Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,370 --> 00:00:05,490
- Mandy. You're beautiful inside and out.
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:05,490 --> 00:00:06,650
Any guy should feel lucky to be
4
00:00:06,650 --> 00:00:09,610
with you and I'll always be
here to beat up the bullies.
5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
6
00:00:09,610 --> 00:00:11,440
I'm like your security now.
7
00:00:11,440 --> 00:00:14,890
Does that take us beyond
besties? I think it does.
8
00:00:14,890 --> 00:00:18,423
Later, Ash.
(gun firing)
9
00:00:23,354 --> 00:00:26,605
(upbeat music)
10
00:00:26,605 --> 00:00:30,756
♪ Speed the whip with the whiff of speed ♪
11
00:00:30,756 --> 00:00:34,698
♪ Give me love, love is all we need ♪
12
00:00:34,698 --> 00:00:38,697
♪ Hear the sounds flashing red and blue ♪
13
00:00:38,697 --> 00:00:42,590
♪ It's all right 'cause
I'm all right with you ♪
14
00:00:42,590 --> 00:00:47,590
♪ I don't know where we are going ♪
15
00:00:49,277 --> 00:00:54,277
♪ Pull the trigger, my mind is blowing ♪
16
00:00:54,783 --> 00:00:58,411
♪ We're not gonna make it out alive ♪
17
00:00:58,411 --> 00:01:02,808
♪ But take my hand, we'll try to survive ♪
18
00:01:02,808 --> 00:01:06,443
♪ Sid and Nancy meets Bonnie and Clyde ♪
19
00:01:06,443 --> 00:01:10,808
♪ But I'll stick with
you, my ride or die ♪
20
00:01:10,808 --> 00:01:14,867
♪ Speeding fast till make some tracks ♪
21
00:01:14,867 --> 00:01:19,300
♪ Promise me we're not coming back ♪
22
00:01:19,300 --> 00:01:22,643
♪ We're not gonna make it out alive ♪
23
00:01:22,643 --> 00:01:27,060
♪ But I'll stick with
you, my ride or die ♪
24
00:01:33,800 --> 00:01:36,400
- Did I tell you my dad
gave me his bedroom?
25
00:01:36,400 --> 00:01:39,660
- What did you do, Mandy?
He wouldn't just give it up.
26
00:01:39,660 --> 00:01:41,150
- My dad's deployed so much,
27
00:01:41,150 --> 00:01:43,510
I convinced him to give
me the master bedroom.
28
00:01:43,510 --> 00:01:45,000
- It's his house.
29
00:01:45,000 --> 00:01:46,070
- So?
30
00:01:46,070 --> 00:01:48,410
- You don't see me taking
my grandma's bedroom.
31
00:01:48,410 --> 00:01:50,400
- She's here all the time.
32
00:01:50,400 --> 00:01:51,830
That's not even a good comparison.
33
00:01:51,830 --> 00:01:54,860
- No, but I basically take
care of everything around here,
34
00:01:54,860 --> 00:01:56,030
including her dog.
35
00:01:56,030 --> 00:01:58,790
I guess I don't feel
entitled enough to take
36
00:01:58,790 --> 00:02:00,957
something like that from her.
37
00:02:00,957 --> 00:02:03,930
- (sighs) It's less entitlement
and more about need.
38
00:02:03,930 --> 00:02:06,230
He doesn't need a giant
bedroom he never uses.
39
00:02:06,230 --> 00:02:07,463
- And I bet that's the
argument you made to get
40
00:02:07,463 --> 00:02:09,140
what you wanted.
41
00:02:09,140 --> 00:02:10,930
- I got it, didn't I?
42
00:02:10,930 --> 00:02:13,123
- You always get what you want, brat.
43
00:02:15,180 --> 00:02:17,670
- Done! How much longer
are you gonna be, Ash?
44
00:02:17,670 --> 00:02:21,220
- I don't know, a few
minutes. Are we in a rush?
45
00:02:21,220 --> 00:02:22,510
- I may have a surprise!
46
00:02:22,510 --> 00:02:26,500
- What, a new boyfriend? Seriously, Mandy?
47
00:02:26,500 --> 00:02:27,383
- Don't be mad!
48
00:02:28,220 --> 00:02:30,010
- I wish you would tell me
about this stuff more than,
49
00:02:30,010 --> 00:02:32,718
I don't know, minutes before we leave.
50
00:02:32,718 --> 00:02:34,770
I guess fill me in now,
give me the low down.
51
00:02:34,770 --> 00:02:37,860
- His name is Mat! He is so wonderful!
52
00:02:37,860 --> 00:02:42,860
And hot. In a
take-me-on-a-magic-carpet-ride
kind of way.
53
00:02:43,392 --> 00:02:45,210
- That is so racist.
54
00:02:45,210 --> 00:02:47,050
No wonder you go through
so many boyfriends.
55
00:02:47,050 --> 00:02:48,970
- Yea, 'cause I'm hot shit.
56
00:02:48,970 --> 00:02:52,513
- But then I have to clean up
after you. Like, every time.
57
00:02:54,310 --> 00:02:56,220
- Whatever, I know you are gonna love Mat!
58
00:02:56,220 --> 00:02:57,870
- [Grandmother] Are you
girls getting painted up
59
00:02:57,870 --> 00:02:58,880
in there again?
60
00:02:58,880 --> 00:03:01,560
You better clean it up
this time or I will whip
61
00:03:01,560 --> 00:03:04,160
your butts so fast your heads will spin!
62
00:03:04,160 --> 00:03:07,690
Also, I made cobbler, come
get some before you leave.
63
00:03:07,690 --> 00:03:09,546
- I love your grandma.
64
00:03:09,546 --> 00:03:13,118
♪ I'll stick with you, I'll ride or die ♪
65
00:03:13,118 --> 00:03:16,933
♪ Speeding this only makes some tracks ♪
66
00:03:16,933 --> 00:03:21,144
♪ Promise me we're not coming back ♪
67
00:03:21,144 --> 00:03:24,634
♪ We're not gonna make it out alive ♪
68
00:03:24,634 --> 00:03:29,301
♪ I'll stick with you, I'll ride or die ♪
69
00:03:35,510 --> 00:03:36,350
- Hey babe!
70
00:03:36,350 --> 00:03:40,660
- Hi babe! Mat, this is
Ashley, my best friend.
71
00:03:40,660 --> 00:03:42,470
- [Mat] You never told
me your friend is so hot.
72
00:03:42,470 --> 00:03:43,960
- Babe, don't be weird.
73
00:03:43,960 --> 00:03:46,840
- [Mat] Don't worry. You know
I only have eyes for you.
74
00:03:46,840 --> 00:03:49,460
- [Ashley] So, you picked this place?
75
00:03:49,460 --> 00:03:51,403
- Yeah. I heard chicks like paninis.
76
00:03:53,810 --> 00:03:55,430
- Hi everyone.
77
00:03:55,430 --> 00:03:56,843
Welcome to Ponzi's Paninis.
78
00:03:57,690 --> 00:04:00,790
We had inspection last week, we passed!
79
00:04:00,790 --> 00:04:03,030
Specials today are the
Italian and I think we have
80
00:04:03,030 --> 00:04:04,660
some roast beef that's still good.
81
00:04:04,660 --> 00:04:05,990
What can I get started for you?
82
00:04:05,990 --> 00:04:08,373
- A glass of Moscato for me please.
83
00:04:09,460 --> 00:04:10,410
- I'll have one too.
84
00:04:10,410 --> 00:04:12,508
And Kal Penn will have?
85
00:04:12,508 --> 00:04:15,623
- [Mat] I'll have your
finest IPA, and the Italian.
86
00:04:16,880 --> 00:04:18,663
- [Waitress] All right,
I'll get that right out.
87
00:04:23,430 --> 00:04:24,870
- Tell her how you asked
me to be your girlfriend!
88
00:04:24,870 --> 00:04:26,020
You'll love this!
89
00:04:26,020 --> 00:04:29,160
- So, I invited her
over, made some popcorn,
90
00:04:29,160 --> 00:04:30,870
got some of her favorite Moscato,
91
00:04:30,870 --> 00:04:33,050
and we watched one of her favorite movies.
92
00:04:33,050 --> 00:04:35,270
I asked her to be my girlfriend.
93
00:04:35,270 --> 00:04:36,154
And she said,
94
00:04:36,154 --> 00:04:39,720
"Yeah, you can show me a whole new world."
95
00:04:39,720 --> 00:04:43,070
- Wow. That's so sweet and romantic.
96
00:04:43,070 --> 00:04:44,770
Did she rub your magic lamp after?
97
00:04:45,652 --> 00:04:46,485
- No.
98
00:04:49,386 --> 00:04:50,970
I think I'm gonna freshen up real quick.
99
00:04:50,970 --> 00:04:53,182
Ashley, do you wanna come with me?
100
00:04:53,182 --> 00:04:54,050
- No.
101
00:04:54,050 --> 00:04:55,830
We are strong, independent women,
102
00:04:55,830 --> 00:04:57,493
that don't need to move in herds.
103
00:04:58,980 --> 00:05:01,243
- [Mandy] Okay, fine,
I'll be back in a sec.
104
00:05:03,610 --> 00:05:06,010
- So, Mandy says you've been best friends
105
00:05:06,010 --> 00:05:08,270
for a really long time.
106
00:05:08,270 --> 00:05:11,330
- Yeah. Mandy's my best friend.
107
00:05:11,330 --> 00:05:14,310
And it's my duty as her
best friend to make sure
108
00:05:14,310 --> 00:05:19,310
you understand that if you
hurt her, I'll kill you.
109
00:05:19,680 --> 00:05:21,620
- Oh, don't worry, I'll treat her nice.
110
00:05:21,620 --> 00:05:25,791
- Yeah, you don't understand,
I've done it before.
111
00:05:25,791 --> 00:05:28,458
(ominous music)
112
00:05:30,680 --> 00:05:32,783
- [Mandy] Hey guys, did you get along?
113
00:05:33,650 --> 00:05:36,293
- All right, here are you drinks.
114
00:05:37,560 --> 00:05:41,553
The food will be along shortly.
Are you really Kal Penn?
115
00:06:00,910 --> 00:06:03,253
- Hey! I was drinking that.
116
00:06:04,307 --> 00:06:05,140
- I thought maybe you'd like to hold
117
00:06:05,140 --> 00:06:07,307
on something else instead.
118
00:06:09,900 --> 00:06:11,103
- I do like this better.
119
00:06:17,980 --> 00:06:18,813
If that's what you want,
120
00:06:18,813 --> 00:06:20,540
I'm fine holding my wine instead.
121
00:06:24,060 --> 00:06:25,966
- Come on. I'll take care of you too.
122
00:06:25,966 --> 00:06:26,799
- No!
123
00:06:27,920 --> 00:06:30,550
Can we just sit here and, I don't know,
124
00:06:30,550 --> 00:06:31,900
enjoy each other's company?
125
00:06:34,885 --> 00:06:37,170
- I thought you liked this.
126
00:06:37,170 --> 00:06:38,450
- I do.
127
00:06:38,450 --> 00:06:40,493
- Okay then.
- Just not tonight.
128
00:06:42,470 --> 00:06:43,610
- Come on.
129
00:06:43,610 --> 00:06:44,682
- If I didn't wanna mess around,
130
00:06:44,682 --> 00:06:46,332
would you still wanna be with me?
131
00:06:47,199 --> 00:06:49,790
- [Mat] Do I really have to answer that?
132
00:06:49,790 --> 00:06:50,693
- So you wouldn't?
133
00:06:53,700 --> 00:06:56,383
- I don't know. What does
this have to do with anything?
134
00:06:57,290 --> 00:06:59,039
- It has to do with the fact
that I've already told you,
135
00:06:59,039 --> 00:07:01,039
I don't want to and you keep pushing me!
136
00:07:01,921 --> 00:07:04,893
- I just really want you
right now. Is that so wrong?
137
00:07:08,100 --> 00:07:11,390
I could get any bitch I wanted.
138
00:07:11,390 --> 00:07:15,503
Instead I'm here wasting my
time with you. Do you want me?
