All language subtitles for Rise.Of.The.Black.Bat.2012.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,880 --> 00:00:31,070 "Punishment is justice for the unjust" Saint Augustine 2 00:00:45,600 --> 00:00:50,549 Quiet, huh? - Yes. Not much is happening here. 3 00:00:52,440 --> 00:00:54,078 I'm going for little boys. 4 00:00:54,840 --> 00:00:58,230 But hurry up. The boss did Cameras hang everywhere on the building. 5 00:00:58,320 --> 00:01:01,039 Yeah, man, I'm just going quickly around the corner. - All right. 6 00:01:01,120 --> 00:01:03,429 But hurry up. - Okay, mom. 7 00:01:03,520 --> 00:01:04,999 Shut the fuck up. 8 00:01:23,640 --> 00:01:25,119 Steve? 9 00:01:28,520 --> 00:01:30,033 Where are you? 10 00:01:33,720 --> 00:01:35,870 Are you lost? 11 00:01:39,600 --> 00:01:43,149 I swear I will kick you in the ass if you fuck me up. 12 00:01:57,880 --> 00:02:02,078 My name is Anthony Quinn. I'm the district attorney for this town. 13 00:02:02,520 --> 00:02:04,750 My friends call me Tony. 14 00:02:04,840 --> 00:02:09,960 But there are some people in this town criminal people without scruples, 15 00:02:12,040 --> 00:02:14,429 taking me under one know other names. 16 00:02:32,160 --> 00:02:33,673 You are probably wondering now, 17 00:02:33,760 --> 00:02:36,069 why get a high Notable District Attorney 18 00:02:36,160 --> 00:02:38,754 finds himself in such a situation. 19 00:02:38,840 --> 00:02:42,628 Let's stop here and I'll tell you the whole story. 20 00:11:19,320 --> 00:11:22,392 I think I should have this Anticipate reaction. 21 00:11:33,680 --> 00:11:36,069 Finally I have Chose this outfit, 22 00:11:36,160 --> 00:11:39,072 to fear the criminals and terrifying. 23 00:11:49,200 --> 00:11:53,591 So it was to be expected that my exterior would terrify even the innocent. 24 00:12:08,080 --> 00:12:11,993 It's hard to imagine that a man behind a black mask, 25 00:12:12,080 --> 00:12:16,312 the armed in the dark running around, up to no evil. 26 00:12:22,520 --> 00:12:25,239 But I have my reasons why I do this. 27 00:12:33,800 --> 00:12:37,952 This city already has the crime had been in her catchphrase for far too long. 28 00:12:44,160 --> 00:12:48,233 I used to have the crime only fought with my official work. 29 00:12:51,520 --> 00:12:53,750 But that was no longer enough. 30 00:12:58,680 --> 00:13:00,910 Now I'm "Black Bat". 31 00:13:06,960 --> 00:13:11,192 But before I was just Tony Quinn, District Attorney. 32 00:13:17,840 --> 00:13:20,957 Do you really plan to To call Mr Snate to the stand? 33 00:13:28,160 --> 00:13:32,392 Yes, I intend to. - Don't you think that's too risky? 34 00:13:36,400 --> 00:13:37,992 No. Why do you think that? 35 00:13:38,080 --> 00:13:40,674 Mr Snate is a mighty man i mean 36 00:13:40,760 --> 00:13:44,912 he donates so much to charity, how he is involved in criminal machinations. 37 00:13:49,040 --> 00:13:52,635 You shouldn't have tried Put Snate on the stand. 38 00:14:01,960 --> 00:14:05,270 It doesn't seem like that to me as if it really was that long ago. 39 00:18:38,880 --> 00:18:42,111 No wait - Who are you and what are you doing in my house? 40 00:18:42,200 --> 00:18:44,191 Slowly. Please take your gun down. 41 00:18:44,280 --> 00:18:45,952 Talk, and do it quickly. 42 00:18:46,040 --> 00:18:49,510 OK. You are in danger. I came to warn you. 43 00:18:49,600 --> 00:18:51,556 Stupid excuse. - No, it's true. 44 00:18:51,640 --> 00:18:54,393 My name is kirby. Silk Kirby. 45 00:18:54,480 --> 00:18:57,836 I heard a rumor that someone Want to break into your house tonight. 46 00:18:57,920 --> 00:19:00,593 There is someone tonight broke into my house, right? 47 00:19:00,680 --> 00:19:02,033 Not me. 48 00:19:02,120 --> 00:19:05,317 I heard that one from Oliver Snates Men come and kill them. 49 00:19:05,400 --> 00:19:08,551 Snate? - Yes. You have tomorrow but a court date with him, right? 50 00:19:08,640 --> 00:19:09,959 Yes, but it's in all the newspapers. 51 00:19:10,040 --> 00:19:12,679 We have him because of Charged with extortion and arms trafficking. 52 00:19:12,760 --> 00:19:16,469 So he's sending someone here tonight. I only came to warn you. 53 00:19:16,560 --> 00:19:19,279 And for whatever reason should you do this for me? 54 00:19:19,360 --> 00:19:22,238 Kirby. You know this one Name sure, or not? 55 00:19:22,320 --> 00:19:23,719 Should I? 56 00:19:23,800 --> 00:19:25,870 My brother's name is Warren Kirby. 57 00:19:25,960 --> 00:19:28,554 You have him before about booked for murder for ten years. 58 00:19:28,640 --> 00:19:30,631 And that's why you are came here to warn me? 59 00:19:30,720 --> 00:19:33,917 That doesn't make any sense. - But it makes sense to me. 60 00:19:34,000 --> 00:19:38,039 My brother was a bad guy. But for me he was a role model until then. 61 00:19:38,120 --> 00:19:41,271 He has another person for a crate of beer. 62 00:19:41,360 --> 00:19:44,955 When you locked him up it made a lot of impression on me. 63 00:19:45,040 --> 00:19:48,430 He would have made a criminal out of me done and you prevented that. 64 00:19:48,520 --> 00:19:50,317 I am grateful to you for that. 65 00:19:50,400 --> 00:19:54,188 I owe you for you me helped to become a sincere person. 66 00:19:54,280 --> 00:19:56,157 An amazing story. 