Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,290 --> 00:00:28,330
Legend says demons in Taiwu Mountain started a riot
2
00:00:29,330 --> 00:00:31,040
The King of Demons, a carp dragon
3
00:00:31,330 --> 00:00:35,450
Led my demons to fight against humans
4
00:00:36,040 --> 00:00:39,540
At this dangerous moment, Master Tianxuan stepped out
5
00:01:33,000 --> 00:01:34,200
For humans the barrier is as thin as paper
6
00:01:34,830 --> 00:01:35,870
For demons the barrier is as thick as mountain
7
00:01:36,539 --> 00:01:37,700
One thousand evil spirits cannot come out
8
00:01:38,160 --> 00:01:39,370
Ten thousand evil spirits cannot open up
9
00:01:42,250 --> 00:01:43,200
First to suppress the veins
10
00:01:51,500 --> 00:01:53,500
Second to suppress the bones; Third to suppress the stench
11
00:01:55,950 --> 00:01:57,789
Fourth to suppress the vitality; Fifth to suppress evil thoughts
12
00:02:05,790 --> 00:02:06,870
Sixth to suppress the demon’s soul
13
00:02:08,370 --> 00:02:10,410
An ode to suppress the spirits; All demons disappear
14
00:02:13,000 --> 00:02:16,160
Later, Master Tianxuan uses the power of his life
15
00:02:16,370 --> 00:02:18,250
To perform the Ode of Soul Power Suppressing
16
00:02:18,450 --> 00:02:19,950
The card dragon was suppressed
17
00:02:20,160 --> 00:02:23,160
Peace returned to the world
18
00:02:23,750 --> 00:02:26,660
Since then, Master Tianxuan was acclaimed as
19
00:02:26,870 --> 00:02:29,450
No. 1 demon hunter in the world
20
00:02:30,200 --> 00:02:31,079
However
21
00:02:31,160 --> 00:02:34,079
A conspiracy unknown to the world
22
00:02:34,540 --> 00:02:36,660
Is brewing
23
00:02:40,079 --> 00:02:41,410
Kill him! Kill the monster
24
00:02:42,040 --> 00:02:43,370
Since I started practicing medicine several decades ago
25
00:02:44,000 --> 00:02:46,079
I have never seen such a strange patient
26
00:02:47,120 --> 00:02:48,700
So very strange
27
00:02:50,000 --> 00:02:51,079
What’s the matter
28
00:02:51,829 --> 00:02:54,120
Do you know about the murders in Yuanmen
29
00:02:59,660 --> 00:03:03,120
The peaceful village became a scene of bloodshed
30
00:03:03,370 --> 00:03:06,500
Over forty households were murdered
31
00:03:07,580 --> 00:03:09,700
Only one young man escaped
32
00:03:10,160 --> 00:03:11,200
Surviving the bloodshed
33
00:03:12,410 --> 00:03:14,910
A common youth could survive
34
00:03:15,450 --> 00:03:16,329
How old was he
35
00:03:17,410 --> 00:03:19,790
About nineteen
36
00:03:20,660 --> 00:03:22,790
From somewhere else, fishing for a living
37
00:03:23,620 --> 00:03:26,750
The youth came from Yuanmen Village
38
00:03:27,290 --> 00:03:28,950
Saved by Wang at the dye house
39
00:03:29,410 --> 00:03:31,700
He was in a fever since brought to town
40
00:03:32,120 --> 00:03:33,290
He was later sent to my clinic
41
00:03:34,290 --> 00:03:35,829
I prepared to treat him
42
00:03:36,329 --> 00:03:37,000
His hand
43
00:03:37,329 --> 00:03:38,660
Suddenly changed
44
00:03:39,370 --> 00:03:41,290
Becoming a demon’s hand
45
00:03:43,200 --> 00:03:43,790
Demon
46
00:03:43,910 --> 00:03:44,410
Demon
47
00:03:45,370 --> 00:03:45,870
Demon
48
00:03:46,450 --> 00:03:46,950
Demon
49
00:03:50,000 --> 00:03:51,250
So to speak
50
00:03:51,500 --> 00:03:52,579
She is not a human
51
00:03:53,200 --> 00:03:54,079
But a demon
52
00:04:08,910 --> 00:04:11,370
The villagers were all frighten
53
00:04:11,950 --> 00:04:13,450
I even doubt
54
00:04:13,620 --> 00:04:14,830
The murders of Yuanmen Village
55
00:04:15,700 --> 00:04:17,540
were done by this demon
56
00:04:20,450 --> 00:04:21,500
so I tell you
57
00:04:23,330 --> 00:04:24,700
Be careful
58
00:04:24,830 --> 00:04:26,580
The demon is in there
59
00:04:27,250 --> 00:04:29,870
My name is Qian Youdao
60
00:04:31,660 --> 00:04:32,330
Don’t worry
61
00:04:35,909 --> 00:04:36,659
You
62
00:04:40,409 --> 00:04:43,159
My teacher’s teacher’s teacher
63
00:04:43,250 --> 00:04:45,540
Was Master Tianxuan, the No. 1 demon hunter
64
00:04:47,620 --> 00:04:48,870
Killing demons
65
00:04:50,000 --> 00:04:51,120
A piece of cake
66
00:05:15,910 --> 00:05:16,750
Where is he
67
00:05:42,580 --> 00:05:43,450
Everything in this world
68
00:05:43,659 --> 00:05:44,370
Can be traced
69
00:05:44,500 --> 00:05:44,950
Stand up
70
00:06:01,160 --> 00:06:02,200
Help
71
00:06:03,000 --> 00:06:04,250
Help
72
00:06:04,750 --> 00:06:05,790
Help
73
00:06:12,660 --> 00:06:13,370
What
74
00:06:13,620 --> 00:06:14,160
Demon
75
00:06:14,250 --> 00:06:14,870
What
76
00:06:44,909 --> 00:06:46,290
Heaven and earth, Yin and Yang; Everything has no root
77
00:06:46,540 --> 00:06:48,040
Inside and outside the universe, Demons have nowhere to hide
78
00:06:48,120 --> 00:06:49,700
Kill demons and defend from evil spirits
79
00:07:42,659 --> 00:07:43,450
You’re awake
80
00:07:48,659 --> 00:07:49,580
Who are you
81
00:07:50,120 --> 00:07:51,040
Why did you save me
82
00:07:53,200 --> 00:07:55,200
My name is Ruitian
83
00:07:56,540 --> 00:07:57,790
When I went out yesterday
84
00:07:57,909 --> 00:08:01,200
I found you were in trouble
85
00:08:01,290 --> 00:08:02,950
So I saved you
86
00:08:03,120 --> 00:08:05,500
It’s nothing to be bothered with
87
00:08:05,620 --> 00:08:06,290
But
88
00:08:06,870 --> 00:08:08,330
You must
89
00:08:09,040 --> 00:08:11,120
Be careful with the soul power inside your body
90
00:08:11,410 --> 00:08:12,250
Soul power
91
00:08:13,700 --> 00:08:15,290
It’s a very strong power
92
00:08:16,870 --> 00:08:17,370
Yesterday
93
00:08:17,870 --> 00:08:20,250
I saw the change of your hand
94
00:08:21,040 --> 00:08:24,040
It was because of your soul power inside
95
00:08:25,500 --> 00:08:26,700
I see
96
00:08:29,830 --> 00:08:30,410
Then
97
00:08:30,870 --> 00:08:32,789
This soul power is so strange
98
00:08:33,000 --> 00:08:34,159
How can I control it
99
00:08:35,830 --> 00:08:37,830
If you follow me to practice
100
00:08:38,450 --> 00:08:40,750
You can control it
101
00:08:45,040 --> 00:08:46,160
Why should I trust you
102
00:08:46,700 --> 00:08:49,750
This soul power is so strong
103
00:08:49,910 --> 00:08:51,290
If you can’t control it
104
00:08:51,910 --> 00:08:53,160
It’s dangerous
105
00:08:57,370 --> 00:08:59,120
You can go if you don’t want
106
