All language subtitles for Ride.Or.Die.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian Download
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,370 --> 00:00:05,490 - Mandy. You're beautiful inside and out. 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:05,490 --> 00:00:06,650 Any guy should feel lucky to be 4 00:00:06,650 --> 00:00:09,610 with you and I'll always be here to beat up the bullies. 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:09,610 --> 00:00:11,440 I'm like your security now. 7 00:00:11,440 --> 00:00:14,890 Does that take us beyond besties? I think it does. 8 00:00:14,890 --> 00:00:18,423 Later, Ash. (gun firing) 9 00:00:23,354 --> 00:00:26,605 (upbeat music) 10 00:00:26,605 --> 00:00:30,756 ♪ Speed the whip with the whiff of speed ♪ 11 00:00:30,756 --> 00:00:34,698 ♪ Give me love, love is all we need ♪ 12 00:00:34,698 --> 00:00:38,697 ♪ Hear the sounds flashing red and blue ♪ 13 00:00:38,697 --> 00:00:42,590 ♪ It's all right 'cause I'm all right with you ♪ 14 00:00:42,590 --> 00:00:47,590 ♪ I don't know where we are going ♪ 15 00:00:49,277 --> 00:00:54,277 ♪ Pull the trigger, my mind is blowing ♪ 16 00:00:54,783 --> 00:00:58,411 ♪ We're not gonna make it out alive ♪ 17 00:00:58,411 --> 00:01:02,808 ♪ But take my hand, we'll try to survive ♪ 18 00:01:02,808 --> 00:01:06,443 ♪ Sid and Nancy meets Bonnie and Clyde ♪ 19 00:01:06,443 --> 00:01:10,808 ♪ But I'll stick with you, my ride or die ♪ 20 00:01:10,808 --> 00:01:14,867 ♪ Speeding fast till make some tracks ♪ 21 00:01:14,867 --> 00:01:19,300 ♪ Promise me we're not coming back ♪ 22 00:01:19,300 --> 00:01:22,643 ♪ We're not gonna make it out alive ♪ 23 00:01:22,643 --> 00:01:27,060 ♪ But I'll stick with you, my ride or die ♪ 24 00:01:33,800 --> 00:01:36,400 - Did I tell you my dad gave me his bedroom? 25 00:01:36,400 --> 00:01:39,660 - What did you do, Mandy? He wouldn't just give it up. 26 00:01:39,660 --> 00:01:41,150 - My dad's deployed so much, 27 00:01:41,150 --> 00:01:43,510 I convinced him to give me the master bedroom. 28 00:01:43,510 --> 00:01:45,000 - It's his house. 29 00:01:45,000 --> 00:01:46,070 - So? 30 00:01:46,070 --> 00:01:48,410 - You don't see me taking my grandma's bedroom. 31 00:01:48,410 --> 00:01:50,400 - She's here all the time. 32 00:01:50,400 --> 00:01:51,830 That's not even a good comparison. 33 00:01:51,830 --> 00:01:54,860 - No, but I basically take care of everything around here, 34 00:01:54,860 --> 00:01:56,030 including her dog. 35 00:01:56,030 --> 00:01:58,790 I guess I don't feel entitled enough to take 36 00:01:58,790 --> 00:02:00,957 something like that from her. 37 00:02:00,957 --> 00:02:03,930 - (sighs) It's less entitlement and more about need. 38 00:02:03,930 --> 00:02:06,230 He doesn't need a giant bedroom he never uses. 39 00:02:06,230 --> 00:02:07,463 - And I bet that's the argument you made to get 40 00:02:07,463 --> 00:02:09,140 what you wanted. 41 00:02:09,140 --> 00:02:10,930 - I got it, didn't I? 42 00:02:10,930 --> 00:02:13,123 - You always get what you want, brat. 43 00:02:15,180 --> 00:02:17,670 - Done! How much longer are you gonna be, Ash? 44 00:02:17,670 --> 00:02:21,220 - I don't know, a few minutes. Are we in a rush? 45 00:02:21,220 --> 00:02:22,510 - I may have a surprise! 46 00:02:22,510 --> 00:02:26,500 - What, a new boyfriend? Seriously, Mandy? 47 00:02:26,500 --> 00:02:27,383 - Don't be mad! 48 00:02:28,220 --> 00:02:30,010 - I wish you would tell me about this stuff more than, 49 00:02:30,010 --> 00:02:32,718 I don't know, minutes before we leave. 50 00:02:32,718 --> 00:02:34,770 I guess fill me in now, give me the low down. 51 00:02:34,770 --> 00:02:37,860 - His name is Mat! He is so wonderful! 52 00:02:37,860 --> 00:02:42,860 And hot. In a take-me-on-a-magic-carpet-ride kind of way. 53 00:02:43,392 --> 00:02:45,210 - That is so racist. 54 00:02:45,210 --> 00:02:47,050 No wonder you go through so many boyfriends. 55 00:02:47,050 --> 00:02:48,970 - Yea, 'cause I'm hot shit. 56 00:02:48,970 --> 00:02:52,513 - But then I have to clean up after you. Like, every time. 57 00:02:54,310 --> 00:02:56,220 - Whatever, I know you are gonna love Mat! 58 00:02:56,220 --> 00:02:57,870 - [Grandmother] Are you girls getting painted up 59 00:02:57,870 --> 00:02:58,880 in there again? 60 00:02:58,880 --> 00:03:01,560 You better clean it up this time or I will whip 61 00:03:01,560 --> 00:03:04,160 your butts so fast your heads will spin! 62 00:03:04,160 --> 00:03:07,690 Also, I made cobbler, come get some before you leave. 63 00:03:07,690 --> 00:03:09,546 - I love your grandma. 64 00:03:09,546 --> 00:03:13,118 ♪ I'll stick with you, I'll ride or die ♪ 65 00:03:13,118 --> 00:03:16,933 ♪ Speeding this only makes some tracks ♪ 66 00:03:16,933 --> 00:03:21,144 ♪ Promise me we're not coming back ♪ 67 00:03:21,144 --> 00:03:24,634 ♪ We're not gonna make it out alive ♪ 68 00:03:24,634 --> 00:03:29,301 ♪ I'll stick with you, I'll ride or die ♪ 69 00:03:35,510 --> 00:03:36,350 - Hey babe! 70 00:03:36,350 --> 00:03:40,660 - Hi babe! Mat, this is Ashley, my best friend. 71 00:03:40,660 --> 00:03:42,470 - [Mat] You never told me your friend is so hot. 72 00:03:42,470 --> 00:03:43,960 - Babe, don't be weird. 73 00:03:43,960 --> 00:03:46,840 - [Mat] Don't worry. You know I only have eyes for you. 74 00:03:46,840 --> 00:03:49,460 - [Ashley] So, you picked this place? 75 00:03:49,460 --> 00:03:51,403 - Yeah. I heard chicks like paninis. 76 00:03:53,810 --> 00:03:55,430 - Hi everyone. 77 00:03:55,430 --> 00:03:56,843 Welcome to Ponzi's Paninis. 78 00:03:57,690 --> 00:04:00,790 We had inspection last week, we passed! 79 00:04:00,790 --> 00:04:03,030 Specials today are the Italian and I think we have 80 00:04:03,030 --> 00:04:04,660 some roast beef that's still good. 81 00:04:04,660 --> 00:04:05,990 What can I get started for you? 82 00:04:05,990 --> 00:04:08,373 - A glass of Moscato for me please. 83 00:04:09,460 --> 00:04:10,410 - I'll have one too. 84 00:04:10,410 --> 00:04:12,508 And Kal Penn will have? 85 00:04:12,508 --> 00:04:15,623 - [Mat] I'll have your finest IPA, and the Italian. 86 00:04:16,880 --> 00:04:18,663 - [Waitress] All right, I'll get that right out. 87 00:04:23,430 --> 00:04:24,870 - Tell her how you asked me to be your girlfriend! 88 00:04:24,870 --> 00:04:26,020 You'll love this! 89 00:04:26,020 --> 00:04:29,160 - So, I invited her over, made some popcorn, 90 00:04:29,160 --> 00:04:30,870 got some of her favorite Moscato, 91 00:04:30,870 --> 00:04:33,050 and we watched one of her favorite movies. 92 00:04:33,050 --> 00:04:35,270 I asked her to be my girlfriend. 93 00:04:35,270 --> 00:04:36,154 And she said, 94 00:04:36,154 --> 00:04:39,720 "Yeah, you can show me a whole new world." 95 00:04:39,720 --> 00:04:43,070 - Wow. That's so sweet and romantic. 96 00:04:43,070 --> 00:04:44,770 Did she rub your magic lamp after? 97 00:04:45,652 --> 00:04:46,485 - No. 98 00:04:49,386 --> 00:04:50,970 I think I'm gonna freshen up real quick. 99 00:04:50,970 --> 00:04:53,182 Ashley, do you wanna come with me? 100 00:04:53,182 --> 00:04:54,050 - No. 101 00:04:54,050 --> 00:04:55,830 We are strong, independent women, 102 00:04:55,830 --> 00:04:57,493 that don't need to move in herds. 103 00:04:58,980 --> 00:05:01,243 - [Mandy] Okay, fine, I'll be back in a sec. 104 00:05:03,610 --> 00:05:06,010 - So, Mandy says you've been best friends 105 00:05:06,010 --> 00:05:08,270 for a really long time. 106 00:05:08,270 --> 00:05:11,330 - Yeah. Mandy's my best friend. 107 00:05:11,330 --> 00:05:14,310 And it's my duty as her best friend to make sure 108 00:05:14,310 --> 00:05:19,310 you understand that if you hurt her, I'll kill you. 109 00:05:19,680 --> 00:05:21,620 - Oh, don't worry, I'll treat her nice. 110 00:05:21,620 --> 00:05:25,791 - Yeah, you don't understand, I've done it before. 111 00:05:25,791 --> 00:05:28,458 (ominous music) 112 00:05:30,680 --> 00:05:32,783 - [Mandy] Hey guys, did you get along? 113 00:05:33,650 --> 00:05:36,293 - All right, here are you drinks. 114 00:05:37,560 --> 00:05:41,553 The food will be along shortly. Are you really Kal Penn? 115 00:06:00,910 --> 00:06:03,253 - Hey! I was drinking that. 116 00:06:04,307 --> 00:06:05,140 - I thought maybe you'd like to hold 117 00:06:05,140 --> 00:06:07,307 on something else instead. 118 00:06:09,900 --> 00:06:11,103 - I do like this better. 119 00:06:17,980 --> 00:06:18,813 If that's what you want, 120 00:06:18,813 --> 00:06:20,540 I'm fine holding my wine instead. 121 00:06:24,060 --> 00:06:25,966 - Come on. I'll take care of you too. 122 00:06:25,966 --> 00:06:26,799 - No! 123 00:06:27,920 --> 00:06:30,550 Can we just sit here and, I don't know, 124 00:06:30,550 --> 00:06:31,900 enjoy each other's company? 125 00:06:34,885 --> 00:06:37,170 - I thought you liked this. 126 00:06:37,170 --> 00:06:38,450 - I do. 127 00:06:38,450 --> 00:06:40,493 - Okay then. - Just not tonight. 128 00:06:42,470 --> 00:06:43,610 - Come on. 129 00:06:43,610 --> 00:06:44,682 - If I didn't wanna mess around, 130 00:06:44,682 --> 00:06:46,332 would you still wanna be with me? 131 00:06:47,199 --> 00:06:49,790 - [Mat] Do I really have to answer that? 132 00:06:49,790 --> 00:06:50,693 - So you wouldn't? 133 00:06:53,700 --> 00:06:56,383 - I don't know. What does this have to do with anything? 134 00:06:57,290 --> 00:06:59,039 - It has to do with the fact that I've already told you, 135 00:06:59,039 --> 00:07:01,039 I don't want to and you keep pushing me! 136 00:07:01,921 --> 00:07:04,893 - I just really want you right now. Is that so wrong? 137 00:07:08,100 --> 00:07:11,390 I could get any bitch I wanted. 