All language subtitles for SEAL.Team.S04E07

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,300 --> 00:00:03,007 Improved subtitle By M_I_S www.opensubtitles.org 2 00:00:05,048 --> 00:00:07,007 Previously onSEAL Team... How did Natalie take the news 3 00:00:07,050 --> 00:00:08,269 of you kitting up again? Get Ray back, that's it. 4 00:00:08,312 --> 00:00:11,011 After that, it's back to life after Bravo. 5 00:00:11,054 --> 00:00:13,317 [DAVIS:] I was able to single out a container ship. 6 00:00:13,361 --> 00:00:14,666 The Aafrah. [JASON: ] Ray's on that ship. 7 00:00:14,710 --> 00:00:16,712 Now. Whoever sees this, 8 00:00:16,755 --> 00:00:18,714 I want you to know I died doing what I loved. 9 00:00:18,757 --> 00:00:20,672 I got him. 10 00:00:21,978 --> 00:00:23,806 [fingernail cracks] [screaming] 11 00:00:25,460 --> 00:00:26,591 [TRENT:] He's alive. 12 00:00:26,635 --> 00:00:27,636 [JASON:] Here to bring you home. 13 00:00:27,679 --> 00:00:28,680 [DAVIS:] Tomorrow isn't promised 14 00:00:28,724 --> 00:00:30,465 to any of us.Kind of makes you, 15 00:00:30,508 --> 00:00:32,249 uh, reconsider things that, 16 00:00:32,293 --> 00:00:33,685 you know, you've been putting off. 17 00:00:33,729 --> 00:00:34,817 He reinstated me. Bravo. 18 00:00:34,860 --> 00:00:36,384 [SONNY:] I'm happy for you, buddy. 19 00:00:36,427 --> 00:00:38,777 Get everything you want right in front of you. 20 00:00:38,821 --> 00:00:40,518 Is Bravo 1 back in the saddle for good? 21 00:00:40,562 --> 00:00:42,999 This was my last dance. 22 00:00:44,000 --> 00:00:50,074 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 23 00:00:53,662 --> 00:00:55,664 Hurry it up. Time's a-wasting. 24 00:00:55,707 --> 00:00:56,969 [SONNY:] Set. 25 00:00:57,013 --> 00:00:58,493 Go. 26 00:01:03,324 --> 00:01:04,455 [LINDELL:] Hayes. 27 00:01:04,499 --> 00:01:06,327 Ops meeting. You're late. 28 00:01:10,026 --> 00:01:12,028 ♪ 29 00:01:16,772 --> 00:01:20,689 A little welcome back present, Ricky Schroder. 30 00:01:20,732 --> 00:01:21,733 Fire in the hole! 31 00:01:25,781 --> 00:01:27,826 [cheering, laughter] 32 00:01:29,393 --> 00:01:30,742 Oh, you can taste it. 33 00:01:44,539 --> 00:01:46,541 ♪ 34 00:01:58,857 --> 00:02:00,946 [INTELLIGENCE OFFICER: ] What tactics did your captors employ 35 00:02:00,990 --> 00:02:03,775 during captivity? 36 00:02:03,819 --> 00:02:07,431 Psychological, then physical torture. 37 00:02:07,475 --> 00:02:09,433 Ice picks. Power tools. 38 00:02:09,477 --> 00:02:11,479 Did you employ any specific tactics to survive? 39 00:02:11,522 --> 00:02:14,090 I, uh, I relied on my SERE training. 40 00:02:14,134 --> 00:02:15,439 [SERE SCHOOL ADMINISTRATOR:] Did the enemy employ 41 00:02:15,483 --> 00:02:16,745 known techniques to try to break you? 42 00:02:16,788 --> 00:02:19,878 [exhales] Straight out of the playbook. 43 00:02:19,922 --> 00:02:21,619 Did you rely on your SERE training 44 00:02:21,663 --> 00:02:24,405 to cope with the situation? 45 00:02:24,448 --> 00:02:26,624 Never strayed from the six rules. 46 00:02:26,668 --> 00:02:28,017 [PSYCHOLOGIST:] How did you manage being under the control 47 00:02:28,060 --> 00:02:29,366 of these terrorists? 48 00:02:29,410 --> 00:02:32,543 [sighs] As I told the intelligence officers 49 00:02:32,587 --> 00:02:37,374 and the SERE administrators, I used my standard coping tools. 50 00:02:37,418 --> 00:02:39,637 There is nothing standard about what you endured, 51 00:02:39,681 --> 00:02:41,117 Warrant Officer Perry. 52 00:02:41,161 --> 00:02:42,466 [INTELLIGENCE OFFICER:] Tell me about the other prisoner. 53 00:02:42,510 --> 00:02:45,817 Zied. [exhales] 54 00:02:45,861 --> 00:02:47,167 A good man. 55 00:02:47,210 --> 00:02:49,995 [ADMINISTRATOR:] Did you betray Zied at any time? 56 00:02:50,039 --> 00:02:51,388 Never. 57 00:02:51,432 --> 00:02:52,650 Never. 58 00:02:52,694 --> 00:02:53,956 And there was nothing I could've... 59 00:02:53,999 --> 00:02:56,698 There was nothing I could've done to save him. 60 00:02:56,741 --> 00:02:58,047 [PSYCHOLOGIST:] What did you and Zied talk about 61 00:02:58,090 --> 00:02:59,875 when you were alone together? 62 00:02:59,918 --> 00:03:02,573 Uh, we didn't talk much. 63 00:03:02,617 --> 00:03:03,661 When can I get back with my team? 64 00:03:03,705 --> 00:03:04,749 [ALL:] In due time, Mr. Perry. 65 00:03:04,793 --> 00:03:06,751 Not my decision. 66 00:03:06,795 --> 00:03:09,101 There are many factors to consider. 67 00:03:09,145 --> 00:03:11,713 There are many factors to consider.Right. 68 00:03:13,715 --> 00:03:15,847 Well, I never did think that you and I would be 69 00:03:15,891 --> 00:03:19,634 sitting under the stars like this again. 70 00:03:19,677 --> 00:03:21,157 Yeah, you know, Ray's ordeal, 71 00:03:21,201 --> 00:03:25,901 just, was a good reminder of what really counts. 72 00:03:25,944 --> 00:03:28,425 The universe works in mysterious ways, huh? 73 00:03:28,469 --> 00:03:30,601 Hmm.Yeah. 74 00:03:30,645 --> 00:03:34,649 But you, me, a sleeping bag that ain't meant for sleeping, 75 00:03:34,692 --> 00:03:37,129 I will take it. [laughs] 76 00:03:37,173 --> 00:03:40,002 Even though we're courting disaster again? 77 00:03:40,045 --> 00:03:42,134 We're being careful. All right? We're using 78 00:03:42,178 --> 00:03:44,789 the Unabomber's backyard for our little romantic rendezvous. 79 00:03:44,833 --> 00:03:46,704 [phone vibrating] [both laugh] 80 00:03:49,664 --> 00:03:53,450 Another wrong move and our careers are... 81 00:03:53,494 --> 00:03:55,887 Well, we'll just adjust and navigate. 82 00:03:55,931 --> 00:03:57,802 [phone vibrating] 83 00:03:58,760 --> 00:04:00,675 Oh... [DAVIS:] Seriously? Why? 84 00:04:00,718 --> 00:04:02,503 I-I don't know why a stripper's calling me right now. 85 00:04:02,546 --> 00:04:03,852 Okay.I really don't. 86 00:04:05,070 --> 00:04:07,203 Hello? 87 00:04:07,247 --> 00:04:09,553 Oh, no. Okay. 88 00:04:09,597 --> 00:04:11,860 Uh, can somebody else grab him, please? 89 00:04:11,903 --> 00:04:15,646 All right, we're, uh, we'll be right there. Thank you. 90 00:04:15,690 --> 00:04:17,518 What's going on?Uh, Thirty Mike is drunk 91 00:04:17,561 --> 00:04:21,739 at the jiggle joint and, uh, he needs a lifeline. 92 00:04:24,133 --> 00:04:26,004 The brotherhood calls. 93 00:04:26,048 --> 00:04:27,832 I'll drive. 94 00:04:27,876 --> 00:04:29,486 Please do. 95 00:04:29,530 --> 00:04:32,837 What do you think the universe is trying to tell us now? 96 00:04:32,881 --> 00:04:36,232 Mm... Let's go. 97 00:04:36,276 --> 00:04:38,843 [barking] [laughs] 98 00:04:38,887 --> 00:04:41,193 Come on. Come on. Hop on here. [panting] 99 00:04:41,237 --> 00:04:44,196 Oh, you left me in the dust that last mile. 100 00:04:44,240 --> 00:04:46,286 Sorry about that.Oh. 101 00:04:46,329 --> 00:04:49,811 Polly called, wants us to barbecue on Saturday. 102 00:04:49,854 --> 00:04:51,247 Oh, right. 103 00:04:51,291 --> 00:04:53,684 Polly. Polly-- Who's Polly? 104 00:04:53,728 --> 00:04:55,077 We can head over there after we stop by 105 00:04:55,120 --> 00:04:56,296 Clive's birthday party. 106 00:04:56,339 --> 00:04:57,819 I got a better idea. 107 00:04:57,862 --> 00:05:00,212 Why don't we grab Cerby, get in the car, 108 00:05:00,256 --> 00:05:02,824 head to Rehoboth, get some tequila. 109 00:05:02,867 --> 00:05:04,782 Mm...Jump on some rooftops. 