All language subtitles for Our.Fathers.Keeper.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,056 --> 00:00:16,146 [projector rattling] 4 00:00:28,028 --> 00:00:30,378 [soft piano music] 5 00:00:31,857 --> 00:00:34,686 - [Man] Life was great for our father. 6 00:00:34,773 --> 00:00:38,081 He worked hard and was good to us. 7 00:00:38,168 --> 00:00:40,953 He and Mom raised us well. 8 00:00:41,041 --> 00:00:43,565 He was truly on top of the world. 9 00:00:43,652 --> 00:00:45,001 Mom was crazy about him 10 00:00:45,088 --> 00:00:47,569 and we kids adored and looked up to him. 11 00:00:47,656 --> 00:00:48,744 He was our rock. 12 00:00:50,093 --> 00:00:51,790 With a stellar career in banking, 13 00:00:51,877 --> 00:00:53,923 Dad's future looked bright, 14 00:00:54,010 --> 00:00:56,447 and retirement was just on the horizon. 15 00:00:56,534 --> 00:00:58,014 [dog barking] 16 00:00:58,101 --> 00:01:00,016 - [Woman] There are more eggs of you'd like. 17 00:01:00,103 --> 00:01:00,843 - I'm good, Babe. 18 00:01:00,930 --> 00:01:01,887 I gotta go. 19 00:01:01,974 --> 00:01:03,237 I'm meeting up with Steve 20 00:01:03,324 --> 00:01:04,238 to play a little racquetball this morning, 21 00:01:04,325 --> 00:01:05,935 before I go into my meeting. 22 00:01:06,022 --> 00:01:07,545 Thanks though. 23 00:01:07,632 --> 00:01:10,331 - Okay, well I made enough food to feed an army. 24 00:01:10,418 --> 00:01:11,897 - You did. 25 00:01:11,984 --> 00:01:14,770 You need to stop cooking so much. 26 00:01:14,857 --> 00:01:17,468 It's just Emily and me now. 27 00:01:17,555 --> 00:01:19,949 Emily eats like a bird, 28 00:01:20,036 --> 00:01:22,256 and the boys aren't here anymore. 29 00:01:22,343 --> 00:01:24,127 - I know, but somehow it makes me feel better, 30 00:01:24,214 --> 00:01:26,869 like maybe if I cook a lot of food the kids will stay. 31 00:01:26,956 --> 00:01:28,958 - Careful for what you wish for. 32 00:01:29,045 --> 00:01:30,916 Emily graduates from high school soon, 33 00:01:31,003 --> 00:01:33,745 and you and I will be empty-nesters, at last. 34 00:01:33,832 --> 00:01:36,008 - I know, don't remind me. 35 00:01:37,271 --> 00:01:38,402 - See ya. 36 00:01:38,489 --> 00:01:39,229 Oh. 37 00:01:40,578 --> 00:01:41,275 - You're good to go. 38 00:01:41,362 --> 00:01:42,363 - Good? Okay. 39 00:01:49,196 --> 00:01:50,980 - You know I let you beat me on that last one. 40 00:01:51,067 --> 00:01:52,503 - Yeah, sure you did. 41 00:01:52,590 --> 00:01:54,070 - I did! You got a board meeting this morning, 42 00:01:54,157 --> 00:01:56,116 I want you to feel invincible. 43 00:01:56,203 --> 00:01:57,900 - Steve, you haven't beat me in three years. 44 00:01:57,987 --> 00:01:59,336 - My point exactly. 45 00:01:59,423 --> 00:02:00,511 - You done talkin'? 46 00:02:00,598 --> 00:02:02,078 - Yeah, I'm done, let's go. 47 00:02:02,165 --> 00:02:04,254 Come on grandma, I've got a moon pie comin'. 48 00:02:04,341 --> 00:02:06,126 - Good, because I'm gonna crush you again. 49 00:02:06,213 --> 00:02:08,606 - Yeah, I've got your crush. 50 00:02:13,045 --> 00:02:13,829 You okay? 51 00:02:24,448 --> 00:02:25,188 Okay? 52 00:02:26,058 --> 00:02:27,103 You good? 53 00:02:30,889 --> 00:02:31,977 You wanna keep going? 54 00:02:32,064 --> 00:02:33,153 - I'm fine. 55 00:02:39,028 --> 00:02:40,072 - Okay. 56 00:02:44,338 --> 00:02:45,513 - I'm fine. 57 00:02:45,600 --> 00:02:47,167 - Okay, all right. 58 00:02:48,037 --> 00:02:49,430 Then let's go. 59 00:02:49,517 --> 00:02:52,389 - You're not gettin' out of it this easy. 60 00:02:54,391 --> 00:02:56,654 So, we're expecting a further increase 61 00:02:56,741 --> 00:02:58,569 in these rehab loans as more and more homeowners 62 00:02:58,656 --> 00:03:01,137 become aware of their availability. 63 00:03:01,224 --> 00:03:03,008 And for next quarter's projections, 64 00:03:03,095 --> 00:03:05,489 I'm gonna turn the time over to Weston Moss. 65 00:03:05,576 --> 00:03:06,273 Weston. 66 00:03:06,360 --> 00:03:07,883 - Thank you, sir. 67 00:03:10,190 --> 00:03:12,453 Before we look at our projected earnings, 68 00:03:12,540 --> 00:03:14,019 I want to tell you something. 69 00:03:14,106 --> 00:03:18,415 These numbers, they're realistic possibilities. 70 00:03:18,502 --> 00:03:20,504 Under Mister Roberts' leadership 71 00:03:20,591 --> 00:03:22,680 and new direction for the bank, 72 00:03:22,767 --> 00:03:24,900 this isn't some pipe dream, 73 00:03:24,987 --> 00:03:28,033 this is where things are really going. 74 00:03:28,120 --> 00:03:29,513 Would you pass these down sir? 75 00:03:29,600 --> 00:03:31,036 Thank you so much. 76 00:03:31,123 --> 00:03:34,083 Once you get your report, please turn to page two, 77 00:03:34,170 --> 00:03:38,653 where you will see next quarter's projected earnings. 78 00:03:41,351 --> 00:03:44,833 [tense orchestral music] 79 00:03:50,142 --> 00:03:51,622 - Mister Roberts? 80 00:03:53,581 --> 00:03:55,191 Mister Roberts? 81 00:03:55,278 --> 00:03:56,105 - David? 82 00:03:56,192 --> 00:03:57,237 Are you okay? 83 00:04:12,687 --> 00:04:13,427 - Yeah. 84 00:04:14,515 --> 00:04:15,124 I'm okay. 85 00:04:16,865 --> 00:04:19,563 - So please go ahead and open up your reports to page two, 86 00:04:19,650 --> 00:04:22,131 and we'll check out those projected earnings. 87 00:04:22,218 --> 00:04:23,001 Thank you. 88 00:04:27,832 --> 00:04:30,748 - I don't see what the big deal is, I'll pay you back. 89 00:04:30,835 --> 00:04:33,142 - That's what you said last time. 90 00:04:33,229 --> 00:04:34,709 - Oh, come on mom, I'm in a real jam here. 91 00:04:34,796 --> 00:04:36,841 I gotta pay off my lawyer to cover my DUI, 92 00:04:36,928 --> 00:04:38,147 and cover my rent. 93 00:04:38,234 --> 00:04:40,802 I'm starting a new job next week. 94 00:04:40,889 --> 00:04:42,630 - I'll have to speak to your father first. 95 00:04:42,717 --> 00:04:43,631 - Then call him. 96 00:04:43,718 --> 00:04:46,198 Please, this is important. 97 00:04:46,286 --> 00:04:51,247 [chuckling] [muffled speaking] 98 00:04:52,770 --> 00:04:54,032 - Sure. 99 00:04:54,119 --> 00:04:55,599 Yeah, just pay it off. 100 00:04:55,686 --> 00:05:00,212 I don't care, it'll maybe help him get back on track. 101 00:05:03,259 --> 00:05:04,695 I'm just a little tired. 102 00:05:04,782 --> 00:05:06,697 I think it was the racquetball this morning. 103 00:05:06,784 --> 00:05:08,220 Yeah. 104 00:05:08,308 --> 00:05:11,528 Okay, I love you, I'll see you tonight. 105 00:05:26,891 --> 00:05:31,113 - I can't tell you how much this means to me, thank you. 106 00:05:32,680 --> 00:05:34,203 - Just don't let us down this time, Jacob. 107 00:05:34,290 --> 00:05:36,771 - I won't, you have my word. 108 00:05:36,858 --> 00:05:38,512 I gotta go, I love you. 109 00:05:38,599 --> 00:05:41,689 - Hey, Thanksgiving dinner, tomorrow, four o'clock. 110 00:05:41,776 --> 00:05:43,081 - I'll be here. 111 00:05:51,220 --> 00:05:55,006 [somber instrumental music] 112 00:06:01,012 --> 00:06:03,232 [door closing] 113 00:06:03,319 --> 00:06:05,321 - That must be your dad. 114 00:06:06,583 --> 00:06:08,933 Hey honey, how was your day? 115 00:06:09,891 --> 00:06:10,761 - It was all right. 116 00:06:10,848 --> 00:06:11,762 - I'm glad you're home. 117 00:06:11,849 --> 00:06:12,633 - Me too. 118 00:06:14,374 --> 00:06:16,767 - Let me help you with that. 119 00:06:20,336 --> 00:06:22,251 - Smells good in here. 120 00:06:22,338 --> 00:06:24,819 - Pumpkin pie, your favorite. 121 00:06:25,820 --> 00:06:26,560 - Yeah. 122 00:06:28,431 --> 00:06:29,737 - Are you okay? 123 00:06:31,478 --> 00:06:32,261 - Yeah. 124 00:06:34,263 --> 00:06:37,832 I think I'm just gonna go lay down for a few minutes. 125 00:06:37,919 --> 00:06:38,789 - All right. 126 00:06:38,876 --> 00:06:40,225 I'll just finish up in here, 127 00:06:40,312 --> 00:06:41,836 and then I'll be up in a little while. 128 00:06:41,923 --> 00:06:43,011 - Yeah, okay. 129 00:06:44,229 --> 00:06:45,230 - Hey daddy! 130 00:06:47,450 --> 00:06:48,408 - Hi, Angel. 131 00:06:51,541 --> 00:06:54,109 We'll talk later, okay. 132 00:06:54,196 --> 00:06:54,979 - Okay. 133 00:07:36,456 --> 00:07:37,457 - David? 134 00:07:38,936 --> 00:07:39,676 David? 135 00:07:41,330 --> 00:07:42,418 Are you okay? 136 00:07:46,640 --> 00:07:48,598 - I must have dozed off. 137 00:07:50,165 --> 00:07:52,820 - But your eyes were open, and you were drooling. 138 00:07:52,907 --> 00:07:53,690 - I was? 139 00:07:54,691 --> 00:07:55,475 - Yeah. 140 00:07:57,868 --> 00:08:01,219 Honey, maybe we should call the doctor? 141 00:08:01,306 --> 00:08:03,483 - No, no I'm fine, I just, 142 00:08:05,528 --> 00:08:08,575 I just need to get a night's rest. 143 00:08:08,662 --> 00:08:10,881 I'll be better in the morning. 144 00:08:10,968 --> 00:08:13,231 - Don't you want to change? 145 00:08:14,885 --> 00:08:17,627 - I think I just want to lay down. 146 00:08:23,459 --> 00:08:27,507 [sentimental instrumental music] 147 00:08:50,181 --> 00:08:51,226 - Grandpa! 148 00:08:51,313 --> 00:08:52,096 - Hey! 149 00:08:53,402 --> 00:08:55,143 How are you? 150 00:08:55,230 --> 00:08:56,361 You ready for some turkey dinner? 151 00:08:56,448 --> 00:08:58,494 - Yeah, I'm starved. 152 00:08:58,581 --> 00:08:59,451 - Oh, me too. 153 00:09:01,541 --> 00:09:02,237 - You look beautiful, Mom. 154 00:09:02,324 --> 00:09:03,107 - Thanks. 155 00:09:06,328 --> 00:09:07,198 - How are you son? 156 00:09:07,285 --> 00:09:08,199 - Doing great Dad, thanks. 157 00:09:08,286 --> 00:09:09,636 - [David] How are you, April? 158 00:09:09,723 --> 00:09:10,811 Matthew treatin' you right? 159 00:09:10,898 --> 00:09:12,639 - Yes, he's a true gentleman. 160 00:09:12,726 --> 00:09:13,944 You raised him well. 161 00:09:15,555 --> 00:09:17,557 - Listen, I know that dinner's almost ready, 162 00:09:17,644 --> 00:09:19,994 and Ethan and Emily are downstairs, 163 00:09:20,081 --> 00:09:21,822 but I have not seen Jacob yet. 164 00:09:21,909 --> 00:09:24,302 - Well, mister self control's out there feedin' his habit, 165 00:09:24,389 --> 00:09:25,521 so I'll go grab him. 166 00:09:25,608 --> 00:09:26,783 - Great. 167 00:09:26,870 --> 00:09:27,741 Come on in. 168 00:09:40,623 --> 00:09:41,972 - You gonna come in and eat, 169 00:09:42,059 --> 00:09:44,453 or stand out here and smoke yourself to death? 170 00:09:44,540 --> 00:09:46,586 - Vaping, it's called vaping. 171 00:09:46,673 --> 00:09:48,065 - I don't care what it's called. 172 00:09:48,152 --> 00:09:50,241 I'm sure it'll kill you eventually. 173 00:09:50,328 --> 00:09:51,503 - I'll be right in. 174 00:09:51,591 --> 00:09:52,809 - We're waiting. 175 00:09:52,896 --> 00:09:54,898 - I'll be right in. 176 00:09:54,985 --> 00:09:56,378 - Whatever, man. 177 00:10:02,514 --> 00:10:06,606 - Father, we're thankful for all the blessings. 178 00:10:09,478 --> 00:10:12,394 We're thankful for each other, 179 00:10:12,481 --> 00:10:15,527 and the love that we share, 180 00:10:15,615 --> 00:10:17,312 and for our freedoms. 181 00:10:19,053 --> 00:10:21,229 We're thankful for this food, 182 00:10:21,316 --> 00:10:23,579 and we ask you to bless it, 183 00:10:25,102 --> 00:10:27,801 and those that are less fortunate, 184 00:10:27,888 --> 00:10:31,021 that they might find comfort this day. 185 00:10:32,806 --> 00:10:35,243 In Jesus' name, amen. 186 00:10:35,330 --> 00:10:36,070 - Amen. 187 00:10:39,508 --> 00:10:40,465 - Let's eat. 188 00:10:44,774 --> 00:10:47,647 [all conversing] 189 00:10:52,956 --> 00:10:54,001 - Here we go. 190 00:10:56,786 --> 00:10:59,441 [chatting] 191 00:10:59,528 --> 00:11:00,398 - Hang on. 192 00:11:00,485 --> 00:11:02,096 Okay, let me think a minute. 193 00:11:02,183 --> 00:11:04,228 When Jacob was a little boy, 194 00:11:04,315 --> 00:11:06,013 he wanted to eat a hot dog without a bun. 195 00:11:06,100 --> 00:11:07,449 Of course he was too small to use a knife, 196 00:11:07,536 --> 00:11:08,885 so he had to get the hot dog 197 00:11:08,972 --> 00:11:12,236 and he'd take a bite with his teeth like this, 198 00:11:12,323 --> 00:11:13,629 and then pull that piece out, set it on his plate, 199 00:11:13,716 --> 00:11:14,674 stick a fork in it, and then eat it. 200 00:11:14,761 --> 00:11:15,631 [laughing] 201 00:11:15,718 --> 00:11:18,416 - Not much has changed. 202 00:11:18,503 --> 00:11:19,809 - When Emily was a little girl, 203 00:11:19,896 --> 00:11:22,029 she had this pair of really fancy dress shoes, 204 00:11:22,116 --> 00:11:24,684 and she couldn't get the buckles. 