All language subtitles for Shut.Up.Family.E035.121003.HDTV.H264.720p-KOR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,760 --> 00:00:13,320 I'm fatter. I can't pull the zipper up. 2 00:00:15,840 --> 00:00:18,359 Should I wear a different color instead of pink? 3 00:00:18,359 --> 00:00:22,680 It will really shock 'Coffee' if I wear this. 4 00:00:23,040 --> 00:00:27,360 ~ I am very attractive. ~ 5 00:00:27,360 --> 00:00:30,240 Can you please delete that? 6 00:00:30,240 --> 00:00:33,480 No, I want to look at that every time I get depressed. 7 00:00:33,480 --> 00:00:34,200 What? 8 00:00:34,200 --> 00:00:36,000 Al, come here. I have something interesting to show you. 9 00:00:36,000 --> 00:00:37,440 Really? 10 00:00:37,440 --> 00:00:39,240 No! 11 00:00:39,960 --> 00:00:42,480 Why did I do that? 12 00:00:42,480 --> 00:00:45,000 But Al will surely say I'm pretty. 13 00:00:52,560 --> 00:00:56,160 What? You'll break that. 14 00:00:56,160 --> 00:00:58,320 Stop laughing. Help me with this. 15 00:00:58,680 --> 00:01:00,120 Stay still. 16 00:01:01,200 --> 00:01:04,440 Inhale. 17 00:01:05,880 --> 00:01:08,040 Tuck your tummy in. 18 00:01:14,880 --> 00:01:15,960 It's okay now. 19 00:01:15,960 --> 00:01:20,280 Be very careful. Otherwise, it will break open. 20 00:01:26,400 --> 00:01:29,280 Look, this is a bit dark. 21 00:01:29,280 --> 00:01:32,520 Does this look more natural? 22 00:01:32,520 --> 00:01:35,040 Why are you suddenly so conscious? You look pretty in anything. 23 00:01:35,400 --> 00:01:36,120 Just choose one. 24 00:01:36,120 --> 00:01:37,920 Well, it's just... 25 00:01:39,360 --> 00:01:43,680 Just follow your style, it's already like that, can you still change that? 26 00:01:52,320 --> 00:01:58,440 Hui Bong. Do I look 10 times prettier if I wear this? 27 00:01:58,440 --> 00:02:02,400 Or do I look more feminine in this? 28 00:02:02,400 --> 00:02:04,560 Does this look a bit more comfortable? 29 00:02:04,560 --> 00:02:07,080 Just wear pants instead of a skirt. 30 00:02:07,440 --> 00:02:08,520 Should I? 31 00:02:09,240 --> 00:02:12,840 Hey, wear earrings too. Check the ones on my dressing table. 32 00:02:12,840 --> 00:02:14,640 You saw the ones on my dressing table? 33 00:02:14,640 --> 00:02:15,720 Go and wear those. 34 00:02:15,720 --> 00:02:16,800 Really... 35 00:02:16,800 --> 00:02:17,880 Thanks. 36 00:02:20,400 --> 00:02:22,920 That's nice. 37 00:02:22,920 --> 00:02:23,640 This? 38 00:02:24,360 --> 00:02:25,800 Thank you. 39 00:02:27,600 --> 00:02:31,200 Look here, it floods whenever I turn on the washing machine. 40 00:02:31,200 --> 00:02:35,160 Maybe the drain is clogged. I'll have someone check it immediately. 41 00:02:38,040 --> 00:02:39,840 Of course, you should. 42 00:02:40,920 --> 00:02:43,080 Wait, isn't that your fault? 43 00:02:43,080 --> 00:02:44,880 It's been fine all this while, why did it clog up? 44 00:02:44,880 --> 00:02:49,200 That's impossible. I remove each and every hair strand. 45 00:02:49,200 --> 00:02:53,880 Please hurry up. I can't even cook nor wash my clothes. 46 00:02:53,880 --> 00:02:57,120 Will waiting a day or two kill you? 47 00:02:57,120 --> 00:03:01,080 Of course. It's dirty outside, I can't wash my clothes there. 48 00:03:01,440 --> 00:03:03,240 Your drain is clogged? 49 00:03:03,240 --> 00:03:04,680 Teacher, you're here. 50 00:03:04,680 --> 00:03:08,280 Wash your clothes in the laundry-shop first. I'll reimburse you. 51 00:03:08,280 --> 00:03:11,880 It's weird having my clothes mixed with stranger's clothes. 52 00:03:11,880 --> 00:03:14,040 Why not use our washing machine while waiting for it to be repaired. 53 00:03:14,400 --> 00:03:15,480 Our washing machine? 54 00:03:15,480 --> 00:03:19,440 No way. It's very uncomfortable. 55 00:03:19,440 --> 00:03:20,520 Is that right? 