110 00:05:04,826 --> 00:05:06,262 Yeah, yeah, uh, 111 00:05:06,306 --> 00:05:08,003 considering I'm turning in my final report next week, 112 00:05:08,046 --> 00:05:09,874 I'm not sure that's the best idea. 113 00:05:09,918 --> 00:05:11,223 I think it's a great idea. 114 00:05:11,267 --> 00:05:13,008 I mean, look, Lindell gave you 115 00:05:13,051 --> 00:05:16,141 the contract extension, right? So you're good. 116 00:05:16,185 --> 00:05:18,318 This report's gonna benefit operators. 117 00:05:18,361 --> 00:05:20,015 I can't shortchange it. 118 00:05:20,058 --> 00:05:21,973 Besides, I have not agreed 119 00:05:22,017 --> 00:05:23,671 to Lindell's deal yet. 120 00:05:23,714 --> 00:05:26,891 Oh, you haven't? 121 00:05:26,935 --> 00:05:28,240 My old boss in San Diego keeps sweetening 122 00:05:28,284 --> 00:05:29,764 the offer to come back. 123 00:05:29,807 --> 00:05:32,854 He's offering me more... more access to subjects, 124 00:05:32,897 --> 00:05:34,334 more of my own research staff, 125 00:05:34,377 --> 00:05:36,858 more of everything that I need to make an impact. 126 00:05:36,901 --> 00:05:41,123 Oh, I mean, look, it's good to know you make an impact. 127 00:05:41,166 --> 00:05:42,646 [laughs softly] 128 00:05:42,690 --> 00:05:44,692 Wow.So after all that, 129 00:05:44,735 --> 00:05:46,911 then, uh, yeah, back on Bravo. 130 00:05:46,955 --> 00:05:48,913 Wow-- Thank you. 131 00:05:48,957 --> 00:05:50,611 Yeah, no, I mean, 132 00:05:50,654 --> 00:05:53,788 I-I tracked the story about Ambassador Marsden. 133 00:05:53,831 --> 00:05:56,704 I was proud of you for doing the right thing. 134 00:05:56,747 --> 00:05:57,922 Door-kicker with a heart of gold. 135 00:05:57,966 --> 00:05:59,315 I'm glad to see that hasn't changed. 136 00:06:01,143 --> 00:06:02,927 You saying something else has? 137 00:06:02,971 --> 00:06:05,843 Like what?I don't know. 138 00:06:05,887 --> 00:06:07,105 By the looks of it, 139 00:06:07,149 --> 00:06:08,977 your shirt's, like, a size smaller, but... 140 00:06:09,020 --> 00:06:10,370 Quit deflecting. What? 141 00:06:12,110 --> 00:06:13,634 You really think I've changed? 142 00:06:13,677 --> 00:06:15,244 I seem to remember that there was a pair of Italian shoes 143 00:06:15,287 --> 00:06:17,681 that didn't really seem appropriate 144 00:06:17,725 --> 00:06:19,944 for door-kicking.Okay, well... 145 00:06:19,988 --> 00:06:22,599 I'm, uh, back to wearing my trusty Chippewas, so... 146 00:06:22,643 --> 00:06:24,296 You know what? I don't really think 147 00:06:24,340 --> 00:06:26,124 it's fair for you to hold those shoes against me, 148 00:06:26,168 --> 00:06:27,299 seeing as you only 149 00:06:27,343 --> 00:06:29,258 spotted them when you ambushed me. 150 00:06:29,301 --> 00:06:33,044 I do believe I've apologized for that. 151 00:06:33,088 --> 00:06:35,264 Okay. It was a mistake 152 00:06:35,307 --> 00:06:37,353 showing up unannounced and pouring my heart out 153 00:06:37,397 --> 00:06:39,224 when you were in a relationship. Okay? There. 154 00:06:39,268 --> 00:06:41,183 A mistake?Mm-hmm. 155 00:06:41,226 --> 00:06:43,185 Are romantic gestures 156 00:06:43,228 --> 00:06:46,014 on the cancel culture checklist? 157 00:06:49,670 --> 00:06:51,323 Is your girlfriend good with the change of footwear? 158 00:06:51,367 --> 00:06:53,238 I mean, I would've asked her personally 159 00:06:53,282 --> 00:06:56,111 when I saw you at Naima's, but-but you were solo. 160 00:06:58,374 --> 00:07:01,203 Actually, we, uh, we broke up. 161 00:07:02,857 --> 00:07:04,032 She was great, but... 162 00:07:04,075 --> 00:07:06,208 I'm seeing someone right now. 163 00:07:09,385 --> 00:07:11,822 Glad you found another reason to stay in Virginia. 164 00:07:11,866 --> 00:07:14,390 [laughs softly] Uh... 165 00:07:14,434 --> 00:07:16,958 You chose another woman, so... 166 00:07:17,001 --> 00:07:18,133 Didn't have to worry about her 167 00:07:18,176 --> 00:07:19,351 breaking up with me on the tarmac. 168 00:07:24,400 --> 00:07:25,706 Sorry. 169 00:07:25,749 --> 00:07:27,751 I get it. 170 00:07:27,795 --> 00:07:29,884 No, it's old habits. 171 00:07:31,973 --> 00:07:33,453 That's the thing, though, isn't it? 172 00:07:33,496 --> 00:07:35,933 We are an old habit. 173 00:07:37,848 --> 00:07:39,676 I've been working really hard to embrace what's in front of me, 174 00:07:39,720 --> 00:07:41,765 you know, rather than look backward. 175 00:07:44,115 --> 00:07:46,161 "If you're not evolving, then you're falling behind." 176 00:07:46,204 --> 00:07:48,380 Isn't that one of your frog-isms? 177 00:07:50,905 --> 00:07:52,080 Are we still friends? 178 00:07:52,123 --> 00:07:54,082 Still friends. 179 00:07:55,779 --> 00:07:57,433 [door beeping] 180 00:07:57,477 --> 00:08:00,610 These are the cages for Bravo Team. 181 00:08:00,654 --> 00:08:02,830 When a Green Teamer shows up, we assign him a cage. 182 00:08:02,873 --> 00:08:04,396 Yeah, I thought about going to BUD/S. 183 00:08:04,440 --> 00:08:07,051 Putting it on the line all the time for the greater good. 184 00:08:07,095 --> 00:08:09,053 No greater honor. 185 00:08:09,097 --> 00:08:10,838 Seems pretty damn fun, too. 186 00:08:10,881 --> 00:08:12,404 When a Bravo member leaves, we...Is it true 187 00:08:12,448 --> 00:08:14,929 about that op in Syria, Master Chief? 188 00:08:14,972 --> 00:08:16,931 You know, these guys rescued a SEAL 189 00:08:16,974 --> 00:08:18,846 right before he got executed? 190 00:08:20,848 --> 00:08:22,719 Might have heard something about that. 191 00:08:22,763 --> 00:08:24,242 You do anything that badass before you traded 192 00:08:24,286 --> 00:08:26,767 door-kicking for tour-guiding? 193 00:08:28,899 --> 00:08:31,423 I'm just a guy in the Ops Center now. 194 00:08:31,467 --> 00:08:32,990 Roger that. 195 00:08:36,211 --> 00:08:39,083 [helicopter whirring in distance] 196 00:08:39,127 --> 00:08:40,911 Okay, that's what I'm talking about. 197 00:08:40,955 --> 00:08:42,870 Firing on all cylinders out there. 198 00:08:42,913 --> 00:08:44,959 Yeah, never thought I'd say it, but it feels like we got 199 00:08:45,002 --> 00:08:49,790 that magic back with Bravo, yeah, even without Jason. 200 00:08:49,833 --> 00:08:52,401 Not to mention we've got The In-Clay-dible Hulk 201 00:08:52,444 --> 00:08:54,446 rolling with us again. [laughter] 202 00:08:54,490 --> 00:08:56,100 Can you imagine how much we're gonna be crushing once we got 203 00:08:56,144 --> 00:08:57,275 the whole lineup back?RAY: Say what? 204 00:08:57,319 --> 00:08:59,713 [FULL METAL:] Whoa! [BROCK:] Hey, come on. 205 00:08:59,756 --> 00:09:01,149 [TRENT:] Whole band's back together now. 206 00:09:01,192 --> 00:09:03,368 Eh, just a, uh, social visit, boys. 207 00:09:03,412 --> 00:09:04,892 [CLAY:] You still haven't been cleared hot? 208 00:09:04,935 --> 00:09:07,503 Not yet. Intel officers, Agency folk, 209 00:09:07,547 --> 00:09:09,200 doctors, headshrinkers, they've been probing me 210 00:09:09,244 --> 00:09:10,941 in places I didn't know existed. 211 00:09:10,985 --> 00:09:13,291 [laughter] Fingers crossed, I'll be back soon though, right? 212 00:09:13,335 --> 00:09:14,945 Hey. Never got to thank you 213 00:09:14,989 --> 00:09:17,295 for that emergency pickup last night.SONNY: Oh, yeah. 214 00:09:17,339 --> 00:09:19,820 Don't mention it. You know, uh, I've had my fair share 215 00:09:19,863 --> 00:09:21,299 of wild nights there. 216 00:09:21,343 --> 00:09:23,867 Yeah. How come Davis was with you? 217 00:09:23,911 --> 00:09:25,956 Was there a party I wasn't invited to? 218 00:09:26,000 --> 00:09:29,873 No, we were just, uh, closing down at the Bulkhead, 219 00:09:29,917 --> 00:09:31,962 you know, w-when you called from the club. 220 00:09:32,006 --> 00:09:34,312 You know, needed a designated driver.Yeah. 221 00:09:35,357 --> 00:09:36,793 Oh, G.I. Jason... 