139
00:07:16,987 --> 00:07:18,420
- Yes.
140
00:07:18,420 --> 00:07:19,383
- Then show me.
141
00:07:35,080 --> 00:07:37,747
(heart beating)
142
00:07:41,420 --> 00:07:45,887
- I said stop!
(heart beats)
143
00:07:45,887 --> 00:07:48,054
(buzzing)
144
00:07:58,159 --> 00:08:01,405
- [Ashley] Mandy, what's wrong?
145
00:08:01,405 --> 00:08:03,353
- Mat, he hit me!
146
00:08:03,353 --> 00:08:06,195
He was drinking and we
got in another fight.
147
00:08:06,195 --> 00:08:10,730
He got too rough, I kicked
him and screamed and got away.
148
00:08:10,730 --> 00:08:15,287
All I could think of was
running here. I'm so scared Ash!
149
00:08:16,742 --> 00:08:19,159
(Mandy sobs)
150
00:08:26,425 --> 00:08:29,175
(doorbell rings)
151
00:08:43,240 --> 00:08:44,073
- [Mat] Ashley?
152
00:08:50,276 --> 00:08:55,193
(gun fires)
(girl screams)
153
00:08:57,600 --> 00:09:00,200
- Stop it! Just fucking stop it!
154
00:09:00,200 --> 00:09:03,200
Hey, look at me! Calm down!
155
00:09:03,200 --> 00:09:04,980
And maybe you'll get out of this.
156
00:09:04,980 --> 00:09:06,480
How long were you seeing him?
157
00:09:06,480 --> 00:09:08,770
- We've been talking for a
few months but we only met
158
00:09:08,770 --> 00:09:10,050
up for the first time tonight!
159
00:09:10,050 --> 00:09:13,370
I swear I didn't know
he was your boyfriend!
160
00:09:13,370 --> 00:09:14,620
- He wasn't my boyfriend.
161
00:09:16,277 --> 00:09:18,102
Did he ever mention a girl named Mandy?
162
00:09:18,102 --> 00:09:19,236
- No!
163
00:09:19,236 --> 00:09:20,694
- What an asshole.
164
00:09:20,694 --> 00:09:23,073
You know, I just saved you
a shit ton of heartache.
165
00:09:25,460 --> 00:09:26,770
- Who is Mandy?
166
00:09:26,770 --> 00:09:29,690
- My best friend. His girlfriend.
167
00:09:29,690 --> 00:09:31,740
Or was before I shot him in the face.
168
00:09:31,740 --> 00:09:33,320
He beat the shit out of her tonight,
169
00:09:33,320 --> 00:09:35,750
I'm guessing before you came over.
170
00:09:35,750 --> 00:09:37,280
What's your name?
171
00:09:37,280 --> 00:09:38,113
- Lemonade.
172
00:09:38,113 --> 00:09:40,328
- [Ashley] What kind of a name is that?
173
00:09:40,328 --> 00:09:43,320
- My real name is Adelaide and I, I could
174
00:09:43,320 --> 00:09:46,710
never pronounce it right
as a kid so Lemonade stuck.
175
00:09:46,710 --> 00:09:47,760
- That's unfortunate.
176
00:09:49,690 --> 00:09:54,063
- So I, we have a problem.
I don't wanna kill you.
177
00:09:54,920 --> 00:09:56,090
I can't take a chance of you getting
178
00:09:56,090 --> 00:09:58,080
out of here and telling
someone what you just saw.
179
00:09:58,080 --> 00:10:00,753
So, what kind of a deal do you wanna make?
180
00:10:00,753 --> 00:10:03,343
- I don't fucking know. What do you want?
181
00:10:10,860 --> 00:10:13,860
- You're definitely in the
wrong place at the wrong time.
182
00:10:13,860 --> 00:10:17,041
You didn't do anything wrong.
You don't deserve this.
183
00:10:17,041 --> 00:10:18,458
- Yes, thank you!
184
00:10:19,540 --> 00:10:20,604
You're the kind of friend I wish I had
185
00:10:20,604 --> 00:10:22,610
back when I was bullied.
186
00:10:22,610 --> 00:10:24,218
- You were bullied?
187
00:10:24,218 --> 00:10:25,610
I figured you for a
pretty girl who floated
188
00:10:25,610 --> 00:10:27,070
through high school.
189
00:10:27,070 --> 00:10:29,380
- I did not float through high school.
190
00:10:29,380 --> 00:10:31,453
Boys started groping me in junior high.
191
00:10:32,687 --> 00:10:35,087
I didn't have the guts
to really make them stop.
192
00:10:36,490 --> 00:10:39,070
When they held my arms
back and grabbed me,
193
00:10:39,070 --> 00:10:40,943
I'd scream and it got worse.
194
00:10:42,060 --> 00:10:45,260
I didn't have anyone to
protect me, so I just did
195
00:10:45,260 --> 00:10:46,093
what I could.
196
00:10:47,270 --> 00:10:49,460
Maybe if I had a friend
like you back then,
197
00:10:49,460 --> 00:10:51,760
things would have been better for me.
198
00:10:51,760 --> 00:10:53,210
Different.
199
00:10:53,210 --> 00:10:55,060
- Would do it for anyone I cared for.
200
00:10:56,600 --> 00:10:59,720
- Or maybe I went through
all this to get here.
201
00:10:59,720 --> 00:11:00,553
To meet you.
202
00:11:05,352 --> 00:11:07,100
(gun clicks)
203
00:11:07,100 --> 00:11:09,823
- Forget my face. That's your deal.
204
00:11:10,740 --> 00:11:13,517
- What if I don't want to?
- Promise me.
205
00:11:17,334 --> 00:11:19,667
(gun fires)
206
00:11:23,079 --> 00:11:25,496
(sobs) Fuck!
207
00:11:38,844 --> 00:11:41,677
(water splashing)
208
00:12:25,950 --> 00:12:27,590
- Hey! I remember you!
209
00:12:27,590 --> 00:12:29,790
You were at my restaurant with Kal.
210
00:12:29,790 --> 00:12:32,920
- Shit.
- Did you just see Kal?
211
00:12:32,920 --> 00:12:33,967
- Yeah.
212
00:12:33,967 --> 00:12:37,160
Well, no, actually, he got some acting gig
213
00:12:37,160 --> 00:12:39,010
and he doesn't know when he'll be back.
214
00:12:39,010 --> 00:12:41,410
I was just checking on his house.
215
00:12:41,410 --> 00:12:44,660
- That is so weird. He
was just home yesterday.
216
00:12:44,660 --> 00:12:47,210
And he wasn't packing anything.
217
00:12:47,210 --> 00:12:48,360
- How do you know that?
218
00:12:49,710 --> 00:12:52,810
- Well, I mean, obviously, I
can't see inside his bedroom,
219
00:12:52,810 --> 00:12:57,810
but I walk past his house
every day on my way to the cafe
220
00:12:58,180 --> 00:13:00,060
which is where I'm headed now.
221
00:13:00,060 --> 00:13:03,640
I gave up the panini place,
and went for a cafe, instead.
222
00:13:03,640 --> 00:13:05,380
It's super trendy.
223
00:13:05,380 --> 00:13:06,713
- So you saw him earlier?
224
00:13:07,600 --> 00:13:10,870
Was anyone with him or?
- Yeah his girlfriend
225
00:13:10,870 --> 00:13:12,020
was with him.
226
00:13:12,020 --> 00:13:16,273
She seemed upset. Also, you seem upset.
227
00:13:17,150 --> 00:13:18,523
Do you wanna talk about it?
228
00:13:19,410 --> 00:13:23,310
- Yeah, we can talk about
it in the car if you want.
229
00:13:23,310 --> 00:13:24,930
Where are you headed?
230
00:13:24,930 --> 00:13:27,033
- To the cafe. Weren't you listening?
231
00:13:29,330 --> 00:13:30,380
- Do you want a ride?
232
00:13:34,060 --> 00:13:35,793
Okay, get in.
233
00:13:43,860 --> 00:13:46,023
- So, what's bothering you?
234
00:13:47,040 --> 00:13:51,233
- Oh, nothing really. Just
Kal and Mandy broke up today.
235
00:13:52,250 --> 00:13:53,703
- What? Oh my God!
236
00:13:55,920 --> 00:13:58,290
That is just awful!
237
00:13:58,290 --> 00:14:00,310
- I can tell you're really torn up.
238
00:14:00,310 --> 00:14:02,280
- Yeah I know, I'm sorry.
239
00:14:02,280 --> 00:14:05,040
Just I'm just really
focused on my next goal
240
00:14:05,040 --> 00:14:08,120
of achieving a mutual first name basis.
241
00:14:08,120 --> 00:14:09,530
- Mutual?
242
00:14:09,530 --> 00:14:12,397
- Yeah well, every time
I see him, I'm like,
243
00:14:12,397 --> 00:14:14,637
"Hi Kal," and he's all like,
244
00:14:14,637 --> 00:14:19,550
"Hey, you again."
- What is your name?
245
00:14:19,550 --> 00:14:20,383
- Betty.
246
00:14:22,060 --> 00:14:24,153
- Well, it's nice to meet you, Betty.
247
00:14:25,260 --> 00:14:29,590
So, how did you find out where he lives?
248
00:14:29,590 --> 00:14:32,710
- [Betty] Oh, well, when
Kal closed out the night
249
00:14:32,710 --> 00:14:36,230
at Ponzi's, I sorta
took a lift or whatever
250
00:14:36,230 --> 00:14:37,330
and followed him home.
251
00:14:52,616 --> 00:14:55,283
(Betty exhales)
252
00:15:01,410 --> 00:15:02,820
- These white bitches...
253
00:15:04,290 --> 00:15:06,590
- Turns out, we live in
the same neighborhood.
254
00:15:12,860 --> 00:15:17,480
Oh, I've been robbed three times already.
255
00:15:17,480 --> 00:15:20,170
Every time they steal
all of my whipped cream.
256
00:15:20,170 --> 00:15:23,490
So now, I take it home
and back to work with me.
257
00:15:23,490 --> 00:15:25,813
Smart, I know.
258
00:15:27,390 --> 00:15:30,593
- You're gonna use that
can for customer's drinks?
259
00:15:33,130 --> 00:15:36,053
- It was in my mouth,
not on it. It's fine.
260
00:15:39,540 --> 00:15:41,200
Mm.
261
00:15:41,200 --> 00:15:43,693
I'll give you a free drink
for giving me a ride.
262
00:15:45,920 --> 00:15:48,161
Man, must be a bad one.
263
00:15:48,161 --> 00:15:48,994
- What?
264
00:15:48,994 --> 00:15:52,653
- [Betty] It must be a bad
period. Just finished mine.
265
00:15:53,640 --> 00:15:55,450
- Thanks for sharing.
266
00:15:55,450 --> 00:15:58,340
- Oh, come on, like, every
woman goes through this.
267
00:15:58,340 --> 00:16:01,390
I don't understand why we
can't just talk about it.
268
00:16:01,390 --> 00:16:05,290
Go home, make yourself a
nice wine and Midol cocktail
269
00:16:05,290 --> 00:16:06,563
and you'll feel better.
270
00:16:07,450 --> 00:16:09,210
- Yeah, I'll give that a try.
271
00:16:09,210 --> 00:16:11,170
But, Betty, listen to me,
272
00:16:11,170 --> 00:16:12,780
you should take some time for yourself.
273
00:16:12,780 --> 00:16:14,930
Move on and forget about him.
274
00:16:14,930 --> 00:16:17,053
You're really pretty and funny.
275
00:16:19,140 --> 00:16:20,730
You'll find someone who
wants to know your name
276
00:16:20,730 --> 00:16:22,437
the day they meet you.
277
00:16:22,437 --> 00:16:23,420
- You really think so?
278
00:16:23,420 --> 00:16:28,420
- Yeah, I do. Just take
some time out just for you.
279
00:16:29,050 --> 00:16:30,700
The right person will come along.
280
00:16:32,240 --> 00:16:35,460
- Yeah, I guess I could.
281
00:16:35,460 --> 00:16:37,500
You know, I have been falling behind
282
00:16:37,500 --> 00:16:39,373
on my crochet White Castle coasters.