205 00:11:24,771 --> 00:11:26,424 So I helped her put 'em on, 206 00:11:26,511 --> 00:11:29,079 and she went to the mirror to admire how beautiful she was, 207 00:11:29,166 --> 00:11:32,387 and she was so happy she turned around and she said, 208 00:11:32,474 --> 00:11:35,346 my shoes say, "Thank you, Janice." 209 00:11:35,433 --> 00:11:37,740 - Why are you telling stories like that? 210 00:11:37,827 --> 00:11:40,787 You shouldn't be telling stories like that, it's not right! 211 00:11:40,874 --> 00:11:42,440 - Dad, are you okay? 212 00:11:42,527 --> 00:11:44,616 - [Jacob] Hey Dad, hey look. 213 00:11:45,879 --> 00:11:47,489 - Stop telling these stories! 214 00:11:47,576 --> 00:11:48,882 It isn't right! 215 00:11:48,969 --> 00:11:51,058 And I don't know any of you people. 216 00:11:51,145 --> 00:11:52,015 - Dad, what's going on? 217 00:11:52,102 --> 00:11:53,408 - Just get them out of here! 218 00:11:53,495 --> 00:11:54,670 - Dad, Dad, it's us. 219 00:11:54,757 --> 00:11:56,585 - Mom, what's going on? 220 00:12:02,504 --> 00:12:03,287 Dad? Mom? 221 00:12:04,462 --> 00:12:05,246 Is he okay? 222 00:12:06,247 --> 00:12:08,031 - Hello David, Janice, 223 00:12:08,118 --> 00:12:09,816 it's nice to see you again. 224 00:12:09,903 --> 00:12:12,079 Why don't you have a seat? 225 00:12:17,432 --> 00:12:20,522 Well, we have the results back from the MRI, 226 00:12:20,609 --> 00:12:22,611 and every test we ran. 227 00:12:22,698 --> 00:12:24,439 The good news is we can't see anything 228 00:12:24,526 --> 00:12:25,745 that shouldn't be there. 229 00:12:25,832 --> 00:12:27,703 In other words, no tumors or cysts. 230 00:12:27,790 --> 00:12:31,446 We won't have to remove anything. 231 00:12:31,533 --> 00:12:33,491 But we did see something 232 00:12:35,058 --> 00:12:36,625 that causes concern. 233 00:12:41,630 --> 00:12:43,980 This is a healthy brain. 234 00:12:44,067 --> 00:12:45,547 Notice the dark areas surrounding 235 00:12:45,634 --> 00:12:48,202 the sulcus folds of the brain. 236 00:12:49,899 --> 00:12:54,338 This is the brain of an advanced Alzheimer's patient. 237 00:12:56,688 --> 00:12:58,952 You can see how much thicker those dark areas 238 00:12:59,039 --> 00:13:01,171 surrounding the folds are. 239 00:13:01,258 --> 00:13:05,088 This occurs as older brains atrophy and shrink. 240 00:13:06,611 --> 00:13:07,961 - Wait a minute. 241 00:13:08,048 --> 00:13:09,614 Why are we talking about Alzheimer's? 242 00:13:09,701 --> 00:13:10,833 David's only 55. 243 00:13:12,879 --> 00:13:15,969 - This is the MRI scan of David's brain. 244 00:13:18,928 --> 00:13:23,846 You can see how those dark areas surrounding the folds are 245 00:13:24,629 --> 00:13:25,805 more pronounced. 246 00:13:29,678 --> 00:13:32,289 I've had my colleague, Doctor Stevens, take a look, 247 00:13:32,376 --> 00:13:35,118 and he concurs with the diagnosis. 248 00:13:37,642 --> 00:13:38,774 It looks like 249 00:13:40,515 --> 00:13:42,604 early onset Alzheimer's. 250 00:13:42,691 --> 00:13:45,607 - No one in David's family has had any problems like this. 251 00:13:45,694 --> 00:13:48,262 In fact, his dad was sharp as a tack until the day he died. 252 00:13:48,349 --> 00:13:51,787 - Early-onset Alzheimer's can run in families but, 253 00:13:51,874 --> 00:13:56,618 it can also occur in individuals that have no history of it. 254 00:13:58,054 --> 00:13:59,926 - I don't care about the statistics. 255 00:14:00,013 --> 00:14:03,364 I am in no position to be incapacitated. 256 00:14:03,451 --> 00:14:04,931 There must be some treatment, 257 00:14:05,018 --> 00:14:09,065 there must be some medication that you can give me. 258 00:14:12,721 --> 00:14:13,461 I'm sorry. 259 00:14:17,378 --> 00:14:19,467 - There are some medications that seem to help, 260 00:14:19,554 --> 00:14:20,816 and of course, we'll get you started 261 00:14:20,903 --> 00:14:22,949 on two of those right away. 262 00:14:23,863 --> 00:14:25,038 But currently, 263 00:14:27,867 --> 00:14:29,129 there is no cure. 264 00:14:34,656 --> 00:14:35,439 - Okay. 265 00:14:37,311 --> 00:14:38,747 What do we do next? 266 00:14:40,314 --> 00:14:42,838 - Rely on your friends and family. 267 00:14:44,361 --> 00:14:47,712 While the disease is in its early stages still, 268 00:14:47,799 --> 00:14:51,629 it's important to think about the future 269 00:14:51,716 --> 00:14:56,069 and put all your important documents in order, 270 00:14:56,156 --> 00:14:59,768 should your health take a turn for the worse. 271 00:15:03,554 --> 00:15:05,687 [crying] 272 00:15:07,819 --> 00:15:11,388 [solemn instrumental music] 273 00:15:13,390 --> 00:15:14,130 - Okay. 274 00:15:35,847 --> 00:15:38,415 [birds singing] 275 00:16:02,700 --> 00:16:04,050 - I'll be back to help you 276 00:16:04,137 --> 00:16:05,529 put the groceries away in a minute, okay? 277 00:16:05,616 --> 00:16:06,356 - I got it, babe. 278 00:16:06,443 --> 00:16:07,401 - Thank you. 279 00:16:16,976 --> 00:16:19,674 - That better not be pot you're smoking. 280 00:16:19,761 --> 00:16:21,067 - And what if it was? 281 00:16:21,154 --> 00:16:22,416 - Well, A, you're supposed to be watching Dad 282 00:16:22,503 --> 00:16:24,113 so Mom can have some time to herself. 283 00:16:24,200 --> 00:16:25,810 B, this is Mom and Dad's house, 284 00:16:25,897 --> 00:16:27,987 so you shouldn't be smoking anything, anyways. 285 00:16:28,074 --> 00:16:31,468 And C, if that is pot, I should kick your sorry butt. 286 00:16:31,555 --> 00:16:34,689 - Then kick it, everyone else does. 287 00:16:34,776 --> 00:16:39,128 - Jacob, nobody treats you worse than you treat yourself. 288 00:16:39,215 --> 00:16:40,869 Why don't you just put a little effort into life, 289 00:16:40,956 --> 00:16:42,958 and stop living like a criminal? 290 00:16:43,045 --> 00:16:44,873 - I didn't cause all this, okay? 291 00:16:44,960 --> 00:16:46,179 I'm not guilty. 292 00:16:46,266 --> 00:16:47,832 - Don't you get it? 293 00:16:47,919 --> 00:16:50,574 If you're an accessory to a crime, you're a criminal. 294 00:16:50,661 --> 00:16:52,141 You're just lucky you're on house arrest, 295 00:16:52,228 --> 00:16:54,317 instead of inside a jail cell like your friend, Eddy. 296 00:16:54,404 --> 00:16:55,971 - You think I'm lucky? 297 00:16:56,058 --> 00:16:57,755 If I were lucky, Dad would still have his wits about him 298 00:16:57,842 --> 00:16:59,801 and hired a decent attorney to get me out of this mess. 299 00:16:59,888 --> 00:17:01,759 - You don't need Dad to keep you out of trouble. 300 00:17:01,846 --> 00:17:03,239 You gotta screw your frickin' head on straight 301 00:17:03,326 --> 00:17:04,762 and keep yourself out of trouble. 302 00:17:04,849 --> 00:17:07,504 - You know what Matthew, just go. 303 00:17:14,163 --> 00:17:16,122 - [April] Hey, you okay? 304 00:17:17,688 --> 00:17:19,516 - Yeah, if having a loser for a brother is okay, 305 00:17:19,603 --> 00:17:20,865 everything's just dandy. 306 00:17:20,952 --> 00:17:22,563 - Sorry, honey. 307 00:17:22,650 --> 00:17:23,955 - I mean, how many times 308 00:17:24,043 --> 00:17:25,479 does he have to make the same mistake, 309 00:17:25,566 --> 00:17:27,829 before he pulls his head out? 310 00:17:27,916 --> 00:17:30,614 - I think everything's gonna be okay. 311 00:17:30,701 --> 00:17:32,051 - I'm gonna go check on Dad. 312 00:17:32,138 --> 00:17:35,271 - He's in the living room watching TV. 313 00:17:42,713 --> 00:17:44,150 - Hey Dad. 314 00:17:44,237 --> 00:17:46,413 How are you feeling today? 315 00:17:55,857 --> 00:17:57,902 - I was watching that show, 316 00:18:00,644 --> 00:18:04,300 but I don't like it when all the teams don't get to win. 317 00:18:04,387 --> 00:18:05,258 - Yeah Dad, 318 00:18:06,955 --> 00:18:09,958 not all of us get to win. 319 00:18:10,045 --> 00:18:13,527 Hey listen, April's in the kitchen making lunch. 320 00:18:13,614 --> 00:18:14,397 BLT's. 321 00:18:17,226 --> 00:18:18,314 - What's a BLT? 322 00:18:19,359 --> 00:18:22,013 - It's a sandwich, Dad. 323 00:18:22,101 --> 00:18:24,059 You want a sandwich? 324 00:18:24,146 --> 00:18:26,670 - Yes, I would like a sandwich. 325 00:18:26,757 --> 00:18:27,932 - Okay, come on. 326 00:18:40,031 --> 00:18:41,555 Here you go, Dad. 327 00:18:46,473 --> 00:18:48,214 Go ahead, you can eat. 328 00:18:50,390 --> 00:18:53,436 [somber piano music] 329 00:19:09,017 --> 00:19:11,759 - Oh, honey I forgot napkins. 330 00:19:11,846 --> 00:19:13,369 - I'll go grab some. 331 00:19:24,598 --> 00:19:28,167 [gentle instrumental music] 332 00:19:42,529 --> 00:19:43,269 - Hey. 333 00:19:45,009 --> 00:19:45,793 - Hey. 334 00:19:46,968 --> 00:19:48,317 - Everything okay? 335 00:19:50,754 --> 00:19:51,538 - Yeah. 336 00:19:53,888 --> 00:19:55,846 I just want to know why. 337 00:19:57,413 --> 00:19:59,459 - We'll get through this. 338 00:20:06,205 --> 00:20:08,076 - Let me get to the point, 339 00:20:09,599 --> 00:20:12,907 Dave had a really great financial plan. 340 00:20:16,040 --> 00:20:17,738 Had he had a few more years to work it, 341 00:20:17,825 --> 00:20:19,783 you'd be in great shape. 342 00:20:21,481 --> 00:20:24,701 But with his career being cut so short, 343 00:20:27,878 --> 00:20:28,966 you really aren't in a position 344 00:20:29,053 --> 00:20:32,013 to be without income anymore. 345 00:20:32,100 --> 00:20:36,017 His medical bills have tapped your 401K plan. 346 00:20:36,104 --> 00:20:38,149 His disability benefits alone, 347 00:20:38,237 --> 00:20:41,501 aren't enough to cover your house payment. 348 00:20:43,111 --> 00:20:44,765 You have a savings account, 349 00:20:45,853 --> 00:20:47,333 but at this point there are only 350 00:20:47,420 --> 00:20:50,945 a few thousand dollars left in that account. 351 00:20:51,032 --> 00:20:53,513 - What do you suggest I do? 352 00:20:53,600 --> 00:20:55,689 - Well, you have several options. 353 00:20:55,776 --> 00:20:58,431 One, you could downsize. 354 00:20:58,518 --> 00:21:01,129 You have equity in your home. 355 00:21:01,216 --> 00:21:03,174 If you got into a smaller house, 356 00:21:03,262 --> 00:21:06,526 his disability payments would just about keep you afloat. 357 00:21:06,613 --> 00:21:08,267 - How much smaller? 358 00:21:09,355 --> 00:21:11,966 - In the 120,000 dollar range. 359 00:21:15,186 --> 00:21:16,971 - What's option number two? 360 00:21:17,058 --> 00:21:18,494 - You could refinance. 361 00:21:20,148 --> 00:21:21,845 - And then be in debt for another 20 years, 362 00:21:21,932 --> 00:21:23,804 that's not what I want. 363 00:21:26,328 --> 00:21:30,245 - Well, in about seven years your home is gonna be paid off. 364 00:21:30,332 --> 00:21:33,814 You could get a job to supplement your income. 365 00:21:35,381 --> 00:21:37,731 I know, nobody wants to go back to work. 366 00:21:37,818 --> 00:21:39,689 But with additional income, 367 00:21:41,212 --> 00:21:44,259 you could stay in the home you're in. 368 00:21:49,003 --> 00:21:51,484 I'm sorry Janice, this is tough. 369 00:21:54,400 --> 00:21:57,228 Why don't we do this another day? 370 00:21:57,316 --> 00:21:59,883 I don't have to know this minute. 371 00:21:59,970 --> 00:22:01,189 Why don't you take some time, 372 00:22:01,276 --> 00:22:04,410 and consider what's best for you. 373 00:22:04,497 --> 00:22:08,414 - I'm not crying because the options are so bad, 374 00:22:12,243 --> 00:22:13,027 just that 375 00:22:14,855 --> 00:22:15,899 I'm so alone. 376 00:22:17,858 --> 00:22:19,816 For most of the past two years, 377 00:22:19,903 --> 00:22:22,776 I've been alone in everything I do. 378 00:22:26,214 --> 00:22:29,739 He doesn't even recognize me anymore, Steve. 379 00:22:32,699 --> 00:22:36,355 It's as though I don't even exist in his world. 380 00:22:36,442 --> 00:22:39,358 And it's so strange living with him. 381 00:22:42,709 --> 00:22:45,668 I wish, just for a minute even that, 382 00:22:47,235 --> 00:22:49,368 that David could be himself. 383 00:22:50,543 --> 00:22:52,458 That would help so much. 384 00:22:58,333 --> 00:23:01,336 - I can't begin to understand your pain. 385 00:23:05,340 --> 00:23:08,735 But I really think you should go back to work. 386 00:23:08,822 --> 00:23:12,391 Just to be around other people, and get out. 387 00:23:15,394 --> 00:23:16,656 - But who would take care of David? 388 00:23:16,743 --> 00:23:19,572 You just said the money's all gone. 389 00:23:20,703 --> 00:23:21,965 - I don't know. 390 00:23:25,273 --> 00:23:26,840 What would David do? 391 00:23:29,364 --> 00:23:31,975 He was always a good strategizer. 