138 00:07:11,390 --> 00:07:15,503 Instead I'm here wasting my time with you. Do you want me? 139 00:07:16,987 --> 00:07:18,420 - Yes. 140 00:07:18,420 --> 00:07:19,383 - Then show me. 141 00:07:35,080 --> 00:07:37,747 (heart beating) 142 00:07:41,420 --> 00:07:45,887 - I said stop! (heart beats) 143 00:07:45,887 --> 00:07:48,054 (buzzing) 144 00:07:58,159 --> 00:08:01,405 - [Ashley] Mandy, what's wrong? 145 00:08:01,405 --> 00:08:03,353 - Mat, he hit me! 146 00:08:03,353 --> 00:08:06,195 He was drinking and we got in another fight. 147 00:08:06,195 --> 00:08:10,730 He got too rough, I kicked him and screamed and got away. 148 00:08:10,730 --> 00:08:15,287 All I could think of was running here. I'm so scared Ash! 149 00:08:16,742 --> 00:08:19,159 (Mandy sobs) 150 00:08:26,425 --> 00:08:29,175 (doorbell rings) 151 00:08:43,240 --> 00:08:44,073 - [Mat] Ashley? 152 00:08:50,276 --> 00:08:55,193 (gun fires) (girl screams) 153 00:08:57,600 --> 00:09:00,200 - Stop it! Just fucking stop it! 154 00:09:00,200 --> 00:09:03,200 Hey, look at me! Calm down! 155 00:09:03,200 --> 00:09:04,980 And maybe you'll get out of this. 156 00:09:04,980 --> 00:09:06,480 How long were you seeing him? 157 00:09:06,480 --> 00:09:08,770 - We've been talking for a few months but we only met 158 00:09:08,770 --> 00:09:10,050 up for the first time tonight! 159 00:09:10,050 --> 00:09:13,370 I swear I didn't know he was your boyfriend! 160 00:09:13,370 --> 00:09:14,620 - He wasn't my boyfriend. 161 00:09:16,277 --> 00:09:18,102 Did he ever mention a girl named Mandy? 162 00:09:18,102 --> 00:09:19,236 - No! 163 00:09:19,236 --> 00:09:20,694 - What an asshole. 164 00:09:20,694 --> 00:09:23,073 You know, I just saved you a shit ton of heartache. 165 00:09:25,460 --> 00:09:26,770 - Who is Mandy? 166 00:09:26,770 --> 00:09:29,690 - My best friend. His girlfriend. 167 00:09:29,690 --> 00:09:31,740 Or was before I shot him in the face. 168 00:09:31,740 --> 00:09:33,320 He beat the shit out of her tonight, 169 00:09:33,320 --> 00:09:35,750 I'm guessing before you came over. 170 00:09:35,750 --> 00:09:37,280 What's your name? 171 00:09:37,280 --> 00:09:38,113 - Lemonade. 172 00:09:38,113 --> 00:09:40,328 - [Ashley] What kind of a name is that? 173 00:09:40,328 --> 00:09:43,320 - My real name is Adelaide and I, I could 174 00:09:43,320 --> 00:09:46,710 never pronounce it right as a kid so Lemonade stuck. 175 00:09:46,710 --> 00:09:47,760 - That's unfortunate. 176 00:09:49,690 --> 00:09:54,063 - So I, we have a problem. I don't wanna kill you. 177 00:09:54,920 --> 00:09:56,090 I can't take a chance of you getting 178 00:09:56,090 --> 00:09:58,080 out of here and telling someone what you just saw. 179 00:09:58,080 --> 00:10:00,753 So, what kind of a deal do you wanna make? 180 00:10:00,753 --> 00:10:03,343 - I don't fucking know. What do you want? 181 00:10:10,860 --> 00:10:13,860 - You're definitely in the wrong place at the wrong time. 182 00:10:13,860 --> 00:10:17,041 You didn't do anything wrong. You don't deserve this. 183 00:10:17,041 --> 00:10:18,458 - Yes, thank you! 184 00:10:19,540 --> 00:10:20,604 You're the kind of friend I wish I had 185 00:10:20,604 --> 00:10:22,610 back when I was bullied. 186 00:10:22,610 --> 00:10:24,218 - You were bullied? 187 00:10:24,218 --> 00:10:25,610 I figured you for a pretty girl who floated 188 00:10:25,610 --> 00:10:27,070 through high school. 189 00:10:27,070 --> 00:10:29,380 - I did not float through high school. 190 00:10:29,380 --> 00:10:31,453 Boys started groping me in junior high. 191 00:10:32,687 --> 00:10:35,087 I didn't have the guts to really make them stop. 192 00:10:36,490 --> 00:10:39,070 When they held my arms back and grabbed me, 193 00:10:39,070 --> 00:10:40,943 I'd scream and it got worse. 194 00:10:42,060 --> 00:10:45,260 I didn't have anyone to protect me, so I just did 195 00:10:45,260 --> 00:10:46,093 what I could. 196 00:10:47,270 --> 00:10:49,460 Maybe if I had a friend like you back then, 197 00:10:49,460 --> 00:10:51,760 things would have been better for me. 198 00:10:51,760 --> 00:10:53,210 Different. 199 00:10:53,210 --> 00:10:55,060 - Would do it for anyone I cared for. 200 00:10:56,600 --> 00:10:59,720 - Or maybe I went through all this to get here. 201 00:10:59,720 --> 00:11:00,553 To meet you. 202 00:11:05,352 --> 00:11:07,100 (gun clicks) 203 00:11:07,100 --> 00:11:09,823 - Forget my face. That's your deal. 204 00:11:10,740 --> 00:11:13,517 - What if I don't want to? - Promise me. 205 00:11:17,334 --> 00:11:19,667 (gun fires) 206 00:11:23,079 --> 00:11:25,496 (sobs) Fuck! 207 00:11:38,844 --> 00:11:41,677 (water splashing) 208 00:12:25,950 --> 00:12:27,590 - Hey! I remember you! 209 00:12:27,590 --> 00:12:29,790 You were at my restaurant with Kal. 210 00:12:29,790 --> 00:12:32,920 - Shit. - Did you just see Kal? 211 00:12:32,920 --> 00:12:33,967 - Yeah. 212 00:12:33,967 --> 00:12:37,160 Well, no, actually, he got some acting gig 213 00:12:37,160 --> 00:12:39,010 and he doesn't know when he'll be back. 214 00:12:39,010 --> 00:12:41,410 I was just checking on his house. 215 00:12:41,410 --> 00:12:44,660 - That is so weird. He was just home yesterday. 216 00:12:44,660 --> 00:12:47,210 And he wasn't packing anything. 217 00:12:47,210 --> 00:12:48,360 - How do you know that? 218 00:12:49,710 --> 00:12:52,810 - Well, I mean, obviously, I can't see inside his bedroom, 219 00:12:52,810 --> 00:12:57,810 but I walk past his house every day on my way to the cafe 220 00:12:58,180 --> 00:13:00,060 which is where I'm headed now. 221 00:13:00,060 --> 00:13:03,640 I gave up the panini place, and went for a cafe, instead. 222 00:13:03,640 --> 00:13:05,380 It's super trendy. 223 00:13:05,380 --> 00:13:06,713 - So you saw him earlier? 224 00:13:07,600 --> 00:13:10,870 Was anyone with him or? - Yeah his girlfriend 225 00:13:10,870 --> 00:13:12,020 was with him. 226 00:13:12,020 --> 00:13:16,273 She seemed upset. Also, you seem upset. 227 00:13:17,150 --> 00:13:18,523 Do you wanna talk about it? 228 00:13:19,410 --> 00:13:23,310 - Yeah, we can talk about it in the car if you want. 229 00:13:23,310 --> 00:13:24,930 Where are you headed? 230 00:13:24,930 --> 00:13:27,033 - To the cafe. Weren't you listening? 231 00:13:29,330 --> 00:13:30,380 - Do you want a ride? 232 00:13:34,060 --> 00:13:35,793 Okay, get in. 233 00:13:43,860 --> 00:13:46,023 - So, what's bothering you? 234 00:13:47,040 --> 00:13:51,233 - Oh, nothing really. Just Kal and Mandy broke up today. 235 00:13:52,250 --> 00:13:53,703 - What? Oh my God! 236 00:13:55,920 --> 00:13:58,290 That is just awful! 237 00:13:58,290 --> 00:14:00,310 - I can tell you're really torn up. 238 00:14:00,310 --> 00:14:02,280 - Yeah I know, I'm sorry. 239 00:14:02,280 --> 00:14:05,040 Just I'm just really focused on my next goal 240 00:14:05,040 --> 00:14:08,120 of achieving a mutual first name basis. 241 00:14:08,120 --> 00:14:09,530 - Mutual? 242 00:14:09,530 --> 00:14:12,397 - Yeah well, every time I see him, I'm like, 243 00:14:12,397 --> 00:14:14,637 "Hi Kal," and he's all like, 244 00:14:14,637 --> 00:14:19,550 "Hey, you again." - What is your name? 245 00:14:19,550 --> 00:14:20,383 - Betty. 246 00:14:22,060 --> 00:14:24,153 - Well, it's nice to meet you, Betty. 247 00:14:25,260 --> 00:14:29,590 So, how did you find out where he lives? 248 00:14:29,590 --> 00:14:32,710 - [Betty] Oh, well, when Kal closed out the night 249 00:14:32,710 --> 00:14:36,230 at Ponzi's, I sorta took a lift or whatever 250 00:14:36,230 --> 00:14:37,330 and followed him home. 251 00:14:52,616 --> 00:14:55,283 (Betty exhales) 252 00:15:01,410 --> 00:15:02,820 - These white bitches... 253 00:15:04,290 --> 00:15:06,590 - Turns out, we live in the same neighborhood. 254 00:15:12,860 --> 00:15:17,480 Oh, I've been robbed three times already. 255 00:15:17,480 --> 00:15:20,170 Every time they steal all of my whipped cream. 256 00:15:20,170 --> 00:15:23,490 So now, I take it home and back to work with me. 257 00:15:23,490 --> 00:15:25,813 Smart, I know. 258 00:15:27,390 --> 00:15:30,593 - You're gonna use that can for customer's drinks? 259 00:15:33,130 --> 00:15:36,053 - It was in my mouth, not on it. It's fine. 260 00:15:39,540 --> 00:15:41,200 Mm. 261 00:15:41,200 --> 00:15:43,693 I'll give you a free drink for giving me a ride. 262 00:15:45,920 --> 00:15:48,161 Man, must be a bad one. 263 00:15:48,161 --> 00:15:48,994 - What? 264 00:15:48,994 --> 00:15:52,653 - [Betty] It must be a bad period. Just finished mine. 265 00:15:53,640 --> 00:15:55,450 - Thanks for sharing. 266 00:15:55,450 --> 00:15:58,340 - Oh, come on, like, every woman goes through this. 267 00:15:58,340 --> 00:16:01,390 I don't understand why we can't just talk about it. 268 00:16:01,390 --> 00:16:05,290 Go home, make yourself a nice wine and Midol cocktail 269 00:16:05,290 --> 00:16:06,563 and you'll feel better. 270 00:16:07,450 --> 00:16:09,210 - Yeah, I'll give that a try. 271 00:16:09,210 --> 00:16:11,170 But, Betty, listen to me, 272 00:16:11,170 --> 00:16:12,780 you should take some time for yourself. 273 00:16:12,780 --> 00:16:14,930 Move on and forget about him. 274 00:16:14,930 --> 00:16:17,053 You're really pretty and funny. 275 00:16:19,140 --> 00:16:20,730 You'll find someone who wants to know your name 276 00:16:20,730 --> 00:16:22,437 the day they meet you. 277 00:16:22,437 --> 00:16:23,420 - You really think so? 278 00:16:23,420 --> 00:16:28,420 - Yeah, I do. Just take some time out just for you. 279 00:16:29,050 --> 00:16:30,700 The right person will come along. 280 00:16:32,240 --> 00:16:35,460 - Yeah, I guess I could. 281 00:16:35,460 --> 00:16:37,500 You know, I have been falling behind 282 00:16:37,500 --> 00:16:39,373 on my crochet White Castle coasters. 