00:09:00,080 --> 00:09:01,040
I wont stop you
107
00:09:07,250 --> 00:09:08,200
Oh my God
108
00:09:14,700 --> 00:09:16,580
Amitabha
109
00:09:18,580 --> 00:09:20,370
Take a look
110
00:09:23,660 --> 00:09:24,830
The sculpture of Master Tianxuan
111
00:09:25,330 --> 00:09:27,040
Craftsmanship through three generations
112
00:09:27,120 --> 00:09:27,950
Take a look and have a look
113
00:09:29,700 --> 00:09:30,830
One for ten cents
114
00:09:31,790 --> 00:09:33,290
Definitely craftsmanship through three generations
115
00:09:33,910 --> 00:09:34,450
Take a look
116
00:09:36,200 --> 00:09:37,200
The sculpture of Master Tianxuan
117
00:09:38,160 --> 00:09:40,370
Master Tianxuan uses his left hand
118
00:09:42,000 --> 00:09:43,080
I’m different from normal people
119
00:09:43,500 --> 00:09:44,660
My heart is in the right
120
00:09:45,750 --> 00:09:47,580
I should use my right hand
121
00:09:48,330 --> 00:09:49,830
To fully release the power of this move
122
00:09:56,450 --> 00:09:57,450
Please take a look
123
00:09:58,080 --> 00:09:59,370
The sculpture of Master Tianxuan
124
00:09:59,910 --> 00:10:02,500
It’s craftsmanship through three generations
125
00:10:02,830 --> 00:10:04,160
The sculpture will keep your family safe
126
00:10:04,200 --> 00:10:04,750
Several days ago
127
00:10:05,040 --> 00:10:06,700
a snake demon and a scorpion demon were seen
128
00:10:07,750 --> 00:10:09,660
Definitely I’m the only person capable of suppressing them
129
00:10:10,160 --> 00:10:11,330
Why you
130
00:10:11,450 --> 00:10:13,040
My soul power holder is a gourd
131
00:10:13,080 --> 00:10:14,750
My soul power holder is a giant sword
132
00:10:15,200 --> 00:10:16,830
Your giant sword is useless
133
00:10:19,040 --> 00:10:19,410
Go go go
134
00:10:20,040 --> 00:10:20,410
Go away
135
00:10:20,910 --> 00:10:21,370
Don’t fight with me
136
00:10:25,080 --> 00:10:25,870
Wait
137
00:10:32,700 --> 00:10:33,750
Everyone knows
138
00:10:34,370 --> 00:10:36,620
The town of Guiyuan was always peaceful
139
00:10:37,500 --> 00:10:39,620
But so many peoples died suddenly
140
00:10:40,870 --> 00:10:43,290
The secluded village of Yuanmen
141
00:10:43,830 --> 00:10:45,750
Was also slaughtered
142
00:10:46,540 --> 00:10:47,870
Such a big case
143
00:10:48,250 --> 00:10:49,750
Cannot be solved by you
144
00:10:49,790 --> 00:10:52,290
A bunch of nameless beginners
145
00:10:52,700 --> 00:10:55,450
So many demon hunters have died in vein
146
00:10:55,790 --> 00:10:58,750
You guys just stop overrate yourselves
147
00:11:06,370 --> 00:11:07,160
What is your aim
148
00:11:08,040 --> 00:11:08,950
In my opinion
149
00:11:09,620 --> 00:11:11,290
These cases are not accidents
150
00:11:11,750 --> 00:11:13,620
There must be big demons behind it
151
00:11:14,450 --> 00:11:15,000
So
152
00:11:15,410 --> 00:11:17,500
You’d better not risk your lives for nothing
153
00:11:23,200 --> 00:11:24,080
Who are you
154
00:11:24,750 --> 00:11:25,910
My name is Dieyi
155
00:11:29,410 --> 00:11:31,250
Wait wait
156
00:11:31,580 --> 00:11:32,660
Wait
157
00:11:33,250 --> 00:11:35,250
It’s my child.
158
00:11:36,040 --> 00:11:38,250
Why did you just leave like that?
159
00:11:38,500 --> 00:11:39,540
If I’m not wrong
160
00:11:39,700 --> 00:11:41,830
This was the most powerful demon hunter in town
161
00:11:42,200 --> 00:11:43,370
I can’t believe he is also dead
162
00:11:43,750 --> 00:11:46,330
We are separated by yin and yang
163
00:11:58,330 --> 00:12:01,620
My name is Qian Youdao
164
00:12:02,120 --> 00:12:03,370
I’ll take this case
165
00:12:04,870 --> 00:12:05,870
He uncovered the list.
166
00:12:06,410 --> 00:12:07,540
He’s a demon catcher.
167
00:12:09,540 --> 00:12:11,330
This young fella does have faith
168
00:12:11,790 --> 00:12:13,200
But in this world
169
00:12:13,330 --> 00:12:15,450
It’s not worth risking your life
170
00:12:15,700 --> 00:12:17,410
Everyone has to die
171
00:12:18,080 --> 00:12:19,830
If I can catch these demons
172
00:12:20,080 --> 00:12:21,580
And return peace to Guiyuan Town
173
00:12:21,830 --> 00:12:23,370
Maybe I can be the next
174
00:12:24,330 --> 00:12:25,290
Master Tianxuan
175
00:12:28,620 --> 00:12:29,620
Master Tianxuan
176
00:12:29,660 --> 00:12:30,700
Have you caught any demons before
177
00:12:32,370 --> 00:12:32,790
Of course
178
00:12:35,580 --> 00:12:36,080
Not
179
00:12:37,290 --> 00:12:38,250
You have never caught
180
00:12:38,500 --> 00:12:39,120
But
181
00:12:40,950 --> 00:12:42,620
Who didn’t start from nobody
182
00:12:42,700 --> 00:12:44,950
And fight their way up bit by bit
183
00:12:46,160 --> 00:12:46,830
Yes or no
184
00:12:48,290 --> 00:12:49,040
To be honest
185
00:12:49,700 --> 00:12:52,200
Last night if the monk didn’t come
186
00:12:52,370 --> 00:12:54,120
I sure could have caught the demon
187
00:12:55,750 --> 00:12:57,290
Is it bragging?
188
00:13:06,080 --> 00:13:07,620
Steamed buns and steamed buns
189
00:13:08,040 --> 00:13:09,290
Fresh steamed buns
190
00:13:09,450 --> 00:13:10,500
Selling steamed buns and steamed buns
191
00:13:10,540 --> 00:13:11,410
Take a look
192
00:13:11,500 --> 00:13:12,540
Fresh steamed buns
193
00:13:12,580 --> 00:13:13,910
Let’s have a steamed bun for the guest officer
194
00:13:13,950 --> 00:13:14,700
Fresh steamed buns
195
00:13:14,750 --> 00:13:15,290
Come on one
196
00:13:16,500 --> 00:13:17,250
Hot
197
00:13:17,410 --> 00:13:17,910
Come on one
198
00:13:20,700 --> 00:13:21,330
Come to a buns
199
00:13:22,080 --> 00:13:22,830
Freshly baked
200
00:13:23,080 --> 00:13:23,830
Hot
201
00:13:25,080 --> 00:26:51,550
Don’t go
202
00:14:02,540 --> 00:14:03,500
Distinguished guest
203
00:14:05,330 --> 00:14:06,370
Xiao Qing Come here quickly
204
00:14:07,160 --> 00:14:08,120
I met this man.
205
00:14:08,870 --> 00:14:09,830
I met this man.
206
00:14:10,120 --> 00:14:11,660
A good-looking boy
207
00:14:12,580 --> 00:14:13,700
Please inside
208
00:14:15,540 --> 00:14:16,370
Xiaorou
209
00:14:16,790 --> 00:14:17,160
Come
210
00:14:23,410 --> 00:14:24,410
Meet the gentleman
211
00:14:24,700 --> 00:14:26,660
Please come upstairs
212
00:14:27,370 --> 00:14:27,660
Ok
213
00:14:28,950 --> 00:14:29,250
go
214
00:14:29,370 --> 00:14:29,700
Let’s go
215
00:14:43,500 --> 00:14:44,910
That’s the boy.