392 00:23:32,062 --> 00:23:35,414 What do you think he would want you to do? 393 00:23:38,765 --> 00:23:40,897 - Well, if he were at the bank, 394 00:23:40,984 --> 00:23:43,160 he'd call a board meeting. 395 00:23:44,466 --> 00:23:47,295 [somber piano music] 396 00:23:59,481 --> 00:24:00,351 - Hey babe. 397 00:24:00,439 --> 00:24:01,701 How was school? 398 00:24:03,093 --> 00:24:05,008 - You mean work and school? 399 00:24:05,095 --> 00:24:06,401 - Yeah, yeah that's right. 400 00:24:06,488 --> 00:24:09,448 I forgot you had to work today, too. 401 00:24:11,232 --> 00:24:12,407 - I'm exhausted. 402 00:24:15,236 --> 00:24:19,327 I can't keep doing this by myself anymore, Ethan. 403 00:24:21,242 --> 00:24:23,200 Did you hear what I just said? 404 00:24:23,287 --> 00:24:24,724 - Yeah, yeah, what? 405 00:24:26,334 --> 00:24:28,684 - Stop playing your game for just a second, please! 406 00:24:28,771 --> 00:24:30,338 - Okay, yeah, sorry. 407 00:24:31,687 --> 00:24:32,471 What's up? 408 00:24:33,994 --> 00:24:37,650 - What's up is that I need some help around here. 409 00:24:37,737 --> 00:24:39,260 - Yeah, I know. 410 00:24:39,347 --> 00:24:41,567 I mean I cleaned up the place pretty much perfectly, 411 00:24:41,654 --> 00:24:42,350 it's spotless. 412 00:24:42,437 --> 00:24:44,483 - No, not really, 413 00:24:44,570 --> 00:24:46,528 but that's not what I'm talking about. 414 00:24:46,615 --> 00:24:49,400 I'm not getting any more money from my parents, okay? 415 00:24:49,488 --> 00:24:51,359 That's why I'm working. 416 00:24:51,446 --> 00:24:54,144 I need you to get a job and pitch in. 417 00:24:54,231 --> 00:24:55,537 We've talked about this before. 418 00:24:55,624 --> 00:24:56,973 - Yeah, I know. 419 00:24:57,060 --> 00:24:58,366 Like I've been looking, okay? 420 00:24:58,453 --> 00:25:00,020 It's just nowhere decent is hiring. 421 00:25:00,107 --> 00:25:02,675 [phone ringing] 422 00:25:04,328 --> 00:25:05,112 - Hey Mom. 423 00:25:06,461 --> 00:25:07,244 I'm good. 424 00:25:08,550 --> 00:25:11,031 No, it's okay, what's going on? 425 00:25:13,207 --> 00:25:14,600 Okay, I'll be there. 426 00:25:15,688 --> 00:25:18,125 I will, I'll leave right now. 427 00:25:18,212 --> 00:25:19,387 I love you, too. 428 00:25:22,390 --> 00:25:23,434 I have to go. 429 00:25:23,522 --> 00:25:24,479 - Go where? 430 00:25:24,566 --> 00:25:26,089 - Home. 431 00:25:26,176 --> 00:25:27,787 - It's almost a four-hour drive. 432 00:25:27,874 --> 00:25:30,485 - It's important, Ethan. 433 00:25:30,572 --> 00:25:34,968 And if I leave right now, I'll be there by eight, okay? 434 00:25:35,055 --> 00:25:36,447 You're welcome to come with me if you'd like, 435 00:25:36,535 --> 00:25:38,014 but I'm leaving. 436 00:25:38,101 --> 00:25:40,451 - I'm coming, wait, hold on. 437 00:25:40,539 --> 00:25:41,452 I'm coming. 438 00:25:43,846 --> 00:25:45,282 - I'm glad you're all here. 439 00:25:45,369 --> 00:25:46,675 Thanks for coming. 440 00:25:46,762 --> 00:25:48,416 I need all of your help. 441 00:25:48,503 --> 00:25:53,029 I need to figure out some different ways to care for Dad. 442 00:25:54,465 --> 00:25:56,250 What I mean is, I have to get a job. 443 00:25:57,686 --> 00:25:59,470 - Mom, why do you have to get a job? 444 00:25:59,558 --> 00:26:00,820 - Yeah, what's going on? 445 00:26:00,907 --> 00:26:02,648 I thought the house was paid off. 446 00:26:02,735 --> 00:26:04,824 - The house was almost all paid off, 447 00:26:04,911 --> 00:26:06,913 but your dad and I decided that 448 00:26:07,000 --> 00:26:09,698 this addition was worth refinancing the house for. 449 00:26:09,785 --> 00:26:10,830 - That's typical. 450 00:26:10,917 --> 00:26:12,440 - [Matthew] What did you say? 451 00:26:12,527 --> 00:26:14,529 - Just saying it's typical. 452 00:26:14,616 --> 00:26:16,966 I mean a middle-aged American male 453 00:26:17,053 --> 00:26:18,577 leaves his family in financial trouble. 454 00:26:18,664 --> 00:26:21,144 - Ethan, if you say anything like that again, 455 00:26:21,231 --> 00:26:22,842 I'm gonna knock your freeloading head off. 456 00:26:22,929 --> 00:26:24,017 Mom, why is he even here? 457 00:26:24,104 --> 00:26:25,496 - Mom, please. 458 00:26:25,584 --> 00:26:26,454 - Stop it. 459 00:26:26,541 --> 00:26:28,151 Just stop arguing. 460 00:26:30,676 --> 00:26:31,459 Ethan, 461 00:26:33,548 --> 00:26:35,768 no one has done anything wrong here. 462 00:26:35,855 --> 00:26:38,335 David and I had a very solid financial plan, 463 00:26:38,422 --> 00:26:40,729 which was turned upside down 464 00:26:40,816 --> 00:26:42,905 by an unexpected disease. 465 00:26:44,777 --> 00:26:47,475 We're going to get through this, 466 00:26:47,562 --> 00:26:49,259 but I need extra income right now 467 00:26:49,346 --> 00:26:50,913 in order to keep the house. 468 00:26:51,000 --> 00:26:53,176 So I just have to work for a few years until it's paid off. 469 00:26:53,263 --> 00:26:55,135 - Mom, don't go back to work, please. 470 00:26:55,222 --> 00:26:57,877 I mean, who's gonna take care of Dad while you're gone? 471 00:26:57,964 --> 00:26:59,922 - That's why you're all here. 472 00:27:00,009 --> 00:27:02,621 I need your help to figure it out. 473 00:27:02,708 --> 00:27:04,013 - I could watch him. 474 00:27:04,100 --> 00:27:06,015 I mean I'm already here, I can't go anywhere. 475 00:27:06,102 --> 00:27:07,451 Why not use me? 476 00:27:07,538 --> 00:27:09,236 You can pay me a little for the effort, 477 00:27:09,323 --> 00:27:11,978 I'm not making any money being locked up here. 478 00:27:12,065 --> 00:27:13,806 - Forget it, you can barely take care of yourself, 479 00:27:13,893 --> 00:27:15,242 let alone someone else, 480 00:27:15,329 --> 00:27:19,072 especially somebody in Dad's situation, no way. 481 00:27:24,599 --> 00:27:27,471 - The TV's not working anymore. 482 00:27:27,558 --> 00:27:29,169 - Oh, I'll take care of this. 483 00:27:29,256 --> 00:27:30,518 You guys keep going. 484 00:27:30,605 --> 00:27:33,608 Sweetheart, come with me and grandpa. 485 00:27:35,784 --> 00:27:38,134 - I've considered a few options, 486 00:27:38,221 --> 00:27:40,223 and one thing is we could have 487 00:27:40,310 --> 00:27:41,964 someone come into the home and care for Dad. 488 00:27:42,051 --> 00:27:43,531 - That sounds expensive. 489 00:27:43,618 --> 00:27:45,228 - It is. 490 00:27:45,315 --> 00:27:49,145 - Well, care centers can be cheaper than individual care. 491 00:27:49,232 --> 00:27:51,626 - What are the other options, Mom? 492 00:27:51,713 --> 00:27:53,497 - There aren't many. 493 00:27:54,498 --> 00:27:56,457 One thing some people do is, 494 00:27:56,544 --> 00:27:59,895 they do a rotating, like 'take care of Dad' assignment, 495 00:27:59,982 --> 00:28:01,680 but we don't have enough people in our family to do that, 496 00:28:01,767 --> 00:28:03,290 especially with you away at college, 497 00:28:03,377 --> 00:28:05,379 and you know that I want you to finish your degree. 498 00:28:05,466 --> 00:28:06,815 - Look, Mom's paycheck is mostly 499 00:28:06,902 --> 00:28:08,295 gonna be eaten up by a house payment, 500 00:28:08,382 --> 00:28:10,036 I can tell you that right now. 501 00:28:10,123 --> 00:28:13,387 Unless Matthew has a bunch of money he wants to get rid of, 502 00:28:13,474 --> 00:28:17,043 we cannot afford paid care for Dad. 503 00:28:17,130 --> 00:28:19,872 - Look Mom, I want to help with the house payment, 504 00:28:19,959 --> 00:28:21,656 as much as I can but, 505 00:28:21,743 --> 00:28:23,440 I don't know if I'll be able to make the whole thing. 506 00:28:23,527 --> 00:28:24,267 I'm sorry. 507 00:28:24,354 --> 00:28:26,008 - Don't be sorry. 508 00:28:26,095 --> 00:28:28,881 I'm not going to take any of your money anyway. 509 00:28:28,968 --> 00:28:31,622 - I want to help, and I will. 510 00:28:31,710 --> 00:28:32,580 End of story. 511 00:28:33,624 --> 00:28:35,801 - I'm here, I'm free. 512 00:28:35,888 --> 00:28:37,411 I mean, I don't cost much. 513 00:28:37,498 --> 00:28:38,499 Maybe doing something like this 514 00:28:38,586 --> 00:28:40,022 will get me a lighter sentence, 515 00:28:40,109 --> 00:28:41,937 and I can earn some extra spending money. 516 00:28:42,024 --> 00:28:43,678 - You don't need a lighter sentence, 517 00:28:43,765 --> 00:28:45,593 and you definitely don't need any money to feed your habit, 518 00:28:45,680 --> 00:28:49,684 so let's check out the facilities just to see. 519 00:28:52,600 --> 00:28:55,385 [birds chirping] 520 00:28:56,952 --> 00:28:59,041 - You see on the left is our two-bedroom Madrid, 521 00:28:59,128 --> 00:29:03,698 and on your right is the one-bedroom Barcelona. 522 00:29:03,785 --> 00:29:07,571 [voices speaking on intercom] 523 00:29:09,791 --> 00:29:12,141 - This is really nice, Mom. 524 00:29:12,228 --> 00:29:13,534 - This is the pricing here, 525 00:29:13,621 --> 00:29:15,971 if you'd like to take a look at this. 526 00:29:17,756 --> 00:29:21,542 I can give you a tour of the entire facility if you'd like. 527 00:29:21,629 --> 00:29:25,024 - That would be helpful, thank you. 528 00:29:25,111 --> 00:29:26,112 - Right this way. 529 00:29:27,635 --> 00:29:29,245 Mister Mahoney, how are you doing today? 530 00:29:29,332 --> 00:29:30,377 - Fantastic, and yourself? 531 00:29:30,464 --> 00:29:31,770 - Doing great, thank you. 532 00:29:31,857 --> 00:29:33,597 - I'm in the company of a pretty girl, 533 00:29:33,684 --> 00:29:34,381 I'm having a good day. 534 00:29:34,468 --> 00:29:35,861 [laughing] 535 00:29:35,948 --> 00:29:37,514 - Oh, Mister Mahoney, are you ready for lunch? 536 00:29:37,601 --> 00:29:38,602 - Yes, I am. 537 00:29:38,689 --> 00:29:39,560 You kids take care. 538 00:29:39,647 --> 00:29:41,997 - Thank you, you as well. 539 00:29:42,084 --> 00:29:44,347 Hi Frank, you you feeling? 540 00:29:44,434 --> 00:29:45,653 - I feel good. 541 00:29:46,741 --> 00:29:48,525 Have you tasted the food here? 542 00:29:48,612 --> 00:29:49,788 It's topnotch. 543 00:29:50,658 --> 00:29:52,573 I mean, five star. 544 00:29:52,660 --> 00:29:53,879 - I'll say. 545 00:29:53,966 --> 00:29:55,794 Have a good one, Frank. 546 00:30:00,537 --> 00:30:02,061 - Mom, are you okay? 547 00:30:04,672 --> 00:30:07,196 - You have a wonderful facility, 548 00:30:07,283 --> 00:30:09,982 but I'm not ready for this. 549 00:30:10,069 --> 00:30:11,157 - I'm sorry. 550 00:30:11,244 --> 00:30:12,506 - Don't worry, thank you. 551 00:30:12,593 --> 00:30:14,595 - Yeah, thanks for coming by today. 552 00:30:14,682 --> 00:30:16,162 - Mom, don't do it! 553 00:30:17,293 --> 00:30:18,991 - What other choice do I have? 554 00:30:19,078 --> 00:30:21,254 - I don't want Dad in there any more than you do, 555 00:30:21,341 --> 00:30:23,778 but he is not the answer. - He says he can do it, 556 00:30:23,865 --> 00:30:25,824 and I think he's the best answer for right now. 557 00:30:25,911 --> 00:30:27,173 - If Jacob weren't a member of our family, 558 00:30:27,260 --> 00:30:28,478 would you let him, then? 559 00:30:28,565 --> 00:30:30,045 - Jacob is my son. 560 00:30:30,132 --> 00:30:31,177 - And he's my brother, 561 00:30:31,264 --> 00:30:32,743 and I know him all to well, Mom. 562 00:30:32,831 --> 00:30:34,180 His only thought is to take care of himself, 563 00:30:34,267 --> 00:30:35,659 to make his life easier. 564 00:30:35,746 --> 00:30:37,096 I don't think he's thought for one second 565 00:30:37,183 --> 00:30:39,359 that it might take a little effort to watch Dad. 566 00:30:39,446 --> 00:30:41,361 - Hey Mom, I brought up some containers from the basement. 567 00:30:41,448 --> 00:30:43,842 I thought doing meal prep for several days at once 568 00:30:43,929 --> 00:30:44,930 would make things a little easier. 569 00:30:45,017 --> 00:30:46,583 - Perfect, I'm wrong. 570 00:30:46,670 --> 00:30:47,628 He's a changed man. 571 00:30:47,715 --> 00:30:48,847 We're so lucky to have a convict 572 00:30:48,934 --> 00:30:50,283 managing our family affairs. 573 00:30:50,370 --> 00:30:51,066 - Matthew! 574 00:30:52,763 --> 00:30:54,243 - I give up. Just don't give him any money 575 00:30:54,330 --> 00:30:57,856 till you find out what kind of job he does. 576 00:30:57,943 --> 00:30:59,553 Mom! 577 00:30:59,640 --> 00:31:00,859 - I just gave him a little advance 578 00:31:00,946 --> 00:31:03,035 so he can keep his bills current. 579 00:31:03,122 --> 00:31:06,342 - More like keeping his dealer current. 