56 00:03:21,240 --> 00:03:24,840 There's no other way. Rather that than the laundry-shop. 57 00:03:26,280 --> 00:03:32,040 Please let Al appear first, not that bad luck. 58 00:03:39,240 --> 00:03:40,320 Hui Bong. 59 00:03:43,200 --> 00:03:45,360 Looks like you applied some blusher. 60 00:03:45,360 --> 00:03:50,040 Just a little bit. 61 00:03:50,040 --> 00:03:51,480 Are you going to work? 62 00:03:52,200 --> 00:03:55,080 Why do I keep bumping into you? It's destiny. 63 00:03:55,080 --> 00:03:56,520 You're wearing a pink dress today. 64 00:03:56,520 --> 00:03:57,960 It suits you a lot. 65 00:03:59,400 --> 00:04:02,999 If I meet you every morning like this before going to work, 66 00:04:03,360 --> 00:04:06,960 don't we have telepathy? We're really in tune with each other. 67 00:04:06,960 --> 00:04:08,400 In tune? 68 00:04:20,640 --> 00:04:24,240 What are you doing there? Quick, open the door. 69 00:04:30,000 --> 00:04:32,160 What do you want? We're not open for business yet. 70 00:04:32,520 --> 00:04:35,400 I'm running late. Give me a cup of coffee please. 71 00:04:35,400 --> 00:04:37,560 Why buy coffee when you're running late? Just go. 72 00:04:37,560 --> 00:04:41,520 What? Can't I buy coffee just because I'm running late? Hurry. 73 00:04:42,240 --> 00:04:44,400 Your fingerprint. Remove your hand. 74 00:04:48,720 --> 00:04:50,880 Cafe latte, please. 75 00:04:53,760 --> 00:05:02,400 Has a guy ever told you that you share telepathy and that you're in total sync with each other. 76 00:05:02,400 --> 00:05:06,000 Of course, I've heard it a number of times. This happens often. 77 00:05:06,360 --> 00:05:10,320 We speak the same language. We match. It's a small confession. 78 00:05:10,320 --> 00:05:12,840 Small confession? You think so? 79 00:05:14,640 --> 00:05:18,600 - Gosh. - That's hard to wash off. 80 00:05:18,600 --> 00:05:21,120 I'll check the stockroom for some stain remover. 81 00:05:21,120 --> 00:05:22,560 Wear my gown first. 82 00:05:22,920 --> 00:05:24,000 Good. 83 00:05:33,000 --> 00:05:34,440 What brings you here? 84 00:05:34,440 --> 00:05:37,680 Al forgot this. So troublesome. 85 00:05:37,680 --> 00:05:39,840 Hyeong. You're here. 86 00:05:40,920 --> 00:05:42,360 Thank you, hyeong. 87 00:05:42,360 --> 00:05:43,440 Gross. 88 00:05:43,440 --> 00:05:45,600 I'll cook your favourite food tonight. 89 00:05:45,600 --> 00:05:47,760 Omo rice? Bibimbap? 90 00:05:47,760 --> 00:05:50,280 Ji Ho likes omo rice? 91 00:05:50,280 --> 00:05:52,440 A little bit like a child. 92 00:05:52,440 --> 00:05:53,880 I am going. 93 00:05:53,880 --> 00:05:56,040 Hyeong, since you're here already, have a facial massage before you go. 94 00:05:56,040 --> 00:05:56,760 Forget it. 95 00:05:56,760 --> 00:06:00,720 Do it first. I'll even give you tick inspection. 96 00:06:00,720 --> 00:06:03,600 Ticks? I don't raise those kind of things. 97 00:06:03,600 --> 00:06:05,760 Don't you live with Al? 98 00:06:05,760 --> 00:06:10,080 Al used to live everywhere. He was even a hobo. 99 00:06:10,800 --> 00:06:13,680 You should have a lot of those. 100 00:06:17,280 --> 00:06:20,520 Goodness! I can't breathe already. 101 00:06:23,760 --> 00:06:28,080 Eonni, please pull this zip down for me. (eonni- older sister) 102 00:06:28,080 --> 00:06:30,240 It's stuck. 103 00:06:30,960 --> 00:06:33,480 What are you doing, ajumma? 104 00:06:33,480 --> 00:06:35,640 Why are you here? 105 00:06:35,640 --> 00:06:37,800 What happened there? 106 00:06:39,240 --> 00:06:42,120 The pink sausage burst? 107 00:06:42,120 --> 00:06:45,000 It didn't burst. It's stuck. 108 00:06:46,800 --> 00:06:49,680 It clearly did. 109 00:07:00,480 --> 00:07:05,520 What's wrong with pink sausage? It's pretty. 110 00:07:05,520 --> 00:07:08,400 I lost my appetite. 111 00:07:10,200 --> 00:07:23,880 I'm drunk. 