216
00:14:48,000 --> 00:14:48,700
Childe
217
00:14:48,790 --> 00:14:50,500
Childe come in
218
00:14:51,250 --> 00:14:52,540
Let me help you to put the sword down
219
00:14:53,290 --> 00:14:55,620
Be assured I’ve put it down carefully
220
00:14:55,750 --> 00:14:57,540
Let’s play a game
221
00:14:57,580 --> 00:14:58,330
I’m not interested in games
222
00:14:58,370 --> 00:14:59,450
Childe Don’t worry
223
00:15:00,790 --> 00:15:02,290
Then you can chase us
224
00:15:02,700 --> 00:15:05,540
You drink if you can’t chase us
225
00:15:06,200 --> 00:15:06,660
OK
226
00:15:07,040 --> 00:15:08,870
then I’ll play with you
227
00:15:10,830 --> 00:15:11,950
Sir please come here
228
00:15:12,620 --> 00:15:13,200
Sir
229
00:15:20,120 --> 00:15:21,450
Sir
230
00:15:44,160 --> 00:15:45,120
Sir
231
00:15:47,450 --> 00:15:49,160
You girls are good at games
232
00:15:49,910 --> 00:15:51,200
If you lose, you must admit punishment
233
00:15:51,250 --> 00:15:52,700
Come on
234
00:15:52,750 --> 00:15:53,540
Come on.
235
00:15:53,790 --> 00:15:54,160
drink
236
00:15:54,290 --> 00:15:55,040
I really don’t drink any more.
237
00:15:55,290 --> 00:15:55,950
No no
238
00:15:56,000 --> 00:15:56,580
No
239
00:15:56,620 --> 00:15:57,830
I truly can’t drink
240
00:15:57,870 --> 00:15:58,160
Sir
241
00:15:58,200 --> 00:15:59,790
Come on
242
00:15:59,950 --> 00:16:00,830
Just drink it.
243
00:16:00,870 --> 00:16:02,580
Come on, have a drink
244
00:16:02,950 --> 00:16:03,160
Come on
245
00:16:03,200 --> 00:16:04,120
Sir
246
00:16:04,160 --> 00:16:05,330
Drink Sir
247
00:16:06,120 --> 00:16:06,620
Drink quickly
248
00:16:07,950 --> 00:16:08,660
Sir
249
00:16:09,200 --> 00:16:10,700
Get up and play again
250
00:16:11,950 --> 00:16:13,450
Go over there to accompany the guests
251
00:16:27,700 --> 00:16:28,580
Poor wretch
252
00:16:36,830 --> 00:16:38,290
Such a poor bastard
253
00:16:39,620 --> 00:16:40,330
Good sister
254
00:16:40,540 --> 00:16:41,410
We all searched
255
00:16:41,500 --> 00:16:42,290
Nothing there?
256
00:16:42,540 --> 00:16:43,450
Go down first
257
00:17:42,620 --> 00:17:44,200
Damn demon dares to take off my clothes
258
00:17:44,370 --> 00:17:45,410
I’ll catch you today for sure
259
00:17:45,580 --> 00:17:46,200
I’m not a demon
260
00:17:46,290 --> 00:17:47,330
I didn’t kill anybody
261
00:18:43,200 --> 00:18:44,750
I’ve told you I’m not a demon
262
00:18:44,950 --> 00:18:46,620
A snake demon killed them all
263
00:18:47,000 --> 00:18:47,700
Let me go
264
00:18:48,790 --> 00:18:49,620
Let me go
265
00:18:52,080 --> 00:18:53,330
I’m not really a demon.
266
00:18:53,410 --> 00:18:54,700
It’s really not a demon.
267
00:18:56,250 --> 00:18:57,250
When I went to Dyeing House
268
00:18:57,290 --> 00:18:58,580
Man is dead.
269
00:19:00,540 --> 00:19:01,950
I’m not really a demon.
270
00:19:02,450 --> 00:19:03,870
I’m not really a demon.
271
00:19:04,120 --> 00:19:06,000
I’m not really a demon.
272
00:19:06,450 --> 00:19:07,000
Doctor
273
00:19:08,000 --> 00:19:08,500
Doctor
274
00:19:08,700 --> 00:19:09,750
I’ve caught the demon
275
00:19:10,580 --> 00:19:10,950
Doctor
276
00:19:13,370 --> 00:19:13,830
Doctor
277
00:19:14,370 --> 00:19:14,910
Doctor
278
00:19:17,450 --> 00:19:18,700
Doctor wake up
279
00:19:20,120 --> 00:19:20,620
Doctor
280
00:19:21,160 --> 00:19:22,000
snake
281
00:19:24,410 --> 00:19:27,250
Snake
282
00:19:29,500 --> 00:19:30,870
Snake
283
00:19:30,910 --> 00:19:32,910
I can’t hear you
284
00:19:34,910 --> 00:19:35,500
Doctor
285
00:19:36,000 --> 00:19:36,700
Doctor
286
00:19:47,370 --> 00:19:48,000
This
287
00:19:49,910 --> 00:19:51,450
Did I catch it wrong?
288
00:20:36,080 --> 00:20:38,200
It’s a pity such a handsome guy is a demon
289
00:20:40,200 --> 00:20:42,160
I said I’m not a demon
290
00:20:43,910 --> 00:20:44,910
Such a pity
291
00:20:46,580 --> 00:20:48,370
Only demons are afraid of the sound of bell
292
00:20:48,790 --> 00:20:50,080
I’ll let you show your true form
293
00:21:12,080 --> 00:42:25,460
He isn’t a demon
294
00:21:12,910 --> 00:21:13,500
Maybe I made a mistake
295
00:21:13,750 --> 00:21:14,750
You said he was a demon
296
00:21:14,830 --> 00:21:16,160
Now you say he is not
297
00:21:16,660 --> 00:21:16,830
I
298
00:21:17,410 --> 00:21:20,160
Kill him, kill him, kill him
299
00:21:20,250 --> 00:21:20,910
Calm down please
300
00:21:20,950 --> 00:21:21,620
Kill him
301
00:21:21,750 --> 00:21:22,870
Calm down
302
00:21:22,950 --> 00:21:23,450
Kill him
303
00:22:44,080 --> 00:22:45,500
I have reminded you already
304
00:22:46,330 --> 00:22:49,660
You will cause a disaster if you can’t control your soul power
305
00:22:49,700 --> 00:22:50,830
You may harm yourself
306
00:22:51,620 --> 00:22:52,410
What soul power
307
00:22:53,500 --> 00:22:54,450
Who are you
308
00:22:56,580 --> 00:22:58,200
My name is Ruitian
309
00:22:58,620 --> 00:22:59,870
I’m a master of soul power
310
00:23:00,330 --> 00:23:01,290
Specialized in helping people
311
00:23:01,660 --> 00:23:03,660
Who possess soul power
312
00:23:04,660 --> 00:23:06,250
How can a person possess soul power
313
00:23:07,790 --> 00:23:08,910
You need to ask him
314
00:23:15,750 --> 00:23:16,540
That day
315
00:23:18,080 --> 00:23:19,290
I was doing my normal chores
316
00:23:20,200 --> 00:23:21,000
In the kitchen
317
00:24:56,830 --> 00:24:57,790
So that is it
318
00:24:58,410 --> 00:25:00,500
It must be those unprofessional demon hunters
319
00:25:00,540 --> 00:25:02,160
Who lost their soul power holder
320
00:25:03,000 --> 00:25:04,160
You opened it accidentally
321
00:25:06,870 --> 00:25:07,830
Sorry buddy
322
00:25:13,450 --> 00:25:14,870
If at that time
323
00:25:15,370 --> 00:25:17,160
You killed him as a demon
324
00:25:17,830 --> 00:25:19,410
You will leave your mark
325
00:25:19,450 --> 00:25:20,830
On the demon hunter list
326
00:25:25,500 --> 00:25:27,410
So you did not kill those innocent people
327
00:25:28,830 --> 00:25:30,330
How many times did I tell you
328
00:25:30,500 --> 00:25:31,700
I did not kill anyone
329
00:25:32,370 --> 00:25:34,120
When I woke up the who village were dead
330
00:25:34,160 --> 00:25:35,370
I was the only one
331
00:25:47,790 --> 00:25:49,000
Karma pays in the end
332
00:25:49,250 --> 00:25:51,160
Recently many innocents were murdered in Guiyuan
333
00:25:51,580 --> 00:25:53,120
As a first class demon hunter
334
00:25:54,080 --> 00:25:55,290
I must do something
335
00:25:56,580 --> 00:25:57,700
First class
336
00:26:00,040 --> 00:26:00,750
What
337
00:26:05,750 --> 00:26:07,160
My teacher’s teacher’s teacher
338
00:26:07,200 --> 00:26:08,250
Was Master Tianxuan
339
00:26:11,620 --> 00:26:13,910
You admire Master Tianxuan
340
00:26:16,000 --> 00:26:17,200