580 00:31:22,358 --> 00:31:25,057 - Hey Janice, how are you settling in? 581 00:31:25,144 --> 00:31:27,015 - I'm doing okay. 582 00:31:27,102 --> 00:31:29,148 - I think you're really gonna like it here. 583 00:31:29,235 --> 00:31:33,021 We're a small group but we're kind of like family. 584 00:31:33,108 --> 00:31:34,762 Some days it's very busy, 585 00:31:34,849 --> 00:31:37,156 and other days it's hard to stay awake, 586 00:31:37,243 --> 00:31:39,332 but it evens out. 587 00:31:39,419 --> 00:31:41,160 - Thanks, Alison. 588 00:31:41,247 --> 00:31:43,031 It's been a few years since I've been out of the workforce, 589 00:31:43,118 --> 00:31:45,599 so it's going to take some catching up. 590 00:31:45,686 --> 00:31:47,557 - You will do fine. 591 00:31:47,644 --> 00:31:49,864 The hardest part will be the scheduling software, 592 00:31:49,951 --> 00:31:52,345 but filing is pretty straightforward, 593 00:31:52,432 --> 00:31:54,956 and if you have any questions don't hesitate to ask. 594 00:31:55,043 --> 00:31:56,697 - I won't, thank you. 595 00:31:56,784 --> 00:31:58,003 - Welcome aboard. 596 00:32:09,666 --> 00:32:11,059 - I'm hungry. 597 00:32:11,146 --> 00:32:14,541 - Lunch is almost ready Dad, hang tight. 598 00:32:15,629 --> 00:32:17,109 - I'm hungry. 599 00:32:17,196 --> 00:32:20,416 - I heard you the the first time. 600 00:32:20,503 --> 00:32:23,028 [phone buzzing] 601 00:32:30,774 --> 00:32:31,601 What's up? 602 00:32:31,688 --> 00:32:33,125 - How's Dad doing? 603 00:32:33,212 --> 00:32:35,040 - He's doing just as good as he was an hour ago. 604 00:32:35,127 --> 00:32:36,693 You don't have to keep checking in with me 605 00:32:36,780 --> 00:32:38,826 every five minutes, Matthew. - You are not to be trusted, 606 00:32:38,913 --> 00:32:40,959 so I will check up on you as much as I want. 607 00:32:41,046 --> 00:32:42,569 - Hey, you're not the boss of me, Matthew. 608 00:32:42,656 --> 00:32:43,874 - You sound like a five-year-old. 609 00:32:43,962 --> 00:32:45,267 - Well, you're not the boss of me. 610 00:32:45,354 --> 00:32:46,790 - I help Mom with the bills now, 611 00:32:46,877 --> 00:32:48,575 and part of that money goes to your smoking habit, 612 00:32:48,662 --> 00:32:50,664 so actually, yeah I am the boss. 613 00:32:50,751 --> 00:32:51,970 - This conversation is over. 614 00:32:52,057 --> 00:32:53,275 - Don't you dare hang up on me. 615 00:32:53,362 --> 00:32:55,495 - Stop calling, okay, bye. 616 00:32:58,628 --> 00:32:59,978 - What an idiot! 617 00:33:03,155 --> 00:33:04,808 - There you go, Pops. 618 00:33:13,034 --> 00:33:13,904 - It's hot. 619 00:33:13,992 --> 00:33:16,255 - Dad, you're making a mess. 620 00:33:19,780 --> 00:33:21,608 - Dad, you made a mess. 621 00:33:23,218 --> 00:33:24,698 - That's not funny. 622 00:33:24,785 --> 00:33:26,439 - That's not funny. 623 00:33:26,526 --> 00:33:28,832 - Seriously, stop repeating me. 624 00:33:28,919 --> 00:33:31,618 - Seriously, stop repeating me. 625 00:33:35,448 --> 00:33:36,188 - Dad. 626 00:33:37,537 --> 00:33:40,061 [phone buzzing] 627 00:33:42,237 --> 00:33:43,282 Hey Mom, what's up? 628 00:33:43,369 --> 00:33:44,848 - Hey I'm just calling to check 629 00:33:44,935 --> 00:33:47,155 and see how you're doing on your first day with Dad. 630 00:33:47,242 --> 00:33:50,158 - Fine, I'm just feeding him lunch right now. 631 00:33:50,245 --> 00:33:51,551 And you will call Matthew and tell him 632 00:33:51,638 --> 00:33:53,770 to stop calling me every five minutes? 633 00:33:53,857 --> 00:33:55,381 He's driving me nuts. 634 00:33:55,468 --> 00:33:59,298 - I will, I'm sure you're doing a great job. 635 00:33:59,385 --> 00:34:02,301 - Thanks, how's the first day at work? 636 00:34:02,388 --> 00:34:03,824 - It's good. 637 00:34:03,911 --> 00:34:06,348 They seem like a really nice bunch of people here. 638 00:34:06,435 --> 00:34:07,958 Of course, I have no clue what I'm doing, 639 00:34:08,046 --> 00:34:10,700 but they've all assured me that I can handle it. 640 00:34:10,787 --> 00:34:13,442 - That sounds good, I got everything under control here. 641 00:34:13,529 --> 00:34:15,836 - Hey, make sure you give him his meds. 642 00:34:15,923 --> 00:34:16,576 - I will. 643 00:34:16,663 --> 00:34:17,968 Mom, I gotta go. 644 00:34:18,056 --> 00:34:19,970 - Okay, I'll be home around 5:30. 645 00:34:20,058 --> 00:34:21,624 - Okay, sounds good. 646 00:34:23,409 --> 00:34:25,019 Come on Dad. 647 00:34:25,106 --> 00:34:29,980 Dad, you gotta at least aim for your mouth here, come on. 648 00:34:30,894 --> 00:34:33,158 [gentle piano music] 649 00:34:42,689 --> 00:34:44,082 Medication time. 650 00:34:47,041 --> 00:34:48,521 Hold out your hand, Dad. 651 00:34:48,608 --> 00:34:49,391 Come on. 652 00:34:50,479 --> 00:34:52,612 Here you are, there you go. 653 00:34:52,699 --> 00:34:54,962 Okay, put that in your mouth. 654 00:34:55,049 --> 00:34:57,007 Come on, there you go Dad. 655 00:34:59,053 --> 00:34:59,923 There you go. 656 00:35:02,100 --> 00:35:02,883 Dad, no. 657 00:35:07,017 --> 00:35:08,802 Dad, open your mouth. 658 00:35:08,889 --> 00:35:12,197 [gentle orchestral music] 659 00:35:25,949 --> 00:35:26,994 Come on. 660 00:35:35,089 --> 00:35:36,308 - That's good. 661 00:35:36,395 --> 00:35:38,092 - Great, okay here. 662 00:35:39,920 --> 00:35:42,009 Gotta take this now. 663 00:35:42,096 --> 00:35:43,097 Here you go. 664 00:35:56,676 --> 00:35:59,113 I'm gonna take the garbage out. 665 00:36:21,048 --> 00:36:24,443 Whoa whoa whoa, Dad Dad Dad Dad Dad Dad. 666 00:36:24,530 --> 00:36:26,662 Pull the chair out first, come on Dad. 667 00:36:26,749 --> 00:36:28,011 Come on, there you go. 668 00:36:28,098 --> 00:36:31,101 There you go, there you go, come on. 669 00:36:33,016 --> 00:36:34,714 - What do I do now? 670 00:36:35,976 --> 00:36:38,108 - How about some more TV, huh? 671 00:36:38,196 --> 00:36:38,979 - Okay. 672 00:36:39,980 --> 00:36:40,763 - Come on. 673 00:36:43,375 --> 00:36:44,463 There you go. 674 00:36:50,120 --> 00:36:51,165 Step. 675 00:36:52,166 --> 00:36:53,994 Step, there you are. 676 00:36:55,256 --> 00:36:56,997 There you go. 677 00:36:57,084 --> 00:37:00,130 [game playing on TV] 678 00:37:01,131 --> 00:37:03,438 There you go, there you go. 679 00:37:04,961 --> 00:37:06,180 Here you can watch. 680 00:37:07,355 --> 00:37:09,401 - I don't want to watch sports. 681 00:37:09,488 --> 00:37:10,358 - You don't? 682 00:37:10,445 --> 00:37:11,794 There's a game on right now. 683 00:37:11,881 --> 00:37:14,144 - But I want everyone to win. 684 00:37:16,538 --> 00:37:19,367 - Unfortunately, that's not the way it works, Dad. 685 00:37:19,454 --> 00:37:21,195 Someone has to lose. 686 00:37:22,718 --> 00:37:24,198 You just sit right here, and watch this, 687 00:37:24,285 --> 00:37:25,895 you'll feel right at home. 688 00:37:25,982 --> 00:37:27,462 I'm gonna go upstairs and rest. 689 00:37:27,549 --> 00:37:30,335 If you need anything, just yell, all right? 690 00:37:30,422 --> 00:37:31,379 - Okay. 691 00:37:31,466 --> 00:37:32,424 - All right. 692 00:37:40,127 --> 00:37:43,261 [soft piano music] 693 00:37:54,228 --> 00:37:58,537 - So, Janice, what brings you back to the workforce? 694 00:37:58,624 --> 00:38:02,105 Wait, let me guess, saving for a getaway cabin? 695 00:38:02,192 --> 00:38:04,107 No wait, it's coming to me. 696 00:38:04,194 --> 00:38:05,544 Travelman. 697 00:38:05,631 --> 00:38:07,850 - I wish it were that exotic. 698 00:38:07,937 --> 00:38:09,199 My husband can't work, 699 00:38:09,287 --> 00:38:12,246 he's suffering from early onset Alzheimer's, 700 00:38:12,333 --> 00:38:16,729 and so I'm just working to pick up the financial slack. 701 00:38:17,730 --> 00:38:20,080 - Oh I'm so sorry, Janice, 702 00:38:20,167 --> 00:38:22,343 that's gotta be hard. 703 00:38:22,430 --> 00:38:26,086 - It's okay, it is but, we're getting through it. 704 00:38:26,173 --> 00:38:28,871 - Is he in a facility? 705 00:38:28,958 --> 00:38:30,525 - No, he's at home and, 706 00:38:32,048 --> 00:38:34,268 fortunately my older son has stepped up 707 00:38:34,355 --> 00:38:38,490 so that he can take care of him while I'm at work. 708 00:38:46,367 --> 00:38:47,499 - [David] Jacob? 709 00:38:53,243 --> 00:38:54,288 Jacob! 710 00:38:59,902 --> 00:39:03,384 I don't want to watch this game anymore. 711 00:39:03,471 --> 00:39:04,951 Someone's losing. 712 00:39:06,300 --> 00:39:09,390 [game playing on TV] 713 00:39:23,709 --> 00:39:26,320 [tense music] 714 00:39:50,823 --> 00:39:53,739 [birds singing] 715 00:39:53,826 --> 00:39:56,350 [dark music] 716 00:41:09,379 --> 00:41:10,424 - Dad? 717 00:41:12,295 --> 00:41:15,037 [horn honking] 718 00:41:16,343 --> 00:41:17,126 Dad? 719 00:41:21,043 --> 00:41:21,827 Dad? 720 00:41:24,960 --> 00:41:25,744 Dad! 721 00:41:30,488 --> 00:41:32,185 Dad, can you hear me? 722 00:41:34,796 --> 00:41:37,364 [ominous music] 723 00:41:39,627 --> 00:41:42,369 [horn honking] 724 00:41:43,239 --> 00:41:44,545 Dad! 725 00:41:44,632 --> 00:41:46,373 Dad! 726 00:41:46,460 --> 00:41:48,984 [alarm sounding] 727 00:41:50,029 --> 00:41:52,248 [dramatic orchestral music] 728 00:41:52,335 --> 00:41:53,336 Oh my God! 729 00:42:06,959 --> 00:42:09,527 - It's kind of a cold day today. 730 00:42:14,401 --> 00:42:16,272 Are you going downtown? 731 00:42:18,144 --> 00:42:19,188 - I think so. 732 00:42:23,105 --> 00:42:25,325 - This bus is coming, see they're gonna go downtown, 733 00:42:25,412 --> 00:42:27,588 or to the shopping center so. 734 00:42:28,415 --> 00:42:31,505 [traffic passing] 735 00:42:31,592 --> 00:42:32,941 - I like shopping. 736 00:42:34,203 --> 00:42:36,554 - Good, this is the right bus. 737 00:42:48,783 --> 00:42:51,917 Hey, the bus isn't gonna wait forever. 738 00:43:05,539 --> 00:43:06,714 - Do you have any money? 739 00:43:06,801 --> 00:43:07,585 Or a card? 740 00:43:08,586 --> 00:43:10,109 A card, anything? 741 00:43:11,153 --> 00:43:11,893 - Hey. 742 00:43:12,894 --> 00:43:14,635 Do you have any money? 743 00:43:17,029 --> 00:43:17,725 - Go ahead. 744 00:43:17,812 --> 00:43:18,596 - Come on. 745 00:43:33,262 --> 00:43:36,135 Looks like it's your lucky day. 746 00:43:36,222 --> 00:43:38,311 - Yes, it's my lucky day. 747 00:43:40,443 --> 00:43:41,488 - Yeah. 748 00:43:45,187 --> 00:43:48,538 [bus engine running] 749 00:43:48,626 --> 00:43:51,498 - Okay Mister Glover, we have your closing scheduled 750 00:43:51,585 --> 00:43:54,153 for next Tuesday at 10 a.m. with Kevin. 751 00:43:54,240 --> 00:43:55,676 We'll see you then. 752 00:43:58,679 --> 00:44:01,377 [phone buzzing] 753 00:44:02,640 --> 00:44:03,597 - Hi Jacob. 754 00:44:03,684 --> 00:44:05,033 - Mom, Dad's gone. 755 00:44:06,121 --> 00:44:08,515 - What do you mean, he's gone? 756 00:44:08,602 --> 00:44:09,168 - I lost him. 757 00:44:10,648 --> 00:44:12,214 He must have gotten out of the house, 758 00:44:12,301 --> 00:44:13,999 I can't find him anywhere. 759 00:44:14,086 --> 00:44:15,391 - You lost him? 760 00:44:15,478 --> 00:44:17,480 How long ago did you lose him, Jacob? 761 00:44:17,567 --> 00:44:18,917 - Mom, I don't know, I fell asleep. 762 00:44:19,004 --> 00:44:20,614 I must have left the back door open 763 00:44:20,701 --> 00:44:22,485 when I took the garbage out. Mom, I can't go look for him, 764 00:44:22,572 --> 00:44:24,879 because of the ankle bracelet, you have to get home now. 765 00:44:24,966 --> 00:44:26,925 - I'll be right there. 766 00:44:27,012 --> 00:44:29,188 [panting] 767 00:44:36,064 --> 00:44:38,327 - [Passenger] Hey, this is your stop. 768 00:44:38,414 --> 00:44:39,764 - Do I get off now? 769 00:44:40,765 --> 00:44:42,592 - Yeah, we're at the mall. 770 00:44:42,680 --> 00:44:44,116 - Okay, thank you. 771 00:44:45,552 --> 00:44:47,946 - You're welcome, have a good day. 772 00:45:10,577 --> 00:45:11,709 - Watch it! 773 00:45:20,413 --> 00:45:21,457 - Emily. 774 00:45:21,544 --> 00:45:22,458 - Hey! 775 00:45:22,545 --> 00:45:23,633 - Emily. 776 00:45:23,721 --> 00:45:26,245 - Watch where you're going. 777 00:45:26,332 --> 00:45:27,333 - I'm sorry. 778 00:45:28,334 --> 00:45:29,465 Was that your new phone? 779 00:45:29,552 --> 00:45:31,163 - Yes, it's my new phone. 780 00:45:31,250 --> 00:45:35,080 And it seems to be working, but I'm not Emily. 781 00:45:35,167 --> 00:45:36,734 Who's Emily? 782 00:45:36,821 --> 00:45:38,300 - You are Emily. 783 00:45:38,387 --> 00:45:39,345 Where's Jacob? 784 00:45:39,432 --> 00:45:41,173 He's supposed to be watching me. 785 00:45:41,260 --> 00:45:42,522 - Security? 