All language subtitles for Los.Hombres.de.Paco.S05E12.480p.WEB-DL-SanneD.es

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,560 --> 00:00:04,760 "Yo siempre me he sentido solo, hasta que empezaste a quererme." 2 00:00:06,200 --> 00:00:09,880 -Vamos a intentarlo otra vez. -Por favor. 3 00:00:09,920 --> 00:00:12,880 -No quiero contárselo a nadie. -Solos tú y yo. 4 00:00:12,920 --> 00:00:16,640 -La primera vez hay que cogerla con ganas. 5 00:00:16,680 --> 00:00:20,360 -Hace un montón que no nos veíamos, bueno, desde aquella vez. 6 00:00:20,400 --> 00:00:23,760 -Con la que liamos. -Me estaba divirtiendo... 7 00:00:23,800 --> 00:00:28,360 ...y nos besamos. ¿Y qué? -¿Lo de la primera vez es conmigo? 8 00:00:28,400 --> 00:00:32,080 -No, me refiero en general. 9 00:00:32,120 --> 00:00:36,600 -Vas haciendo la maleta, inventas una excusa para tu hermanito... 10 00:00:36,640 --> 00:00:39,520 ...y en dos horas estoy abajo. -Vale. 11 00:00:39,560 --> 00:00:43,120 -Sí. -Curra en la comisaría. 12 00:00:43,160 --> 00:00:45,800 -Pasamos al plan B. -Sí. 13 00:00:45,840 --> 00:00:49,360 -¿Lo tienes? Quiero que me lo lleves a la cabaña que tenemos... 14 00:00:49,400 --> 00:00:53,280 ...en la sierra de Gredos. Vamos a rodearlo. 15 00:00:53,320 --> 00:00:56,560 -Nos han tendido una trampa. 16 00:01:04,960 --> 00:01:08,520 -El Káiser tiene planes para él. Las órdenes son dejarlo... 17 00:01:08,560 --> 00:01:12,960 ...y abandonar el lugar. -¡Joder! Se van. 18 00:01:13,000 --> 00:01:16,800 -Soy la vecina de arriba. Creo que tienes una gotera en la cocina. 19 00:01:16,840 --> 00:01:20,680 ¿Puedo verla? -Sí. Perdona, pasa. 20 00:01:35,880 --> 00:01:39,760 -La primera lección que aprendí en la facultad es que no debes... 21 00:01:39,800 --> 00:01:44,600 ...tirar piedras si vives en una casa de cristal. 22 00:01:44,640 --> 00:01:50,520 Llevo ejerciendo más de 15 años. He tratado a unos 3.000 pacientes. 23 00:01:50,560 --> 00:01:54,720 De la mayoría ni me acuerdo. 24 00:01:54,760 --> 00:01:59,480 Pero con los hombres de Paco las cosas son distintas. 25 00:01:59,520 --> 00:02:05,240 Son un grupo de pacientes que... ¿Cómo decirlo? 26 00:02:05,280 --> 00:02:09,360 Que viven en casas de cristal... 27 00:02:09,400 --> 00:02:13,680 ...en las que no deja de llover piedras. 28 00:02:13,720 --> 00:02:18,720 Y lo más extraordinario es que nunca salen corriendo... 29 00:02:18,760 --> 00:02:22,600 ...en busca de otro tejado. 30 00:02:34,520 --> 00:02:39,840 -Hi, honey. ¿Qué tal el día de trabajo? 31 00:02:42,720 --> 00:02:46,280 -Carlota. Carlota. 32 00:02:51,280 --> 00:02:55,000 ¿Dónde está mi hermana o te reviento la cabeza? 33 00:02:55,040 --> 00:02:59,680 -Puedes matarme, 34 00:02:59,720 --> 00:03:03,800 pero si no llamo por teléfono en, 35 00:03:03,840 --> 00:03:07,720 digamos... oh, 20 segundos, 36 00:03:07,760 --> 00:03:11,560 matarán a tu hermana. 37 00:03:11,600 --> 00:03:18,120 Eso, dispárame y estás disparando a Carlota. 38 00:03:30,760 --> 00:03:35,240 Qué bueno. Sabía que lo entenderías. 