222 00:09:36,837 --> 00:09:38,316 Oh, ooh, ooh!...is back, 223 00:09:38,360 --> 00:09:40,144 [laughs] with his new piece. 224 00:09:40,188 --> 00:09:41,450 Look at that. 225 00:09:41,493 --> 00:09:42,973 Yeah, that's really funny, huh? 226 00:09:43,017 --> 00:09:45,323 Mocking me 'cause I traded in my gun for my radio. 227 00:09:45,367 --> 00:09:46,977 What, you don't think I'm not pulling my weight 228 00:09:47,021 --> 00:09:48,152 from the Ops Center? 229 00:09:48,196 --> 00:09:50,328 [CLAY:] Man, we're... we're just playing. 230 00:09:50,372 --> 00:09:52,026 The Ops Center saves our asses all the time. 231 00:09:52,069 --> 00:09:53,505 Yeah, and we haven't seen you around much 232 00:09:53,549 --> 00:09:55,203 so I just figured, you know, poke your under-luggage 233 00:09:55,246 --> 00:09:56,900 a little bit just to let you know 234 00:09:56,944 --> 00:09:58,380 we miss you. [laughter] 235 00:09:58,423 --> 00:09:59,555 I think you're reading this wrong, brother. 236 00:09:59,599 --> 00:10:01,122 [LINDELL:] Gentlemen. 237 00:10:01,165 --> 00:10:03,254 DEVGRU's executive officer is stepping down. 238 00:10:03,298 --> 00:10:06,214 Lieutenant Commander Blackburn is now commander select 239 00:10:06,257 --> 00:10:07,998 effective immediately. 240 00:10:08,042 --> 00:10:10,174 [FULL METAL:] Oh, nice. [applause] 241 00:10:10,218 --> 00:10:12,916 [SONNY:] About time.[ERIC:] New duties permitting, 242 00:10:12,960 --> 00:10:16,006 I'll be aiding in the turnover process of my replacement, 243 00:10:16,050 --> 00:10:18,530 Lieutenant Soto. 244 00:10:18,574 --> 00:10:20,228 I'm honored to have the opportunity 245 00:10:20,271 --> 00:10:22,186 to lead Bravo into the future. 246 00:10:32,675 --> 00:10:34,634 XO's a big job. 247 00:10:34,677 --> 00:10:38,333 Nearly eaten your way to the top of DEVGRU's food chain. 248 00:10:39,595 --> 00:10:41,858 Seems like I was just loading into this cage 249 00:10:41,902 --> 00:10:42,990 and now I'm shoving off. 250 00:10:43,033 --> 00:10:44,905 [laughing] 251 00:10:44,948 --> 00:10:47,472 Look at this guy. Look at him! 252 00:10:47,516 --> 00:10:49,953 Man, I remember this guy when he first showed up. 253 00:10:49,997 --> 00:10:52,042 Yeah. Thought I could win the war on terror 254 00:10:52,086 --> 00:10:53,914 on my own back then. [chuckles] 255 00:10:53,957 --> 00:10:55,306 And now? 256 00:10:55,350 --> 00:10:56,612 Well, even though my battle's on a new front, 257 00:10:56,656 --> 00:11:00,529 I'll get up each day and do my part. 258 00:11:00,572 --> 00:11:02,836 Listen, uh, Bravo Team has, um, 259 00:11:02,879 --> 00:11:05,665 had some big changes come their way lately. 260 00:11:05,708 --> 00:11:06,796 And, uh, 261 00:11:06,840 --> 00:11:09,625 you have been one of the finest officers 262 00:11:09,669 --> 00:11:12,541 to lead that team since I've been under command. 263 00:11:13,847 --> 00:11:15,936 They're gonna miss you. 264 00:11:17,372 --> 00:11:19,330 I'd like to think that, but, you know, 265 00:11:19,374 --> 00:11:21,332 if they can move on from the great Jason Hayes, 266 00:11:21,376 --> 00:11:22,682 they can move on from me. 267 00:11:23,813 --> 00:11:25,380 Won't be as easy for me, though. 268 00:11:25,423 --> 00:11:27,991 Hell, commanding Bravo, it's... 269 00:11:28,035 --> 00:11:30,690 it's been my identity. 270 00:11:30,733 --> 00:11:32,692 Wasn't my choice like it was yours. 271 00:11:33,736 --> 00:11:35,738 Just hope I can adapt as quickly as you have. 272 00:11:35,782 --> 00:11:37,609 [door beeps, latch clicks] 273 00:11:39,568 --> 00:11:40,917 Oh. 274 00:11:40,961 --> 00:11:43,006 Hope I'm not rushing you out. [ERIC:] Nah, man. 275 00:11:43,050 --> 00:11:44,878 Cage is all yours. 276 00:11:44,921 --> 00:11:47,010 Thanks for the help, Jace. 277 00:11:47,054 --> 00:11:48,142 Hey. There you go. 278 00:11:53,800 --> 00:11:56,019 You know, it's a... 279 00:11:56,063 --> 00:11:58,761 shame to have just missed out on the Jason Hayes era. 280 00:11:58,805 --> 00:12:02,460 Your reputation precedes you. 281 00:12:02,504 --> 00:12:04,985 I did my part for my team and my country, 282 00:12:05,028 --> 00:12:06,682 like everyone else. 283 00:12:06,726 --> 00:12:09,032 Maybe someday we'll fight the war together 284 00:12:09,076 --> 00:12:10,860 from the virtual foxhole of the Ops Center. 285 00:12:10,904 --> 00:12:12,470 Right. 286 00:12:13,776 --> 00:12:16,605 You know, you look that far ahead, sir... 287 00:12:17,954 --> 00:12:20,565 ...you're gonna lose sight of what matters. 288 00:12:29,139 --> 00:12:30,445 Hey. 289 00:12:30,488 --> 00:12:32,926 Wondering when we can 290 00:12:32,969 --> 00:12:36,799 cash that rain check for our little campout. 291 00:12:36,843 --> 00:12:38,932 Sonny, I heard Thirty asking you 292 00:12:38,975 --> 00:12:41,586 why we were together last night in front of everybody. 293 00:12:41,630 --> 00:12:43,458 He's got a memory like a goldfish. [chuckles] 294 00:12:43,501 --> 00:12:45,460 Don't-don't worry about it.We messed up. 295 00:12:46,853 --> 00:12:49,420 Us even having this conversation at work, it's reckless. 296 00:12:49,464 --> 00:12:51,596 [sighs] No one's here, Davis. 297 00:12:51,640 --> 00:12:53,816 Okay? You know? 298 00:12:53,860 --> 00:12:56,427 Us, kind of sneaking around, keepin' it fresh. 299 00:12:56,471 --> 00:12:58,821 Soto's gonna want to size up the team, 300 00:12:58,865 --> 00:13:00,475 watch everybody like a hawk. 301 00:13:00,518 --> 00:13:03,043 [scoffs] 302 00:13:03,086 --> 00:13:05,785 He hasn't been with Bravo for five minutes 303 00:13:05,828 --> 00:13:07,917 and the newbie's already chapping my ass. 304 00:13:07,961 --> 00:13:09,484 Issue isn't Soto. 305 00:13:09,527 --> 00:13:10,920 The issue is us. 306 00:13:10,964 --> 00:13:13,531 So we're back here already? 307 00:13:14,837 --> 00:13:16,230 Why you gotta be so paranoid, Davis? 308 00:13:16,273 --> 00:13:18,319 [phone vibrates] 309 00:13:18,362 --> 00:13:19,755 Davis. 310 00:13:21,278 --> 00:13:22,845 Okay. 311 00:13:22,889 --> 00:13:24,586 I'll be right there. 312 00:13:24,629 --> 00:13:26,588 Lindell wants to see me. 313 00:13:28,372 --> 00:13:29,852 Who's paranoid now? 314 00:13:31,201 --> 00:13:33,203 [sighs] 315 00:13:34,770 --> 00:13:36,772 [indistinct chatter] 316 00:13:41,429 --> 00:13:43,561 [LINDELL:] Come on in. 317 00:13:44,911 --> 00:13:46,347 Lieutenant Davis. 318 00:13:46,390 --> 00:13:48,566 You wanted to see me, sir? 319 00:13:50,612 --> 00:13:52,396 You've attracted a lot of attention lately. 320 00:13:55,356 --> 00:13:59,186 SOCOM took note of your exploits rescuing Warrant Officer Perry, 321 00:13:59,229 --> 00:14:01,231 and they want you to give a presentation 322 00:14:01,275 --> 00:14:02,667 on lateral thinking 323 00:14:02,711 --> 00:14:04,321 in intel processing 324 00:14:04,365 --> 00:14:06,541 at their upcoming conference in Tampa. 325 00:14:06,584 --> 00:14:08,630 I was just doing my job, sir. 326 00:14:10,588 --> 00:14:12,547 You pulled another rabbit out of the hat, 327 00:14:12,590 --> 00:14:15,506 and this command and country owe you our gratitude. 328 00:14:15,550 --> 00:14:17,726 And I wish that all my officers 329 00:14:17,769 --> 00:14:20,424 were as dedicated and principled as you. 330 00:14:20,468 --> 00:14:22,731 SOCOM needs an answer. 