All language subtitles for No.Way.Out.1950.1080

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,070 --> 00:01:12,163 I'm sorry. We don't give out that information. 2 00:01:16,342 --> 00:01:18,742 Thank you. Grose County Hospital. 3 00:01:18,845 --> 00:01:20,745 Where? Hold on. 4 00:01:24,684 --> 00:01:26,584 Wilson. 5 00:01:26,686 --> 00:01:30,850 A shooting. Two men. 6 00:01:30,957 --> 00:01:33,926 Middleton and Bay. Right. 7 00:01:36,162 --> 00:01:38,062 7:58. 8 00:01:41,000 --> 00:01:42,900 Here we go, Doc. 9 00:02:11,931 --> 00:02:14,126 - Hi, Lefty. - Hey, Luth. What do ya know? 10 00:02:14,234 --> 00:02:17,067 - I've been lookin' for you. - What's up? 11 00:02:23,843 --> 00:02:26,004 - Dr. Smith, call Operator Two. - Hello, Brooks. 12 00:02:26,112 --> 00:02:28,444 Good evening, Doctor. 13 00:02:28,548 --> 00:02:30,743 - Dr. Smith, call Operator Two. - Good evening. 14 00:02:30,850 --> 00:02:32,750 Good evening. 15 00:02:37,290 --> 00:02:39,758 Dr. Thomas wanted in Surgery. 16 00:02:39,859 --> 00:02:42,327 - Brooks. - Dr. Thomas wanted in Surgery. 17 00:02:42,428 --> 00:02:44,419 - Well, how does it feel? - The reaction hasn't set in yet. 18 00:02:44,531 --> 00:02:47,329 Like a woman who's just had a baby, I won't believe it till I see it. 19 00:02:47,433 --> 00:02:49,458 - I hear it was pretty tough. - It was for me. 20 00:02:49,569 --> 00:02:51,469 But then I don't think state boards can be tough enough. 21 00:02:51,571 --> 00:02:53,471 Well, that's one thing doctors agree on. 22 00:02:53,573 --> 00:02:57,100 After they pass the examination, they all want it made tougher for the next one. 23 00:03:02,448 --> 00:03:04,712 - Congratulations, Doc. - Same to you, Eddie. 24 00:03:04,817 --> 00:03:08,082 - Anytime you need any help in Pathology- - I'll look you up. 25 00:03:14,194 --> 00:03:16,321 Well, it looks like a busy night. 26 00:03:16,429 --> 00:03:18,727 Good chance to polish up your hem stitching. 27 00:03:18,831 --> 00:03:22,062 That's what tickles my wife when I tell her I sew people up. 28 00:03:22,168 --> 00:03:24,500 She won't let me work on an old sock. 29 00:03:24,604 --> 00:03:27,232 I'll bet she's happy you finished your year at County, huh? 30 00:03:27,340 --> 00:03:31,208 Yeah, I suppose so. That part of it hasn't been much fun. 31 00:03:31,311 --> 00:03:35,213 It's no good a man's wife supporting him, his mother and the rest of the family. 32 00:03:35,315 --> 00:03:39,217 - Well, it's over now. - Dr. Wharton, call Prison Ward. 33 00:03:39,319 --> 00:03:43,483 Dr. Wharton, call Prison Ward. 34 00:03:48,461 --> 00:03:51,089 Dr. Wharton. 35 00:03:51,197 --> 00:03:53,893 Oh, I see. Well, Brooks will cover. 36 00:03:54,000 --> 00:03:55,900 Thank you. 37 00:04:00,373 --> 00:04:02,864 One of the interns in the prison ward has reported sick. 38 00:04:02,976 --> 00:04:04,876 - You take over until he gets back. - Right. 39 00:04:04,978 --> 00:04:06,969 Oh, Dr. Wharton... 40 00:04:07,080 --> 00:04:10,777 - I've applied to stay on here another year. - Junior resident? Why? 41 00:04:10,883 --> 00:04:13,078 Because I think it's more important than a few extra dollars. 42 00:04:13,186 --> 00:04:15,654 A little easier living. I've got a lot to learn. 43 00:04:15,755 --> 00:04:18,747 - Well, you'll always have a lot to learn. - I don't mean it just that way. 44 00:04:18,858 --> 00:04:22,055 I'm not sure of myself yet in many ways. 45 00:04:22,161 --> 00:04:24,527 I think I need a little more time than the others. 46 00:04:24,631 --> 00:04:27,862 - I'll be happy to have you with me for another year. - I was hoping you'd say that. 47 00:04:27,967 --> 00:04:32,631 I think that if I left you now, I'd never again find anyone as considerate and interested. 48 00:04:32,739 --> 00:04:36,971 My interest in you, Brooks, is no greater than in any other good doctor on my service. 49 00:04:38,511 --> 00:04:40,411 - Good night. - Good night. 50 00:04:43,249 --> 00:04:45,410 Hello. 51 00:04:45,518 --> 00:04:47,418 Prison Ward, Brooks. You on your way? 52 00:04:47,520 --> 00:04:50,250 - As soon as I get my whites on. - Be right up. 53 00:04:55,094 --> 00:04:59,428 Dr. Billings, call Ward 7. 54 00:04:59,532 --> 00:05:02,467 Dr. Billings, call Ward 7. 55 00:05:02,635 --> 00:05:05,331 Yeah, yeah, yeah. Try Information right over there. 56 00:05:05,438 --> 00:05:07,338 Right there. That's the window right there. 57 00:05:07,440 --> 00:05:09,874 Hold it, Lefty. 58 00:05:09,976 --> 00:05:11,876 All the way up tonight, Lefty, I'm in Prison Ward. 59 00:05:11,978 --> 00:05:14,139 You mind going down? Someone's leaning on emergency. 60 00:05:14,247 --> 00:05:16,147 Right. 61 00:05:19,419 --> 00:05:21,717 Say, what about that new exam you had to take? 62 00:05:21,821 --> 00:05:24,688 - I thought you was a regular doctor already. - State board? 63 00:05:24,791 --> 00:05:27,419 Everybody's gotta take it so as you can get your license to practice. 64 00:05:27,527 --> 00:05:29,995 Well, the boys were saying it was just for colored doctors. 65 00:05:30,096 --> 00:05:32,291 Well, you can tell the boys it's for all doctors. 66 00:05:32,398 --> 00:05:35,526 - I bet they laid it on you. - No more than anybody else. 67 00:05:35,635 --> 00:05:38,866 They don't even ask your name. They give you a number. 68 00:05:38,971 --> 00:05:40,871 They look at your number. They know. 69 00:05:40,973 --> 00:05:43,999 - They got ways of knowing. - Oh, why don't you quit? 70 00:05:54,253 --> 00:05:56,153 - What's it about? - For the prison ward. 71 00:05:56,255 --> 00:05:58,917 Shot in the leg, both of them. I caught 'em sticking up a gas station. 72 00:05:59,025 --> 00:06:00,925 A couple of two-for-a-nickel tough guys. 73 00:06:01,027 --> 00:06:05,623 Hey, Officer, will you bend down for a minute? I wanna polish your badge. 74 00:06:05,732 --> 00:06:09,224 - You sure you hit this one in the leg only? - Right over the knee, one shot. 75 00:06:09,335 --> 00:06:12,099 And what's it to you? 76 00:06:13,473 --> 00:06:15,373 Clean that up. Where's your mop? 77 00:06:15,475 --> 00:06:18,308 - Take 'em away. - Hey, Mac, I thought this was a hospital. 78 00:06:18,411 --> 00:06:20,743 You got mixed up. We're at the Cotton Club. 79 00:06:28,654 --> 00:06:31,384 How you doing, Johnny? 80 00:06:31,491 --> 00:06:33,425 N-Not so bad. 81 00:06:33,526 --> 00:06:35,426 No, no, I'm over here, Johnny. 82 00:06:35,528 --> 00:06:38,656 Not so bad. 83 00:06:38,765 --> 00:06:41,359 Aw, a slug in the leg don't mean a thing. We'll be outta here in a week. 84 00:06:41,467 --> 00:06:43,958 A week, is it? I'll make book it's for two years or more. 85 00:06:44,070 --> 00:06:45,970 - Oh, dry up. - For how much, big mouth? 86 00:06:46,072 --> 00:06:48,063 The Biddle brothers. Look at 'em. 87 00:06:48,174 --> 00:06:50,574 Ray, he's the king of Beaver Canal. 88 00:06:50,676 --> 00:06:53,304 Yeah, he's beat up more women and old people than anybody. 89 00:06:53,413 --> 00:06:55,438 Such bright boys. 90 00:06:55,548 --> 00:06:59,450 They don't figure a cop also knows a gas station's a setup in the rain. 91 00:06:59,552 --> 00:07:01,918 I pops this one through the window, and he drops. 92 00:07:02,021 --> 00:07:04,251 Then this one, he gets hysterical or something... 93 00:07:04,357 --> 00:07:06,348 and he runs toward me instead ofhis car. 94 00:07:06,459 --> 00:07:09,360 Then when he sees me, he turns around and runs into the pump. 95 00:07:09,462 --> 00:07:11,953 Then he misses me with a bullet, and I hit him with one. 96 00:07:12,064 --> 00:07:14,328 Will you tell me something about your brother? 97 00:07:14,434 --> 00:07:18,336 Sure, sure. What would you like to know? 98 00:07:18,438 --> 00:07:22,898 Has he ever been confused before in his sense of direction or maybe his sense of touch? 99 00:07:23,009 --> 00:07:25,102 Well, let me see. 100 00:07:25,211 --> 00:07:28,374 Every time Beaver Canal went over to clean up nigger town... 101 00:07:28,481 --> 00:07:30,608 Johnny knew just what direction it was. 102 00:07:30,716 --> 00:07:33,310 - You shut up. - Of course, he could have just smelled where to go. 103 00:07:33,419 --> 00:07:36,547 Shut up. Shut up. You're talking to a doctor. 104 00:07:36,656 --> 00:07:38,385 A doctor? 105 00:07:38,491 --> 00:07:40,391 Him? 106 00:07:41,594 --> 00:07:43,721 Lie back and lie still. You're in my charge. 107 00:07:47,433 --> 00:07:50,300 - Who's your friends, Kowalski? - Public enemies one and two. 108 00:07:50,403 --> 00:07:54,271 - I'm Dr. Brooks. - Yeah, they said you'd be up. 109 00:07:54,373 --> 00:07:56,466 - Your first time here, isn't it, Doc? - That's right. 110 00:07:56,576 --> 00:07:58,476 - Have an empty room? - Number five. 111 00:07:58,578 --> 00:08:00,705 Number five. All right, let's get them in there right away. 112 00:08:00,813 --> 00:08:02,940 Won't you wanna be bookin' them first? I'd like to turn them over. 113 00:08:03,049 --> 00:08:05,540 I think it's important to examine them first. Him in particular. 114 00:08:05,651 --> 00:08:07,551 Okay. 115 00:08:12,225 --> 00:08:14,125 I don't want him. I want a white doctor. 116 00:08:14,227 --> 00:08:16,127 We'll turn the lights out, and you won't know the difference. 117 00:08:16,229 --> 00:08:18,254 - Haven't I got any rights? - No! 118 00:08:18,364 --> 00:08:20,298 Will you be needing some instruments? 119 00:08:20,399 --> 00:08:23,766 - You keep the cases locked? - This ain't no maternity ward, Doc. 120 00:08:25,505 --> 00:08:28,599 Just get their pants off. Don't touch the dressings. I'll do that myself. 121 00:08:37,650 --> 00:08:39,675 Now there's a gadget I've always wondered about. 122 00:08:39,785 --> 00:08:41,685 What are you gonna do, wrap something around his leg? 123 00:08:41,787 --> 00:08:43,687 It's for examining the interior of the eyes. 124 00:08:43,789 --> 00:08:45,882 But they got shot in the leg. 125 00:08:45,992 --> 00:08:47,892 - We're ready, Doctor. - Thank you. 126 00:08:47,994 --> 00:08:50,690 - I gave them cigarettes, okay? - No. 127 00:10:00,499 --> 00:10:02,399 What are you doing to him? 128 00:10:07,807 --> 00:10:09,707 Just try to hold your head like this. 129 00:10:09,809 --> 00:10:12,039 Don't do it, Johnny. Don't do what he says. 130 00:10:19,952 --> 00:10:22,284 What's the big idea? What are you gonna do now? 131 00:10:22,388 --> 00:10:26,256 Look, I'm trying to help your brother. Why don't you just shut up? 132 00:10:26,359 --> 00:10:29,453 You watch yourself, black boy. Watch how you talk to me. 133 00:10:29,562 --> 00:10:31,462 Just shut up. 134 00:10:40,573 --> 00:10:44,304 Keep looking up at the ceiling. Attaboy. 135 00:11:44,503 --> 00:11:48,735 Say, Doc, I don't recall anyone using that thing before. 136 00:11:48,841 --> 00:11:51,708 - You gonna shoot something in his eye? - A spinal tap. 137 00:11:55,381 --> 00:11:57,975 - A spinal tap? - Checking the amount of pressure on the brain. 138 00:11:58,084 --> 00:12:00,518 First the eyes, now the spine. 139 00:12:00,619 --> 00:12:03,611 Kowalski, you sure you shot these guys in the leg? 140 00:12:03,723 --> 00:12:05,623 - You ever seen this doctor before? - No. 141 00:12:05,725 --> 00:12:08,319 - Then maybe you'd better check. - No, I know we got one of them in the house. 142 00:12:08,427 --> 00:12:10,952 This must be him. 143 00:13:19,799 --> 00:13:21,790 Just rest easy, boy. 144 00:13:23,669 --> 00:13:25,830 You help me so as I can help you. 145 00:13:29,308 --> 00:13:31,606 Keep your legs in the same position. 146 00:13:35,080 --> 00:13:38,777 - Now just rest easy. - Doc, don't hurt him. Don't do nothin' toJohnny. 147 00:13:38,884 --> 00:13:41,546 He didn't do nothin' to you. He didn't even say anything. I was the only one. 148 00:13:41,654 --> 00:13:44,452 Remember, Doc? I was out of my mind, you know, gettin' shot and all. 149 00:13:44,557 --> 00:13:47,287 Doc, leaveJohnny alone. Leave him alone. 150 00:13:52,765 --> 00:13:54,665 Maybe one of you oughta go in and see what's happening. 151 00:13:54,767 --> 00:13:57,235 - When a doctor wants an orderly, he'll send for one. - Well, just in case maybe- 152 00:13:57,336 --> 00:13:59,861 Somebody stop him.! He's killing Johnny.! 153 00:13:59,972 --> 00:14:02,839 Somebody stop him.! Doctor, stop.! 154 00:14:02,942 --> 00:14:05,069 - Everything all right, Doctor? - He killed him. 155 00:14:05,177 --> 00:14:07,270 He killed him! That dirty nigger killed him! 156 00:14:07,379 --> 00:14:09,540 You shut up. Anything wrong, Doc? 157 00:14:11,584 --> 00:14:13,609 - He's dead. - He killed him.! 158 00:14:13,719 --> 00:14:16,085 He killed him, I tell ya. I saw him. 159 00:14:16,188 --> 00:14:20,215 He took it out on Johnny. He wanted it to be me, but he took it out on Johnny. 160 00:14:20,326 --> 00:14:23,318 I'll get you for this, you black rat. 161 00:14:23,429 --> 00:14:25,897 If they hang me, I'll get you for it. 162 00:14:25,998 --> 00:14:29,092 Johnny. Johnny! 163 00:14:29,201 --> 00:14:32,796 Johnny. Oh, Johnny, Johnny. 164 00:14:36,008 --> 00:14:39,136 For a symptom like this to be significant, it should have an historical basis. 165 00:14:39,245 --> 00:14:41,611 That's true, but the accumulation of symptoms- 166 00:14:41,714 --> 00:14:44,080 his confused sense of direction, running right into the policeman... 167 00:14:44,183 --> 00:14:47,311 the changes in his optic disks, his increased spinal fluid. 168 00:14:47,419 --> 00:14:50,718 Brooks, I'm not ruling out your diagnosis of brain tumor. 169 00:14:50,823 --> 00:14:54,486 - I'm merely indicating other possibilities. - What other possibilities? 170 00:14:54,593 --> 00:14:57,323 Well, there isn't too much you can determine from the outside of a cadaver. 171 00:14:57,429 --> 00:14:59,761 There is a possibility that I killed him, isn't there? 172 00:14:59,865 --> 00:15:02,857 - Don't be a fool. - That I was careless in the spinal tap. 173 00:15:02,968 --> 00:15:05,163 That his brother's Negro-baiting got me down. 174 00:15:05,271 --> 00:15:07,831 I don't wanna ever hear you say anything like that again. 