67 00:19:56,520 --> 00:19:57,748 No it is true. 68 00:19:57,840 --> 00:20:00,912 Listen if you do anything need, then just tell me. 69 00:20:01,440 --> 00:20:04,512 So someone should come here, okay? Tonight to kill me? 70 00:20:04,600 --> 00:20:05,999 I heard that. 71 00:20:06,840 --> 00:20:10,992 Maybe you can prove that you are trustworthy. - And how? 72 00:21:45,160 --> 00:21:47,549 Greetings from Oliver Snate. 73 00:21:52,840 --> 00:21:54,717 I greet you very warmly. 74 00:21:55,120 --> 00:21:57,839 Is he over? - Yeah, he's over. 75 00:21:57,920 --> 00:21:59,831 A great shot. 76 00:21:59,920 --> 00:22:02,593 You didn't even flinch. You really trusted me. 77 00:22:02,680 --> 00:22:06,195 Of course I trusted you. As I said, I owe you something. 78 00:22:06,280 --> 00:22:08,589 Whatever you need I have good connections 79 00:22:08,680 --> 00:22:10,796 good connections to the underworld. 80 00:22:10,880 --> 00:22:13,110 They could be for you can even be of great benefit. 81 00:22:13,200 --> 00:22:15,475 I am happy to you helpful if you want. 82 00:22:15,560 --> 00:22:18,279 Silk Kirby? I might even take you at your word. 83 00:22:18,360 --> 00:22:21,477 To be honest, I should have a task for you. - Which? 84 00:22:21,560 --> 00:22:26,031 Call the police. That guy messed up me my whole carpet of his blood. 85 00:22:52,920 --> 00:22:58,153 The next night 86 00:23:24,320 --> 00:23:27,630 So guys, that thing last night absolutely did not go as planned. 87 00:23:27,720 --> 00:23:30,712 Who would have thought that the rat from the district attorney has what it takes? 88 00:23:30,800 --> 00:23:33,473 After all, Hendrik wasn't a beginner, when it came to killing people. 89 00:23:33,560 --> 00:23:36,711 Shut up, you hollow head. Or should the whole city find out what happened? 90 00:23:36,800 --> 00:23:39,439 I'm surprised anyway that none of it is in the papers. 91 00:23:39,520 --> 00:23:41,511 They probably wanted to don't panic. 92 00:23:41,600 --> 00:23:43,397 You know what? I even think you are right. 93 00:23:43,480 --> 00:23:45,755 Mark that very thick on the calendar: Ken was right. 94 00:23:45,840 --> 00:23:47,159 Get it done, boss. 95 00:23:47,240 --> 00:23:50,869 And? What do you want to do now? - I think it's time for Plan B. 96 00:23:50,960 --> 00:23:52,439 Well understood. 97 00:24:07,400 --> 00:24:08,913 Is everything ready? - Yes, sir. 98 00:24:09,880 --> 00:24:13,156 Forgiveness. Yes everything alright. 99 00:24:13,240 --> 00:24:15,800 Nice, that'll be a good day for justice. 100 00:24:15,880 --> 00:24:17,108 Sir - Yes, Roberta? 101 00:24:17,200 --> 00:24:19,395 A question? - Go ahead and shoot. 102 00:24:19,480 --> 00:24:23,712 Are you really planning to go to that, Mr Snate To call the witness stand? - Yes, I intend to. 103 00:24:23,800 --> 00:24:27,839 Don't you think that's too risky? - no Why do you think that? 104 00:24:28,440 --> 00:24:32,433 Mr Snate is a powerful man, I mean he donates so much to charity, 105 00:24:32,520 --> 00:24:36,069 how he is involved in criminal machinations. - I am aware of that, Roberta. 106 00:24:36,160 --> 00:24:39,152 That is exactly the reason which is why I am calling him to the stand. 107 00:24:39,920 --> 00:24:41,239 That I do not understand. 108 00:24:41,320 --> 00:24:44,392 See, Snate will stand there, and will present yourself 109 00:24:44,480 --> 00:24:47,597 as a generous, wonderful, good man who does no wrong. 110 00:24:47,680 --> 00:24:48,795 That's exactly what I want to refute. 111 00:24:48,880 --> 00:24:51,474 And for that I have to Snate now put in the forefront. 112 00:24:51,560 --> 00:24:53,949 I have to make it, to expose the wolf in sheep's clothing. 113 00:24:54,040 --> 00:24:58,556 If I can do that and the jury first see him for who he really is, 114 00:24:58,640 --> 00:25:01,200 there is no longer a jury who doesn't judge him. 115 00:25:01,280 --> 00:25:03,919 I believe that, but I think you're crazy. 116 00:25:38,240 --> 00:25:41,038 I know. - You weren't listening to me, did you sir? 117 00:25:41,120 --> 00:25:42,917 Yes, I have. 118 00:26:03,560 --> 00:26:05,516 Everything is ready now, boss. 119 00:26:06,040 --> 00:26:08,873 Very well then we should it is best to start right away. 120 00:26:11,520 --> 00:26:14,751 You shouldn't have tried Put Snate on the stand. 121 00:26:14,840 --> 00:26:16,068 I beg your pardon what? 122 00:26:27,000 --> 00:26:29,309 My eyes! My eyes! 123 00:26:31,680 --> 00:26:34,672 Sir Call an ambulance. 124 00:26:34,760 --> 00:26:37,069 Help is on the way. That'll be fine. 125 00:26:37,920 --> 00:26:39,717 I see nothing. 126 00:26:40,600 --> 00:26:42,238 I can not see anything. 127 00:26:49,160 --> 00:26:51,116 The case is closed. 128 00:28:51,000 --> 00:28:54,788 I think he's coming to himself, doctor. - It can be. 129 00:28:54,880 --> 00:28:59,396 The drugs we gave him should now slowly lose their effect. 130 00:28:59,480 --> 00:29:03,234 Is that Tony Quinn the district attorney? 131 00:29:03,320 --> 00:29:07,108 Yes. He was the best, that we ever had. 132 00:29:07,200 --> 00:29:09,589 A shame, that this had to happen to him. 133 00:29:09,680 --> 00:29:12,831 We can do anything else do something for him, doctor? 134 00:29:13,640 --> 00:29:17,189 I fear we tried everything we could. 135 00:29:29,640 --> 00:29:33,713 The acid has too badly damaged his eyes. 136 00:29:33,800 --> 00:29:38,191 She's burned so deep that it still does harm. 137 00:29:38,280 --> 00:29:41,078 And we don't have any Way to stop that. 138 00:29:54,680 --> 00:29:58,229 He will for the rest of his life stay blind? - I'm afraid so. 139 00:29:58,320 --> 00:30:02,108 His eyesight is wrong now less than ten percent. 