331 00:14:22,774 --> 00:14:24,211 What'll it be? 332 00:14:24,254 --> 00:14:26,387 Yes, of course, I'll do it. 333 00:14:26,430 --> 00:14:28,302 Thank you. Mm-hmm. 334 00:14:34,438 --> 00:14:36,223 [ERIC:] All right, Captain Lindell's roped 335 00:14:36,266 --> 00:14:37,528 Lieutenant Davis into an assignment, 336 00:14:37,572 --> 00:14:39,574 so you'll be rolling without her on this one. 337 00:14:39,617 --> 00:14:41,881 I'm gonna have to monitor Sonny's separation anxiety. 338 00:14:41,924 --> 00:14:43,926 [ERIC:] You'll be spinning up to Ecuador 339 00:14:43,970 --> 00:14:46,407 as straps on an Alpha Team op 340 00:14:46,450 --> 00:14:49,889 to recover a cache of Russian MANPADS. 341 00:14:49,932 --> 00:14:51,934 [chuckles] I didn't think I was gonna have to wear those 342 00:14:51,978 --> 00:14:53,240 till I was 70. 343 00:14:53,283 --> 00:14:54,328 If your bladder runs like your mouth, 344 00:14:54,371 --> 00:14:55,329 you're gonna need 'em now. 345 00:14:55,372 --> 00:14:57,418 [laughter] 346 00:14:57,461 --> 00:14:58,985 [SOTO:] These are handheld 347 00:14:59,028 --> 00:15:00,900 surface-to-air missiles capable of taking down airliners, 348 00:15:00,943 --> 00:15:02,553 so focus up. 349 00:15:02,597 --> 00:15:05,730 [ERIC:] Intel indicates the MANPADS are being sold 350 00:15:05,774 --> 00:15:07,428 to a faction of Hezbollah. 351 00:15:07,471 --> 00:15:08,603 Our mission is to recover the missiles, 352 00:15:08,646 --> 00:15:09,778 take down the players. 353 00:15:09,821 --> 00:15:11,823 Stand by for more details. 354 00:15:11,867 --> 00:15:13,477 Hey. No Jace, no Ray. 355 00:15:13,521 --> 00:15:15,349 It's gonna be up to us to tag team this op. 356 00:15:15,392 --> 00:15:16,785 [SOTO:] One more thing: 357 00:15:16,828 --> 00:15:18,482 I'll be rolling out with you guys. 358 00:15:18,526 --> 00:15:19,919 No better way to get to know my team. 359 00:15:22,530 --> 00:15:25,620 [door opens, closes] 360 00:15:25,663 --> 00:15:27,665 [indistinct radio transmissions] 361 00:15:29,015 --> 00:15:31,365 [ERIC:] Master Chief, you sort out the cage assignments 362 00:15:31,408 --> 00:15:33,019 for the incoming Green Team class? 363 00:15:33,062 --> 00:15:35,369 The new yeoman is taking care of it; he's up to speed, sir. 364 00:15:35,412 --> 00:15:37,023 Good. 365 00:15:37,066 --> 00:15:39,590 It's hard to believe I just did my last mission brief for Bravo. 366 00:15:41,636 --> 00:15:43,464 What do you mean? They're spinning up? 367 00:15:43,507 --> 00:15:44,856 Yeah. 368 00:15:44,900 --> 00:15:46,815 Lieutenant Soto's headed out in the field with them. 369 00:15:46,858 --> 00:15:48,512 It's a new era. 370 00:15:54,649 --> 00:15:56,651 ♪ 371 00:16:17,063 --> 00:16:19,456 ♪ 372 00:16:25,636 --> 00:16:27,638 ♪ 373 00:16:38,867 --> 00:16:41,478 Still got it, brother. 374 00:16:41,522 --> 00:16:42,697 Never lost it. 375 00:16:45,961 --> 00:16:48,050 Thought you went cold turkey on shooting 376 00:16:48,094 --> 00:16:49,530 when you stopped operating. 377 00:16:49,573 --> 00:16:51,358 You know, I'm just clearing my head, Ray. 378 00:16:51,401 --> 00:16:53,360 All right? Doing what I love to do. 379 00:16:53,403 --> 00:16:54,883 Or are you sharking 380 00:16:54,926 --> 00:16:56,363 because Bravo's spun up for the first time 381 00:16:56,406 --> 00:16:57,625 since you left the team? 382 00:17:03,587 --> 00:17:06,764 [exhales] All right, Mr. Smart-ass. 383 00:17:06,808 --> 00:17:08,375 Before Tunisia, 384 00:17:08,418 --> 00:17:10,551 all you could talk about was how you missed your family. 385 00:17:10,594 --> 00:17:12,770 So why aren't you with them now? 386 00:17:12,814 --> 00:17:14,642 [laughs] Look, man. 387 00:17:14,685 --> 00:17:16,600 I'm just staying sharp for when I'm cleared hot again. 388 00:17:16,644 --> 00:17:18,080 Mm-hmm. 389 00:17:18,124 --> 00:17:20,517 Itching to get back out there and crush some skulls. 390 00:17:21,518 --> 00:17:23,390 Oh-ho. Look at that, huh? 391 00:17:23,433 --> 00:17:26,480 Prime Time is back. 392 00:17:27,959 --> 00:17:29,048 Hey. 393 00:17:29,091 --> 00:17:31,398 You feel comfortable about, uh, 394 00:17:31,441 --> 00:17:33,878 talking about your captivity over there? 395 00:17:33,922 --> 00:17:35,576 [scoffs] 396 00:17:35,619 --> 00:17:38,405 You know, the brass and the shrinks have got me talked out. 397 00:17:38,448 --> 00:17:39,623 Yeah. 398 00:17:39,667 --> 00:17:41,408 I'm just ready to move forward, man. 399 00:17:41,451 --> 00:17:42,670 I can't have an impact 400 00:17:42,713 --> 00:17:43,845 if I'm left out of the damn fight, right? 401 00:17:43,888 --> 00:17:45,586 Yeah. 402 00:17:45,629 --> 00:17:47,631 I get it. 403 00:17:47,675 --> 00:17:52,636 Hey, um... you know what, Naima has been on me 404 00:17:52,680 --> 00:17:54,856 to invite you and Natalie over for dinner 405 00:17:54,899 --> 00:17:56,988 to thank you; something about saving my life. 406 00:17:57,032 --> 00:17:58,425 That's not necessary, Ray. 407 00:17:58,468 --> 00:17:59,904 You want to tell her no?Well... 408 00:17:59,948 --> 00:18:00,992 that's a good point. 409 00:18:01,036 --> 00:18:02,864 So I can expect you when? 410 00:18:02,907 --> 00:18:03,952 I-I don't know. Whenever. 411 00:18:03,995 --> 00:18:05,214 I'm not going anywhere. 412 00:18:15,529 --> 00:18:17,531 [indistinct radio transmission] 413 00:18:20,838 --> 00:18:22,449 [shouts playfully] 414 00:18:22,492 --> 00:18:23,841 What we got here, man? 415 00:18:23,885 --> 00:18:26,192 Oh. Isn't that sweet? 416 00:18:26,235 --> 00:18:29,151 I've seen this reality show before: 417 00:18:29,195 --> 00:18:30,631 Love Island in Vah Beach. 418 00:18:30,674 --> 00:18:32,676 Ain't nobody want to see a reboot. 419 00:18:32,720 --> 00:18:35,070 Not gonna get one. 420 00:18:35,114 --> 00:18:37,986 Stella's got a boyfriend.Mm-hmm. 421 00:18:38,029 --> 00:18:39,640 We're just friends. 422 00:18:39,683 --> 00:18:41,816 No, you're just a couple of dumbass magnets 423 00:18:41,859 --> 00:18:43,557 that can't seem to resist each other. 424 00:18:45,515 --> 00:18:47,169 What do you make of Soto?Soto? 425 00:18:47,213 --> 00:18:49,171 Well, he's your typical millennial 426 00:18:49,215 --> 00:18:50,868 that thinks he invented the wheel 427 00:18:50,912 --> 00:18:54,220 but he don't know how to change a tire. 428 00:18:54,263 --> 00:18:56,483 Yeah. 429 00:18:56,526 --> 00:18:58,746 Heading outside the wire with a chaperone's 430 00:18:58,789 --> 00:19:00,835 gonna be a change, huh?Yeah, well, the great thing 431 00:19:00,878 --> 00:19:02,097 about Blackburn, he'd just sit back 432 00:19:02,141 --> 00:19:04,491 and let us do our thing. 433 00:19:04,534 --> 00:19:06,057 Well, something tells me 434 00:19:06,101 --> 00:19:08,059 that Soto isn't really the "sit back" type. 435 00:19:08,103 --> 00:19:09,626 Oh, no. 436 00:19:09,670 --> 00:19:12,934 Well, I better, uh... 437 00:19:12,977 --> 00:19:15,110 organize my gear. 438 00:19:18,722 --> 00:19:21,203 He always this frosty with newcomers 439 00:19:21,247 --> 00:19:23,684 or is it special for me? 440 00:19:23,727 --> 00:19:25,860 No, he, uh... 441 00:19:25,903 --> 00:19:29,211 Social graces skip a generation or two in the Quinn family. 442 00:19:30,256 --> 00:19:31,779 Don't take it personally. 443 00:19:31,822 --> 00:19:34,129 Nothing makes an operator more unsettled than change. 444 00:19:35,783 --> 00:19:37,698 I know I need to earn the team's trust. 