All language subtitles for Pieta.2012.1080p.BluRay.x264.anoXmous_
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,710 --> 00:00:20,770
KIM Ki-duk Film presents
in association with NEW
2
00:00:21,680 --> 00:00:23,620
a KIM Ki-duk Film production
3
00:00:24,620 --> 00:00:26,380
CHO Min-soo LEE Jung-jin
4
00:00:27,490 --> 00:00:29,280
executive producers
KIM Ki-duk, KIM Woo- taek
5
00:00:30,390 --> 00:00:32,220
producer
KIM Soon- mo
6
00:00:33,330 --> 00:00:35,260
written and directed by
KIM Ki-duk
7
00:00:36,230 --> 00:00:38,490
The 18th film by KIM Ki-duk
8
00:01:16,400 --> 00:01:25,530
© anoXmous font>
@ http://thepiratebay.sx/user/Zen_Bud
9
00:02:16,560 --> 00:02:19,000
HALLELUJAH FOREVER
10
00:04:21,090 --> 00:04:23,720
Oh shit.
11
00:04:27,630 --> 00:04:29,650
Hello? Won-bong?
12
00:04:30,400 --> 00:04:31,900
It's Hoon-chul. Shit.
13
00:04:31,900 --> 00:04:33,960
Lend me some money.
14
00:04:34,840 --> 00:04:35,960
Right now, man!
15
00:04:37,740 --> 00:04:39,670
Or I'm gonna be a cripple
today!
16
00:04:41,370 --> 00:04:43,770
Sell your house
and help me!
17
00:04:44,740 --> 00:04:47,580
Hello? Won-bong! Hey!
18
00:04:47,980 --> 00:04:49,780
He'll be here soon!
19
00:04:49,950 --> 00:04:52,950
Shit, he can't kill me
forjust $3,000.
20
00:04:52,950 --> 00:04:54,890
It's now $30,000!
21
00:04:54,990 --> 00:04:58,360
How can the interest be
10 times in 3 months!
22
00:04:58,830 --> 00:05:01,820
He said he'll injure you and
take the insurance claim.
23
00:05:01,900 --> 00:05:06,160
That's why they lent it to us
when we got nothing.
24
00:05:06,800 --> 00:05:08,960
Why'd you sign
the insurance!
25
00:05:09,140 --> 00:05:10,760
I had no other choice!
26
00:05:11,300 --> 00:05:14,070
I wish I could sell
even you right now!
27
00:05:14,140 --> 00:05:15,940
Hey! Hey!
28
00:05:16,010 --> 00:05:18,340
Do something!
You used it, too!
29
00:05:18,710 --> 00:05:20,370
But only I become a cripple?
30
00:05:20,950 --> 00:05:23,880
You can't. Then, I'll have to
support you.
31
00:05:28,050 --> 00:05:29,280
Stop it!
32
00:05:41,970 --> 00:05:42,490
Get up.
33
00:05:42,570 --> 00:05:45,200
- What are you doing?
- Hold still.
34
00:05:45,370 --> 00:05:47,500
At a time like this?
Aren't you scared?
35
00:05:47,640 --> 00:05:49,230
It's cuz I'm terrified!
36
00:06:12,830 --> 00:06:14,460
Shit.
37
00:06:14,530 --> 00:06:15,560
who the hell?
38
00:06:30,620 --> 00:06:32,140
Son of a bitch.
39
00:06:34,220 --> 00:06:35,980
Ah... yes...
40
00:06:51,170 --> 00:06:53,900
- What are you doing!
- Stay outside.
41
00:06:54,040 --> 00:06:55,630
What are you trying
to pull?
42
00:06:56,040 --> 00:06:57,700
Stay out if you don't
wanna be a cripple.
43
00:07:04,180 --> 00:07:05,120
Myung-ja!
44
00:07:06,250 --> 00:07:09,780
No, Myung-ja!
Don't do this!
45
00:07:11,420 --> 00:07:15,660
Myung-ja! Please no!
Oh shit.
46
00:07:16,760 --> 00:07:19,860
Do whatever you want
and give us another week.
47
00:07:20,730 --> 00:07:22,960
If he becomes a cripple,
we're dead.
48
00:08:06,310 --> 00:08:09,580
You son of a bitch!
49
00:08:16,060 --> 00:08:17,220
Please don't!
50
00:08:18,120 --> 00:08:20,180
Please don't!
51
00:08:25,330 --> 00:08:27,300
Please don't!
52
00:08:59,430 --> 00:09:01,020
Damn piece of shit!
53
00:09:02,170 --> 00:09:03,760
You'll pay for this!
54
00:09:09,180 --> 00:09:12,770
Irresponsibly borrowing
and not paying up.
55
00:09:13,910 --> 00:09:15,900
Folks like you are shit!
56
00:09:55,520 --> 00:09:57,080
Shit!
57
00:09:59,530 --> 00:10:01,190
The hell!
58
00:11:43,500 --> 00:11:44,760
The hell are you doing?
59
00:12:03,450 --> 00:12:04,780
who the hell are you?
60
00:12:16,700 --> 00:12:19,320
Crazy bitch! Get out!
61
00:12:29,580 --> 00:12:31,270
What the fuck!
62
00:12:53,300 --> 00:12:54,460
Got a grudge on me?
63
00:13:00,440 --> 00:13:01,170
Stab me.
64
00:13:01,810 --> 00:13:02,710
Go ahead!