112 00:07:29,280 --> 00:07:32,160 What are the 2 of you doing here? 113 00:07:32,160 --> 00:07:35,400 Our drainage's clogged. We're here to wash our clothes. 114 00:07:35,400 --> 00:07:38,640 But, your pants is the other way around. 115 00:07:38,640 --> 00:07:40,080 What? 116 00:07:41,520 --> 00:07:44,400 So, you're pretty sloppy at home too. 117 00:07:44,400 --> 00:07:49,080 No, this is fashion. It's worn like this. 118 00:07:49,080 --> 00:07:50,880 Shut up. 119 00:07:54,480 --> 00:07:56,280 Why are the 2 of you here? 120 00:07:57,360 --> 00:08:00,240 Pink pigs eat pink sausages? 121 00:08:00,240 --> 00:08:01,320 What? 122 00:08:02,760 --> 00:08:04,200 Why pink sausage? 123 00:08:04,200 --> 00:08:06,360 It's nothing. 124 00:08:11,040 --> 00:08:15,360 It's so messy. Is that a girl's room? 125 00:08:16,440 --> 00:08:19,680 Hey. Why are they here at this hour? 126 00:08:19,680 --> 00:08:22,560 I don't know. They said their drain is clogged. 127 00:08:22,560 --> 00:08:24,360 They're here to their wash clothes. 128 00:08:25,800 --> 00:08:29,040 How embarrassing. I'm dressed like this. 129 00:08:29,399 --> 00:08:33,000 How embarrassing for me, too. My pants is the other way around. 130 00:08:33,360 --> 00:08:35,520 They even saw how dirty our room is. 131 00:08:35,880 --> 00:08:37,320 That's nothing. 132 00:08:37,320 --> 00:08:40,920 Look at me. Is this what a girl wears? 133 00:08:40,920 --> 00:08:44,880 I know. So, wear nicer clothes all the time. 134 00:08:46,320 --> 00:08:48,840 Hey! You have food on your shirt. 135 00:08:50,640 --> 00:08:55,320 What is this? 136 00:08:56,400 --> 00:08:58,920 You, too. Your fake eyelash. 137 00:09:00,720 --> 00:09:02,160 Seriously. 138 00:09:03,240 --> 00:09:05,400 - Ah. - Ah, seriously. 139 00:09:10,800 --> 00:09:15,840 There's a restaurant offering free food. Who wants to go? 140 00:09:15,840 --> 00:09:20,160 - Me. - Me. 141 00:09:20,880 --> 00:09:24,120 These gluttons. 142 00:09:24,480 --> 00:09:26,640 Mother-in-law, come too. Da Yun, you too. 143 00:09:27,000 --> 00:09:32,040 I can't. I have to meet my friend at a hotel coffee shop. 144 00:09:32,040 --> 00:09:33,480 I'm going to the library. 145 00:09:33,480 --> 00:09:35,280 I can't make it, either. Sorry. 146 00:09:35,280 --> 00:09:36,720 No worries. 147 00:09:37,080 --> 00:09:39,600 Hui Bong? Ji Yun? 148 00:09:39,600 --> 00:09:40,680 I won't go. 149 00:09:40,680 --> 00:09:43,560 If I go, people will think I'm an opportunist. 150 00:09:43,560 --> 00:09:45,000 Forget it. I'm not going. 151 00:09:45,000 --> 00:09:51,120 Dad, you should have told us that someone's coming up. 152 00:09:51,120 --> 00:09:54,360 I was wearing my home clothes. It was really uncomfortable. 153 00:09:54,360 --> 00:09:58,680 Why? My Hui Bong looks good in anything. 154 00:10:00,480 --> 00:10:04,440 But are those guys mysophobes? (mysophobe- people suffering from intense fear of germs an dirt) 155 00:10:04,440 --> 00:10:07,680 They just washed yesterday and they're coming again? 156 00:10:08,040 --> 00:10:09,120 Again? 157 00:10:09,120 --> 00:10:12,360 They just called. They're coming. 158 00:10:13,440 --> 00:10:15,600 - What's wrong? - What's going on? 159 00:10:18,480 --> 00:10:20,640 Is this too much? 160 00:10:21,000 --> 00:10:22,080 Hey, are you going out? 161 00:10:22,440 --> 00:10:24,240 Why are you wearing a skirt all of a sudden? 162 00:10:24,240 --> 00:10:28,200 Why are you cleaning all of a sudden? 163 00:10:28,200 --> 00:10:31,080 Well... You want me to do it. 164 00:10:31,800 --> 00:10:35,040 If you're going to wear a skirt, change the top. 165 00:10:35,400 --> 00:10:36,840 They don't match. 166 00:10:36,840 --> 00:10:37,920 Is that so? 167 00:10:37,920 --> 00:10:42,240 Since you're at it, make sure you clean properly. 