786 00:45:42,609 --> 00:45:44,480 Can you come over here. 787 00:45:46,613 --> 00:45:48,833 - How can I help you, ma'am? - This gentleman, 788 00:45:50,617 --> 00:45:53,576 I think he's lost, he's looking for somebody named Emily. 789 00:45:53,663 --> 00:45:56,536 He thinks I'm Emily, but I've never seen him before. 790 00:45:56,623 --> 00:45:59,278 - Sir, this woman isn't Emily. 791 00:45:59,365 --> 00:46:03,151 And we need to let her go on with her shopping. 792 00:46:04,718 --> 00:46:06,241 - Where's Jacob? 793 00:46:06,328 --> 00:46:07,982 - Is that who you're here with, Jacob? 794 00:46:08,069 --> 00:46:08,809 - Yes. 795 00:46:10,071 --> 00:46:11,507 - We'll take it from here. 796 00:46:11,594 --> 00:46:14,119 We'll get on the intercom, we'll find Jacob. 797 00:46:14,206 --> 00:46:14,859 - Thank you. 798 00:46:16,077 --> 00:46:18,776 Goodbye, I hope you find Jacob. 799 00:46:20,821 --> 00:46:22,736 - What's your name, sir? 800 00:46:22,823 --> 00:46:23,606 - David. 801 00:46:27,219 --> 00:46:28,873 - [Security] Attention, would the party of Jacob 802 00:46:28,960 --> 00:46:31,005 please come to the mall office? 803 00:46:31,092 --> 00:46:32,790 David is waiting for you. 804 00:46:32,877 --> 00:46:36,315 Jacob to the mall office, David is waiting. 805 00:46:37,838 --> 00:46:39,187 Hey, I'm sure Jacob will be here soon. 806 00:46:39,274 --> 00:46:41,799 He's probably been looking for you. 807 00:46:41,886 --> 00:46:42,408 - Okay. 808 00:46:44,192 --> 00:46:45,541 - [Woman On Radio] Bob, can you come down to the food court 809 00:46:45,628 --> 00:46:47,543 and help me with a situation? 810 00:46:47,630 --> 00:46:49,154 - Yeah, what's going on? 811 00:46:49,241 --> 00:46:50,720 - I've got a group of boys down here 812 00:46:50,808 --> 00:46:54,202 who want you and me to show them where the exit is. 813 00:46:54,289 --> 00:46:55,769 - I'll be right there. 814 00:46:55,856 --> 00:46:58,293 Hey, I've gotta go for a minute. 815 00:46:58,380 --> 00:46:59,860 Jacob's on his way. 816 00:46:59,947 --> 00:47:01,601 You can wait here. 817 00:47:01,688 --> 00:47:02,689 - Okay. 818 00:47:14,788 --> 00:47:15,833 - Jacob! 819 00:47:18,836 --> 00:47:20,968 Okay, what have you done so far to find him? 820 00:47:21,055 --> 00:47:22,752 - I've only checked the house and the yard, I can't leave. 821 00:47:22,840 --> 00:47:24,406 - Okay, did you call the neighbors? 822 00:47:24,493 --> 00:47:25,668 - I don't have any of the neighbors' phone numbers, 823 00:47:25,755 --> 00:47:27,192 but I called the police. 824 00:47:27,279 --> 00:47:29,150 - Good, I'm going to go check the houses close by. 825 00:47:29,237 --> 00:47:31,761 I don't think he could have gone too far. 826 00:47:31,849 --> 00:47:34,764 - Mom please, Mom please, please. 827 00:47:38,768 --> 00:47:41,989 [traffic passing] 828 00:47:42,076 --> 00:47:44,818 [horn honking] 829 00:47:52,826 --> 00:47:55,220 - Here's a current picture of him. 830 00:47:55,307 --> 00:47:56,743 - What the hell Jacob, you lost Dad! 831 00:47:56,830 --> 00:47:58,310 - Don't start on me, Matthew, it was an accident. 832 00:47:58,397 --> 00:47:59,789 - No, you always have an excuse. 833 00:47:59,877 --> 00:48:01,748 - Matthew, please don't do this right now. 834 00:48:01,835 --> 00:48:03,881 - Mom, I'm not gonna sugarcoat it, he had one job. 835 00:48:03,968 --> 00:48:05,621 How hard could it be? 836 00:48:05,708 --> 00:48:07,145 You are unbelievable. 837 00:48:07,232 --> 00:48:09,364 - Everybody just needs to calm down. 838 00:48:09,451 --> 00:48:12,454 Pointing fingers does not help the situation. 839 00:48:12,541 --> 00:48:13,803 - Okay, I'm sorry. 840 00:48:13,891 --> 00:48:15,936 - I understand, feelings are raw. 841 00:48:16,023 --> 00:48:17,895 I was just saying that there's nothing 842 00:48:17,982 --> 00:48:20,462 that we can do officially to find your father 843 00:48:20,549 --> 00:48:22,551 until he's been missing for 24 hours. 844 00:48:22,638 --> 00:48:24,379 But we can keep an eye out for him. 845 00:48:24,466 --> 00:48:26,947 - We suggest that as you guys are doing your own search, 846 00:48:27,034 --> 00:48:28,818 use a system, like a map, 847 00:48:28,906 --> 00:48:30,733 so that way you don't search the same areas twice, 848 00:48:30,820 --> 00:48:32,692 while leaving other areas unsearched. 849 00:48:32,779 --> 00:48:34,737 What was Mister Roberts wearing? 850 00:48:34,824 --> 00:48:37,653 - A red plaid shirt and tan pants. 851 00:48:37,740 --> 00:48:38,741 - No jacket? 852 00:48:41,005 --> 00:48:41,788 - No. 853 00:48:44,878 --> 00:48:46,924 He wasn't wearing a jacket. 854 00:48:50,405 --> 00:48:52,930 [dark music] 855 00:48:55,541 --> 00:48:56,455 - You all know where you're going to search, right? 856 00:48:56,542 --> 00:48:57,804 - Yeah. 857 00:48:57,891 --> 00:48:59,632 - Okay, what time should we meet back here? 858 00:48:59,719 --> 00:49:01,025 - [Matthew] I think we should go till at least dark. 859 00:49:01,112 --> 00:49:02,765 - I agree, I have all of your numbers, 860 00:49:02,852 --> 00:49:04,289 so if you see him, call me, 861 00:49:04,376 --> 00:49:06,204 and then I'll send out a group text, okay? 862 00:49:06,291 --> 00:49:07,770 Jade, sweetie, come with grandma. 863 00:49:07,857 --> 00:49:09,033 That way we can have two sets of eyes 864 00:49:09,120 --> 00:49:10,425 in every car, all right? 865 00:49:10,512 --> 00:49:12,906 - Mom, please let me know when you find him. 866 00:49:12,993 --> 00:49:15,213 - I will, okay, good luck. 867 00:49:15,300 --> 00:49:17,737 Let's go, okay honey, I need you to help grandma 868 00:49:17,824 --> 00:49:19,782 look for grandpa, okay? 869 00:49:19,869 --> 00:49:23,308 He's wearing a red shirt, and tan pants. 870 00:49:23,395 --> 00:49:25,875 [somber music] 871 00:49:53,381 --> 00:49:56,906 - Hey, we overheard your dad is missing. 872 00:49:56,994 --> 00:49:59,126 - Yeah, that's my fault. 873 00:49:59,213 --> 00:50:01,128 - Could we help you look for him? 874 00:50:01,215 --> 00:50:02,825 - You want to look for him? 875 00:50:02,912 --> 00:50:04,349 - Yeah, Mister Roberts was always really nice to us. 876 00:50:04,436 --> 00:50:05,872 We want to help you find him. 877 00:50:05,959 --> 00:50:08,657 - Yeah, we could use all the help we can get, guys. 878 00:50:08,744 --> 00:50:09,876 Here's a picture. 879 00:50:09,963 --> 00:50:11,530 Thanks. 880 00:50:11,617 --> 00:50:12,748 - No problem, we'll let you know when we find him. 881 00:50:12,835 --> 00:50:13,575 Let's go, Tyler. 882 00:50:13,662 --> 00:50:14,968 See you later! 883 00:50:15,055 --> 00:50:16,448 - See you buddy. 884 00:50:18,015 --> 00:50:19,146 Thank you. 885 00:50:19,233 --> 00:50:20,626 - Excuse me, sir. 886 00:50:20,713 --> 00:50:21,931 Have you guys seen this man? 887 00:50:22,019 --> 00:50:23,498 This is my Dad, he has Alzheimer's. 888 00:50:23,585 --> 00:50:24,978 We can't find him anywhere. 889 00:50:25,065 --> 00:50:26,284 - I haven't seen him, have you seen him? 890 00:50:26,371 --> 00:50:27,067 - No. 891 00:50:27,154 --> 00:50:28,199 - Sorry, man. 892 00:50:39,949 --> 00:50:40,689 - Excuse me, 893 00:50:42,213 --> 00:50:44,302 have you seen our friend, we're looking for him? 894 00:50:44,389 --> 00:50:46,304 - No, we haven't, I'm sorry. 895 00:50:46,391 --> 00:50:48,349 - My Dad's gone missing, he has Alzheimer's, 896 00:50:48,436 --> 00:50:50,699 and I was wondering if you've seen him. 897 00:50:50,786 --> 00:50:52,658 - No, I've never seen him. 898 00:50:52,745 --> 00:50:54,355 I hope you find him, good luck to you. 899 00:50:54,442 --> 00:50:55,530 - Here's a picture. 900 00:50:57,097 --> 00:50:59,317 - No, sorry I haven't, I hope you find him. 901 00:50:59,404 --> 00:51:00,057 - Thank you. 902 00:51:00,144 --> 00:51:01,058 - Good luck. 903 00:51:03,103 --> 00:51:04,365 - [Kid] Let's go! 904 00:51:11,155 --> 00:51:12,286 - You know my Mom suffered from Alzheimer's 905 00:51:12,373 --> 00:51:15,072 for five years before she died. 906 00:51:16,725 --> 00:51:17,857 - Wow, that's 907 00:51:18,988 --> 00:51:19,989 a long time. 908 00:51:21,904 --> 00:51:22,992 Who took care of her? 909 00:51:23,080 --> 00:51:25,865 - My Dad, he was amazing. 910 00:51:25,952 --> 00:51:27,649 It was hard on him. 911 00:51:29,303 --> 00:51:31,740 Hope we find this guy soon. 912 00:51:31,827 --> 00:51:33,177 The world really doesn't know what to do 913 00:51:33,264 --> 00:51:36,223 with people who suffer from Alzheimer's. 914 00:51:37,964 --> 00:51:39,835 Most people just want to put 'em somewhere out of sight, 915 00:51:39,922 --> 00:51:42,882 so they don't have to deal with 'em. 916 00:51:54,154 --> 00:51:56,809 [car starting] 917 00:51:58,724 --> 00:52:02,119 [light orchestral music] 918 00:52:10,997 --> 00:52:13,695 [door closing] 919 00:52:56,912 --> 00:52:59,959 - Just a hot dog, anything to drink for you there, buddy? 920 00:53:00,046 --> 00:53:00,699 - No. 921 00:53:02,004 --> 00:53:03,615 - All right, buck 39. 922 00:53:09,447 --> 00:53:11,666 - Oh, I don't have any money. 923 00:53:13,146 --> 00:53:14,365 - Dude, if you don't have any money, 924 00:53:14,452 --> 00:53:16,410 don't prepare a hot dog. 925 00:53:19,196 --> 00:53:20,197 - Okay. 926 00:53:21,154 --> 00:53:24,157 [soft guitar music] 927 00:53:31,120 --> 00:53:31,991 - Let's go across the street. 928 00:53:32,078 --> 00:53:34,080 - No cars, okay, go. 929 00:53:34,167 --> 00:53:36,430 [laughing] 930 00:53:38,171 --> 00:53:40,260 [child muffled speaking] 931 00:53:40,347 --> 00:53:40,913 - Jade? 932 00:53:42,436 --> 00:53:44,786 Jade, what are you doing clear out here? 933 00:53:44,873 --> 00:53:46,353 - This is my daughter. 934 00:53:46,440 --> 00:53:47,702 - Come with me, I'll take you home. 935 00:53:47,789 --> 00:53:50,662 - Sir, this is my daughter. 936 00:53:50,749 --> 00:53:53,099 - Jade, come take-- 937 00:53:53,186 --> 00:53:54,796 - [Child] Uh oh. 938 00:53:54,883 --> 00:53:56,015 I don't know. 939 00:53:59,236 --> 00:54:01,281 [moaning] 940 00:54:12,988 --> 00:54:14,076 - Are you okay? 941 00:54:16,122 --> 00:54:17,645 What happened? 942 00:54:17,732 --> 00:54:19,038 - I don't know. 943 00:54:20,213 --> 00:54:21,083 A man hit me. 944 00:54:22,781 --> 00:54:23,738 - A man hit you? 945 00:54:23,825 --> 00:54:25,262 Why did he hit you? 946 00:54:26,306 --> 00:54:27,612 - I don't know. 947 00:54:30,310 --> 00:54:31,703 - It kind of bad. 948 00:54:31,790 --> 00:54:34,053 Where is your cell phone? 949 00:54:34,140 --> 00:54:36,185 - I don't have a phone. 950 00:54:36,273 --> 00:54:37,317 - No phone? 951 00:54:37,404 --> 00:54:38,884 - No. 952 00:54:38,971 --> 00:54:40,407 - What's your name? 953 00:54:41,756 --> 00:54:42,627 - David. 954 00:54:42,714 --> 00:54:44,759 - Hi David, I'm Christine. 955 00:54:44,846 --> 00:54:45,586 - Hi. 956 00:54:46,544 --> 00:54:48,110 - Where do you live? 957 00:54:51,288 --> 00:54:52,289 - I don't know. 958 00:54:54,639 --> 00:54:56,641 - This cut needs a bandage. 959 00:54:56,728 --> 00:54:58,643 I have bandages at my house. 960 00:54:58,730 --> 00:55:00,340 I live just over there. 961 00:55:00,427 --> 00:55:03,169 You can come with me if you want. 962 00:55:03,256 --> 00:55:04,039 - Okay. 963 00:55:07,434 --> 00:55:10,481 [gentle piano music] 964 00:55:23,363 --> 00:55:26,410 [groaning] 965 00:55:26,497 --> 00:55:28,107 - Just over there. 966 00:55:39,379 --> 00:55:43,209 [gentle instrumental music] 967 00:55:53,524 --> 00:55:55,526 It's okay, it's okay. 968 00:55:55,613 --> 00:55:57,005 Don't be afraid. 969 00:56:07,581 --> 00:56:08,974 Sit right there. 970 00:56:20,942 --> 00:56:22,379 There you go. 971 00:56:22,466 --> 00:56:26,252 That should keep the scarring to a minimum. 972 00:56:26,339 --> 00:56:28,472 [chuckling] 973 00:56:28,559 --> 00:56:31,300 You have a little something there. 974 00:56:35,000 --> 00:56:37,655 I'm going to be a nurse, someday. 975 00:56:37,742 --> 00:56:39,396 - Thank you, nurse. 976 00:56:39,483 --> 00:56:40,788 - You're welcome. 977 00:56:40,875 --> 00:56:42,224 Are you cold? 978 00:56:42,311 --> 00:56:43,704 I have a big coat that might fit you. 979 00:56:43,791 --> 00:56:45,489 You could borrow it if you want. 980 00:56:45,576 --> 00:56:46,359 - Okay. 981 00:57:01,809 --> 00:57:03,637 [laughing] 982 00:57:03,724 --> 00:57:06,335 - You don't need that. 983 00:57:06,423 --> 00:57:08,947 Well now we need to figure out where you live, David. 