Not only admiring,
341
00:26:17,290 --> 00:26:18,370
I adore him
342
00:26:19,450 --> 00:26:21,910
Mater Tianxuan suppressed the king of demons
343
00:26:21,950 --> 00:26:23,200
So that the world can enjoy peace
344
00:26:23,790 --> 00:26:27,080
All demon hunters and people treat him as a god
345
00:26:30,580 --> 00:26:31,700
So it is
346
00:26:37,370 --> 00:26:38,950
The move of suppressing will beat a demon to its true form
347
00:26:39,000 --> 00:26:40,950
But a human will be killed
348
00:26:42,080 --> 00:26:42,830
You
349
00:26:43,410 --> 00:26:45,370
If you want clear yourself
350
00:26:45,540 --> 00:26:47,370
And avenge the murders of Yuanmen Village
351
00:26:47,830 --> 00:26:49,870
You must learn how to use the soul power
352
00:26:53,080 --> 00:53:47,460
Teacher
353
00:26:55,250 --> 00:26:57,000
I want to kill all the demons
354
00:26:57,540 --> 00:26:59,080
Please teach me how
355
00:27:04,080 --> 00:54:09,170
Good
356
00:27:04,580 --> 00:27:05,540
Good
357
00:27:05,750 --> 00:27:06,290
Master
358
00:27:07,200 --> 00:27:07,580
I
359
00:27:08,250 --> 00:27:09,700
I want to learn from you too
360
00:27:11,540 --> 00:27:12,700
You too
361
00:27:15,200 --> 00:27:16,200
Please accept my kneel
362
00:27:16,410 --> 00:27:18,660
I know I had a teacher before
363
00:27:18,790 --> 00:27:19,700
But I think you have
364
00:27:19,750 --> 00:27:21,870
So many things I can learn from you
365
00:27:24,700 --> 00:27:25,660
Good Come
366
00:27:26,700 --> 00:27:27,700
Stand up
367
00:27:31,540 --> 00:27:32,870
Here is my humble house
368
00:27:33,450 --> 00:27:34,620
Nice view
369
00:27:34,950 --> 00:27:36,540
You practice in here first
370
00:27:37,160 --> 00:27:39,290
As for me
371
00:27:42,620 --> 00:27:44,160
I need to take a nap
372
00:27:45,580 --> 00:27:46,290
Good night teacher
373
00:27:46,750 --> 00:27:47,450
Be careful
374
00:27:47,870 --> 00:27:48,750
Have a sweet dream
375
00:27:52,500 --> 00:27:54,910
My name is Qian Youdao
376
00:27:55,160 --> 00:27:55,870
May I have your name
377
00:27:56,330 --> 00:27:57,200
What is your name indeed
378
00:27:57,330 --> 00:27:57,870
Qian Youdao
379
00:28:00,660 --> 00:28:01,330
Yuan Xiangyi
380
00:28:02,450 --> 00:28:06,700
This teenage must be the person who opened it
381
00:28:07,200 --> 00:28:12,830
It matters whether I can get back my soul power
382
00:28:13,160 --> 00:28:16,000
I’ll try my best to find this person
383
00:29:13,500 --> 00:29:15,330
Amitabha
384
00:29:36,500 --> 00:29:38,040
Teacher I won’t do it again
385
00:29:40,250 --> 00:29:42,250
Why are you frightened like this
386
00:29:43,000 --> 00:29:43,540
Big brother
387
00:29:44,000 --> 00:29:45,540
I thought you were teacher
388
00:29:48,580 --> 00:29:49,120
Big brother
389
00:29:50,000 --> 00:29:51,500
I want to hunt demons in Guiyuan
390
00:29:52,620 --> 00:29:53,200
Hunting demons
391
00:29:54,450 --> 00:29:56,000
Teacher said it’s not the right time
392
00:29:56,080 --> 00:29:57,120
He won’t let me go
393
00:29:57,500 --> 00:29:58,790
But when the right time comes
394
00:29:58,870 --> 00:29:59,950
The demons would have gone away
395
00:30:01,790 --> 00:30:02,700
Go with me please
396
00:30:04,790 --> 00:30:05,410
OK
397
00:31:35,040 --> 00:31:36,250
It’s a snake demon
398
00:31:42,250 --> 00:31:43,750
Little bro, it’s all on you
399
00:31:50,370 --> 00:31:51,250
Everything in this world
400
00:31:51,700 --> 00:31:52,410
Can be traced
401
00:31:52,500 --> 00:31:52,790
Stand up
402
00:32:08,040 --> 00:32:09,620
Where is it
403
00:32:11,000 --> 00:32:12,910
I can’t walk anymore
404
00:32:14,620 --> 00:32:15,910
Snake demon
405
00:32:17,750 --> 00:32:19,370
Snake demon
406
00:32:20,620 --> 00:32:22,120
Can it really find the demon
407
00:32:25,950 --> 00:32:26,870
Little bro
408
00:32:28,620 --> 00:32:29,410
Is it tired
409
00:32:29,660 --> 00:32:31,370
Stand up
410
00:32:34,250 --> 00:32:35,450
It’s not working
411
00:32:38,200 --> 00:32:40,250
You have to have faith in it
412
00:32:40,540 --> 00:32:41,200
You don’t believe in it
413
00:32:41,250 --> 00:32:42,160
Of course it’s not working
414
00:32:43,370 --> 00:32:45,290
We should have done it ourselves in the beginning
415
00:32:46,450 --> 00:32:47,540
You don’t know anything
416
00:32:49,450 --> 00:32:51,250
Everything in this world can be traced. Stand up
417
00:32:51,450 --> 00:32:52,580
Snake demon
418
00:32:53,000 --> 00:32:54,870
Everything in this world can be traced. Stand up
419
00:32:54,910 --> 00:32:56,580
Snake demon where are you
420
00:32:57,910 --> 00:32:59,830
Everything in this world can be traced. Stand up
421
00:33:02,830 --> 00:33:03,370
Little brother
422
00:33:05,080 --> 01:06:11,550
Little brother
423
00:33:09,000 --> 00:33:09,660
Little brother
424
00:33:11,870 --> 00:33:12,750
Little brother
425
00:33:35,370 --> 00:33:36,700
Why it’s so dark in here
426
00:33:39,040 --> 00:33:41,200
We’re in this cave and can’t get out soon
427
00:33:41,830 --> 00:33:42,950
You let go of me first
428
00:33:43,160 --> 00:33:44,500
We can talk it over
429
00:33:49,160 --> 00:33:50,080
It’s wrong to touch the opposite sex
430
00:33:50,160 --> 00:33:51,040
Not mentioning we’re both guys
431
00:33:51,580 --> 00:33:52,620
Let go of me please
432
00:33:54,660 --> 00:33:56,250
You are such a coward, how to avenge
433
00:33:57,790 --> 00:33:59,160
I am not a coward
434
00:33:59,870 --> 00:34:01,160
If this is not a coward, what is it
435
00:34:55,540 --> 00:34:56,830
I am only afraid of darkness
436
00:35:00,830 --> 00:35:01,950
Don’t be afraid,
437
00:35:02,540 --> 00:35:03,370
I’m here
438
00:35:20,410 --> 00:35:22,540
Wake up
439
00:35:34,160 --> 00:35:36,040
I’m here at the top
440
00:35:38,330 --> 00:35:38,830
Come up
441
00:35:41,250 --> 00:35:42,040
Teacher
442
00:35:42,700 --> 00:35:44,370
You sneaked out and it’s time to come up
443
00:35:44,450 --> 00:35:45,250
Teacher
444
00:35:54,370 --> 00:35:55,330
Thanks
445
00:35:56,540 --> 00:35:57,370
Teacher
446
00:35:58,660 --> 00:35:59,620
Why did you come here
447
00:36:00,450 --> 00:36:02,540
That should be my question to you
448
00:36:03,870 --> 00:36:05,540
We didn’t want to disturb your rest
449
00:36:05,700 --> 00:36:07,330
So we chose to share your burden
450
00:36:07,660 --> 00:36:08,910
Nonsense
451
00:36:09,080 --> 00:36:11,000
Don’t be angry
452
00:36:13,000 --> 00:36:15,160
You don’t have enough power to catch demons yet
453
00:36:16,290 --> 00:36:17,790
Hurry up and go back to practice
454
00:36:18,120 --> 00:36:18,620
Go
455
00:36:20,000 --> 00:36:20,870
Blame you,
456
00:36:20,950 --> 00:36:21,910
follow the broken little man
457
00:36:21,910 --> 00:36:22,620
I also fell off
458
00:36:22,620 --> 00:36:23,580
You fall off yourself, blame me.