445 00:19:37,741 --> 00:19:39,787 Apparently, Sonny's most of all. 446 00:19:39,830 --> 00:19:42,659 Yeah, well, when the bullets start flying, 447 00:19:42,703 --> 00:19:45,053 there's nobody else you'd rather have by your side than him. 448 00:19:45,096 --> 00:19:47,621 That's good to know. 449 00:19:47,664 --> 00:19:50,537 Though he's not the Bravo member I've got my eye on. 450 00:19:50,580 --> 00:19:52,669 Word is you've got 451 00:19:52,713 --> 00:19:54,584 a penchant to go rogue and buck rules. 452 00:19:54,628 --> 00:19:56,107 [soft chuckle] 453 00:19:57,761 --> 00:20:00,590 I took my lumps and learned my lesson. 454 00:20:00,634 --> 00:20:03,245 Yeah, it's all behind me now. 455 00:20:03,289 --> 00:20:05,682 Well, given how I want my team to run, 456 00:20:05,726 --> 00:20:07,249 it's not behind me. 457 00:20:07,293 --> 00:20:09,120 In my eyes, you're still on probation, 458 00:20:09,164 --> 00:20:10,861 so walk the line, Spenser. 459 00:20:10,905 --> 00:20:13,734 I'm not the only one with something to prove here. 460 00:20:21,959 --> 00:20:23,613 [over comms] Havoc, this is Echo 1. 461 00:20:23,657 --> 00:20:24,962 I pass jackpot. 462 00:20:25,006 --> 00:20:26,268 Break. Target secure. 463 00:20:26,312 --> 00:20:28,618 I say again, target secure. [OTHERS:] Yes! 464 00:20:28,662 --> 00:20:31,055 [LINDELL:] Congratulations, Master Chief. 465 00:20:31,099 --> 00:20:32,709 After three months of hard work, 466 00:20:32,753 --> 00:20:34,233 you've just helped take down one of the most wanted men in Yemen. 467 00:20:34,276 --> 00:20:35,973 Well, boots on the ground, 468 00:20:36,017 --> 00:20:37,801 they deserve all the credit, sir. I... 469 00:20:39,847 --> 00:20:40,935 [ECHO 1:] Wounded Eagle! Wounded Eagle! 470 00:20:40,978 --> 00:20:42,589 Who's hit? 471 00:20:42,632 --> 00:20:43,938 Who's down? 472 00:20:43,981 --> 00:20:45,635 [LINDELL:] Master Chief, 473 00:20:45,679 --> 00:20:47,071 the operators on the ground will handle their teammate. 474 00:20:49,813 --> 00:20:51,250 There's nothing you can do from here. 475 00:20:53,208 --> 00:20:55,123 ♪ 476 00:20:55,166 --> 00:20:57,168 [breathing shakily] 477 00:21:01,782 --> 00:21:03,174 All right, guys, bring it in. 478 00:21:03,218 --> 00:21:04,959 Handoff location for the MANPADS 479 00:21:05,002 --> 00:21:06,700 has been identified as this farmhouse 480 00:21:06,743 --> 00:21:08,092 in the foothills outside of Lluzhapa. 481 00:21:08,136 --> 00:21:09,703 Alpha's already on the ground. 482 00:21:09,746 --> 00:21:11,879 They'll be on lead assault to recover the missiles, 483 00:21:11,922 --> 00:21:14,795 Bravo will secure the perimeter and run squirter patrol. 484 00:21:14,838 --> 00:21:18,146 Our HVT is Cipriano Mota. 485 00:21:18,189 --> 00:21:20,366 A gunrunner on the most wanted list who's been dealing arms 486 00:21:20,409 --> 00:21:22,368 in the Northern Triangle for the past decade. 487 00:21:22,411 --> 00:21:24,370 Our LZ is five klicks out. 488 00:21:24,413 --> 00:21:27,677 Offset infil, foot patrol in along these hills, set up 489 00:21:27,721 --> 00:21:30,158 a skirmish line just north of the target on this ridge. 490 00:21:30,201 --> 00:21:32,334 Excuse me, Lieutenant, I was, uh, just curious 491 00:21:32,378 --> 00:21:33,988 on how many deployments 492 00:21:34,031 --> 00:21:35,337 you might have under that belt of yours? 493 00:21:35,381 --> 00:21:38,993 Four-- three CENTCOM, one PACCOM. 494 00:21:39,036 --> 00:21:41,256 Then STA-21, Naval Science Institute. 495 00:21:41,300 --> 00:21:42,823 Okay. 496 00:21:42,866 --> 00:21:44,651 SOTO: Any more questions about my service record? 497 00:21:44,694 --> 00:21:47,001 Good. I'm aware my accolades 498 00:21:47,044 --> 00:21:49,220 don't match up to Bravo Team's. 499 00:21:49,264 --> 00:21:51,353 But I'm also aware 500 00:21:51,397 --> 00:21:53,877 many of the operators who earned them aren't here. 501 00:21:53,921 --> 00:21:56,184 It's a new day and a new Bravo, gentlemen. 502 00:21:59,405 --> 00:22:01,972 [groans] [Cerberus barking] 503 00:22:03,060 --> 00:22:04,366 Okay, all right, easy, easy, easy. 504 00:22:04,410 --> 00:22:07,021 Just relax, okay? It's a little too loud in here. 505 00:22:08,414 --> 00:22:10,198 That's the first time you've missed our morning run. 506 00:22:10,241 --> 00:22:12,374 [JASON:] Might not be my last. 507 00:22:12,418 --> 00:22:15,682 Just not, uh, feeling too well, called in sick. 508 00:22:15,725 --> 00:22:17,727 Could that be because you don't like being in the Ops Center 509 00:22:17,771 --> 00:22:19,207 with Bravo outside the wire? 510 00:22:19,250 --> 00:22:21,862 Does she grill you like this when you go on your run? 511 00:22:23,298 --> 00:22:25,909 You know, maybe Rehoboth is a good idea. 512 00:22:25,953 --> 00:22:27,346 I like it-- taking some time off 513 00:22:27,389 --> 00:22:29,391 after I turn in my report, we could get away then. 514 00:22:29,435 --> 00:22:32,438 Ah, I really don't think vacation's gonna change the fact 515 00:22:32,481 --> 00:22:34,701 that I used to be an asset to my team 516 00:22:34,744 --> 00:22:36,398 and my country, and now I'm just riding a desk. 517 00:22:36,442 --> 00:22:40,228 Would training the next generation of SEALs 518 00:22:40,271 --> 00:22:42,926 help you feel like an asset? 519 00:22:42,970 --> 00:22:45,320 What, Green Team or something? 520 00:22:45,364 --> 00:22:47,366 Or BUD/S. 521 00:22:48,802 --> 00:22:51,413 My old boss sweetened the offer again, 522 00:22:51,457 --> 00:22:55,025 and I would be crazy not to consider it. 523 00:22:55,069 --> 00:22:58,942 Be an easy yes with you on board. 524 00:22:58,986 --> 00:23:01,771 San Diego.Yeah. 525 00:23:01,815 --> 00:23:04,078 You'd still have the beach. 526 00:23:04,121 --> 00:23:06,776 You always said you loved living there before DEVGRU. 527 00:23:07,995 --> 00:23:10,214 Kids are gone, Bravo's in your rearview. 528 00:23:10,258 --> 00:23:13,783 A fresh start might be just what you need. 529 00:23:23,489 --> 00:23:25,491 [animals calling, insects trilling] 530 00:23:40,462 --> 00:23:41,985 Alpha's standing by. 531 00:23:42,029 --> 00:23:43,291 We'll set our skirmish line along this ridge. 532 00:23:43,334 --> 00:23:45,467 [SONNY:] There's a gully 300 meters west. 533 00:23:45,511 --> 00:23:47,513 We'll extend the line in that direction. 534 00:23:47,556 --> 00:23:49,906 We move that far out, we lose line of sight. 535 00:23:49,950 --> 00:23:52,561 Line of sight is less important than a hole in the defense. 536 00:23:52,605 --> 00:23:53,954 THI[TY MIKE:] Don't have the bodies for it. 537 00:23:53,997 --> 00:23:56,609 No, Sonny's right. Securing the gully 538 00:23:56,652 --> 00:23:58,915 denies enemy access past the ridge. 539 00:23:58,959 --> 00:24:01,831 The line of sight issue is mitigated by our ATAKs. 540 00:24:01,875 --> 00:24:05,444 Yes, sir. Then we extend the line. 541 00:24:05,487 --> 00:24:06,575 Bravo 6... 542 00:24:06,619 --> 00:24:09,404 low man covers the gully. 543 00:24:09,448 --> 00:24:11,450 Move out! 544 00:24:17,325 --> 00:24:18,979 The house is beautiful. 545 00:24:19,022 --> 00:24:20,197 I love the crown molding. 546 00:24:20,241 --> 00:24:22,112 [NAIMA:] Oh, that was all Ray. 547 00:24:22,156 --> 00:24:23,505 He didn't like how the contractors installed it, 548 00:24:23,549 --> 00:24:26,465 so he took it down and did it over. 549 00:24:26,508 --> 00:24:28,728 Wow, didn't know that, uh, Ray was such a Mr. Fix-it. 550 00:24:30,338 --> 00:24:33,297 I'm used to him crawling the walls in his downtime, 551 00:24:33,341 --> 00:24:36,126 but he's been more of a caged tiger than usual. 