168 00:10:43,680 --> 00:10:46,920 Here. Put those in here. 169 00:10:47,280 --> 00:10:49,440 Oh? Should I? 170 00:10:50,520 --> 00:10:53,040 How about this? What do you think of this? 171 00:10:53,400 --> 00:10:54,840 That's pretty decent. 172 00:11:00,600 --> 00:11:02,400 Why are you alone? 173 00:11:02,400 --> 00:11:05,280 Why? Can't I come alone? 174 00:11:05,280 --> 00:11:07,800 But, are you going somewhere? 175 00:11:07,800 --> 00:11:09,240 You're dressed so formally. 176 00:11:09,240 --> 00:11:12,120 This is what I normally wear at home. 177 00:11:13,200 --> 00:11:17,520 That's the total opposite of yesterday. Looks like you made a special effort. 178 00:11:17,520 --> 00:11:19,320 Oh, you're wearing lipstick too. 179 00:11:19,320 --> 00:11:24,720 No. Yesterday was a mistake. I normally dress like this at home. 180 00:11:24,720 --> 00:11:26,880 I see. 181 00:11:26,880 --> 00:11:31,200 But when you said you'll look pretty once you dress up, when will that happen? 182 00:11:31,200 --> 00:11:33,720 Jeez. Stop teasing me. 183 00:11:35,160 --> 00:11:36,960 You're here. 184 00:11:36,960 --> 00:11:40,920 I was quite tired yesterday so I forgot to clean my room. 185 00:11:40,920 --> 00:11:44,160 When are you giving me that bracelet? 186 00:11:44,880 --> 00:11:49,560 Bracelet? What's that? 187 00:11:49,560 --> 00:11:51,000 What's going on between the 2 of you? 188 00:11:51,000 --> 00:11:52,440 It's a long story. 189 00:11:52,440 --> 00:11:56,400 Herabongles. Give that to me. (Herabongles- Hercules termed by Ji Ho) 190 00:11:56,400 --> 00:11:57,120 No. 191 00:11:57,840 --> 00:12:01,800 You don't understand. I haven't deleted that yet. 192 00:12:01,800 --> 00:12:03,600 Ai, really... 193 00:12:03,600 --> 00:12:05,760 That's a secret. 194 00:12:06,480 --> 00:12:09,360 I'll wash your clothes for you. 195 00:12:12,240 --> 00:12:14,040 Funny girl. 196 00:12:19,080 --> 00:12:22,320 What? What's their secret? 197 00:12:22,320 --> 00:12:27,000 Uncle, Hyeong, you want to eat Baek Du sausage? 198 00:12:27,000 --> 00:12:28,440 What kind of sausage? 199 00:12:28,440 --> 00:12:35,640 Baek Doo San. It will give you endless strength when you eat that sausage. (Baek Doo San- tekken 2 character) 200 00:12:36,360 --> 00:12:38,160 Endless strength? 201 00:12:39,600 --> 00:12:42,480 What? What's so funny about sausages? 202 00:12:42,480 --> 00:12:44,640 It's nothing. I recalled something funny. 203 00:12:44,640 --> 00:12:46,080 Seo Jun. Give me one. 204 00:12:46,800 --> 00:12:49,320 This is the first time I've seen you that happy. 205 00:12:51,840 --> 00:12:53,280 It's time to get the clothes. 206 00:12:53,280 --> 00:12:54,720 I'll go. 207 00:12:54,720 --> 00:12:57,240 No need. You will nag me later on. I'll go. 208 00:12:57,240 --> 00:12:59,040 I said, I'll go. 209 00:12:59,400 --> 00:13:01,200 Gosh. 210 00:13:09,120 --> 00:13:12,000 You're not joining us for the dinner, I feel guilty. 211 00:13:12,000 --> 00:13:13,080 Remember to eat on time. 212 00:13:13,080 --> 00:13:15,240 Okay, bye. 213 00:13:19,560 --> 00:13:21,720 I'm hungry. 214 00:13:21,720 --> 00:13:24,960 Hui Bong, why don't you cook? Kimbap fried rice? 215 00:13:24,960 --> 00:13:26,760 It's too troublesome, let's just order take away. 216 00:13:27,120 --> 00:13:29,280 I don't like take aways. 217 00:13:31,440 --> 00:13:32,520 Who is it? 218 00:13:34,680 --> 00:13:37,920 Excuse me. I'm here to get our clothes. 219 00:13:37,920 --> 00:13:39,000 Yes. 220 00:13:39,000 --> 00:13:40,800 Where is Ji Ho? 221 00:13:40,800 --> 00:13:44,040 He took the clothes here earlier so it's my turn pick them up. 222 00:13:44,040 --> 00:13:45,480 Have you eaten lunch? 223 00:13:45,480 --> 00:13:49,440 I Haven't eaten yet. We were planning to order take away. 224 00:13:49,440 --> 00:13:52,320 Then, have lunch here before you leave. 