65
00:14:32,930 --> 00:14:33,760
Kang-do!
66
00:14:40,010 --> 00:14:41,030
Lee Kang-do.
67
00:14:48,280 --> 00:14:50,480
I'm sorry I abandoned you.
68
00:14:54,220 --> 00:14:56,090
The hell did you just say?
69
00:14:58,320 --> 00:15:00,550
Forgive me for coming so late.
70
00:15:01,130 --> 00:15:03,030
The fuck are you saying!
71
00:15:10,540 --> 00:15:12,000
Forgive me.
72
00:15:12,870 --> 00:15:15,470
The fuck is this! Crazy bitch!
73
00:15:16,810 --> 00:15:17,800
Kang-do...
74
00:15:19,480 --> 00:15:21,740
Fuck! Don't say my name!
75
00:15:28,990 --> 00:15:30,080
Kang-do.
76
00:15:30,660 --> 00:15:33,320
Bitch! Don't say my name!
I got no one!
77
00:15:39,970 --> 00:15:43,230
Please forgive me.
78
00:15:46,470 --> 00:15:47,910
Crazy bitch!
79
00:16:20,910 --> 00:16:24,740
Just leave it.
I'll do it later.
80
00:16:24,740 --> 00:16:27,040
It's okay. I'll do it.
81
00:16:27,480 --> 00:16:29,610
Go home and rest.
82
00:16:31,120 --> 00:16:32,280
Mom? Look at me.
83
00:16:34,190 --> 00:16:35,020
Turn your head.
84
00:16:41,430 --> 00:16:42,420
It's pretty.
85
00:16:47,130 --> 00:16:47,930
It's warm.
86
00:16:58,950 --> 00:16:59,840
Here.
87
00:17:13,290 --> 00:17:15,620
That's all I got.
88
00:17:16,930 --> 00:17:19,560
How can the interest
be 10 times more?
89
00:17:31,210 --> 00:17:32,680
Don't look, Mom!
90
00:17:35,350 --> 00:17:37,110
Go in! Don't look!
91
00:17:50,460 --> 00:17:52,930
No, Tae-seung...
92
00:18:26,200 --> 00:18:27,170
weight?
93
00:18:28,630 --> 00:18:30,230
65kilos.
94
00:18:30,770 --> 00:18:31,330
Grab it.
95
00:18:32,940 --> 00:18:34,240
I said, grab it!
96
00:18:40,610 --> 00:18:41,840
If I become a cripple...
97
00:18:42,480 --> 00:18:45,780
there's no one to take care of
my poor mom.
98
00:18:47,120 --> 00:18:48,950
Don't you have a mom?
99
00:18:55,230 --> 00:18:56,390
It's not high enough.
100
00:18:57,230 --> 00:19:00,630
I can't be a cripple
and burden Mom!
101
00:19:05,140 --> 00:19:09,010
If you die, the insurance gets
messed up. Justjump.
102
00:19:09,480 --> 00:19:10,810
Evil bastard.
103
00:19:11,710 --> 00:19:12,840
who's that woman?
104
00:19:14,550 --> 00:19:16,820
Please! Give me more time!
105
00:19:16,820 --> 00:19:19,150
Just one more week!
106
00:19:20,520 --> 00:19:21,140
Please!
107
00:19:41,640 --> 00:19:43,700
Get lost before
I throw you over!
108
00:19:45,750 --> 00:19:49,040
It's all my fault.
Cuz I abandoned you...
109
00:19:53,420 --> 00:19:55,940
Cut the shit! You bitch!
110
00:19:57,160 --> 00:19:58,380
Or I'll kill you!
111
00:19:59,960 --> 00:20:03,420
I don't mind
dying by your hands.
112
00:20:06,130 --> 00:20:08,830
Crazy bitch.
113
00:20:15,110 --> 00:20:17,510
My leg!
114
00:20:18,210 --> 00:20:20,240
Shit!
115
00:20:36,630 --> 00:20:39,220
Oh, my leg!
116
00:20:39,300 --> 00:20:41,930
One joint completely gone.
117
00:20:43,940 --> 00:20:45,960
The claim will be just
what you owe us.
118
00:20:48,870 --> 00:20:50,000
Son of a bitch!
119
00:20:50,840 --> 00:20:53,180
You'll burn to death!
120
00:20:53,280 --> 00:20:58,340
You'll scream in agony
and burn in hell forever!
121
00:21:02,420 --> 00:21:04,320
How dare you say that
to my son!
122
00:21:22,610 --> 00:21:26,040
Stop following me!
Go away!
123
00:21:27,550 --> 00:21:29,040
What will you eat today?
124
00:21:29,550 --> 00:21:32,420
Pork? Eel? Duck?
125
00:21:32,820 --> 00:21:33,980
I'll buy.
126
00:21:34,790 --> 00:21:36,080
I'll do it myself!
127
00:22:26,740 --> 00:22:28,830
JANG Ml-SUN
010-4760-4524
128
00:22:31,740 --> 00:22:34,240
JANG Ml-SUN
010-4760-4524
129
00:23:06,050 --> 00:23:09,910
DEAR MOM
130
00:23:18,190 --> 00:23:20,120
Hi, Jong-bok.
131
00:23:21,060 --> 00:23:22,320
Long time no see.
132
00:23:23,130 --> 00:23:25,220
Why'd you call?
133
00:23:26,770 --> 00:23:29,260
Me? I'm not busy.