283
00:16:52,971 --> 00:16:55,366
(Mandy sobbing)
284
00:16:55,366 --> 00:16:57,990
- Don't walk out on him now!
285
00:16:57,990 --> 00:16:59,730
She kissed him, he didn't kiss her!
286
00:16:59,730 --> 00:17:01,152
- [Man On TV] This meant nothing!
287
00:17:01,152 --> 00:17:03,500
- [Woman On TV] I can't believe
I gave you my virginity!
288
00:17:03,500 --> 00:17:04,333
- Here.
289
00:17:04,333 --> 00:17:08,020
It took me forever to find a
coffee shop that's still open.
290
00:17:08,020 --> 00:17:10,920
Do you remember that panini
place? It's a coffee shop now.
291
00:17:12,620 --> 00:17:14,560
- [Grandmother] Ashley, is that you?
292
00:17:14,560 --> 00:17:17,020
You've been gone a long
time and your friend has
293
00:17:17,020 --> 00:17:20,177
taken over the TV with
that movie you girls always
294
00:17:20,177 --> 00:17:22,550
watch when she cries!
295
00:17:22,550 --> 00:17:25,380
- [Ashley] She's still here,
and can hear you, Grandma!
296
00:17:25,380 --> 00:17:27,160
I was out getting coffee.
297
00:17:27,160 --> 00:17:29,110
- [Grandmother] Okay,
well, I made a cobbler
298
00:17:29,110 --> 00:17:31,423
while you were gone, go get yourself some.
299
00:17:35,608 --> 00:17:39,760
- This is good! I love
pumpkin spice lattes!
300
00:17:39,760 --> 00:17:41,983
You know you missed the
best parts of the movie.
301
00:17:43,740 --> 00:17:46,673
Rom-coms give me hope that one
day I'll find my true love.
302
00:17:49,120 --> 00:17:51,583
- You do realize those movies
are not how real love works?
303
00:17:53,130 --> 00:17:54,873
- Whatever, it's still romantic.
304
00:17:56,000 --> 00:17:59,150
Who doesn't wanna be swept
away with some dashing guy?
305
00:17:59,150 --> 00:18:00,507
- Stop! I'm not Amy!
306
00:18:01,820 --> 00:18:03,570
- With a really hot British accent.
307
00:18:06,080 --> 00:18:08,643
Are coffee shops really
that gross? Come on.
308
00:18:10,030 --> 00:18:10,863
Are you okay?
309
00:18:11,960 --> 00:18:16,960
- Yeah, yeah I'm fine.
310
00:18:20,190 --> 00:18:21,610
I'm here.
311
00:18:21,610 --> 00:18:25,030
I'm here for you. How's your eye?
312
00:18:25,030 --> 00:18:26,460
- [Mandy] It's fine, thanks.
313
00:18:27,382 --> 00:18:29,799
- Well, what do you wanna do?
314
00:18:30,790 --> 00:18:34,550
What will help you forget
about that douchebag?
315
00:18:34,550 --> 00:18:38,260
Shit! I am so bad at this.
(gentle music)
316
00:18:38,260 --> 00:18:41,763
- You are terrible at it,
but I love you for trying.
317
00:18:42,940 --> 00:18:44,390
- Seriously, what girl gene am I missing
318
00:18:44,390 --> 00:18:45,593
that I can't do this?
319
00:18:46,700 --> 00:18:47,573
How are you done?
320
00:18:48,840 --> 00:18:50,510
- Here. Give it to me.
321
00:18:50,510 --> 00:18:51,560
Bring your foot over.
322
00:18:52,850 --> 00:18:55,743
Oh my God, this looks like a crime scene!
323
00:18:57,020 --> 00:18:58,170
Give me the other foot.
324
00:19:00,660 --> 00:19:03,490
- You've always been
better at nails than me.
325
00:19:03,490 --> 00:19:08,490
- Yeah, but that's about it.
I feel so useless sometimes.
326
00:19:09,635 --> 00:19:11,480
- What are you talking about?
327
00:19:11,480 --> 00:19:15,440
You've always been the
smart one. I'm stupid.
328
00:19:15,440 --> 00:19:16,920
And impulsive.
329
00:19:16,920 --> 00:19:20,220
- Yeah you are! Impulsive, that is.
330
00:19:20,220 --> 00:19:21,053
Not stupid.
331
00:19:23,360 --> 00:19:25,410
Do you remember in eighth
grade when Tommy Silva made
332
00:19:25,410 --> 00:19:27,983
fun of my hair and then poured milk on it?
333
00:19:27,983 --> 00:19:29,530
- Yeah, and I beat him up for it.
334
00:19:29,530 --> 00:19:32,523
I had in-school suspension
for like a week.
335
00:19:32,523 --> 00:19:34,373
- He never made fun of me after that.
336
00:19:35,540 --> 00:19:37,740
He didn't wanna get
beat up again by a girl.
337
00:19:39,780 --> 00:19:42,848
I don't think I've ever thanked
you for looking out for me.
338
00:19:42,848 --> 00:19:47,413
- Of course, you're my
bestie. Ride or die, right?
339
00:19:49,020 --> 00:19:51,033
- Oh my God! Do you remember?
340
00:19:53,676 --> 00:19:57,680
- (laughs) Jesus, we're ridiculous.
341
00:19:57,680 --> 00:19:59,390
- I know, right?
342
00:19:59,390 --> 00:20:01,440
- Who started that anyway?
343
00:20:01,440 --> 00:20:03,190
- You started it, after...
344
00:20:05,835 --> 00:20:07,323
- It got your mind off your mom.
345
00:20:10,050 --> 00:20:11,400
Anything to make you laugh.
346
00:20:13,823 --> 00:20:18,003
- We both went through a lot.
Somehow you got stronger.
347
00:20:19,340 --> 00:20:21,090
- We went through different things.
348
00:20:22,410 --> 00:20:25,203
We just dealt with it differently.
349
00:20:27,681 --> 00:20:29,510
- You never talk about him.
350
00:20:29,510 --> 00:20:31,010
- I don't feel like I have to.
351
00:20:33,120 --> 00:20:35,813
- Maybe if you did, maybe you could heal.
352
00:20:37,840 --> 00:20:39,940
Your dad walked out on you
after your mom re-married
353
00:20:39,940 --> 00:20:41,790
and left you behind for a new family.
354
00:20:42,710 --> 00:20:45,590
Both of your parents bailed
on you out of nowhere.
355
00:20:45,590 --> 00:20:49,293
- I'm fine. You said
yourself, I'm stronger.
356
00:20:50,190 --> 00:20:52,080
- No one ends up fine after that.
357
00:20:52,080 --> 00:20:54,363
- I said I'm fine.
358
00:20:55,830 --> 00:20:57,630
- You know you can tell me anything.
359
00:20:59,750 --> 00:21:00,600
- Not everything.
360
00:21:03,067 --> 00:21:07,507
- We're best friends. I can
tell something is wrong.
361
00:21:09,350 --> 00:21:10,950
Have you been thinking about it?
362
00:21:14,660 --> 00:21:17,260
It's been almost 10 years
since everything happened.
363
00:21:18,890 --> 00:21:22,180
- It's not about that.
364
00:21:25,250 --> 00:21:27,900
- Okay. I know that I can't
force you to do anything.
365
00:21:29,357 --> 00:21:34,297
You're like my sister.
I'd do anything for you.
366
00:21:35,520 --> 00:21:36,570
You know that, right?
367
00:21:42,280 --> 00:21:43,683
Okay! This one's done!
368
00:21:44,570 --> 00:21:45,850
There's nothing I can do
about the other one though.
369
00:21:45,850 --> 00:21:47,670
You're gonna have to
use nail polish remover
370
00:21:47,670 --> 00:21:48,770
and a Q-tip to fix it.
371
00:21:54,591 --> 00:21:57,008
(soft music)
372
00:22:32,529 --> 00:22:35,520
- And it's my duty as her
best friend to make sure
373
00:22:35,520 --> 00:22:40,520
you understand, that if you
hurt her, I'll kill you.
374
00:22:41,752 --> 00:22:44,502
(Ashley panting)
375
00:22:46,210 --> 00:22:48,670
Mandy! I do wanna talk!
376
00:22:48,670 --> 00:22:50,800
Wake up! I need you!
377
00:22:50,800 --> 00:22:51,923
Please wake up!
378
00:22:52,834 --> 00:22:57,834
(ominous music)
(Ashley gasping)
379
00:22:58,923 --> 00:23:01,090
- What if I don't want to?
380
00:23:17,810 --> 00:23:20,310
(door creaks)
381
00:24:09,223 --> 00:24:11,640
(soft music)
382
00:24:17,401 --> 00:24:20,151
(Ashley sobbing)
383
00:24:51,170 --> 00:24:52,003
Ashley?
384
00:24:58,885 --> 00:24:59,718
Ash?
385
00:25:05,076 --> 00:25:05,909
Ashley?
386
00:25:22,361 --> 00:25:23,194
- God! You scared me.
387
00:25:23,194 --> 00:25:25,490
- Sorry, I was looking for you!
388
00:25:25,490 --> 00:25:27,490
Your Grandma made another cobbler.
389
00:25:27,490 --> 00:25:28,560
Not that I don't like them,
390
00:25:28,560 --> 00:25:31,330
but can I please have real breakfast?
391
00:25:31,330 --> 00:25:33,253
- Real breakfast?
- Banana pancakes?
392
00:25:36,730 --> 00:25:38,870
- You smell like Icy Hot
rubbed on a butthole.
393
00:25:38,870 --> 00:25:40,537
- You're a butthole.
394
00:25:42,018 --> 00:25:43,622
You slay me.
395
00:25:43,622 --> 00:25:44,740
You just had a huge fight and break up
396
00:25:44,740 --> 00:25:46,950
with Mat and you are already
looking for a new boyfriend?
397
00:25:46,950 --> 00:25:49,640
I mean, the evidence
is still on your face.
398
00:25:49,640 --> 00:25:51,310
- I'm just looking!
399
00:25:51,310 --> 00:25:53,370
There's a whole lot of
fine fish in the sea.
400
00:25:53,370 --> 00:25:56,220
- Yeah, but you find hammer
sharks, blow fish, and dicks.
401
00:25:57,400 --> 00:26:00,213
I'm sure there's a fish somewhere
out there called a dick.
402
00:26:02,510 --> 00:26:05,839
- I'm googling it. What
if I met a catfish?
403
00:26:05,839 --> 00:26:07,590
Do you think I could make it on the show?
404
00:26:07,590 --> 00:26:09,450
- [Ashley] One can only hope.
405
00:26:09,450 --> 00:26:11,813
- Thanks! These look amazing!
406
00:26:14,220 --> 00:26:15,990
Wanna run with me to my house
so I can get some stuff?
407
00:26:15,990 --> 00:26:17,126
- Yeah, that's cool.
408
00:26:17,126 --> 00:26:19,220
I haven't been to your
house in forever anyways.
409
00:26:19,220 --> 00:26:23,603
Your knife, and your fork.
410
00:26:26,080 --> 00:26:27,033
- [Mandy] Show off!
411
00:26:38,186 --> 00:26:40,130
- Did somebody swipe right?
412
00:26:40,130 --> 00:26:42,097
- There is a fish called a slippery dick.
413
00:26:42,097 --> 00:26:44,764
(Ashley laughs)
414
00:27:16,500 --> 00:27:19,340
Okay, give me a minute
to pack up some clothes.
415
00:27:19,340 --> 00:27:20,490
Be right back.
416
00:28:00,856 --> 00:28:03,273
(soft music)
417
00:28:20,958 --> 00:28:22,913
- Did you make this?
418
00:28:22,913 --> 00:28:23,830
- Oh, yeah.
419
00:28:27,114 --> 00:28:29,050
Gotta be a creative in, like,
420
00:28:29,050 --> 00:28:31,367
therapeutic way to deal with losing her.
421
00:28:33,860 --> 00:28:34,693
- I just...
422
00:28:36,720 --> 00:28:40,117
Ash? How did you deal
with your parents leaving?