552 00:24:36,170 --> 00:24:38,999 Oh, that's because "operators weren't meant to stay 553 00:24:39,042 --> 00:24:40,435 on the sidelines." 554 00:24:40,479 --> 00:24:42,219 Every team guy I've ever rehabbed 555 00:24:42,263 --> 00:24:44,526 has given me some version of that. 556 00:24:44,570 --> 00:24:46,485 Which is why I need you to use your sway with Lindell 557 00:24:46,528 --> 00:24:48,356 to get me back in the game. 558 00:24:48,399 --> 00:24:51,098 I don't think my opinion carries much weight with him right now. 559 00:24:51,141 --> 00:24:54,405 Hey, how have you been feeling since you've been back? 560 00:24:54,449 --> 00:24:56,233 Your hands were in pretty bad shape. 561 00:24:56,277 --> 00:24:57,931 [scoffs] Good as new. 562 00:24:57,974 --> 00:25:00,194 I don't pay them any attention. [NATALIE:] You been sleeping? 563 00:25:00,237 --> 00:25:01,630 Yeah. No. 564 00:25:06,200 --> 00:25:08,724 Uh, so why is it you feel 565 00:25:08,768 --> 00:25:11,292 like you don't have any pull with Lindell anymore? 566 00:25:11,335 --> 00:25:12,641 I thought you were his pride and joy. 567 00:25:12,685 --> 00:25:14,730 I was and, uh, then 568 00:25:14,774 --> 00:25:17,341 I accepted a job in San Diego. 569 00:25:17,385 --> 00:25:19,996 You're leaving us? 570 00:25:20,040 --> 00:25:21,432 What's that mean for you two? 571 00:25:21,476 --> 00:25:23,434 Jason's thinking about coming with me. 572 00:25:23,478 --> 00:25:25,611 Yeah. 573 00:25:25,654 --> 00:25:27,395 You're leaving Command? 574 00:25:28,396 --> 00:25:30,441 [chuckles] What about Mikey and Emma? 575 00:25:30,485 --> 00:25:33,009 Kids will be fine. You know, it's easy to... 576 00:25:33,053 --> 00:25:36,317 get a ticket for them to come on down and see us in San Diego. 577 00:25:36,360 --> 00:25:38,188 San Diego? 578 00:25:38,232 --> 00:25:40,669 Don't tell me you're thinking about reentering BUD/S, 579 00:25:40,713 --> 00:25:42,018 doing the frogman cycle all over again. 580 00:25:42,062 --> 00:25:43,367 You're not too far off. 581 00:25:44,717 --> 00:25:46,370 Ah. 582 00:25:46,414 --> 00:25:48,372 Jason Hayes, 583 00:25:48,416 --> 00:25:49,678 BUD/S instructor. 584 00:25:49,722 --> 00:25:53,726 God help those young tadpoles. [laughs] 585 00:25:53,769 --> 00:25:55,641 Look, change of scenery will do me good. 586 00:25:55,684 --> 00:25:57,643 I do believe that's the first time I've heard you use 587 00:25:57,686 --> 00:26:00,471 "change" and "good" in the same sentence, Jace. 588 00:26:01,472 --> 00:26:03,213 [SONNY:] What bug's in your britches? 589 00:26:03,257 --> 00:26:04,563 [CLAY:] Soto told me that 590 00:26:04,606 --> 00:26:06,695 I'm still on probation as far as he's concerned. 591 00:26:06,739 --> 00:26:10,046 Well, you want to be back on Bravo, ain't that enough? 592 00:26:10,090 --> 00:26:12,222 Yeah, I just, I'd kind of figured that I'd have a little 593 00:26:12,266 --> 00:26:14,224 more say around here, especially without Jason and Ray. 594 00:26:14,268 --> 00:26:15,574 Yeah. 595 00:26:15,617 --> 00:26:16,618 You're not evolving, 596 00:26:16,662 --> 00:26:17,706 then you're falling behind. 597 00:26:17,750 --> 00:26:19,447 Being the low man 598 00:26:19,490 --> 00:26:21,275 on the totem pole ain't that bad. 599 00:26:21,318 --> 00:26:23,625 Kicking doors in, having fun, 600 00:26:23,669 --> 00:26:26,585 less politics-- life was simpler 601 00:26:26,628 --> 00:26:29,196 back then. 602 00:26:29,239 --> 00:26:31,372 The deeper you go... 603 00:26:31,415 --> 00:26:33,200 the more complicated it gets. 604 00:26:33,243 --> 00:26:36,246 You just keep treading water and... 605 00:26:36,290 --> 00:26:38,422 it all works out. 606 00:26:38,466 --> 00:26:41,295 Yeah, you tread enough water, eventually you drown. 607 00:26:41,338 --> 00:26:42,731 Yeah. 608 00:26:42,775 --> 00:26:45,255 You go enjoy that hole, new guy. 609 00:26:45,299 --> 00:26:47,867 [Sonny laughing] 610 00:26:51,653 --> 00:26:53,742 You know, Ray, I wasn't gonna say anything inside in front 611 00:26:53,786 --> 00:26:56,484 of Naima, but you used to brag all the time 612 00:26:56,527 --> 00:26:59,705 how you could just sleep at peace like a baby 613 00:26:59,748 --> 00:27:02,229 and nothing would bother you. 614 00:27:02,272 --> 00:27:04,448 Why you staring at the ceiling? 615 00:27:06,407 --> 00:27:08,627 I'm just sick and tired of everybody making 616 00:27:08,670 --> 00:27:10,585 such a big deal about my captivity. 617 00:27:14,545 --> 00:27:17,461 Well, you know... 618 00:27:17,505 --> 00:27:20,551 firing hard at the range... not sleeping, 619 00:27:20,595 --> 00:27:23,554 playing Property Brothers here at home, I... 620 00:27:23,598 --> 00:27:25,600 Who's the one sharking now? 621 00:27:25,644 --> 00:27:27,428 I'll get back to being myself 622 00:27:27,471 --> 00:27:29,299 once I'm back in the sandbox again. 623 00:27:29,343 --> 00:27:31,911 If people understood what we've been through... 624 00:27:34,348 --> 00:27:36,655 ...they'd also understand that... 625 00:27:36,698 --> 00:27:39,396 we need to stay in the fight. 626 00:27:39,440 --> 00:27:40,702 If people knew what we've been through, 627 00:27:40,746 --> 00:27:42,443 there'd be no more war. 628 00:27:42,486 --> 00:27:45,402 You know, senators and judges, 629 00:27:45,446 --> 00:27:46,795 they serve their country into their 80s, 630 00:27:46,839 --> 00:27:48,667 we call them heroes. 631 00:27:48,710 --> 00:27:50,538 But warriors, we want to keep serving the best way 632 00:27:50,581 --> 00:27:53,715 we know how, people act like we're addicts. 633 00:27:53,759 --> 00:27:55,761 You know, when you got blown up, 634 00:27:55,804 --> 00:27:58,502 I went to Lindell and I demanded 635 00:27:58,546 --> 00:28:00,504 to go back on the teams. 636 00:28:00,548 --> 00:28:02,898 He thought I'd fallen off the wagon. 637 00:28:02,942 --> 00:28:05,771 He was like, "Hayes, you just, you're regressing!" 638 00:28:05,814 --> 00:28:07,860 [scoffs] That guy. 639 00:28:07,903 --> 00:28:10,297 Yeah. 640 00:28:10,340 --> 00:28:13,343 So... 641 00:28:13,387 --> 00:28:16,172 is moving to San Diego your way of... 642 00:28:16,216 --> 00:28:18,392 trying not to relapse again? 643 00:28:19,654 --> 00:28:22,613 You know, seeing the boys, uh, 644 00:28:22,657 --> 00:28:25,791 spin up yesterday just got me thinking, you know, that I quit 645 00:28:25,834 --> 00:28:27,531 the one job... 646 00:28:27,575 --> 00:28:29,708 the one job that I ever loved. 647 00:28:29,751 --> 00:28:31,231 Being a SEAL. 648 00:28:31,274 --> 00:28:32,711 SEALs never quit. 649 00:28:32,754 --> 00:28:35,278 [laughs] No, you didn't quit. 650 00:28:37,803 --> 00:28:39,848 You earned the right to put yourself first. 651 00:28:39,892 --> 00:28:41,415 That's what you did. 652 00:28:43,983 --> 00:28:46,768 You know, Ray, I'm just realizing more and more 653 00:28:46,812 --> 00:28:48,944 as time goes by that I'm just 654 00:28:48,988 --> 00:28:50,859 more at home 655 00:28:50,903 --> 00:28:52,774 in a war zone. 656 00:28:55,429 --> 00:28:57,648 Warriors... 657 00:28:57,692 --> 00:29:01,391 they weren't meant to survive the battlefield. 658 00:29:01,435 --> 00:29:03,611 Ops Center not cutting it for you? 659 00:29:05,265 --> 00:29:07,484 Ah, my skills... 660 00:29:07,528 --> 00:29:09,573 aren't helping in there, but, 661 00:29:09,617 --> 00:29:10,923 you know... 662 00:29:10,966 --> 00:29:12,838 And training our future frogmen, 663 00:29:12,881 --> 00:29:16,015 that'll make you feel like you're still having an impact? 