283 00:16:52,971 --> 00:16:55,366 (Mandy sobbing) 284 00:16:55,366 --> 00:16:57,990 - Don't walk out on him now! 285 00:16:57,990 --> 00:16:59,730 She kissed him, he didn't kiss her! 286 00:16:59,730 --> 00:17:01,152 - [Man On TV] This meant nothing! 287 00:17:01,152 --> 00:17:03,500 - [Woman On TV] I can't believe I gave you my virginity! 288 00:17:03,500 --> 00:17:04,333 - Here. 289 00:17:04,333 --> 00:17:08,020 It took me forever to find a coffee shop that's still open. 290 00:17:08,020 --> 00:17:10,920 Do you remember that panini place? It's a coffee shop now. 291 00:17:12,620 --> 00:17:14,560 - [Grandmother] Ashley, is that you? 292 00:17:14,560 --> 00:17:17,020 You've been gone a long time and your friend has 293 00:17:17,020 --> 00:17:20,177 taken over the TV with that movie you girls always 294 00:17:20,177 --> 00:17:22,550 watch when she cries! 295 00:17:22,550 --> 00:17:25,380 - [Ashley] She's still here, and can hear you, Grandma! 296 00:17:25,380 --> 00:17:27,160 I was out getting coffee. 297 00:17:27,160 --> 00:17:29,110 - [Grandmother] Okay, well, I made a cobbler 298 00:17:29,110 --> 00:17:31,423 while you were gone, go get yourself some. 299 00:17:35,608 --> 00:17:39,760 - This is good! I love pumpkin spice lattes! 300 00:17:39,760 --> 00:17:41,983 You know you missed the best parts of the movie. 301 00:17:43,740 --> 00:17:46,673 Rom-coms give me hope that one day I'll find my true love. 302 00:17:49,120 --> 00:17:51,583 - You do realize those movies are not how real love works? 303 00:17:53,130 --> 00:17:54,873 - Whatever, it's still romantic. 304 00:17:56,000 --> 00:17:59,150 Who doesn't wanna be swept away with some dashing guy? 305 00:17:59,150 --> 00:18:00,507 - Stop! I'm not Amy! 306 00:18:01,820 --> 00:18:03,570 - With a really hot British accent. 307 00:18:06,080 --> 00:18:08,643 Are coffee shops really that gross? Come on. 308 00:18:10,030 --> 00:18:10,863 Are you okay? 309 00:18:11,960 --> 00:18:16,960 - Yeah, yeah I'm fine. 310 00:18:20,190 --> 00:18:21,610 I'm here. 311 00:18:21,610 --> 00:18:25,030 I'm here for you. How's your eye? 312 00:18:25,030 --> 00:18:26,460 - [Mandy] It's fine, thanks. 313 00:18:27,382 --> 00:18:29,799 - Well, what do you wanna do? 314 00:18:30,790 --> 00:18:34,550 What will help you forget about that douchebag? 315 00:18:34,550 --> 00:18:38,260 Shit! I am so bad at this. (gentle music) 316 00:18:38,260 --> 00:18:41,763 - You are terrible at it, but I love you for trying. 317 00:18:42,940 --> 00:18:44,390 - Seriously, what girl gene am I missing 318 00:18:44,390 --> 00:18:45,593 that I can't do this? 319 00:18:46,700 --> 00:18:47,573 How are you done? 320 00:18:48,840 --> 00:18:50,510 - Here. Give it to me. 321 00:18:50,510 --> 00:18:51,560 Bring your foot over. 322 00:18:52,850 --> 00:18:55,743 Oh my God, this looks like a crime scene! 323 00:18:57,020 --> 00:18:58,170 Give me the other foot. 324 00:19:00,660 --> 00:19:03,490 - You've always been better at nails than me. 325 00:19:03,490 --> 00:19:08,490 - Yeah, but that's about it. I feel so useless sometimes. 326 00:19:09,635 --> 00:19:11,480 - What are you talking about? 327 00:19:11,480 --> 00:19:15,440 You've always been the smart one. I'm stupid. 328 00:19:15,440 --> 00:19:16,920 And impulsive. 329 00:19:16,920 --> 00:19:20,220 - Yeah you are! Impulsive, that is. 330 00:19:20,220 --> 00:19:21,053 Not stupid. 331 00:19:23,360 --> 00:19:25,410 Do you remember in eighth grade when Tommy Silva made 332 00:19:25,410 --> 00:19:27,983 fun of my hair and then poured milk on it? 333 00:19:27,983 --> 00:19:29,530 - Yeah, and I beat him up for it. 334 00:19:29,530 --> 00:19:32,523 I had in-school suspension for like a week. 335 00:19:32,523 --> 00:19:34,373 - He never made fun of me after that. 336 00:19:35,540 --> 00:19:37,740 He didn't wanna get beat up again by a girl. 337 00:19:39,780 --> 00:19:42,848 I don't think I've ever thanked you for looking out for me. 338 00:19:42,848 --> 00:19:47,413 - Of course, you're my bestie. Ride or die, right? 339 00:19:49,020 --> 00:19:51,033 - Oh my God! Do you remember? 340 00:19:53,676 --> 00:19:57,680 - (laughs) Jesus, we're ridiculous. 341 00:19:57,680 --> 00:19:59,390 - I know, right? 342 00:19:59,390 --> 00:20:01,440 - Who started that anyway? 343 00:20:01,440 --> 00:20:03,190 - You started it, after... 344 00:20:05,835 --> 00:20:07,323 - It got your mind off your mom. 345 00:20:10,050 --> 00:20:11,400 Anything to make you laugh. 346 00:20:13,823 --> 00:20:18,003 - We both went through a lot. Somehow you got stronger. 347 00:20:19,340 --> 00:20:21,090 - We went through different things. 348 00:20:22,410 --> 00:20:25,203 We just dealt with it differently. 349 00:20:27,681 --> 00:20:29,510 - You never talk about him. 350 00:20:29,510 --> 00:20:31,010 - I don't feel like I have to. 351 00:20:33,120 --> 00:20:35,813 - Maybe if you did, maybe you could heal. 352 00:20:37,840 --> 00:20:39,940 Your dad walked out on you after your mom re-married 353 00:20:39,940 --> 00:20:41,790 and left you behind for a new family. 354 00:20:42,710 --> 00:20:45,590 Both of your parents bailed on you out of nowhere. 355 00:20:45,590 --> 00:20:49,293 - I'm fine. You said yourself, I'm stronger. 356 00:20:50,190 --> 00:20:52,080 - No one ends up fine after that. 357 00:20:52,080 --> 00:20:54,363 - I said I'm fine. 358 00:20:55,830 --> 00:20:57,630 - You know you can tell me anything. 359 00:20:59,750 --> 00:21:00,600 - Not everything. 360 00:21:03,067 --> 00:21:07,507 - We're best friends. I can tell something is wrong. 361 00:21:09,350 --> 00:21:10,950 Have you been thinking about it? 362 00:21:14,660 --> 00:21:17,260 It's been almost 10 years since everything happened. 363 00:21:18,890 --> 00:21:22,180 - It's not about that. 364 00:21:25,250 --> 00:21:27,900 - Okay. I know that I can't force you to do anything. 365 00:21:29,357 --> 00:21:34,297 You're like my sister. I'd do anything for you. 366 00:21:35,520 --> 00:21:36,570 You know that, right? 367 00:21:42,280 --> 00:21:43,683 Okay! This one's done! 368 00:21:44,570 --> 00:21:45,850 There's nothing I can do about the other one though. 369 00:21:45,850 --> 00:21:47,670 You're gonna have to use nail polish remover 370 00:21:47,670 --> 00:21:48,770 and a Q-tip to fix it. 371 00:21:54,591 --> 00:21:57,008 (soft music) 372 00:22:32,529 --> 00:22:35,520 - And it's my duty as her best friend to make sure 373 00:22:35,520 --> 00:22:40,520 you understand, that if you hurt her, I'll kill you. 374 00:22:41,752 --> 00:22:44,502 (Ashley panting) 375 00:22:46,210 --> 00:22:48,670 Mandy! I do wanna talk! 376 00:22:48,670 --> 00:22:50,800 Wake up! I need you! 377 00:22:50,800 --> 00:22:51,923 Please wake up! 378 00:22:52,834 --> 00:22:57,834 (ominous music) (Ashley gasping) 379 00:22:58,923 --> 00:23:01,090 - What if I don't want to? 380 00:23:17,810 --> 00:23:20,310 (door creaks) 381 00:24:09,223 --> 00:24:11,640 (soft music) 382 00:24:17,401 --> 00:24:20,151 (Ashley sobbing) 383 00:24:51,170 --> 00:24:52,003 Ashley? 384 00:24:58,885 --> 00:24:59,718 Ash? 385 00:25:05,076 --> 00:25:05,909 Ashley? 386 00:25:22,361 --> 00:25:23,194 - God! You scared me. 387 00:25:23,194 --> 00:25:25,490 - Sorry, I was looking for you! 388 00:25:25,490 --> 00:25:27,490 Your Grandma made another cobbler. 389 00:25:27,490 --> 00:25:28,560 Not that I don't like them, 390 00:25:28,560 --> 00:25:31,330 but can I please have real breakfast? 391 00:25:31,330 --> 00:25:33,253 - Real breakfast? - Banana pancakes? 392 00:25:36,730 --> 00:25:38,870 - You smell like Icy Hot rubbed on a butthole. 393 00:25:38,870 --> 00:25:40,537 - You're a butthole. 394 00:25:42,018 --> 00:25:43,622 You slay me. 395 00:25:43,622 --> 00:25:44,740 You just had a huge fight and break up 396 00:25:44,740 --> 00:25:46,950 with Mat and you are already looking for a new boyfriend? 397 00:25:46,950 --> 00:25:49,640 I mean, the evidence is still on your face. 398 00:25:49,640 --> 00:25:51,310 - I'm just looking! 399 00:25:51,310 --> 00:25:53,370 There's a whole lot of fine fish in the sea. 400 00:25:53,370 --> 00:25:56,220 - Yeah, but you find hammer sharks, blow fish, and dicks. 401 00:25:57,400 --> 00:26:00,213 I'm sure there's a fish somewhere out there called a dick. 402 00:26:02,510 --> 00:26:05,839 - I'm googling it. What if I met a catfish? 403 00:26:05,839 --> 00:26:07,590 Do you think I could make it on the show? 404 00:26:07,590 --> 00:26:09,450 - [Ashley] One can only hope. 405 00:26:09,450 --> 00:26:11,813 - Thanks! These look amazing! 406 00:26:14,220 --> 00:26:15,990 Wanna run with me to my house so I can get some stuff? 407 00:26:15,990 --> 00:26:17,126 - Yeah, that's cool. 408 00:26:17,126 --> 00:26:19,220 I haven't been to your house in forever anyways. 409 00:26:19,220 --> 00:26:23,603 Your knife, and your fork. 410 00:26:26,080 --> 00:26:27,033 - [Mandy] Show off! 411 00:26:38,186 --> 00:26:40,130 - Did somebody swipe right? 412 00:26:40,130 --> 00:26:42,097 - There is a fish called a slippery dick. 413 00:26:42,097 --> 00:26:44,764 (Ashley laughs) 414 00:27:16,500 --> 00:27:19,340 Okay, give me a minute to pack up some clothes. 415 00:27:19,340 --> 00:27:20,490 Be right back. 416 00:28:00,856 --> 00:28:03,273 (soft music) 417 00:28:20,958 --> 00:28:22,913 - Did you make this? 418 00:28:22,913 --> 00:28:23,830 - Oh, yeah. 419 00:28:27,114 --> 00:28:29,050 Gotta be a creative in, like, 420 00:28:29,050 --> 00:28:31,367 therapeutic way to deal with losing her. 421 00:28:33,860 --> 00:28:34,693 - I just... 422 00:28:36,720 --> 00:28:40,117 Ash? How did you deal with your parents leaving? 