39 00:03:43,120 --> 00:03:46,840 (HABLA EN INGLÉS) 40 00:04:01,840 --> 00:04:05,520 -Carlota, cariño. Carlota, escucha. No pasa nada. 41 00:04:05,560 --> 00:04:10,280 -Lucas, ¿qué está pasando? -Estate tranquila, ¿vale? 42 00:04:10,320 --> 00:04:14,320 Te voy a sacar de ahí en un día o dos como mucho, ¿vale, mi amor? 43 00:04:14,360 --> 00:04:17,840 Y cuando salgas, vas a tener la casa para ti una semana entera, 44 00:04:17,880 --> 00:04:22,480 para estar con Héctor. Yo me voy a quitar de en medio. 45 00:04:22,520 --> 00:04:26,880 Estate tranquila, no va a pasar nada. Confía en mí, ¿vale? 46 00:04:30,240 --> 00:04:33,840 Tiene 17 años. 47 00:04:33,880 --> 00:04:38,720 -Si no colaboras, la matamos. 48 00:04:38,760 --> 00:04:43,080 Si avisas a alguien, 49 00:04:43,120 --> 00:04:47,440 la matamos. 50 00:04:47,480 --> 00:04:52,040 Si intentas engañarnos... 51 00:04:52,080 --> 00:04:56,360 la matamos. 52 00:04:56,400 --> 00:05:03,280 Pero danos lo que queremos y seguirá viva. 53 00:05:08,160 --> 00:05:11,440 -¿Qué coño queréis? 54 00:05:11,480 --> 00:05:14,880 (Llaman a la puerta) 55 00:05:14,920 --> 00:05:18,400 Me han visto entrar, saben que estoy aquí. 56 00:05:32,760 --> 00:05:38,120 (CANCIÓN) "Primero B de un bloque 3, rojizo. 57 00:05:38,160 --> 00:05:42,960 Hay sirenas que no saben nadar. 58 00:05:45,240 --> 00:05:50,760 En San Antonio siempre estás vencido. 59 00:05:50,800 --> 00:05:55,560 La gente sueña con escapar de aquí. 60 00:05:57,760 --> 00:06:02,440 Pero no se está tan mal. 61 00:06:04,760 --> 00:06:08,640 Este gris no es el final. 62 00:06:08,680 --> 00:06:11,760 Sí. 63 00:06:11,800 --> 00:06:14,920 Nada que perder. 64 00:06:14,960 --> 00:06:18,040 Mírame reír. 65 00:06:18,080 --> 00:06:22,120 Volveremos a salir." 66 00:06:31,960 --> 00:06:35,800 -Hola. ¿Qué tal, Lucas? -Hola. 67 00:06:35,840 --> 00:06:40,120 -¿Estás bien? Don Lorenzo nos ha contado lo del tiroteo. 68 00:06:40,160 --> 00:06:44,560 -Bien, bien. -¿Sí? Vengo a buscar a tu hermana, 69 00:06:44,600 --> 00:06:48,840 a Carlota. -No está. 70 00:06:48,880 --> 00:06:52,360 -No está. -Hasta luego. 71 00:06:54,560 --> 00:06:58,480 -¿Y no te ha dicho cuándo volvía? Porque quedé con ella hace... 72 00:06:58,520 --> 00:07:02,000 ...media hora y se me está quedando una cara de gilipollas. 73 00:07:02,040 --> 00:07:05,240 -No me ha dicho nada. Lo siento. Adiós. 74 00:07:13,880 --> 00:07:17,480 -¿Seguro que estás bien? ¿Seguro? -Sí, que estoy bien. 75 00:07:17,520 --> 00:07:21,360 Tengo dos brazos, dos piernas, una un poco jodida, 76 00:07:21,400 --> 00:07:25,440 pero estoy bien, ¿vale? Tranquilo. Venga, hasta luego. Gracias. 77 00:07:25,480 --> 00:07:31,640 -Mensaje captado. 78 00:07:31,680 --> 00:07:35,160 Cuando la veas dile que estoy por aquí, ¿vale? 79 00:07:35,200 --> 00:07:38,200 -Vale. 80 00:07:39,880 --> 00:07:43,400 -Muy bien. 81 00:07:43,440 --> 00:07:48,080 Un Oscar, ¿eh? La mejor interpretación. 82 00:07:48,120 --> 00:07:52,040 -Bueno. Hace unas horas me queríais muerto. 83 00:07:52,080 --> 00:07:55,600 ¿Qué cojones queréis? 84 00:07:55,640 --> 00:07:59,680 -Sorry, pero es que cuando dijeron que eras un policía... 