140 00:30:02,200 --> 00:30:05,954 And if the day is over, it will be completely gone. 141 00:30:06,040 --> 00:30:10,989 There is nothing left that is medical Science could do for him now. 142 00:30:11,080 --> 00:30:12,877 The poor man. 143 00:31:17,520 --> 00:31:20,239 I may still be able to tell you bring anything, Mr. Quinn? 144 00:31:20,320 --> 00:31:23,198 Yes. You can still tell me bring one like that, Silk. 145 00:31:23,280 --> 00:31:25,077 And you can pour one too, 146 00:31:25,160 --> 00:31:27,276 I will namely the whole Carry on at night. 147 00:31:27,360 --> 00:31:30,511 Do you think this is a good idea, sir? - Yes why not? 148 00:31:31,160 --> 00:31:32,912 Snate took my eyes off. 149 00:31:33,000 --> 00:31:34,672 What is a man good for if he can't see anything? 150 00:31:34,760 --> 00:31:38,036 What a district attorney can I still be now? 151 00:31:38,120 --> 00:31:41,396 Are you sure you don't start sinking into self-pity, sir? 152 00:31:41,480 --> 00:31:45,109 No, I do not think so. I am blind, silk. Blind. 153 00:31:45,920 --> 00:31:47,990 I am as helpless as a baby. 154 00:31:48,440 --> 00:31:52,228 With all due respect, Mr. Quinn, You're a damn good lawyer. 155 00:31:53,280 --> 00:31:56,750 Some say you have a case with arms tied on the back 156 00:31:56,840 --> 00:31:58,637 and connected Eyes could negotiate. 157 00:31:58,720 --> 00:32:00,995 This is the right time to prove it. 158 00:32:01,080 --> 00:32:04,197 It's just a bunch of bullshit. - I don't think so, sir. 159 00:32:04,280 --> 00:32:07,955 You still have your voice. You still have your mind. 160 00:32:08,040 --> 00:32:11,430 And as long as you have the will to Have life, you can do your job 161 00:32:11,520 --> 00:32:13,875 and people like Oliver Snate withdraw from circulation. 162 00:32:13,960 --> 00:32:17,350 Justice may be blind, but I know that you still believe in her. 163 00:32:21,480 --> 00:32:25,792 I want to be alone now, please, Silk. I need time to think. 164 00:32:27,520 --> 00:32:31,399 Whoever it is, send him away. I can't take visitors now. 165 00:32:31,480 --> 00:32:33,072 Yes, sir. 166 00:32:46,480 --> 00:32:49,233 Hi? Who are you? 167 00:32:53,080 --> 00:32:56,152 I told Silk that I don't want to have visitors now. 168 00:32:56,240 --> 00:33:00,119 Who are you? - I assure you, Mr Quinn, I'm a friend. 169 00:33:00,200 --> 00:33:02,839 But your voice comes to me not known. Do I know you? 170 00:33:02,920 --> 00:33:05,229 I have you once seen in the courthouse. 171 00:33:05,320 --> 00:33:09,029 But we were never introduced. My name is Carol Baldwin. 172 00:33:12,520 --> 00:33:15,512 And I want you one To make a suggestion. - A proposal? 173 00:33:15,600 --> 00:33:17,477 What do you want me for a suggestion? 174 00:33:17,560 --> 00:33:18,788 Your eyes, Mr. Quinn. 175 00:33:18,880 --> 00:33:22,156 Forgive me for my eyes There's nothing left to do, Miss Baldwin. 176 00:33:22,240 --> 00:33:25,198 Besides, I've already had enough Get a lift for tonight. 177 00:33:25,280 --> 00:33:29,751 I'm blind, I can't see anything. - I know that you can't see me, Mr. Quinn. 178 00:33:29,840 --> 00:33:31,910 But I also know that you hear me. 179 00:33:32,000 --> 00:33:34,912 I want you pay close attention to what I say. 180 00:33:35,000 --> 00:33:36,479 I can help you. 181 00:33:37,120 --> 00:33:39,350 I can help you see again. 182 00:33:40,000 --> 00:33:43,310 I know you were from the best doctors in North America. 183 00:33:43,400 --> 00:33:46,119 But, there was nothing they could do for you. 184 00:33:46,200 --> 00:33:49,590 Now ask yourself: What can this young woman offer me 185 00:33:49,680 --> 00:33:53,389 what the doctors couldn't offer me? I'll tell you, Mr. Quinn. 186 00:33:53,960 --> 00:33:57,953 I know of a new surgical method which is currently being tested in the Orient. 187 00:33:58,040 --> 00:34:01,874 When you're ready, get treated to undergo, then I'll pay them. 188 00:34:01,960 --> 00:34:03,951 You then fly up my expenses in the Orient 189 00:34:04,040 --> 00:34:06,076 and I'll pay them Surgery out of my pocket. 190 00:34:06,160 --> 00:34:09,232 Can you please explain to me why would you do something like this for me? 191 00:34:09,640 --> 00:34:12,791 Why would I do this? I will tell you why. 192 00:34:13,480 --> 00:34:16,278 Snate is for death my father's responsibility. 193 00:34:16,360 --> 00:34:19,830 And I believe, from the bottom of my heart, Mr. Quinn, 194 00:34:19,920 --> 00:34:24,038 that you are the only one can lock this pig up forever. 195 00:34:24,120 --> 00:34:27,396 Her father? - Yes, you knew my father. 196 00:34:27,480 --> 00:34:29,152 He was a judge. 197 00:34:30,440 --> 00:34:33,591 Albert Baldwin? As far as I know, he died in an explosion. 198 00:34:33,680 --> 00:34:36,752 A car bomb. I could never prove 199 00:34:36,840 --> 00:34:39,559 but i'm quite sure that Snate is responsible for this. 200 00:34:39,640 --> 00:34:42,916 He is slick. He has a way of showing you 201 00:34:43,000 --> 00:34:46,390 that he is guilty without it being usable in court. 202 00:34:47,240 --> 00:34:51,233 He killed my father and I want him to pay for it. 203 00:34:51,320 --> 00:34:54,392 I would just as much like to put it behind See bars as you, Miss Baldwin, 204 00:34:54,480 --> 00:34:57,278 but there is nothing right now what I can do for you. 205 00:34:57,360 --> 00:34:59,396 Just take it my offer to you, Mr. Quinn. 