175 00:15:07,940 --> 00:15:10,602 You're a capable doctor. You were the doctor in charge. 176 00:15:10,709 --> 00:15:13,041 You did what you thought right, and there's an end to it. 177 00:15:15,481 --> 00:15:17,472 Dr. Wharton. 178 00:15:17,583 --> 00:15:20,074 What would you have done? 179 00:15:20,185 --> 00:15:23,621 - Probably exactly what you did. - But you don't agree he had a brain tumor. 180 00:15:23,722 --> 00:15:26,691 Well, not to the exclusion of other possibilities. How can I? 181 00:15:26,792 --> 00:15:28,987 A man was shot in the leg. He bled freely. 182 00:15:29,094 --> 00:15:32,359 He ran. He fought with the policeman. He was forcibly overcome. 183 00:15:32,464 --> 00:15:34,932 When you first saw him, he was gasping for breath in shock. 184 00:15:35,034 --> 00:15:36,934 Yeah, a possible blood clot to the lung. 185 00:15:37,036 --> 00:15:39,527 A possibility. There are a half dozen more. 186 00:15:39,638 --> 00:15:41,538 Is there anything else I should have done? 187 00:15:41,640 --> 00:15:44,632 It still depends upon what was the matter with him. 188 00:15:44,743 --> 00:15:46,904 - And when they go out that fast- - No, I was right. 189 00:15:47,012 --> 00:15:50,971 I know I was right. I've got to prove it. I want an autopsy. 190 00:15:51,083 --> 00:15:53,074 And you're entitled to it. 191 00:15:53,185 --> 00:15:56,211 Unfortunately, this is one state which does not insist on an autopsy... 192 00:15:56,322 --> 00:15:58,222 in all cases of traumatic death. 193 00:15:58,324 --> 00:16:01,054 We can't do a thing without permission of the family. 194 00:16:01,160 --> 00:16:03,924 It's the family I've got to convince. 195 00:16:04,029 --> 00:16:06,190 - The brother? - No. 196 00:16:06,298 --> 00:16:09,165 He called me a murderer. Said I murdered his brother in cold blood. 197 00:16:09,268 --> 00:16:12,237 Every time anybody dies in a county hospital, somebody yells murder. 198 00:16:12,338 --> 00:16:15,330 - But it's not the same when they yell it at me. - It's got to be. You're a doctor. 199 00:16:15,441 --> 00:16:18,740 They're not yelling at the doctor. They're yelling at the nigger. 200 00:16:18,844 --> 00:16:20,744 I've got to have that autopsy. 201 00:16:26,418 --> 00:16:28,648 - Who's that man? - I don't know. 202 00:16:34,593 --> 00:16:36,493 - Who is that man? - Him? 203 00:16:36,595 --> 00:16:39,359 He's another brother, George Biddle. He's deef and dumb. 204 00:16:39,465 --> 00:16:42,366 - He come up about five minutes ago. - What's he doing here? 205 00:16:42,468 --> 00:16:44,868 Well, he asked downstairs about his brothers, and they sent him up. 206 00:16:44,970 --> 00:16:47,530 I let him stick around. He wanted to claim the body... 207 00:16:47,639 --> 00:16:49,539 in case you said it was okay to release it. 208 00:16:49,641 --> 00:16:51,609 Well, it's not okay. Get him outta here. 209 00:16:55,147 --> 00:16:57,547 Louie, get the dummy out. 210 00:17:16,635 --> 00:17:19,126 I'm Dr. Wharton, chief medical resident of this hospital. 211 00:17:19,238 --> 00:17:21,798 - Hi, Doc. - Your brother had no right to be here. 212 00:17:21,907 --> 00:17:24,535 Communication with prisoners is forbidden except by direct permission. 213 00:17:24,643 --> 00:17:26,804 Oh, I'm sure George didn't mean no harm. 214 00:17:26,912 --> 00:17:29,176 He's just a poor deaf and dumb guy. 215 00:17:29,281 --> 00:17:31,272 Well, he's kind of broken up aboutJohnny. 216 00:17:31,383 --> 00:17:33,578 Him and Johnny was always very close. 217 00:17:33,685 --> 00:17:37,382 That's what he was telling me, Doc, how he misses Johnny... 218 00:17:37,489 --> 00:17:39,389 now thatJohnny's gone. 219 00:17:41,527 --> 00:17:44,394 I understand you created quite a rumpus when Dr. Brooks was doing his best... 220 00:17:44,496 --> 00:17:46,396 to save your brother's life. 221 00:17:46,498 --> 00:17:49,160 If you give us any more trouble, you'll be put under restraint. Is that clear? 222 00:17:49,268 --> 00:17:51,168 - Yeah, Doc. - Dr. Brooks is in charge here... 223 00:17:51,270 --> 00:17:54,501 - and you're expected to cooperate with him. - Whatever you say. 224 00:17:54,606 --> 00:17:56,665 Now, uh, about your brother. 225 00:17:56,775 --> 00:17:59,471 He was undoubtedly dying as he entered this hospital. 226 00:17:59,578 --> 00:18:01,478 I don't think anything could have prevented his death. 227 00:18:01,580 --> 00:18:04,811 Well, he was shot in the leg, wasn't he, Doc? Same as me. 228 00:18:04,917 --> 00:18:07,613 The gunshot was probably not the cause of his death. 229 00:18:07,719 --> 00:18:09,778 Uh-huh. Well, I was only wondering... 230 00:18:09,888 --> 00:18:12,516 'cause if it was, then why ain't I dead too? 231 00:18:12,624 --> 00:18:14,785 Your brother was a sick man. 232 00:18:14,893 --> 00:18:16,827 Johnny? 233 00:18:18,931 --> 00:18:21,365 In order to determine the exact extent of that illness... 234 00:18:21,467 --> 00:18:24,095 we'd, uh, like permission to perform an autopsy. 235 00:18:25,204 --> 00:18:27,229 You mean cut him up? CutJohnny up? 236 00:18:27,339 --> 00:18:29,432 That is the only way we can determine the exact cause- 237 00:18:29,541 --> 00:18:31,736 - No, he's had enough. - But if there's any doubt in your own mind. 238 00:18:31,844 --> 00:18:34,278 No, he's dead. Leave him alone. 239 00:18:40,252 --> 00:18:42,186 I'll talk to the chief in the morning. 240 00:18:42,287 --> 00:18:44,551 He might ask the coroner to requisition the autopsy. 241 00:18:44,656 --> 00:18:46,920 - Thank you. - Good night. 242 00:18:52,531 --> 00:18:55,159 Dr. Brooks. 243 00:18:55,267 --> 00:18:57,963 Would you come here a minute? 244 00:19:08,647 --> 00:19:11,309 My brother George is quite a guy. 245 00:19:11,416 --> 00:19:13,680 He's a dummy, but he's got eyes like an eagle. 246 00:19:13,785 --> 00:19:15,685 He can read lips a block away. 247 00:19:15,787 --> 00:19:18,415 He can read what people are thinking almost. 248 00:19:20,659 --> 00:19:23,059 And you got big, fat lips. 249 00:19:23,162 --> 00:19:25,062 You're a pushover for George. 250 00:19:25,164 --> 00:19:29,032 - Well? - Wanna know what he really told me, huh? 251 00:19:29,134 --> 00:19:32,194 He told me everything you and your boss talked about. 252 00:19:32,304 --> 00:19:35,171 How he wasn't sure at all you did the right thing toJohnny. 253 00:19:35,274 --> 00:19:37,174 How maybe he thinks you did the wrong thing. 254 00:19:37,276 --> 00:19:41,042 How he doesn't care whether you murdered my brother or not. Just forget it. 255 00:19:44,516 --> 00:19:46,575 But you ain't gonna forget it, Rastus. 256 00:19:46,685 --> 00:19:48,585 I did the right thing. An autopsy will prove it. 257 00:19:48,687 --> 00:19:51,281 Ain't gonna be no autopsy, not on Johnny. His pals wouldn't like it. 258 00:19:51,390 --> 00:19:53,790 Beaver Canal, it's full ofJohnny's pals. 259 00:19:53,892 --> 00:19:56,452 And wait till they find out how he got killed... 260 00:19:56,562 --> 00:19:58,655 and by what. 261 00:19:58,764 --> 00:20:01,699 Yeah, I'd sure hate to be living in nigger town these days. 262 00:20:01,800 --> 00:20:05,634 You live in nigger town? Sure you do. Where else? 263 00:20:05,737 --> 00:20:09,434 And don't worry about the autopsy. Yours, I mean. 264 00:20:09,541 --> 00:20:12,806 You're gonna be wide open when they find you. 265 00:20:19,484 --> 00:20:22,282 Dr. Thomas wanted in Surgery. 266 00:20:22,387 --> 00:20:24,617 - Dr. Thomas wanted in Surgery. - Good morning. 267 00:20:24,723 --> 00:20:26,623 Go right in, Dr. Wharton. 268 00:20:27,726 --> 00:20:31,059 Good morning, Sam. 269 00:20:31,163 --> 00:20:33,358 What's been dropped out of our budget this time? 270 00:20:33,465 --> 00:20:37,458 I wish my job was as funny as you seem to think it is, Dan. 271 00:20:37,569 --> 00:20:39,469 Have you seen the morning papers? 272 00:20:39,571 --> 00:20:42,802 Well, I thought I did. I must have missed something pretty important. 273 00:20:42,908 --> 00:20:45,468 Oh, just a little item on a back page. 274 00:20:47,579 --> 00:20:49,604 "Policeman battles gunman in rain. 275 00:20:49,715 --> 00:20:53,048 Policeman Edward Kowalski last night surprised two alleged holdup men"- 276 00:20:53,151 --> 00:20:55,051 et cetera, et cetera. 277 00:20:55,153 --> 00:20:57,053 "One of the brothers, John Biddle... 278 00:20:57,155 --> 00:20:59,783 "suffering from a superficial wound in the leg... 279 00:20:59,891 --> 00:21:03,588 "died shortly after his arrival at the county hospital. 280 00:21:03,695 --> 00:21:07,358 The cause of his death was not revealed. " 281 00:21:07,466 --> 00:21:09,366 Why not? 282 00:21:09,468 --> 00:21:12,631 Well, I imagine because the death certificate wasn't filed in time for the story. 283 00:21:12,738 --> 00:21:14,706 Well, what caused the delay? 284 00:21:14,806 --> 00:21:17,900 The doctor in charge wanted me to corroborate his findings. 285 00:21:18,010 --> 00:21:20,808 Well, did you agree with him? 286 00:21:20,912 --> 00:21:24,245 I was satisfied that he'd done what he thought was best. 287 00:21:24,349 --> 00:21:28,479 - Doctor in charge was Luther Brooks. - Dr. Brooks was in charge. 288 00:21:28,587 --> 00:21:31,681 Dan, this is one of those things that I wake up at night in a cold sweat about. 289 00:21:31,790 --> 00:21:33,690 A grain and a half of Seconal- 290 00:21:33,792 --> 00:21:35,692 The cause of death was not revealed. 291 00:21:35,794 --> 00:21:39,491 They'll follow it up, ask questions, imply this, imply that. 292 00:21:39,598 --> 00:21:42,260 First thing you know, they'll whip it up into one of those hush-hush things... 293 00:21:42,367 --> 00:21:44,597 - demanding investigations. - Selling papers. 294 00:21:44,703 --> 00:21:47,968 - Creating opinion. - Sam, an unimportant item on a back page. 295 00:21:48,073 --> 00:21:52,510 You know what can become of an unimportant lump under the skin. 296 00:21:52,611 --> 00:21:55,671 Let's hope it stays that way. 297 00:21:55,781 --> 00:21:59,842 Fortunately, there was no mention of Brooks's name or the fact that he was a Negro. 298 00:21:59,951 --> 00:22:03,250 - And what if there were? - Don't be childish. 299 00:22:03,355 --> 00:22:05,414 Does the fact that Luther Brooks is a Negro... 300 00:22:05,524 --> 00:22:08,015 affect his responsibility toward this hospital? 301 00:22:08,126 --> 00:22:10,856 - Or our responsibility toward him? - Now wait a minute. 302 00:22:10,962 --> 00:22:14,489 Don't go reading any anti-Negro implications into what I say. 303 00:22:14,599 --> 00:22:17,830 I accepted Brooks here as an intern, and I'm all for him. 304 00:22:17,936 --> 00:22:20,404 Next year I'd like another Negro intern. 305 00:22:20,505 --> 00:22:23,030 Maybe two. Why, if anything, I'm pro-Negro. 306 00:22:24,509 --> 00:22:28,843 I'm not. I'm pro-good doctor- black, white or polka dot. 307 00:22:28,947 --> 00:22:31,814 As chief resident, I have no more right to wax sentimental... 308 00:22:31,917 --> 00:22:34,852 over a bad doctor because he happens to be a Negro... 309 00:22:34,953 --> 00:22:37,080 than I have to discriminate against a good doctor... 310 00:22:37,189 --> 00:22:40,716 because he's white, Protestant and independently wealthy. 311 00:22:40,826 --> 00:22:43,226 A very commendable scientific attitude. 312 00:22:43,328 --> 00:22:45,353 - It's the only scientific attitude. - No, it's not. 313 00:22:45,464 --> 00:22:50,697 But you can afford it because you live in that vacuum across the hall you call your office. 314 00:22:50,802 --> 00:22:53,930 You've got on a white coat. I haven't. 315 00:22:54,039 --> 00:22:56,837 Public funds, public service. 316 00:22:56,942 --> 00:22:58,967 You think one is the direct result of the other... 317 00:22:59,077 --> 00:23:00,977 like an intravenous injection? 318 00:23:01,079 --> 00:23:04,913 You think all I have to do is to pick up that phone and say send another million dollars? 319 00:23:05,016 --> 00:23:07,712 You think schools are run by educators? 320 00:23:07,819 --> 00:23:10,652 Do you think the police department is run by criminologists? 321 00:23:10,756 --> 00:23:14,886 Do you think the board of supervisors consider your serological lab equipment... 322 00:23:14,993 --> 00:23:17,553 more important than getting themselves reelected? 323 00:23:17,662 --> 00:23:21,655 Why, it took me three months of wheedling, begging and compromising... 324 00:23:21,767 --> 00:23:24,258 to get you two hydrotherapy units. 325 00:23:26,338 --> 00:23:30,206 For the same amount of money, the mayor could have bought 300 birdbaths... 326 00:23:30,308 --> 00:23:32,640 with his name on each one of them. 327 00:23:32,744 --> 00:23:36,976 Hold on to that white coat, Dan. Don't change it for one like mine. 328 00:23:37,082 --> 00:23:39,448 Sam Moreland, M.D. 329 00:23:39,551 --> 00:23:41,985 Means something different now. 330 00:23:42,087 --> 00:23:44,453 Means master of double-talk. 331 00:23:47,092 --> 00:23:50,027 Let's hope that this doesn't start something. 332 00:23:50,128 --> 00:23:54,656 You've got a couple of important appropriations coming up against strong opposition. 333 00:23:54,766 --> 00:23:56,825 And the difference between winning and losing... 334 00:23:56,935 --> 00:23:58,835 can be the fact that Brooks is a Negro. 335 00:24:02,274 --> 00:24:04,640 Brooks wants you to authorize an autopsy. 336 00:24:04,743 --> 00:24:07,678 There's a brother in custody, isn't there? Get his permission. 337 00:24:07,779 --> 00:24:11,044 He won't give it. He claims Brooks deliberately murdered his brother. 338 00:24:11,149 --> 00:24:14,482 The orderlies tell me he's as vicious a Negro hater as they've ever seen... 339 00:24:14,586 --> 00:24:16,952 on the verge of being psychotic about it. 340 00:24:17,055 --> 00:24:21,048 Brooks is pretty upset. He feels that an autopsy will justify his diagnosis... 341 00:24:21,159 --> 00:24:23,354 - even to this hoodlum. - Hmm. 342 00:24:23,462 --> 00:24:27,592 In your official capacity, have you any reason for dissatisfaction... 