85 00:07:59,720 --> 00:08:03,480 ...nos pasamos un poquito. 86 00:08:03,520 --> 00:08:08,360 Pero el caso es que el Káiser piensa que eres más útil vivo. 87 00:08:08,400 --> 00:08:12,520 -Un policía trabajando para vosotros, ¿no? 88 00:08:12,560 --> 00:08:16,600 -That×s right, my friend. Un contrainfiltrado. 89 00:08:16,640 --> 00:08:22,720 De momento necesitamos un detonador de tipo Rooney, 90 00:08:22,760 --> 00:08:27,640 con explosión retardada y toda la información... 91 00:08:27,680 --> 00:08:32,320 ...de la Policía y la Interpol sobre nosotros. 92 00:08:32,360 --> 00:08:35,760 -El detonador lo puedo conseguir sin ningún problema, 93 00:08:35,800 --> 00:08:39,200 pero no tengo acceso a esa información. La información... 94 00:08:39,240 --> 00:08:43,240 ...de la Interpol está clasificada por el CNI y no puedo conseguirla. 95 00:08:43,280 --> 00:08:47,840 -Camon, darling. Es muy sencillo. 96 00:08:51,440 --> 00:08:56,800 ¿Cuánto quieres a tu hermana? ¿Eh, Lucas? 97 00:08:56,840 --> 00:09:02,120 Recibirás tus órdenes en este teléfono. 98 00:09:02,160 --> 00:09:04,800 -Mira, 99 00:09:04,840 --> 00:09:08,320 hija de la grandísima puta, 100 00:09:08,360 --> 00:09:11,600 como le hagas daño a mi hermana... (LE HACE CALLAR) 101 00:09:11,640 --> 00:09:14,360 -No. 102 00:09:14,400 --> 00:09:18,320 A partir de ahora tienes que estar mucho más cariñoso conmigo, 103 00:09:18,360 --> 00:09:23,360 aunque no sea por amor. 104 00:09:34,560 --> 00:09:38,160 -¿Qué banda ni qué decisión? -Qué bien, más tostadas. 105 00:09:38,200 --> 00:09:41,880 -No me entero de la mitad. ¿Los que te intentaron matar en... 106 00:09:41,920 --> 00:09:47,240 ...la cabaña y los que pusieron la bomba no son hombres de Salazar? 107 00:09:47,280 --> 00:09:50,320 -No. No. 108 00:09:50,360 --> 00:09:53,560 Me vi envuelto en una guerra de bandas. 109 00:09:53,600 --> 00:09:57,120 Esta gente no tiene nada que ver con la infiltración. 110 00:09:57,160 --> 00:10:01,200 -Lucas, ¿quieres una tostada? -Sí, gracias. 111 00:10:01,240 --> 00:10:04,960 -Para ya, Mariano, por Dios, que te has tomado un desayuno... 112 00:10:05,000 --> 00:10:08,920 ...continental y te vas a tomar otra tostada. Que estás bulímico. 113 00:10:08,960 --> 00:10:12,040 -Me he hinchado de bailar en la máquina de bailar... 114 00:10:12,080 --> 00:10:15,600 ...y me tengo que recuperar. -Menos mal que no ha sido nada. 115 00:10:15,640 --> 00:10:19,600 En vez de en la pierna, es en la cabeza... No lo quiero pensar. 116 00:10:19,640 --> 00:10:22,840 -Me voy a comisaría. -¿Ya? 117 00:10:22,880 --> 00:10:26,520 -Quiero que expliquen éstos de la Interpol por qué cojones... 118 00:10:26,560 --> 00:10:30,440 ...no se me ha contado nada de la guerra entre bandas. 119 00:10:30,480 --> 00:10:34,600 Sarita. -Adiós. 120 00:10:34,640 --> 00:10:37,600 -Hasta luego. -Cariño. 121 00:10:41,000 --> 00:10:44,600 -Paquito, que ahora que se ha ido papá, ¿qué hago? 122 00:10:44,640 --> 00:10:47,840 ¿Abro el bar o no? Porque como hace nada que... 123 00:10:47,880 --> 00:10:51,400 ...nos han metido una bomba. -Claro, abre el bar. 124 00:10:51,440 --> 00:10:54,960 Lo nuestro es una economía doméstica. Si no, no llegamos. 