423
00:28:45,086 --> 00:28:46,057
- Bye! Have a good trip!
424
00:28:46,057 --> 00:28:48,860
- [Grandmother] Thank you for
watching little Pablo for me!
425
00:28:48,860 --> 00:28:51,913
I made you a cobbler! I love you, bye!
426
00:28:53,123 --> 00:28:54,630
- I am so fucking sick of cobbler.
427
00:28:54,630 --> 00:28:56,353
- Love you too, bye!
428
00:29:02,182 --> 00:29:04,932
(rhythmic music)
429
00:29:29,840 --> 00:29:31,420
- Look, what are you doing?
430
00:29:31,420 --> 00:29:34,440
- Just watching TV.
(people cheering on TV)
431
00:29:34,440 --> 00:29:37,342
- I didn't know you watched
old people game shows.
432
00:29:37,342 --> 00:29:40,319
- It's the channel that was on.
433
00:29:40,319 --> 00:29:42,610
- Look, I'm not good at this.
434
00:29:42,610 --> 00:29:46,530
This whole parenting thing
was your mother's expertise.
435
00:29:46,530 --> 00:29:48,420
Your grandmother is
actually going on this trip
436
00:29:48,420 --> 00:29:50,870
so that we can get closer
before I get a custody.
437
00:29:51,925 --> 00:29:54,450
- I feel closer already, Daddy.
438
00:29:54,450 --> 00:29:55,921
- You know I hate that.
439
00:29:55,921 --> 00:29:57,610
- I know, Paul.
440
00:29:57,610 --> 00:29:59,510
- Mom called me Pauly.
441
00:29:59,510 --> 00:30:00,610
- [Ashley] I remember.
442
00:30:02,300 --> 00:30:03,133
- I miss her.
443
00:30:04,923 --> 00:30:07,503
- If you had been around,
maybe she'd still be here.
444
00:30:09,732 --> 00:30:11,810
- You know, we met in a bar.
445
00:30:11,810 --> 00:30:14,130
Every guy there was
trying to buy her a drink.
446
00:30:14,130 --> 00:30:17,150
She picked mine, a Buttery Nipple.
447
00:30:17,150 --> 00:30:18,680
- Ew.
448
00:30:18,680 --> 00:30:20,680
- [Paul] Heh, she loved
dirty shit like that.
449
00:30:20,680 --> 00:30:24,220
Do you remember the joke
about the Schnauzer?
450
00:30:24,220 --> 00:30:25,830
- It's the only joke you know.
451
00:30:25,830 --> 00:30:27,630
- [Paul] Come on, you love that one.
452
00:30:34,060 --> 00:30:39,060
- Jesus, Paul. Paul, what?
453
00:30:39,200 --> 00:30:40,430
Go sleep it off.
454
00:30:40,430 --> 00:30:41,870
- What if I don't want to, huh?
455
00:30:41,870 --> 00:30:43,020
- Paul! What is wrong with you?
456
00:30:43,020 --> 00:30:43,890
Get off of me!
457
00:30:43,890 --> 00:30:46,580
- I've missed you...
- Dad, it's me!
458
00:30:46,580 --> 00:30:50,150
- We used to have fun...
- Stop! I'm not Amy!
459
00:30:50,150 --> 00:30:52,980
- Sure you are...
- I said stop!
460
00:30:57,494 --> 00:30:59,500
(soft music)
461
00:30:59,500 --> 00:31:00,700
- My Grandma took me in.
462
00:31:01,787 --> 00:31:04,523
My grandma helped me
when no one else would,
463
00:31:04,523 --> 00:31:06,240
so I haven't had to cope with much.
464
00:31:06,240 --> 00:31:08,590
I think you needed this
stuff way more than me.
465
00:31:11,390 --> 00:31:14,603
- My mom. Your parents.
466
00:31:16,101 --> 00:31:17,951
It all happened within the same week.
467
00:31:20,290 --> 00:31:23,120
Every time I try to talk
about it, you deflect.
468
00:31:23,120 --> 00:31:24,000
Mandy.
469
00:31:24,000 --> 00:31:26,110
- [Mandy] We used to be so close and now
470
00:31:27,422 --> 00:31:29,553
I just feel like you're pushing me away.
471
00:31:33,140 --> 00:31:35,860
- I don't know what you
want me to tell you, Mandy.
472
00:31:35,860 --> 00:31:37,750
I've been with you through all
of this stuff with Mat too,
473
00:31:37,750 --> 00:31:38,800
just like the others.
474
00:31:39,690 --> 00:31:41,118
What do you think is different?
475
00:31:41,118 --> 00:31:43,770
- If you don't talk about
stuff, it eats you up inside.
476
00:31:43,770 --> 00:31:46,783
I don't wanna go crazy thinking about it.
477
00:31:46,783 --> 00:31:50,053
At the very least, do this
for me. We can make it fun!
478
00:31:51,400 --> 00:31:54,300
We can get drinks on the ride
back and play truth or dare.
479
00:31:58,290 --> 00:32:01,091
- Okay, but I pick the drinks.
480
00:32:01,091 --> 00:32:01,924
- Yes!
481
00:32:04,260 --> 00:32:07,790
So, I was hoping this would
be a night of Moscato,
482
00:32:07,790 --> 00:32:12,050
happy tears, singing Spice Girls songs.
483
00:32:12,050 --> 00:32:14,350
- Spice Girls still might happen.
484
00:32:14,350 --> 00:32:16,810
But this will be way more fun
485
00:32:16,810 --> 00:32:18,700
than all that other stuff you mentioned.
486
00:32:18,700 --> 00:32:21,930
You know I love this game, and
I always choose dare, right?
487
00:32:21,930 --> 00:32:22,763
- I know!
488
00:32:22,763 --> 00:32:25,510
Which is why tonight we are
gonna choose for each other.
489
00:32:25,510 --> 00:32:27,120
- What? Oh come on.
490
00:32:27,120 --> 00:32:29,370
- It's the only way you won't
just do dares all night.
491
00:32:29,370 --> 00:32:31,520
But when we complete one, we take a drink.
492
00:32:31,520 --> 00:32:34,200
- All right, it's your
game, girl. You go first.
493
00:32:34,200 --> 00:32:36,217
- I dare you...
- Uh-huh?
494
00:32:37,550 --> 00:32:39,803
- To hold a flashlight,
495
00:32:45,430 --> 00:32:48,023
like you're telling a scary story,
496
00:32:49,640 --> 00:32:54,210
but tell me about your
happiest childhood memory.
497
00:32:54,210 --> 00:32:56,490
- Really? That's kinda lame.
498
00:32:56,490 --> 00:32:58,460
- Whatever, you have to do it.
499
00:32:59,544 --> 00:33:02,392
♪ It breaks my heart to say ♪
500
00:33:02,392 --> 00:33:07,059
♪ This was my friend, it is so dark now ♪
501
00:33:10,159 --> 00:33:12,742
(Mandy laughs)
502
00:33:16,220 --> 00:33:19,240
- It was fourth grade and I was sitting
503
00:33:19,240 --> 00:33:22,003
on the swings, alone.
504
00:33:23,760 --> 00:33:27,020
This little girl with fiery
red hair came up to me
505
00:33:27,020 --> 00:33:29,600
and said, "Wow!
506
00:33:29,600 --> 00:33:31,003
You can swing really high!
507
00:33:31,910 --> 00:33:33,787
Wanna see who can swing the highest?"
508
00:33:34,940 --> 00:33:36,260
She sat down next to me
509
00:33:36,260 --> 00:33:39,230
and we started swinging
as hard as we could,
510
00:33:39,230 --> 00:33:42,983
trying to go higher and higher.
511
00:33:44,780 --> 00:33:49,780
She ended up winning and
you know how I hate to lose.
512
00:33:51,090 --> 00:33:54,993
So she said to me, "It's
okay that you lost.
513
00:33:55,900 --> 00:33:59,253
Maybe you'll win next
time. Wanna be my friend?
514
00:34:00,320 --> 00:34:01,647
My name is Mandy."
515
00:34:03,907 --> 00:34:04,917
And I said "Hecks yeah!"
516
00:34:07,940 --> 00:34:10,190
At the end of the school
day my mom was actually
517
00:34:10,190 --> 00:34:12,163
on time to pick me up.
518
00:34:13,110 --> 00:34:15,690
She took me out for ice cream,
519
00:34:15,690 --> 00:34:19,993
and I told her all about
my best friend Mandy!
520
00:34:23,400 --> 00:34:25,660
- That's really your happiest memory?
521
00:34:25,660 --> 00:34:28,900
- Yeah. You're the first and
only real friend I've had.
522
00:34:28,900 --> 00:34:31,433
You know that. It was a really good day.
523
00:34:32,700 --> 00:34:34,250
See? I'm opening up.
524
00:34:34,250 --> 00:34:35,423
Shot!
- Shot.
525
00:34:37,512 --> 00:34:40,262
♪ We're gonna go ♪
526
00:34:43,360 --> 00:34:47,120
- [Ashley] Okay I dare you
to do a waterfall with me.
527
00:34:47,120 --> 00:34:49,890
- [Mandy] Are all of my
dares gonna be drinking?
528
00:34:49,890 --> 00:34:53,823
- I haven't decided, but you're
so sweet when you're tipsy.
529
00:34:55,870 --> 00:34:57,070
- I love you.
530
00:34:57,070 --> 00:35:00,190
- [Ashley] See? You just proved my point.
531
00:35:00,190 --> 00:35:01,450
Right?
532
00:35:01,450 --> 00:35:03,540
- You just want me to get drunk.
533
00:35:03,540 --> 00:35:04,410
- Well, yeah.
534
00:35:04,410 --> 00:35:05,680
We're drinking to lose inhibitions to talk
535
00:35:05,680 --> 00:35:07,080
about deep stuff, right?
536
00:35:07,080 --> 00:35:10,610
Cool! Waterfall, waterfall!
537
00:35:10,610 --> 00:35:11,463
Okay, start!
538
00:35:13,773 --> 00:35:17,671
♪ And drown in your eyes ♪
539
00:35:17,671 --> 00:35:21,126
♪ You're not the girl I thought I knew ♪
540
00:35:21,126 --> 00:35:24,901
♪ You're a stranger in the end ♪
541
00:35:24,901 --> 00:35:28,383
- That is so not fair, you take tiny sips!
542
00:35:29,282 --> 00:35:33,158
♪ And drown in your eyes ♪
543
00:35:33,158 --> 00:35:34,683
- My nose is numb.
544
00:35:37,170 --> 00:35:40,153
- All right, drunkie, what's
my next truth or dare?
545
00:35:44,670 --> 00:35:47,670
- Why don't you ever talk
about why your parents
546
00:35:47,670 --> 00:35:48,763
left you behind?
547
00:35:50,530 --> 00:35:52,230
- You asked me this earlier today.
548
00:35:53,240 --> 00:35:54,073
- I know.
549
00:35:55,220 --> 00:35:56,835
Maybe this question is more for me.
550
00:35:56,835 --> 00:36:00,718
because I don't know how
to deal with losing my mom.
551
00:36:00,718 --> 00:36:03,597
♪ Drown in your eyes ♪
552
00:36:03,597 --> 00:36:05,463
- And I know it's not the same thing,
553
00:36:07,980 --> 00:36:12,813
but when my mom died, I was crushed.
554
00:36:14,740 --> 00:36:17,840
I mean, your parents might as well be dead
555
00:36:17,840 --> 00:36:18,923
with what happened.
556
00:36:19,760 --> 00:36:21,023
- Your parents loved you.
557
00:36:21,950 --> 00:36:23,310
Things were great with my mom for a while,
558
00:36:23,310 --> 00:36:25,220
but my dad was never around.
559
00:36:25,220 --> 00:36:26,220
Fuck them, you know?
560
00:36:27,290 --> 00:36:30,601
I wasn't worth it to them, then
they're not worth it to me.
561
00:36:30,601 --> 00:36:33,454
I think that's the biggest
thing you need to understand.
562
00:36:33,454 --> 00:36:35,220
I still have my grandma.
563
00:36:35,220 --> 00:36:37,273
She's the one who really
loved me and cared about me.