423 00:28:45,086 --> 00:28:46,057 - Bye! Have a good trip! 424 00:28:46,057 --> 00:28:48,860 - [Grandmother] Thank you for watching little Pablo for me! 425 00:28:48,860 --> 00:28:51,913 I made you a cobbler! I love you, bye! 426 00:28:53,123 --> 00:28:54,630 - I am so fucking sick of cobbler. 427 00:28:54,630 --> 00:28:56,353 - Love you too, bye! 428 00:29:02,182 --> 00:29:04,932 (rhythmic music) 429 00:29:29,840 --> 00:29:31,420 - Look, what are you doing? 430 00:29:31,420 --> 00:29:34,440 - Just watching TV. (people cheering on TV) 431 00:29:34,440 --> 00:29:37,342 - I didn't know you watched old people game shows. 432 00:29:37,342 --> 00:29:40,319 - It's the channel that was on. 433 00:29:40,319 --> 00:29:42,610 - Look, I'm not good at this. 434 00:29:42,610 --> 00:29:46,530 This whole parenting thing was your mother's expertise. 435 00:29:46,530 --> 00:29:48,420 Your grandmother is actually going on this trip 436 00:29:48,420 --> 00:29:50,870 so that we can get closer before I get a custody. 437 00:29:51,925 --> 00:29:54,450 - I feel closer already, Daddy. 438 00:29:54,450 --> 00:29:55,921 - You know I hate that. 439 00:29:55,921 --> 00:29:57,610 - I know, Paul. 440 00:29:57,610 --> 00:29:59,510 - Mom called me Pauly. 441 00:29:59,510 --> 00:30:00,610 - [Ashley] I remember. 442 00:30:02,300 --> 00:30:03,133 - I miss her. 443 00:30:04,923 --> 00:30:07,503 - If you had been around, maybe she'd still be here. 444 00:30:09,732 --> 00:30:11,810 - You know, we met in a bar. 445 00:30:11,810 --> 00:30:14,130 Every guy there was trying to buy her a drink. 446 00:30:14,130 --> 00:30:17,150 She picked mine, a Buttery Nipple. 447 00:30:17,150 --> 00:30:18,680 - Ew. 448 00:30:18,680 --> 00:30:20,680 - [Paul] Heh, she loved dirty shit like that. 449 00:30:20,680 --> 00:30:24,220 Do you remember the joke about the Schnauzer? 450 00:30:24,220 --> 00:30:25,830 - It's the only joke you know. 451 00:30:25,830 --> 00:30:27,630 - [Paul] Come on, you love that one. 452 00:30:34,060 --> 00:30:39,060 - Jesus, Paul. Paul, what? 453 00:30:39,200 --> 00:30:40,430 Go sleep it off. 454 00:30:40,430 --> 00:30:41,870 - What if I don't want to, huh? 455 00:30:41,870 --> 00:30:43,020 - Paul! What is wrong with you? 456 00:30:43,020 --> 00:30:43,890 Get off of me! 457 00:30:43,890 --> 00:30:46,580 - I've missed you... - Dad, it's me! 458 00:30:46,580 --> 00:30:50,150 - We used to have fun... - Stop! I'm not Amy! 459 00:30:50,150 --> 00:30:52,980 - Sure you are... - I said stop! 460 00:30:57,494 --> 00:30:59,500 (soft music) 461 00:30:59,500 --> 00:31:00,700 - My Grandma took me in. 462 00:31:01,787 --> 00:31:04,523 My grandma helped me when no one else would, 463 00:31:04,523 --> 00:31:06,240 so I haven't had to cope with much. 464 00:31:06,240 --> 00:31:08,590 I think you needed this stuff way more than me. 465 00:31:11,390 --> 00:31:14,603 - My mom. Your parents. 466 00:31:16,101 --> 00:31:17,951 It all happened within the same week. 467 00:31:20,290 --> 00:31:23,120 Every time I try to talk about it, you deflect. 468 00:31:23,120 --> 00:31:24,000 Mandy. 469 00:31:24,000 --> 00:31:26,110 - [Mandy] We used to be so close and now 470 00:31:27,422 --> 00:31:29,553 I just feel like you're pushing me away. 471 00:31:33,140 --> 00:31:35,860 - I don't know what you want me to tell you, Mandy. 472 00:31:35,860 --> 00:31:37,750 I've been with you through all of this stuff with Mat too, 473 00:31:37,750 --> 00:31:38,800 just like the others. 474 00:31:39,690 --> 00:31:41,118 What do you think is different? 475 00:31:41,118 --> 00:31:43,770 - If you don't talk about stuff, it eats you up inside. 476 00:31:43,770 --> 00:31:46,783 I don't wanna go crazy thinking about it. 477 00:31:46,783 --> 00:31:50,053 At the very least, do this for me. We can make it fun! 478 00:31:51,400 --> 00:31:54,300 We can get drinks on the ride back and play truth or dare. 479 00:31:58,290 --> 00:32:01,091 - Okay, but I pick the drinks. 480 00:32:01,091 --> 00:32:01,924 - Yes! 481 00:32:04,260 --> 00:32:07,790 So, I was hoping this would be a night of Moscato, 482 00:32:07,790 --> 00:32:12,050 happy tears, singing Spice Girls songs. 483 00:32:12,050 --> 00:32:14,350 - Spice Girls still might happen. 484 00:32:14,350 --> 00:32:16,810 But this will be way more fun 485 00:32:16,810 --> 00:32:18,700 than all that other stuff you mentioned. 486 00:32:18,700 --> 00:32:21,930 You know I love this game, and I always choose dare, right? 487 00:32:21,930 --> 00:32:22,763 - I know! 488 00:32:22,763 --> 00:32:25,510 Which is why tonight we are gonna choose for each other. 489 00:32:25,510 --> 00:32:27,120 - What? Oh come on. 490 00:32:27,120 --> 00:32:29,370 - It's the only way you won't just do dares all night. 491 00:32:29,370 --> 00:32:31,520 But when we complete one, we take a drink. 492 00:32:31,520 --> 00:32:34,200 - All right, it's your game, girl. You go first. 493 00:32:34,200 --> 00:32:36,217 - I dare you... - Uh-huh? 494 00:32:37,550 --> 00:32:39,803 - To hold a flashlight, 495 00:32:45,430 --> 00:32:48,023 like you're telling a scary story, 496 00:32:49,640 --> 00:32:54,210 but tell me about your happiest childhood memory. 497 00:32:54,210 --> 00:32:56,490 - Really? That's kinda lame. 498 00:32:56,490 --> 00:32:58,460 - Whatever, you have to do it. 499 00:32:59,544 --> 00:33:02,392 ♪ It breaks my heart to say ♪ 500 00:33:02,392 --> 00:33:07,059 ♪ This was my friend, it is so dark now ♪ 501 00:33:10,159 --> 00:33:12,742 (Mandy laughs) 502 00:33:16,220 --> 00:33:19,240 - It was fourth grade and I was sitting 503 00:33:19,240 --> 00:33:22,003 on the swings, alone. 504 00:33:23,760 --> 00:33:27,020 This little girl with fiery red hair came up to me 505 00:33:27,020 --> 00:33:29,600 and said, "Wow! 506 00:33:29,600 --> 00:33:31,003 You can swing really high! 507 00:33:31,910 --> 00:33:33,787 Wanna see who can swing the highest?" 508 00:33:34,940 --> 00:33:36,260 She sat down next to me 509 00:33:36,260 --> 00:33:39,230 and we started swinging as hard as we could, 510 00:33:39,230 --> 00:33:42,983 trying to go higher and higher. 511 00:33:44,780 --> 00:33:49,780 She ended up winning and you know how I hate to lose. 512 00:33:51,090 --> 00:33:54,993 So she said to me, "It's okay that you lost. 513 00:33:55,900 --> 00:33:59,253 Maybe you'll win next time. Wanna be my friend? 514 00:34:00,320 --> 00:34:01,647 My name is Mandy." 515 00:34:03,907 --> 00:34:04,917 And I said "Hecks yeah!" 516 00:34:07,940 --> 00:34:10,190 At the end of the school day my mom was actually 517 00:34:10,190 --> 00:34:12,163 on time to pick me up. 518 00:34:13,110 --> 00:34:15,690 She took me out for ice cream, 519 00:34:15,690 --> 00:34:19,993 and I told her all about my best friend Mandy! 520 00:34:23,400 --> 00:34:25,660 - That's really your happiest memory? 521 00:34:25,660 --> 00:34:28,900 - Yeah. You're the first and only real friend I've had. 522 00:34:28,900 --> 00:34:31,433 You know that. It was a really good day. 523 00:34:32,700 --> 00:34:34,250 See? I'm opening up. 524 00:34:34,250 --> 00:34:35,423 Shot! - Shot. 525 00:34:37,512 --> 00:34:40,262 ♪ We're gonna go ♪ 526 00:34:43,360 --> 00:34:47,120 - [Ashley] Okay I dare you to do a waterfall with me. 527 00:34:47,120 --> 00:34:49,890 - [Mandy] Are all of my dares gonna be drinking? 528 00:34:49,890 --> 00:34:53,823 - I haven't decided, but you're so sweet when you're tipsy. 529 00:34:55,870 --> 00:34:57,070 - I love you. 530 00:34:57,070 --> 00:35:00,190 - [Ashley] See? You just proved my point. 531 00:35:00,190 --> 00:35:01,450 Right? 532 00:35:01,450 --> 00:35:03,540 - You just want me to get drunk. 533 00:35:03,540 --> 00:35:04,410 - Well, yeah. 534 00:35:04,410 --> 00:35:05,680 We're drinking to lose inhibitions to talk 535 00:35:05,680 --> 00:35:07,080 about deep stuff, right? 536 00:35:07,080 --> 00:35:10,610 Cool! Waterfall, waterfall! 537 00:35:10,610 --> 00:35:11,463 Okay, start! 538 00:35:13,773 --> 00:35:17,671 ♪ And drown in your eyes ♪ 539 00:35:17,671 --> 00:35:21,126 ♪ You're not the girl I thought I knew ♪ 540 00:35:21,126 --> 00:35:24,901 ♪ You're a stranger in the end ♪ 541 00:35:24,901 --> 00:35:28,383 - That is so not fair, you take tiny sips! 542 00:35:29,282 --> 00:35:33,158 ♪ And drown in your eyes ♪ 543 00:35:33,158 --> 00:35:34,683 - My nose is numb. 544 00:35:37,170 --> 00:35:40,153 - All right, drunkie, what's my next truth or dare? 545 00:35:44,670 --> 00:35:47,670 - Why don't you ever talk about why your parents 546 00:35:47,670 --> 00:35:48,763 left you behind? 547 00:35:50,530 --> 00:35:52,230 - You asked me this earlier today. 548 00:35:53,240 --> 00:35:54,073 - I know. 549 00:35:55,220 --> 00:35:56,835 Maybe this question is more for me. 550 00:35:56,835 --> 00:36:00,718 because I don't know how to deal with losing my mom. 551 00:36:00,718 --> 00:36:03,597 ♪ Drown in your eyes ♪ 552 00:36:03,597 --> 00:36:05,463 - And I know it's not the same thing, 553 00:36:07,980 --> 00:36:12,813 but when my mom died, I was crushed. 554 00:36:14,740 --> 00:36:17,840 I mean, your parents might as well be dead 555 00:36:17,840 --> 00:36:18,923 with what happened. 556 00:36:19,760 --> 00:36:21,023 - Your parents loved you. 557 00:36:21,950 --> 00:36:23,310 Things were great with my mom for a while, 558 00:36:23,310 --> 00:36:25,220 but my dad was never around. 559 00:36:25,220 --> 00:36:26,220 Fuck them, you know? 560 00:36:27,290 --> 00:36:30,601 I wasn't worth it to them, then they're not worth it to me. 561 00:36:30,601 --> 00:36:33,454 I think that's the biggest thing you need to understand. 562 00:36:33,454 --> 00:36:35,220 I still have my grandma. 563 00:36:35,220 --> 00:36:37,273 She's the one who really loved me and cared about me. 564 00:36:39,041 --> 00:36:43,193 And I have you. You're the most important person in my life. 565 00:36:45,070 --> 00:36:47,913 So, now you can believe me when I tell you that I am okay. 566 00:36:48,832 --> 00:36:51,260 ♪ And I will not pretend ♪ 567 00:36:51,260 --> 00:36:53,070 - Okay my turn. 568 00:36:53,070 --> 00:36:55,674 Uh, truth. 