125 00:10:55,000 --> 00:10:58,360 -Con mermelada de fresa, ¿no? -Sí. 126 00:10:58,400 --> 00:11:02,840 -Hay una cinta que pone: "No traspasar sin permiso judicial". 127 00:11:02,880 --> 00:11:06,240 -Pero eso digamos que es literatura policial, 128 00:11:06,280 --> 00:11:10,600 algo específico. Tú, traspasa. -Vale. 129 00:11:10,640 --> 00:11:13,600 -Qué tontería. 130 00:11:14,560 --> 00:11:18,960 -Papi guapo, guapo. -Dile hola a papá. 131 00:11:19,000 --> 00:11:22,360 -¿Pero qué hace aquí esta niña? -Dile: "Acabamos de venir... 132 00:11:22,400 --> 00:11:25,320 ...del pediatra y dice que estoy buena". 133 00:11:25,360 --> 00:11:28,640 -Está guapísima. ¡Huy, qué rollete tiene esta niña! 134 00:11:28,680 --> 00:11:32,640 Mire qué rolletes, ¿eh? Es igual que usted. Igual... 135 00:11:32,680 --> 00:11:37,040 Quiero decir de salud, de fuerte, ¿eh? 136 00:11:37,080 --> 00:11:40,840 Nada de obesa... -Don Lorenzo, 137 00:11:40,880 --> 00:11:44,640 el informe de la Interpol. 138 00:11:44,680 --> 00:11:48,640 -Sí, muy bien. Estupendo. -La manchita. Verá, 139 00:11:48,680 --> 00:11:53,080 es que ayer me tocaba dormir en mi casa con Rita y con la niña. 140 00:11:53,120 --> 00:11:57,240 Estaba ahí, redactando el informe y a la niña le entró un estertor. 141 00:11:57,280 --> 00:12:00,960 Y del estertor pasó al acceso de vómito, 142 00:12:01,000 --> 00:12:05,440 y del acceso de vómito, zasca, al potito de verdura en el informe, 143 00:12:05,480 --> 00:12:09,240 que por eso la llevamos al pediatra. Pero se lo paso... 144 00:12:09,280 --> 00:12:13,160 ...a limpio en un santiamén. -No se preocupe, está bien. 145 00:12:13,200 --> 00:12:16,680 Una cosa, ¿cómo que le tocaba a usted dormir en su casa, 146 00:12:16,720 --> 00:12:20,360 pero con Rita? ¿Ustedes no vivían juntos? 147 00:12:20,400 --> 00:12:24,920 -Bueno, juntos, juntos... 148 00:12:24,960 --> 00:12:29,440 Yo la mitad de la semana la paso en una pensioncilla del centro, 149 00:12:29,480 --> 00:12:33,560 pero ayer era martes y los martes duermo en el sofá cama de mi casa, 150 00:12:33,600 --> 00:12:37,360 con Rita y la niña, pero a gusto. Los viernes voy a dormir... 151 00:12:37,400 --> 00:12:41,240 ...a casa de Quique, porque la pensión me sale a 50 euros. 152 00:12:41,280 --> 00:12:47,040 Y mientras no vea yo los pluses... -Ya. Escuche una cosa, José Luis. 153 00:12:47,080 --> 00:12:52,160 ¿Cuánto tiempo hace que usted no se toma un día libre con Rita? 154 00:12:52,200 --> 00:12:55,440 -¿Un día qué...? -A casa ahora mismo, con Rita. 155 00:12:55,480 --> 00:12:58,680 -Tengo... -Y esta noche se van ustedes... 156 00:12:58,720 --> 00:13:04,240 ...como dos tortolitos a cenar. ¿Qué le parece, Rita? 157 00:13:04,280 --> 00:13:10,160 -Qué gracioso es don Lorenzo. Si no hemos avisado a la canguro... 158 00:13:10,200 --> 00:13:13,720 -Ni canguro ni nada. La niña, este bombón de niña... 159 00:13:13,760 --> 00:13:18,360 ...se queda con don Lorenzo. ¿A que sí? Claro que sí. 160 00:13:18,400 --> 00:13:21,880 -¿Pero usted se las apañará bien? -Pues claro. 