206 00:34:59,480 --> 00:35:02,278 I can't guarantee you that the operation really helps, 207 00:35:02,360 --> 00:35:05,511 but how I see it you have nothing to lose. 208 00:35:06,000 --> 00:35:09,959 I put the instructions on for you the table that you must follow closely. 209 00:35:10,040 --> 00:35:14,830 If you do, you will soon be able to see again. Goodbye, Mr. Quinn. 210 00:35:33,040 --> 00:35:36,112 Silk. Silk! 211 00:35:37,840 --> 00:35:40,149 Silk! Silk! 212 00:35:45,480 --> 00:35:46,629 Silk! 213 00:35:48,000 --> 00:35:49,558 Yes, Mr. Quinn? 214 00:35:50,200 --> 00:35:52,509 There has to be a sheet Paper lying on the table. 215 00:35:52,600 --> 00:35:54,556 Please read it to me. 216 00:35:54,640 --> 00:35:57,108 And silk. You have to call the airport. 217 00:35:57,400 --> 00:35:59,994 You have to be there book two plane tickets for us. 218 00:36:00,840 --> 00:36:02,239 Yes, sir. 219 00:36:09,640 --> 00:36:12,712 Silk and I took So to Carol's offer. 220 00:36:12,800 --> 00:36:16,190 We flew to the Orient and met the doctors on site. 221 00:36:21,760 --> 00:36:25,514 They tried pretty much every method which was known in medicine. 222 00:37:15,040 --> 00:37:19,511 After none of that helped, I met me with another group of doctors. 223 00:37:23,240 --> 00:37:27,597 I only call them doctors because I don't know what else to call her. 224 00:37:32,120 --> 00:37:35,192 Your techniques were unusual, unconventional. 225 00:37:35,280 --> 00:37:39,671 They used healing methods, that I had never heard of. 226 00:37:45,160 --> 00:37:47,390 The wait was the worst. 227 00:37:50,440 --> 00:37:52,670 After getting her treatment completed 228 00:37:52,760 --> 00:37:56,275 I had to spend a full two weeks Sitting there blindfolded. 229 00:38:11,480 --> 00:38:14,756 Every minute of this two weeks was pure agony. 230 00:38:48,040 --> 00:38:50,349 Would I be able to see again? 231 00:38:57,880 --> 00:39:00,189 Only time could tell. 232 00:39:04,160 --> 00:39:07,789 Are you ready sir? It's time to take the bandages off. 233 00:39:07,880 --> 00:39:10,519 Yes, I know, Silk. But I... 234 00:39:10,600 --> 00:39:13,478 I have to admit that I do am a little nervous. What if... 235 00:39:13,560 --> 00:39:17,348 ... if the operation was unsuccessful. What if I'm still blind 236 00:39:17,440 --> 00:39:20,955 They were the best surgeons in the world Tony. She must have been successful. 237 00:39:21,040 --> 00:39:22,951 I hope you are right, Carol. 238 00:39:23,040 --> 00:39:27,909 But I... I'm afraid it isn't like that after all. 239 00:39:28,960 --> 00:39:32,032 I am afraid of I still can't see 240 00:39:32,280 --> 00:39:35,431 Do not worry. Wait until we know. 241 00:39:36,080 --> 00:39:38,071 Should I remove the bandages now? 242 00:39:42,760 --> 00:39:44,990 Okay, Silk. Start. 243 00:39:50,920 --> 00:39:54,549 Light ... I can see light. - That's a good sign. 244 00:39:54,640 --> 00:39:57,950 Anyway better than the darkness that I was trapped in. 245 00:40:00,400 --> 00:40:03,312 What's happening? - Bright. It is too bright. 246 00:40:03,560 --> 00:40:06,120 Only patience. You have to get used to it. 247 00:40:06,200 --> 00:40:09,875 No, it's still too light, I ... Something is wrong. 248 00:40:09,960 --> 00:40:13,953 Do not panic. Silk, you can Turn off the light? - Yes. Of course. 249 00:40:17,960 --> 00:40:19,029 Wow... 250 00:40:19,840 --> 00:40:21,319 What's now? 251 00:40:23,280 --> 00:40:27,990 In the dark it's perfect. I can see very well. 252 00:40:28,080 --> 00:40:29,798 No, that would mean yes ... 253 00:40:29,880 --> 00:40:32,440 My eyes must have been worse than they thought. 254 00:40:32,520 --> 00:40:33,919 That is unbelievable. 255 00:40:34,400 --> 00:40:39,190 Wait. Then you are sensitive to light but can you see well in the dark? - Yes. 256 00:40:40,240 --> 00:40:42,913 What are you going to do now, sir. Shall we go to more doctors? 257 00:40:43,000 --> 00:40:47,152 No, no more doctors. I know I'm unusually optimistic, but ... 258 00:40:47,240 --> 00:40:50,869 You have no idea how awful it was not being able to see anything at all. 259 00:40:50,960 --> 00:40:55,033 This is a miracle compared to that. - Yes, but what are you going to do now? 260 00:40:55,120 --> 00:40:57,918 Silk, please turn on turn off the light completely. 261 00:40:58,000 --> 00:41:01,709 Of course, but what for? - Just do it. I want to try something. 262 00:41:05,840 --> 00:41:10,391 What can you both see now? - I don't see anything. It's pitch black. 263 00:41:10,480 --> 00:41:13,950 And I can see everything It's just as bright as during the day. 264 00:41:14,040 --> 00:41:18,670 What about you, Silk? - Nothing at all. It is, as Miss Baldwin says, I don't see anything. 265 00:41:19,360 --> 00:41:21,476 That's incredible. 266 00:41:21,560 --> 00:41:24,028 Silk, you can turn the light back on? 267 00:41:24,400 --> 00:41:25,628 OK. 268 00:41:26,640 --> 00:41:29,518 Can someone please are my sunglasses enough? 269 00:41:36,680 --> 00:41:40,229 That's incredible. I have perfect night vision. 270 00:41:40,320 --> 00:41:42,072 Nobody in this world has that 271 00:41:42,160 --> 00:41:44,958 except maybe Bats and other nocturnal animals. 272 00:41:45,040 --> 00:41:49,079 Don't you want the doctors again? consult? - No, don't you get it? 273 00:41:49,160 --> 00:41:51,310 It's like a present that's a sign. 274 00:41:51,400 --> 00:41:54,312 Fate tells me that there is another way too. 275 00:41:54,400 --> 00:41:55,628 Another way? What for? 276 00:41:55,720 --> 00:41:59,952 Some way to like guys Eliminate Oliver Snate once and for all. 277 00:42:00,040 --> 00:42:02,110 What do you want with that say Mr Quinn? 