569 00:36:55,674 --> 00:36:57,724 Tell me something I don't know about you. 570 00:37:00,715 --> 00:37:03,680 - Oh, you'd think I was crazy. 571 00:37:03,680 --> 00:37:04,580 - [Ashley] Try me. 572 00:37:05,750 --> 00:37:09,863 - Gosh, okay. 573 00:37:12,640 --> 00:37:15,380 Even from that first day we met 574 00:37:15,380 --> 00:37:20,210 on the playground, I have felt 575 00:37:21,450 --> 00:37:23,453 such a strong connection with you. 576 00:37:27,890 --> 00:37:29,623 I know this is ridiculous, 577 00:37:31,640 --> 00:37:36,480 but if I knew a relationship 578 00:37:36,480 --> 00:37:41,210 with a guy wasn't working out, (ominous music) 579 00:37:41,210 --> 00:37:45,163 I'd make up reasons I'd have to leave him. 580 00:37:47,970 --> 00:37:49,520 You're such a loyal person, 581 00:37:49,520 --> 00:37:54,240 I didn't want you to think of me as someone 582 00:37:54,240 --> 00:37:55,740 who couldn't commit. 583 00:37:55,740 --> 00:37:56,840 - What are you saying? 584 00:38:00,540 --> 00:38:02,603 - They weren't all bad. 585 00:38:04,430 --> 00:38:08,437 When everything happened with Rich, you helped me 586 00:38:08,437 --> 00:38:09,733 get through it. 587 00:38:11,200 --> 00:38:13,433 I enjoyed having you around so much more. 588 00:38:15,220 --> 00:38:19,250 I had your undivided attention. 589 00:38:19,250 --> 00:38:21,093 I got to see you so much more. 590 00:38:24,290 --> 00:38:27,683 It made me wanna make up more stories on why I left them. 591 00:38:29,870 --> 00:38:31,023 The more I did it, 592 00:38:32,477 --> 00:38:34,803 the more I had to make it look more realistic. 593 00:38:36,797 --> 00:38:40,620 (laughs) I've done some really weird things to make 594 00:38:40,620 --> 00:38:41,470 it look real too. 595 00:38:42,935 --> 00:38:47,053 (laughs) Like, like Mat! 596 00:38:51,643 --> 00:38:53,807 I gave myself this black eye. 597 00:38:57,070 --> 00:39:00,410 I made myself cry before I knocked on your door. 598 00:39:05,090 --> 00:39:07,510 I know this is awful of me to lie like 599 00:39:07,510 --> 00:39:09,903 that and to do these things to myself. 600 00:39:11,170 --> 00:39:13,370 Just don't hate me, because... 601 00:39:15,280 --> 00:39:17,693 Because I'm opening up so you can open up. 602 00:39:20,750 --> 00:39:23,313 I wanna know what's been going on with you. 603 00:39:25,700 --> 00:39:28,280 We have been best friends for so long and I can 604 00:39:29,470 --> 00:39:31,173 see something is upsetting you. 605 00:39:33,010 --> 00:39:34,897 I know something's upsetting you. 606 00:39:39,350 --> 00:39:40,853 You're not saying anything! 607 00:39:42,790 --> 00:39:47,691 They were just harmless white lies. (laughs) 608 00:39:47,691 --> 00:39:49,591 Well, I mean, not completely harmless. 609 00:39:54,860 --> 00:39:58,883 - Get up. Get the fuck up! 610 00:40:09,400 --> 00:40:10,453 Get up there. 611 00:40:11,416 --> 00:40:12,249 - Why? 612 00:40:17,653 --> 00:40:22,150 - You wanted to know what was bothering me? Get up there. 613 00:40:22,150 --> 00:40:24,490 - Why are you being like this? What's up there? 614 00:40:24,490 --> 00:40:26,123 - Move your ass or I will. 615 00:40:29,370 --> 00:40:30,293 Come on! 616 00:40:34,550 --> 00:40:36,067 Hurry up, Mandy! 617 00:40:39,913 --> 00:40:42,580 - Oh my God, what is that smell? 618 00:40:48,957 --> 00:40:50,793 - I'm not gonna ask you to get up again. 619 00:40:50,793 --> 00:40:53,803 - I'm sorry, I'm sorry I lied. 620 00:40:54,910 --> 00:40:58,513 Ash, whatever is up here, I don't wanna know what it is. 621 00:40:59,523 --> 00:41:02,410 I wanna go downstairs and forget I said anything! 622 00:41:02,410 --> 00:41:05,610 - It's too late for that. - Ash, please! 623 00:41:05,610 --> 00:41:08,057 - [Mandy] Okay, okay! I'm getting up. 624 00:41:22,272 --> 00:41:26,500 - (screams) Are those bodies? 625 00:41:26,500 --> 00:41:28,050 - You don't recognize them? 626 00:41:28,050 --> 00:41:30,020 - [Mandy] I don't wanna look! 627 00:41:30,020 --> 00:41:31,490 - [Ashley] You're the reason they're dead! 628 00:41:31,490 --> 00:41:34,869 - I just told you downstairs this started with Rich! 629 00:41:34,869 --> 00:41:39,500 I may have lied about stuff. But you are fucking crazy! 630 00:41:39,500 --> 00:41:41,360 I don't even wanna know who the other two... 631 00:41:49,720 --> 00:41:51,683 - Oh my God. (pants) 632 00:42:16,760 --> 00:42:17,593 - I've missed you. (ominous music) 633 00:42:17,593 --> 00:42:18,630 - This isn't real. 634 00:42:18,630 --> 00:42:20,180 - Why didn't you just kill her? 635 00:42:21,574 --> 00:42:22,474 - You're not real. 636 00:42:23,856 --> 00:42:24,689 - You feel me, don't you? 637 00:42:28,270 --> 00:42:31,743 - She doesn't understand you. She's going to betray you. 638 00:42:33,070 --> 00:42:34,573 She can't handle it. 639 00:42:36,333 --> 00:42:41,333 - [Ashley] I can't handle it. What have I done? (sobs) 640 00:42:42,960 --> 00:42:46,130 - Everyone has done something to deserve to die. 641 00:42:46,130 --> 00:42:50,200 You were protecting your friend. What has she done for you? 642 00:42:50,200 --> 00:42:51,033 Nothing. 643 00:42:53,190 --> 00:42:58,190 - She'll turn you in. Protect yourself and kill her. 644 00:42:59,446 --> 00:43:00,553 - I don't think I can. 645 00:43:02,340 --> 00:43:05,443 - I'll be with you. I know you can. 646 00:43:07,150 --> 00:43:09,753 - You've had so much on your shoulders for so long. 647 00:43:11,060 --> 00:43:12,147 Let me help you. 648 00:43:41,787 --> 00:43:45,160 (Mandy screams) - Good, you're awake. 649 00:43:45,160 --> 00:43:48,833 - Please, whatever is wrong, we can fix it! 650 00:43:50,410 --> 00:43:51,813 I wasn't thinking! 651 00:43:53,000 --> 00:43:54,676 I should have thought about how what I was 652 00:43:54,676 --> 00:43:57,327 doing would affect you! 653 00:43:57,327 --> 00:43:59,980 How was I supposed to know you would do this? 654 00:43:59,980 --> 00:44:01,890 - How was I supposed to know that you were lying 655 00:44:01,890 --> 00:44:04,160 about emotionally abusive, physically abusive, 656 00:44:04,160 --> 00:44:05,320 cheating and raping boyfriends? 657 00:44:05,320 --> 00:44:07,320 From all of the shit you told me, they deserved it! 658 00:44:07,320 --> 00:44:08,820 How fucked up is that? 659 00:44:08,820 --> 00:44:11,480 - I told you, Rich was true! 660 00:44:11,480 --> 00:44:15,910 And Mat, Mat had pictures of another girl! 661 00:44:15,910 --> 00:44:18,560 - Yeah, her? They met up after you left. 662 00:44:18,560 --> 00:44:21,260 I killed an innocent person! How can you live with that? 663 00:44:21,260 --> 00:44:22,810 - I didn't know this would happen! 664 00:44:22,810 --> 00:44:24,360 I just wanted my friend around. 665 00:44:24,360 --> 00:44:25,460 - I wasn't around? 666 00:44:25,460 --> 00:44:27,500 - [Mandy] I would get a new boyfriend, you'd meet them, 667 00:44:27,500 --> 00:44:29,010 and then I would never see you! 668 00:44:29,010 --> 00:44:30,480 - Why do you think? 669 00:44:30,480 --> 00:44:31,313 As far as I knew, 670 00:44:31,313 --> 00:44:33,850 you were a magnet for every kind of asshole imaginable! 671 00:44:35,580 --> 00:44:38,020 I did this for you! And it was all a lie! 672 00:44:38,020 --> 00:44:40,680 - No, it wasn't! I'm sorry. 673 00:44:40,680 --> 00:44:42,003 Please let me go. 674 00:44:42,900 --> 00:44:44,880 We'll get help you. 675 00:44:44,880 --> 00:44:45,780 - [Ashley] For me? 676 00:44:49,970 --> 00:44:50,803 - For us. 677 00:44:57,655 --> 00:44:58,822 - She's lying. 678 00:45:01,570 --> 00:45:03,713 - You're lying. You don't get it. 679 00:45:04,902 --> 00:45:06,310 You don't know what it's like to wanna protect 680 00:45:06,310 --> 00:45:08,460 someone else and take away their pain away! 681 00:45:09,330 --> 00:45:11,340 - My mom died of cancer, 682 00:45:11,340 --> 00:45:12,860 what the fuck are you talking about? 683 00:45:12,860 --> 00:45:14,192 - What about me? 684 00:45:14,192 --> 00:45:16,480 You've only cared about yourself and your problems! 685 00:45:16,480 --> 00:45:18,670 Boo hoo, your mom died. 686 00:45:18,670 --> 00:45:21,060 My dad tried to rape me and I defended myself. 687 00:45:21,060 --> 00:45:22,266 - [Mandy] What? 688 00:45:22,266 --> 00:45:23,260 - You were too wrapped up in yourself to see 689 00:45:23,260 --> 00:45:24,520 what I was going through. 690 00:45:24,520 --> 00:45:26,347 - You never told me. 691 00:45:26,347 --> 00:45:27,933 - I don't know why I've cared so much. 692 00:45:30,222 --> 00:45:31,747 I did all of this for you. 693 00:45:32,669 --> 00:45:35,419 now you know and you don't even care what I sacrificed. 694 00:45:38,210 --> 00:45:40,433 What am I supposed to do now? 695 00:45:42,321 --> 00:45:44,821 (Mandy cries) 696 00:45:52,433 --> 00:45:53,266 - Do it. 697 00:45:57,166 --> 00:45:58,350 - I can't! 698 00:45:58,350 --> 00:46:01,038 - You don't have to! Please. 699 00:46:01,038 --> 00:46:03,205 Please, somebody, help me! 700 00:46:12,574 --> 00:46:16,391 Help! (sobs) 701 00:46:20,851 --> 00:46:21,684 Help! 702 00:46:22,892 --> 00:46:25,059 Somebody, help me, please! 703 00:46:25,910 --> 00:46:28,327 (Mandy gags) 704 00:48:17,243 --> 00:48:19,910 (ominous music) 705 00:48:36,932 --> 00:48:39,932 (car engine starts) 706 00:49:00,249 --> 00:49:02,916 (Mandy gasping) 707 00:49:19,540 --> 00:49:22,290 (Mandy coughing) 708 00:50:20,772 --> 00:50:23,522 (Mandy coughing) 709 00:50:24,362 --> 00:50:27,029 (Mandy sobbing) 710 00:50:36,369 --> 00:50:39,266 (phone dialing) 711 00:50:39,266 --> 00:50:44,183 - [Woman On Phone] 9-1-1, what is your emergency? 