161 00:13:21,920 --> 00:13:25,720 ¿Qué se cree usted? Yo soy padre. -Yo no sé si esto es lo más... 162 00:13:25,760 --> 00:13:29,720 -Esto es... Esto es una orden, José Luis. 163 00:13:29,760 --> 00:13:33,480 Dígale que es una orden, Rita. -Es una orden, Povedilla. 164 00:13:33,520 --> 00:13:37,560 -Sabinica, es una orden. -Don Lorenzo. 165 00:13:37,600 --> 00:13:40,760 -Hola. -¿Podía tomarte el día libre... 166 00:13:40,800 --> 00:13:44,280 ...por asuntillos propios? -Claro, hijo. 167 00:13:44,320 --> 00:13:47,800 ¿Cómo no te vas a tomar tú también un día libre? 168 00:13:47,840 --> 00:13:51,440 Faltaría más. Por supuesto. 169 00:13:51,480 --> 00:13:56,360 ¿Y sabes dónde lo puedes pasar maravillosamente bien, Gallardo? 170 00:13:56,400 --> 00:14:00,040 ¿Quiere que se lo diga? -Sí, 171 00:14:00,080 --> 00:14:02,880 en sus santos... -En mis santos... 172 00:14:05,000 --> 00:14:08,000 -Lucas. 173 00:14:21,960 --> 00:14:25,360 -¿Estás loco o qué? ¿Por qué no me dijiste que estabas en... 174 00:14:25,400 --> 00:14:28,760 ...un tiroteo cuando te llamé? Y yo diciéndote que quería... 175 00:14:28,800 --> 00:14:32,560 ...ir de picnic y tú con una bala. -Bueno, es que a mí me mola... 176 00:14:32,600 --> 00:14:36,560 ...que me llames cuando estoy en medio de un tiroteo, ¿sabes? 177 00:14:36,600 --> 00:14:39,960 -Quédate con eso. Si tienes alguna duda, 178 00:14:40,000 --> 00:14:43,240 al tito Curtis. En esta comisaría no pasa nada... 179 00:14:43,280 --> 00:14:46,400 ...sin que nos enteremos primero los de abajo. 180 00:14:46,440 --> 00:14:49,720 -Caramba. ¿Qué, Miranda? 181 00:14:49,760 --> 00:14:54,280 Mirando cómo trabajan los compañeros, ¿no? 182 00:14:54,320 --> 00:14:57,760 ¿Usted ha venido aquí a trabajar o a mirar? 183 00:15:02,400 --> 00:15:07,200 -¿Estás preocupado por algo? -Sí, 184 00:15:07,240 --> 00:15:10,840 por el mantel de picnic, porque tú lo querías rojo con cuadros... 185 00:15:10,880 --> 00:15:13,760 ...blancos o blanco con cuadros rojos. 186 00:15:13,800 --> 00:15:16,640 Es una horterada. -No, no. 187 00:15:16,680 --> 00:15:20,480 -Mire... -Traiga una mecedorita aquí, 188 00:15:20,520 --> 00:15:24,160 unas cañitas también, ¿le parece? 189 00:15:24,200 --> 00:15:28,160 -Estaba esperando que me asignara una pareja para patrullar. 190 00:15:28,200 --> 00:15:31,200 -¿Una pareja? -Yo puedo acompañarla para... 191 00:15:31,240 --> 00:15:34,720 ...enseñarle el procedimiento. Me ofrezco voluntario... 192 00:15:34,760 --> 00:15:38,280 ...para ser su pareja. -Ofrézcase en lo que se le ordene, 193 00:15:38,320 --> 00:15:42,280 ganso. Coja un coche K, vaya al almacén donde encontraron... 194 00:15:42,320 --> 00:15:47,440 ...a Olmedo. Quiero ese coche de vigilancia, cualquier movimiento. 195 00:15:56,000 --> 00:15:58,120 -¿Al almacén? -Sí. 196 00:15:58,160 --> 00:16:01,240 -Pero si dieron el aviso. -¿Y? 197 00:16:01,280 --> 00:16:03,800 -Cualquier idiota sabe que estuvimos. 198 00:16:03,840 --> 00:16:08,040 -Cualquier idiota. Me da igual, señorita. ¡Me da igual! 199 00:16:08,080 --> 00:16:11,640 ¿Entiende? Pero ésa es su misión. 