343 00:24:27,699 --> 00:24:29,690 with the manner in which Brooks handled the case? 344 00:24:29,801 --> 00:24:32,861 - No. - Then in my official capacity... 345 00:24:32,971 --> 00:24:36,236 I feel that the welfare of the institution would be best served... 346 00:24:36,341 --> 00:24:40,107 by forgetting the incident as quickly as possible. 347 00:24:40,212 --> 00:24:44,842 Tell Brooks how much I regret the necessity of rejecting his request. 348 00:24:44,950 --> 00:24:46,850 Right. 349 00:24:46,952 --> 00:24:49,147 Oh, Dan. 350 00:24:49,254 --> 00:24:52,485 You've transferred Brooks from duty in the prison ward of course. 351 00:24:52,591 --> 00:24:54,855 No, I haven't. In my official capacity... 352 00:24:54,960 --> 00:24:58,088 I found no reason for transferring him. 353 00:24:58,196 --> 00:25:01,256 As a matter of fact, he should just about have finished removing the bullet... 354 00:25:01,366 --> 00:25:03,357 from Ray Biddle's leg. 355 00:25:18,984 --> 00:25:23,216 So, that's the slug that gave me the business, huh? 356 00:25:41,473 --> 00:25:45,204 When that procaine wears off, you may have some pain. We'll give you something for it. 357 00:25:45,310 --> 00:25:47,744 - I can take it. - Stay off that leg as much as you can. 358 00:25:47,846 --> 00:25:49,746 Can't afford to lose much more blood. 359 00:25:49,848 --> 00:25:52,942 You're gonna come in and look it over every now and then, ain't ya, Doc? 360 00:25:58,557 --> 00:26:01,924 Doctor, there's a scalpel missing. There are only two here. 361 00:26:02,027 --> 00:26:04,587 - You sure you had three? - Very sure. 362 00:26:04,696 --> 00:26:06,721 I can't understand it. 363 00:26:06,831 --> 00:26:08,992 It must be here somewhere. 364 00:26:10,936 --> 00:26:12,836 Just keep looking. We'll find it. 365 00:26:18,310 --> 00:26:23,043 A scalpel of all things. We just can't have one loose in the prison ward, Doctor. 366 00:26:29,654 --> 00:26:31,554 - Where is it? - Where's what? 367 00:26:31,656 --> 00:26:34,750 - The scalpel. You took it. - I wouldn't know a scalpel from a stomach pump. 368 00:26:34,859 --> 00:26:38,260 - You're outta your mind. - It was lying right next to you. You had plenty of chances. 369 00:26:38,363 --> 00:26:41,491 You took it. You've got it on you now. Give it back. 370 00:26:41,600 --> 00:26:44,967 Eh, take it easy. Nurse, can't you get him an aspirin or something? 371 00:26:50,308 --> 00:26:52,503 Orderly. Sheriff. 372 00:26:58,316 --> 00:27:00,614 You're not leaving this room till they find that scalpel. 373 00:27:00,719 --> 00:27:03,279 You sure you've got enough help? How about the fire department? 374 00:27:03,388 --> 00:27:05,288 - What is it, Dr. Brooks? - This man has stolen a scalpel. 375 00:27:05,390 --> 00:27:07,290 He's got it hidden on him. I want him searched. 376 00:27:07,392 --> 00:27:09,917 - Hand it over, Biddle. - I ain't got it, Doc. 377 00:27:10,028 --> 00:27:12,519 - You sure there's one missing? - I checked all three, Dr. Wharton. 378 00:27:12,631 --> 00:27:15,191 - We've only found two. - He's had every opportunity to take it. 379 00:27:15,300 --> 00:27:17,234 Miss Blake and I had our backs to him most of the time. 380 00:27:17,335 --> 00:27:19,530 The scalpels were lying right here on the instrument table... 381 00:27:19,638 --> 00:27:21,538 and all he had to do was- 382 00:27:32,550 --> 00:27:34,450 Glad you didn't search me. 383 00:27:34,552 --> 00:27:38,113 I was afraid maybe he'd slipped it under my sheet or something. 384 00:27:38,223 --> 00:27:40,316 Take him back to his room. 385 00:27:45,196 --> 00:27:48,131 Nobody would have believed me. Who'd take my word around here... 386 00:27:48,233 --> 00:27:50,724 against the word of a... doctor? 387 00:27:58,476 --> 00:28:01,934 I don't know how it got into my pocket. 388 00:28:02,047 --> 00:28:04,038 Well, it's been a long, hard night. 389 00:28:04,149 --> 00:28:06,174 You think I'm imagining things. 390 00:28:06,284 --> 00:28:10,687 I think you're exaggerating the importance of a pathological Negro hater. 391 00:28:10,789 --> 00:28:13,553 His kind hasn't been important to me since I was a kid. 392 00:28:13,658 --> 00:28:17,651 I've got a thick black skin by now, but this one thinks I've murdered his brother. 393 00:28:17,762 --> 00:28:19,889 Well, let him. You know you didn't. You couldn't have. 394 00:28:19,998 --> 00:28:23,456 - You removed less than 10 drops of fluid. - But he's got to know that. 395 00:28:23,568 --> 00:28:26,867 Dr. Wharton, there are Negroes who are pathological white haters. 396 00:28:26,971 --> 00:28:30,873 If I were white and one of them thought I'd murdered his brother, I'd be afraid too. 397 00:28:30,975 --> 00:28:33,000 I've got to have that autopsy. 398 00:28:33,111 --> 00:28:35,875 It's occurred to you, hasn't it, that the autopsy could show you were wrong. 399 00:28:35,980 --> 00:28:38,210 - What chance would you say? - Maybe 50-50. 400 00:28:38,316 --> 00:28:40,216 Without it, I'm all wrong. 401 00:28:40,318 --> 00:28:44,118 - Moreland won't authorize one without consent of the family. - Why not? 402 00:28:44,222 --> 00:28:47,089 He thinks it contrary to the best interests of the hospital. 403 00:28:52,497 --> 00:28:56,627 The, uh, police record shows the existence of another close relative. 404 00:28:56,735 --> 00:29:00,466 - Another brother? - No, a wife. The dead man's wife. 405 00:29:00,572 --> 00:29:03,302 Last time he was booked, he listed her as nearest of kin. 406 00:29:03,408 --> 00:29:05,933 - A Mrs. Edith Biddle. - Where can I call her? 407 00:29:06,044 --> 00:29:08,171 - Is there a phone number? - No, only an address. 408 00:29:08,279 --> 00:29:11,180 They had quite a time finding it. Seems she moves about quite a bit. 409 00:29:11,282 --> 00:29:15,412 Right now it's- it's 351 Front Street. 410 00:29:15,520 --> 00:29:18,648 - Wanna come along? - Oh, but aren't you on duty? 411 00:29:18,757 --> 00:29:21,692 By now, as far as I'm concerned, you're a case. 412 00:29:39,144 --> 00:29:43,410 I take clothes. Any old clothes. 413 00:29:43,515 --> 00:29:46,609 I take clothes. I take. 414 00:29:46,718 --> 00:29:49,812 I take. I take clothes. 415 00:29:54,759 --> 00:29:58,160 - Ruby! - What do you want? 416 00:29:58,263 --> 00:30:02,199 Stick your head in the dumbwaiter. I don't wanna yell so loud. 417 00:30:02,300 --> 00:30:06,259 ...sauce. Ten minutes before serving time... 418 00:30:06,371 --> 00:30:10,273 cook the spaghetti in a large pot ofboiling water... 419 00:30:10,375 --> 00:30:13,071 with one tablespoon of salt. 420 00:30:13,178 --> 00:30:16,978 - Cook it uncovered for- - Who is it? 421 00:30:17,081 --> 00:30:19,345 My name's Dr. Wharton. I'd like to talk to you. 422 00:30:19,450 --> 00:30:22,180 Whatever you're sellin', I don't want any. I feel fine. 423 00:30:22,287 --> 00:30:24,312 I'm not selling anything This is important. 424 00:30:24,422 --> 00:30:27,323 Ain't it always? Some other time, buster. 425 00:30:27,425 --> 00:30:30,155 Mrs. Biddle, if you'd just let me explain. 426 00:30:30,261 --> 00:30:33,697 - Who'd you say? - Aren't you Mrs. John Biddle? 427 00:30:37,035 --> 00:30:39,060 Nobody by that name lives here. 428 00:30:41,906 --> 00:30:44,033 Maybe you'd rather straighten that out with the police. 429 00:30:44,142 --> 00:30:46,042 What's it to them? 430 00:30:49,480 --> 00:30:51,448 Stop being silly. Open the door. 431 00:31:26,351 --> 00:31:28,911 All right, so what, Dr. Wharton? 432 00:31:29,020 --> 00:31:31,648 - What makes you think I'm Dr. Wharton? - Aren't you? 433 00:31:31,756 --> 00:31:35,192 - He might be. - Let's not clown. 434 00:31:35,293 --> 00:31:39,389 This is Dr. Brooks. He tried to save your husband's life. 435 00:31:39,497 --> 00:31:41,863 You mean, Johnny died in a colored hospital? 436 00:31:41,966 --> 00:31:44,935 Dr. Brooks is on my staff at the county hospital. 437 00:31:45,036 --> 00:31:47,095 He couldn't have had a better doctor. 438 00:31:52,277 --> 00:31:54,472 Anybody want a coffee cake, it's on the table. 439 00:31:54,579 --> 00:31:56,979 - Maybe some coffee. - No, thanks. 440 00:31:57,081 --> 00:32:00,414 Still fresh. I pick 'em up late at night with the papers. 441 00:32:00,518 --> 00:32:03,919 Saves getting up in the morning. 442 00:32:04,022 --> 00:32:07,287 We want you to know how sorry we are, Mrs. Biddle. 443 00:32:07,392 --> 00:32:10,054 - We realize this is no time- - The name's Johnson. 444 00:32:10,161 --> 00:32:12,061 - EdieJohnson. - Since when? 445 00:32:12,163 --> 00:32:15,326 Since I divorced Johnny Biddle a year and a half ago. 446 00:32:17,902 --> 00:32:20,200 It's nice of you to drop around and tell me you're sorry... 447 00:32:20,305 --> 00:32:22,364 only I'm not interested. 448 00:32:22,473 --> 00:32:26,910 I'll tell you something else. If you came by to say the whole Biddle family was dying... 449 00:32:27,011 --> 00:32:29,741 and this cigarette butt was the only thing that could save them- 450 00:32:31,115 --> 00:32:33,948 - Legally divorced? - Wanna see the papers? 451 00:32:34,052 --> 00:32:36,486 Thanks just the same. 452 00:32:36,587 --> 00:32:38,487 Well, I guess that's all, huh? 453 00:32:38,589 --> 00:32:40,557 Yeah, I'm afraid so. 454 00:32:40,658 --> 00:32:44,788 It's too bad. We came here because we thought you could help us. 455 00:32:44,896 --> 00:32:48,332 - What's there to help? - We wanted to examine your ex-husband's body... 456 00:32:48,433 --> 00:32:51,527 to make sure he died from the causes we think he did. 457 00:32:51,636 --> 00:32:53,570 We're not permitted to without permission of the family. 458 00:32:53,671 --> 00:32:55,571 - Well, what aboutJohnny's brothers? - They won't allow it. 459 00:32:55,673 --> 00:32:57,641 - For cash they will. - I'm afraid not. 460 00:32:57,742 --> 00:33:00,176 For two bits, they'd sell his eyeballs. 461 00:33:00,278 --> 00:33:02,371 You're fond of them. I can see that. 462 00:33:02,480 --> 00:33:04,380 They're lovable. 463 00:33:04,482 --> 00:33:07,076 And now Eddie Miller's new recording of... 464 00:33:07,185 --> 00:33:09,119 "In a Sentimental Mood. " 465 00:33:11,923 --> 00:33:14,153 I don't know why they bother opening the doors. 466 00:33:14,258 --> 00:33:17,125 With these walls, I know just who brushes their teeth and who don't. 467 00:33:18,696 --> 00:33:21,256 Well, good-bye. Thanks just the same. 468 00:33:21,366 --> 00:33:26,804 Uh, Dr. Wharton. Um, Ray, the brother that was with Johnny... 469 00:33:26,904 --> 00:33:29,099 is- is Ray gonna die too? 470 00:33:29,207 --> 00:33:31,334 He's gonna be all right. Why? 471 00:33:31,442 --> 00:33:33,410 Nothing. Just come to my mind. 472 00:33:33,511 --> 00:33:36,071 Ray Biddle thinks I killed his brother deliberately. 473 00:33:36,180 --> 00:33:38,148 We want the autopsy to prove that I didn't... 474 00:33:38,249 --> 00:33:40,444 - that he died of natural causes. - So? 475 00:33:40,551 --> 00:33:43,213 Perhaps if you could talk to him. 476 00:33:51,996 --> 00:33:54,692 - How well do you know Ray Biddle? - Well enough. Why? 477 00:33:54,799 --> 00:33:57,632 - You seem concerned about him. - Because I asked how he was? 478 00:33:57,735 --> 00:33:59,896 You'd ask that about a sick alley cat. 479 00:34:00,004 --> 00:34:02,996 When you were married to his brother, did you see much of him? 480 00:34:03,107 --> 00:34:05,007 - He lived with us. - Beaver Canal? 481 00:34:05,109 --> 00:34:07,907 - Where else? - Where did you live before you got married? 482 00:34:08,012 --> 00:34:10,606 Where else? Next door to the Biddles, all my life. 483 00:34:10,715 --> 00:34:14,151 My folks and their folks got loaded together every Saturday night. 484 00:34:14,252 --> 00:34:16,914 - Must have been fun for you kids. - A million laughs. 485 00:34:17,021 --> 00:34:20,047 - Just like having three brothers, huh? - Just like it. 486 00:34:20,158 --> 00:34:22,456 Look, if you don't mind, I gotta get dressed now. 487 00:34:22,560 --> 00:34:24,551 - Are you going to work? - I work nights. 488 00:34:24,662 --> 00:34:27,893 - At what? - I'm a carhop in a drive-in. Anything wrong with that? 489 00:34:27,999 --> 00:34:30,297 - No, nothing at all. - It's none of your business what I do. 490 00:34:30,401 --> 00:34:32,892 It's a respectable job, and I pay my own way. 491 00:34:33,004 --> 00:34:35,063 And you're not living in Beaver Canal anymore. 492 00:34:36,174 --> 00:34:38,074 Yeah, I've come up in the world. 493 00:34:38,176 --> 00:34:40,474 I used to live in a sewer. Now I live in a swamp. 494 00:34:40,578 --> 00:34:42,637 How do those babes do it in the movies? 495 00:34:42,747 --> 00:34:44,647 By now I oughta be married to the governor... 496 00:34:44,749 --> 00:34:47,684 and paying blackmail so he don't find out I once lived in Beaver Canal. 497 00:34:47,785 --> 00:34:51,414 - The point is you got out. - Five blocks away. 498 00:34:51,522 --> 00:34:54,116 Five million blocks- what's the difference? 499 00:34:54,225 --> 00:34:56,489 You hate Beaver Canal. You hate what it stands for. 500 00:34:56,594 --> 00:34:59,256 You talk like I was a poet or a professor. 501 00:34:59,363 --> 00:35:02,298 I found an open manhole, and I crawled out of a sewer. Wouldn't anybody? 502 00:35:02,400 --> 00:35:04,300 Ray Biddle wouldn't. 503 00:35:04,402 --> 00:35:06,870 He likes Beaver Canal. He likes what it stands for. 504 00:35:06,971 --> 00:35:09,940 I don't even know what that means, "stands for. " 505 00:35:10,041 --> 00:35:12,703 There's no difference in people except the size of the tips. 506 00:35:12,810 --> 00:35:15,870 A drunk's a drunk and a pass is a pass if it's a Ford or a Cadillac. 507 00:35:15,980 --> 00:35:18,414 - Let's stick to Beaver Canal and Ray Biddle. - You stick to him. 508 00:35:18,516 --> 00:35:21,644 - Dr. Brooks asked you a question. - That was 50 questions ago. 509 00:35:21,752 --> 00:35:24,721 Beaver Canal hates Negroes, and so does Ray Biddle. 510 00:35:24,822 --> 00:35:28,417 His only reason for refusing the autopsy is because Dr. Brooks is a Negro... 511 00:35:28,526 --> 00:35:31,120 and he wants to think that he murdered his brother. 