278 00:42:02,200 --> 00:42:06,990 With that I mean that Oliver Snate doesn't will only deal with Tony Quinn. 279 00:42:07,080 --> 00:42:10,993 He still has in the future a new opponent: Black Bat. 280 00:42:13,800 --> 00:42:16,598 I let Silk some Activate his contacts. 281 00:42:16,960 --> 00:42:19,428 I needed one Indication of where Snate was. 282 00:42:19,520 --> 00:42:23,513 But as an elected public person, my picture was in practically every newspaper, 283 00:42:23,600 --> 00:42:27,036 and in every mailbox, especially when I was up for re-election. 284 00:42:27,120 --> 00:42:29,998 I decided to work undercover. 285 00:42:50,440 --> 00:42:53,876 Hello friends, are you all okay? Yeah! 286 00:42:53,960 --> 00:42:56,599 We'll make one nice evening! Are you there? 287 00:43:01,000 --> 00:43:04,072 Yeah! Let's hear it! Are we going to have our fun? 288 00:43:08,760 --> 00:43:14,278 Okay, I'm Johnny Balzac! Yes, it really is. Your completely crazy morning bird 289 00:43:14,360 --> 00:43:19,992 from W-X-X-X Ninety-nine-nine, your Trippel-X-Rock station, yeah! 290 00:43:20,920 --> 00:43:23,195 Okay you are didn't come to see me 291 00:43:23,280 --> 00:43:26,750 You don't want to see me, you want to see some pretty young girls. 292 00:43:26,840 --> 00:43:29,798 Okay, let's see them then! 293 00:43:32,920 --> 00:43:35,718 Oh yeah, that pleases the eyes. 294 00:43:38,360 --> 00:43:41,511 That is good for the soul, it makes the heart laugh. 295 00:43:42,000 --> 00:43:46,516 And now a big applause for these beautiful ladies. 296 00:43:51,120 --> 00:43:54,715 Oh yeah really. You deserve every applause. 297 00:43:55,760 --> 00:43:59,878 You are fighting for thousands tonight and thousands of dollars in prize money. 298 00:43:59,960 --> 00:44:04,112 And we decide here after your applause. So let us hear you for the ladies! 299 00:44:11,600 --> 00:44:15,195 And so as not to waste time let's get started right away. 300 00:44:15,280 --> 00:44:17,748 Please welcome Candy! 301 00:44:18,640 --> 00:44:23,270 Oh yes, come on Candy wiggle your bottom. 302 00:44:23,360 --> 00:44:25,954 Yes, beautiful. We like that. 303 00:44:26,040 --> 00:44:30,636 But don't forget, Candy, you can be spicy be and crisp, but don't get naked. 304 00:44:30,720 --> 00:44:31,994 These are our rules. 305 00:44:32,080 --> 00:44:35,072 That is our only rule. Let's hear something for Candy! 306 00:44:35,160 --> 00:44:39,153 Come on, show yourself, girl. That's good, rock the stage. 307 00:45:04,400 --> 00:45:07,676 Okay, let's hear again for Candy! 308 00:45:08,000 --> 00:45:10,958 Yes, and with that we come already to our second candidate. 309 00:45:11,040 --> 00:45:13,270 Welcome with me ... Mandy! 310 00:45:25,920 --> 00:45:30,311 Yes, good girl. Let the stage shake. 311 00:45:30,960 --> 00:45:33,190 You've done this before, haven't you? 312 00:45:53,160 --> 00:45:58,109 Oh yeah, Mandy. Sweet and small, but very nice. 313 00:45:58,200 --> 00:46:02,478 Yes, nothing is missing. Oh yes, check them out! 314 00:46:02,560 --> 00:46:04,471 Yes, now let's hear something for you. 315 00:46:04,560 --> 00:46:07,028 We have next the wonderful and talented - 316 00:46:07,120 --> 00:46:09,680 You know, means you love - brandy! 317 00:46:41,720 --> 00:46:48,717 Oh yeah, very good, brandy. Wonderful. Wow, yeah, really hot. 318 00:46:53,840 --> 00:46:56,115 Very nice, brandy! And remember: 319 00:46:56,200 --> 00:46:59,670 You can be sharp and crisp, but don't get naked 320 00:47:45,120 --> 00:47:48,396 Nice. Well done brandy. Your applause for brandy! 321 00:47:53,720 --> 00:47:56,871 And last but not least ... Sandy! 322 00:47:58,680 --> 00:48:04,676 There it is, look at it. Yes, for that you came here tonight, right? 323 00:48:04,760 --> 00:48:08,355 Leave something for the girls listen. Yes go! 324 00:48:12,840 --> 00:48:17,550 Come on Girl, show what you've got. 325 00:48:17,640 --> 00:48:19,596 Wiggle your bottom, wiggle your bottom. 326 00:48:22,200 --> 00:48:23,428 Oh yeah 327 00:48:25,320 --> 00:48:26,469 Yes! 328 00:49:18,680 --> 00:49:21,877 Let's say the applause again for the pretty ladies! 329 00:49:29,400 --> 00:49:33,871 Are you Malone? - Yes I am. - Heard you'd like to trade something. 330 00:49:33,960 --> 00:49:37,157 Some of your money against something I know. Is that correct? 331 00:49:37,240 --> 00:49:38,639 Yeah right. 332 00:49:38,720 --> 00:49:42,349 And what do you want to know? - Oliver Snate. 333 00:49:43,080 --> 00:49:45,514 No. I don't know about Oliver Snate. 334 00:49:45,600 --> 00:49:49,673 This is something you are for could take tremendous damage. 335 00:49:50,200 --> 00:49:55,194 Well how much. - No, there aren't any Amount I'd betray Snate for. 336 00:49:55,280 --> 00:49:59,478 Okay. Maybe you know someone who has worked for him. 337 00:49:59,560 --> 00:50:02,518 Someone i can meet. - Do you think I'm crazy or what? 338 00:50:02,600 --> 00:50:04,158 A thousand mice. 339 00:50:06,400 --> 00:50:09,790 Maybe I'm crazy. There's a guy named Steve. 340 00:50:09,880 --> 00:50:13,953 He works for Snate. Tonight he's giving something. 341 00:50:14,040 --> 00:50:15,519 Guns, probably. 342 00:50:15,600 --> 00:50:20,071 There's an old warehouse in the Close to the highway. On Leary Street. 