225 00:13:52,320 --> 00:13:53,760 We're just about to cook. 226 00:13:53,760 --> 00:13:56,640 You said it's troublesome. Just order take away. 227 00:13:57,000 --> 00:14:00,240 I want to eat home cooked meals. If it's all right, can you do that? 228 00:14:00,240 --> 00:14:01,320 I will help too. 229 00:14:01,320 --> 00:14:04,920 Yes, Hui Bong nuna will like it. 230 00:14:04,920 --> 00:14:07,440 What? You said you want to order take away. 231 00:14:07,440 --> 00:14:09,960 Then, what do you want to eat? 232 00:14:10,320 --> 00:14:11,760 How about kimchi and rice? 233 00:14:11,760 --> 00:14:13,560 Omorice. 234 00:14:13,920 --> 00:14:16,800 Hey. You said you wanted kimchi. 235 00:14:17,520 --> 00:14:20,760 I feel like eating omorice all of a sudden. 236 00:14:33,720 --> 00:14:35,880 I can do it alone. 237 00:14:35,880 --> 00:14:37,680 It'll be faster with 2 people. 238 00:14:39,840 --> 00:14:40,920 I'm also here to help. 239 00:14:40,920 --> 00:14:43,800 Forget it. You don't know anything. Leave... 240 00:14:44,160 --> 00:14:45,600 I have nothing to do anyways. 241 00:14:48,120 --> 00:14:49,920 I said there's no need. 242 00:14:50,640 --> 00:14:52,080 Do you have rice? 243 00:14:52,080 --> 00:14:53,160 Mmm... 244 00:14:55,680 --> 00:14:58,920 There's no rice. 245 00:14:58,920 --> 00:15:00,720 Really? 246 00:15:03,600 --> 00:15:05,040 It's empty. 247 00:15:05,400 --> 00:15:08,640 I need to load some more. 248 00:15:11,160 --> 00:15:12,960 These potatoes are so heavy. 249 00:15:12,960 --> 00:15:15,120 Be careful. Be careful. 250 00:15:15,120 --> 00:15:16,200 I'll help you. 251 00:15:16,200 --> 00:15:17,280 Thank you. 252 00:15:18,360 --> 00:15:20,520 Why is this so heavy? 253 00:15:20,520 --> 00:15:21,960 Wait a moment. I'll be with you in a bit. 254 00:15:24,480 --> 00:15:27,720 What? What's going on? Why'd you call me over? 255 00:15:27,720 --> 00:15:29,160 Hyeong, we're eating here today. 256 00:15:29,520 --> 00:15:30,600 Hui Bong will cook for us. 257 00:15:31,680 --> 00:15:33,120 I will also help. 258 00:15:33,120 --> 00:15:34,200 You came. 259 00:15:36,000 --> 00:15:38,880 Al, can you help me with this? 260 00:15:38,880 --> 00:15:41,400 Why is Herabongles acting like a spoiled child? That's just a pouch. 261 00:15:41,400 --> 00:15:43,920 I'm not acting like a spoiled child. This is really heavy. 262 00:15:43,920 --> 00:15:46,080 Stop pretending. It's not like that at all. 263 00:15:46,080 --> 00:15:48,240 Seeing you makes me puke. 264 00:15:48,960 --> 00:15:50,760 Okay now? Happy? 265 00:15:50,760 --> 00:15:53,280 It's Herabongles. 266 00:15:53,280 --> 00:15:55,440 Let's get the clothes. 267 00:15:55,440 --> 00:15:57,240 No. I have to cook. 268 00:15:57,240 --> 00:15:59,400 Then, I'll do it. 269 00:15:59,400 --> 00:16:01,920 What will you do again? 270 00:16:01,920 --> 00:16:04,080 Shall I watch that video? 271 00:16:05,520 --> 00:16:06,240 Where is it? 272 00:16:06,240 --> 00:16:09,120 Okay, okay. I'll do it, I'll do it. 273 00:16:09,120 --> 00:16:10,920 Ai, really... 274 00:16:10,920 --> 00:16:12,720 Then, let's do it together. 275 00:16:12,720 --> 00:16:14,520 I'll cook. 276 00:16:17,760 --> 00:16:20,280 Herbongles, concentrate. 277 00:16:20,280 --> 00:16:23,160 You need to pull, to remove the creases. 278 00:16:23,520 --> 00:16:25,320 Since you're so smart, just do it alone. 279 00:16:25,320 --> 00:16:27,120 Where's that video? 280 00:16:27,840 --> 00:16:31,800 Jeez. Let's just flatten it then. 281 00:16:32,160 --> 00:16:34,320 Are you playing a tug of war? 282 00:16:35,400 --> 00:16:37,920 You're really strong. 283 00:16:37,920 --> 00:16:39,720 What's wrong? 284 00:16:39,720 --> 00:16:41,520 You can't help out in the kitchen? You want me to do it? 285 00:16:41,520 --> 00:16:46,560 No. I just came to get the tablet so I could listen to music while working. 