712 00:50:56,260 --> 00:50:58,083 - She took both of them. 713 00:51:04,760 --> 00:51:07,510 (Mandy coughing) 714 00:51:20,315 --> 00:51:22,982 (Mandy sobbing) 715 00:52:00,611 --> 00:52:02,697 (Mandy screams) 716 00:52:02,697 --> 00:52:05,129 ♪ There's nothing you can do ♪ 717 00:52:05,129 --> 00:52:08,212 ♪ To rewind the time ♪ 718 00:52:11,600 --> 00:52:13,290 - You just went through a lot. 719 00:52:13,290 --> 00:52:15,650 You're gonna need some time to process. 720 00:52:15,650 --> 00:52:17,950 Pull over and find a place to rest. 721 00:52:17,950 --> 00:52:18,783 - I'm fine. 722 00:52:20,080 --> 00:52:23,090 - No, you're not. Pull over and find a hotel room. 723 00:52:23,090 --> 00:52:26,848 - I don't want to. I've never felt more free. 724 00:52:26,848 --> 00:52:29,163 - Pull. Over. - Fine. 725 00:52:39,260 --> 00:52:40,780 - You're lying to yourself. 726 00:52:40,780 --> 00:52:42,584 - What? No I'm not! 727 00:52:42,584 --> 00:52:44,070 I don't have to worry about Mandy any more. 728 00:52:44,070 --> 00:52:45,870 I'm free to do what I want and not worry 729 00:52:45,870 --> 00:52:47,970 about whatever new lie she's come up with! 730 00:52:50,625 --> 00:52:51,458 We're going out. 731 00:52:52,930 --> 00:52:55,090 - You may not be tied to Mandy any more, 732 00:52:55,090 --> 00:52:57,550 but you're driving her car right now. 733 00:52:57,550 --> 00:53:01,380 Think about what just happened. You're being reckless. 734 00:53:01,380 --> 00:53:05,590 Do you really wanna go somewhere public? In a stolen car? 735 00:53:05,590 --> 00:53:09,070 - You don't understand. I need this. 736 00:53:09,070 --> 00:53:11,180 - [Lemonade] I know that this is not a good idea 737 00:53:11,180 --> 00:53:12,033 and so do you. 738 00:53:13,740 --> 00:53:15,850 Don't do this. Not now. 739 00:53:15,850 --> 00:53:17,500 - All I have is right now. 740 00:53:17,500 --> 00:53:19,280 I have been putting Mandy's happiness above my own. 741 00:53:19,280 --> 00:53:22,590 We never hung out with other people except her boyfriends. 742 00:53:22,590 --> 00:53:25,530 I wanna meet someone new. I'm doing this for me. 743 00:53:25,530 --> 00:53:28,633 Only me. If you don't wanna come, then don't. 744 00:53:41,259 --> 00:53:46,259 (upbeat electronic music) (people chattering) 745 00:54:35,524 --> 00:54:38,191 (ominous music) 746 00:54:43,429 --> 00:54:46,929 (upbeat electronic music) 747 00:55:09,662 --> 00:55:12,162 (tense music) 748 00:55:19,064 --> 00:55:20,822 - This is it. 749 00:55:20,822 --> 00:55:21,655 I don't... 750 00:55:37,330 --> 00:55:38,269 You move pretty fast for someone 751 00:55:38,269 --> 00:55:40,160 who doesn't know my name. 752 00:55:40,160 --> 00:55:43,040 I'm Ash, what's your name? 753 00:55:43,040 --> 00:55:44,053 - Brittany. - Brittany. 754 00:55:45,890 --> 00:55:48,165 I think you're really pretty. 755 00:55:48,165 --> 00:55:48,998 - Yeah? 756 00:55:49,907 --> 00:55:51,710 I'm don't really do small talk. 757 00:56:38,876 --> 00:56:40,192 - Mandy! 758 00:56:40,192 --> 00:56:42,859 (Mandy choking) 759 00:56:51,639 --> 00:56:55,800 - What the hell was that? I said my name is Brittany, bitch. 760 00:56:55,800 --> 00:56:57,163 I'm nobody's rebound. 761 00:57:03,430 --> 00:57:04,513 - Hey, wait! 762 00:57:08,430 --> 00:57:10,283 - Leave me alone you fucking psycho! 763 00:57:24,783 --> 00:57:26,616 - Why did you do that? 764 00:57:27,726 --> 00:57:29,976 I looked like an idiot in front of that girl. 765 00:57:32,740 --> 00:57:35,634 What is this all this for? What are you? 766 00:57:35,634 --> 00:57:38,457 (ominous music) - I'm here to protect you. 767 00:57:39,330 --> 00:57:40,990 - [Ashley] Okay. So now what? 768 00:57:40,990 --> 00:57:44,103 You have me here. You convinced me Mandy deserved to die. 769 00:57:46,050 --> 00:57:48,370 - How do you feel about Mandy now? 770 00:57:48,370 --> 00:57:51,113 - I feel worse, so thanks for that. 771 00:57:51,950 --> 00:57:52,850 - [Lemonade] Why? 772 00:57:52,850 --> 00:57:54,433 - I wanted her to hear me, 773 00:57:55,580 --> 00:57:57,630 and understand what I went through. 774 00:57:57,630 --> 00:58:01,460 I feel like she wasn't listening to me. I was just so angry. 775 00:58:01,460 --> 00:58:03,290 I poured everything into our friendship 776 00:58:03,290 --> 00:58:05,250 and now it's nothing! 777 00:58:05,250 --> 00:58:07,440 Somewhere deep down inside she had to have known 778 00:58:07,440 --> 00:58:08,979 that I was doing something to protect 779 00:58:08,979 --> 00:58:11,433 her from the shit she was telling me! 780 00:58:14,128 --> 00:58:16,110 (Ashley coughs) 781 00:58:16,110 --> 00:58:17,410 - I took care of the boys 782 00:58:17,410 --> 00:58:18,440 and the people that threatened her. 783 00:58:18,440 --> 00:58:20,420 I stood up for her. You were right before. 784 00:58:20,420 --> 00:58:22,550 What did she ever really do for me? 785 00:58:22,550 --> 00:58:24,223 - So she deserved what she got. 786 00:58:26,140 --> 00:58:28,280 - No. No, that's not what I'm saying. 787 00:58:28,280 --> 00:58:31,579 I hate what she did. I hate that she lied to me. 788 00:58:31,579 --> 00:58:33,693 Now I don't know what was true or not. 789 00:58:34,740 --> 00:58:36,680 What if she lied about other things? 790 00:58:36,680 --> 00:58:38,770 - So do you think she felt guilty for the things 791 00:58:38,770 --> 00:58:40,380 that she did? 792 00:58:40,380 --> 00:58:41,680 - I guess I'll never know. 793 00:58:42,900 --> 00:58:45,840 Took her getting drunk to tell me, so, maybe? 794 00:58:45,840 --> 00:58:47,040 - I don't think she did. 795 00:58:48,040 --> 00:58:52,163 But you, this is eating you up inside. 796 00:58:53,970 --> 00:58:57,310 Formaldehyde is an interesting substance. 797 00:58:57,310 --> 00:58:58,950 It irritates your throat like you're having 798 00:58:58,950 --> 00:59:00,770 an asthma attack. 799 00:59:00,770 --> 00:59:05,043 It also damages your stomach. (Ashley coughs) 800 00:59:06,938 --> 00:59:09,605 (Ashley coughs) 801 00:59:14,380 --> 00:59:17,080 - You didn't drink enough to really hurt yourself yet. 802 00:59:30,013 --> 00:59:32,596 (Mandy coughs) 803 00:59:57,420 --> 01:00:02,420 - Hi, I'm here to get you from point A to point B. 804 01:00:02,940 --> 01:00:06,593 I am pulling up our destination now. 805 01:00:08,000 --> 01:00:09,630 Hi, how are you? 806 01:00:09,630 --> 01:00:11,320 - Oh hell no, girl. 807 01:00:11,320 --> 01:00:13,370 This picture does not look like no Grudge girl 808 01:00:13,370 --> 01:00:14,953 with glasses on. 809 01:00:15,940 --> 01:00:18,283 - Do not bleed on my leather seats. 810 01:00:19,570 --> 01:00:21,360 - Maybe I should just get another ride. 811 01:00:21,360 --> 01:00:24,652 - No, I will take you to the hospital. 812 01:00:24,652 --> 01:00:28,303 Just take a water and give me five stars. 813 01:00:29,630 --> 01:00:32,593 - Thanks, it took forever to get a ride. 814 01:00:35,790 --> 01:00:37,590 And we're not going to the hospital. 815 01:00:52,606 --> 01:00:54,360 - You know this actually reminds me of my honeymoon 816 01:00:54,360 --> 01:00:55,350 with your mom. 817 01:00:55,350 --> 01:00:58,085 - You can distinguish me from her now, can you? 818 01:00:58,085 --> 01:01:01,010 - Except she wasn't wearing anything. Do you work out? 819 01:01:01,010 --> 01:01:03,197 Is it hot yoga? Because she never had abs. 820 01:01:03,197 --> 01:01:04,313 - Get off of me! 821 01:01:05,567 --> 01:01:07,440 - That was uncalled for. 822 01:01:07,440 --> 01:01:08,610 - You're dead. 823 01:01:08,610 --> 01:01:09,443 - No thanks to you. 824 01:01:09,443 --> 01:01:11,840 - You remember what you did? 825 01:01:11,840 --> 01:01:14,653 - I remember what I tried to do. Big difference. 826 01:01:15,495 --> 01:01:18,155 It was a mistake, okay? I'm sorry. 827 01:01:18,155 --> 01:01:21,160 - That's not all I'm talking about and that, by the way, 828 01:01:21,160 --> 01:01:23,873 is the worst apology I've ever heard. 829 01:01:23,873 --> 01:01:26,790 - I still apologized. It's more than most people do. 830 01:01:26,790 --> 01:01:28,180 Brownie points to me. 831 01:01:28,180 --> 01:01:29,470 - Brownie points? 832 01:01:29,470 --> 01:01:31,470 You used to hit me just so that you'd get the chance 833 01:01:31,470 --> 01:01:34,310 to talk to mom when she confronted you about my bruises. 834 01:01:34,310 --> 01:01:35,973 Does that deserve brownie points? 835 01:01:37,406 --> 01:01:38,580 - It toughened you up. 836 01:01:38,580 --> 01:01:40,838 - You made me out like a liar. 837 01:01:40,838 --> 01:01:43,810 'She's a clumsy kid, haven't you noticed? 838 01:01:43,810 --> 01:01:46,550 By the way, I miss you so much. 839 01:01:46,550 --> 01:01:48,593 Please take my pathetic ass back. 840 01:01:49,900 --> 01:01:52,300 Well, every time I was on a visitation, 841 01:01:52,300 --> 01:01:54,652 you give me some shitty TV dinner, ignore me, 842 01:01:54,652 --> 01:01:57,960 and beat me until you were sure I would bruise. 843 01:01:57,960 --> 01:01:59,151 You're my dad! 844 01:01:59,151 --> 01:01:59,984 - You know I hate that! 845 01:01:59,984 --> 01:02:01,010 - You're supposed to protect me! 846 01:02:02,740 --> 01:02:04,943 I was afraid of those weekends. 847 01:02:06,920 --> 01:02:08,850 Just waiting for you to hit me 848 01:02:08,850 --> 01:02:12,010 with that smile on your face, and then you'd tell me, 849 01:02:12,010 --> 01:02:13,823 I was your best girl. 850 01:02:15,660 --> 01:02:18,840 I almost wanted it, because at the end, 851 01:02:18,840 --> 01:02:21,203 you would actually say something nice to me. 852 01:02:23,681 --> 01:02:26,600 At least mom finally figured out what you were doing. 