200 00:16:18,280 --> 00:16:21,640 -Tu abuelo. -No. 201 00:16:21,680 --> 00:16:25,080 -Sara. Sara, Sara. ¡El pie! 202 00:16:25,120 --> 00:16:28,560 -¡Ay! ¡Perdón! ¡Perdón! 203 00:16:28,600 --> 00:16:31,600 -Don Lorenzo, 204 00:16:31,640 --> 00:16:35,920 ¿es una misión o me está puteando? 205 00:16:38,920 --> 00:16:42,160 -¿Perdón? -¿Que si es una misión... 206 00:16:42,200 --> 00:16:47,240 ...o me quiere putear? -¿Es usted el comisario? 207 00:16:47,280 --> 00:16:51,040 Conteste. 208 00:16:51,080 --> 00:16:54,800 ¿Es usted el comisario y yo no me he enterado? 209 00:16:54,840 --> 00:16:58,360 -No, señor. 210 00:16:58,400 --> 00:17:02,360 -Entonces haga lo que se le ordena. 211 00:17:02,400 --> 00:17:06,120 Tengo demasiados problemas como para... 212 00:17:06,160 --> 00:17:10,600 ¿Cómo ha dicho? -Putearme. 213 00:17:10,640 --> 00:17:15,520 -Putearla a usted. 214 00:17:17,960 --> 00:17:22,240 Hola, cariño. ¿Qué tal? -Papá, si no la estás puteando, 215 00:17:22,280 --> 00:17:27,520 como Pepa va a necesitar un agente de apoyo, me voy con ella, ¿vale? 216 00:17:30,280 --> 00:17:34,840 (Suena el teléfono) 217 00:17:38,480 --> 00:17:41,680 -Sara, tengo que irme, ¿vale? 218 00:17:47,680 --> 00:17:51,080 -Tu hermana pregunta por ti. 219 00:17:51,120 --> 00:17:54,920 ¿Vas a tardar mucho en traer el dossier, Lucas? 220 00:19:09,960 --> 00:19:13,080 -¡Mierda! 221 00:19:13,120 --> 00:19:16,160 -Hola, Lucas. 222 00:19:18,640 --> 00:19:22,120 Ése es mi sillón; éste, mi despacho. 223 00:19:22,160 --> 00:19:25,600 Parece que en este cartelito pone mi nombre. 224 00:19:25,640 --> 00:19:29,800 Me gustaría saber por qué hoy todo el mundo se siente comisario. 225 00:19:29,840 --> 00:19:34,000 ¿Me quieres explicar qué cojones estás buscando en mi despacho? 226 00:19:37,440 --> 00:19:41,520 -Estaba intentando entrar en el archivo del Káiser... 227 00:19:41,560 --> 00:19:45,680 ...y han cambiado la clave de acceso. 228 00:19:45,720 --> 00:19:50,480 -Sí, Lucas, han cambiado la clave de acceso. 229 00:19:50,520 --> 00:19:54,200 Protocolo de seguridad. 230 00:19:56,880 --> 00:20:00,000 -Seguridad. 231 00:20:00,040 --> 00:20:04,600 ¿Seguridad de quién, don Lorenzo? ¿De usted? 232 00:20:04,640 --> 00:20:08,720 ¿De Smith? ¿De quién? 233 00:20:13,040 --> 00:20:17,480 -Seguridad de todas las personas que trabajan en esta comisaría, 234 00:20:17,520 --> 00:20:21,080 Lucas, incluido tú. -Ya, don Lorenzo, 235 00:20:21,120 --> 00:20:24,360 pero es que yo soy el que tiene que mirar el reflejo... 236 00:20:24,400 --> 00:20:28,200 ...de los azulejos cuando está meando por si viene alguien... 237 00:20:28,240 --> 00:20:31,600 ...por detrás, ¿sabe? Por eso creo que, sinceramente, 238 00:20:31,640 --> 00:20:34,920 yo debería tener esa clave. -Claro que sí. 239 00:20:34,960 --> 00:20:38,880 Hemos tensado demasiado la cuerda, la hemos llevado al límite, 240 00:20:38,920 --> 00:20:42,640 incluso más allá del límite, sin pensar que al otro lado... 241 00:20:42,680 --> 00:20:46,560 ...de ella estás tú, sujetándola. 242 00:20:46,600 --> 00:20:51,680 Por eso hemos decidido poner fin a la infiltración. 