286 00:16:47,280 --> 00:16:51,959 This. Your favorite. 287 00:16:51,959 --> 00:16:53,760 What is it? 288 00:16:57,360 --> 00:16:59,880 This. Really. 289 00:16:59,880 --> 00:17:03,120 Eat up. Rise up to the challenge. You have potential. 290 00:17:03,120 --> 00:17:04,199 That's enough. 291 00:17:04,560 --> 00:17:06,719 Why? I think that suits you. 292 00:17:15,000 --> 00:17:17,160 How can you chop the potato like that? 293 00:17:17,160 --> 00:17:18,240 Make it thinner. 294 00:17:18,240 --> 00:17:22,560 Like this? What's wrong with this knife? 295 00:17:22,560 --> 00:17:25,440 Be careful. That's dangerous. 296 00:17:26,880 --> 00:17:33,360 Is that so? It sure is difficult to cut vegetables. 297 00:17:35,160 --> 00:17:36,960 I'll get some water. 298 00:17:38,400 --> 00:17:40,200 Watch me do it. 299 00:17:41,640 --> 00:17:43,800 Like this. 300 00:17:45,600 --> 00:17:46,680 You chop like this. 301 00:17:46,680 --> 00:17:51,360 Ah, wait. Like this. Like this? 302 00:17:51,360 --> 00:17:57,120 No. Like this. Like this. 303 00:17:57,120 --> 00:17:58,560 Like this? 304 00:17:58,560 --> 00:17:59,640 Yes. 305 00:18:00,000 --> 00:18:01,440 I'm perspiring. 306 00:18:02,520 --> 00:18:05,040 Be careful. It's dangerous. 307 00:18:12,240 --> 00:18:13,680 Enjoy your food. 308 00:18:15,120 --> 00:18:17,280 This is bigger. 309 00:18:17,280 --> 00:18:19,080 Al, you're hungry, aren't you? 310 00:18:19,080 --> 00:18:21,600 Take this. 311 00:18:21,600 --> 00:18:23,400 I'm fine. 312 00:18:24,480 --> 00:18:27,720 You said you wanted to eat more. 313 00:18:28,080 --> 00:18:29,520 Eat up. 314 00:18:29,880 --> 00:18:33,120 I can't eat that much. 315 00:18:36,360 --> 00:18:38,520 Ji Ho, don't you like omorice? 316 00:18:38,520 --> 00:18:40,320 Eat more, Ji Ho. 317 00:18:40,320 --> 00:18:45,360 I don't eat this much too. Unlike others here. 318 00:18:47,160 --> 00:18:48,960 Enjoy. 319 00:18:58,320 --> 00:18:59,760 Are you okay? 320 00:19:04,440 --> 00:19:05,520 Here. 321 00:19:09,120 --> 00:19:12,000 Ji Yun, you seem to cough often. 322 00:19:12,000 --> 00:19:14,160 Last time, under the table of the Italian restaurant too. 323 00:19:14,520 --> 00:19:18,480 Shh, shh. I told you to keep it a secret. 324 00:19:19,200 --> 00:19:21,720 Secret? What is that? 325 00:19:21,720 --> 00:19:23,880 Right. It's a secret. 326 00:19:23,880 --> 00:19:26,760 Sorry, it's a secret. 327 00:19:27,480 --> 00:19:29,280 Yes. 328 00:19:36,480 --> 00:19:42,960 Hey, what was the secret you had with Ji Ho? 329 00:19:42,960 --> 00:19:51,240 Ah, it's nothing. Then, what about your secret with Al? What was that all about? 330 00:19:51,240 --> 00:19:52,320 It's nothing, too. 331 00:19:52,320 --> 00:19:54,120 Then, tell me if it's nothing. 332 00:19:54,840 --> 00:19:56,280 It's awkward. 333 00:19:58,080 --> 00:20:00,960 Then what about you? You said it was nothing, tell me. 334 00:20:01,320 --> 00:20:03,480 It's also awkward for me to share. 335 00:20:03,480 --> 00:20:04,920 What? That's silly. 336 00:20:04,920 --> 00:20:07,440 You said it was nothing. You're not being consistent. 337 00:20:07,440 --> 00:20:08,880 You're also funny. 338 00:20:14,640 --> 00:20:15,720 Very funny, right? 339 00:20:16,080 --> 00:20:18,600 It's really funny. Epic. 340 00:20:20,400 --> 00:20:23,280 I told you not to show that to other people! 341 00:20:24,000 --> 00:20:25,080 What are you doing? 342 00:20:25,080 --> 00:20:29,040 Am I that funny? Am I that freaking funny? 343 00:20:29,400 --> 00:20:31,200 You're mistaken. 344 00:20:31,560 --> 00:20:33,000 Delete that right now! 345 00:20:35,520 --> 00:20:37,320 Are you going to break my finger again? 346 00:20:37,320 --> 00:20:39,120 Calm down, Hui Bong. 347 00:20:39,120 --> 00:20:41,280 We were looking at Seo Jun's video. 