984 00:57:09,034 --> 00:57:10,296 - I don't know. 985 00:57:11,297 --> 00:57:14,343 I live back there somewhere. 986 00:57:14,431 --> 00:57:15,736 - I know that. 987 00:57:15,823 --> 00:57:18,609 Everybody lives out there. 988 00:57:18,696 --> 00:57:19,827 Except for me. 989 00:57:20,828 --> 00:57:22,482 - Where's your house? 990 00:57:23,570 --> 00:57:25,311 - This is my house. 991 00:57:26,834 --> 00:57:28,575 - This isn't a house. 992 00:57:28,662 --> 00:57:30,185 - It is, actually. 993 00:57:30,272 --> 00:57:32,013 It's my house. 994 00:57:32,100 --> 00:57:34,320 See, this is where the fireplace goes. 995 00:57:34,407 --> 00:57:35,626 This is my bedroom. 996 00:57:35,713 --> 00:57:38,019 This is where the TV goes. 997 00:57:38,106 --> 00:57:39,456 - Where's the TV? 998 00:57:39,543 --> 00:57:41,240 - I'll show you. 999 00:57:41,327 --> 00:57:42,589 This is my table. 1000 00:57:49,335 --> 00:57:50,336 See? 1001 00:57:50,423 --> 00:57:51,206 And, 1002 00:57:58,257 --> 00:57:59,650 this is my bedroom. 1003 00:58:04,263 --> 00:58:05,482 This is my plant. 1004 00:58:16,275 --> 00:58:17,842 And, this is my Mom. 1005 00:58:28,374 --> 00:58:30,507 I don't know who he is. 1006 00:58:31,856 --> 00:58:33,727 He was, he's a bad man. 1007 00:58:35,468 --> 00:58:37,514 But, he's in jail now. 1008 00:58:37,601 --> 00:58:40,734 And the picture goes right here. 1009 00:58:40,821 --> 00:58:43,084 See, it's my house. 1010 00:58:43,171 --> 00:58:44,825 But I have to put it away every day, 1011 00:58:44,912 --> 00:58:46,958 or someone will steal it. 1012 00:58:48,525 --> 00:58:49,874 - This is a house. 1013 00:58:51,397 --> 00:58:52,441 I like it. 1014 00:58:53,617 --> 00:58:54,574 - Thank you. 1015 00:58:58,143 --> 00:58:59,753 - Where's your mommy? 1016 00:59:01,407 --> 00:59:03,452 - The angels took her away. 1017 00:59:03,540 --> 00:59:07,413 She was, she was too good to live here anymore. 1018 00:59:12,461 --> 00:59:14,551 - Where's your daddy? 1019 00:59:14,638 --> 00:59:16,030 - I never had a dad, 1020 00:59:17,771 --> 00:59:21,427 but I've always wanted to have a dad like other kids have. 1021 00:59:21,514 --> 00:59:24,648 If I had a dad, life wouldn't be so hard. 1022 00:59:24,735 --> 00:59:28,521 Even if I'd get to see him once, I would feel better. 1023 00:59:28,608 --> 00:59:31,393 I just want to know what he looks like. 1024 00:59:31,480 --> 00:59:32,917 Is he short, or tall? 1025 00:59:34,396 --> 00:59:37,138 Is he skinny, does he have big muscles? 1026 00:59:38,705 --> 00:59:42,187 Is he bald, or does he have lots of hair? 1027 00:59:42,274 --> 00:59:44,929 I hope he has a mustache. 1028 00:59:45,016 --> 00:59:47,192 - Did you know that I'm a daddy? 1029 00:59:47,279 --> 00:59:48,541 - You are? 1030 00:59:48,628 --> 00:59:51,109 How many kids do you have? 1031 00:59:51,196 --> 00:59:52,371 - I have three. 1032 00:59:53,372 --> 00:59:55,243 - What are their names? 1033 00:59:55,330 --> 00:59:56,462 One is Jacob. 1034 00:59:58,420 --> 00:59:59,857 He gets in trouble. 1035 01:00:02,033 --> 01:00:03,295 One is Matthew. 1036 01:00:04,862 --> 01:00:06,341 He's always good. 1037 01:00:08,561 --> 01:00:11,433 And one is Emily, she's very smart. 1038 01:00:13,522 --> 01:00:16,090 - Where are your children now? 1039 01:00:16,177 --> 01:00:21,095 - I don't know where they are now, but they still live here. 1040 01:00:22,967 --> 01:00:25,012 I like being their daddy. 1041 01:00:29,277 --> 01:00:31,192 I could be your dad. 1042 01:00:31,279 --> 01:00:33,586 [laughing] 1043 01:00:34,631 --> 01:00:36,502 I could be your dad. 1044 01:00:36,589 --> 01:00:38,112 - What? 1045 01:00:38,199 --> 01:00:40,114 No, you can't be my dad. 1046 01:00:42,334 --> 01:00:44,031 - I could be your dad. 1047 01:00:45,511 --> 01:00:46,251 - My dad? 1048 01:00:49,297 --> 01:00:50,777 You could be my dad. 1049 01:00:54,694 --> 01:00:57,566 You could be my dad till we find out where you belong. 1050 01:00:57,654 --> 01:00:59,656 Then I would have a whole family. 1051 01:00:59,743 --> 01:01:00,831 I could tell everyone that you're my dad, 1052 01:01:00,918 --> 01:01:03,094 that I know who my dad is. 1053 01:01:07,489 --> 01:01:09,404 If you're going to be my dad, 1054 01:01:09,491 --> 01:01:11,580 you have to do something for me. 1055 01:01:11,668 --> 01:01:13,887 - What do I have to do? 1056 01:01:13,974 --> 01:01:15,454 - You have to take me someplace I've always 1057 01:01:15,541 --> 01:01:17,630 wanted my dad to take me. 1058 01:01:19,676 --> 01:01:21,678 Good good, keep doing that? 1059 01:01:21,765 --> 01:01:22,461 - Okay. 1060 01:01:22,548 --> 01:01:24,463 [laughing] 1061 01:01:24,550 --> 01:01:25,246 This is fun. 1062 01:01:25,333 --> 01:01:26,508 - Yeah it is fun. 1063 01:01:26,595 --> 01:01:29,816 ♪ When you're in a dark place ♪ 1064 01:01:29,903 --> 01:01:34,081 ♪ There's a light on the porch ♪ 1065 01:01:34,168 --> 01:01:36,780 ♪ Then you've got a shelter ♪ 1066 01:01:36,867 --> 01:01:39,565 ♪ When the world's at the door ♪ - Ready? 1067 01:01:39,652 --> 01:01:40,697 Okay, go. 1068 01:01:41,785 --> 01:01:44,613 ♪ The rain can get heavy ♪ 1069 01:01:44,701 --> 01:01:49,053 ♪ And the wind can blow cold ♪ 1070 01:01:50,619 --> 01:01:54,014 ♪ But I'm gonna love you like home ♪ 1071 01:01:54,101 --> 01:01:55,929 - Let's do it again. - Okay. 1072 01:01:57,670 --> 01:02:02,066 ♪ When we're together, when we're apart ♪ 1073 01:02:04,459 --> 01:02:05,417 - [David] You're wonderful. 1074 01:02:05,504 --> 01:02:07,811 ♪ We have each other ♪ 1075 01:02:07,898 --> 01:02:08,812 - Thanks dad. 1076 01:02:08,899 --> 01:02:12,772 ♪ Wherever we are ♪ 1077 01:02:12,859 --> 01:02:15,906 ♪ You can believe it ♪ 1078 01:02:15,993 --> 01:02:20,258 ♪ Heart and soul ♪ 1079 01:02:20,345 --> 01:02:21,868 ♪ I'm gonna love ♪ 1080 01:02:21,955 --> 01:02:26,655 ♪ You like home ♪ - Hey Tyler, wait up. 1081 01:02:27,569 --> 01:02:28,875 It's my mom calling. 1082 01:02:28,962 --> 01:02:29,746 Hi mom. 1083 01:02:31,225 --> 01:02:33,488 No, no one's even seen him. 1084 01:02:34,751 --> 01:02:36,753 We're at Promenade Park. 1085 01:02:37,884 --> 01:02:38,667 But mom. 1086 01:02:40,365 --> 01:02:44,891 Mom it's important, let us just search the park. 1087 01:02:44,978 --> 01:02:47,676 Okay fine, we'll turn around, fine. 1088 01:02:47,764 --> 01:02:48,895 - What? 1089 01:02:48,982 --> 01:02:50,679 What was that? 1090 01:02:50,767 --> 01:02:52,507 - It's my mom, she wants us to go home. 1091 01:02:52,594 --> 01:02:53,900 - Big joke. 1092 01:02:53,987 --> 01:02:54,771 - Let's go. 1093 01:02:56,773 --> 01:03:01,603 ♪ You can believe it, heart and soul ♪ 1094 01:03:04,432 --> 01:03:05,738 ♪ I'm gonna love you ♪ 1095 01:03:05,825 --> 01:03:08,175 ♪ Like home ♪ - That was a lot of fun. 1096 01:03:08,262 --> 01:03:09,568 - That was fun. 1097 01:03:12,179 --> 01:03:13,572 ♪ I'm gonna love you ♪ 1098 01:03:13,659 --> 01:03:15,617 ♪ Like home ♪ - I'm hungry. 1099 01:03:15,704 --> 01:03:17,010 - You're hungry? 1100 01:03:17,097 --> 01:03:18,707 - Yes, I'm hungry. 1101 01:03:20,187 --> 01:03:20,927 - So am I. 1102 01:03:25,584 --> 01:03:28,805 I have an idea, you just wait right here. 1103 01:03:32,634 --> 01:03:34,941 Hi, could I talk to you guys for a second? 1104 01:03:35,028 --> 01:03:36,682 - Sure, what's up? 1105 01:03:36,769 --> 01:03:39,598 - So my dad and I are kind of having a hard time right now, 1106 01:03:39,685 --> 01:03:42,427 and don't really have a place to live. 1107 01:03:42,514 --> 01:03:43,558 We're really hungry. 1108 01:03:43,645 --> 01:03:45,212 See, that's him right there. 1109 01:03:45,299 --> 01:03:46,735 - [Woman] Oh, okay. 1110 01:03:46,823 --> 01:03:48,737 - [Christine] So could we have some money, 1111 01:03:48,825 --> 01:03:50,783 so we can get some food? 1112 01:03:50,870 --> 01:03:52,176 - I've got 10 dollars? 1113 01:03:52,263 --> 01:03:53,786 - Yeah, yeah thank you! 1114 01:03:53,873 --> 01:03:54,613 - You're welcome. 1115 01:03:54,700 --> 01:03:55,570 - Have a nice day. 1116 01:03:55,657 --> 01:03:57,834 - You have a nice day, too. 1117 01:04:00,097 --> 01:04:02,708 - Look look, we got some money, so now we can go get food. 1118 01:04:02,795 --> 01:04:03,970 Come on. 1119 01:04:04,057 --> 01:04:05,667 Come on, let's go. 1120 01:04:09,671 --> 01:04:10,194 - You've got money? 1121 01:04:10,281 --> 01:04:11,630 - Yeah. 1122 01:04:11,717 --> 01:04:13,110 I know what to buy with this, come on. 1123 01:04:13,197 --> 01:04:15,590 I'm gonna give you some really good food. 1124 01:04:15,677 --> 01:04:16,461 - Okay. 1125 01:04:21,205 --> 01:04:23,337 - [Christine] Look what I got. 1126 01:04:23,424 --> 01:04:24,208 - Wow. 1127 01:04:25,209 --> 01:04:26,601 - Yeah. 1128 01:04:26,688 --> 01:04:27,689 French fries are good for you. 1129 01:04:27,776 --> 01:04:30,779 You got your potato group, 1130 01:04:30,867 --> 01:04:32,781 and your mineral group, 1131 01:04:35,741 --> 01:04:37,569 and your ketchup group. 1132 01:04:46,883 --> 01:04:49,494 How come you're not eating your fries with ketchup? 1133 01:04:49,581 --> 01:04:52,627 - I don't like ketchup on my french fries. 1134 01:04:52,714 --> 01:04:54,325 - Are you sure? 1135 01:04:54,412 --> 01:04:55,935 Ketchup is the best. 1136 01:04:57,937 --> 01:05:00,418 Didn't you know that they invented ketchup 1137 01:05:00,505 --> 01:05:02,333 to make french fries taste better? 1138 01:05:02,420 --> 01:05:03,900 - I didn't know that. 1139 01:05:03,987 --> 01:05:06,859 - Just kidding, but you should try 'em with ketchup. 1140 01:05:06,946 --> 01:05:08,817 They're so much better. 1141 01:05:14,475 --> 01:05:15,259 See? 1142 01:05:24,007 --> 01:05:25,791 - [David] I like ketchup. 1143 01:05:25,878 --> 01:05:26,923 - Me too. 1144 01:05:29,012 --> 01:05:32,450 You have a little something right there. 1145 01:05:32,537 --> 01:05:33,277 - Thank you. 1146 01:05:33,364 --> 01:05:34,017 - Mm-hmm. 1147 01:05:35,757 --> 01:05:38,717 Maybe we can get a shake and dip our french fries in it. 1148 01:05:38,804 --> 01:05:40,023 - [David] That would be good. 1149 01:05:40,110 --> 01:05:40,893 - Mm-hmm. 1150 01:05:45,942 --> 01:05:49,119 - [David] Where do we go now? 1151 01:05:49,206 --> 01:05:50,903 - [Christine] Home. 1152 01:06:02,523 --> 01:06:03,133 - No luck. 1153 01:06:04,525 --> 01:06:07,789 - Did anyone you talked to even see him? 1154 01:06:07,876 --> 01:06:08,660 - No, I'm wondering if we're just looking 1155 01:06:08,747 --> 01:06:10,357 in the wrong places. 1156 01:06:10,444 --> 01:06:12,751 - Well, maybe he went further than we thought he could. 1157 01:06:12,838 --> 01:06:14,144 - Or maybe someone found him, 1158 01:06:14,231 --> 01:06:16,233 and they just are trying to find us. 1159 01:06:16,320 --> 01:06:19,627 - Why wouldn't they just call the cops at that point? 1160 01:06:19,714 --> 01:06:21,934 - What do we do now, grandma? 1161 01:06:22,021 --> 01:06:23,501 - Well, we're going to pray very hard 1162 01:06:23,588 --> 01:06:26,286 that grandpa's safe and that he's okay. 1163 01:06:27,853 --> 01:06:29,202 I just hope that if someone has found him 1164 01:06:29,289 --> 01:06:30,943 that they take him in. 1165 01:06:31,030 --> 01:06:34,686 It's going to get so cold tonight. 1166 01:06:34,773 --> 01:06:36,166 - I'm going back out. 1167 01:06:36,253 --> 01:06:37,515 You guys get some rest. 1168 01:06:37,602 --> 01:06:38,472 If I don't find him we'll pick up 1169 01:06:38,559 --> 01:06:40,344 first thing in the morning. 1170 01:06:40,431 --> 01:06:42,389 - Can I go with you, Dad? 1171 01:06:42,476 --> 01:06:44,087 - Of course you can, angel. 1172 01:06:44,174 --> 01:06:45,610 I need some company. 1173 01:06:45,697 --> 01:06:47,133 - I love you, mommy. - I love you too, sweetheart. 1174 01:06:47,220 --> 01:06:49,701 Don't forget your jacket, it's so cold out there. 1175 01:06:49,788 --> 01:06:50,963 Stay safe, okay? 1176 01:06:51,833 --> 01:06:53,139 - Be careful. 1177 01:06:53,226 --> 01:06:54,488 - If I find him I'll let you know. 1178 01:06:54,575 --> 01:06:55,620 - I love you. 1179 01:07:05,543 --> 01:07:07,849 - This feels good. 1180 01:07:07,936 --> 01:07:10,461 - Yeah, I like sitting by a fire. 1181 01:07:10,548 --> 01:07:12,898 I make one almost every night. 1182 01:07:14,073 --> 01:07:16,728 - Do you sleep here every night? 1183 01:07:16,815 --> 01:07:19,948 Mm-hmm, until they won't let me anymore. 1184 01:07:22,299 --> 01:07:25,041 Okay, so I have two sleeping bags. 1185 01:07:30,394 --> 01:07:31,612 This one's for you. 1186 01:07:31,699 --> 01:07:32,918 It's the warmest. 