853 01:02:28,317 --> 01:02:29,763 Do you regret anything now? 854 01:02:31,812 --> 01:02:33,860 - I regret the way things ended between me and your mom. 855 01:02:33,860 --> 01:02:35,090 - That's not what I'm talking about. 856 01:02:35,090 --> 01:02:37,980 Do you regret anything that you did to me? 857 01:02:37,980 --> 01:02:40,240 - No. You're my best girl. 858 01:02:40,240 --> 01:02:42,380 You are who you are because of me. 859 01:02:43,450 --> 01:02:46,433 - You don't get to take credit for me. I'm my own person. 860 01:02:50,800 --> 01:02:53,593 - You are exactly like me. 861 01:02:53,593 --> 01:02:56,810 You and I, we hurt the ones we love the most. 862 01:02:56,810 --> 01:02:59,369 I hurt you because I love you. 863 01:02:59,369 --> 01:03:02,170 I tried to give you your parents back. A stable home. 864 01:03:02,170 --> 01:03:03,870 - That's not how you love someone. 865 01:03:05,010 --> 01:03:07,173 - You want love without pain. 866 01:03:08,220 --> 01:03:09,123 You won't find it. 867 01:03:22,190 --> 01:03:25,332 - You can't leave. You're too weak. 868 01:03:25,332 --> 01:03:28,110 (Ashley coughs) 869 01:03:28,110 --> 01:03:31,113 - Yeah, no shit. You did this to me. 870 01:03:32,393 --> 01:03:34,063 I think I passed out. 871 01:03:35,140 --> 01:03:40,140 I just wanna lay down in bed and hope you go away. (coughs) 872 01:03:41,730 --> 01:03:43,980 - [Lemonade] You took their lives. Look at them. 873 01:03:43,980 --> 01:03:46,140 - Stop! - Was it worth it? 874 01:03:46,140 --> 01:03:46,973 - No! 875 01:03:52,448 --> 01:03:54,610 I didn't want Mandy to go through what I went through. 876 01:03:54,610 --> 01:03:56,470 All I did was make this worse for myself. 877 01:03:56,470 --> 01:03:59,943 I regretted it every day and I can't take it back. 878 01:04:01,230 --> 01:04:03,273 I never thought about it until I met you. 879 01:04:05,780 --> 01:04:07,647 - What made me so different? 880 01:04:15,753 --> 01:04:17,550 - Oh, hi! You're up! (upbeat music) 881 01:04:17,550 --> 01:04:20,800 Ooh! We have lots of celebrating to do! 882 01:04:22,007 --> 01:04:23,424 - Celebrate what? 883 01:04:25,160 --> 01:04:27,233 - Sorry, I've already had a few! 884 01:04:28,547 --> 01:04:30,320 - You wanna tell me what's going on? 885 01:04:30,320 --> 01:04:33,060 - First, a toast to us. 886 01:04:33,060 --> 01:04:33,893 Drink up! 887 01:04:38,410 --> 01:04:40,563 - Happy two month anniversary! 888 01:04:41,840 --> 01:04:42,673 - What? 889 01:04:46,620 --> 01:04:51,240 - So, I know you have some trouble with doing your nails 890 01:04:51,240 --> 01:04:53,203 so, I got you this. 891 01:04:54,680 --> 01:04:56,013 Do you like it? 892 01:04:56,013 --> 01:04:59,203 - This is actually perfect. Thank you. 893 01:05:00,090 --> 01:05:01,603 - I'm so glad you like it! 894 01:05:03,370 --> 01:05:04,433 - Two months, huh? 895 01:05:06,220 --> 01:05:08,220 Sorry, I don't think I got you anything. 896 01:05:09,490 --> 01:05:12,743 - Silly, you got me this dress! 897 01:05:13,980 --> 01:05:18,593 - I did? I'm sorry, my head feels fuzzy. 898 01:05:19,493 --> 01:05:21,006 I don't remember. 899 01:05:21,006 --> 01:05:23,660 I don't even think I can stand up right now. 900 01:05:23,660 --> 01:05:25,472 - That's okay. I'll come to you. 901 01:05:25,472 --> 01:05:28,139 (Ashley coughs) 902 01:05:31,978 --> 01:05:33,440 - This is nice. 903 01:05:33,440 --> 01:05:34,340 - Yeah? 904 01:05:34,340 --> 01:05:37,821 - Yeah. You don't know how much I've needed this. 905 01:05:37,821 --> 01:05:38,801 - Needed what? 906 01:05:38,801 --> 01:05:40,253 - Not holding back. 907 01:05:40,253 --> 01:05:42,503 I've kept almost everyone else at a distance. 908 01:05:43,750 --> 01:05:45,300 - Then don't hold back with me. 909 01:05:49,755 --> 01:05:52,440 - I don't know what I did to deserve you. 910 01:05:52,440 --> 01:05:54,170 I've felt like a part of me was missing ever 911 01:05:54,170 --> 01:05:55,513 since my dad died. 912 01:05:57,210 --> 01:06:00,060 - You mean when you killed him? 913 01:06:00,060 --> 01:06:01,860 You don't have to hide that from me. 914 01:06:03,250 --> 01:06:04,083 - I don't mean to. 915 01:06:04,083 --> 01:06:06,877 It's just not something I talk about a lot. 916 01:06:08,331 --> 01:06:10,220 He was a terrible person and a drunk, 917 01:06:10,220 --> 01:06:13,020 but I didn't kill him on purpose. 918 01:06:13,020 --> 01:06:14,590 - I'm sure you were scared. 919 01:06:14,590 --> 01:06:15,750 - It was a blur. 920 01:06:15,750 --> 01:06:17,333 One moment he was on top of me, and the next, 921 01:06:17,333 --> 01:06:20,330 he wasn't moving, but I didn't mean to... 922 01:06:20,330 --> 01:06:21,533 - Look at me. 923 01:06:22,430 --> 01:06:24,480 That doesn't change how I feel about you. 924 01:06:25,470 --> 01:06:26,817 That doesn't define you. 925 01:06:27,934 --> 01:06:31,260 I'm with you for you, not for what you've done. 926 01:06:31,260 --> 01:06:36,227 I'm here for us. Broken or whole, whatever. 927 01:06:38,800 --> 01:06:40,990 I'm here for this. This is what I want. 928 01:06:40,990 --> 01:06:42,243 You're what I want. 929 01:06:45,270 --> 01:06:47,223 - I really don't deserve you. 930 01:06:48,365 --> 01:06:53,310 - I know. (laughs) 931 01:06:53,310 --> 01:06:55,990 - Can we just stay in this moment forever? 932 01:06:56,906 --> 01:07:01,476 - Just enjoy it now. Be in this moment with me. 933 01:07:01,476 --> 01:07:04,550 - I am. I finally feel like myself. 934 01:07:04,550 --> 01:07:06,563 I'm not worrying about anything else. 935 01:07:08,513 --> 01:07:12,080 Being near you makes me feel sane. Is that weird? 936 01:07:12,940 --> 01:07:14,520 - Maybe a little 937 01:07:14,520 --> 01:07:17,040 since we've only been together for two months. 938 01:07:17,040 --> 01:07:18,550 I guess I'm lucky you didn't show up 939 01:07:18,550 --> 01:07:21,250 with a U-Haul for a second date. 940 01:07:21,250 --> 01:07:24,333 - I wait two months, it's parked out front. 941 01:07:24,333 --> 01:07:26,133 - Hey, that's not funny! 942 01:07:26,133 --> 01:07:28,520 - I thought it was hilarious! 943 01:07:28,520 --> 01:07:30,877 - You know I can revoke your cuddling privileges 944 01:07:30,877 --> 01:07:32,453 at any time. 945 01:07:34,062 --> 01:07:38,430 - Really? What are you gonna do about it? 946 01:07:44,195 --> 01:07:47,093 - This feels kind of familiar. You shot me. 947 01:07:48,380 --> 01:07:50,680 I guess happy ever after is over. 948 01:08:07,114 --> 01:08:10,099 (Mandy coughs) 949 01:08:10,099 --> 01:08:11,682 - Five stars, okay? 950 01:08:34,542 --> 01:08:37,209 (Ashley coughs) 951 01:08:39,739 --> 01:08:43,530 - Why are you doing this to me? Please stop. 952 01:08:43,530 --> 01:08:45,363 I can't keep going back there. 953 01:08:49,690 --> 01:08:52,263 - You can only punish yourself for so long. 954 01:08:53,420 --> 01:08:55,263 - I did so many things wrong. 955 01:08:56,110 --> 01:08:58,860 I don't even know where to start. 956 01:09:01,030 --> 01:09:05,223 I hurt everyone I care about. I'm broken. 957 01:09:07,310 --> 01:09:10,893 You were the first person I felt any kind of attraction to. 958 01:09:13,720 --> 01:09:16,850 The feelings built up and went away as soon as it started. 959 01:09:16,850 --> 01:09:19,823 You made everything spin out of control. 960 01:09:21,460 --> 01:09:22,393 - Why me? 961 01:09:24,183 --> 01:09:26,227 - You were the first person I killed 962 01:09:26,227 --> 01:09:29,013 who was undoubtedly innocent. 963 01:09:31,540 --> 01:09:33,070 - I'm not that innocent. 964 01:09:35,430 --> 01:09:38,083 You've so much on your shoulders for so long. 965 01:09:39,280 --> 01:09:41,663 Let me help you. 966 01:09:52,050 --> 01:09:54,380 - [Grandmother] Ashley, is that you? 967 01:09:54,380 --> 01:09:56,510 Were you talking to someone? 968 01:09:56,510 --> 01:09:59,833 I'm not feeling so well, keep it down please. 969 01:10:07,550 --> 01:10:09,130 - What are you gonna do about her? 970 01:10:09,130 --> 01:10:10,870 - Grandma? Nothing. 971 01:10:10,870 --> 01:10:13,740 - She's been turning a blind eye to what you've been doing. 972 01:10:13,740 --> 01:10:15,700 She's hurting knowing what you've done and brought 973 01:10:15,700 --> 01:10:17,100 into her home. 974 01:10:17,100 --> 01:10:18,180 End her suffering. 975 01:10:18,180 --> 01:10:20,460 - She's not an animal. What are you suggesting? 976 01:10:20,460 --> 01:10:23,740 Putting her down? I would never hurt her. 977 01:10:23,740 --> 01:10:25,510 - You already have. 978 01:10:25,510 --> 01:10:28,123 She'll never tell you how badly you've hurt her. 979 01:10:29,030 --> 01:10:31,023 She suffers in her silence. 980 01:10:39,440 --> 01:10:41,550 You can set her free. 981 01:10:41,550 --> 01:10:46,550 Let me help you. End her pain. 982 01:10:49,170 --> 01:10:52,233 Do it. (Ashley coughs) 983 01:10:57,940 --> 01:10:59,713 No one's perfect, Ash. 984 01:11:00,740 --> 01:11:04,140 The trick is learning to live with what you've done. 985 01:11:04,140 --> 01:11:07,033 No one is innocent, not any more. 986 01:11:08,350 --> 01:11:10,890 You're losing your chance to become something better 987 01:11:10,890 --> 01:11:12,290 than what you lived through. 988 01:11:13,200 --> 01:11:15,563 You've lost your chance for forgiveness. 989 01:11:18,520 --> 01:11:19,490 You took away the chance 990 01:11:19,490 --> 01:11:24,490 from Paul, Rich, Brad, Dean, Mat, Mandy, and myself 991 01:11:26,210 --> 01:11:27,883 to become better than we were. 992 01:11:28,820 --> 01:11:31,837 You took away the possibility of what we could have been. 993 01:11:31,837 --> 01:11:34,573 And now you can't live with who you are any more. 994 01:11:36,340 --> 01:11:39,973 All you can do is accept your guilt and embrace your fate. 995 01:11:42,130 --> 01:11:45,333 - I want this to stop. - You can make it stop. 996 01:11:47,870 --> 01:11:48,703 - Ashley! 