134
00:23:29,940 --> 00:23:34,630
It'll be torn down here soon.
So, there's no business.
135
00:23:36,510 --> 00:23:38,100
All I got left are debts.
136
00:23:38,540 --> 00:23:41,710
Drinks? Tomorrow?
137
00:23:42,580 --> 00:23:45,680
Sure. Sounds good.
Where?
138
00:23:47,450 --> 00:23:51,750
Okay, then.
See you tomorrow.
139
00:23:52,460 --> 00:23:53,050
Bye.
140
00:24:50,120 --> 00:24:51,010
Mister.
141
00:24:52,350 --> 00:24:53,250
Mister!
142
00:25:11,440 --> 00:25:13,230
JUGYO-DONG 151
YOON Ml-HYUN
143
00:25:32,490 --> 00:25:33,580
Bastard.
144
00:25:34,990 --> 00:25:36,290
Think that's the end?
145
00:25:37,930 --> 00:25:38,860
Dying?
146
00:25:41,800 --> 00:25:43,390
Irresponsible fool.
147
00:26:21,840 --> 00:26:23,470
Isn't that Kang-chul?
148
00:26:24,910 --> 00:26:26,640
It's Kang-chul, right?
149
00:26:32,120 --> 00:26:33,480
Are you his friend?
150
00:26:34,420 --> 00:26:38,220
Got any bank accounts,
rings, or necklaces?
151
00:26:38,290 --> 00:26:39,660
No.
152
00:27:16,660 --> 00:27:19,290
JANG Ml-SUN
153
00:27:33,610 --> 00:27:35,980
You're really my mom
who abandoned me?
154
00:27:37,620 --> 00:27:38,450
Really?
155
00:27:40,820 --> 00:27:42,450
want me to call you mom?
156
00:27:44,460 --> 00:27:45,390
Answer me.
157
00:27:49,800 --> 00:27:50,920
You bitch!
158
00:27:53,130 --> 00:27:58,070
Bullshit! I lived 30 years
without a mom!
159
00:28:00,370 --> 00:28:02,030
If I ever see you again...
160
00:28:03,240 --> 00:28:05,370
I'll rip you to shreds!
161
00:28:06,710 --> 00:28:08,580
Shaking me up...
162
00:28:09,820 --> 00:28:10,470
What?
163
00:28:11,880 --> 00:28:12,650
What!
164
00:28:14,050 --> 00:28:15,350
Hello?
165
00:28:16,560 --> 00:28:17,350
Shit!
166
00:28:36,010 --> 00:28:40,910
You're the one who left me
as I was born?
167
00:28:44,280 --> 00:28:50,710
When mommy goes to the island
168
00:28:51,860 --> 00:28:56,890
to pick oysters
169
00:28:58,530 --> 00:29:04,400
the baby is left alone
170
00:29:05,440 --> 00:29:11,030
to watch the house
171
00:29:12,840 --> 00:29:19,270
Ebb and flow of tidal waves
172
00:29:23,020 --> 00:29:28,960
sounds like a lullaby
173
00:29:34,770 --> 00:29:39,530
With his elbow as a pillow
174
00:29:41,110 --> 00:29:47,010
the baby falls asleep
175
00:30:28,320 --> 00:30:30,520
Prove to me you're my mom.
176
00:30:34,290 --> 00:30:35,450
I'm sorry.
177
00:30:37,060 --> 00:30:39,760
Give me proof!
178
00:30:45,500 --> 00:30:48,410
I have a big birth mark.
Where is it?
179
00:30:49,340 --> 00:30:52,040
If you're my mom,
you'd know!
180
00:30:52,110 --> 00:30:54,200
I was too young.
181
00:30:54,780 --> 00:30:57,580
I got scared and ran
as soon as I had you.
182
00:30:59,550 --> 00:31:00,780
You lie!
183
00:31:01,390 --> 00:31:02,510
who are you?
184
00:31:03,190 --> 00:31:05,160
Why show up all of a sudden?
185
00:31:06,930 --> 00:31:07,950
Kang-do.
186
00:31:08,030 --> 00:31:10,790
What do you want from me?
187
00:31:51,970 --> 00:31:53,870
If you're my mom, eat this.
188
00:32:57,640 --> 00:32:59,900
My poor Kang-do.
189
00:33:43,280 --> 00:33:45,220
I came out of here?
190
00:33:48,220 --> 00:33:50,250
Here for sure?
191
00:33:53,020 --> 00:33:53,920
Really?
192
00:33:57,800 --> 00:33:59,490
Then, can I go back in?
193
00:34:02,600 --> 00:34:04,470
I'm going back in!
194
00:34:05,040 --> 00:34:06,060
Kang-do.
195
00:34:17,220 --> 00:34:19,240
If you're not my mom,
I'll stop.
196
00:34:19,720 --> 00:34:22,350
You're not my mom, are you!
197
00:34:31,830 --> 00:34:35,200
Hold still! I'm going in!
198
00:39:16,450 --> 00:39:18,610
wash up.
I'm making breakfast.
199
00:39:40,940 --> 00:39:41,870
Try it.
200
00:41:12,730 --> 00:41:13,790
Hi, Honey.
201
00:41:15,130 --> 00:41:16,160
How's the baby?
202
00:41:18,270 --> 00:41:22,140
Then, I'll be a daddy
next month?
203
00:41:27,710 --> 00:41:29,870
Got the ultrasound?
who does he look like?