343 00:50:20,160 --> 00:50:22,958 When should that take place? - I think 11pm. 344 00:50:23,680 --> 00:50:27,673 See, it's that simple one earns a thousand dollars on the side. 345 00:54:11,600 --> 00:54:14,034 Hey - What is? 346 00:54:14,120 --> 00:54:17,715 Are you waiting for someone? - And who wants to know? 347 00:54:17,800 --> 00:54:20,189 One second. 348 00:54:29,960 --> 00:54:33,589 Are you D., man? - Yes. Do you have that stuff with you? 349 00:54:35,280 --> 00:54:41,276 Yes. Clear. You know, actually it was agreed that you would come alone. 350 00:54:41,360 --> 00:54:44,352 That is uninvited and unexpected company. 351 00:54:44,440 --> 00:54:48,194 I don't know who this guy is. I've never seen this guy before. 352 00:54:48,280 --> 00:54:50,669 I feel like shooting this guy. 353 00:54:50,760 --> 00:54:52,557 Just the rest. 354 00:54:52,640 --> 00:54:55,916 In case I didn't mention we come in twos, I apologize. 355 00:54:56,000 --> 00:54:57,718 You don't have to go crazy. 356 00:54:58,480 --> 00:55:02,553 So what. Are you feeling better now? 357 00:55:03,720 --> 00:55:07,793 Yes. I just had to calm my nerves. 358 00:55:07,880 --> 00:55:11,668 I understand that very well. Can we get down to business now? 359 00:55:12,600 --> 00:55:17,993 Yes. Clear. Are you going to have a party organize. One with a big bang? 360 00:55:18,880 --> 00:55:23,158 You could say so. And what for Did you bring party jokes? 361 00:55:23,320 --> 00:55:26,995 In this box in here is everything what you will probably need. 362 00:55:27,080 --> 00:55:31,312 You need something big with a big thump? Here it is. 363 00:55:31,400 --> 00:55:36,758 You need something small that pulls out a lot of shots? Here it is. 364 00:55:37,400 --> 00:55:39,709 The serial numbers have all been removed. 365 00:55:39,800 --> 00:55:42,519 And they are at least already passed through 5 hands before me, 366 00:55:42,600 --> 00:55:45,319 so they are correct difficult to trace back. 367 00:55:46,760 --> 00:55:49,832 Sounds very good. I am impressed. 368 00:55:50,360 --> 00:55:52,954 I admit I believed you would be overwhelmed 369 00:55:53,040 --> 00:55:55,918 but you have me taught better. 370 00:55:57,480 --> 00:56:01,712 So do you want? - Yes. We want. 371 00:56:03,240 --> 00:56:04,719 Do you have money with you? 372 00:56:11,040 --> 00:56:15,431 Don't you want to count if it's true? - Oh no. I never count money on handover. 373 00:56:15,880 --> 00:56:17,313 Clever man. 374 00:56:17,400 --> 00:56:21,518 Besides, I think you need Arms more urgent than money. 375 00:56:27,000 --> 00:56:28,638 What the hell is that supposed to be? 376 00:56:28,720 --> 00:56:31,632 Does that belong to you? - no - Certainly? 377 00:56:31,720 --> 00:56:34,951 The people I associate with dress properly. 378 00:56:35,480 --> 00:56:37,436 Do you have a problem my friend 379 00:56:37,520 --> 00:56:41,069 You have a problem. And i'm not your friend 380 00:56:42,640 --> 00:56:44,870 The boyfriend was just a courtesy. 381 00:56:44,960 --> 00:56:49,033 Like that, you run me out the way, then I won't kill you. 382 00:56:49,120 --> 00:56:51,270 I am ready to take the risk. 383 00:56:51,880 --> 00:56:53,518 Did you hear the crazy one? 384 00:56:58,360 --> 00:56:59,509 A smart man. 385 00:57:17,680 --> 00:57:20,319 Do you have this guy already seen? - Then when? 386 00:57:20,400 --> 00:57:23,119 What do i know? Who is this guy anyway? 387 00:57:23,200 --> 00:57:26,431 Some madman from an insane asylum, I suppose. 388 00:57:26,520 --> 00:57:31,310 Also, I think that we are rid of him. - Sure, yes? 389 00:57:33,240 --> 00:57:36,391 We are staying here and take a deep breath. 390 00:57:37,880 --> 00:57:39,108 Good idea. 391 00:57:39,600 --> 00:57:41,989 What the hell is that? - Hey, don't you have them all? 392 00:57:42,080 --> 00:57:44,150 You lure everyone damn Cops around. 393 00:57:44,240 --> 00:57:46,196 Or even worse, that madman again. 394 00:57:46,720 --> 00:57:48,950 Or the madman has already found you. 395 00:57:51,240 --> 00:57:53,834 He also has weapons. - Don't talk, shoot. 396 00:58:24,960 --> 00:58:27,349 I got him. 397 00:58:28,720 --> 00:58:30,358 Do you think he's dead 398 00:58:30,440 --> 00:58:32,829 We certainly would have else already heard. 399 00:58:34,960 --> 00:58:39,670 We should go and see to be sure. - Yes. 400 00:58:48,280 --> 00:58:50,589 Didn't you say would you have caught him? - I ... 401 00:58:50,960 --> 00:58:52,279 To hell... 402 00:59:02,200 --> 00:59:04,668 Come on. I don't care at all. 403 00:59:05,880 --> 00:59:10,112 I won't make it that easy for you. You're but one of Snate's people? - Yes and? 404 00:59:10,200 --> 00:59:12,839 I want you to him do something about me. 405 00:59:12,920 --> 00:59:15,229 I work for Snate not for crazy people. 406 00:59:15,320 --> 00:59:18,118 I am sure of this message will you want to tell him. 407 00:59:18,200 --> 00:59:22,034 What you crooks tonight experienced is nothing compared to 408 00:59:22,120 --> 00:59:25,032 what will happen when i Get a hold of Snate in person. 409 00:59:25,120 --> 00:59:26,997 You're even crazier than I thought. 410 00:59:27,080 --> 00:59:30,914 Mess with Snate only takes you to one place: 411 00:59:31,000 --> 00:59:33,798 The city morgue. - Oh, we'll see. 412 00:59:33,880 --> 00:59:37,190 Tell Oliver Snate he should rather leave a light on at night. 