512 00:35:31,229 --> 00:35:33,663 There's no difference in people, you say. 513 00:35:33,764 --> 00:35:35,664 Will you help us? Will you talk to him? 514 00:35:35,766 --> 00:35:38,894 An autopsy will give me the chance I need to prove I didn't kill his brother. 515 00:35:40,204 --> 00:35:42,104 I don't want any part of it. 516 00:35:42,206 --> 00:35:44,197 Why not? 517 00:35:44,308 --> 00:35:46,640 And I don't wanna talk about it. 518 00:35:54,185 --> 00:35:56,153 Coming? 519 00:37:06,324 --> 00:37:08,224 You sure you won't have some coffee with me? 520 00:37:08,326 --> 00:37:10,226 Thanks just the same. 521 00:37:10,328 --> 00:37:13,263 - There's no sense getting into a depression about this. - I'm not. 522 00:37:13,364 --> 00:37:15,491 A cup of coffee and some talk might help. 523 00:37:15,600 --> 00:37:17,500 There isn't much left to talk about. 524 00:37:17,602 --> 00:37:19,627 And there'll be coffee waiting for me. There always is. 525 00:37:19,737 --> 00:37:21,637 Well, then how about asking me in for some? 526 00:37:21,739 --> 00:37:24,264 I'd rather not worry Cora or the rest about what happened. 527 00:37:24,375 --> 00:37:26,240 I want you to stop worrying too. 528 00:37:28,779 --> 00:37:31,407 Am I to go back on Prison Ward tonight? 529 00:37:31,515 --> 00:37:34,746 - Of course. - Thanks for all your trouble. 530 00:37:57,475 --> 00:37:59,375 - Hi. - Hi. 531 00:37:59,477 --> 00:38:01,968 - Where's Cora? - Market. 532 00:38:03,714 --> 00:38:05,807 Hi. 533 00:38:05,916 --> 00:38:08,749 - You're late. - Something came up. 534 00:38:08,853 --> 00:38:12,721 - How's the leg, Sis? - Okay. But the job's gone. They couldn't wait. 535 00:38:12,823 --> 00:38:14,723 Well, standing on it isn't the best thing. 536 00:38:14,825 --> 00:38:17,794 Somebody's gotta wash my husband's shirts. Out of work six months... 537 00:38:17,895 --> 00:38:20,955 and from his shirts you'd think he was digging a tunnel under the river. 538 00:38:21,065 --> 00:38:23,329 That six months will pay off when he gets to be a mailman. 539 00:38:23,434 --> 00:38:25,766 Sure is a great house for studying books. 540 00:38:25,870 --> 00:38:28,134 Plenty of books coming in the door, but no money. 541 00:38:28,239 --> 00:38:31,538 - The money will come along in time. - I wanna see it. 542 00:38:31,642 --> 00:38:33,872 - How long has Cora been gone? - Oughta be here by now. 543 00:38:33,978 --> 00:38:36,674 - She's picking up some whipping cream. - Whipping cream? What for? 544 00:38:36,781 --> 00:38:39,249 It'll go good on this apple cake. 545 00:38:39,350 --> 00:38:41,250 - Is it somebody's birthday? - Never you mind. 546 00:38:41,352 --> 00:38:43,411 - It's a surprise. - For whom? 547 00:38:43,521 --> 00:38:46,046 - Never you mind. - For me. 548 00:38:46,157 --> 00:38:48,591 - Hey, what is it? - You'll know when it's time. 549 00:38:48,693 --> 00:38:50,854 - Go get some sleep. - I won't sleep. 550 00:38:50,961 --> 00:38:53,293 Beat it. 551 00:39:02,073 --> 00:39:04,268 I think it's silly going to all that fuss- 552 00:39:04,375 --> 00:39:06,275 apple cake, whipped cream. 553 00:39:06,377 --> 00:39:09,175 It don't hurt none to put on the dog. Makes a good impression. 554 00:39:09,280 --> 00:39:11,248 That depends on whom you're trying to impress. 555 00:39:11,349 --> 00:39:13,340 Old Dr. Clark, he lives high. 556 00:39:13,451 --> 00:39:15,919 Show him you live high, and he'll think high when it comes to paying money. 557 00:39:16,020 --> 00:39:17,920 Dr. Clark. So that's it. 558 00:39:18,022 --> 00:39:20,456 Ain't that just what we've been talking about? 559 00:39:20,558 --> 00:39:22,526 - I'm going to sleep. - Hey, Luth. 560 00:39:22,626 --> 00:39:25,493 - What's the capital of South Dakota? - Who knows? 561 00:39:25,596 --> 00:39:27,928 Boy, you couldn't get to be a mailman. 562 00:39:28,032 --> 00:39:32,264 Sure, maybe you could deliver babies all right, but you couldn't deliver no letters. 563 00:39:35,539 --> 00:39:37,769 - Luther home yet? - Just went to bed. 564 00:39:37,875 --> 00:39:39,775 Take these in for me, will you? 565 00:39:39,877 --> 00:39:42,004 He didn't know the capital of South Dakota. You know what I said? 566 00:39:42,113 --> 00:39:44,479 "Boy," I said, "maybe you can deliver them babies," I said... 567 00:39:44,582 --> 00:39:46,482 "but you sure can't deliver no letters. " 568 00:39:51,655 --> 00:39:53,953 - Hello, honey. - I've been worried. Where have you been? 569 00:39:54,058 --> 00:39:56,754 I waited as long as I could to have breakfast with you. 570 00:39:56,861 --> 00:39:58,829 Dr. Wharton and I had to go on an errand. 571 00:39:58,929 --> 00:40:01,989 - What kind of an errand? - Hospital business. 572 00:40:02,099 --> 00:40:04,431 You ought to have more than coffee. Let me fix you some eggs? 573 00:40:04,535 --> 00:40:08,266 Mm, this is fine. Just stay here and talk for a minute. 574 00:40:11,876 --> 00:40:14,640 You and Dr. Wharton, you get along fine, don't you? 575 00:40:14,745 --> 00:40:16,770 There's never been anyone like him in my life. 576 00:40:16,881 --> 00:40:18,815 He must be a wonderful man... 577 00:40:18,916 --> 00:40:20,816 and I'm sure he's taught you a lot... 578 00:40:20,918 --> 00:40:22,943 but you're pretty wonderful yourself. 579 00:40:23,053 --> 00:40:25,988 Yeah, a second Dr. George Washington Carver. 580 00:40:26,090 --> 00:40:29,617 - And why not? - So many reasons, Cora. 581 00:40:29,727 --> 00:40:31,627 One, I'm not even a good intern yet. 582 00:40:31,729 --> 00:40:35,221 Dr. Clark says your record's one of the best the county hospital's ever had. 583 00:40:35,332 --> 00:40:39,325 That, plus Mom's apple cake with whipped cream oughta get me a pretty good job... 584 00:40:39,437 --> 00:40:41,769 - shouldn't it? - Let's not talk about it now. 585 00:40:41,872 --> 00:40:44,204 I wish I'd been consulted about his coming. 586 00:40:44,308 --> 00:40:48,335 Keep it as a surprise. You do that with kids. It's kinda childish. 587 00:40:48,446 --> 00:40:50,778 Well, it was really his idea. 588 00:40:50,881 --> 00:40:53,008 I need another year with Wharton. 589 00:40:53,117 --> 00:40:56,678 Not now. Let's not talk about it now. 590 00:40:56,787 --> 00:40:59,813 I'm not sure of myself in so many ways, Cora. 591 00:40:59,924 --> 00:41:02,222 Not now. 592 00:41:02,326 --> 00:41:05,352 Clark and his big, fat practice. 593 00:41:05,463 --> 00:41:08,398 I'd never know whether I was a good doctor. 594 00:41:08,499 --> 00:41:10,467 Get some sleep, honey. 595 00:41:14,104 --> 00:41:16,163 You're so tired. 596 00:41:16,273 --> 00:41:18,173 You've worked so hard. 597 00:41:18,275 --> 00:41:20,709 Harder than anybody to get where you are. 598 00:41:20,811 --> 00:41:23,837 The shoes you shined, the dishes you washed. 599 00:41:23,948 --> 00:41:25,848 The garbage you dumped. 600 00:41:25,950 --> 00:41:29,750 The food you couldn't buy because you needed books, remember? 601 00:41:29,854 --> 00:41:34,154 How you studied. How I'd ask you questions over and over. 602 00:41:34,258 --> 00:41:36,783 Questions I couldn't even pronounce. 603 00:41:36,894 --> 00:41:39,727 Coffee, coffee and more coffee. 604 00:41:39,830 --> 00:41:42,492 Slapping you to keep you awake. 605 00:41:42,600 --> 00:41:46,092 And when you told me "A" was your passing mark... 606 00:41:46,203 --> 00:41:51,641 not for the others, just for you. 607 00:41:51,742 --> 00:41:54,711 You got 'em, all A's. 608 00:41:56,113 --> 00:41:58,240 No wonder you're tired. 609 00:41:59,550 --> 00:42:01,450 Even I'm a little tired. 610 00:42:01,552 --> 00:42:04,783 Cleaning up after parties, eating leftovers. 611 00:42:04,889 --> 00:42:08,586 One day off a week to be with my husband. 612 00:42:08,692 --> 00:42:11,422 Be a woman. 613 00:42:11,529 --> 00:42:13,429 Be loved. 614 00:42:15,566 --> 00:42:17,932 We've been a long time getting here. 615 00:42:18,035 --> 00:42:20,526 We're tired, but we're here, honey. 616 00:42:22,540 --> 00:42:26,374 We can be happy. We've got a right to be. 617 00:42:45,796 --> 00:42:49,357 - Looking for somebody? - Uh, yes, my husband, Ray Biddle. 618 00:42:49,466 --> 00:42:52,458 - I couldn't get here till just now. - This ain't visiting hours. 619 00:42:52,570 --> 00:42:55,164 Well, you see, sir, I can't come anytime I want. 620 00:42:55,272 --> 00:42:58,002 I just took an hour off from work, and it's way on the other side of town. 621 00:42:58,108 --> 00:43:00,508 And, well, tomorrow the boss says I can't come. 622 00:43:00,611 --> 00:43:03,580 - Where's your pass? - A pass? Just to see my husband? 623 00:43:03,681 --> 00:43:05,581 Go get a pass and come back. 624 00:43:05,683 --> 00:43:08,117 - Dr. Wharton didn't say anything about a pass. - Wharton? 625 00:43:08,218 --> 00:43:11,085 Yeah, he said for me to come up here. He's the one told me where to go. 626 00:43:11,188 --> 00:43:13,088 It's funny he didn't give you a pass. 627 00:43:13,190 --> 00:43:15,090 Yeah, ain't it? Well, I guess he would have... 628 00:43:15,192 --> 00:43:18,628 only I was in such a hurry, and he was too, going someplace. 629 00:43:18,729 --> 00:43:23,666 Wait a minute. He gave me this. Is that any good? 630 00:43:23,767 --> 00:43:26,668 - It's a visiting card. - Maybe he thought that would be enough. 631 00:43:26,770 --> 00:43:29,170 - Visiting card ain't no pass. - Look, buster, I didn't print it up. 632 00:43:29,273 --> 00:43:31,764 - The man gave it to me. - I'll see if I can get him on the phone. 633 00:43:31,875 --> 00:43:33,775 - Oh, forget it. - It's no trouble. 634 00:43:33,877 --> 00:43:36,812 Forget it. Next thing you'll be wanting fingerprints and a blood test. 635 00:43:36,914 --> 00:43:39,439 Life's too short. Go file a big, fat report... 636 00:43:39,550 --> 00:43:41,450 on how you kept me from breaking in your jail here. 637 00:43:41,552 --> 00:43:44,043 And tell my husband I'll try to come back again sometime... 638 00:43:44,154 --> 00:43:47,146 and I'll tell Dr. Wharton what a fine figure of a cop he's got up here. 639 00:43:47,257 --> 00:43:49,521 - Wharton ain't my boss. - Lucky for you. 640 00:43:49,627 --> 00:43:51,527 If he was, you'd be out in the rain. 641 00:43:51,629 --> 00:43:54,496 Wait a minute. 642 00:43:54,598 --> 00:43:56,793 I guess it's okay. 643 00:44:03,474 --> 00:44:06,170 Let me see your pocketbook. 644 00:44:09,913 --> 00:44:12,905 - Okay. - Maybe you'd like to search me? 645 00:44:13,017 --> 00:44:15,918 Some other time. Straight ahead, Room 5. 646 00:44:51,021 --> 00:44:54,047 Why couldn't it have been you that got killed instead ofJohnny? 647 00:44:54,158 --> 00:44:56,490 That's your favorite question, ain't it? 648 00:44:56,593 --> 00:45:00,085 Only the last time you asked it, it wasn't about being dead. 649 00:45:00,197 --> 00:45:02,358 You scum. 650 00:45:02,466 --> 00:45:06,459 It was, "Why couldn't it be you I'm married to instead ofJohnny?" 651 00:45:06,570 --> 00:45:08,697 You dirty scum. 652 00:45:08,806 --> 00:45:12,298 - Sounded good in the dark. - I should have killed you. 653 00:45:12,409 --> 00:45:14,969 You had other things on your mind. 654 00:45:15,079 --> 00:45:17,411 You weren't fit to live in the same world with him. 655 00:45:17,514 --> 00:45:20,278 I don't see no tears on your face. Where's your black dress? 656 00:45:20,384 --> 00:45:22,284 If it was you, I'd sing and wear flowers. 657 00:45:22,386 --> 00:45:24,980 All right, Edie, what's on your mind? What do you want? 658 00:45:26,857 --> 00:45:29,587 They tell me you ain't hurt so bad. 659 00:45:29,693 --> 00:45:31,627 I've lost a lot of blood. 660 00:45:31,729 --> 00:45:34,755 That's a shame. 661 00:45:34,865 --> 00:45:36,765 Gimme a cigarette. 662 00:45:40,370 --> 00:45:42,304 Matches. 663 00:45:46,510 --> 00:45:50,378 Tell me something. Who's "they"? 664 00:45:50,481 --> 00:45:53,109 - The head doctor, Wharton. - Did you go to see him? 665 00:45:53,217 --> 00:45:57,517 He came to see me. He and the- Dr. Brooks. 666 00:45:57,621 --> 00:46:01,113 Well, now that was real nice. They don't always do that. 667 00:46:02,326 --> 00:46:04,453 Why won't you let them examineJohnny's body? 668 00:46:04,561 --> 00:46:08,327 Ah, so that's why you're here, huh? 669 00:46:09,733 --> 00:46:11,826 Well, why won't you let 'em? 670 00:46:15,806 --> 00:46:17,706 Let me give you a light. 671 00:46:19,710 --> 00:46:21,644 No. It's all right. 672 00:46:21,745 --> 00:46:23,804 Come over here. 673 00:46:33,891 --> 00:46:35,791 - Let me go. - What are you scared of? 674 00:46:35,893 --> 00:46:38,157 I can't move. There's cops all around. 675 00:46:38,262 --> 00:46:41,254 After all this time, you won't even sit for a minute. 676 00:46:42,699 --> 00:46:45,259 Now that's better. 677 00:46:45,369 --> 00:46:47,269 - Edie, listen to me. - I've done too much of that already. 678 00:46:47,371 --> 00:46:49,669 What we did toJohnny, we did together. He didn't know it. It didn't hurt him. 679 00:46:49,773 --> 00:46:52,298 - I know. I'll always know. - Then how are you gonna make it up to him? 680 00:46:52,409 --> 00:46:55,537 You know what they do, Edie, when they examine a dead body? 681 00:46:55,646 --> 00:46:57,614 They cut it in pieces. 682 00:46:57,714 --> 00:47:00,410 Th-They chop it up like it was a hunk of wood. 683 00:47:03,821 --> 00:47:08,349 The way you feel aboutJohnny, I guess maybe you think he's got it coming to him. 684 00:47:08,458 --> 00:47:11,484 - Johnny was a good kid. - Yeah, that's why I was wondering. 685 00:47:11,595 --> 00:47:16,498 Johnny's body, the body you used to love. 686 00:47:16,600 --> 00:47:18,625 They say it's on account of you they gotta have the autopsy... 687 00:47:18,735 --> 00:47:20,760 'cause you think he was killed, and they wanna prove you wrong. 688 00:47:20,871 --> 00:47:22,862 Because that nigger doctor murdered Johnny. 689 00:47:22,973 --> 00:47:27,273 It's the truth. I swear it. I seen it with my own eyes. 690 00:47:27,377 --> 00:47:29,868 Edie, sit down. Please, sit down. 691 00:47:31,682 --> 00:47:33,877 Look, I'm on the level. What's in it for me not to be? 692 00:47:33,984 --> 00:47:37,886 Why wouldn't I believe them? Unless I knew better. 