204
00:41:32,120 --> 00:41:35,980
No, he can't resemble me
or he'll end up like me.
205
00:41:36,220 --> 00:41:37,240
Look closely.
206
00:41:48,200 --> 00:41:50,960
Okay, then.
I love you, too.
207
00:41:52,740 --> 00:41:53,860
I have a customer.
208
00:41:54,410 --> 00:41:56,700
I'll call you later.
209
00:42:02,610 --> 00:42:05,140
Can I borrow more money?
210
00:42:07,620 --> 00:42:09,710
$30,000 more.
211
00:42:10,560 --> 00:42:12,020
I'll gladly be a cripple.
212
00:42:13,930 --> 00:42:15,050
Why'd you borrow it?
213
00:42:17,260 --> 00:42:18,520
Cuz we're having a baby.
214
00:42:20,260 --> 00:42:25,340
He'll be born next month.
I wanna give him everything.
215
00:42:25,340 --> 00:42:26,330
I feel bad.
216
00:42:27,640 --> 00:42:30,630
If he's born cuz of me,
I should take responsibility.
217
00:42:38,980 --> 00:42:41,140
I'd do anything
for the baby.
218
00:42:42,090 --> 00:42:44,920
I made money off this.
219
00:42:46,660 --> 00:42:48,150
But, now I'll make
the sacrifice.
220
00:42:51,900 --> 00:42:53,120
I'm ready.
221
00:42:55,530 --> 00:42:56,300
I envy him.
222
00:43:01,270 --> 00:43:02,030
For what?
223
00:43:04,680 --> 00:43:06,170
How you think of him.
224
00:43:09,750 --> 00:43:11,870
Don't all parents
feel the same?
225
00:43:13,020 --> 00:43:14,580
Your parents would've done
the same.
226
00:43:19,420 --> 00:43:23,990
How much insurance money
can I get for one hand?
227
00:43:26,360 --> 00:43:29,300
$30,000. That'll cover
your debt to us.
228
00:43:29,370 --> 00:43:33,700
Then, $60,000 for both?
229
00:43:35,370 --> 00:43:37,240
Then, cut this one, too.
230
00:43:37,240 --> 00:43:39,440
Get $60,000 and give me
$30,000.
231
00:43:47,550 --> 00:43:51,040
I wanna play it
one last time.
232
00:44:02,730 --> 00:44:08,140
If I continued with music,
I would've ended up worse.
233
00:44:39,800 --> 00:44:42,300
I don't need it.
Take it.
234
00:45:42,530 --> 00:45:43,470
Aren't you doing it?
235
00:45:44,840 --> 00:45:46,000
What are you doing?
236
00:45:48,810 --> 00:45:52,210
I gotta be a cripple.
237
00:45:53,410 --> 00:45:56,540
I have to provide for my son.
So, hurry up!
238
00:45:56,610 --> 00:45:57,980
Make me a cripple!
239
00:46:05,490 --> 00:46:07,720
INSURANCE CLAIM
240
00:46:17,770 --> 00:46:19,670
Play it for the baby.
241
00:47:49,230 --> 00:47:52,990
What'd you do before
you met me?
242
00:47:54,770 --> 00:47:55,990
Got any family?
243
00:47:57,540 --> 00:47:58,900
No husband or kids?
244
00:48:05,680 --> 00:48:07,470
Do I have any siblings?
245
00:48:16,590 --> 00:48:17,880
Why're you crying?
246
00:48:19,860 --> 00:48:20,550
I'm not.
247
00:48:28,770 --> 00:48:30,260
Today's the lastjob.
248
00:48:32,840 --> 00:48:36,000
Anything you need
or wanna do?
249
00:48:38,280 --> 00:48:39,610
Anyone you want to kill?
250
00:49:31,060 --> 00:49:32,150
What do you want?
251
00:49:35,770 --> 00:49:36,530
This?
252
00:49:41,410 --> 00:49:43,200
I lasted 50 years here.
253
00:49:44,780 --> 00:49:46,300
But ended up with nothing.
254
00:49:48,480 --> 00:49:51,040
The owners get new buildings
coming in.
255
00:49:52,880 --> 00:49:54,710
What about tenants like us?
256
00:49:56,990 --> 00:49:58,050
What is money?
257
00:50:01,260 --> 00:50:04,990
I had no intention of paying
back from the start.
258
00:50:05,560 --> 00:50:08,090
I got it to spend like crazy,
then die.
259
00:50:10,800 --> 00:50:16,140
Ever looked down on
Cheonggyecheon from the sky?
260
00:50:30,350 --> 00:50:32,380
This place is going to be gone.
261
00:50:34,890 --> 00:50:38,990
I came when I was 16,
50 years ago.
262
00:51:03,950 --> 00:51:05,440
Soon, this place will be...
263
00:51:06,620 --> 00:51:07,990
filled with high-rises, too.
264
00:51:26,140 --> 00:51:28,170
Death complicates the claim!
265
00:51:29,550 --> 00:51:30,410
Death?
266
00:51:33,220 --> 00:51:34,550
What is death?
267
00:51:49,670 --> 00:51:52,100
Don't feel guilty
cuz of me.
268
00:52:27,100 --> 00:52:29,440
HAPPYPRIVATE LOANS
269
00:52:46,460 --> 00:52:50,950
LEE SANG- GU $30,000
270
00:53:21,590 --> 00:53:23,530
It made me feel sorry to you.