1187 01:07:36,008 --> 01:07:37,444 - No, it's for you. 1188 01:07:39,403 --> 01:07:40,969 - What? 1189 01:07:41,057 --> 01:07:43,015 You'll freeze if you don't have a sleeping bag, 1190 01:07:43,102 --> 01:07:45,974 it gets cold out here at night. 1191 01:07:46,062 --> 01:07:49,891 - Dad's give the daughters the warm sleeping bag. 1192 01:07:51,284 --> 01:07:53,286 - Of course they do. 1193 01:07:53,373 --> 01:07:55,201 I'll take the warm bag. 1194 01:08:03,035 --> 01:08:04,341 You get the pillow. 1195 01:08:04,428 --> 01:08:07,605 I can use my teddy bear for a pillow. 1196 01:08:07,692 --> 01:08:08,432 - That's fair. 1197 01:08:08,519 --> 01:08:09,650 - Yeah, it is. 1198 01:08:11,087 --> 01:08:13,132 Well, we should probably get ready for bed. 1199 01:08:13,219 --> 01:08:14,742 I'll get my stuff ready, 1200 01:08:14,829 --> 01:08:17,484 and then I'll help you with yours. 1201 01:08:17,571 --> 01:08:18,311 - Okay. 1202 01:08:22,315 --> 01:08:24,926 [tense music] 1203 01:08:30,062 --> 01:08:32,369 - Well hon, we'd better call it a night. 1204 01:08:32,456 --> 01:08:35,328 - But we need to find grandpa, Dad! 1205 01:08:35,415 --> 01:08:36,373 - I know but, 1206 01:08:38,026 --> 01:08:40,942 we'll pick back up first thing in the morning, okay? 1207 01:08:41,029 --> 01:08:41,552 - Okay. 1208 01:08:43,119 --> 01:08:46,383 - Don't worry, we'll find him I promise. 1209 01:08:46,470 --> 01:08:47,210 - Okay. 1210 01:08:58,046 --> 01:08:58,830 - Dad? 1211 01:09:00,875 --> 01:09:02,355 - Yes. 1212 01:09:02,442 --> 01:09:04,966 - Do you know who God is? 1213 01:09:05,053 --> 01:09:06,098 - No. 1214 01:09:08,274 --> 01:09:12,148 - Did your mom and dad ever teach you about God? 1215 01:09:12,235 --> 01:09:14,585 - I don't go to church anymore. 1216 01:09:16,195 --> 01:09:19,372 - Do you believe that God loves everyone? 1217 01:09:19,459 --> 01:09:19,981 - Yes. 1218 01:09:21,461 --> 01:09:24,290 I believe God loves all his children. 1219 01:09:25,857 --> 01:09:27,119 - No matter what? 1220 01:09:29,165 --> 01:09:31,036 - My teacher taught me 1221 01:09:32,211 --> 01:09:34,909 that we are all God's children, 1222 01:09:36,346 --> 01:09:39,044 and God loves all his children. 1223 01:09:44,658 --> 01:09:47,270 - Why does God make life so hard? 1224 01:09:50,229 --> 01:09:53,145 Why do some people get enough food to eat, 1225 01:09:53,232 --> 01:09:55,060 and a warm place to live? 1226 01:09:57,932 --> 01:09:59,673 You know what I think? 1227 01:10:00,979 --> 01:10:02,981 I think that when we die 1228 01:10:03,068 --> 01:10:05,026 we get to live with God, 1229 01:10:05,113 --> 01:10:06,941 and everyone will have a mom and a dad 1230 01:10:07,028 --> 01:10:08,987 to take care of them, 1231 01:10:09,074 --> 01:10:10,902 and have enough food to eat, 1232 01:10:10,989 --> 01:10:13,165 and a warm place to sleep. 1233 01:10:16,255 --> 01:10:17,952 - I think that too. 1234 01:10:30,400 --> 01:10:33,098 [door closing] 1235 01:10:39,974 --> 01:10:40,714 - Sorry. 1236 01:10:46,938 --> 01:10:48,331 We'll find him mom. 1237 01:10:54,946 --> 01:10:57,688 [traffic passing] 1238 01:11:00,647 --> 01:11:02,780 [snoring] 1239 01:11:11,310 --> 01:11:12,180 - Dad! Dad! 1240 01:11:13,094 --> 01:11:14,182 Dad, wake up! 1241 01:11:16,402 --> 01:11:17,185 Dad! 1242 01:11:18,709 --> 01:11:20,058 I had a dream last night. 1243 01:11:20,145 --> 01:11:22,713 I think it was from God. 1244 01:11:22,800 --> 01:11:23,888 - It was a dream? 1245 01:11:23,975 --> 01:11:25,672 - [Christine] Yeah. 1246 01:11:25,759 --> 01:11:27,413 - What did he say? 1247 01:11:27,500 --> 01:11:29,589 - He gave me a dream about how we can get 1248 01:11:29,676 --> 01:11:31,939 a real Thanksgiving dinner. 1249 01:11:46,389 --> 01:11:47,651 Okay, let's go! 1250 01:11:49,348 --> 01:11:50,654 Come on, let's go. 1251 01:11:55,789 --> 01:12:00,359 ♪ Sometimes letting go is the hardest part ♪ 1252 01:12:01,317 --> 01:12:03,319 - [Christine] Thank you! 1253 01:12:03,406 --> 01:12:05,582 ♪ When you can't find a hero ♪ 1254 01:12:05,669 --> 01:12:10,282 ♪ And you can't seem to wish on a star ♪ 1255 01:12:11,936 --> 01:12:15,853 ♪ If goodbye and forth and back again ♪ 1256 01:12:15,940 --> 01:12:17,550 - Thank you. 1257 01:12:17,637 --> 01:12:21,641 ♪ You've done all you can and you still can't win ♪ 1258 01:12:23,295 --> 01:12:27,343 ♪ If you listen you'll hear whispers ♪ 1259 01:12:27,430 --> 01:12:32,086 ♪ And feel what an angel feels ♪ 1260 01:12:32,173 --> 01:12:36,177 ♪ It's never far from where you are ♪ 1261 01:12:36,264 --> 01:12:41,269 ♪ Closer than you think ♪ 1262 01:12:41,357 --> 01:12:45,143 ♪ If you try ♪ 1263 01:12:45,230 --> 01:12:49,713 ♪ You might find a doorway to heaven ♪ 1264 01:12:52,324 --> 01:12:53,586 - Okay, thank you, 1265 01:12:53,673 --> 01:12:56,197 and can I get some mashed potatoes? 1266 01:12:57,895 --> 01:13:02,682 ♪ Open it up and let in a little heart ♪ 1267 01:13:05,990 --> 01:13:10,951 ♪ It won't take long for a miracle to grow ♪ 1268 01:13:15,173 --> 01:13:19,612 ♪ The darkest hour starts to get brighter ♪ 1269 01:13:19,699 --> 01:13:24,225 ♪ Leaving your heart a thrilling matter ♪ 1270 01:13:25,836 --> 01:13:30,231 ♪ If you listen you'll hear whispers ♪ 1271 01:13:30,318 --> 01:13:34,279 ♪ And feel what angels feel ♪ 1272 01:13:34,366 --> 01:13:38,936 ♪ It's never far from where you are ♪ 1273 01:13:39,023 --> 01:13:43,593 ♪ Closer than you think ♪ 1274 01:13:43,680 --> 01:13:47,771 ♪ If you try ♪ 1275 01:13:47,858 --> 01:13:52,297 ♪ You might find a doorway to heaven ♪ 1276 01:14:03,308 --> 01:14:07,051 ♪ A doorway to heaven ♪ 1277 01:14:07,138 --> 01:14:11,229 - Good, now let's have our Thanksgiving feast. 1278 01:14:11,316 --> 01:14:14,711 Here's the turkey, and the mashed potatoes, 1279 01:14:15,712 --> 01:14:17,235 and the gravy. 1280 01:14:17,322 --> 01:14:19,411 You should always put gravy on your mashed potatoes, 1281 01:14:19,498 --> 01:14:20,978 and on your turkey. 1282 01:14:22,458 --> 01:14:25,199 Here's the stuffing, that's my favorite part. 1283 01:14:25,286 --> 01:14:26,592 I like it when the top is burnt, 1284 01:14:26,679 --> 01:14:28,376 it's so yummy when the top is crunchy 1285 01:14:28,464 --> 01:14:29,987 and the bottom is soft. 1286 01:14:31,467 --> 01:14:33,207 And the rolls, they're kind of smashed 1287 01:14:33,294 --> 01:14:34,818 but they'll still be good. 1288 01:14:34,905 --> 01:14:38,474 And I got real butter to put on the rolls. 1289 01:14:39,692 --> 01:14:41,520 Oh no, oh no, no no no, 1290 01:14:43,087 --> 01:14:46,264 I forgot to get us something to drink. 1291 01:14:47,570 --> 01:14:48,832 We have to have eggnog. 1292 01:14:48,919 --> 01:14:50,094 I love eggnog. 1293 01:14:51,487 --> 01:14:53,053 - I love eggnog, too. 1294 01:14:53,140 --> 01:14:54,490 - You do? 1295 01:14:54,577 --> 01:14:56,230 Okay then, there's a little gas station 1296 01:14:56,317 --> 01:14:57,275 with a little store in it. 1297 01:14:57,362 --> 01:14:59,016 It's just down the street. 1298 01:14:59,103 --> 01:15:02,628 You watch the food, and I'll be back in five minutes. 1299 01:15:02,715 --> 01:15:04,848 Can you watch the food? 1300 01:15:04,935 --> 01:15:07,764 - Yes, I can watch the food. 1301 01:15:07,851 --> 01:15:08,678 - You sure? 1302 01:15:08,765 --> 01:15:10,157 You won't run off, right? 1303 01:15:10,244 --> 01:15:10,941 - No. 1304 01:15:11,028 --> 01:15:11,811 - Okay. 1305 01:15:14,553 --> 01:15:16,250 - Where could he be? 1306 01:15:16,337 --> 01:15:18,035 - Mom, I don't know. 1307 01:15:18,122 --> 01:15:19,297 I think we need to widen our search area. 1308 01:15:19,384 --> 01:15:20,951 He's been gone a long time. 1309 01:15:21,038 --> 01:15:25,956 - But there's still a chance that he could be close by. 1310 01:15:26,043 --> 01:15:30,134 What if something bad has happened to him? 1311 01:15:30,221 --> 01:15:31,527 - Well, in about an hour 1312 01:15:31,614 --> 01:15:33,398 he will have been gone for 24 hours, 1313 01:15:33,485 --> 01:15:35,618 and we can get the police involved. 1314 01:15:35,705 --> 01:15:36,836 - Okay. 1315 01:15:36,923 --> 01:15:38,011 We need to regroup. 1316 01:15:38,098 --> 01:15:39,535 You guys must be starving. 1317 01:15:39,622 --> 01:15:42,320 Let's go back to the house, get something to eat, 1318 01:15:42,407 --> 01:15:44,365 and then we can get back to it. 1319 01:15:44,452 --> 01:15:46,585 - Okay, sounds good. 1320 01:15:46,672 --> 01:15:48,631 Jade, be good to grandma, okay? 1321 01:15:48,718 --> 01:15:49,501 - Okay. 1322 01:16:00,425 --> 01:16:01,339 - Just the eggnog? 1323 01:16:01,426 --> 01:16:03,297 - Yeah, that'll be all. 1324 01:16:05,169 --> 01:16:06,518 - It'll be 2.97. 1325 01:16:06,605 --> 01:16:07,388 - Okay. 1326 01:16:10,000 --> 01:16:12,872 - Excuse me sir, we're looking for our friend. 1327 01:16:12,959 --> 01:16:13,525 - [Cashier] Out of five? 1328 01:16:13,612 --> 01:16:14,961 - Yeah. 1329 01:16:15,048 --> 01:16:17,529 - Have you seen him, his name is David. 1330 01:16:17,616 --> 01:16:18,617 - I gotta go. 1331 01:16:18,704 --> 01:16:20,184 - What about your change? 1332 01:16:20,271 --> 01:16:21,446 - Hi, excuse me. 1333 01:16:23,796 --> 01:16:25,363 - Yeah, I think I remember seeing him 1334 01:16:25,450 --> 01:16:27,713 down at the old abandoned bridge. 1335 01:16:27,800 --> 01:16:29,497 It's right around the corner, down the road, 1336 01:16:29,585 --> 01:16:30,847 you can't miss it. 1337 01:16:30,934 --> 01:16:32,544 - Okay, thank you. 1338 01:16:35,025 --> 01:16:37,375 Let's go, we might find him. 1339 01:16:37,462 --> 01:16:40,726 [tense orchestral music] 1340 01:16:58,178 --> 01:17:01,051 - Someone's trying to find you. 1341 01:17:01,138 --> 01:17:03,009 - Who's trying to find me? 1342 01:17:03,096 --> 01:17:05,490 - They're from where you belong. 1343 01:17:05,577 --> 01:17:07,623 - Don't I belong with you? 1344 01:17:07,710 --> 01:17:11,627 - I wish you did but it's time for you to go home. 1345 01:17:14,542 --> 01:17:16,632 You have to do what I say right now. 1346 01:17:16,719 --> 01:17:18,329 You gotta go. 1347 01:17:18,416 --> 01:17:19,809 - I don't want to go until we eat. 1348 01:17:19,896 --> 01:17:21,114 - Dad, please. 1349 01:17:28,818 --> 01:17:29,993 Help, help me! 1350 01:17:32,386 --> 01:17:33,300 Help, help! 1351 01:17:35,128 --> 01:17:35,912 Help me! 1352 01:17:38,218 --> 01:17:39,263 - Did you hear that? 1353 01:17:39,350 --> 01:17:40,394 - Yeah, I heard that. 1354 01:17:40,481 --> 01:17:42,483 - Let's go check it out. 1355 01:17:50,056 --> 01:17:53,669 [bright orchestral music] 1356 01:18:03,156 --> 01:18:06,551 - Hi David, we've come to take you home. 1357 01:18:07,857 --> 01:18:08,640 - Okay. 1358 01:18:14,428 --> 01:18:15,821 - [Janice] Any luck? 1359 01:18:15,908 --> 01:18:18,258 - Well, we saw this guy who said he saw 1360 01:18:18,345 --> 01:18:19,782 someone that looked like Dad, 1361 01:18:19,869 --> 01:18:21,914 but when we searched the area, no one had seen him. 1362 01:18:22,001 --> 01:18:22,785 - Where was that? 1363 01:18:22,872 --> 01:18:24,003 - By Promenade Park. 1364 01:18:24,090 --> 01:18:25,570 - [Janice] Promenade Park? 1365 01:18:25,657 --> 01:18:27,093 - Yeah, we checked the park, too, and didn't see him. 1366 01:18:27,180 --> 01:18:28,747 I'm sorry Mom. 1367 01:18:28,834 --> 01:18:31,489 - Okay, I'm gonna have to call the police station again, 1368 01:18:31,576 --> 01:18:34,710 and file a missing person's report. 1369 01:18:38,278 --> 01:18:39,018 - Grandpa! 1370 01:18:40,672 --> 01:18:41,455 - Dad? 1371 01:18:41,542 --> 01:18:43,196 - Oh my gosh. 1372 01:18:43,283 --> 01:18:46,809 [dramatic orchestral music] 1373 01:18:52,466 --> 01:18:54,686 - David, where have you been? 1374 01:18:54,773 --> 01:18:56,644 I've been so worried about you. 1375 01:18:56,732 --> 01:18:58,821 - Yeah, you really scared us, Dad. 1376 01:18:58,908 --> 01:19:00,561 But it's okay, you're here now. 1377 01:19:00,648 --> 01:19:02,912 Don't ever leave us again. 1378 01:19:02,999 --> 01:19:04,870 - Grandpa, I missed you so much, 1379 01:19:04,957 --> 01:19:07,655 I thought you were never gonna come back. 1380 01:19:07,743 --> 01:19:10,006 What happened to your head? 1381 01:19:13,313 --> 01:19:15,576 - It's a butterfly bandage. 