693 00:47:37,988 --> 00:47:40,957 They say you wanna think the way you do because Dr. Brooks is colored. 694 00:47:41,058 --> 00:47:43,686 Yeah, sure, I know. I'm supposed to forget it. 695 00:47:43,794 --> 00:47:46,388 I'm supposed to forget my brother couldn't have a white doctor... 696 00:47:46,496 --> 00:47:48,396 forget he'd be alive if he did. 697 00:47:48,498 --> 00:47:50,398 Edie, I wanna ask you something. 698 00:47:50,500 --> 00:47:53,333 If you had a kid, would you send him to a nigger doctor? 699 00:47:53,437 --> 00:47:56,804 Would you like one putting his dirty black hands on you? 700 00:47:56,907 --> 00:48:00,138 Would you like to be lying here like me watching Johnny in that bed... 701 00:48:00,244 --> 00:48:03,771 shot in the leg, watching a nigger doctor jab a needle into his back? 702 00:48:03,881 --> 00:48:05,781 Watching Johnny die? 703 00:48:08,785 --> 00:48:10,685 If you're so sure, what are you afraid of? 704 00:48:10,787 --> 00:48:12,721 - Give him a chance to prove it. - No. 705 00:48:12,823 --> 00:48:15,189 'Cause they won't be lookin' for anything they don't know. 706 00:48:15,292 --> 00:48:17,453 They wanna fix it so nobody ever knows the truth. 707 00:48:23,400 --> 00:48:26,426 I don't know what to believe. 708 00:48:26,536 --> 00:48:29,801 Yeah, It certainly don't figure you're gonna believe me. 709 00:48:29,907 --> 00:48:32,774 Why should you? When have I ever leveled with you? 710 00:48:32,876 --> 00:48:37,006 - Never. - When I do, I get kissed off. It figures. What else? 711 00:48:37,114 --> 00:48:40,948 Ray Biddle out of Beaver Canal. 712 00:48:41,051 --> 00:48:43,178 What was it you used to call us? 713 00:48:43,287 --> 00:48:47,553 Human garbage. We stink up the street. 714 00:48:47,658 --> 00:48:50,286 Where do I stack up against the great Dr. Wharton? 715 00:48:50,394 --> 00:48:53,693 But when the head doctor of the hospital comes to see me himself... 716 00:48:53,797 --> 00:48:55,697 to explain and to ask me for help- 717 00:48:55,799 --> 00:48:57,892 Be smart, Edie. Why would he come? 718 00:48:58,001 --> 00:49:00,970 'Cause he's on a spot. He wants an out, a patsy. 719 00:49:01,071 --> 00:49:03,471 Dr. Wharton coming after you with his hat in his hand. 720 00:49:03,573 --> 00:49:06,599 Do you think that's his job? And who did he come begging to? 721 00:49:06,710 --> 00:49:09,076 To Mrs. John Biddle of the country club? 722 00:49:09,179 --> 00:49:13,673 No, to EdieJohnson, another hunk of garbage out of Beaver Canal. 723 00:49:13,784 --> 00:49:15,718 Yeah, like me, likeJohnny. 724 00:49:15,819 --> 00:49:19,016 Somebody he can double-talk and push around, play for a sucker. 725 00:49:19,122 --> 00:49:22,785 He didn't treat me like Beaver Canal. He knows I don't want any part of it. 726 00:49:22,893 --> 00:49:25,862 - How does he know? - I told him. 727 00:49:25,963 --> 00:49:28,898 And he gave you a great big hand, didn't he? Made you feel great. 728 00:49:28,999 --> 00:49:32,366 Like you were a nice, clean girl in a nice, clean world. 729 00:49:32,469 --> 00:49:35,996 The head of a big institution comes all the way across town just for that. 730 00:49:36,106 --> 00:49:39,303 Just to tell you how far away Beaver Canal is. 731 00:49:39,409 --> 00:49:41,934 Just to play you for a chump. 732 00:49:46,516 --> 00:49:48,416 It's funny. 733 00:49:48,518 --> 00:49:50,543 What is? 734 00:49:50,654 --> 00:49:54,021 Almost the last thing Johnny was saying yesterday. 735 00:49:55,692 --> 00:49:58,092 I can hardly believe it was only yesterday. 736 00:49:58,195 --> 00:50:00,755 - What? - It ain't important. 737 00:50:00,864 --> 00:50:02,991 What? 738 00:50:03,100 --> 00:50:05,591 Just that he might have been you talking. 739 00:50:05,702 --> 00:50:08,569 He talked about getting out of Beaver Canal... 740 00:50:08,672 --> 00:50:11,004 and making something out of himself. 741 00:50:11,108 --> 00:50:14,635 How you were right all along, and he was wrong. 742 00:50:14,745 --> 00:50:17,270 He was gonna come and tell you about it... 743 00:50:17,381 --> 00:50:20,009 today. 744 00:50:20,117 --> 00:50:22,051 He's better off. 745 00:50:22,152 --> 00:50:24,620 Now he don't have to know that you don't get out... 746 00:50:24,721 --> 00:50:26,780 because it never gets outta you. 747 00:50:26,890 --> 00:50:28,790 The stink gets in your skin. 748 00:50:28,892 --> 00:50:32,453 - Oh, they can smell you a mile off. - Don't talk like that, Edie. 749 00:50:32,562 --> 00:50:35,827 Didn't that doctor tell you you were doing fine? 750 00:50:35,932 --> 00:50:41,199 Yeah, he had me going good. He had me all set to marry the governor. 751 00:50:43,240 --> 00:50:46,573 - Well, what do we do about it? - About what? 752 00:50:46,676 --> 00:50:48,371 Johnny. About the nigger doctor. 753 00:50:53,750 --> 00:50:55,650 Come here. 754 00:51:01,858 --> 00:51:04,019 First thing, you go find George. You can talk dummy language. 755 00:51:04,127 --> 00:51:06,027 He'll tell you everything you have to know. 756 00:51:06,129 --> 00:51:08,256 Make him take you to the club. Spill it all to Rocky Miller. 757 00:51:08,365 --> 00:51:10,424 Tell Rocky what they tried to pull on you. 758 00:51:10,534 --> 00:51:12,900 And then do what Rocky tells you. 759 00:51:13,003 --> 00:51:15,164 It makes sense they killed Johnny and they're trying to cover. 760 00:51:15,272 --> 00:51:18,264 - What else? - It makes sense that- 761 00:51:18,375 --> 00:51:20,605 They wouldn't come to me unless they needed something bad enough. 762 00:51:20,710 --> 00:51:22,610 A chump. 763 00:51:24,614 --> 00:51:26,514 I'm the type. 764 00:51:32,255 --> 00:51:35,019 This way we can make it up a little toJohnny. 765 00:51:37,561 --> 00:51:39,586 You're a good kid too, Edie. 766 00:51:41,298 --> 00:51:44,631 The cream off the top of the bottle. That's me. 767 00:51:59,015 --> 00:52:00,983 Autopsy, my eye. They wanna cut him up. 768 00:52:01,084 --> 00:52:03,780 - Cut 'im up so nobody will ever know. - Dirty, stinkin' dinge. 769 00:52:03,887 --> 00:52:06,253 - You said that before. - I'll say it again. 770 00:52:06,356 --> 00:52:09,587 That helps a lot. That helps Johnny a lot. 771 00:52:09,693 --> 00:52:12,321 Is that how Ray told it to you? 772 00:52:12,429 --> 00:52:14,329 Edie. 773 00:52:14,431 --> 00:52:16,626 It ain't right to cut him up. 774 00:52:16,733 --> 00:52:19,827 Cut him up like- like he was a hunk of wood. 775 00:52:19,936 --> 00:52:21,836 They even sent her to talk Ray into it. 776 00:52:21,938 --> 00:52:24,429 Well, they- they didn't just put it like that. 777 00:52:24,541 --> 00:52:27,840 But that's what they want, ain't it, to cut him up? 778 00:52:29,446 --> 00:52:31,914 Answer the man. 779 00:52:32,015 --> 00:52:34,108 Yeah, that's what they wanted. 780 00:52:34,217 --> 00:52:36,208 That's what gets me, the way they butter up them jigs. 781 00:52:36,319 --> 00:52:39,652 What are you gonna do about it, cry? The dummy threw a rock at least. 782 00:52:39,756 --> 00:52:41,883 They kill his brother, and he throws a rock through a window. Big hero. 783 00:52:41,992 --> 00:52:45,894 - He's only a dummy. - And what are you? What are you gonna throw, Mac? 784 00:52:45,996 --> 00:52:47,987 Who's next? That's what I wanna know? Who's next? 785 00:52:48,098 --> 00:52:51,295 I saw a boogie the other day in a car a block long. Like he owned the world. 786 00:52:51,401 --> 00:52:53,767 The city hospital, we pay for it, for niggers killing white men. 787 00:52:53,870 --> 00:52:56,464 - What are we gonna do about it? - We could all wind up likeJohnny. 788 00:52:56,573 --> 00:52:58,507 - Well? - When? 789 00:52:58,608 --> 00:53:00,542 - Tonight. How many, Whitey? - It's after 6:00 now. 790 00:53:00,644 --> 00:53:02,976 It's kinda late. Maybe I can hustle up a dozen. 791 00:53:03,079 --> 00:53:05,172 Hustle hard. Tell 'em aboutJohnny. Make it two dozen. 792 00:53:05,282 --> 00:53:08,513 - What time? - 9:00 at Andy's junkyard. Andy knows about it. 793 00:53:16,660 --> 00:53:18,560 - What about you, Rocky? - We'll all be there. 794 00:53:18,662 --> 00:53:20,562 - Johnny belonged with us, didn't he? - Yeah. 795 00:53:20,664 --> 00:53:21,961 - What about you? - Don't worry. 796 00:53:22,065 --> 00:53:24,033 - 9:00. - Yeah. 797 00:53:44,955 --> 00:53:48,584 Me and you and the dummy better start making some calls. 798 00:53:48,692 --> 00:53:50,956 You hit that stuff like it was lemonade. 799 00:53:51,061 --> 00:53:53,689 - I'm cold. - On a hot night like this? 800 00:53:53,797 --> 00:53:55,697 I'm hot. 801 00:54:00,537 --> 00:54:03,165 You're a big girl now, ain't ya, Edie? 802 00:54:03,273 --> 00:54:05,935 - I even smoke. - I'll bet. 803 00:54:06,042 --> 00:54:08,237 - If you're gonna get going someplace, you better- - We got time. 804 00:54:09,346 --> 00:54:12,406 - I'm hungry. - Get something on the way. 805 00:54:12,515 --> 00:54:14,415 I wanna eat here. 806 00:54:14,517 --> 00:54:16,508 We're all out of your favorite dish. 807 00:54:19,022 --> 00:54:21,684 Tell the dummy to go out and get some food and bring it back. 808 00:54:21,791 --> 00:54:25,727 Tell him I wanna talk to you some more about what Ray said to do. 809 00:54:42,579 --> 00:54:44,479 What's he staying for? 810 00:54:44,581 --> 00:54:47,141 I told him you was just leaving, and you wanted him to stay with me. 811 00:54:47,250 --> 00:54:49,844 Being such a good friend of Ray's, I told him you didn't want me to be alone. 812 00:54:49,953 --> 00:54:51,853 You gettin' smart with me, Edie? 813 00:54:51,955 --> 00:54:53,855 He reads lips, remember? 814 00:54:55,225 --> 00:54:57,125 - I'll see you at the junkyard. - George will be there. 815 00:54:57,227 --> 00:54:59,559 - I gotta go to work. - Work? 816 00:54:59,663 --> 00:55:01,563 If I don't show, I'll get fired. 817 00:55:01,665 --> 00:55:06,432 Well, that's too bad. Does Ray know you're not gonna be there? 818 00:55:06,536 --> 00:55:09,835 Does Ray know she ain't gonna be with us tonight? Ray wouldn't like it. 819 00:55:09,939 --> 00:55:11,839 Rocky, I gotta keep that job. It's all I got to live on. 820 00:55:11,941 --> 00:55:15,342 This is Johnny's night. She oughta be there. Ray would want that. 821 00:55:15,445 --> 00:55:18,141 That's why I said for you to stick close to her. 822 00:55:21,785 --> 00:55:24,151 Mustn't get smart with me, Edie. 823 00:55:34,764 --> 00:55:37,790 I came here, didn't I? I said everything you told me, didn't I? 824 00:55:37,901 --> 00:55:42,031 What more do you want? I can't swing a club. I can't break a head. 825 00:55:42,138 --> 00:55:45,471 Rocky, I got a right to live too. 826 00:55:45,575 --> 00:55:48,135 I got a right to live. 827 00:55:53,683 --> 00:55:56,379 Dr. Smith, call Ward 7. 828 00:55:56,486 --> 00:55:59,353 - You mind taking the next car, please? - Dr. Smith, call Ward 7. 829 00:56:02,859 --> 00:56:04,759 - You're late. - I know. 830 00:56:04,861 --> 00:56:08,297 - I've been looking for you. - I'm still on Prison Ward, Lefty. Up. 831 00:56:08,398 --> 00:56:10,298 - Henry will take you back up. - Why Henry? 832 00:56:10,400 --> 00:56:13,597 He's taking over for me. I ain't ridin' no elevator tonight. 833 00:56:13,703 --> 00:56:15,694 - Why? - Trouble's coming over from Beaver Canal... 834 00:56:15,805 --> 00:56:17,705 and I'm gonna get me some. 835 00:56:17,807 --> 00:56:19,832 - What are you talking about? - Jonah just told me. 836 00:56:19,943 --> 00:56:21,911 One of the janitors picked it up from Joe the barber. 837 00:56:22,011 --> 00:56:24,707 He flops in the mission there 'cause he passes for white. He heard 'em talk. 838 00:56:24,814 --> 00:56:27,874 - About what? - About you and what they're gonna do to nigger town tonight... 839 00:56:27,984 --> 00:56:30,111 'cause you killed Johnny Biddle. 840 00:56:30,220 --> 00:56:32,620 - You've got to stop them, Lefty. - Stop who? Beaver Canal? 841 00:56:32,722 --> 00:56:34,849 It won't help. It never has. It only makes it worse. 842 00:56:34,958 --> 00:56:37,085 Not for us it won't. Not tonight. 843 00:56:37,193 --> 00:56:39,923 - We're gonna be ready tonight. - You're talking like a crazy man. 844 00:56:40,029 --> 00:56:43,021 Yeah, sometimes I do get a little crazy when these things happen. 845 00:56:43,133 --> 00:56:47,092 Like six years ago when Beaver Canal came over. You were in school. 846 00:56:47,203 --> 00:56:49,262 My kid sister's still in a wheelchair. 847 00:56:49,372 --> 00:56:51,306 I got this from a broken bottle. 848 00:56:53,910 --> 00:56:55,810 - They're waiting for you outside. - Thanks, Henry. 849 00:56:55,912 --> 00:56:59,848 Lefty. But don't you see? This way you're no better than they are. 850 00:56:59,949 --> 00:57:02,577 Ain't that askin' a lot for us to be better than them... 851 00:57:02,685 --> 00:57:05,848 when we get killed just trying to prove we're as good? 852 00:57:07,590 --> 00:57:12,254 Okay, boys. 853 00:57:12,362 --> 00:57:15,593 I gotta take it up, Doc. 854 00:57:30,613 --> 00:57:34,811 Get me Union 64817. Dr. Brooks, personal. 855 00:57:39,622 --> 00:57:42,887 Hello? May I speak to Alderman Tompkins? 856 00:57:42,992 --> 00:57:44,892 Dr. Brooks at County. 857 00:57:44,994 --> 00:57:47,121 Oh, hello, Mrs. Tompkins. 858 00:57:47,230 --> 00:57:49,926 Oh. When do you expect him? 859 00:57:50,033 --> 00:57:52,501 I'm afraid it can't wait till then. 860 00:57:52,602 --> 00:57:54,900 I've got to talk to him as soon as possible. 861 00:57:55,004 --> 00:57:57,802 I'm on duty and I can't get away. Please try to get a message to him. 862 00:57:57,907 --> 00:58:02,139 Have him call me here at County at once. It's vitally urgent. 863 00:58:02,245 --> 00:58:04,145 Yes, thank you. 864 00:58:22,465 --> 00:58:24,490 - I'm going out. - Where? 865 00:58:24,601 --> 00:58:26,694 Do I have to say where? For a walk. 866 00:58:26,803 --> 00:58:28,703 I'll be finished in a minute. I'll go with you. 867 00:58:28,805 --> 00:58:31,467 - I wanna walk by myself. - You mean, you wanna meet Lefty. 