997 01:11:50,440 --> 01:11:52,060 - Let me do this, Lemonade. 998 01:11:52,060 --> 01:11:53,590 - What? Ashley, it's me! 999 01:11:53,590 --> 01:11:54,680 It's Mandy. 1000 01:11:54,680 --> 01:11:57,685 - Yeah okay, you're dead. 1001 01:11:57,685 --> 01:11:59,585 - You sound so happy to see I'm alive. 1002 01:12:00,680 --> 01:12:02,070 - Is it really you? 1003 01:12:02,070 --> 01:12:04,273 - Yes. I came to get even. 1004 01:12:05,180 --> 01:12:06,878 But I can see you've already done it to yourself. 1005 01:12:06,878 --> 01:12:08,510 (Ashley coughs) 1006 01:12:08,510 --> 01:12:11,543 - Dammit, Ashley! What are you doing? 1007 01:12:13,071 --> 01:12:14,323 - I'm ending my pain. 1008 01:12:15,750 --> 01:12:19,510 - This is not the answer. I'm calling for an ambulance. 1009 01:12:19,510 --> 01:12:21,230 - This is my chance. 1010 01:12:21,230 --> 01:12:22,203 - For what? 1011 01:12:23,131 --> 01:12:27,083 - I'm so sorry, Mandy, this is all my fault. 1012 01:12:28,550 --> 01:12:32,000 Even with you I built up walls, I didn't talk 1013 01:12:32,000 --> 01:12:34,093 to you about what I was dealing with. 1014 01:12:36,578 --> 01:12:40,267 Your best friend is fucked up. I'm still fucked up. 1015 01:12:43,310 --> 01:12:45,903 I became worse than the things that happened to me. 1016 01:12:49,050 --> 01:12:53,143 You don't need me any more. Please forgive me. 1017 01:12:55,100 --> 01:12:57,390 - I might be able to forgive you, 1018 01:12:57,390 --> 01:12:59,600 but nothing will be the same. 1019 01:12:59,600 --> 01:13:04,023 You did hurt me, Ashley, and there's no taking that back. 1020 01:13:06,820 --> 01:13:10,450 I can admit I should have paid attention 1021 01:13:10,450 --> 01:13:13,133 to the things that you needed and I didn't. 1022 01:13:15,460 --> 01:13:18,203 I lied to you about things no one should lie about. 1023 01:13:20,890 --> 01:13:22,640 We can't take away what we've done, 1024 01:13:24,120 --> 01:13:25,703 but maybe we can move past it. 1025 01:13:26,770 --> 01:13:28,193 I'm here now, okay? 1026 01:13:29,430 --> 01:13:31,480 But first, Ash, I'm calling an ambulance. 1027 01:13:51,580 --> 01:13:54,130 Hi, I'm at Motel 75. 1028 01:13:54,130 --> 01:13:57,283 My friend is dying, I think she, oh god! 1029 01:14:01,795 --> 01:14:06,265 No! (sobs) 1030 01:14:06,265 --> 01:14:07,098 No! 1031 01:14:40,696 --> 01:14:45,696 I think she's stopped breathing. (sobs) 1032 01:15:08,130 --> 01:15:09,110 - [Ashley] Mandy. 1033 01:15:09,110 --> 01:15:10,570 I'm sitting in English pretending to write 1034 01:15:10,570 --> 01:15:12,360 in my daily journal right now. 1035 01:15:12,360 --> 01:15:16,100 This class sucks and Ms. Thompson is an uptight bitch. 1036 01:15:16,100 --> 01:15:18,200 Writing to you is so much better. 1037 01:15:18,200 --> 01:15:20,680 I can't wait to come over this weekend and sleep over. 1038 01:15:20,680 --> 01:15:21,650 What shenanigans will we get 1039 01:15:21,650 --> 01:15:23,950 into while your parents are away? 1040 01:15:23,950 --> 01:15:25,130 Who am I kidding? 1041 01:15:25,130 --> 01:15:28,800 It's going to be pizza, makeovers, and finding the booze. 1042 01:15:28,800 --> 01:15:31,570 You know, the more I think about it I might just beat up 1043 01:15:31,570 --> 01:15:33,650 Tommy Silva for being a jerk. 1044 01:15:33,650 --> 01:15:35,110 Don't let him make you feel like there's anything 1045 01:15:35,110 --> 01:15:36,120 wrong with you. 1046 01:15:36,120 --> 01:15:37,627 You're beautiful, inside and out. 1047 01:15:37,627 --> 01:15:40,110 And any guy should feel lucky to be with you. 1048 01:15:40,110 --> 01:15:42,600 And I'll always be here to beat up the bullies. 1049 01:15:42,600 --> 01:15:44,440 I'm like your security now. 1050 01:15:44,440 --> 01:15:48,140 Does that take us beyond besties? I think it does. 1051 01:15:48,140 --> 01:15:49,070 Later, Ash. 1052 01:15:54,261 --> 01:15:56,678 (rock music) 1053 01:16:29,079 --> 01:16:32,337 ♪ I see you there talking all that shit ♪ 1054 01:16:32,337 --> 01:16:36,146 ♪ Hurry up, stand high, get up and get dealt ♪ 1055 01:16:36,146 --> 01:16:38,292 ♪ I'm not afraid to get dirty ♪ 1056 01:16:38,292 --> 01:16:40,262 ♪ I'll be down in a minute ♪ 1057 01:16:40,262 --> 01:16:44,097 ♪ I'll turn the red light on and your life's in it ♪ 1058 01:16:44,097 --> 01:16:46,073 ♪ Yes, I'm gonna, gonna help me ♪ 1059 01:16:46,073 --> 01:16:47,929 ♪ Because I don't really think ♪ 1060 01:16:47,929 --> 01:16:52,179 ♪ You ever have one before, no probably again ♪ 1061 01:16:52,179 --> 01:16:55,983 ♪ It's a battle of wits and you're way outmatched ♪ 1062 01:16:55,983 --> 01:17:00,070 ♪ I'll kill while sitting in a teddy bear mask ♪ 1063 01:17:00,070 --> 01:17:04,118 ♪ I can't stand to see you there ♪ 1064 01:17:04,118 --> 01:17:08,166 ♪ You stand up too fast and realize it ain't back ♪ 1065 01:17:08,166 --> 01:17:12,012 ♪ Come out, little mister, I'll show you what for ♪ 1066 01:17:12,012 --> 01:17:16,142 ♪ Because this is how we start a war ♪ 1067 01:17:16,142 --> 01:17:20,837 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1068 01:17:20,837 --> 01:17:24,149 ♪ You came here walking now you're limping away ♪ 1069 01:17:24,149 --> 01:17:28,935 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1070 01:17:28,935 --> 01:17:32,133 ♪ I wouldn't want it any other way ♪ 1071 01:17:32,133 --> 01:17:36,952 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1072 01:17:36,952 --> 01:17:40,070 ♪ You came here walking now you're limping away ♪ 1073 01:17:40,070 --> 01:17:44,931 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1074 01:17:44,931 --> 01:17:48,249 ♪ I wouldn't want it any other way ♪ 1075 01:17:48,249 --> 01:17:50,916 ♪ There's blood ♪ 1076 01:18:04,515 --> 01:18:07,925 ♪ It's the ugly mirror, it's the size of your prick ♪ 1077 01:18:07,925 --> 01:18:11,963 ♪ It's time to stop overcompensating your dick ♪ 1078 01:18:11,963 --> 01:18:16,338 ♪ You're thick, you're a fraud, you're a real shallow tin ♪ 1079 01:18:16,338 --> 01:18:20,045 ♪ But you can't steal the answer out of somebody's win ♪ 1080 01:18:20,045 --> 01:18:23,948 ♪ It's hello among the crying and there's too much of that ♪ 1081 01:18:23,948 --> 01:18:28,074 ♪ Go up to the bar and then lash out on that ♪ 1082 01:18:28,074 --> 01:18:29,966 ♪ You aren't the leader of men ♪ 1083 01:18:29,966 --> 01:18:32,065 ♪ You aren't the leader of shit ♪ 1084 01:18:32,065 --> 01:18:34,410 ♪ You're just the leader of standing there ♪ 1085 01:18:34,410 --> 01:18:36,016 ♪ And sucking my dick ♪ 1086 01:18:36,016 --> 01:18:40,090 ♪ I said, I can't stand to see you there ♪ 1087 01:18:40,090 --> 01:18:43,951 ♪ Get up too fast and realize it ain't there ♪ 1088 01:18:43,951 --> 01:18:47,937 ♪ Come on, little mister, I'll show you what for ♪ 1089 01:18:47,937 --> 01:18:52,112 ♪ Because this is why we go to war ♪ 1090 01:18:52,112 --> 01:18:56,844 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1091 01:18:56,844 --> 01:19:00,091 ♪ You came here walking now you're limping away ♪ 1092 01:19:00,091 --> 01:19:05,002 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1093 01:19:05,002 --> 01:19:08,129 ♪ I wouldn't want it any other way ♪ 1094 01:19:08,129 --> 01:19:13,064 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1095 01:19:13,064 --> 01:19:16,067 ♪ You came here walking now you're limping away ♪ 1096 01:19:16,067 --> 01:19:21,011 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1097 01:19:21,011 --> 01:19:24,096 ♪ Wouldn't want it any other way ♪ 1098 01:19:24,096 --> 01:19:28,085 ♪ There's blood ♪ 1099 01:19:28,085 --> 01:19:32,154 ♪ There's blood ♪ 1100 01:19:32,154 --> 01:19:36,107 ♪ There's blood ♪ 1101 01:19:36,107 --> 01:19:40,136 ♪ There's blood ♪ 1102 01:19:40,136 --> 01:19:44,994 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1103 01:19:44,994 --> 01:19:48,120 ♪ You came here walking now you're limping away ♪ 1104 01:19:48,120 --> 01:19:53,096 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1105 01:19:53,096 --> 01:19:56,181 ♪ I wouldn't want it any other way ♪ 1106 01:19:56,181 --> 01:20:00,994 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1107 01:20:00,994 --> 01:20:04,083 ♪ You came here walking now you're limping away ♪ 1108 01:20:04,083 --> 01:20:08,979 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1109 01:20:08,979 --> 01:20:12,063 ♪ I wouldn't want it any other way ♪ 1110 01:20:12,063 --> 01:20:17,041 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1111 01:20:17,041 --> 01:20:20,129 ♪ You came here walking now you're limping away ♪ 1112 01:20:20,129 --> 01:20:24,944 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1113 01:20:24,944 --> 01:20:28,112 ♪ Can't want it any other way ♪ 1114 01:20:28,112 --> 01:20:33,048 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1115 01:20:33,048 --> 01:20:36,049 ♪ You came here walking now you're limping away ♪ 1116 01:20:36,049 --> 01:20:41,049 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1117 01:20:41,106 --> 01:20:44,026 ♪ I wouldn't want it any other way ♪ 1118 01:20:44,026 --> 01:20:48,999 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1119 01:20:48,999 --> 01:20:52,207 ♪ You came here walking now you're limping away ♪ 1120 01:20:52,207 --> 01:20:57,016 ♪ There's blood on the dance floor ♪ 1121 01:20:57,016 --> 01:21:00,139 ♪ I wouldn't want it any other way ♪ 1122 01:21:00,139 --> 01:21:04,047 ♪ There's blood ♪ 1123 01:21:04,047 --> 01:21:08,040 ♪ There's blood ♪ 1124 01:21:08,040 --> 01:21:12,030 ♪ There's blood ♪ 1125 01:21:12,030 --> 01:21:16,104 ♪ There's blood ♪ 1126 01:21:16,104 --> 01:21:18,771 ♪ There's blood ♪ 78763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.