1382 01:19:15,663 --> 01:19:17,535 - Where have you been? 1383 01:19:17,622 --> 01:19:19,189 - I don't know. 1384 01:19:19,276 --> 01:19:20,625 - Well thank you boys for bringing him home, 1385 01:19:20,712 --> 01:19:23,759 but do you know who was taking care of him? 1386 01:19:23,846 --> 01:19:25,717 - No, he was by himself in a fort. 1387 01:19:25,804 --> 01:19:27,197 - A fort. 1388 01:19:27,284 --> 01:19:29,765 - Yeah, like a fort underneath a bridge. 1389 01:19:29,852 --> 01:19:32,898 It was like somebody was trying to feed him. 1390 01:19:32,985 --> 01:19:34,682 There was food. 1391 01:19:34,770 --> 01:19:36,162 - Food? 1392 01:19:36,249 --> 01:19:38,556 Who were you with, David? 1393 01:19:38,643 --> 01:19:40,036 - My daughter. 1394 01:19:40,123 --> 01:19:42,081 - Dad, I was right here. 1395 01:19:45,824 --> 01:19:47,391 - Hey, what is this? 1396 01:19:49,567 --> 01:19:51,482 - That's a necklace. 1397 01:19:51,569 --> 01:19:53,789 - Well, where did you get it? 1398 01:19:57,314 --> 01:19:58,489 - It was hers. 1399 01:19:59,533 --> 01:20:02,319 She was making me dinner. 1400 01:20:02,406 --> 01:20:05,931 And I didn't get to eat dinner, I'm still hungry. 1401 01:20:06,018 --> 01:20:07,672 - You're hungry. 1402 01:20:07,759 --> 01:20:11,676 Let's go in and get something to eat, okay? 1403 01:20:11,763 --> 01:20:13,417 I didn't even start the turkey. 1404 01:20:13,504 --> 01:20:14,897 But I can make you something. 1405 01:20:14,984 --> 01:20:16,986 Would you like a ham sandwich? 1406 01:20:17,073 --> 01:20:18,465 - [David] Yeah. 1407 01:20:18,552 --> 01:20:20,076 - [Janice] Come on, we're almost there. 1408 01:20:20,163 --> 01:20:22,992 [muffled speaking] 1409 01:20:28,780 --> 01:20:31,827 [muffled conversation] 1410 01:20:38,921 --> 01:20:39,791 - I smell turkey. 1411 01:20:39,878 --> 01:20:41,749 - Yeah, it smells good. 1412 01:20:44,317 --> 01:20:45,841 - I thought I heard you guys coming up from the walk. 1413 01:20:45,928 --> 01:20:49,018 Here let me set the turkey down so we can eat. 1414 01:20:49,105 --> 01:20:50,802 - That's beautiful. 1415 01:20:57,853 --> 01:20:58,592 - Dad? 1416 01:21:01,552 --> 01:21:02,335 Dad. 1417 01:21:04,729 --> 01:21:06,862 I knew they'd find you. 1418 01:21:09,734 --> 01:21:10,778 Dad, 1419 01:21:11,954 --> 01:21:13,912 I'm so sorry I lost you. 1420 01:21:15,827 --> 01:21:16,741 - I'm home. 1421 01:21:19,004 --> 01:21:20,310 This is my home. 1422 01:21:21,267 --> 01:21:23,226 - Yeah Dad, you're home. 1423 01:21:29,754 --> 01:21:31,756 - Everything's all right now. 1424 01:21:31,843 --> 01:21:33,192 - Yeah it is, Mom. 1425 01:21:33,279 --> 01:21:34,759 Yeah. 1426 01:21:34,846 --> 01:21:35,673 Let's eat. 1427 01:21:35,760 --> 01:21:37,022 - Let's eat. 1428 01:21:37,109 --> 01:21:38,894 - Jacob, I am seriously impressed, 1429 01:21:38,981 --> 01:21:41,548 but since when do you cook? 1430 01:21:41,635 --> 01:21:43,072 [laughing] 1431 01:21:43,159 --> 01:21:44,551 - Holiday helper website. 1432 01:21:44,638 --> 01:21:46,336 [laughing] 1433 01:21:46,423 --> 01:21:47,685 - Of course. 1434 01:21:47,772 --> 01:21:49,948 - They have meal preparation, and recipes, 1435 01:21:50,035 --> 01:21:52,820 and comments to tell you when to start cookin'. 1436 01:21:52,908 --> 01:21:54,735 Did you know that roasting a turkey upside down 1437 01:21:54,822 --> 01:21:56,650 actually makes the meat more tender? 1438 01:21:56,737 --> 01:21:57,825 - I do now. 1439 01:22:02,308 --> 01:22:04,354 - Jacob, this is amazing. 1440 01:22:07,705 --> 01:22:12,449 - Yeah but, I seriously can't believe that you did it, so. 1441 01:22:14,451 --> 01:22:15,626 - What are we waiting for, let's eat. 1442 01:22:15,713 --> 01:22:16,757 - Yes. 1443 01:22:16,844 --> 01:22:18,542 - Oh I did screw up on one thing, 1444 01:22:18,629 --> 01:22:21,414 I burnt the top of the stuffing. 1445 01:22:21,501 --> 01:22:22,676 - That's okay. 1446 01:22:24,678 --> 01:22:27,290 - What did you say, Dad? 1447 01:22:27,377 --> 01:22:29,292 - I said it's okay. 1448 01:22:29,379 --> 01:22:31,076 I like when it's burnt. 1449 01:22:31,163 --> 01:22:33,861 You know how it's all crunchy and yummy on the top, 1450 01:22:33,949 --> 01:22:36,690 and soft on the bottom. 1451 01:22:36,777 --> 01:22:40,825 Now I hope that's real butter you got for the rolls Jacob. 1452 01:22:40,912 --> 01:22:44,872 - Yeah, I got real butter for the rolls, Dad. 1453 01:22:44,960 --> 01:22:45,743 - Nice. 1454 01:22:45,830 --> 01:22:46,874 - Dad? 1455 01:22:48,485 --> 01:22:50,226 - Honey, was that you? 1456 01:22:53,707 --> 01:22:56,841 - Of course it's me, who'd you think it was? 1457 01:22:56,928 --> 01:22:58,756 - Where have you been? 1458 01:22:58,843 --> 01:23:00,279 - What do mean, where have I been? 1459 01:23:00,366 --> 01:23:01,977 I've been right here. 1460 01:23:03,282 --> 01:23:04,805 - Dad, you were sick. 1461 01:23:04,892 --> 01:23:07,025 Don't you remember? 1462 01:23:07,112 --> 01:23:09,158 - Well, I don't feel sick. 1463 01:23:10,637 --> 01:23:13,684 And why is everybody acting so weird? 1464 01:23:16,295 --> 01:23:19,559 - Dad, you weren't really here with us. 1465 01:23:19,646 --> 01:23:23,346 Like, you weren't in the real world. 1466 01:23:23,433 --> 01:23:25,174 - What does that mean, I wasn't in the real world? 1467 01:23:25,261 --> 01:23:26,784 Of course I'm in the real world. 1468 01:23:26,871 --> 01:23:27,654 - Dad, 1469 01:23:30,788 --> 01:23:32,398 I'm glad you're back. 1470 01:23:33,617 --> 01:23:35,010 - Okay. 1471 01:23:35,097 --> 01:23:37,055 - Grandpa, I missed you. 1472 01:23:38,796 --> 01:23:41,320 - Oh, I missed you too, I guess. 1473 01:23:45,150 --> 01:23:48,849 - I don't know what all the fuss in about, 1474 01:23:48,936 --> 01:23:53,202 but what I do know, is this meal is getting cold. 1475 01:23:53,289 --> 01:23:56,422 Can we just eat, I'm starving. 1476 01:23:56,509 --> 01:23:57,249 - Me too. 1477 01:24:02,602 --> 01:24:04,952 - I love Thanksgiving. 1478 01:24:05,040 --> 01:24:07,912 It is the best holiday meal of all, 1479 01:24:10,567 --> 01:24:12,003 and I love you all. 1480 01:24:15,746 --> 01:24:18,575 Jacob, would you offer us a prayer? 1481 01:24:27,584 --> 01:24:29,542 - Yeah Dad, I'd love to. 1482 01:24:34,939 --> 01:24:36,984 Lord, our Father in Heaven, 1483 01:24:38,682 --> 01:24:41,598 our prayers have been answered today. 1484 01:24:41,685 --> 01:24:45,558 Our family has been blessed, so blessed. 1485 01:24:45,645 --> 01:24:47,778 We thank you for watching over our family, 1486 01:24:47,865 --> 01:24:50,433 especially watching over our father. 1487 01:24:50,520 --> 01:24:54,741 Thank you so much for bringing him back to us safe. 1488 01:24:56,352 --> 01:24:57,744 We need our Dad. 1489 01:25:00,225 --> 01:25:02,706 What would we do without him? 1490 01:25:05,926 --> 01:25:08,973 This is truly a day of thanksgiving. 1491 01:25:09,060 --> 01:25:13,586 Let us treat each other with kindness we all deserve, 1492 01:25:14,979 --> 01:25:16,894 and help us be the light to others, 1493 01:25:16,981 --> 01:25:19,592 and spread the love that we feel. 1494 01:25:21,333 --> 01:25:23,248 In Jesus Christ, amen. 1495 01:25:23,335 --> 01:25:24,119 - Amen. 1496 01:25:31,778 --> 01:25:32,953 - [Jacob] Dad? 1497 01:25:35,086 --> 01:25:37,697 - Here honey, let me help you. 1498 01:25:40,135 --> 01:25:41,701 Here we go. 1499 01:25:41,788 --> 01:25:42,789 - Thank you. 1500 01:25:49,796 --> 01:25:53,060 - Jacob, would you please pass the mashed potatoes? 1501 01:25:53,148 --> 01:25:54,410 - Yeah Mom, yeah. 1502 01:25:57,804 --> 01:26:01,765 - Emily, would you like some mashed potatoes? 1503 01:26:01,852 --> 01:26:03,549 - Yeah, sure Mom. 1504 01:26:03,636 --> 01:26:06,726 - And Matthew, please pass the gravy. 1505 01:26:09,642 --> 01:26:12,079 Jacob, could you carve the turkey, 1506 01:26:12,167 --> 01:26:13,690 since you're the online chef, 1507 01:26:13,777 --> 01:26:15,170 and assuming there's a video. 1508 01:26:15,257 --> 01:26:17,172 - [Matthew Voiceover] For a brief moment, 1509 01:26:17,259 --> 01:26:19,957 we all had what we desperately wanted, 1510 01:26:20,044 --> 01:26:23,395 our father, and husband back, the way he was. 1511 01:26:23,482 --> 01:26:27,878 It was wonderful, a moment never to be forgotten. 1512 01:26:27,965 --> 01:26:29,749 But it didn't last. 1513 01:26:29,836 --> 01:26:32,012 After Jacob's amazing prayer, 1514 01:26:32,099 --> 01:26:36,365 Dad went back to being lost in Alzheimer's disease. 1515 01:26:38,105 --> 01:26:41,674 [dramatic orchestral music] 1516 01:26:43,067 --> 01:26:44,199 - Our father, 1517 01:26:46,810 --> 01:26:49,334 the man who was sure and steady. 1518 01:26:52,076 --> 01:26:53,033 The man who had his life and his future 1519 01:26:53,120 --> 01:26:55,732 taken away from him too early. 1520 01:26:57,212 --> 01:26:59,605 I don't think we'll ever forget 1521 01:27:00,867 --> 01:27:04,131 what happened that Thanksgiving. 1522 01:27:04,219 --> 01:27:06,133 Gosh, it was so good 1523 01:27:06,221 --> 01:27:08,353 to see him as himself again, 1524 01:27:10,181 --> 01:27:12,401 to hear that confident voice, 1525 01:27:12,488 --> 01:27:15,099 and see that gleam in his eye. 1526 01:27:16,448 --> 01:27:18,233 We had our dad back. 1527 01:27:22,541 --> 01:27:25,065 We'll never know what happened during that 24 hours, 1528 01:27:25,152 --> 01:27:26,806 or who was helping him. 1529 01:27:28,286 --> 01:27:31,507 But wherever or whoever he was with, 1530 01:27:31,594 --> 01:27:34,771 they sent something special back with Dad. 1531 01:27:36,294 --> 01:27:38,775 Even though he couldn't communicate it in words, 1532 01:27:38,862 --> 01:27:41,995 there was something different about him. 1533 01:27:43,519 --> 01:27:46,826 That feeling that we felt in our home that day, 1534 01:27:46,913 --> 01:27:50,177 that's something we've never felt before. 1535 01:27:51,918 --> 01:27:53,659 His spirit touched us, 1536 01:27:56,445 --> 01:28:00,057 and our family's never been the same. 1537 01:28:00,144 --> 01:28:04,279 Being kind to each other was suddenly easy. 1538 01:28:04,366 --> 01:28:08,283 Petty problems that once plagued us, drifted away. 1539 01:28:10,285 --> 01:28:13,331 And what we saw as a disease, 1540 01:28:13,418 --> 01:28:16,029 a problem that was a nuisance. 1541 01:28:17,988 --> 01:28:22,732 It was just a different way of knowing a man we all loved. 1542 01:28:25,430 --> 01:28:30,000 And I know that each one of us will always be grateful 1543 01:28:30,087 --> 01:28:33,743 to that angel who became our father's keeper. 1544 01:28:35,135 --> 01:28:38,269 [gentle piano music] 1545 01:28:46,451 --> 01:28:50,281 [dramatic orchestral music] 1546 01:29:11,650 --> 01:29:15,045 [acoustic guitar music] 1547 01:29:26,273 --> 01:29:30,408 ♪ The smoky twilight ♪ 1548 01:29:30,495 --> 01:29:35,413 ♪ Touches the sky as you drift, drift drift away ♪ 1549 01:29:41,854 --> 01:29:45,423 ♪ I struggle through grief ♪ 1550 01:29:45,510 --> 01:29:49,253 ♪ Fight to find peace ♪ 1551 01:29:49,340 --> 01:29:54,301 ♪ I feel the silence in this place ♪ 1552 01:29:57,130 --> 01:30:00,699 ♪ My ship goes out to sea ♪ 1553 01:30:00,786 --> 01:30:04,311 ♪ On an ocean of light ♪ 1554 01:30:04,399 --> 01:30:08,054 ♪ But your memory remains ♪ 1555 01:30:08,141 --> 01:30:12,276 ♪ Like an anchor inside ♪ 1556 01:30:12,363 --> 01:30:16,019 ♪ I sail shore to shore ♪ 1557 01:30:16,106 --> 01:30:19,849 ♪ I breathe wave to wave ♪ 1558 01:30:19,936 --> 01:30:23,548 ♪ But all that I have left ♪ 1559 01:30:23,635 --> 01:30:28,205 ♪ Is all that you gave ♪ 1560 01:30:29,511 --> 01:30:33,253 ♪ You headed for a lighthouse ♪ 1561 01:30:33,340 --> 01:30:36,953 ♪ Only you can see ♪ 1562 01:30:37,040 --> 01:30:40,870 ♪ But I know that you'll make it there ♪ 1563 01:30:40,957 --> 01:30:44,351 ♪ You taught me to believe ♪ 1564 01:31:21,040 --> 01:31:24,304 ♪ Your ship goes out to sea ♪ 1565 01:31:24,391 --> 01:31:28,308 ♪ On an ocean of light ♪ 1566 01:31:28,395 --> 01:31:31,790 ♪ But your memory remains ♪ 1567 01:31:31,877 --> 01:31:36,099 ♪ Like an anchor inside ♪ 1568 01:31:36,186 --> 01:31:39,798 ♪ I sail shore to shore ♪ 1569 01:31:39,885 --> 01:31:43,628 ♪ And breathe wave to wave ♪ 1570 01:31:43,715 --> 01:31:47,371 ♪ All that I have love ♪ 1571 01:31:47,458 --> 01:31:52,245 ♪ Is all that you gave ♪ 1572 01:31:53,333 --> 01:31:56,511 ♪ The curtain's closing ♪ 1573 01:31:56,598 --> 01:32:00,819 ♪ But the show's not over ♪ 1574 01:32:00,906 --> 01:32:05,520 ♪ There's still a way to the other side ♪ 101117

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.