868 00:58:31,574 --> 00:58:33,667 - I've got a right to take a walk if I want. - Not where you're going. 869 00:58:33,776 --> 00:58:36,301 Let him go. 870 00:58:36,412 --> 00:58:39,245 Go on, John. Take your walk. 871 00:58:57,400 --> 00:59:01,234 You ain't gonna change the world. You got work to do. 872 00:59:07,143 --> 00:59:10,044 Quiet! Quiet down! 873 00:59:10,146 --> 00:59:12,273 Quiet! Quiet down! 874 00:59:12,382 --> 00:59:14,907 Standing behind that eight ball, Lefty boy? 875 00:59:15,018 --> 00:59:18,317 Now quiet down and listen. 876 00:59:18,421 --> 00:59:20,719 You better do your laughing now, boy... 877 00:59:20,823 --> 00:59:22,814 'cause if you don't listen good... 878 00:59:22,926 --> 00:59:25,622 you ain't gonna have no teeth left to laugh with. 879 00:59:25,728 --> 00:59:29,129 Shut up and listen! 880 00:59:29,232 --> 00:59:31,257 Quiet down! 881 00:59:31,367 --> 00:59:34,427 We're gonna be in four sections. Y'all know who you're with. 882 00:59:34,537 --> 00:59:37,768 I got one. John's got one. Jonah and Lester. 883 00:59:37,874 --> 00:59:41,275 Be quiet going through the streets and not too many together. 884 00:59:41,377 --> 00:59:44,744 We're gonna be at Boot Hill at sharp 9:00. 885 00:59:44,847 --> 00:59:48,840 They don't know we're comin', but they're gonna know when we get there. 886 00:59:50,954 --> 00:59:53,752 Hold it. Joe here's got a navy flare gun. 887 00:59:53,856 --> 00:59:55,756 That's our signal. 888 00:59:55,858 --> 00:59:57,917 Then we come in from four sides. 889 00:59:58,027 --> 01:00:00,518 Any questions- ask the man in charge. 890 01:00:00,630 --> 01:00:03,463 Who hasn't clubs, get 'em here before you go. 891 01:00:03,566 --> 01:00:06,160 And that's all. 892 01:00:13,843 --> 01:00:15,811 Hello? 893 01:00:17,747 --> 01:00:20,841 Hello, Mr. Tompkins. Yes, it's very important. 894 01:00:20,950 --> 01:00:23,418 I'll make this quick. There isn't much time. 895 01:00:23,519 --> 01:00:26,010 I haven't called the police, because it's something you might handle without them. 896 01:00:26,122 --> 01:00:28,886 There's gonna be trouble tonight with Beaver Canal. They're coming over. 897 01:00:28,992 --> 01:00:31,722 LeftyJones is getting his gang out. 898 01:00:31,828 --> 01:00:35,559 With or without the police, Mr. Tompkins, you've got to stop it. 899 01:00:35,665 --> 01:00:39,157 They usually meet at Lester Peabody's poolroom. 900 01:00:39,268 --> 01:00:41,236 Right. 901 01:01:48,337 --> 01:01:51,431 Where ya been, baby? You lookin' for Rocky? 902 01:01:53,643 --> 01:01:56,806 How ya feelin', baby? I feel good. 903 01:01:56,913 --> 01:01:58,881 Take that, ya black crud.! 904 01:01:58,981 --> 01:02:01,449 How do ya like that, black boy? 905 01:02:01,551 --> 01:02:03,985 You wanna try it, baby? You wanna hit a nigger? 906 01:02:04,087 --> 01:02:06,146 Come on, baby. Hit a nigger! Hit a nigger! 907 01:02:10,159 --> 01:02:13,219 What's the matter? You gone nuts? 908 01:04:40,610 --> 01:04:43,477 Prison Ward. Yeah? 909 01:04:43,579 --> 01:04:47,447 Right away. What goes? 910 01:04:47,550 --> 01:04:49,450 Right away. 911 01:04:52,688 --> 01:04:55,213 - Emergency Disaster just called for you, Doc. - What happened? 912 01:04:55,324 --> 01:04:57,417 Race riot. They're bringing 'em in now. 913 01:04:57,526 --> 01:05:00,258 The basement's being rigged for emergency. 914 01:05:02,293 --> 01:05:04,454 - Have the nurse finish the dressing. - Right. 915 01:05:04,562 --> 01:05:06,757 Hey, Sheriff. 916 01:05:06,864 --> 01:05:09,765 Let me in on it. Is there anything left of nigger town? 917 01:05:09,867 --> 01:05:12,301 It's the other way around. From what I hear... 918 01:05:12,403 --> 01:05:14,667 the boogies lowered the boom on Beaver Canal. 919 01:05:20,711 --> 01:05:22,770 How are we fixed for nurses? 920 01:05:22,880 --> 01:05:24,780 Do what you can. 921 01:05:24,882 --> 01:05:28,215 We'll need twice that much plasma. Get after the bank right away. 922 01:05:28,319 --> 01:05:30,219 That'll hold till I get there. 923 01:05:30,321 --> 01:05:32,346 You're doing fine, Wilson. 924 01:05:32,456 --> 01:05:34,424 Soon as I can. Right. 925 01:05:35,593 --> 01:05:39,188 Gladys. 926 01:05:45,436 --> 01:05:47,927 Hello there. 927 01:05:48,039 --> 01:05:50,530 What's the matter with you? 928 01:05:50,641 --> 01:05:53,235 I feel sick. 929 01:05:53,344 --> 01:05:55,812 You look it. 930 01:05:55,913 --> 01:05:58,381 We'd better get you where you can lie down. 931 01:06:08,893 --> 01:06:11,589 Get my coat out of my room. I've had an emergency call. 932 01:06:11,696 --> 01:06:13,596 I know. 933 01:06:25,643 --> 01:06:27,634 How'd you know where I lived? 934 01:06:27,745 --> 01:06:30,179 Phone book. 935 01:06:30,281 --> 01:06:32,977 Why didn't you go to the hospital? 936 01:06:33,084 --> 01:06:36,611 - I didn't want to. - Why not? 937 01:06:40,091 --> 01:06:42,355 Why not? 938 01:06:42,460 --> 01:06:44,928 I don't need a doctor. 939 01:06:45,029 --> 01:06:46,997 Then why did you come here? 940 01:06:48,833 --> 01:06:51,199 You said you were sick. 941 01:06:51,302 --> 01:06:54,635 I am, but not that way. 942 01:06:54,739 --> 01:06:56,730 How then? 943 01:06:56,841 --> 01:06:58,809 I don't know. 944 01:07:05,483 --> 01:07:08,816 - Gladys, this is Miss Jackson. - Johnson. 945 01:07:08,919 --> 01:07:12,650 Johnson. She's not well, and I want her to stay here. Can you sleep over tonight? 946 01:07:12,757 --> 01:07:14,918 Be a good night for me to sleep away from home. 947 01:07:15,025 --> 01:07:17,755 Try to stay up till I come back. I'll call if it gets too late. 948 01:07:17,862 --> 01:07:21,263 - You're gonna be there all night. - When did you hear about it? 949 01:07:21,365 --> 01:07:24,232 Like everybody else- when it was too late. 950 01:07:28,539 --> 01:07:31,474 I've got to leave now. Gladys will take care of you. 951 01:07:33,778 --> 01:07:36,804 You're to do what she says. Eat when she tells you and sleep. 952 01:07:38,582 --> 01:07:42,109 - I was there. - Where? 953 01:07:43,354 --> 01:07:46,323 I ran away before it happened. 954 01:07:46,424 --> 01:07:48,892 I could hear it. 955 01:07:48,993 --> 01:07:52,360 The noise, the- the hitting, the yelling. 956 01:07:54,365 --> 01:07:56,629 It was all lit up like the Fourth ofJuly. 957 01:07:56,734 --> 01:07:58,702 It was crazy. 958 01:07:58,803 --> 01:08:00,703 I don't remember. 959 01:08:03,741 --> 01:08:06,175 It was like they were all... 960 01:08:06,277 --> 01:08:08,507 comin' after me. 961 01:08:09,847 --> 01:08:11,781 What were you doing there? 962 01:08:25,029 --> 01:08:26,997 Feed her and put her to bed in the study. 963 01:08:27,097 --> 01:08:30,692 - What's the matter with her? - She's had too much to drink, and she's exhausted. 964 01:08:30,801 --> 01:08:33,634 There's probably more, but we can't do anything about it right now. 965 01:08:33,737 --> 01:08:36,604 - What about tomorrow morning? - Have her come to see me at the hospital. 966 01:08:36,707 --> 01:08:39,904 - And you take the day off. - You could use one. 967 01:08:40,010 --> 01:08:41,978 I had one once. 968 01:08:46,951 --> 01:08:49,476 Feelin' any better? 969 01:08:49,587 --> 01:08:51,555 I got an idea. You get into bed... 970 01:08:51,655 --> 01:08:53,623 and I'll bring your supper to you on a tray. 971 01:08:53,724 --> 01:08:55,624 - I'm not stayin' here. - No? 972 01:08:55,726 --> 01:08:57,990 - What'd he tell you about me? - That you're wore out. 973 01:08:58,095 --> 01:09:00,063 That you need food, that you need sleep. 974 01:09:00,164 --> 01:09:01,859 - What else? - Come on. Let's get- 975 01:09:01,966 --> 01:09:04,457 - You stay away from me. - I'm just tryin' to help you. 976 01:09:04,568 --> 01:09:07,128 - I don't need your help. - Well, okay. 977 01:09:07,238 --> 01:09:09,729 - Get into bed by yourself. - I don't want your food. 978 01:09:09,840 --> 01:09:12,707 'Tain't my food. It's his. I just cook it. 979 01:09:12,810 --> 01:09:14,903 I'm not gonna stay here with you. 980 01:09:15,012 --> 01:09:17,037 I'm not gonna sleep with you around. 981 01:09:17,147 --> 01:09:19,308 What are you afraid of? Me? Why- 982 01:09:19,416 --> 01:09:22,681 - You keep your hands off me! - What are you afraid I'll do to you? 983 01:09:22,786 --> 01:09:24,879 - I'm gettin' outta here. - Why? 984 01:09:37,134 --> 01:09:39,830 Come on, honey. I'll put you into bed. 985 01:09:45,943 --> 01:09:49,106 Dr. Thomas wanted in Surgery. 986 01:09:49,213 --> 01:09:51,977 Dr. Thomas wanted in Surgery. 987 01:09:54,251 --> 01:09:57,618 Terry! Oh! 988 01:10:05,262 --> 01:10:08,493 - What about Surgery? - Two waiting up there now, and three more ready to go up. 989 01:10:08,599 --> 01:10:10,567 Get them out of here. We'll need these beds. 990 01:10:10,668 --> 01:10:12,795 Dr. Snyder wants you, Doctor. 991 01:10:18,108 --> 01:10:21,600 - Nothing helped. - He was too far gone when he came in. 992 01:10:21,712 --> 01:10:25,113 All right, Snyder. Help out with the ambulatories. They're jammed. 993 01:10:25,215 --> 01:10:27,479 - Get a screen. - Yes, Doctor. 994 01:10:29,587 --> 01:10:32,681 - How long has he been unconscious? - He's just come in, Doctor. 995 01:10:40,698 --> 01:10:42,598 Terry! 996 01:10:44,735 --> 01:10:46,703 Here, you won't help him that way. 997 01:10:46,804 --> 01:10:49,295 Keep your black hands off my boy. 998 01:11:12,763 --> 01:11:15,027 - Brooks. - Fractured ribs, Doctor. 999 01:11:15,132 --> 01:11:17,828 - I'm afraid of a possible puncture. Over here. - The last bed. 1000 01:11:50,367 --> 01:11:54,827 I never seen such a man for split pea soup- three and four times a week. 1001 01:11:54,938 --> 01:11:57,736 Some men, it's liquor. With the doctor, it's split pea soup. 1002 01:11:57,841 --> 01:12:02,175 - With my old man, it was liquor. - He never gets home on time, so soup gets lumpy. 1003 01:12:02,279 --> 01:12:04,372 He sure don't like lumps. 1004 01:12:04,481 --> 01:12:07,075 - My mother and me-we got the lumps. - Hmm? 1005 01:12:07,184 --> 01:12:10,085 When my old man would get drunk, he'd beat up on us. 1006 01:12:10,187 --> 01:12:13,247 I got a brother like that. Drinkin' makes him crazy. 1007 01:12:13,357 --> 01:12:15,348 More coffee? 1008 01:12:15,459 --> 01:12:17,859 I wonder what makes 'em like that- like animals. 1009 01:12:17,961 --> 01:12:21,897 I guess maybe they think it proves somethin' if they can hurt somebody. 1010 01:12:24,134 --> 01:12:27,797 I seen a newsreel once where some dogs were chasing a rabbit. 1011 01:12:27,905 --> 01:12:31,534 They'd tear it to pieces, and then they'd go after another one. 1012 01:12:31,642 --> 01:12:34,702 And another one. Like men. 1013 01:12:34,812 --> 01:12:36,541 Not all of them. 1014 01:12:37,715 --> 01:12:40,377 - Some dogs don't either. - Huh. 1015 01:12:42,986 --> 01:12:45,420 Gladys, what do you do on your day off, like today? 1016 01:12:45,522 --> 01:12:48,685 Oh, go sit in the park. 1017 01:12:48,792 --> 01:12:51,420 Maybe go to church, maybe to a movie. 1018 01:12:51,528 --> 01:12:53,496 Come suppertime, I go somewhere and cook. 1019 01:12:53,597 --> 01:12:55,963 - Where? - Friends. 1020 01:12:56,066 --> 01:12:59,160 - I fix 'em a good supper. - Some day off. 1021 01:12:59,269 --> 01:13:02,432 I like it. I'm a good cook. 1022 01:13:02,539 --> 01:13:05,007 It's somethin' I can do better than other people. 1023 01:13:05,109 --> 01:13:07,009 It makes me a somebody. 1024 01:13:07,111 --> 01:13:11,104 Gives me a reason to be alive. Everybody gotta have that. 1025 01:13:12,216 --> 01:13:14,116 Or a reason not to be. 1026 01:13:14,218 --> 01:13:17,381 - Oh. The doctor's come home. - Better make some fresh coffee. 1027 01:13:17,488 --> 01:13:21,219 He only takes milk when he's been up all night. Helps him to sleep. 1028 01:13:21,325 --> 01:13:24,988 - Workin' day and night-what's he get out of it? - Circles under his eyes. 1029 01:13:25,095 --> 01:13:28,690 - Then why does he do it? - He says it's a doctor's job. 1030 01:13:28,799 --> 01:13:30,699 He says doctors ain't like other people... 1031 01:13:30,801 --> 01:13:33,998 and they shouldn't expect to live like 'em. 1032 01:13:34,104 --> 01:13:36,163 Do you know the colored one- Dr. Brooks? 1033 01:13:36,273 --> 01:13:40,539 Luther? Sure. Why? 1034 01:13:44,782 --> 01:13:47,876 - Gladys, I told you weeks ago to get that lock fixed. - Here's your milk. 1035 01:13:47,985 --> 01:13:50,545 You never pay the slightest attention to what I say around here. 1036 01:13:50,654 --> 01:13:53,020 - I'm getting sick and tired- - You're tired all right. 1037 01:13:53,123 --> 01:13:55,455 That's what makes you so touchy. 1038 01:13:55,559 --> 01:13:58,027 Someday, somebody's gonna walk right in here and grab you. 1039 01:13:58,128 --> 01:14:00,619 I stopped worrying about that 20 years ago. 1040 01:14:00,731 --> 01:14:02,892 - How are you this morning? - Okay. 1041 01:14:03,000 --> 01:14:05,230 - She give you much trouble? - We got along fine. 1042 01:14:05,335 --> 01:14:08,827 - Drink your milk. - Come in to see me at the hospital this afternoon. 1043 01:14:08,939 --> 01:14:11,908 - I feel fine. - About 3:00. I want to talk to you some more. 1044 01:14:12,009 --> 01:14:13,909 - When are you leaving? - Soon as I clean up. 1045 01:14:14,011 --> 01:14:17,139 I'll be asleep before then. If anyone calls before you go, I'm out. 1046 01:14:17,247 --> 01:14:20,341 - Unless it's Dr. Brooks. - Luther works nights. 1047 01:14:20,450 --> 01:14:22,884 Why won't he be sleepin' same as you? 1048 01:14:22,986 --> 01:14:25,511 If he's asleep, the chances are he won't call me. 1049 01:14:25,622 --> 01:14:27,522 You know that ain't what I mean. 1050 01:14:27,624 --> 01:14:30,286 Gladys, I am much too tired- 1051 01:14:30,394 --> 01:14:32,487 - I'll get it. - You're too tired. 1052 01:14:36,500 --> 01:14:38,661 What'd you wanna talk to me about? 1053 01:14:38,769 --> 01:14:40,737 I was wondering how you made out with Ray Biddle. 1054 01:14:40,838 --> 01:14:42,806 They tell me you saw him yesterday. 