664 00:29:18,757 --> 00:29:21,368 Look, Jace, 665 00:29:21,411 --> 00:29:23,674 I... I have no doubt 666 00:29:23,718 --> 00:29:25,676 that you'd be a great gatekeeper 667 00:29:25,720 --> 00:29:29,506 at BUD/S, but I got to ask. 668 00:29:29,550 --> 00:29:32,596 Are you running toward something you think you want, 669 00:29:32,640 --> 00:29:34,773 or away from something that you don't? 670 00:29:46,741 --> 00:29:48,656 ♪ 671 00:29:55,837 --> 00:29:58,318 Alpha 1, this is Bravo 1. We're set. 672 00:29:58,361 --> 00:30:01,060 [ALPHA 1:] Roger that. Stand by, Bravo. 673 00:30:02,888 --> 00:30:05,412 Execute, execute, execute! 674 00:30:05,455 --> 00:30:09,024 [explosions and heavy gunfire] 675 00:30:17,816 --> 00:30:19,948 Squirters coming your way, Bravo. 676 00:30:19,992 --> 00:30:22,342 Looks like three Tangos. 677 00:30:25,301 --> 00:30:27,260 [men shouting] 678 00:30:27,303 --> 00:30:29,131 I've got three squirters 100 meters out 679 00:30:29,175 --> 00:30:30,437 at three o'clock-- all armed. 680 00:30:30,480 --> 00:30:31,960 I've got eyes on them, too. 681 00:30:32,004 --> 00:30:34,441 [shouting and gunfire] 682 00:30:39,359 --> 00:30:41,100 [SOTO:] One squirter down, two at large. 683 00:30:41,143 --> 00:30:43,406 Bravo 5, Tango 70 meters south. 684 00:30:43,450 --> 00:30:44,843 Send in the hair missile. 685 00:30:44,886 --> 00:30:46,279 [BROCK:] Stellen! 686 00:30:46,322 --> 00:30:48,150 [barking] 687 00:30:48,194 --> 00:30:51,197 [screaming] 688 00:30:54,069 --> 00:30:56,376 Pepper, oust! Oust, here. 689 00:30:56,419 --> 00:30:58,900 Platz.Good girl. 690 00:31:03,296 --> 00:31:06,038 [man grunting] 691 00:31:08,867 --> 00:31:12,305 Bravo 1, no joy on HVT here. 692 00:31:21,967 --> 00:31:23,838 No HVT here, either. 693 00:31:23,882 --> 00:31:25,884 Our target's still at large. 694 00:31:29,278 --> 00:31:33,543 Bravo 6, any movement west of the gully? Over. 695 00:31:33,587 --> 00:31:37,330 Negative. Don't have eyes on... 696 00:31:38,984 --> 00:31:41,377 [grunting] 697 00:31:49,603 --> 00:31:51,170 [cries out] 698 00:32:03,008 --> 00:32:05,010 [zip tie tightens] 699 00:32:12,582 --> 00:32:15,324 Bravo 1, this is 6. 700 00:32:15,368 --> 00:32:17,500 HVT secured. [man groans] 701 00:32:17,544 --> 00:32:19,328 I've got Mota. 702 00:32:22,592 --> 00:32:24,986 Alpha didn't recover the MANPADS on target. 703 00:32:25,030 --> 00:32:27,554 But Bravo handled our business by snagging Mota. 704 00:32:27,597 --> 00:32:30,949 Agency is confident our HVT will spill where they're heading. 705 00:32:30,992 --> 00:32:32,124 Good collar, Spenser. 706 00:32:32,167 --> 00:32:35,214 Not bad for Bravo 6, huh? 707 00:32:35,257 --> 00:32:37,956 We land at Vah Beach at 1400. 708 00:32:37,999 --> 00:32:39,958 At 1600 I need you front and center 709 00:32:40,001 --> 00:32:42,395 for Blackburn's promotion ceremony. 710 00:32:42,438 --> 00:32:45,050 [Sonny mutters] 711 00:32:45,093 --> 00:32:46,616 Hey, Sonny.Yes, sir? 712 00:32:48,096 --> 00:32:49,402 Would've missed our HVT if not for your call 713 00:32:49,445 --> 00:32:50,925 on extending the line. 714 00:32:50,969 --> 00:32:52,318 The team needs more of that from you. 715 00:32:52,361 --> 00:32:54,407 Yeah, being the brains of the operation 716 00:32:54,450 --> 00:32:57,323 isn't really my thing, you know. 717 00:32:57,366 --> 00:33:01,022 I like my knuckle-dragger ways. Simple but effective. 718 00:33:01,066 --> 00:33:03,155 Simple is safe. 719 00:33:03,198 --> 00:33:05,331 But you joined the teams 'cause you like a challenge, right? 720 00:33:05,374 --> 00:33:07,376 Yes, sir. 721 00:33:09,552 --> 00:33:11,685 See you out there.All right. 722 00:33:11,728 --> 00:33:14,949 [SONNY:] Tonight we're yarding out two former Bravo members, 723 00:33:14,993 --> 00:33:17,169 Jason Hayes and Eric Blackburn. Right over there. 724 00:33:17,212 --> 00:33:20,302 Hey, guys. To Commander Blackburn... 725 00:33:22,087 --> 00:33:24,480 May your new job be less of a pain in the ass 726 00:33:24,524 --> 00:33:26,221 than leading this crew of door-kickers. 727 00:33:26,265 --> 00:33:27,353 [laughter] 728 00:33:27,396 --> 00:33:30,138 And to Master Chief Hayes, my brother, 729 00:33:30,182 --> 00:33:33,359 my friend, 730 00:33:33,402 --> 00:33:36,579 here's hoping you find a way to make an impact after Bravo. 731 00:33:38,233 --> 00:33:41,280 Anything you want to share with the boys? 732 00:33:41,323 --> 00:33:44,065 No, I've made too many boring speeches in this bar already. 733 00:33:44,109 --> 00:33:47,286 It's all past. Go ahead, Blackburn. You're up. 734 00:33:47,329 --> 00:33:50,115 All right. [clears throat] Listen up. 735 00:33:50,158 --> 00:33:51,986 [laughter]JASON: Listen up! 736 00:33:52,030 --> 00:33:54,206 [ERIC:] It's been an absolute honor 737 00:33:54,249 --> 00:33:58,079 leading a group who always raise their hands first 738 00:33:58,123 --> 00:34:00,081 when it comes time to run into the fire. 739 00:34:01,691 --> 00:34:05,086 And while no one wants to talk about it, 740 00:34:05,130 --> 00:34:07,132 our mission is far from over. 741 00:34:08,742 --> 00:34:11,092 But I intend to keep doing my part 742 00:34:11,136 --> 00:34:13,007 fighting for the greater good. 743 00:34:13,051 --> 00:34:17,142 And, uh, on a personal note... 744 00:34:17,185 --> 00:34:19,448 Bravo Team will always be my family. 745 00:34:19,492 --> 00:34:20,623 Hear, hear. 746 00:34:20,667 --> 00:34:23,365 [RAY:] Hear, hear. [ALL:] Cheers. 747 00:34:23,409 --> 00:34:25,498 All right.But we'd have nothing to cheers with here. 748 00:34:25,541 --> 00:34:27,413 I would hate to, uh, 749 00:34:27,456 --> 00:34:30,372 see you guys go, but before we do... 750 00:34:30,416 --> 00:34:33,506 you gentlemen need to yard out! [cheering] 751 00:34:33,549 --> 00:34:35,334 [CLAY:] Yard out! 752 00:34:35,377 --> 00:34:37,423 [all cheering] 753 00:34:37,466 --> 00:34:40,643 ♪ I got to go, but my friend can stick around ♪ 754 00:34:40,687 --> 00:34:43,342 ALL [chanting] Chug, chug, chug, chug, chug... 755 00:34:43,385 --> 00:34:45,779 ♪ Take a load off, Fanny 756 00:34:45,822 --> 00:34:49,696 ♪ Take a load for free 757 00:34:49,739 --> 00:34:53,787 ♪ Take a load off, Fanny 758 00:34:53,830 --> 00:34:58,748 ♪ And, and, and you put the load right on me... ♪ 759 00:35:02,535 --> 00:35:05,538 [DAVIS:] With Blackburn and Jason gone, 760 00:35:05,581 --> 00:35:08,193 team's gonna need Bravo 2 back in action with them. 761 00:35:08,236 --> 00:35:09,672 [chuckles] 762 00:35:09,716 --> 00:35:12,153 From your lips to the brass's ears. 763 00:35:12,197 --> 00:35:13,807 I cannot wait to get back to work, 764 00:35:13,850 --> 00:35:16,549 put this last month behind me. 765 00:35:16,592 --> 00:35:18,420 Um... 766 00:35:18,464 --> 00:35:21,423 Say, you know the prisoner I was held captive with? 767 00:35:21,467 --> 00:35:22,642 Zied? 768 00:35:22,685 --> 00:35:24,383 Of course. 769 00:35:27,429 --> 00:35:29,431 With your intel access, do you think maybe 770 00:35:29,475 --> 00:35:32,782 you could his family in Tunisia? 771 00:35:32,826 --> 00:35:34,610 They probably have no idea what happened to him. 772 00:35:34,654 --> 00:35:36,569 I'd like to tell them. 773 00:35:36,612 --> 00:35:38,353 Get some closure. 774 00:35:38,397 --> 00:35:40,138 I'll see what I can do. 775 00:35:41,226 --> 00:35:42,488 Appreciate you.Mm-hmm. 776 00:35:42,531 --> 00:35:43,706 [bottle clinks] 777 00:35:53,890 --> 00:35:56,241 Hey, Davis. 