459
00:36:23,580 --> 00:36:24,910
It’s so bad that we both spent the night in the cave.
460
00:36:26,620 --> 00:36:27,450
Go quickly.
461
00:36:37,290 --> 00:36:38,750
If you do not practice hard enough
462
00:36:39,040 --> 00:36:41,950
You’ll never have the power to catch demons
463
00:36:42,200 --> 00:36:43,870
You must go back and behave
464
00:36:44,450 --> 00:36:44,790
Stop
465
00:36:58,040 --> 00:36:59,910
I’m coming back home
466
00:37:00,870 --> 00:37:03,200
Just to find who opened the soul power holder
467
00:37:04,000 --> 00:37:06,500
Such good luck for me
468
00:37:06,830 --> 00:37:08,700
We slept in your snake hole last night
469
00:37:11,250 --> 00:37:12,120
Why do you want to find me
470
00:37:13,790 --> 00:37:14,870
I’m looking for you for revenge
471
00:37:15,120 --> 00:37:15,950
Revenge
472
00:37:16,910 --> 00:37:19,450
Those people died because of you
473
00:37:21,370 --> 00:37:22,700
Because of me
474
00:37:23,160 --> 00:37:25,540
If you didn’t open the soul power holder
475
00:37:26,000 --> 00:37:27,580
How could we kill so many people
476
00:37:27,580 --> 00:37:30,370
From Yuanmen to the dye house and then the clinic
477
00:37:32,370 --> 00:37:33,080
That is the reason
478
00:37:33,580 --> 00:37:34,450
They were murdered
479
00:37:36,290 --> 00:37:37,910
Why did you want the soul power holder
480
00:37:41,330 --> 00:37:43,660
It contained the power of the Demon King
481
00:37:43,910 --> 00:37:45,450
We need to get it back
482
00:37:46,120 --> 00:37:48,250
To wake up the power of the Demon King
483
00:37:49,660 --> 00:37:50,500
Daydream
484
00:37:51,660 --> 00:37:53,250
Once the holder absorbed the soul power
485
00:37:53,450 --> 00:37:54,790
Even if the Demon King takes it back
486
00:37:54,910 --> 00:37:55,950
He cannot get his soul power back
487
00:37:56,250 --> 00:37:57,750
That’s none of your business
488
00:38:41,540 --> 00:38:43,040
See you dare to let go
489
00:38:46,870 --> 00:38:47,910
If you are not running fast
490
00:38:48,040 --> 00:38:49,160
I’ll kill you
491
00:38:49,290 --> 00:38:50,000
Where is the snake demon
492
00:38:51,370 --> 00:38:52,200
That
493
00:39:00,620 --> 00:39:01,080
Follow me
494
00:39:01,870 --> 00:39:02,450
Don’t go
495
00:39:03,250 --> 00:39:05,950
Her power will grow stronger after noon
496
00:39:06,080 --> 00:39:07,080
You can’t chase her
497
00:39:07,290 --> 00:39:07,830
But teacher
498
00:39:08,160 --> 00:39:09,370
The snake demon was hurt by you
499
00:39:09,540 --> 00:39:10,660
Let him put her down today
500
00:39:11,330 --> 00:39:12,080
Don’t worry teacher
501
00:39:12,200 --> 00:39:12,950
Nothing to be worried
502
00:39:16,250 --> 00:39:17,660
Don’t be impulsive
503
00:39:17,910 --> 00:39:18,790
Oh, you guys.
504
00:39:19,620 --> 00:39:20,450
Teacher,
505
00:39:20,580 --> 00:39:23,290
The original nest of the snake demon is in the brothel.
506
00:39:23,660 --> 00:39:25,040
We disguise ourselves,
507
00:39:25,120 --> 00:39:26,290
See the specific situation and do things flexibly,
508
00:39:26,370 --> 00:39:27,250
Do not impulse.
509
00:39:32,290 --> 00:39:33,450
You please
510
00:39:34,040 --> 00:39:35,580
Drink more
511
00:39:36,750 --> 00:39:38,040
Amitabha
512
00:39:43,660 --> 00:39:46,830
I can’t, but you can
513
00:39:48,450 --> 00:39:52,830
As a teenager I don’t have those thoughts
514
00:39:56,290 --> 00:39:58,540
So we’re wasting our money
515
00:40:00,160 --> 00:40:01,580
Not exactly
516
00:40:04,950 --> 00:40:08,250
Let’s drink it up
517
00:40:09,750 --> 00:40:11,370
Come drink one drink one
518
00:40:11,790 --> 00:40:12,750
Sincere
519
00:40:16,410 --> 00:40:18,120
Drink, drink, drink
520
00:40:18,200 --> 00:40:19,410
Drink
521
00:40:20,370 --> 00:40:21,500
Go
522
00:40:22,160 --> 00:40:22,370
Go
523
00:40:22,410 --> 00:40:22,870
Eat
524
00:40:23,580 --> 00:40:24,870
Eat the dishes. I feed you
525
00:40:26,200 --> 00:40:27,080
Open your mouth
526
00:40:27,410 --> 00:40:28,910
This peanut is good
527
00:40:29,790 --> 00:40:30,950
Drink while eating
528
00:40:34,410 --> 00:40:34,870
Good
529
00:40:37,870 --> 00:40:39,040
Wait. I’ll come back in a bit
530
00:40:41,540 --> 00:40:42,450
Are we still doing our jobs
531
00:40:42,540 --> 00:40:43,450
Of course we are.