243 00:20:54,760 --> 00:20:58,360 -Muchas gracias por... -¿Es una puta broma esto o qué? 244 00:20:58,400 --> 00:21:02,600 No me puede hacer esto. No me puede hacer esto. 245 00:21:02,640 --> 00:21:06,320 -Ya está hecho. El caso pasa a la Policía europea. Se acercaron... 246 00:21:06,360 --> 00:21:10,040 ...demasiado a nuestro entorno. Han puesto una bomba en el bar... 247 00:21:10,080 --> 00:21:13,760 ...de mi hija y no voy a asumir ni un minuto más el riesgo que... 248 00:21:13,800 --> 00:21:17,560 ...implica mantenerte ahí dentro. -La única forma de que lo deje... 249 00:21:17,600 --> 00:21:21,320 ...es un tiro en la otra pierna. -Me temo que voy a tener... 250 00:21:21,360 --> 00:21:25,400 ...que empezar a pensarlo, Lucas. -Lucas, es mejor pasar página, 251 00:21:25,440 --> 00:21:29,040 coño, que a nosotros salvar la economía mundial nos viene... 252 00:21:29,080 --> 00:21:33,000 ...grande. Somos de patrullar, de andar por casa, joder. 253 00:21:33,040 --> 00:21:37,720 -Mariano tiene razón. Si esta gente sólo habla inglés... 254 00:21:37,760 --> 00:21:41,280 ...y nosotros no pasamos del "We are the champions". 255 00:21:41,320 --> 00:21:44,960 -La Interpol le está agradecida... -¡Váyase a la mierda! 256 00:21:45,000 --> 00:21:48,640 La única forma de que yo me vaya de este caso es llevándome... 257 00:21:48,680 --> 00:21:51,840 ...a toda la banda de Salazar, ¿lo entiende? 258 00:21:51,880 --> 00:21:56,520 -¡Ya está bien, coño! -Paco, vamos, hijo. 259 00:21:58,880 --> 00:22:03,560 -Disculpe, mister Smith, que es que Lucas es muy latino, 260 00:22:03,600 --> 00:22:07,720 de sangre caliente. 261 00:22:07,760 --> 00:22:11,240 Hot, blood hot. -Venga. 262 00:22:11,280 --> 00:22:14,680 ¡Venga, Mariano! ¡Hala! 263 00:22:18,240 --> 00:22:21,200 -Acompáñeme. 264 00:22:21,240 --> 00:22:25,480 Ahora se procede a la identificación dactilar. 265 00:22:28,920 --> 00:22:33,240 Coño, que te tienes que guarrear los dedos con tinta, Sara. Eso es. 266 00:22:33,280 --> 00:22:36,320 -Yo pensaba que esto se hacía digitalmente. 267 00:22:36,360 --> 00:22:40,360 -Digitalmente dice. Sí, da gracias que no disparemos con bayonetas. 268 00:22:40,400 --> 00:22:45,240 Aquí a la antigua. Oye, ¿qué pasa con la chica de San Antonio, 269 00:22:45,280 --> 00:22:49,000 que vuelve a estar tan radiante? Espera, deja que piense, a ver. 270 00:22:50,480 --> 00:22:53,120 Es por Lucas. -Qué payaso eres. 271 00:22:53,160 --> 00:22:56,120 ¿Me permite su dedo índice, por favor? Gracias. 272 00:22:56,160 --> 00:23:00,280 -No, si lo digo porque como el otro día estuviste en su casa. 273 00:23:01,600 --> 00:23:05,600 -A ti se te va la olla. Si yo no he estado en casa de Lucas. 274 00:23:05,640 --> 00:23:11,080 -Ya, claro. Tú eres más de baños, ¿no? De cuatro metros cuadrados. 275 00:23:11,120 --> 00:23:16,680 Apretaditos. Mira, Sara, que si hay mal rollo ir de tapadillo, 276 00:23:16,720 --> 00:23:20,400 que a mí no me importa. Señorita, el dedo. 277 00:23:20,440 --> 00:23:25,200 Ahí, al cuadradito. Oye, ¿tú has visto hoy a Carlota? 