564
00:36:39,041 --> 00:36:43,193
And I have you. You're the most
important person in my life.
565
00:36:45,070 --> 00:36:47,913
So, now you can believe me
when I tell you that I am okay.
566
00:36:48,832 --> 00:36:51,260
♪ And I will not pretend ♪
567
00:36:51,260 --> 00:36:53,070
- Okay my turn.
568
00:36:53,070 --> 00:36:55,674
Uh, truth.
569
00:36:55,674 --> 00:36:57,724
Tell me something I don't know about you.
570
00:37:00,715 --> 00:37:03,680
- Oh, you'd think I was crazy.
571
00:37:03,680 --> 00:37:04,580
- [Ashley] Try me.
572
00:37:05,750 --> 00:37:09,863
- Gosh, okay.
573
00:37:12,640 --> 00:37:15,380
Even from that first day we met
574
00:37:15,380 --> 00:37:20,210
on the playground, I have felt
575
00:37:21,450 --> 00:37:23,453
such a strong connection with you.
576
00:37:27,890 --> 00:37:29,623
I know this is ridiculous,
577
00:37:31,640 --> 00:37:36,480
but if I knew a relationship
578
00:37:36,480 --> 00:37:41,210
with a guy wasn't working out,
(ominous music)
579
00:37:41,210 --> 00:37:45,163
I'd make up reasons I'd have to leave him.
580
00:37:47,970 --> 00:37:49,520
You're such a loyal person,
581
00:37:49,520 --> 00:37:54,240
I didn't want you to
think of me as someone
582
00:37:54,240 --> 00:37:55,740
who couldn't commit.
583
00:37:55,740 --> 00:37:56,840
- What are you saying?
584
00:38:00,540 --> 00:38:02,603
- They weren't all bad.
585
00:38:04,430 --> 00:38:08,437
When everything happened
with Rich, you helped me
586
00:38:08,437 --> 00:38:09,733
get through it.
587
00:38:11,200 --> 00:38:13,433
I enjoyed having you around so much more.
588
00:38:15,220 --> 00:38:19,250
I had your undivided attention.
589
00:38:19,250 --> 00:38:21,093
I got to see you so much more.
590
00:38:24,290 --> 00:38:27,683
It made me wanna make up more
stories on why I left them.
591
00:38:29,870 --> 00:38:31,023
The more I did it,
592
00:38:32,477 --> 00:38:34,803
the more I had to make
it look more realistic.
593
00:38:36,797 --> 00:38:40,620
(laughs) I've done some
really weird things to make
594
00:38:40,620 --> 00:38:41,470
it look real too.
595
00:38:42,935 --> 00:38:47,053
(laughs) Like, like Mat!
596
00:38:51,643 --> 00:38:53,807
I gave myself this black eye.
597
00:38:57,070 --> 00:39:00,410
I made myself cry before
I knocked on your door.
598
00:39:05,090 --> 00:39:07,510
I know this is awful of me to lie like
599
00:39:07,510 --> 00:39:09,903
that and to do these things to myself.
600
00:39:11,170 --> 00:39:13,370
Just don't hate me, because...
601
00:39:15,280 --> 00:39:17,693
Because I'm opening up so you can open up.
602
00:39:20,750 --> 00:39:23,313
I wanna know what's
been going on with you.
603
00:39:25,700 --> 00:39:28,280
We have been best friends
for so long and I can
604
00:39:29,470 --> 00:39:31,173
see something is upsetting you.
605
00:39:33,010 --> 00:39:34,897
I know something's upsetting you.
606
00:39:39,350 --> 00:39:40,853
You're not saying anything!
607
00:39:42,790 --> 00:39:47,691
They were just harmless
white lies. (laughs)
608
00:39:47,691 --> 00:39:49,591
Well, I mean, not completely harmless.
609
00:39:54,860 --> 00:39:58,883
- Get up. Get the fuck up!
610
00:40:09,400 --> 00:40:10,453
Get up there.
611
00:40:11,416 --> 00:40:12,249
- Why?
612
00:40:17,653 --> 00:40:22,150
- You wanted to know what was
bothering me? Get up there.
613
00:40:22,150 --> 00:40:24,490
- Why are you being like
this? What's up there?
614
00:40:24,490 --> 00:40:26,123
- Move your ass or I will.
615
00:40:29,370 --> 00:40:30,293
Come on!
616
00:40:34,550 --> 00:40:36,067
Hurry up, Mandy!
617
00:40:39,913 --> 00:40:42,580
- Oh my God, what is that smell?
618
00:40:48,957 --> 00:40:50,793
- I'm not gonna ask you to get up again.
619
00:40:50,793 --> 00:40:53,803
- I'm sorry, I'm sorry I lied.
620
00:40:54,910 --> 00:40:58,513
Ash, whatever is up here, I
don't wanna know what it is.
621
00:40:59,523 --> 00:41:02,410
I wanna go downstairs and
forget I said anything!
622
00:41:02,410 --> 00:41:05,610
- It's too late for that.
- Ash, please!
623
00:41:05,610 --> 00:41:08,057
- [Mandy] Okay, okay! I'm getting up.
624
00:41:22,272 --> 00:41:26,500
- (screams) Are those bodies?
625
00:41:26,500 --> 00:41:28,050
- You don't recognize them?
626
00:41:28,050 --> 00:41:30,020
- [Mandy] I don't wanna look!
627
00:41:30,020 --> 00:41:31,490
- [Ashley] You're the reason they're dead!
628
00:41:31,490 --> 00:41:34,869
- I just told you downstairs
this started with Rich!
629
00:41:34,869 --> 00:41:39,500
I may have lied about stuff.
But you are fucking crazy!
630
00:41:39,500 --> 00:41:41,360
I don't even wanna know
who the other two...
631
00:41:49,720 --> 00:41:51,683
- Oh my God. (pants)
632
00:42:16,760 --> 00:42:17,593
- I've missed you.
(ominous music)
633
00:42:17,593 --> 00:42:18,630
- This isn't real.
634
00:42:18,630 --> 00:42:20,180
- Why didn't you just kill her?
635
00:42:21,574 --> 00:42:22,474
- You're not real.
636
00:42:23,856 --> 00:42:24,689
- You feel me, don't you?
637
00:42:28,270 --> 00:42:31,743
- She doesn't understand you.
She's going to betray you.
638
00:42:33,070 --> 00:42:34,573
She can't handle it.
639
00:42:36,333 --> 00:42:41,333
- [Ashley] I can't handle
it. What have I done? (sobs)
640
00:42:42,960 --> 00:42:46,130
- Everyone has done
something to deserve to die.
641
00:42:46,130 --> 00:42:50,200
You were protecting your friend.
What has she done for you?
642
00:42:50,200 --> 00:42:51,033
Nothing.
643
00:42:53,190 --> 00:42:58,190
- She'll turn you in. Protect
yourself and kill her.
644
00:42:59,446 --> 00:43:00,553
- I don't think I can.
645
00:43:02,340 --> 00:43:05,443
- I'll be with you. I know you can.
646
00:43:07,150 --> 00:43:09,753
- You've had so much on
your shoulders for so long.
647
00:43:11,060 --> 00:43:12,147
Let me help you.
648
00:43:41,787 --> 00:43:45,160
(Mandy screams)
- Good, you're awake.
649
00:43:45,160 --> 00:43:48,833
- Please, whatever is
wrong, we can fix it!
650
00:43:50,410 --> 00:43:51,813
I wasn't thinking!
651
00:43:53,000 --> 00:43:54,676
I should have thought about how what I was
652
00:43:54,676 --> 00:43:57,327
doing would affect you!
653
00:43:57,327 --> 00:43:59,980
How was I supposed to
know you would do this?
654
00:43:59,980 --> 00:44:01,890
- How was I supposed to
know that you were lying
655
00:44:01,890 --> 00:44:04,160
about emotionally abusive,
physically abusive,
656
00:44:04,160 --> 00:44:05,320
cheating and raping boyfriends?
657
00:44:05,320 --> 00:44:07,320
From all of the shit you
told me, they deserved it!
658
00:44:07,320 --> 00:44:08,820
How fucked up is that?
659
00:44:08,820 --> 00:44:11,480
- I told you, Rich was true!
660
00:44:11,480 --> 00:44:15,910
And Mat, Mat had pictures of another girl!
661
00:44:15,910 --> 00:44:18,560
- Yeah, her? They met up after you left.
662
00:44:18,560 --> 00:44:21,260
I killed an innocent person!
How can you live with that?
663
00:44:21,260 --> 00:44:22,810
- I didn't know this would happen!
664
00:44:22,810 --> 00:44:24,360
I just wanted my friend around.
665
00:44:24,360 --> 00:44:25,460
- I wasn't around?
666
00:44:25,460 --> 00:44:27,500
- [Mandy] I would get a new
boyfriend, you'd meet them,
667
00:44:27,500 --> 00:44:29,010
and then I would never see you!
668
00:44:29,010 --> 00:44:30,480
- Why do you think?
669
00:44:30,480 --> 00:44:31,313
As far as I knew,
670
00:44:31,313 --> 00:44:33,850
you were a magnet for every
kind of asshole imaginable!
671
00:44:35,580 --> 00:44:38,020
I did this for you! And it was all a lie!
672
00:44:38,020 --> 00:44:40,680
- No, it wasn't! I'm sorry.
673
00:44:40,680 --> 00:44:42,003
Please let me go.
674
00:44:42,900 --> 00:44:44,880
We'll get help you.
675
00:44:44,880 --> 00:44:45,780
- [Ashley] For me?
676
00:44:49,970 --> 00:44:50,803
- For us.
677
00:44:57,655 --> 00:44:58,822
- She's lying.
678
00:45:01,570 --> 00:45:03,713
- You're lying. You don't get it.
679
00:45:04,902 --> 00:45:06,310
You don't know what it's
like to wanna protect
680
00:45:06,310 --> 00:45:08,460
someone else and take
away their pain away!
681
00:45:09,330 --> 00:45:11,340
- My mom died of cancer,
682
00:45:11,340 --> 00:45:12,860
what the fuck are you talking about?
683
00:45:12,860 --> 00:45:14,192
- What about me?
684
00:45:14,192 --> 00:45:16,480
You've only cared about
yourself and your problems!
685
00:45:16,480 --> 00:45:18,670
Boo hoo, your mom died.
686
00:45:18,670 --> 00:45:21,060
My dad tried to rape me
and I defended myself.
687
00:45:21,060 --> 00:45:22,266
- [Mandy] What?
688
00:45:22,266 --> 00:45:23,260
- You were too wrapped
up in yourself to see
689
00:45:23,260 --> 00:45:24,520
what I was going through.
690
00:45:24,520 --> 00:45:26,347
- You never told me.
691
00:45:26,347 --> 00:45:27,933
- I don't know why I've cared so much.
692
00:45:30,222 --> 00:45:31,747
I did all of this for you.
693
00:45:32,669 --> 00:45:35,419
now you know and you don't
even care what I sacrificed.
694
00:45:38,210 --> 00:45:40,433
What am I supposed to do now?
695
00:45:42,321 --> 00:45:44,821
(Mandy cries)
696
00:45:52,433 --> 00:45:53,266
- Do it.
697
00:45:57,166 --> 00:45:58,350
- I can't!
698
00:45:58,350 --> 00:46:01,038
- You don't have to! Please.
699
00:46:01,038 --> 00:46:03,205
Please, somebody, help me!
700
00:46:12,574 --> 00:46:16,391
Help! (sobs)
701
00:46:20,851 --> 00:46:21,684
Help!
702
00:46:22,892 --> 00:46:25,059
Somebody, help me, please!
703
00:46:25,910 --> 00:46:28,327
(Mandy gags)
704
00:48:17,243 --> 00:48:19,910
(ominous music)
705
00:48:36,932 --> 00:48:39,932
(car engine starts)
706
00:49:00,249 --> 00:49:02,916
(Mandy gasping)
707
00:49:19,540 --> 00:49:22,290
(Mandy coughing)
708
00:50:20,772 --> 00:50:23,522
(Mandy coughing)
709
00:50:24,362 --> 00:50:27,029
(Mandy sobbing)
710
00:50:36,369 --> 00:50:39,266
(phone dialing)
711
00:50:39,266 --> 00:50:44,183
- [Woman On Phone] 9-1-1,
what is your emergency?