271
00:53:38,010 --> 00:53:40,310
What did you do
to the man today?
272
00:53:41,710 --> 00:53:43,910
Jumped off a building
by himself.
273
00:53:44,620 --> 00:53:45,880
He must be dead.
274
00:53:51,960 --> 00:53:53,120
What is money?
275
00:53:55,430 --> 00:53:56,090
Money?
276
00:54:00,430 --> 00:54:03,090
The beginning and the end
of all things.
277
00:54:05,640 --> 00:54:11,540
Love, honor,
violence, fury...
278
00:54:12,040 --> 00:54:14,770
hatred, jealousy...
279
00:54:16,750 --> 00:54:17,910
revenge...
280
00:54:19,920 --> 00:54:21,110
death.
281
00:54:21,790 --> 00:54:22,770
Revenge?
282
00:54:26,560 --> 00:54:29,030
Yes, revenge.
283
00:54:36,230 --> 00:54:39,070
If anyone comes here,
don't open the door.
284
00:54:39,200 --> 00:54:40,300
Call me right away!
285
00:54:41,140 --> 00:54:42,000
I will.
286
00:54:44,680 --> 00:54:46,140
Do you wanna go out?
287
00:55:06,560 --> 00:55:07,590
Tasty?
288
00:55:21,850 --> 00:55:22,870
Try this on.
289
00:55:27,380 --> 00:55:28,370
So cute.
290
00:55:41,200 --> 00:55:42,360
Me! Give it to me!
291
00:55:46,940 --> 00:55:49,630
Say, one more please.
Ask for one more.
292
00:55:56,050 --> 00:55:57,410
Sir, please.
293
00:55:57,510 --> 00:56:00,450
Sir, please help me.
294
00:56:00,750 --> 00:56:03,720
What is he, a retard?
295
00:56:09,330 --> 00:56:10,190
Look.
296
00:56:12,560 --> 00:56:13,620
What's so funny?
297
00:56:16,100 --> 00:56:19,830
It's funny.
Grown adults acting like kids.
298
00:56:22,510 --> 00:56:25,960
A mom having fun with
her son she met in 30 years.
299
00:56:29,480 --> 00:56:30,810
- That's funny?
- Ma'am!
300
00:56:32,220 --> 00:56:35,310
Crazy bitch!
301
00:56:36,720 --> 00:56:37,450
What?
302
00:56:39,060 --> 00:56:40,680
Let's go!
303
00:56:43,590 --> 00:56:45,030
I'm sorry. Apologize!
304
00:56:46,130 --> 00:56:47,060
I'm sorry.
305
00:57:13,690 --> 00:57:15,990
Get back!
306
00:57:19,560 --> 00:57:20,860
Devilish bastard!
307
00:57:21,470 --> 00:57:23,490
I never once forgot you!
308
00:57:24,640 --> 00:57:25,500
See?
309
00:57:26,000 --> 00:57:30,840
I can't do a thing as a cripple!
I'm a bum!
310
00:57:31,310 --> 00:57:33,040
Now, it's your turn to die!
311
00:57:33,240 --> 00:57:34,370
Get down!
312
00:57:35,210 --> 00:57:36,300
Kneel!
313
00:57:37,180 --> 00:57:38,740
Mom didn't do anything!
314
00:57:40,220 --> 00:57:42,050
Mom, my ass!
315
00:57:42,620 --> 00:57:46,450
You insulted me in front of
my mom forjust $3,000!
316
00:57:47,790 --> 00:57:48,820
watch closely.
317
00:57:52,800 --> 00:57:54,630
I told you
you'd burn to death!
318
00:57:54,900 --> 00:57:57,700
Pour it on! Now!
319
00:57:58,340 --> 00:58:00,860
Forgive him. It's my fault.
320
00:58:00,970 --> 00:58:03,600
I abandoned him.
He grew up without love.
321
00:58:03,670 --> 00:58:05,230
Bullshit!
322
00:58:05,680 --> 00:58:07,740
The bastard was born evil.
323
00:58:08,010 --> 00:58:11,850
He's the devil who tests
people with money!
324
00:58:12,750 --> 00:58:14,940
Pour it on! Now!
325
00:58:17,720 --> 00:58:18,550
Son of a bitch.
326
00:58:22,330 --> 00:58:23,350
Kang-do! No!
327
00:58:24,230 --> 00:58:25,130
- No!
- Don't move!
328
00:58:29,500 --> 00:58:30,800
I'll light it for ya!
329
00:58:49,090 --> 00:58:49,880
Kang-do!
330
00:58:50,920 --> 00:58:51,750
Stop.
331
00:58:52,860 --> 00:58:53,650
Stop.
332
00:58:55,160 --> 00:58:56,060
Stop.
333
00:59:24,090 --> 00:59:25,650
He probably didn't die.
334
00:59:32,400 --> 00:59:34,560
Or report it to the cops.
335
01:02:44,050 --> 01:02:44,920
I'm scared.
336
01:02:50,090 --> 01:02:51,820
That you'll suddenly vanish.
337
01:02:55,500 --> 01:02:58,560
I can't survive being
alone again.
338
01:03:02,510 --> 01:03:03,840
Today's your birthday.
339
01:03:07,740 --> 01:03:10,110
Go buy a cake.
Let's celebrate.
340
01:03:12,620 --> 01:03:15,740
So, this was my birthday
present?