348 00:20:46,680 --> 00:20:48,840 Can you stop using your strength like that? 349 00:20:48,840 --> 00:20:52,800 I thought you kept using that video for laughs. 350 00:20:52,800 --> 00:20:55,680 I thought you showed it to Al. 351 00:20:55,680 --> 00:20:59,280 What is it? Why are the 2 of you suddenly so close? 352 00:20:59,280 --> 00:21:01,440 With that violent ajumma? No way. 353 00:21:01,440 --> 00:21:03,600 As if I like you, too. 354 00:21:03,600 --> 00:21:06,480 Come, come. It's all a misunderstanding. Cool down. 355 00:21:06,840 --> 00:21:10,080 Since you treated us for lunch. It's our turn to treat you. 356 00:21:10,080 --> 00:21:12,600 Hyeong, we still have that wine, right? 357 00:21:12,600 --> 00:21:14,040 Yes, why? 358 00:21:14,040 --> 00:21:18,360 Don't be like this. Bring out that wine then buy 2 more then drink in our cafe. 359 00:21:18,360 --> 00:21:19,440 Wine? 360 00:21:19,440 --> 00:21:21,960 Gosh. How can we drink with them? 361 00:21:21,960 --> 00:21:23,760 Who wants to drink with you? 362 00:21:23,760 --> 00:21:28,080 Stop it. If the 2 of you keep fighting like this, 363 00:21:28,080 --> 00:21:30,600 Ji Yun and Ji Ho, go and buy the wine. 364 00:21:30,600 --> 00:21:32,040 Hui Bong and I will prepare the wine setting. 365 00:21:32,040 --> 00:21:32,760 With Ji Ho? 366 00:21:33,480 --> 00:21:37,080 Okay. I'll go get changed first. 367 00:21:37,080 --> 00:21:38,880 Me, too. 368 00:21:41,400 --> 00:21:43,200 Why did you do that? 369 00:21:43,200 --> 00:21:45,360 Why not? It's fun. 370 00:21:46,800 --> 00:21:50,400 I like sparkling wine, too. We have the same taste. 371 00:21:50,400 --> 00:21:52,200 I don't like it. 372 00:21:52,200 --> 00:21:56,880 Someone may not be knowledgeable enough about wine so I bought a sweet one. 373 00:21:57,240 --> 00:22:00,480 Who? Hui Bong? 374 00:22:00,480 --> 00:22:03,720 Who else? You know wine, don't you? 375 00:22:03,720 --> 00:22:07,320 Well... 376 00:22:07,320 --> 00:22:09,480 I'm curious about something. 377 00:22:09,480 --> 00:22:12,720 But... You and Hui Bong are really the same age? 378 00:22:12,720 --> 00:22:17,040 What? Ah, it's unbelievable, right? 379 00:22:17,040 --> 00:22:18,840 I look young. 380 00:22:18,840 --> 00:22:23,160 That's not what I meant. Hui Bong, that ajumma, looks younger. 381 00:22:23,160 --> 00:22:28,560 What's with her daggy outfit? Where does she shop? 382 00:22:28,920 --> 00:22:30,000 I don't know where she shops. 383 00:22:30,360 --> 00:22:33,960 What's wrong with her hair? Looks like a seaweed. 384 00:22:35,760 --> 00:22:39,360 Ah, seaweed. 385 00:22:50,520 --> 00:22:52,680 You want to taste this? 386 00:22:52,680 --> 00:22:54,480 Yes. 387 00:23:00,960 --> 00:23:02,760 It's delicious. 388 00:23:03,120 --> 00:23:06,360 Al, what kind of food do you like? 389 00:23:06,720 --> 00:23:11,400 Me? I'm not too choosy. 390 00:23:11,400 --> 00:23:12,840 You, too right? 391 00:23:12,840 --> 00:23:13,920 Yes. 392 00:23:14,280 --> 00:23:16,800 JI Yun must be different from you. 393 00:23:16,800 --> 00:23:18,960 She's very picky. 394 00:23:19,320 --> 00:23:21,120 Ah, well... 395 00:23:21,120 --> 00:23:26,160 It looks like she hates working out, too. She's naturally slender. 396 00:23:26,160 --> 00:23:27,960 Yes. 397 00:23:28,320 --> 00:23:30,840 Is Ji Yun sloppy at home? 398 00:23:30,840 --> 00:23:34,080 I keep worrying about her. 399 00:23:34,080 --> 00:23:38,040 Occasionally. 400 00:23:40,200 --> 00:23:41,640 You're really like a sommelier. 401 00:23:42,000 --> 00:23:43,800 I have a sommelier certificate. 402 00:23:44,160 --> 00:23:47,400 Really? That's awesome. 403 00:23:53,880 --> 00:23:57,120 It's really different. It's delicious. 404 00:23:57,480 --> 00:23:58,920 Try it. 405 00:24:10,080 --> 00:24:12,600 It's quite good. 406 00:24:12,600 --> 00:24:14,400 Come. Cheers. 