1055 01:14:45,642 --> 01:14:47,610 It can wait. 1056 01:14:47,711 --> 01:14:51,579 Is that- Is Dr. Brooks in any trouble? 1057 01:14:51,682 --> 01:14:54,412 - Not that I know of. Why? - It's just that- 1058 01:14:54,518 --> 01:14:56,816 Well, from the way you and Gladys were talking- 1059 01:15:00,724 --> 01:15:03,887 - Mrs. Brooks. - They told me at the hospital you had left. 1060 01:15:03,994 --> 01:15:05,962 Oh, this is Miss Johnson. Dr. Brooks's wife. 1061 01:15:06,063 --> 01:15:07,758 - How do you do? - Hello. 1062 01:15:07,865 --> 01:15:10,129 - Sit down. How about some breakfast? - No. Don't trouble. I- 1063 01:15:10,234 --> 01:15:12,532 Sit down. 1064 01:15:12,636 --> 01:15:15,696 - Where's Luther? - Luther's in jail. 1065 01:15:17,774 --> 01:15:21,005 - For what? - He's given himself up for the murder ofJohn Biddle. 1066 01:15:21,111 --> 01:15:23,944 What for'd he do a crazy thing like that? 1067 01:15:24,047 --> 01:15:26,015 I stayed with him as long as I could. 1068 01:15:26,116 --> 01:15:30,348 He told me to come to you to tell you before you read about it in the papers. 1069 01:15:30,454 --> 01:15:34,117 - Start from the beginning. - Who knows where a thing like this begins? 1070 01:15:36,260 --> 01:15:38,160 You should've seen him when he came home. 1071 01:15:38,262 --> 01:15:40,753 2:00 this morning. Maybe 3:00. I don't know. 1072 01:15:40,864 --> 01:15:42,832 He'd been walking for hours. 1073 01:15:42,933 --> 01:15:44,901 He woke us up- all of us. 1074 01:15:45,002 --> 01:15:47,732 He's never been like that- almost crazy. 1075 01:15:47,838 --> 01:15:51,638 - He hated everybody. - Everybody white. 1076 01:15:53,110 --> 01:15:55,010 Even you. 1077 01:15:56,513 --> 01:15:59,311 He madeJohn take Connie and Mother to our cousin's house. 1078 01:15:59,416 --> 01:16:02,908 He said ours wasn't safe. They'd burn it down. We'd be killed. 1079 01:16:03,020 --> 01:16:05,648 We had to realize we weren't human beings. 1080 01:16:05,756 --> 01:16:07,724 We were just so much dirt. 1081 01:16:09,226 --> 01:16:12,491 He wouldn't go to bed after they left, so we walked again. 1082 01:16:12,596 --> 01:16:15,030 We walked till it was almost light. 1083 01:16:15,132 --> 01:16:17,726 Then, all of a sudden, he was calm. 1084 01:16:17,834 --> 01:16:19,995 We sat in the park... 1085 01:16:20,103 --> 01:16:22,731 and he told me he knew what he had to do- 1086 01:16:22,839 --> 01:16:27,503 that the only thing that could help him or us or anybody was the truth. 1087 01:16:27,611 --> 01:16:30,011 But it ain't the truth that he murdered that man. 1088 01:16:30,113 --> 01:16:35,016 Of course he didn't. And that's what he says the autopsy will prove. 1089 01:16:35,118 --> 01:16:37,450 - The autopsy? - It's at 4:00 this afternoon. 1090 01:16:37,554 --> 01:16:39,988 He wanted to be sure you knew about it. 1091 01:16:40,090 --> 01:16:42,285 The autopsy. So that's it. 1092 01:16:42,392 --> 01:16:45,384 He's had himself arrested to force the autopsy. 1093 01:16:45,495 --> 01:16:47,429 Now that there's a presumptive evidence of crime... 1094 01:16:47,531 --> 01:16:49,431 the coroner has no choice... 1095 01:16:49,533 --> 01:16:51,763 and a confession is certainly presumptive evidence. 1096 01:16:51,868 --> 01:16:55,099 It will prove Luther didn't do it, won't it, Doctor? 1097 01:16:55,205 --> 01:16:59,608 Mrs. Brooks, any doctor might have treated John Biddle just as your husband did. 1098 01:16:59,710 --> 01:17:02,304 There is a chance he made a mistake, just as any other doctor might have. 1099 01:17:02,412 --> 01:17:04,403 Luther says that too. 1100 01:17:04,514 --> 01:17:07,483 Either way, though, he says, we'll know the truth. 1101 01:17:07,584 --> 01:17:11,179 - It can be rough on him if it goes wrong. - I know that. 1102 01:17:11,288 --> 01:17:14,485 - He's quite a guy. - I know that too. 1103 01:17:15,859 --> 01:17:18,453 - I'm going down to see Luther. - What about your sleep? 1104 01:17:18,562 --> 01:17:22,498 I've got work to do. He'll get a fair shake. I can promise you that. 1105 01:17:22,599 --> 01:17:25,261 I'll drop you off if you like. Ready to go? 1106 01:17:25,369 --> 01:17:27,269 See you later, Mrs. Brooks. Have a nice day, Gladys. 1107 01:17:27,371 --> 01:17:29,339 You get some sleep. 1108 01:17:31,408 --> 01:17:33,569 - Bye, Mrs. Brooks. - Good-bye. 1109 01:17:35,045 --> 01:17:37,377 - Thanks, Gladys. - Good luck. 1110 01:17:45,455 --> 01:17:48,515 That's it, baby. Let it go. 1111 01:17:49,659 --> 01:17:53,425 They're gone now. They can't hear you. 1112 01:18:09,613 --> 01:18:12,446 - How about a cigarette? - No. 1113 01:18:12,549 --> 01:18:15,484 - It's been over an hour. - No. 1114 01:19:34,764 --> 01:19:37,528 - You made a good diagnosis, Doctor. - Then you found it. 1115 01:19:37,634 --> 01:19:40,626 Glioma. Couldn't miss it. Large areas of hemorrhage. 1116 01:19:40,737 --> 01:19:42,830 - Luther. - Easy, honey. 1117 01:19:44,174 --> 01:19:46,142 I know, I know. What's this all about? 1118 01:19:46,243 --> 01:19:48,575 It's official now, Biddle. 1119 01:19:48,678 --> 01:19:51,579 Your brother died of a brain tumor, just as Dr. Brooks diagnosed it. 1120 01:19:51,681 --> 01:19:54,479 - Says who? - I say so, young man. 1121 01:19:54,584 --> 01:19:57,417 And I shall so inform the district attorney. 1122 01:19:57,521 --> 01:19:59,512 The spinal puncture was fully justified. 1123 01:19:59,623 --> 01:20:02,649 Dr. Brooks was doing everything he could to save your brother's life. 1124 01:20:02,759 --> 01:20:04,590 By determining the intercranial pressure- 1125 01:20:04,694 --> 01:20:06,594 Stop with that doctor's double-talk.! 1126 01:20:06,696 --> 01:20:09,460 He killed Johnny. He confessed it. That's why he's in jail. 1127 01:20:09,566 --> 01:20:11,591 You were supposed to find out how he did it. 1128 01:20:11,701 --> 01:20:14,192 Now you're sayin' he didn't. Well, I say you're liars. 1129 01:20:14,304 --> 01:20:16,204 - You're puttin' up a front for him. - Easy does it. 1130 01:20:16,306 --> 01:20:19,173 Haven't you figured out yet why he confessed? 1131 01:20:19,276 --> 01:20:21,870 To force the autopsy you wouldn't let him have. 1132 01:20:21,978 --> 01:20:24,446 - To prove he didn't kill your brother. - Who'd he prove it to? 1133 01:20:24,548 --> 01:20:27,108 - Not to me, he didn't. - Perhaps you'd like to see for yourself. 1134 01:20:27,217 --> 01:20:29,617 How would I know what you showed me? 1135 01:20:29,719 --> 01:20:33,211 You guys stick together- black and white- like some kind of a mob. 1136 01:20:33,323 --> 01:20:36,554 Then bring your own doctor. Any doctor, anyone you believe. 1137 01:20:36,660 --> 01:20:39,185 I believe what I see. 1138 01:20:39,296 --> 01:20:41,264 I seen you killJohnny. 1139 01:20:41,364 --> 01:20:43,264 - But it's just been proved- - It's no use, Luther. 1140 01:20:43,366 --> 01:20:46,767 You've done everything you could- more than anyone had a right to ask of you. 1141 01:20:46,870 --> 01:20:50,169 You've convinced everyone in this city but one sick mind. 1142 01:20:50,273 --> 01:20:53,538 - Let it go at that. - Not everybody, Doc. 1143 01:20:53,643 --> 01:20:55,873 There's a lot more like me. 1144 01:20:55,979 --> 01:20:57,879 Then maybe some future autopsy... 1145 01:20:57,981 --> 01:21:01,075 will show us how you got to be that way. 1146 01:21:01,184 --> 01:21:04,381 You go on back. Dr. Cheney will phone the district attorney... 1147 01:21:04,487 --> 01:21:06,682 and you'll be released on your own recognizance. 1148 01:21:06,790 --> 01:21:09,281 Then after the inquest tomorrow, you'll be discharged from custody. 1149 01:21:09,392 --> 01:21:11,292 - What about tonight? - What about it? 1150 01:21:11,394 --> 01:21:15,057 - Will you want me for duty? - No. Technically, you're still in the clink. 1151 01:21:15,165 --> 01:21:18,931 - See that he gets some sleep. - And starts forgetting this ever happened. 1152 01:21:19,035 --> 01:21:22,095 - How can I begin to thank you two? - This is not a high tea. 1153 01:21:22,205 --> 01:21:24,139 The amenities can be dispensed with. 1154 01:21:24,241 --> 01:21:27,404 Would you have thanked us if you'd been wrong? 1155 01:21:27,510 --> 01:21:29,410 Let's get outta here before they change their minds. 1156 01:21:29,512 --> 01:21:31,742 - I'm glad it turned out all right. - Thanks. 1157 01:21:31,848 --> 01:21:34,112 - I'm glad for both of you. - Thanks, Miss Johnson. 1158 01:21:37,420 --> 01:21:39,650 Thanks, Miss Johnson. 1159 01:21:39,756 --> 01:21:43,157 Why don't you take that maniac out of here? 1160 01:21:43,260 --> 01:21:45,353 Wagon don't come back till half past 5:00. 1161 01:21:47,163 --> 01:21:50,064 - What are you doing here? - I just thought I'd come. 1162 01:21:50,166 --> 01:21:53,192 - I'm glad you did. - Nice of you to drop in, Miss Johnson. 1163 01:21:53,303 --> 01:21:57,262 - Make him shut up. - Don't pay any attention. He's a mental case. 1164 01:21:57,374 --> 01:21:59,433 Whatever happened to Mrs. Johnny Biddle? 1165 01:21:59,542 --> 01:22:02,272 She layin' somewheres cut in pieces likeJohnny in there? 1166 01:22:02,379 --> 01:22:06,145 I'm more toJohnny this minute- and he's more to me- than you ever were to anybody. 1167 01:22:06,249 --> 01:22:08,149 You picked a good way of showin' it- 1168 01:22:08,251 --> 01:22:10,651 goin' back on him and me and your whole life up to now. 1169 01:22:10,754 --> 01:22:14,417 I never went back on Johnny ever, except on account of you. 1170 01:22:14,524 --> 01:22:17,391 And as for you and my whole life up to now- 1171 01:22:39,582 --> 01:22:42,312 Time to close up shop. You ready, Dan? 1172 01:22:42,419 --> 01:22:44,979 Handing Brooks tonight off gave me an idea. 1173 01:22:45,088 --> 01:22:47,352 Hope it starts with my buying you a drink. 1174 01:22:47,457 --> 01:22:50,426 Right. Next, I inform the county hospital... 1175 01:22:50,527 --> 01:22:53,963 that Dr. Wharton will be unavailable until tomorrow morning. 1176 01:22:54,064 --> 01:22:57,397 Next, I get into that bedpan I use for an automobile and drive. 1177 01:22:57,500 --> 01:22:59,991 - Where? - One half hour from here... 1178 01:23:00,103 --> 01:23:03,129 in a certain summer hotel at Lakeview, there's a certain bed. 1179 01:23:03,239 --> 01:23:06,470 One halfhour from now, I will be asleep in that bed. 1180 01:23:06,576 --> 01:23:08,635 Sometime, I want to spend a year in that bed. 1181 01:23:08,745 --> 01:23:12,374 And when I die, I wanna die in that bed. 1182 01:23:37,640 --> 01:23:40,131 What's he hangin' around for? It's all over. 1183 01:23:40,243 --> 01:23:42,370 He likes to hang around. 1184 01:23:42,479 --> 01:23:46,142 - Well, tell him to beat it. - What's he gonna hurt? 1185 01:23:46,249 --> 01:23:48,217 Come on. We'll wait downstairs. 1186 01:23:48,318 --> 01:23:51,879 - Hey. Hey, take it easy. - What's eatin' you? 1187 01:23:51,988 --> 01:23:56,220 - I got a kink in my good leg. - It'll go away. 1188 01:23:56,326 --> 01:23:59,159 - Let me walk it out for a minute, will ya? - Okay. 1189 01:24:02,899 --> 01:24:04,867 Boy. That's a bad one. 1190 01:24:07,370 --> 01:24:09,338 I used to get these all the time playin' ball. 1191 01:24:09,439 --> 01:24:12,636 - How were you, pretty good? - Not bad. I played some semipro. 1192 01:24:52,449 --> 01:24:54,349 Get the car. 1193 01:24:56,052 --> 01:24:58,020 Hey. 1194 01:25:19,742 --> 01:25:22,267 - Gonna be a hot night. - Looks like. 1195 01:25:22,378 --> 01:25:26,246 Beats me why all of a sudden you want to move- a hot night like this? 1196 01:25:26,349 --> 01:25:29,045 Well, when you gotta go, Mr. Reilly, you gotta go. 1197 01:25:29,152 --> 01:25:31,882 I've been thinkin', I might put in new wallpaper... 1198 01:25:31,988 --> 01:25:33,956 if you decided to stay on. 1199 01:25:34,057 --> 01:25:35,991 Thanks just the same. 1200 01:25:48,805 --> 01:25:51,433 Hello, Miss Johnson. 1201 01:25:55,445 --> 01:25:58,175 We kept it dark in here because we thought you'd like it better... 1202 01:25:58,281 --> 01:26:00,374 if you couldn't tell we were white. 1203 01:26:03,052 --> 01:26:05,316 Now I'll turn the lights on. 1204 01:26:11,361 --> 01:26:14,762 My leg. 1205 01:26:14,864 --> 01:26:17,332 I must have hurt it bad comin' down that fire escape. 1206 01:26:17,433 --> 01:26:19,401 It's bleedin' like a faucet. 1207 01:26:22,372 --> 01:26:24,363 Nah. I ain't got time. Put her in a chair. 1208 01:26:33,783 --> 01:26:36,217 Give me some water. Water! 1209 01:26:42,225 --> 01:26:44,489 Put your hand on her mouth so she can't yell. 1210 01:26:52,201 --> 01:26:55,728 I'd like to play games with you, but I'm too tired. I got too much to do. 1211 01:26:55,838 --> 01:26:57,806 And you're gonna do somethin' for me. 1212 01:26:57,907 --> 01:27:01,070 You're goin' out with George and make a phone call to your boogie boyfriend. 1213 01:27:01,177 --> 01:27:03,145 You're gonna say what George tells you. 1214 01:27:03,246 --> 01:27:05,771 He's gonna watch your lips when you talk. 1215 01:27:06,916 --> 01:27:08,975 George. 1216 01:27:11,087 --> 01:27:14,545 Don't be a hero. You don't get medals for being a nigger lover. 1217 01:27:14,657 --> 01:27:17,182 Just a lousy phone call, Edie. 1218 01:27:17,293 --> 01:27:19,193 Oh, yeah, you got character, ain't ya? 1219 01:27:19,295 --> 01:27:21,195 You ain't smart, but you got character. 1220 01:27:22,398 --> 01:27:24,628 Okay. We play games. 1221 01:27:31,608 --> 01:27:35,738 The last of the Mohicans. I've been dry as a bone. 1222 01:27:35,845 --> 01:27:40,145 We brought our own beer, Edie. Thought that was only fair. You're doing your part. 1223 01:27:42,318 --> 01:27:44,445 Anyway, you're gonna do it. So make up your mind soon... 1224 01:27:44,554 --> 01:27:47,614 you could wind up in worse shape than me. 1225 01:27:47,724 --> 01:27:51,319 I thought you'd jump at the chance to speak to him... 1226 01:27:51,427 --> 01:27:53,588 for the last time. 1227 01:27:58,267 --> 01:28:00,963 There oughta be a law about apple fritters. 