341
01:03:17,120 --> 01:03:20,250
It looks a little small for me.
342
01:03:21,090 --> 01:03:21,820
Why?
343
01:03:23,490 --> 01:03:25,320
It's not done yet?
344
01:06:51,940 --> 01:06:53,330
Boss, it's Lee Kang-do.
345
01:06:57,410 --> 01:06:58,900
Why you!
346
01:06:59,710 --> 01:07:01,010
You son of a bitch!
347
01:07:05,380 --> 01:07:06,510
I'm sorry, boss!
348
01:07:14,590 --> 01:07:16,180
I'm sorry, boss!
349
01:07:16,360 --> 01:07:18,160
You ungrateful bastard.
350
01:07:19,260 --> 01:07:19,960
Get lost!
351
01:07:20,700 --> 01:07:22,100
Someone else is doing it.
352
01:07:23,370 --> 01:07:24,200
Boss!
353
01:07:24,870 --> 01:07:26,930
Please give my mom back!
354
01:07:27,670 --> 01:07:28,930
You have a mother?
355
01:07:32,640 --> 01:07:36,270
That's why you quit?
Scared of revenge?
356
01:07:39,480 --> 01:07:40,510
It's not me.
357
01:07:41,150 --> 01:07:43,450
It's probably one of
the cripples you made.
358
01:07:50,730 --> 01:07:53,990
I told you to collect money,
not make 'em cripples!
359
01:07:54,530 --> 01:07:56,900
You butcher!
360
01:08:23,460 --> 01:08:26,790
Where were you?
Know how much I worried!
361
01:08:27,160 --> 01:08:28,930
Why didn't you take
your phone!
362
01:08:37,070 --> 01:08:38,130
I'm sorry.
363
01:09:30,330 --> 01:09:34,920
Happy birthday to you
364
01:09:35,770 --> 01:09:40,360
Happy birthday to you
365
01:09:54,080 --> 01:09:55,350
I have a favor.
366
01:09:57,420 --> 01:09:58,980
Plant me a tree.
367
01:10:09,130 --> 01:10:13,160
Where's the sweater?
I wanna wear it today.
368
01:10:38,930 --> 01:10:41,860
Can a pine tree live
by the water?
369
01:10:42,930 --> 01:10:43,830
It'll live.
370
01:10:46,170 --> 01:10:47,070
Thanks.
371
01:10:52,680 --> 01:10:56,670
when I die, bury me here.
372
01:10:56,950 --> 01:10:57,640
What?
373
01:10:58,710 --> 01:11:00,880
Don't say stuff like that!
374
01:11:03,620 --> 01:11:05,110
Everyone dies.
375
01:11:07,320 --> 01:11:11,420
But still...
It's not for a long time.
376
01:11:57,940 --> 01:11:59,170
Go to your bed!
377
01:12:01,480 --> 01:12:02,340
Get out!
378
01:12:18,760 --> 01:12:20,560
Did I do something wrong?
379
01:12:30,710 --> 01:12:34,870
Go water the tree.
It'll wither to death.
380
01:12:35,710 --> 01:12:36,680
Okay.
381
01:12:47,460 --> 01:12:48,320
Hello?
382
01:12:50,930 --> 01:12:53,230
Kang-do! Someone's here!
383
01:12:53,560 --> 01:12:54,790
- Mom?
- Why're you doing this!
384
01:12:55,630 --> 01:12:56,360
Mom!
385
01:12:58,270 --> 01:12:59,860
Stop it!
386
01:12:59,970 --> 01:13:03,910
No! Please! No!
387
01:13:06,410 --> 01:13:09,070
Help me! Help me!
388
01:13:09,180 --> 01:13:11,350
Who the fuck are you!
389
01:13:11,350 --> 01:13:13,370
Why are you doing this!
390
01:13:13,450 --> 01:13:13,940
Mom?
391
01:13:15,520 --> 01:13:21,980
It's my fault!
Not my son's! Please!
392
01:13:26,860 --> 01:13:27,620
Mom!
393
01:13:52,490 --> 01:13:54,050
Mom!
394
01:14:35,200 --> 01:14:36,790
Yes, Han's Machinery.
395
01:14:37,500 --> 01:14:39,470
Yes, of course we can do it.
396
01:14:40,470 --> 01:14:44,640
20 ¢? That's impossible.
397
01:14:44,640 --> 01:14:47,230
The price of copper went up.
398
01:14:47,610 --> 01:14:51,670
Then, I'll do it for 30 ¢.
That's it.
399
01:14:52,350 --> 01:14:54,820
Hello? Hello?
400
01:14:55,820 --> 01:14:58,050
Son of a bitch!
401
01:14:58,750 --> 01:15:00,880
Take the skin off my back
why don't ya!
402
01:15:01,060 --> 01:15:02,820
Damn bastard!
403
01:15:04,590 --> 01:15:07,530
Damn sons of bitches!
404
01:15:09,930 --> 01:15:12,660
Greedy bastards!
405
01:15:12,740 --> 01:15:14,070
Sons of bitches!
406
01:15:14,470 --> 01:15:17,030
Damn bastards!
407
01:15:40,500 --> 01:15:43,020
I'll kill you! Bastard!
408
01:15:43,800 --> 01:15:46,560
I'll rip you to shreds!
You bastard!
409
01:15:51,010 --> 01:15:52,170
Looking for Jong-do?