532
00:40:43,580 --> 00:40:44,500
I’m doing it
533
00:40:44,790 --> 00:40:45,580
You’re not
534
00:40:59,580 --> 00:41:01,370
When did you do it
535
00:41:01,830 --> 00:41:02,870
Just now
536
00:41:03,500 --> 00:41:04,750
The point is they aren’t demons
537
00:41:06,700 --> 00:41:08,500
Where are the demons
538
00:41:14,000 --> 00:41:15,580
Oh my god
539
00:41:21,200 --> 00:41:22,620
A big demon
540
00:41:44,040 --> 00:41:45,950
How dare you to chase me
541
00:41:47,500 --> 00:41:48,500
Good
542
00:41:48,870 --> 00:41:50,450
No one leaves today
543
00:41:52,580 --> 00:41:53,330
I go first
544
00:42:01,330 --> 00:42:02,870
Don’t be impulsive
545
00:42:21,160 --> 00:42:24,790
I told you it’s not the right time yet
546
00:42:27,370 --> 00:42:28,040
Retreat
547
00:42:29,080 --> 01:24:59,340
Xiangyi
548
00:42:29,660 --> 00:42:30,910
I believe in you
549
00:42:31,200 --> 00:42:32,830
Take care. I’ll protect teacher
550
00:42:36,040 --> 00:42:37,250
You want to run
551
00:42:59,290 --> 00:42:59,790
Go
552
00:43:11,120 --> 00:43:12,080
Qian Youdao
553
00:43:16,120 --> 00:43:17,250
Where is he
554
00:43:24,330 --> 00:43:26,790
You shouldn’t go out after you got wounded
555
00:43:41,870 --> 00:43:43,080
Sir
556
00:43:44,410 --> 00:43:46,500
I’m Dieyi
557
00:43:47,410 --> 00:43:49,700
I thought you were a demon before
558
00:43:50,500 --> 00:43:52,500
I’m really sorry
559
00:43:53,750 --> 00:43:54,580
It’s OK
560
00:43:54,830 --> 00:43:56,290
Now there’s no misunderstanding
561
00:44:04,870 --> 00:44:05,580
Sir
562
00:44:11,330 --> 00:44:12,450
Don’t run
563
00:44:14,330 --> 00:44:17,750
Do you think me ugly
564
00:44:19,500 --> 00:44:20,410
Of course not
565
00:44:21,080 --> 00:44:22,910
you are very pretty
566
00:44:23,370 --> 00:44:24,660
Because I saved you
567
00:44:24,870 --> 00:44:26,080
I play with you
568
00:44:26,370 --> 00:44:28,750
That makes me a bad person
569
00:44:28,910 --> 00:44:29,290
Right
570
00:44:32,200 --> 00:44:33,120
I want it
571
00:44:33,580 --> 00:44:35,500
But I don’t have the luck to accept
572
00:44:37,660 --> 00:44:39,000
No luck to accept
573
00:44:42,580 --> 00:44:43,910
Don’t run
574
00:44:48,000 --> 00:44:48,750
Weird
575
00:44:49,870 --> 00:44:52,410
Why your heart beat is so calm
576
00:44:53,120 --> 00:44:55,540
You’re not interested in me at all
577
00:44:58,660 --> 00:44:59,750
Dieyi
578
00:45:01,660 --> 00:45:05,370
I don’t like women
579
00:45:10,910 --> 00:45:11,700
How come
580
00:45:11,950 --> 00:45:12,870
No no
581
00:45:42,200 --> 00:45:43,410
No,No,No
582
00:45:46,370 --> 00:45:47,580
Brother
583
00:45:48,790 --> 00:45:50,750
You wake up so early
584
00:45:51,870 --> 00:45:53,000
You can sleep more
585
00:45:57,660 --> 00:45:58,660
Calm down
586
00:46:01,000 --> 00:46:01,660
Hi
587
00:46:02,330 --> 00:46:03,830
No no no
588
00:46:04,080 --> 00:46:05,410
Don’t kiss me
589
00:46:17,660 --> 00:46:19,540
Why did you push me
590
00:46:20,910 --> 00:46:21,660
Too arrogant
591
00:46:22,370 --> 00:46:23,080
No
592
00:46:23,620 --> 00:46:24,370
What are you doing
593
00:46:26,040 --> 00:46:27,000
Looking at you
594
00:46:28,250 --> 00:46:28,950
Don’t come over
595
00:46:29,660 --> 00:46:30,000
what happened
596
00:46:30,000 --> 00:46:30,830
Don’t come over
597
00:46:32,950 --> 00:46:33,620
Brother
598
00:46:35,290 --> 00:46:35,870
Your
599
00:46:36,580 --> 00:46:37,660
Your giant sword
600
00:46:45,450 --> 00:46:46,580
What happened
601
00:47:10,250 --> 00:47:10,950
What are you doing
602
00:47:12,080 --> 00:47:12,830
Nothing
603
00:47:15,870 --> 00:47:17,200
This is for you
604
00:47:23,160 --> 00:47:26,250
You got hurt for me at the brothel
605
00:47:26,950 --> 00:47:29,160
If you have some serious aftereffects
606
00:47:29,580 --> 00:47:30,700
Don’t blame me
607
00:47:31,750 --> 00:47:32,330
I won’t
608
00:47:39,870 --> 00:47:40,620
You
609
00:47:41,660 --> 00:47:43,410
Why are you so strange these days
610
00:47:44,580 --> 00:47:45,250
I’m not
611
00:47:47,700 --> 00:47:48,200
Oh
612
00:48:00,620 --> 00:48:01,080
Demon
613
00:48:01,160 --> 00:48:02,000
I’ll catch you today
614
00:48:02,540 --> 00:48:03,580
Xiangyi come here
615
00:48:04,120 --> 00:48:04,660
Xiangyi
616
00:48:04,790 --> 00:48:05,620
He is a demon
617
00:48:05,870 --> 00:48:06,540
Come here now
618
00:48:07,120 --> 00:48:08,700
He is a demon. Come here Xiangyi
619
00:48:08,950 --> 00:48:10,000
Come here Xiangyi
620
00:48:12,910 --> 00:48:13,410
No
621
00:48:14,120 --> 00:48:15,250
You are a demon
622
00:48:25,290 --> 00:48:27,200
You are clever
623
00:48:27,540 --> 00:48:28,790
You are a demon indeed
624
00:49:08,450 --> 00:49:10,080
Heaven and earth, Yin and Yang; Everything has no root
625
00:49:13,830 --> 00:49:15,540
Inside and outside the universe, Demons have nowhere to hide
626
00:49:17,450 --> 00:49:19,370
I dare you to let me finish it
627
00:49:25,200 --> 00:49:25,790
Brother
628
00:49:52,500 --> 00:49:53,580
You are a girl
629
00:49:55,290 --> 00:49:56,540
It’s takes you so long to know
630
00:50:15,290 --> 00:50:16,620
You
631
00:50:19,120 --> 00:50:20,160
What
632
00:50:21,410 --> 00:50:22,410
Nothing
633
00:50:24,250 --> 00:50:25,830
Do you still want your teacher
634
00:50:27,120 --> 00:50:28,200
Teacher
635
00:50:33,540 --> 00:50:34,910
Heaven and earth, Yin and Yang; Everything has no root
636
00:50:35,000 --> 00:50:36,370
Inside and outside the universe, Demons have nowhere to hide
637
00:50:36,450 --> 00:50:37,910
Kill demons and defend from evil spirits
638
00:51:06,620 --> 00:51:08,120
Why did she change into a girl
639
00:51:09,620 --> 00:51:12,620
Demons turn into children when they were suppressed
640
00:51:13,200 --> 00:51:17,290
She can start her life again with no memories
641
00:51:20,700 --> 00:51:21,160
Xiangyi
642
00:51:21,450 --> 00:51:21,910
Xiangyi
643
00:51:22,500 --> 00:51:23,120
Xiangyi
644
00:51:23,700 --> 00:51:24,660
Are you OK
645
00:51:28,660 --> 00:51:30,330
The monster is coming.