712
00:50:56,260 --> 00:50:58,083
- She took both of them.
713
00:51:04,760 --> 00:51:07,510
(Mandy coughing)
714
00:51:20,315 --> 00:51:22,982
(Mandy sobbing)
715
00:52:00,611 --> 00:52:02,697
(Mandy screams)
716
00:52:02,697 --> 00:52:05,129
♪ There's nothing you can do ♪
717
00:52:05,129 --> 00:52:08,212
♪ To rewind the time ♪
718
00:52:11,600 --> 00:52:13,290
- You just went through a lot.
719
00:52:13,290 --> 00:52:15,650
You're gonna need some time to process.
720
00:52:15,650 --> 00:52:17,950
Pull over and find a place to rest.
721
00:52:17,950 --> 00:52:18,783
- I'm fine.
722
00:52:20,080 --> 00:52:23,090
- No, you're not. Pull
over and find a hotel room.
723
00:52:23,090 --> 00:52:26,848
- I don't want to. I've
never felt more free.
724
00:52:26,848 --> 00:52:29,163
- Pull. Over.
- Fine.
725
00:52:39,260 --> 00:52:40,780
- You're lying to yourself.
726
00:52:40,780 --> 00:52:42,584
- What? No I'm not!
727
00:52:42,584 --> 00:52:44,070
I don't have to worry
about Mandy any more.
728
00:52:44,070 --> 00:52:45,870
I'm free to do what I want and not worry
729
00:52:45,870 --> 00:52:47,970
about whatever new lie she's come up with!
730
00:52:50,625 --> 00:52:51,458
We're going out.
731
00:52:52,930 --> 00:52:55,090
- You may not be tied to Mandy any more,
732
00:52:55,090 --> 00:52:57,550
but you're driving her car right now.
733
00:52:57,550 --> 00:53:01,380
Think about what just happened.
You're being reckless.
734
00:53:01,380 --> 00:53:05,590
Do you really wanna go somewhere
public? In a stolen car?
735
00:53:05,590 --> 00:53:09,070
- You don't understand. I need this.
736
00:53:09,070 --> 00:53:11,180
- [Lemonade] I know that
this is not a good idea
737
00:53:11,180 --> 00:53:12,033
and so do you.
738
00:53:13,740 --> 00:53:15,850
Don't do this. Not now.
739
00:53:15,850 --> 00:53:17,500
- All I have is right now.
740
00:53:17,500 --> 00:53:19,280
I have been putting Mandy's
happiness above my own.
741
00:53:19,280 --> 00:53:22,590
We never hung out with other
people except her boyfriends.
742
00:53:22,590 --> 00:53:25,530
I wanna meet someone new.
I'm doing this for me.
743
00:53:25,530 --> 00:53:28,633
Only me. If you don't
wanna come, then don't.
744
00:53:41,259 --> 00:53:46,259
(upbeat electronic music)
(people chattering)
745
00:54:35,524 --> 00:54:38,191
(ominous music)
746
00:54:43,429 --> 00:54:46,929
(upbeat electronic music)
747
00:55:09,662 --> 00:55:12,162
(tense music)
748
00:55:19,064 --> 00:55:20,822
- This is it.
749
00:55:20,822 --> 00:55:21,655
I don't...
750
00:55:37,330 --> 00:55:38,269
You move pretty fast for someone
751
00:55:38,269 --> 00:55:40,160
who doesn't know my name.
752
00:55:40,160 --> 00:55:43,040
I'm Ash, what's your name?
753
00:55:43,040 --> 00:55:44,053
- Brittany.
- Brittany.
754
00:55:45,890 --> 00:55:48,165
I think you're really pretty.
755
00:55:48,165 --> 00:55:48,998
- Yeah?
756
00:55:49,907 --> 00:55:51,710
I'm don't really do small talk.
757
00:56:38,876 --> 00:56:40,192
- Mandy!
758
00:56:40,192 --> 00:56:42,859
(Mandy choking)
759
00:56:51,639 --> 00:56:55,800
- What the hell was that? I
said my name is Brittany, bitch.
760
00:56:55,800 --> 00:56:57,163
I'm nobody's rebound.
761
00:57:03,430 --> 00:57:04,513
- Hey, wait!
762
00:57:08,430 --> 00:57:10,283
- Leave me alone you fucking psycho!
763
00:57:24,783 --> 00:57:26,616
- Why did you do that?
764
00:57:27,726 --> 00:57:29,976
I looked like an idiot
in front of that girl.
765
00:57:32,740 --> 00:57:35,634
What is this all this for? What are you?
766
00:57:35,634 --> 00:57:38,457
(ominous music)
- I'm here to protect you.
767
00:57:39,330 --> 00:57:40,990
- [Ashley] Okay. So now what?
768
00:57:40,990 --> 00:57:44,103
You have me here. You convinced
me Mandy deserved to die.
769
00:57:46,050 --> 00:57:48,370
- How do you feel about Mandy now?
770
00:57:48,370 --> 00:57:51,113
- I feel worse, so thanks for that.
771
00:57:51,950 --> 00:57:52,850
- [Lemonade] Why?
772
00:57:52,850 --> 00:57:54,433
- I wanted her to hear me,
773
00:57:55,580 --> 00:57:57,630
and understand what I went through.
774
00:57:57,630 --> 00:58:01,460
I feel like she wasn't listening
to me. I was just so angry.
775
00:58:01,460 --> 00:58:03,290
I poured everything into our friendship
776
00:58:03,290 --> 00:58:05,250
and now it's nothing!
777
00:58:05,250 --> 00:58:07,440
Somewhere deep down inside
she had to have known
778
00:58:07,440 --> 00:58:08,979
that I was doing something to protect
779
00:58:08,979 --> 00:58:11,433
her from the shit she was telling me!
780
00:58:14,128 --> 00:58:16,110
(Ashley coughs)
781
00:58:16,110 --> 00:58:17,410
- I took care of the boys
782
00:58:17,410 --> 00:58:18,440
and the people that threatened her.
783
00:58:18,440 --> 00:58:20,420
I stood up for her. You were right before.
784
00:58:20,420 --> 00:58:22,550
What did she ever really do for me?
785
00:58:22,550 --> 00:58:24,223
- So she deserved what she got.
786
00:58:26,140 --> 00:58:28,280
- No. No, that's not what I'm saying.
787
00:58:28,280 --> 00:58:31,579
I hate what she did. I
hate that she lied to me.
788
00:58:31,579 --> 00:58:33,693
Now I don't know what was true or not.
789
00:58:34,740 --> 00:58:36,680
What if she lied about other things?
790
00:58:36,680 --> 00:58:38,770
- So do you think she
felt guilty for the things
791
00:58:38,770 --> 00:58:40,380
that she did?
792
00:58:40,380 --> 00:58:41,680
- I guess I'll never know.
793
00:58:42,900 --> 00:58:45,840
Took her getting drunk
to tell me, so, maybe?
794
00:58:45,840 --> 00:58:47,040
- I don't think she did.
795
00:58:48,040 --> 00:58:52,163
But you, this is eating you up inside.
796
00:58:53,970 --> 00:58:57,310
Formaldehyde is an interesting substance.
797
00:58:57,310 --> 00:58:58,950
It irritates your throat
like you're having
798
00:58:58,950 --> 00:59:00,770
an asthma attack.
799
00:59:00,770 --> 00:59:05,043
It also damages your stomach.
(Ashley coughs)
800
00:59:06,938 --> 00:59:09,605
(Ashley coughs)
801
00:59:14,380 --> 00:59:17,080
- You didn't drink enough
to really hurt yourself yet.
802
00:59:30,013 --> 00:59:32,596
(Mandy coughs)
803
00:59:57,420 --> 01:00:02,420
- Hi, I'm here to get you
from point A to point B.
804
01:00:02,940 --> 01:00:06,593
I am pulling up our destination now.
805
01:00:08,000 --> 01:00:09,630
Hi, how are you?
806
01:00:09,630 --> 01:00:11,320
- Oh hell no, girl.
807
01:00:11,320 --> 01:00:13,370
This picture does not
look like no Grudge girl
808
01:00:13,370 --> 01:00:14,953
with glasses on.
809
01:00:15,940 --> 01:00:18,283
- Do not bleed on my leather seats.
810
01:00:19,570 --> 01:00:21,360
- Maybe I should just get another ride.
811
01:00:21,360 --> 01:00:24,652
- No, I will take you to the hospital.
812
01:00:24,652 --> 01:00:28,303
Just take a water and give me five stars.
813
01:00:29,630 --> 01:00:32,593
- Thanks, it took forever to get a ride.
814
01:00:35,790 --> 01:00:37,590
And we're not going to the hospital.
815
01:00:52,606 --> 01:00:54,360
- You know this actually
reminds me of my honeymoon
816
01:00:54,360 --> 01:00:55,350
with your mom.
817
01:00:55,350 --> 01:00:58,085
- You can distinguish me
from her now, can you?
818
01:00:58,085 --> 01:01:01,010
- Except she wasn't wearing
anything. Do you work out?
819
01:01:01,010 --> 01:01:03,197
Is it hot yoga? Because she never had abs.
820
01:01:03,197 --> 01:01:04,313
- Get off of me!
821
01:01:05,567 --> 01:01:07,440
- That was uncalled for.
822
01:01:07,440 --> 01:01:08,610
- You're dead.
823
01:01:08,610 --> 01:01:09,443
- No thanks to you.
824
01:01:09,443 --> 01:01:11,840
- You remember what you did?
825
01:01:11,840 --> 01:01:14,653
- I remember what I tried
to do. Big difference.
826
01:01:15,495 --> 01:01:18,155
It was a mistake, okay? I'm sorry.
827
01:01:18,155 --> 01:01:21,160
- That's not all I'm talking
about and that, by the way,
828
01:01:21,160 --> 01:01:23,873
is the worst apology I've ever heard.
829
01:01:23,873 --> 01:01:26,790
- I still apologized. It's
more than most people do.
830
01:01:26,790 --> 01:01:28,180
Brownie points to me.
831
01:01:28,180 --> 01:01:29,470
- Brownie points?
832
01:01:29,470 --> 01:01:31,470
You used to hit me just so
that you'd get the chance
833
01:01:31,470 --> 01:01:34,310
to talk to mom when she
confronted you about my bruises.
834
01:01:34,310 --> 01:01:35,973
Does that deserve brownie points?
835
01:01:37,406 --> 01:01:38,580
- It toughened you up.
836
01:01:38,580 --> 01:01:40,838
- You made me out like a liar.
837
01:01:40,838 --> 01:01:43,810
'She's a clumsy kid, haven't you noticed?
838
01:01:43,810 --> 01:01:46,550
By the way, I miss you so much.
839
01:01:46,550 --> 01:01:48,593
Please take my pathetic ass back.
840
01:01:49,900 --> 01:01:52,300
Well, every time I was on a visitation,
841
01:01:52,300 --> 01:01:54,652
you give me some shitty
TV dinner, ignore me,
842
01:01:54,652 --> 01:01:57,960
and beat me until you
were sure I would bruise.
843
01:01:57,960 --> 01:01:59,151
You're my dad!
844
01:01:59,151 --> 01:01:59,984
- You know I hate that!
845
01:01:59,984 --> 01:02:01,010
- You're supposed to protect me!
846
01:02:02,740 --> 01:02:04,943
I was afraid of those weekends.
847
01:02:06,920 --> 01:02:08,850
Just waiting for you to hit me
848
01:02:08,850 --> 01:02:12,010
with that smile on your
face, and then you'd tell me,
849
01:02:12,010 --> 01:02:13,823
I was your best girl.
850
01:02:15,660 --> 01:02:18,840
I almost wanted it, because at the end,
851
01:02:18,840 --> 01:02:21,203
you would actually say
something nice to me.
852
01:02:23,681 --> 01:02:26,600
At least mom finally figured
out what you were doing.