410
01:15:52,440 --> 01:15:54,240
He quit and went to
Yang-pyung.
411
01:16:02,950 --> 01:16:04,010
Where's your son?
412
01:16:04,920 --> 01:16:06,720
Where's Lee Jong-do!
413
01:16:18,430 --> 01:16:19,420
Jong-do.
414
01:16:20,840 --> 01:16:22,240
Your friend's here.
415
01:16:24,370 --> 01:16:29,970
How nice there's a friend
who still remembers you.
416
01:16:30,510 --> 01:16:32,540
You must be so happy.
417
01:16:32,950 --> 01:16:36,610
Don't you ever die
cuz of money.
418
01:16:37,290 --> 01:16:39,150
Damn money!
419
01:16:46,960 --> 01:16:51,990
How can you leave me behind
over losing an arm?
420
01:16:52,170 --> 01:16:54,860
After everything I did
to raise you.
421
01:16:58,210 --> 01:16:59,940
Damn bastard!
422
01:17:00,580 --> 01:17:02,810
That bastard...
423
01:17:19,800 --> 01:17:22,230
Where's your dad! Tell me!
424
01:17:38,010 --> 01:17:39,070
What'd you do yesterday?
425
01:17:40,780 --> 01:17:41,940
Thought of you, fool.
426
01:17:42,650 --> 01:17:43,520
So?
427
01:17:44,920 --> 01:17:49,520
Never once forgot you
doing this to me for $10,000.
428
01:17:50,560 --> 01:17:52,290
So, what did you do!
429
01:17:52,960 --> 01:17:54,360
Getting revenge!
430
01:17:56,470 --> 01:17:57,520
Tell the truth!
431
01:17:57,630 --> 01:18:00,600
Stabbing you!
Burning you!
432
01:18:00,670 --> 01:18:03,140
Sinking you!
Ripping you to shreds!
433
01:18:04,370 --> 01:18:05,740
That's not enough!
434
01:18:06,310 --> 01:18:09,740
If you had parents,
I'd take 'em as you watch and...
435
01:18:12,480 --> 01:18:14,850
But it's no use.
436
01:18:16,190 --> 01:18:17,310
A cripple like me.
437
01:18:17,420 --> 01:18:19,410
All I can do is hope
you rot in hell.
438
01:18:19,790 --> 01:18:20,620
Just you wait.
439
01:18:21,260 --> 01:18:25,320
I remind my kid what you did
every single day!
440
01:18:46,450 --> 01:18:52,980
When mommy goes to the island
441
01:18:53,560 --> 01:18:59,290
to pick oysters
442
01:19:00,700 --> 01:19:06,790
the baby is left alone
443
01:19:08,570 --> 01:19:14,410
to watch the house
444
01:19:15,310 --> 01:19:21,720
Ebb and flow of tidal waves
445
01:19:22,450 --> 01:19:28,320
sounds like a lullaby
446
01:19:30,890 --> 01:19:37,160
With his elbow as a pillow
447
01:19:38,830 --> 01:19:45,240
the baby falls asleep
448
01:20:27,080 --> 01:20:28,210
Thank you.
449
01:20:33,490 --> 01:20:35,150
I led a foolish life.
450
01:20:35,860 --> 01:20:38,260
So, I cannot see
as much as others.
451
01:20:40,230 --> 01:20:41,720
That is enough.
452
01:21:07,390 --> 01:21:11,520
It's $3 for a bag.
What would you like?
453
01:21:46,230 --> 01:21:47,960
Rice puffs again?
454
01:22:04,710 --> 01:22:06,270
You bitch!
455
01:22:06,480 --> 01:22:09,210
What bastard did you
go and fuck!
456
01:22:09,790 --> 01:22:11,780
Shut up
if you don't wanna starve.
457
01:22:12,190 --> 01:22:14,280
We're living like this
cuz you borrowed that money.
458
01:22:16,090 --> 01:22:19,290
What? I didn't do it
just for me.
459
01:22:21,130 --> 01:22:25,400
Bitch! It's all your fault!
460
01:22:26,740 --> 01:22:28,130
Get lost, you bitch!
461
01:22:32,310 --> 01:22:35,570
If you doubt me so much,
you go and make money!
462
01:22:36,880 --> 01:22:38,440
You bitch!
463
01:22:46,050 --> 01:22:46,850
Shit!
464
01:23:08,040 --> 01:23:09,140
Where's my mom?
465
01:23:09,310 --> 01:23:12,440
The hell! You had a mom?
466
01:23:14,250 --> 01:23:15,440
Then, why the act!
467
01:23:16,620 --> 01:23:18,350
Cuz I'm scared.
468
01:23:21,660 --> 01:23:25,290
I can't even move! See!
469
01:23:30,470 --> 01:23:31,360
Wait!
470
01:23:34,400 --> 01:23:35,370
Beer money?
471
01:23:45,410 --> 01:23:46,310
Don't need it!
472
01:23:46,580 --> 01:23:47,640
The devil's money!
473
01:23:53,960 --> 01:23:59,120
If there was no law,
I'd kill you a hundred times!
474
01:24:04,170 --> 01:24:05,430
You piece of shit!
475
01:24:06,600 --> 01:24:08,870
Wish I can grind you
with my car!
476
01:24:33,630 --> 01:24:35,650
I got $40! Shit.
477
01:24:36,470 --> 01:24:37,190
Retard!