413 00:59:37,280 --> 00:59:40,078 Because in the dark fear will eat him away. 414 00:59:43,200 --> 00:59:44,997 What the... 415 00:59:47,880 --> 00:59:50,030 I have to tell the boss that right away. 416 01:00:04,400 --> 01:00:07,631 I had this feeling when I would scare the crook enough, 417 01:00:07,720 --> 01:00:09,870 he would lead me straight to Snate. 418 01:00:17,520 --> 01:00:20,592 One thing you have to leave Snate: It's pretty cunning. 419 01:00:23,000 --> 01:00:27,551 He has an official office for what he considers his legal business. 420 01:00:28,720 --> 01:00:32,269 But the place where he's his illegal weapons and drugs kept 421 01:00:32,360 --> 01:00:34,351 I couldn't find out. 422 01:00:45,560 --> 01:00:50,429 So I now hoped that it scared Crook would lead me right there. 423 01:01:06,720 --> 01:01:11,191 Delivery comes Tuesday so we handed them over by Friday. 424 01:01:11,760 --> 01:01:14,832 My god steve! What's wrong with you? 425 01:01:14,920 --> 01:01:17,832 I almost had a heart attack. 426 01:01:17,920 --> 01:01:19,148 I'm sorry, boss. 427 01:01:19,240 --> 01:01:23,597 Steve ... - Yes, boss? - What made you so scared? 428 01:01:27,200 --> 01:01:29,839 Tonight, that guy ... 429 01:01:29,920 --> 01:01:32,480 The guy you sold the guns? - no 430 01:01:34,320 --> 01:01:36,470 No, another guy. 431 01:01:36,560 --> 01:01:42,430 You have the money for the guns get right? - Yes. It's boss here. 432 01:01:42,800 --> 01:01:44,233 Completely? 433 01:01:46,840 --> 01:01:49,308 I didn't count it. - Why not? 434 01:01:51,480 --> 01:01:54,278 This guy. He... 435 01:01:55,760 --> 01:02:00,959 This guy! You sold him the guns I have the money. Who cares 436 01:02:02,880 --> 01:02:05,838 It's not that easy. 437 01:02:10,880 --> 01:02:13,792 He shot the buyer 438 01:02:13,880 --> 01:02:17,953 and left me with a message sent back for you. - Really? - Yes. 439 01:02:18,040 --> 01:02:19,996 A message? - Yes. 440 01:02:20,080 --> 01:02:22,719 And what a message did he give you? 441 01:02:23,320 --> 01:02:25,754 He said, that he'll get you. 442 01:02:25,840 --> 01:02:27,751 Do you think, such a gossip bother me? 443 01:02:27,840 --> 01:02:31,230 How many people do you think me want to destroy my business? 444 01:02:31,320 --> 01:02:35,996 Imagine if I would every time ... - This guy is different, boss. 445 01:02:37,280 --> 01:02:38,759 Pass on. 446 01:02:40,280 --> 01:02:44,319 He dresses all in black Mask and so on, like a shadow, 447 01:02:44,400 --> 01:02:48,029 that merges with the night. We never knew where it would come from. 448 01:02:48,120 --> 01:02:51,954 He's a great one. No problem for him to target us. 449 01:02:52,040 --> 01:02:56,795 Boss, if I were you, then I would I'm starting to worry now. 450 01:02:56,880 --> 01:02:59,348 So you think I should piss my pants, okay? 451 01:02:59,440 --> 01:03:02,238 It was like death Stand in front of you personally. 452 01:03:02,320 --> 01:03:06,598 Can I ask you something? - Of course, boss. 453 01:03:06,680 --> 01:03:10,070 How do you think Steve did i get to where i am? 454 01:03:11,560 --> 01:03:16,350 I have no idea. Hard work? - Sure, hard work is part of it. 455 01:03:16,440 --> 01:03:19,750 But do you want to know what was the most important thing of all? - Namely? 456 01:03:19,840 --> 01:03:23,389 Not to stagger right away if any such cheap crook tries 457 01:03:23,480 --> 01:03:25,869 to destroy my livelihood. 458 01:03:26,760 --> 01:03:29,149 I speak this city with an iron hand. 459 01:03:29,240 --> 01:03:32,835 Much more is needed than just a black-clad madman 460 01:03:32,920 --> 01:03:36,879 to scare me - Okay, boss, just forget about it all again. 461 01:03:38,560 --> 01:03:40,198 And there we come to the point. 462 01:03:40,280 --> 01:03:44,751 Because he scared you and that's a pretty big problem for me. 463 01:03:44,840 --> 01:03:49,914 Boss? - Steve, are you scared of me? 464 01:03:51,600 --> 01:03:52,919 Yes, sir. 465 01:03:54,200 --> 01:03:56,509 It's good. You should do this as well. 466 01:03:57,360 --> 01:04:02,309 I am not going to let myself be by one Make crazy people crazy with a mask. 467 01:04:12,640 --> 01:04:16,713 So that brings us back to the Starting point of our story. 468 01:04:19,240 --> 01:04:22,710 I finally had the way Found at Snate's warehouse. 469 01:04:25,000 --> 01:04:27,958 The next step was find a way in. 470 01:04:38,200 --> 01:04:41,351 And that's where I met mine old buddy Steve again. 471 01:04:49,440 --> 01:04:54,389 Quiet, huh? - Yes. Not much is happening here. 472 01:04:56,360 --> 01:04:57,998 I'm going for little boys. 473 01:04:58,720 --> 01:05:02,110 But hurry up. The boss did Cameras hang everywhere on the building. 474 01:05:02,200 --> 01:05:04,919 Yeah, man, I'm just going quickly around the corner. - All right. 475 01:05:05,000 --> 01:05:07,230 But hurry up. - Okay, mom. 476 01:05:07,320 --> 01:05:08,878 Shut the fuck up. 477 01:05:27,440 --> 01:05:28,919 Steve? 478 01:05:32,280 --> 01:05:33,759 Where are you? 479 01:05:37,440 --> 01:05:39,670 Are you lost? 480 01:05:43,400 --> 01:05:46,949 I swear I will kick you in the ass if you fuck me up. 481 01:07:06,360 --> 01:07:09,750 Post 17, this is Snate. Can you hear me? Item 17. 482 01:07:13,040 --> 01:07:15,600 Item 17, can you hear me? 483 01:07:22,160 --> 01:07:26,358 What the hell is going on with you guys? I can't see you. Is everything safe? 484 01:07:28,680 --> 01:07:31,433 Please come immediately to the north side of the warehouse, 485 01:07:31,520 --> 01:07:33,431 so that I can make visual contact. 