853
01:02:28,317 --> 01:02:29,763
Do you regret anything now?
854
01:02:31,812 --> 01:02:33,860
- I regret the way things
ended between me and your mom.
855
01:02:33,860 --> 01:02:35,090
- That's not what I'm talking about.
856
01:02:35,090 --> 01:02:37,980
Do you regret anything that you did to me?
857
01:02:37,980 --> 01:02:40,240
- No. You're my best girl.
858
01:02:40,240 --> 01:02:42,380
You are who you are because of me.
859
01:02:43,450 --> 01:02:46,433
- You don't get to take credit
for me. I'm my own person.
860
01:02:50,800 --> 01:02:53,593
- You are exactly like me.
861
01:02:53,593 --> 01:02:56,810
You and I, we hurt the
ones we love the most.
862
01:02:56,810 --> 01:02:59,369
I hurt you because I love you.
863
01:02:59,369 --> 01:03:02,170
I tried to give you your
parents back. A stable home.
864
01:03:02,170 --> 01:03:03,870
- That's not how you love someone.
865
01:03:05,010 --> 01:03:07,173
- You want love without pain.
866
01:03:08,220 --> 01:03:09,123
You won't find it.
867
01:03:22,190 --> 01:03:25,332
- You can't leave. You're too weak.
868
01:03:25,332 --> 01:03:28,110
(Ashley coughs)
869
01:03:28,110 --> 01:03:31,113
- Yeah, no shit. You did this to me.
870
01:03:32,393 --> 01:03:34,063
I think I passed out.
871
01:03:35,140 --> 01:03:40,140
I just wanna lay down in bed
and hope you go away. (coughs)
872
01:03:41,730 --> 01:03:43,980
- [Lemonade] You took
their lives. Look at them.
873
01:03:43,980 --> 01:03:46,140
- Stop!
- Was it worth it?
874
01:03:46,140 --> 01:03:46,973
- No!
875
01:03:52,448 --> 01:03:54,610
I didn't want Mandy to go
through what I went through.
876
01:03:54,610 --> 01:03:56,470
All I did was make this worse for myself.
877
01:03:56,470 --> 01:03:59,943
I regretted it every day
and I can't take it back.
878
01:04:01,230 --> 01:04:03,273
I never thought about it until I met you.
879
01:04:05,780 --> 01:04:07,647
- What made me so different?
880
01:04:15,753 --> 01:04:17,550
- Oh, hi! You're up!
(upbeat music)
881
01:04:17,550 --> 01:04:20,800
Ooh! We have lots of celebrating to do!
882
01:04:22,007 --> 01:04:23,424
- Celebrate what?
883
01:04:25,160 --> 01:04:27,233
- Sorry, I've already had a few!
884
01:04:28,547 --> 01:04:30,320
- You wanna tell me what's going on?
885
01:04:30,320 --> 01:04:33,060
- First, a toast to us.
886
01:04:33,060 --> 01:04:33,893
Drink up!
887
01:04:38,410 --> 01:04:40,563
- Happy two month anniversary!
888
01:04:41,840 --> 01:04:42,673
- What?
889
01:04:46,620 --> 01:04:51,240
- So, I know you have some
trouble with doing your nails
890
01:04:51,240 --> 01:04:53,203
so, I got you this.
891
01:04:54,680 --> 01:04:56,013
Do you like it?
892
01:04:56,013 --> 01:04:59,203
- This is actually perfect. Thank you.
893
01:05:00,090 --> 01:05:01,603
- I'm so glad you like it!
894
01:05:03,370 --> 01:05:04,433
- Two months, huh?
895
01:05:06,220 --> 01:05:08,220
Sorry, I don't think I got you anything.
896
01:05:09,490 --> 01:05:12,743
- Silly, you got me this dress!
897
01:05:13,980 --> 01:05:18,593
- I did? I'm sorry, my head feels fuzzy.
898
01:05:19,493 --> 01:05:21,006
I don't remember.
899
01:05:21,006 --> 01:05:23,660
I don't even think I
can stand up right now.
900
01:05:23,660 --> 01:05:25,472
- That's okay. I'll come to you.
901
01:05:25,472 --> 01:05:28,139
(Ashley coughs)
902
01:05:31,978 --> 01:05:33,440
- This is nice.
903
01:05:33,440 --> 01:05:34,340
- Yeah?
904
01:05:34,340 --> 01:05:37,821
- Yeah. You don't know
how much I've needed this.
905
01:05:37,821 --> 01:05:38,801
- Needed what?
906
01:05:38,801 --> 01:05:40,253
- Not holding back.
907
01:05:40,253 --> 01:05:42,503
I've kept almost everyone
else at a distance.
908
01:05:43,750 --> 01:05:45,300
- Then don't hold back with me.
909
01:05:49,755 --> 01:05:52,440
- I don't know what I did to deserve you.
910
01:05:52,440 --> 01:05:54,170
I've felt like a part
of me was missing ever
911
01:05:54,170 --> 01:05:55,513
since my dad died.
912
01:05:57,210 --> 01:06:00,060
- You mean when you killed him?
913
01:06:00,060 --> 01:06:01,860
You don't have to hide that from me.
914
01:06:03,250 --> 01:06:04,083
- I don't mean to.
915
01:06:04,083 --> 01:06:06,877
It's just not something
I talk about a lot.
916
01:06:08,331 --> 01:06:10,220
He was a terrible person and a drunk,
917
01:06:10,220 --> 01:06:13,020
but I didn't kill him on purpose.
918
01:06:13,020 --> 01:06:14,590
- I'm sure you were scared.
919
01:06:14,590 --> 01:06:15,750
- It was a blur.
920
01:06:15,750 --> 01:06:17,333
One moment he was on
top of me, and the next,
921
01:06:17,333 --> 01:06:20,330
he wasn't moving, but I didn't mean to...
922
01:06:20,330 --> 01:06:21,533
- Look at me.
923
01:06:22,430 --> 01:06:24,480
That doesn't change how I feel about you.
924
01:06:25,470 --> 01:06:26,817
That doesn't define you.
925
01:06:27,934 --> 01:06:31,260
I'm with you for you,
not for what you've done.
926
01:06:31,260 --> 01:06:36,227
I'm here for us. Broken
or whole, whatever.
927
01:06:38,800 --> 01:06:40,990
I'm here for this. This is what I want.
928
01:06:40,990 --> 01:06:42,243
You're what I want.
929
01:06:45,270 --> 01:06:47,223
- I really don't deserve you.
930
01:06:48,365 --> 01:06:53,310
- I know. (laughs)
931
01:06:53,310 --> 01:06:55,990
- Can we just stay in this moment forever?
932
01:06:56,906 --> 01:07:01,476
- Just enjoy it now. Be
in this moment with me.
933
01:07:01,476 --> 01:07:04,550
- I am. I finally feel like myself.
934
01:07:04,550 --> 01:07:06,563
I'm not worrying about anything else.
935
01:07:08,513 --> 01:07:12,080
Being near you makes me
feel sane. Is that weird?
936
01:07:12,940 --> 01:07:14,520
- Maybe a little
937
01:07:14,520 --> 01:07:17,040
since we've only been
together for two months.
938
01:07:17,040 --> 01:07:18,550
I guess I'm lucky you didn't show up
939
01:07:18,550 --> 01:07:21,250
with a U-Haul for a second date.
940
01:07:21,250 --> 01:07:24,333
- I wait two months,
it's parked out front.
941
01:07:24,333 --> 01:07:26,133
- Hey, that's not funny!
942
01:07:26,133 --> 01:07:28,520
- I thought it was hilarious!
943
01:07:28,520 --> 01:07:30,877
- You know I can revoke
your cuddling privileges
944
01:07:30,877 --> 01:07:32,453
at any time.
945
01:07:34,062 --> 01:07:38,430
- Really? What are you gonna do about it?
946
01:07:44,195 --> 01:07:47,093
- This feels kind of
familiar. You shot me.
947
01:07:48,380 --> 01:07:50,680
I guess happy ever after is over.
948
01:08:07,114 --> 01:08:10,099
(Mandy coughs)
949
01:08:10,099 --> 01:08:11,682
- Five stars, okay?
950
01:08:34,542 --> 01:08:37,209
(Ashley coughs)
951
01:08:39,739 --> 01:08:43,530
- Why are you doing
this to me? Please stop.
952
01:08:43,530 --> 01:08:45,363
I can't keep going back there.
953
01:08:49,690 --> 01:08:52,263
- You can only punish
yourself for so long.
954
01:08:53,420 --> 01:08:55,263
- I did so many things wrong.
955
01:08:56,110 --> 01:08:58,860
I don't even know where to start.
956
01:09:01,030 --> 01:09:05,223
I hurt everyone I care about. I'm broken.
957
01:09:07,310 --> 01:09:10,893
You were the first person I
felt any kind of attraction to.
958
01:09:13,720 --> 01:09:16,850
The feelings built up and went
away as soon as it started.
959
01:09:16,850 --> 01:09:19,823
You made everything spin out of control.
960
01:09:21,460 --> 01:09:22,393
- Why me?
961
01:09:24,183 --> 01:09:26,227
- You were the first person I killed
962
01:09:26,227 --> 01:09:29,013
who was undoubtedly innocent.
963
01:09:31,540 --> 01:09:33,070
- I'm not that innocent.
964
01:09:35,430 --> 01:09:38,083
You've so much on your
shoulders for so long.
965
01:09:39,280 --> 01:09:41,663
Let me help you.
966
01:09:52,050 --> 01:09:54,380
- [Grandmother] Ashley, is that you?
967
01:09:54,380 --> 01:09:56,510
Were you talking to someone?
968
01:09:56,510 --> 01:09:59,833
I'm not feeling so well,
keep it down please.
969
01:10:07,550 --> 01:10:09,130
- What are you gonna do about her?
970
01:10:09,130 --> 01:10:10,870
- Grandma? Nothing.
971
01:10:10,870 --> 01:10:13,740
- She's been turning a blind
eye to what you've been doing.
972
01:10:13,740 --> 01:10:15,700
She's hurting knowing what
you've done and brought
973
01:10:15,700 --> 01:10:17,100
into her home.
974
01:10:17,100 --> 01:10:18,180
End her suffering.
975
01:10:18,180 --> 01:10:20,460
- She's not an animal.
What are you suggesting?
976
01:10:20,460 --> 01:10:23,740
Putting her down? I would never hurt her.
977
01:10:23,740 --> 01:10:25,510
- You already have.
978
01:10:25,510 --> 01:10:28,123
She'll never tell you how
badly you've hurt her.
979
01:10:29,030 --> 01:10:31,023
She suffers in her silence.
980
01:10:39,440 --> 01:10:41,550
You can set her free.
981
01:10:41,550 --> 01:10:46,550
Let me help you. End her pain.
982
01:10:49,170 --> 01:10:52,233
Do it.
(Ashley coughs)
983
01:10:57,940 --> 01:10:59,713
No one's perfect, Ash.
984
01:11:00,740 --> 01:11:04,140
The trick is learning to
live with what you've done.
985
01:11:04,140 --> 01:11:07,033
No one is innocent, not any more.
986
01:11:08,350 --> 01:11:10,890
You're losing your chance
to become something better
987
01:11:10,890 --> 01:11:12,290
than what you lived through.
988
01:11:13,200 --> 01:11:15,563
You've lost your chance for forgiveness.
989
01:11:18,520 --> 01:11:19,490
You took away the chance
990
01:11:19,490 --> 01:11:24,490
from Paul, Rich, Brad,
Dean, Mat, Mandy, and myself
991
01:11:26,210 --> 01:11:27,883
to become better than we were.
992
01:11:28,820 --> 01:11:31,837
You took away the possibility
of what we could have been.
993
01:11:31,837 --> 01:11:34,573
And now you can't live
with who you are any more.
994
01:11:36,340 --> 01:11:39,973
All you can do is accept your
guilt and embrace your fate.
995
01:11:42,130 --> 01:11:45,333
- I want this to stop.
- You can make it stop.
996
01:11:47,870 --> 01:11:48,703
- Ashley!
997
01:11:50,440 --> 01:11:52,060
- Let me do this, Lemonade.