1228 01:28:01,070 --> 01:28:04,233 After a certain number, it gets to be a vicious habit, like drugs. 1229 01:28:04,340 --> 01:28:06,399 - Eat some more while they're hot. - I've had five. 1230 01:28:06,509 --> 01:28:08,477 Can't hardly get the taste in your mouth with only five. 1231 01:28:08,578 --> 01:28:10,478 That's because you eat 'em five at a time. 1232 01:28:10,580 --> 01:28:12,480 I'll get it. 1233 01:28:12,582 --> 01:28:16,575 Sit still, honey. I need the exercise. 1234 01:28:16,686 --> 01:28:20,417 Isn't it wonderful how suddenly apple fritters can become the biggest worry you've got? 1235 01:28:20,523 --> 01:28:24,015 Ain't so wonderful if you ain't got the apples or the flour or the fat to fry 'em in. 1236 01:28:24,127 --> 01:28:27,995 - Now, really. - Ain't no such thing as big worries and little worries. 1237 01:28:28,097 --> 01:28:31,658 All worries are the same size. Just depends on who's got 'em. 1238 01:28:31,768 --> 01:28:34,760 Mother, when do you suppose you're gonna start getting some fun out of life? 1239 01:28:34,871 --> 01:28:37,533 - Most likely when I die. - More coffee. 1240 01:28:37,640 --> 01:28:40,404 I'm gonna have to leave for a while, but I'll be back in time for the show. 1241 01:28:40,510 --> 01:28:44,002 - Who was it? - A woman just called from some hotel in Lakeview. 1242 01:28:44,113 --> 01:28:47,947 Said Dr. Wharton's on his way in and would I meet him at his home in about a half hour. 1243 01:28:48,051 --> 01:28:51,714 It must be something pretty important to drag him back from that hideaway of his. 1244 01:28:51,821 --> 01:28:55,120 Maybe he's heard from Moreland. Maybe my application. 1245 01:28:55,224 --> 01:28:57,658 I'd sooner it was Dr. Clark's house you was goin' to. 1246 01:28:57,760 --> 01:29:00,558 - I wouldn't. - Wouldn't you really? 1247 01:29:00,663 --> 01:29:03,188 I want you to be the kind of doctor you want to be. 1248 01:29:06,269 --> 01:29:08,601 Pass me some more of them fritters. 1249 01:29:08,705 --> 01:29:10,866 I just hope you whistle good and loud before you bust. 1250 01:30:24,380 --> 01:30:26,280 Well, how'd it go? 1251 01:30:31,821 --> 01:30:33,982 Did you talk to him? Did you say what I told ya? 1252 01:30:34,090 --> 01:30:36,058 Not you. I want her to tell me. 1253 01:30:37,960 --> 01:30:40,360 Do you want some more of what you got? 1254 01:30:40,463 --> 01:30:42,693 - Answer me! - I talked to him. 1255 01:30:42,799 --> 01:30:45,597 Wharton's house in half an hour? 1256 01:30:45,701 --> 01:30:49,034 - He said he'd be there. - Yeah. Most likely be early. 1257 01:30:49,138 --> 01:30:51,231 Chance to suck around a white man. 1258 01:30:51,340 --> 01:30:53,774 "Yassuh, boss. Yassuh. " 1259 01:30:53,876 --> 01:30:56,003 Well, I'll be there ahead of him. 1260 01:30:56,112 --> 01:30:58,478 I'll be there with the lights on and the door open. 1261 01:30:58,581 --> 01:31:01,049 Oughta have a brass band. 1262 01:31:01,150 --> 01:31:04,586 Black louse killed my brother. 1263 01:31:06,856 --> 01:31:09,757 I'm hot. I'm hot. 1264 01:31:09,859 --> 01:31:12,919 Open a window. I'm burnin' up. 1265 01:31:13,029 --> 01:31:17,363 - "Sophisticated Lady. " - No more beer! 1266 01:31:36,118 --> 01:31:38,609 Oh, my leg. 1267 01:31:38,721 --> 01:31:41,747 The bleedin's stopped, but it's swollen. It's beatin' like a drum. 1268 01:31:44,026 --> 01:31:47,689 But who cares? Who cares about me? 1269 01:31:47,797 --> 01:31:50,891 Does anybody care if I'm bleedin' to death, if I'm burnin' up? 1270 01:31:51,000 --> 01:31:52,934 If I'm alive or dead? No! 1271 01:31:53,035 --> 01:31:56,368 Nobody cares about Ray Biddle 'cause he ain't a stinkin' nigger! 1272 01:31:59,508 --> 01:32:01,442 Okay. 1273 01:32:01,544 --> 01:32:03,739 Okay, I don't need nobody. I never did. 1274 01:32:03,846 --> 01:32:06,815 Give me some dough for a cab. 1275 01:32:06,916 --> 01:32:08,816 Yeah, I remember. 324 Walnut. 1276 01:32:08,918 --> 01:32:11,648 Keep your eye on her. Don't let her turn her back so she can yell. 1277 01:32:11,754 --> 01:32:13,722 You won't have long to wait. 1278 01:32:13,823 --> 01:32:16,815 Keep yourself busy. You'll hardly know the time's passin'. 1279 01:32:22,899 --> 01:32:25,231 Maybe you'd like to finish your packin'. 1280 01:32:26,903 --> 01:32:30,430 Where were you gonna go when we busted in on ya? 1281 01:32:30,539 --> 01:32:32,507 Where were you goin', Edie? 1282 01:32:32,608 --> 01:32:35,736 - I don't know. - Just anywheres, huh? 1283 01:32:35,845 --> 01:32:39,281 Away from this terrible place and us terrible people. 1284 01:32:39,382 --> 01:32:42,351 Well, finish up. When I get back, we'll all go. 1285 01:32:42,451 --> 01:32:44,783 All the Biddles together- one lovin' family. 1286 01:32:44,887 --> 01:32:47,412 Johnny would've liked that. 1287 01:32:47,523 --> 01:32:50,515 - You'll like it too. - Don't do it, Ray. I beg you not to do it. 1288 01:32:50,626 --> 01:32:52,719 You ain't on your knees. You gotta beg on our knees. 1289 01:32:52,828 --> 01:32:54,728 - He didn't killJohnny. - I say he did. 1290 01:32:54,830 --> 01:32:56,559 - You know he didn't! - I say he did! 1291 01:32:56,666 --> 01:32:58,896 You're just sayin' it because you want to, because you gotta have somethin' to hate. 1292 01:32:59,001 --> 01:33:03,938 Okay! I just got it in my mind to kill a coon. Argue me outta that one. 1293 01:33:52,388 --> 01:33:55,414 - What's that seven bucks doin'in your pants? 1294 01:33:55,524 --> 01:33:57,424 You stay outta my pants.! 1295 01:33:57,526 --> 01:34:00,393 - Where'd you get 'em? - I won 'em shootin'crap.! I told you that.! 1296 01:34:00,496 --> 01:34:04,057 Every payday you win seven bucks? In a pig's eye.! 1297 01:34:04,166 --> 01:34:07,795 - Gimme back my dough.! - Holdin'out on your wife and kids.! You cheap chiseler.! 1298 01:34:07,903 --> 01:34:09,871 Come back here with that seven bucks.! 1299 01:34:09,972 --> 01:34:12,236 Here's an oldie but a goody. 1300 01:34:12,341 --> 01:34:14,866 Guess what and guess who. 1301 01:34:29,091 --> 01:34:31,616 Okay if I turn on the radio while I pack? 1302 01:34:51,247 --> 01:34:53,943 Shut that radio down.! 1303 01:34:54,050 --> 01:34:57,611 What's the matter, you gone deef? 1304 01:34:57,720 --> 01:35:01,952 Stop that awful racket.! 1305 01:35:04,026 --> 01:35:07,325 Turn off that radio.! 1306 01:35:07,430 --> 01:35:11,628 What are you, crazy or somethin'in there.! 1307 01:35:12,935 --> 01:35:15,165 I'll call the landlord.! Mr. Reilly.! 1308 01:35:15,271 --> 01:35:17,671 Open up the door.! 1309 01:35:30,653 --> 01:35:33,850 Grab him and call a cop! He tried to kill me! 1310 01:35:33,956 --> 01:35:37,016 - What's goin' on? - What are ya tryin' to do? 1311 01:36:38,721 --> 01:36:41,690 County Hospital? Give me the police ward. 1312 01:36:42,725 --> 01:36:45,125 Anybody up there. 1313 01:36:45,227 --> 01:36:48,060 Hello. Look, this is important. 1314 01:36:48,164 --> 01:36:50,064 Ray Biddle is at Dr. Wharton's house... 1315 01:36:50,166 --> 01:36:52,760 and he's gonna kill Dr. Brooks. 1316 01:36:52,868 --> 01:36:56,497 Yeah, yeah. Biddle- the one that got away this afternoon. 1317 01:36:56,605 --> 01:36:59,699 It don't make any difference who this is. Get somebody up there right away. 1318 01:36:59,808 --> 01:37:01,708 324 Walnut. 1319 01:37:01,810 --> 01:37:03,801 Get somebody up there quick! 1320 01:37:10,753 --> 01:37:13,085 Taxi! 1321 01:37:13,189 --> 01:37:15,089 Taxi! 1322 01:37:16,192 --> 01:37:18,524 Check and see if Dr. Wharton is home. 1323 01:37:18,627 --> 01:37:22,757 If no, check Dr. Brooks. If no, check if Ray Biddle's been picked up. 1324 01:37:22,865 --> 01:37:25,959 If no all around, get a squad car quick down to Dr. Wharton's house. 1325 01:37:26,068 --> 01:37:28,195 - 324 Walnut. - Yes, sir. 1326 01:38:46,148 --> 01:38:48,139 Hey. 1327 01:38:56,125 --> 01:38:58,821 Put your hands in your pockets. 1328 01:40:10,366 --> 01:40:12,766 You keep droppin' in places, don't you? 1329 01:40:12,868 --> 01:40:16,235 In your pockets, sambo. 1330 01:40:16,338 --> 01:40:19,034 "Sambo. " I keep callin' him that. 1331 01:40:19,141 --> 01:40:21,041 All the time- sambo. 1332 01:40:21,143 --> 01:40:24,738 Little Black Sambo- like when I was a kid. 1333 01:40:24,847 --> 01:40:28,874 It's funny. I been- I been thinkin' all night about when I was a kid. 1334 01:40:28,984 --> 01:40:30,975 Little Black Sambo. 1335 01:40:31,086 --> 01:40:35,523 I-I can't remember the story. Only- Only the name. 1336 01:40:35,624 --> 01:40:38,991 And-And catch a nigger by the toe. 1337 01:40:39,094 --> 01:40:40,994 If he hollers, let 'im go. 1338 01:40:41,096 --> 01:40:44,327 Yeah, that's what we're playin', Edie. Only he don't holler. 1339 01:40:44,433 --> 01:40:46,333 And I ain't gonna let him go. 1340 01:40:47,803 --> 01:40:50,567 But they said it wasn't nice to say "nigger. " 1341 01:40:54,510 --> 01:40:56,944 Nigger! Nigger! 1342 01:40:57,045 --> 01:40:58,740 Nigger! 1343 01:40:58,847 --> 01:41:02,783 Poor little nigger kids. Love the little nigger kids. 1344 01:41:02,885 --> 01:41:06,048 Who loved me? Who loved me? 1345 01:41:08,457 --> 01:41:12,826 Oh, Edie. Edie, I'm- I'm burnin' up. 1346 01:41:12,928 --> 01:41:15,829 - Get me some water. - No. 1347 01:41:21,437 --> 01:41:23,928 - How'd you get here? - I got here. 1348 01:41:24,039 --> 01:41:26,803 - Who's with ya? - Nobody. 1349 01:41:26,909 --> 01:41:31,278 - Then why'd you come? - To try and stop you. 1350 01:41:31,380 --> 01:41:34,349 In your pockets, sambo. 1351 01:41:36,885 --> 01:41:40,218 - How you gonna stop me, Edie? - I don't know. 1352 01:41:41,423 --> 01:41:43,323 - You called the cops. - No. 1353 01:41:43,425 --> 01:41:45,325 You called the cops. You're tryin' to stall me. 1354 01:41:45,427 --> 01:41:49,557 You wanna have a talk, Edie, a nice long talk so's the cops can get here? 1355 01:41:49,665 --> 01:41:52,361 - That's kid stuff. You're too smart. - No, I ain't smart. 1356 01:41:52,468 --> 01:41:54,993 He's smart. He's a doctor. He went to college. 1357 01:41:55,103 --> 01:41:57,071 I'm garbage, remember? 1358 01:41:57,172 --> 01:42:00,630 Why don't he jump me? Why don't he take a chance? What's he got to lose? 1359 01:42:00,742 --> 01:42:02,903 Maybe he wants to live as long as he can. 1360 01:42:03,011 --> 01:42:04,842 Yeah? Johnny wanted to live too. 1361 01:42:04,947 --> 01:42:06,812 You're not thinkin' aboutJohnny. 1362 01:42:06,915 --> 01:42:10,510 We're just talkin'. I- I got no time to talk. 1363 01:42:10,619 --> 01:42:13,918 - I'm burnin' up. I'm burnin' up. - You're sick, Ray. 1364 01:42:14,022 --> 01:42:16,217 You're sick in your mind. You're crazy. 1365 01:42:17,759 --> 01:42:20,694 Maybe, but- I-I just got no time. 1366 01:42:20,796 --> 01:42:23,492 I got no time. 1367 01:42:23,599 --> 01:42:26,067 Okay, sambo. 1368 01:42:26,168 --> 01:42:28,136 This is it. 1369 01:42:30,706 --> 01:42:33,106 Lay down on the couch. 1370 01:42:33,208 --> 01:42:35,176 LikeJohnny. 1371 01:42:40,782 --> 01:42:43,774 Lay down. 1372 01:42:43,886 --> 01:42:46,616 No. Don't turn your back. I wanna see your face. 1373 01:42:48,724 --> 01:42:51,784 Now get your legs up. Get 'em way up. 1374 01:42:51,894 --> 01:42:53,794 Just likeJohnny. 1375 01:42:53,896 --> 01:42:57,457 Yeah. You help me, and I'll help you. 1376 01:42:57,566 --> 01:43:00,729 - Just like you told him. - Let me get you some water, Ray. 1377 01:43:00,836 --> 01:43:05,466 Yeah, sure. Sure, you go into the kitchen and get it. I'll be right in. 1378 01:43:07,409 --> 01:43:09,969 - I'll bring it in to you. - No. You wait there. 1379 01:43:11,246 --> 01:43:13,578 - I'll be right in. - It'll just take a minute. 1380 01:43:13,682 --> 01:43:15,582 I got no time to talk. 1381 01:43:16,552 --> 01:43:18,918 Luther.! 1382 01:43:34,236 --> 01:43:36,932 - You all right? - My arm. 1383 01:43:37,039 --> 01:43:39,007 Maybe my shoulder. I can't tell. 1384 01:43:40,609 --> 01:43:43,806 - It's not so bad. - My leg.! 1385 01:43:43,912 --> 01:43:47,348 It tore. 1386 01:43:47,449 --> 01:43:49,576 Somethin' tore in my leg. 1387 01:43:57,593 --> 01:43:59,561 It's- It's bleedin'. 1388 01:43:59,661 --> 01:44:01,856 It's bleedin' hard. Please! 1389 01:44:01,964 --> 01:44:04,091 Let it bleed. 1390 01:44:06,435 --> 01:44:08,266 Tear it some more. Let it bleed fast. 1391 01:44:08,370 --> 01:44:11,635 - You'll have to help me. - To do what? 1392 01:44:11,740 --> 01:44:13,799 Whatever I can to keep him alive. 1393 01:44:13,909 --> 01:44:15,877 Why? What for? 1394 01:44:15,978 --> 01:44:19,880 A human being's gotta have a reason for bein' alive. He hasn't got any. 1395 01:44:19,982 --> 01:44:22,280 He's not even human. He's a mad dog. 1396 01:44:22,384 --> 01:44:25,114 - You kill mad dogs, don't ya? - Don't you think I'd like to? 1397 01:44:25,220 --> 01:44:27,381 Don't you think I'd like to put the rest of these bullets through his head? 1398 01:44:27,489 --> 01:44:29,184 - Then go ahead. - I can't. 1399 01:44:29,291 --> 01:44:31,885 - Why not? - Because I've got to live too. 1400 01:44:31,994 --> 01:44:35,896 - Then give it to me. - You've got to live. 1401 01:44:35,998 --> 01:44:38,967 I will, believe me- happy as a bird with him dead. 1402 01:44:39,067 --> 01:44:41,627 - Please help me. - No. 1403 01:44:41,737 --> 01:44:45,537 Look, he's sick. He's crazy. He's everything you said. 1404 01:44:45,641 --> 01:44:48,201 But I can't kill a man just because he hates me. 1405 01:44:59,054 --> 01:45:00,988 What do you want me to do? 1406 01:45:02,658 --> 01:45:04,626 Take your scarf off. 1407 01:45:07,129 --> 01:45:09,825 Put it around his thigh. There. 1408 01:45:14,503 --> 01:45:16,471 And tie a knot. 1409 01:45:17,639 --> 01:45:19,607 Not too tight. 1410 01:45:33,055 --> 01:45:35,853 You sure you're all right? 1411 01:45:35,957 --> 01:45:37,857 Thanks. 1412 01:45:49,571 --> 01:45:51,539 They took their time gettin' here. 1413 01:46:06,621 --> 01:46:09,681 Don't cry, white boy. 1414 01:46:09,791 --> 01:46:11,782 You're gonna live. 120645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.