478
01:26:26,440 --> 01:26:30,570
$5,000 BECAME $50,000.
I'LL BECOME A CRIPPLE TODAY
479
01:26:31,880 --> 01:26:35,780
WHAT IS MONEY? LIFE? DEATH?
I'M SORRY MOM
480
01:27:54,000 --> 01:27:55,160
Why'd you do it?
481
01:27:56,730 --> 01:27:58,720
Why were you so cruel?
482
01:28:04,270 --> 01:28:06,400
I cannot forgive you.
483
01:28:09,340 --> 01:28:12,140
You're a devil who tests
people with money.
484
01:28:16,380 --> 01:28:18,850
Now, you feel the heartache
as them.
485
01:28:20,490 --> 01:28:24,080
Watch your family die
before your very eyes!
486
01:28:31,100 --> 01:28:33,090
No use crying now.
487
01:28:34,940 --> 01:28:36,490
Pathetic fool.
488
01:28:38,110 --> 01:28:39,660
Devilish bastard!
489
01:29:13,840 --> 01:29:14,500
What is it?
490
01:29:33,400 --> 01:29:34,620
The hell!
491
01:29:36,100 --> 01:29:37,120
The fuck!
492
01:29:38,570 --> 01:29:39,260
Mom?
493
01:29:40,070 --> 01:29:40,760
Mom!
494
01:29:41,000 --> 01:29:42,200
You bitch!
495
01:29:42,940 --> 01:29:43,730
Mom!
496
01:29:49,210 --> 01:29:50,040
Mom!
497
01:29:54,150 --> 01:29:55,240
Get lost, bitch!
498
01:30:05,660 --> 01:30:06,460
Mom!
499
01:31:39,190 --> 01:31:40,480
Sang-gu?
500
01:31:42,420 --> 01:31:44,190
You waited long, right?
501
01:31:46,960 --> 01:31:49,520
The fool's soul will die now.
502
01:31:51,730 --> 01:31:53,760
When I die before his eyes...
503
01:31:56,000 --> 01:31:59,410
he'll be in dire pain
over losing his family.
504
01:32:00,710 --> 01:32:02,730
He'll go crazy.
505
01:32:08,120 --> 01:32:09,280
But...
506
01:32:15,020 --> 01:32:17,960
Why am I so sad?
507
01:32:24,530 --> 01:32:26,630
Sang-gu! I'm sorry.
508
01:32:31,010 --> 01:32:33,410
I didn't intend to feel this.
509
01:32:39,580 --> 01:32:41,340
But I feel sorry for him.
510
01:32:45,350 --> 01:32:47,290
Poor Kang-do!
511
01:33:05,240 --> 01:33:07,610
Mom! where are you?
512
01:33:08,240 --> 01:33:09,040
Mom!
513
01:33:10,450 --> 01:33:11,280
Mom!
514
01:33:11,650 --> 01:33:12,610
Kang-do!
515
01:33:14,020 --> 01:33:16,250
Don't come up!
516
01:33:16,750 --> 01:33:17,910
Please don't kill me!
517
01:33:17,990 --> 01:33:20,610
No! You son of a bitch!
518
01:33:21,290 --> 01:33:24,420
Let Mom go!
What do you want!
519
01:33:25,030 --> 01:33:26,360
Mom didn't do anything!
520
01:33:27,200 --> 01:33:28,320
Kill me instead!
521
01:33:28,500 --> 01:33:31,020
Kang-do! I'm scared!
522
01:33:32,130 --> 01:33:35,360
Forgive me! Please!
Don't kill me!
523
01:33:36,000 --> 01:33:37,400
Kang-do! I'm scared!
524
01:33:37,740 --> 01:33:39,970
No! Mom! No!
525
01:33:42,180 --> 01:33:43,370
I was wrong!
526
01:33:43,950 --> 01:33:46,350
I'm sorry! I'm sorry!
527
01:33:47,020 --> 01:33:48,480
I'll die instead!
528
01:33:48,980 --> 01:33:51,320
Let Mom go! Please!
529
01:33:52,190 --> 01:33:55,850
I'll die! Mom is innocent!
530
01:33:56,160 --> 01:33:58,260
Kill me! I'm sorry!
531
01:33:58,260 --> 01:33:59,730
Kill me, please!
532
01:34:00,130 --> 01:34:02,220
Let Mom go! Please!
533
01:34:02,930 --> 01:34:07,270
I'm so sorry!
Please don't kill Mom!
534
01:34:08,840 --> 01:34:12,100
Please forgive me.
She didn't do anything.
535
01:34:12,540 --> 01:34:13,870
It's my fault.
536
01:34:14,580 --> 01:34:18,950
Forgive me.
And please let my...
537
01:34:19,810 --> 01:34:22,750
Please let my mom go.
Kill me.
538
01:34:23,120 --> 01:34:24,210
Please let her go.
539
01:34:28,060 --> 01:34:30,820
Please don't harm her.
I'm sorry.
540
01:34:31,290 --> 01:34:33,660
I am to blame.
541
01:34:34,530 --> 01:34:36,330
Please don't kill her.
542
01:34:48,440 --> 01:34:49,410
Sang-gu?
543
01:34:51,550 --> 01:34:53,480
You're not alone anymore.
544
01:35:23,510 --> 01:35:24,640
Mom!
545
01:35:25,510 --> 01:35:54,640
© anoXmous font>
@ http://thepiratebay.sx/user/Zen_Bud
34385