407 00:24:14,400 --> 00:24:17,280 For world peace. Cheers! 408 00:24:33,840 --> 00:24:38,160 I thought all Italian wines are dry. This is pretty sweet and tasty. 409 00:24:38,880 --> 00:24:40,320 What do you think, Ji Yun? 410 00:24:40,320 --> 00:24:43,920 It's delicious. 411 00:24:46,080 --> 00:24:48,600 I think so, too. 412 00:24:48,600 --> 00:24:52,560 Of course, it's delicious. I particularly chose that for an ignoramus like you. 413 00:24:53,640 --> 00:24:55,080 What? 414 00:24:55,080 --> 00:24:59,400 Is that soju? How can you drink wine in 1 shot? 415 00:25:06,240 --> 00:25:10,560 You spilled again. How many times has this happened? 416 00:25:10,560 --> 00:25:12,360 I think I'm drunk. 417 00:25:17,400 --> 00:25:20,640 What are you doing, ajumma? Is your chin leaking? 418 00:25:30,000 --> 00:25:34,680 But... Did you finish everything Mom told you to do? 419 00:25:34,680 --> 00:25:36,120 Don't you have to wash the clothes? 420 00:25:36,120 --> 00:25:39,720 No, I'll do it tomorrow. There's still so much food left. 421 00:25:39,720 --> 00:25:42,240 You really love eating. 422 00:25:43,680 --> 00:25:46,200 You should finish your work before playing. 423 00:25:46,200 --> 00:25:48,720 Don't you play around everyday at the beauty salon? 424 00:25:48,720 --> 00:25:51,240 How about you? You keep causing trouble at the beauty salon. 425 00:25:51,240 --> 00:25:56,280 Hey, you be careful too. Don't worry people. 426 00:25:56,280 --> 00:25:59,880 You're very careless everyday, you keep making mistakes. 427 00:25:59,880 --> 00:26:02,400 You're the one who's worrying me everyday. 428 00:26:02,400 --> 00:26:09,600 Please wax your leg hair. Can't you take care of your leg hair? 429 00:26:09,960 --> 00:26:12,480 Hui Bong, do you have plenty of leg hairs? 430 00:26:12,480 --> 00:26:16,080 Hey, use this time to clean up the room. 431 00:26:16,080 --> 00:26:21,480 Earlier too. You left the room messy after changing. 432 00:26:22,920 --> 00:26:25,440 When have I ever done that? 433 00:26:25,800 --> 00:26:28,320 What's wrong with the 2 of you? 434 00:26:28,320 --> 00:26:31,200 Drink this water to calm down. 435 00:26:35,160 --> 00:26:36,960 I'm leaving! 436 00:26:40,200 --> 00:26:42,000 I'm leaving. 437 00:26:48,480 --> 00:26:51,000 What are you doing? Pack up. 438 00:26:54,960 --> 00:26:57,120 Why did you hit me? 439 00:26:57,120 --> 00:26:59,280 What? It was an accident. 440 00:26:59,280 --> 00:27:01,800 Me, too. I wasn't careful. 441 00:27:01,800 --> 00:27:04,320 What? You did it on purpose. 442 00:27:07,200 --> 00:27:11,160 What are you doing? Put me down. 443 00:27:32,040 --> 00:27:34,560 Hey, can you please get-- 444 00:27:52,560 --> 00:27:53,280 Did you bring the quilt cover? 445 00:27:53,280 --> 00:27:54,360 Yes. 446 00:28:01,560 --> 00:28:03,000 Teacher. 447 00:28:03,000 --> 00:28:06,240 It's already fixed. It was really a hassle for you, right? 448 00:28:06,600 --> 00:28:10,560 But, are you sure it has really been repaired? 449 00:28:10,560 --> 00:28:13,440 Of course, the plumber confirmed it himself before he left. 450 00:28:13,800 --> 00:28:18,120 Thank you. But, you didn't need to rush it. 451 00:28:18,120 --> 00:28:21,000 It must be inconvenient for you, need to repair it immediately. 452 00:28:21,000 --> 00:28:22,440 Go in. 453 00:28:22,440 --> 00:28:24,240 Bye. 454 00:28:27,480 --> 00:28:29,640 Let's go. Let's go back. 455 00:28:31,080 --> 00:28:35,400 We should have gone earlier. 456 00:28:35,400 --> 00:28:36,840 I know. 457 00:28:38,280 --> 00:28:39,720 Why? 458 00:28:40,800 --> 00:28:44,760 I like going there. 459 00:28:45,120 --> 00:28:46,200 You? 460 00:28:46,920 --> 00:28:49,440 It's fun. 32558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.