486 01:07:53,240 --> 01:07:57,438 Attention! I want everyone right away looking for a man in black clothes. 487 01:07:57,520 --> 01:08:01,399 If you have him, kill him. That's all. 488 01:09:34,040 --> 01:09:37,510 Bravo! Bravo! 489 01:09:37,600 --> 01:09:41,149 I have on my monitors watched everything with great interest. 490 01:09:41,240 --> 01:09:44,118 That was a pretty one good show believe me. 491 01:09:44,200 --> 01:09:46,714 Well I'm glad, that you liked it, bastard. 492 01:09:46,800 --> 01:09:50,110 But now you have really hurt my feelings. 493 01:09:50,200 --> 01:09:54,239 I thought a talent like you may need some extra money. 494 01:09:54,320 --> 01:09:57,312 This clothing is intended not cheap, am I right? 495 01:09:58,440 --> 01:10:00,590 You are not open to small talk. 496 01:10:00,680 --> 01:10:05,754 Like I said to Steve You only need to be afraid of me. 497 01:10:06,120 --> 01:10:10,432 Are you absolutely sure that your people stand by you in every situation? 498 01:10:10,520 --> 01:10:12,715 If you know, what is good for you, do it. 499 01:10:12,800 --> 01:10:15,439 What is? Do we want to test it? 500 01:10:16,800 --> 01:10:19,951 Hey What's going on here? I command here. 501 01:10:33,720 --> 01:10:35,278 You know, that doesn't change anything. 502 01:10:35,360 --> 01:10:38,989 I think the district attorney will have something to say about it. - What for? 503 01:10:39,080 --> 01:10:42,311 About this building here. It's full of drugs and guns. 504 01:10:42,400 --> 01:10:44,436 I believe that too as skilled a speaker as you 505 01:10:44,520 --> 01:10:46,272 won't make it to get out of there. 506 01:10:46,360 --> 01:10:50,956 You really have no idea who I am. - But for what becomes of you. 507 01:11:27,840 --> 01:11:30,149 After that, Snate was locked away for good. 508 01:11:30,240 --> 01:11:34,677 For the guns, drugs and the attack to a certain district attorney 509 01:11:34,760 --> 01:11:36,990 Snate was taken out of service. 510 01:11:37,080 --> 01:11:40,755 Unfortunately you have it with gang bosses always to do with a hydra. 511 01:11:40,840 --> 01:11:43,991 If you cut off your head, two new ones grow back. 512 01:11:45,080 --> 01:11:49,437 It's a fight I like to fight whenever I am able to: 513 01:11:49,520 --> 01:11:52,830 In the courtroom as District Attorney Tony Quinn 514 01:11:52,920 --> 01:12:01,157 or in the alleys, in the stomach of the city, in the dark, as Black Bat. 515 01:12:22,480 --> 01:12:25,438 ... new messages about Black Bat, the possible applicant 516 01:12:25,520 --> 01:12:28,193 for the criminal throne, Oliver Snate, has made it harmless. 517 01:12:28,280 --> 01:12:30,396 You will hear more news at 11 p.m. 518 01:12:37,960 --> 01:12:40,838 Today we take calls to Black Bat. 519 01:12:40,920 --> 01:12:42,148 Who is this mysterious man? 520 01:12:42,240 --> 01:12:44,629 Does he think he can just be wear this black rubber suit 521 01:12:44,720 --> 01:12:46,631 and walk around and so protect our city? 522 01:12:46,720 --> 01:12:48,870 I just got a call. Please speak. 523 01:12:48,960 --> 01:12:51,838 Yes, hey, I am personally on the side of Black Bat. 524 01:12:51,920 --> 01:12:53,512 I believe he does a lot of good for this city. 525 01:12:53,600 --> 01:12:55,477 I think he helps people. 526 01:12:55,560 --> 01:12:58,552 There are a lot of people out there who cannot take care of themselves. 527 01:12:58,640 --> 01:13:02,394 I think it's good that someone gets up since our police don't seem to be doing anything. 528 01:13:02,480 --> 01:13:05,677 This man is not an elected representative. He's not paid by the city. 529 01:13:05,760 --> 01:13:07,318 Do you want this man walking around armed 530 01:13:07,400 --> 01:13:09,356 and in your neighborhood Bring down criminals? 531 01:13:09,440 --> 01:13:13,194 I don't see what speaks against it. What are the police doing for us? Nothing. 532 01:13:13,280 --> 01:13:15,669 This is ridiculous. Let's hear another caller. 533 01:13:15,760 --> 01:13:18,115 Is anyone against Black Bat? 534 01:13:28,240 --> 01:13:32,153 The criminals were tied up found outside the police headquarters, 535 01:13:32,240 --> 01:13:36,472 reportedly with a Message from the mysterious Black Bat. 536 01:13:36,560 --> 01:13:38,790 One thing seems certain: 537 01:13:38,880 --> 01:13:43,078 This masked, self-appointed The law enforcement officer means business. 538 01:13:53,400 --> 01:13:57,234 According to surveys, the public is in favor behind that mysterious vigilante, 539 01:13:57,320 --> 01:14:00,153 who is known as the Black Bat. His methods may be unorthodox, 540 01:14:00,240 --> 01:14:02,754 but he has the support of the population of our city. 541 01:14:02,840 --> 01:14:05,479 Who is Black Bat? Nobody knows. 542 01:14:12,800 --> 01:14:17,351 Gang boss Oliver Snate, who after his collision with Black Bat 543 01:14:17,440 --> 01:14:21,797 had kept hidden until recently, has now been arrested by the police. 544 01:14:21,880 --> 01:14:27,432 Rumor has it that Snate became the police personally handed over by Black Bat. 545 01:14:32,680 --> 01:14:36,912 Who is this mysterious man, who is known as the Black Bat? 546 01:14:39,680 --> 01:14:42,797 Nobody knows exactly but one thing is certain: 547 01:14:42,880 --> 01:14:45,838 The criminal world trembles with fear. 47349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.