778 00:35:56,284 --> 00:35:57,633 Davis, hold up. 779 00:35:57,677 --> 00:36:01,028 Look, I'm-I'm sorry about what I said the other day. 780 00:36:01,071 --> 00:36:03,204 Okay? A-And you're right. 781 00:36:03,248 --> 00:36:04,597 Okay? We just need to be more careful. 782 00:36:04,640 --> 00:36:06,773 We need to be more than careful. 783 00:36:06,816 --> 00:36:10,124 I don't want it to end the same way it did before. 784 00:36:10,168 --> 00:36:11,821 Okay? And... 785 00:36:11,865 --> 00:36:14,128 Isn't the hard part supposed to be 786 00:36:14,172 --> 00:36:17,131 trying to finding the person you want to be with, 787 00:36:17,175 --> 00:36:21,179 not figuring out how to make it work? 788 00:36:21,222 --> 00:36:23,224 It just, I don't know, it just doesn't seem fair to us. 789 00:36:23,268 --> 00:36:24,747 But I don't want to put our careers on the line 790 00:36:24,791 --> 00:36:26,445 if you're not up to the challenge. 791 00:36:26,488 --> 00:36:28,664 [phone ringing] Oh, great. 792 00:36:29,883 --> 00:36:31,841 [DAVIS:] Strippers calling you again? 793 00:36:31,885 --> 00:36:34,279 Uh, no. Uh-- no, it's complicated. Uh... 794 00:36:34,322 --> 00:36:37,282 Yeah, and Sonny likes simple. 795 00:36:37,325 --> 00:36:39,893 I get it, but that's never gonna be us. 796 00:36:39,936 --> 00:36:44,289 That was my friend Hannah from Texas and-and we go way back. 797 00:36:44,332 --> 00:36:46,465 But when I was in Texas, 798 00:36:46,508 --> 00:36:49,294 well, we kind of, you know, we-- 799 00:36:49,337 --> 00:36:51,383 we became more than friends.Okay. Okay. 800 00:36:51,426 --> 00:36:54,473 Davis, I ignored her call 801 00:36:54,516 --> 00:36:57,258 because this conversation right here 802 00:36:57,302 --> 00:36:59,173 is so much more important to me. 803 00:36:59,217 --> 00:37:01,654 Yeah, look, I-I... 804 00:37:01,697 --> 00:37:03,308 I prefer simple, 805 00:37:03,351 --> 00:37:04,918 but I tell you what, 806 00:37:04,961 --> 00:37:08,704 no matter how complicated it gets, 807 00:37:08,748 --> 00:37:11,925 I will walk through fire to make it work with you, Davis. 808 00:37:11,968 --> 00:37:15,668 Together. 809 00:37:15,711 --> 00:37:19,846 If we decide to make this real, one of us needs to leave Bravo. 810 00:37:20,890 --> 00:37:22,327 Well, there's a lot of changes 811 00:37:22,370 --> 00:37:25,286 happening in Bravo right now. 812 00:37:25,330 --> 00:37:27,897 I could consider going to another team. 813 00:37:33,468 --> 00:37:35,688 [clears throat] 814 00:37:35,731 --> 00:37:37,907 Command asked me to present at the SOCOM conference. 815 00:37:41,563 --> 00:37:44,218 That could open up some doors.Yeah? 816 00:37:44,262 --> 00:37:46,307 Present some good opportunities for me. 817 00:37:46,351 --> 00:37:47,874 Opportunities? You sure that's what you want?Yeah. 818 00:37:47,917 --> 00:37:49,571 Right now, the only thing 819 00:37:49,615 --> 00:37:53,706 I know I want is to finish up that camping trip. 820 00:37:53,749 --> 00:37:55,925 Yeah. 821 00:37:55,969 --> 00:37:59,320 Been a while since you closed this place down. 822 00:37:59,364 --> 00:38:01,844 Yeah. How was the op with Soto? How was it? 823 00:38:01,888 --> 00:38:04,325 It's gonna be a tough transition. 824 00:38:04,369 --> 00:38:06,849 Lot of that going around here. 825 00:38:06,893 --> 00:38:09,678 Well, he essentially told me that I'm back to new guy status. 826 00:38:09,722 --> 00:38:12,290 New guy? It's all right, man, I mean, look, 827 00:38:12,333 --> 00:38:15,336 you're back on Bravo, so you're doing what you're meant to do, 828 00:38:15,380 --> 00:38:16,685 and, uh, that's all that matters. 829 00:38:16,729 --> 00:38:18,470 Yeah, it is. 830 00:38:18,513 --> 00:38:20,341 But I can't help feeling like I'm... 831 00:38:20,385 --> 00:38:22,169 like I'm starting over, you know? 832 00:38:22,212 --> 00:38:24,345 [exhales] 833 00:38:24,389 --> 00:38:25,477 Well, you know what? 834 00:38:25,520 --> 00:38:28,131 You were the new guy first time around. 835 00:38:28,175 --> 00:38:29,350 Wasn't so bad, huh? 836 00:38:29,394 --> 00:38:33,746 First year was one of the best, actually. 837 00:38:33,789 --> 00:38:36,705 Both in and out of the sandbox.Mm-hmm. 838 00:38:38,098 --> 00:38:40,056 Well, maybe, 839 00:38:40,100 --> 00:38:42,058 maybe you're not regressing 840 00:38:42,102 --> 00:38:45,758 if you're returning to something that you love. 841 00:38:49,849 --> 00:38:51,851 ♪ 842 00:38:55,637 --> 00:38:57,639 [electrical buzzing] 843 00:39:19,879 --> 00:39:21,881 ♪ 844 00:39:36,809 --> 00:39:38,593 [STELLA:] Okay, okay. 845 00:39:40,595 --> 00:39:42,249 Hi. 846 00:39:42,292 --> 00:39:44,207 Did I wake you? [clears throat] No. 847 00:39:44,251 --> 00:39:46,688 No, no, some maniac knocking on my door did. 848 00:39:46,732 --> 00:39:49,212 [chuckles] 849 00:39:49,256 --> 00:39:51,345 Are you okay? What are you doing here? 850 00:39:51,389 --> 00:39:53,434 I, uh, I just, I wanted to let you know 851 00:39:53,478 --> 00:39:54,566 that maybe you're right. 852 00:39:54,609 --> 00:39:57,351 And m-maybe I did change after you. 853 00:39:59,614 --> 00:40:02,835 I realized that I wanted a lot more out of life. 854 00:40:02,878 --> 00:40:05,359 O-Okay, you know, this whole "we weren't great" speech 855 00:40:05,403 --> 00:40:06,882 could've been put in a text. 856 00:40:06,926 --> 00:40:09,319 Going to STA-21, dating a Washington insider, 857 00:40:09,363 --> 00:40:11,191 the Italian shoes, m-maybe those were all just outlets 858 00:40:11,234 --> 00:40:12,671 to help me move on from you. 859 00:40:12,714 --> 00:40:15,456 A-And I'm really glad that you have those. 860 00:40:15,500 --> 00:40:17,632 I actually have my own outlets to move on. 861 00:40:17,676 --> 00:40:20,156 One is inside right now... But the thing is, 862 00:40:20,200 --> 00:40:22,376 I realize that m-maybe I wasn't moving on. 863 00:40:23,769 --> 00:40:26,424 You know, m-maybe I was running away. 864 00:40:27,468 --> 00:40:29,644 Running away from what? 865 00:40:29,688 --> 00:40:32,691 The fact I still love you. 866 00:40:35,737 --> 00:40:39,219 Okay, I guess that's not a text-appropriate statement. 867 00:40:40,220 --> 00:40:41,351 Uh... 868 00:40:41,395 --> 00:40:43,484 [laughs] I don't know what to say. 869 00:40:43,528 --> 00:40:44,703 That's a first. 870 00:40:49,403 --> 00:40:51,666 I just needed you to know. 871 00:41:02,198 --> 00:41:04,374 Last time you brought a book. 872 00:41:06,551 --> 00:41:09,815 And, uh, and flowers. 873 00:41:11,599 --> 00:41:13,601 Maybe you're the one that's intent 874 00:41:13,645 --> 00:41:15,864 on canceling romantic gestures. 875 00:41:18,867 --> 00:41:22,392 Well, I was kind of hoping that I would suffice. 876 00:41:24,699 --> 00:41:26,571 You do. 877 00:41:29,530 --> 00:41:31,489 ♪ 878 00:41:55,469 --> 00:41:57,427 [LINDELL:] Been expecting you to walk in here 879 00:41:57,471 --> 00:42:00,213 since I learned I'm losing Natalie to San Diego. 880 00:42:00,256 --> 00:42:01,562 I suppose you're about to tell me 881 00:42:01,606 --> 00:42:03,477 I need to find a new ops chief? 882 00:42:03,521 --> 00:42:06,393 Sir, I've identified the one job that makes me want to get up 883 00:42:06,436 --> 00:42:07,786 in the morning. 884 00:42:07,829 --> 00:42:09,439 And what job is that? 885 00:42:09,483 --> 00:42:11,616 Being Bravo 1 again. 886 00:42:25,368 --> 00:42:26,369 Captioning sponsored by CBS 887 00:42:27,305 --> 00:43:27,632 Watch Full HD Movies & TV Shows with Subtitles for Free ---> osdb.link/tv 64811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.