646
00:51:30,500 --> 00:51:31,660
Youdao, take her away
647
00:51:32,160 --> 00:51:33,830
You take her away and let me fight the demon
648
00:51:34,580 --> 00:51:35,160
Go
649
00:51:36,000 --> 00:51:36,660
Teacher
650
00:51:36,830 --> 00:51:37,450
Go
651
00:51:39,200 --> 00:51:39,700
Go
652
00:51:44,750 --> 00:51:46,410
Hateful demon
653
00:51:47,580 --> 00:51:49,750
Xiangyi please hang on
654
00:51:50,410 --> 00:51:50,950
Xiangyi
655
00:51:51,250 --> 00:51:52,080
Xiangyi please hang on
656
00:52:06,040 --> 00:52:07,200
I’m an orphan
657
00:52:10,290 --> 00:52:11,580
I was adopted by my teacher as a kid
658
00:52:14,040 --> 00:52:15,580
My teacher treated me well
659
00:52:19,370 --> 00:52:21,790
Other apprentices didn’t like me because of it
660
00:52:22,500 --> 00:52:24,160
I couldn’t bear the solitude
661
00:52:25,290 --> 00:52:26,700
so I came to Guiyuan Town
662
00:52:35,080 --> 00:52:36,620
When I first saw you
663
00:52:38,040 --> 00:52:38,830
I thought
664
00:52:40,750 --> 00:52:41,950
I must catch you
665
00:52:43,660 --> 00:52:44,790
I’ll make achievements
666
00:52:45,660 --> 00:52:46,950
To prove to everyone
667
00:52:52,200 --> 00:52:54,120
When I knew you were not a demon
668
00:52:58,830 --> 00:53:01,330
I started to have a strange feeling
669
00:53:04,120 --> 00:53:05,660
That’s why I hid from you
670
00:53:07,000 --> 00:53:07,750
Avoiding you
671
00:53:14,870 --> 00:53:16,160
When I knew you are a girl
672
00:53:18,200 --> 00:53:19,330
I suddenly realized
673
00:53:20,870 --> 00:53:22,950
The strange feelings for you
674
00:53:26,410 --> 00:53:27,580
It’s because I like you
675
00:53:42,580 --> 00:53:43,450
When did you wake up
676
00:53:46,290 --> 00:53:47,000
Just now
677
00:53:48,830 --> 00:53:50,290
What I just said
678
00:53:50,500 --> 00:53:52,160
Did you hear it
679
00:53:52,580 --> 00:53:53,290
No
680
00:54:01,290 --> 00:54:02,330
Where is teacher
681
00:54:04,000 --> 00:54:05,910
I went back to the place where they fought
682
00:54:06,040 --> 00:54:06,790
He was not there
683
00:54:07,000 --> 00:54:07,910
Now you’re awake
684
00:54:07,950 --> 00:54:09,450
Let’s go back to the cabin
685
00:54:10,500 --> 00:54:10,910
OK
686
00:54:20,200 --> 00:54:22,370
Mr. Yuan
687
00:54:24,120 --> 00:54:27,080
What are you doing
688
00:54:30,290 --> 00:54:32,910
I told the town folks
689
00:54:33,500 --> 00:54:35,540
You are not a demon
690
00:54:36,000 --> 00:54:37,910
What are you doing
691
00:54:41,500 --> 00:54:42,160
Teacher
692
00:54:42,450 --> 00:54:43,580
Mr. Yuan
693
00:54:44,330 --> 00:54:44,750
Teacher
694
00:54:45,870 --> 00:54:46,450
Teacher
695
00:54:58,750 --> 00:54:59,700
You are
696
00:55:00,330 --> 00:55:02,080
A woman
697
00:55:16,500 --> 00:55:19,870
Why did you dress up like a man
698
00:55:20,830 --> 00:55:21,790
Because
699
00:55:22,200 --> 00:55:24,040
It’s dangerous for a girl outside
700
00:55:24,330 --> 00:55:27,500
So I dress up like a man
701
00:55:40,290 --> 00:55:41,790
Why are you still here
702
00:55:45,330 --> 00:55:48,040
I come to tell people
703
00:55:48,540 --> 00:55:49,910
You are not a demon
704
00:55:50,410 --> 00:55:52,910
The demon is a snake
705
00:55:54,250 --> 00:55:54,950
Xiangyi
706
00:55:57,200 --> 00:55:57,830
Come here
707
00:56:05,790 --> 00:56:06,830
Teacher is dangerous
708
00:56:09,080 --> 00:56:10,120
We need to save teacher now
709
00:56:11,500 --> 00:56:12,620
Let me go with you
710
00:56:13,080 --> 00:56:13,830
You saved me
711
00:56:14,080 --> 00:56:15,040
I’m also a demon hunter
712
00:56:18,370 --> 00:56:18,950
Good
713
00:56:19,000 --> 00:56:20,750
Let’s go now
714
00:56:35,330 --> 00:56:36,040
Teacher
715
00:56:42,700 --> 00:56:43,830
You finally came
716
00:56:44,540 --> 00:56:45,580
Let my teacher go
717
00:56:45,870 --> 00:56:46,910
Or I’ll kill you today
718
00:56:48,500 --> 00:56:50,790
You bunch of little demon hunters
719
00:57:20,160 --> 00:57:21,000
Youdao
720
00:57:21,160 --> 00:57:22,540
Don’t worry about me
721
00:58:01,200 --> 00:58:02,120
Xiangyi
722
00:58:02,660 --> 00:58:03,540
Come here
723
00:58:04,370 --> 00:58:05,290
Hurry up
724
00:58:35,290 --> 00:58:36,330
The Demon King
725
00:58:51,620 --> 00:58:52,410
Brother
726
00:58:52,750 --> 00:58:53,790
Suppress her soul power
727
00:59:02,410 --> 00:59:03,830
Heaven and earth, Yin and Yang; Everything has no root
728
00:59:04,040 --> 00:59:05,500
Inside and outside the universe, Demons have nowhere to hide
729
00:59:05,660 --> 00:59:07,120
Kill demons and defend from evil spirits
730
00:59:15,660 --> 00:59:17,660
An ode to suppress the spirits; All demons disappear
731
00:59:39,040 --> 00:59:39,950
Teacher
732
00:59:42,580 --> 00:59:43,250
Teacher
733
00:59:44,410 --> 00:59:45,660
You are the Demon King
734
00:59:47,950 --> 00:59:50,040
I was a peaceful carp dragon
735
00:59:51,160 --> 00:59:54,500
Guarding the peak of Taiwu Mountain
736
00:59:54,950 --> 00:59:59,120
Master Tianxuan suppressed me for no reason
737
00:59:59,250 --> 01:00:01,450
I used all my last efforts
738
01:00:01,700 --> 01:00:04,120
Hitting down his soul power holder
739
01:00:05,540 --> 01:00:08,120
I turned into a child
740
01:00:08,700 --> 01:00:11,200
And lost all my memories
741
01:00:12,290 --> 01:00:15,580
Until Xiangyi opened the soul power holder
742
01:00:15,870 --> 01:00:18,660
My memories came back
743
01:00:18,830 --> 01:00:21,000
I found that Tianxuan
744
01:00:21,080 --> 01:00:24,000
Has become savior of the human race
745
01:00:24,120 --> 01:00:24,660
And I
746
01:00:24,700 --> 01:00:28,080
Turned into the evil Demon King
747
01:00:29,830 --> 01:00:32,200
I borrowed your soul power
748
01:00:32,830 --> 01:00:34,910
To release my true form
749
01:00:39,080 --> 01:00:43,580
My body is broken
750
01:00:46,250 --> 01:00:48,200
I suspect Master Tianxuan
751
01:00:48,370 --> 01:00:50,330
Calls himself the Demon King
752
01:00:50,580 --> 01:00:52,620
Ordering all demons to find my soul power holder
753
01:00:52,660 --> 01:00:55,370
To make himself stronger
754
01:00:58,040 --> 01:00:59,580
Once he becomes a demon
755
01:01:00,290 --> 01:01:03,370
His heart is the fatal weakness
756
01:01:07,660 --> 01:01:08,620
Teacher
757
01:01:08,830 --> 01:01:15,750
You must stop him
758
01:01:16,160 --> 01:01:18,500
Teacher
759
01:01:18,910 --> 01:01:21,700
Teacher
760
01:01:22,080 --> 01:01:24,330
Teacher
761
01:01:25,830 --> 01:01:27,250
Teacher
762
01:01:31,580 --> 01:01:33,250
Teacher
763
01:01:42,200 --> 01:01:42,950
Xiangyi
764
01:01:43,160 --> 01:01:44,580
I have traced
765
01:01:44,700 --> 01:01:46,200
The lair of demons
766
01:01:46,660 --> 01:01:48,290
It is at the peak of Taiwu Mountain
767
01:01:50,540 --> 01:01:50,950
Youdao
768
01:01:52,410 --> 01:01:54,580
How about your soul power suppressing moves
769
01:01:56,370 --> 01:01:58,370
I can deal with common demons
770
01:01:59,620 --> 01:02:00,870
For demons with strong soul power