998
01:11:52,060 --> 01:11:53,590
- What? Ashley, it's me!
999
01:11:53,590 --> 01:11:54,680
It's Mandy.
1000
01:11:54,680 --> 01:11:57,685
- Yeah okay, you're dead.
1001
01:11:57,685 --> 01:11:59,585
- You sound so happy to see I'm alive.
1002
01:12:00,680 --> 01:12:02,070
- Is it really you?
1003
01:12:02,070 --> 01:12:04,273
- Yes. I came to get even.
1004
01:12:05,180 --> 01:12:06,878
But I can see you've
already done it to yourself.
1005
01:12:06,878 --> 01:12:08,510
(Ashley coughs)
1006
01:12:08,510 --> 01:12:11,543
- Dammit, Ashley! What are you doing?
1007
01:12:13,071 --> 01:12:14,323
- I'm ending my pain.
1008
01:12:15,750 --> 01:12:19,510
- This is not the answer.
I'm calling for an ambulance.
1009
01:12:19,510 --> 01:12:21,230
- This is my chance.
1010
01:12:21,230 --> 01:12:22,203
- For what?
1011
01:12:23,131 --> 01:12:27,083
- I'm so sorry, Mandy,
this is all my fault.
1012
01:12:28,550 --> 01:12:32,000
Even with you I built
up walls, I didn't talk
1013
01:12:32,000 --> 01:12:34,093
to you about what I was dealing with.
1014
01:12:36,578 --> 01:12:40,267
Your best friend is fucked
up. I'm still fucked up.
1015
01:12:43,310 --> 01:12:45,903
I became worse than the
things that happened to me.
1016
01:12:49,050 --> 01:12:53,143
You don't need me any
more. Please forgive me.
1017
01:12:55,100 --> 01:12:57,390
- I might be able to forgive you,
1018
01:12:57,390 --> 01:12:59,600
but nothing will be the same.
1019
01:12:59,600 --> 01:13:04,023
You did hurt me, Ashley, and
there's no taking that back.
1020
01:13:06,820 --> 01:13:10,450
I can admit I should have paid attention
1021
01:13:10,450 --> 01:13:13,133
to the things that you
needed and I didn't.
1022
01:13:15,460 --> 01:13:18,203
I lied to you about things
no one should lie about.
1023
01:13:20,890 --> 01:13:22,640
We can't take away what we've done,
1024
01:13:24,120 --> 01:13:25,703
but maybe we can move past it.
1025
01:13:26,770 --> 01:13:28,193
I'm here now, okay?
1026
01:13:29,430 --> 01:13:31,480
But first, Ash, I'm calling an ambulance.
1027
01:13:51,580 --> 01:13:54,130
Hi, I'm at Motel 75.
1028
01:13:54,130 --> 01:13:57,283
My friend is dying, I think she, oh god!
1029
01:14:01,795 --> 01:14:06,265
No! (sobs)
1030
01:14:06,265 --> 01:14:07,098
No!
1031
01:14:40,696 --> 01:14:45,696
I think she's stopped breathing. (sobs)
1032
01:15:08,130 --> 01:15:09,110
- [Ashley] Mandy.
1033
01:15:09,110 --> 01:15:10,570
I'm sitting in English pretending to write
1034
01:15:10,570 --> 01:15:12,360
in my daily journal right now.
1035
01:15:12,360 --> 01:15:16,100
This class sucks and Ms.
Thompson is an uptight bitch.
1036
01:15:16,100 --> 01:15:18,200
Writing to you is so much better.
1037
01:15:18,200 --> 01:15:20,680
I can't wait to come over
this weekend and sleep over.
1038
01:15:20,680 --> 01:15:21,650
What shenanigans will we get
1039
01:15:21,650 --> 01:15:23,950
into while your parents are away?
1040
01:15:23,950 --> 01:15:25,130
Who am I kidding?
1041
01:15:25,130 --> 01:15:28,800
It's going to be pizza,
makeovers, and finding the booze.
1042
01:15:28,800 --> 01:15:31,570
You know, the more I think
about it I might just beat up
1043
01:15:31,570 --> 01:15:33,650
Tommy Silva for being a jerk.
1044
01:15:33,650 --> 01:15:35,110
Don't let him make you
feel like there's anything
1045
01:15:35,110 --> 01:15:36,120
wrong with you.
1046
01:15:36,120 --> 01:15:37,627
You're beautiful, inside and out.
1047
01:15:37,627 --> 01:15:40,110
And any guy should feel
lucky to be with you.
1048
01:15:40,110 --> 01:15:42,600
And I'll always be here
to beat up the bullies.
1049
01:15:42,600 --> 01:15:44,440
I'm like your security now.
1050
01:15:44,440 --> 01:15:48,140
Does that take us beyond
besties? I think it does.
1051
01:15:48,140 --> 01:15:49,070
Later, Ash.
1052
01:15:54,261 --> 01:15:56,678
(rock music)
1053
01:16:29,079 --> 01:16:32,337
♪ I see you there talking all that shit ♪
1054
01:16:32,337 --> 01:16:36,146
♪ Hurry up, stand high,
get up and get dealt ♪
1055
01:16:36,146 --> 01:16:38,292
♪ I'm not afraid to get dirty ♪
1056
01:16:38,292 --> 01:16:40,262
♪ I'll be down in a minute ♪
1057
01:16:40,262 --> 01:16:44,097
♪ I'll turn the red light
on and your life's in it ♪
1058
01:16:44,097 --> 01:16:46,073
♪ Yes, I'm gonna, gonna help me ♪
1059
01:16:46,073 --> 01:16:47,929
♪ Because I don't really think ♪
1060
01:16:47,929 --> 01:16:52,179
♪ You ever have one
before, no probably again ♪
1061
01:16:52,179 --> 01:16:55,983
♪ It's a battle of wits
and you're way outmatched ♪
1062
01:16:55,983 --> 01:17:00,070
♪ I'll kill while sitting
in a teddy bear mask ♪
1063
01:17:00,070 --> 01:17:04,118
♪ I can't stand to see you there ♪
1064
01:17:04,118 --> 01:17:08,166
♪ You stand up too fast
and realize it ain't back ♪
1065
01:17:08,166 --> 01:17:12,012
♪ Come out, little mister,
I'll show you what for ♪
1066
01:17:12,012 --> 01:17:16,142
♪ Because this is how we start a war ♪
1067
01:17:16,142 --> 01:17:20,837
♪ There's blood on the dance floor ♪
1068
01:17:20,837 --> 01:17:24,149
♪ You came here walking
now you're limping away ♪
1069
01:17:24,149 --> 01:17:28,935
♪ There's blood on the dance floor ♪
1070
01:17:28,935 --> 01:17:32,133
♪ I wouldn't want it any other way ♪
1071
01:17:32,133 --> 01:17:36,952
♪ There's blood on the dance floor ♪
1072
01:17:36,952 --> 01:17:40,070
♪ You came here walking
now you're limping away ♪
1073
01:17:40,070 --> 01:17:44,931
♪ There's blood on the dance floor ♪
1074
01:17:44,931 --> 01:17:48,249
♪ I wouldn't want it any other way ♪
1075
01:17:48,249 --> 01:17:50,916
♪ There's blood ♪
1076
01:18:04,515 --> 01:18:07,925
♪ It's the ugly mirror, it's
the size of your prick ♪
1077
01:18:07,925 --> 01:18:11,963
♪ It's time to stop
overcompensating your dick ♪
1078
01:18:11,963 --> 01:18:16,338
♪ You're thick, you're a fraud,
you're a real shallow tin ♪
1079
01:18:16,338 --> 01:18:20,045
♪ But you can't steal the
answer out of somebody's win ♪
1080
01:18:20,045 --> 01:18:23,948
♪ It's hello among the crying
and there's too much of that ♪
1081
01:18:23,948 --> 01:18:28,074
♪ Go up to the bar and
then lash out on that ♪
1082
01:18:28,074 --> 01:18:29,966
♪ You aren't the leader of men ♪
1083
01:18:29,966 --> 01:18:32,065
♪ You aren't the leader of shit ♪
1084
01:18:32,065 --> 01:18:34,410
♪ You're just the leader
of standing there ♪
1085
01:18:34,410 --> 01:18:36,016
♪ And sucking my dick ♪
1086
01:18:36,016 --> 01:18:40,090
♪ I said, I can't stand to see you there ♪
1087
01:18:40,090 --> 01:18:43,951
♪ Get up too fast and
realize it ain't there ♪
1088
01:18:43,951 --> 01:18:47,937
♪ Come on, little mister,
I'll show you what for ♪
1089
01:18:47,937 --> 01:18:52,112
♪ Because this is why we go to war ♪
1090
01:18:52,112 --> 01:18:56,844
♪ There's blood on the dance floor ♪
1091
01:18:56,844 --> 01:19:00,091
♪ You came here walking
now you're limping away ♪
1092
01:19:00,091 --> 01:19:05,002
♪ There's blood on the dance floor ♪
1093
01:19:05,002 --> 01:19:08,129
♪ I wouldn't want it any other way ♪
1094
01:19:08,129 --> 01:19:13,064
♪ There's blood on the dance floor ♪
1095
01:19:13,064 --> 01:19:16,067
♪ You came here walking
now you're limping away ♪
1096
01:19:16,067 --> 01:19:21,011
♪ There's blood on the dance floor ♪
1097
01:19:21,011 --> 01:19:24,096
♪ Wouldn't want it any other way ♪
1098
01:19:24,096 --> 01:19:28,085
♪ There's blood ♪
1099
01:19:28,085 --> 01:19:32,154
♪ There's blood ♪
1100
01:19:32,154 --> 01:19:36,107
♪ There's blood ♪
1101
01:19:36,107 --> 01:19:40,136
♪ There's blood ♪
1102
01:19:40,136 --> 01:19:44,994
♪ There's blood on the dance floor ♪
1103
01:19:44,994 --> 01:19:48,120
♪ You came here walking
now you're limping away ♪
1104
01:19:48,120 --> 01:19:53,096
♪ There's blood on the dance floor ♪
1105
01:19:53,096 --> 01:19:56,181
♪ I wouldn't want it any other way ♪
1106
01:19:56,181 --> 01:20:00,994
♪ There's blood on the dance floor ♪
1107
01:20:00,994 --> 01:20:04,083
♪ You came here walking
now you're limping away ♪
1108
01:20:04,083 --> 01:20:08,979
♪ There's blood on the dance floor ♪
1109
01:20:08,979 --> 01:20:12,063
♪ I wouldn't want it any other way ♪
1110
01:20:12,063 --> 01:20:17,041
♪ There's blood on the dance floor ♪
1111
01:20:17,041 --> 01:20:20,129
♪ You came here walking
now you're limping away ♪
1112
01:20:20,129 --> 01:20:24,944
♪ There's blood on the dance floor ♪
1113
01:20:24,944 --> 01:20:28,112
♪ Can't want it any other way ♪
1114
01:20:28,112 --> 01:20:33,048
♪ There's blood on the dance floor ♪
1115
01:20:33,048 --> 01:20:36,049
♪ You came here walking
now you're limping away ♪
1116
01:20:36,049 --> 01:20:41,049
♪ There's blood on the dance floor ♪
1117
01:20:41,106 --> 01:20:44,026
♪ I wouldn't want it any other way ♪
1118
01:20:44,026 --> 01:20:48,999
♪ There's blood on the dance floor ♪
1119
01:20:48,999 --> 01:20:52,207
♪ You came here walking
now you're limping away ♪
1120
01:20:52,207 --> 01:20:57,016
♪ There's blood on the dance floor ♪
1121
01:20:57,016 --> 01:21:00,139
♪ I wouldn't want it any other way ♪
1122
01:21:00,139 --> 01:21:04,047
♪ There's blood ♪
1123
01:21:04,047 --> 01:21:08,040
♪ There's blood ♪
1124
01:21:08,040 --> 01:21:12,030
♪ There's blood ♪
1125
01:21:12,030 --> 01:21:16,104
♪ There's blood ♪
1126
01:21:16,104 --> 01:21:18,771
♪ There's blood ♪
78763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.