771
01:02:01,750 --> 01:02:02,950
I have no confidence yet
772
01:02:07,040 --> 01:02:09,000
Xiangyi has the soul power of the Demon King
773
01:02:09,620 --> 01:02:11,160
Even though she can’t release its full power
774
01:02:11,830 --> 01:02:12,200
But
775
01:02:12,660 --> 01:02:15,040
As long as the three of us stick together
776
01:02:15,700 --> 01:02:17,750
We must win
777
01:02:19,290 --> 01:02:20,080
Yes
778
01:02:44,250 --> 01:02:45,160
Master Tianxuan
779
01:02:47,830 --> 01:02:49,000
Right
780
01:02:49,750 --> 01:02:53,120
I’m Master Tianxuan who suppressed the Demon King
781
01:02:54,330 --> 01:02:55,120
It’s you indeed
782
01:02:56,410 --> 01:02:59,200
Demons also call me the Demon King
783
01:03:01,330 --> 01:03:04,950
But it will all be over
784
01:03:06,410 --> 01:03:07,410
I will destroy
785
01:03:08,250 --> 01:03:10,370
And rebuild this lifeless world
786
01:03:11,450 --> 01:03:14,080
To be King of the World
787
01:03:16,700 --> 01:03:18,330
It’s true what teacher said
788
01:03:19,830 --> 01:03:21,080
You tell the world that
789
01:03:21,500 --> 01:03:23,410
You suppressed the Demon King
790
01:03:23,950 --> 01:03:26,450
What you want was to make the demons
791
01:03:26,790 --> 01:03:28,330
To be your pawns
792
01:03:30,700 --> 01:03:32,080
So what
793
01:03:33,410 --> 01:03:35,950
I framed the Demon King
794
01:03:36,950 --> 01:03:39,540
Everyone likes the story of heroes
795
01:03:40,160 --> 01:03:42,330
No one will believe in you
796
01:03:42,870 --> 01:03:43,620
And
797
01:03:44,290 --> 01:03:46,580
None of you can leave here alive
798
01:03:47,450 --> 01:03:48,080
Good
799
01:03:49,500 --> 01:03:50,910
Karma pays in the end
800
01:03:52,080 --> 01:03:55,160
Today I’ll give you what you deserve
801
01:03:56,540 --> 01:03:57,790
Heaven and earth, Yin and Yang; Everything has no root
802
01:04:03,370 --> 01:04:04,330
Why do you laugh
803
01:04:05,000 --> 01:04:07,120
You think this is the peak of Taiwu
804
01:04:09,160 --> 01:04:12,330
But it is indeed the lair of the Demon King
805
01:04:30,200 --> 01:04:31,370
Heaven and earth, Yin and Yang; Everything has no root
806
01:04:31,500 --> 01:04:32,910
Inside and outside the universe, Demons have nowhere to hide
807
01:04:33,080 --> 01:04:34,500
Kill demons and defend from evil spirits
808
01:06:26,290 --> 01:06:27,120
Dieyi
809
01:06:27,830 --> 01:06:28,660
Dieyi
810
01:06:28,790 --> 01:06:29,620
Dieyi
811
01:06:33,250 --> 01:06:37,080
I’m brave this time
812
01:06:39,750 --> 01:06:43,750
I can call myself a demon hunter
813
01:06:44,370 --> 01:06:45,200
Dieyi
814
01:06:50,000 --> 01:06:52,160
Go
815
01:06:53,410 --> 01:06:54,120
Dieyi
816
01:06:56,160 --> 01:06:56,950
Dieyi
817
01:07:01,500 --> 01:07:02,330
Come
818
01:07:11,620 --> 01:07:12,660
Xiangyi
819
01:07:22,000 --> 01:07:22,910
Xiangyi
820
01:07:48,290 --> 01:07:49,330
Xiangyi
821
01:07:51,080 --> 01:07:55,540
I finally have all the power of the Demon King
822
01:08:02,870 --> 01:08:03,790
I understand
823
01:08:04,580 --> 01:08:06,410
My move has no effects on Tianxuan
824
01:08:06,910 --> 01:08:09,700
Because Tianxuan’s heart is also on the right
825
01:08:10,330 --> 01:08:12,830
With the same movements
826
01:08:13,700 --> 01:08:15,540
The power circulations are different
827
01:08:15,750 --> 01:08:17,580
If I want to have the same power
828
01:08:18,250 --> 01:08:19,700
I should do it like him
829
01:08:19,950 --> 01:08:21,000
sky and earth male and female there is no root
830
01:08:25,950 --> 01:08:27,330
three world nine kill
831
01:08:27,450 --> 01:08:28,750
catch murder by it kill monster
832
01:08:29,120 --> 01:08:30,700
Kill demons and defend from evil spirits
833
01:08:48,750 --> 01:08:49,950
First to suppress the veins; Second to suppress the bones
834
01:08:50,120 --> 01:08:51,660
Third to suppress the stench; Fourth to suppress the vitality
835
01:08:51,750 --> 01:08:53,290
Fifth to suppress evil thoughts; Sixth to suppress the demon’s soul
836
01:08:54,500 --> 01:08:56,660
An ode to suppress the spirits; All demons disappear
837
01:09:48,950 --> 01:09:50,660
These folks who only look at the surface
838
01:09:50,950 --> 01:09:53,910
May never know about the true story of Tiaxuan
839
01:09:57,410 --> 01:09:58,580
Tianxuan is not just a person
840
01:09:58,830 --> 01:10:00,200
He is a new symbol
841
01:10:00,660 --> 01:10:01,870
It represents justice
842
01:10:02,040 --> 01:10:04,540
Now children take faith in it
843
01:10:07,040 --> 01:10:09,120
Bless my mother's health
844
01:10:09,410 --> 01:10:12,200
Bless me, this exam will pass smoothly.
845
01:10:12,660 --> 01:10:13,950
Bless me when I grow up
846
01:10:14,040 --> 01:10:16,080
Become a great hero who can kill the demon.
847
01:10:16,910 --> 01:10:19,000
OK, Let’s go play
848
01:10:20,370 --> 01:10:21,620
This is not a general demon.
849
01:10:21,700 --> 01:10:23,000
Its name is Taotie
850
01:10:23,080 --> 01:10:24,160
Haven't you seen it before?
851
01:10:29,790 --> 01:10:31,000
Excuse us
852
01:10:34,700 --> 01:10:35,700
This post
853
01:10:36,000 --> 01:10:37,250
We take
854
01:10:37,910 --> 01:10:38,410
This
855
01:10:38,830 --> 01:10:40,370
You being a demon is still not cleared
856
01:10:40,540 --> 01:10:42,080
We only heard what Dieyi said
857
01:10:42,250 --> 01:10:43,370
How can you take this job
858
01:10:43,500 --> 01:10:45,200
Yes yes
859
01:10:47,160 --> 01:10:48,040
Do you have the power to do it
860
01:10:48,700 --> 01:10:49,620
Who is your teacher
861
01:10:50,200 --> 01:10:51,540
Yes, who is your teacher
862
01:10:53,620 --> 01:10:54,830
My teacher is
863
01:10:55,790 --> 01:10:56,910
Ruitian
864
01:10:59,000 --> 01:10:59,910
Ruitian
865
01:11:00,080 --> 01:11:01,120
I have not heard of this person.
866
01:11:04,160 --> 01:11:05,250
How did she go?
867
01:11:08,250 --> 01:11:09,160
Are you hungry
868
01:11:09,290 --> 01:11:10,410
Do you want to cook the noodles for you to eat?
869
01:11:11,540 --> 01:11:12,450
I don't want to eat it.
870
01:11:15,870 --> 01:11:16,830
Later
871
01:11:17,870 --> 01:11:21,250
Tian Xuan got his due punishment
872
01:11:22,200 --> 01:11:26,540
Even if evil overwhelms justice for a while
873
01:11:26,950 --> 01:11:30,910
But justice will prevail over evil
874
01:11:31,830 --> 01:11:32,790
Kids
875
01:11:33,370 --> 01:11:35,660
You must pay for listening to stories
876
01:11:38,660 --> 01:11:40,450
Did you bring money when you came out?
877
01:11:46,580 --> 01:11:48,580
Now parents don’t bring money to their children.
878
01:11:48,660 --> 01:11:49,410
Too bad
879
01:11:50,000 --> 01:11:50,620
Big sister
880
01:11:50,950 --> 01:11:52,540
Are there really demons in the world
881
01:11:52,750 --> 01:11:54,790
That is all lies made up by story tellers
882
01:11:55,330 --> 01:11:56,200
In this world
883
01:11:56,410 --> 01:11:57,750
There are no monsters
50789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.