278 00:23:25,240 --> 00:23:28,360 Es que no sé nada de ella. -¿A Carlota? 279 00:23:28,400 --> 00:23:32,200 -Sí. -Sí, que se fue a Madagascar, 280 00:23:32,240 --> 00:23:35,600 porque no te aguantaba más. -Gracias a él, ¿no? 281 00:23:35,640 --> 00:23:39,920 Te lo digo en serio, Sara, porque habíamos quedado... 282 00:23:39,960 --> 00:23:43,240 ...y desde entonces ni una llamada ni un mensaje ni nada. 283 00:23:43,280 --> 00:23:47,600 -Huy, pues a mí eso me suena a que te está dando esquinazo. 284 00:23:50,720 --> 00:23:52,840 -A ver, Sara. 285 00:23:54,440 --> 00:23:57,240 Carlota no está pasando de mí, ¿vale? 286 00:23:57,280 --> 00:24:00,320 -Ya. Es que igual no a todas les gusta ir en moto... 287 00:24:00,360 --> 00:24:04,680 ...con el frío que hace. -Ya. Tú no te quejabas del frío. 288 00:24:04,720 --> 00:24:10,520 -¡Huy! Ven. ¿Qué tienes aquí? ¡Ah, huy! Anda. 289 00:24:10,560 --> 00:24:13,200 -¿Y esto? 290 00:24:14,200 --> 00:24:16,960 Sara, escúchame un momento. Ya está, un respeto, 291 00:24:17,000 --> 00:24:21,320 que está aquí el detenido. Lo siento. ¡Toma! Vámonos, venga. 292 00:24:21,360 --> 00:24:26,880 Venga, que nos tenemos que ir. -Aitor. Que seguro que te llama. 293 00:24:33,760 --> 00:24:37,120 -Venga, tira para adelante, coño. 294 00:24:37,160 --> 00:24:41,800 -¿Lo ves? Ya empieza a ablandarse. Con el vapor de agua, 295 00:24:41,840 --> 00:24:47,520 el pegamento se... -Esto no está bien, Paco. 296 00:24:47,560 --> 00:24:51,280 Esto no está bien. Abrir correo privado es una intromisión... 297 00:24:51,320 --> 00:24:54,560 ...en la intimidad y está tipificado en el Código Penal. 298 00:24:54,600 --> 00:24:57,760 -¿Qué nombre pone ahí? -Paco y Mariano. 299 00:24:57,800 --> 00:25:02,120 -Si Lucas llevase un sobadito en su mochila y fueras a cogerlo, 300 00:25:02,160 --> 00:25:05,000 te diría: "No, Mariano, que son de Lucas". 301 00:25:05,040 --> 00:25:09,040 Pero si llevan tu nombre. Venga, Mariano, por Dios. 302 00:25:11,880 --> 00:25:15,040 Mira, ya. Ahora. ¿Lo ves? 303 00:25:19,560 --> 00:25:21,840 (LEEN) "Si estáis leyendo esta carta, 304 00:25:21,880 --> 00:25:25,120 es que la sacasteis de una caja de objetos personales... 305 00:25:25,160 --> 00:25:28,560 ...que te dan en el anatómico. Y yo estaré en otra caja. 306 00:25:32,160 --> 00:25:35,600 Sólo quiero que sepáis que si os engañé y os mentí... 307 00:25:35,640 --> 00:25:39,480 ...y tiré adelante con todo, fue porque no tuve otra opción. 308 00:25:39,520 --> 00:25:43,480 Ya me conocéis, no sé hacer el cangrejo, no sé dar... 309 00:25:43,520 --> 00:25:49,240 ...un puto paso atrás. Paco, Mariano, os quiero." 310 00:25:49,280 --> 00:25:52,600 -¡Joder! Joder, Paco, que la va a liar. 311 00:25:52,640 --> 00:25:56,440 Que la va a liar, que se los va a llevar a todos por delante, coño. 312 00:25:56,480 --> 00:26:00,080 Que va a hacer la del talibán, que se va a cablear y... ¡Joder! 313 00:26:00,120 --> 00:26:02,600 Que nos ha escrito una carta de despedida. 314 00:26:02,640 --> 00:26:05,600 -No empieces, Mariano. Lo de la caja puede tener... 315 00:26:05,640 --> 00:26:08,640 ...muchas lecturas. -Sí, claro. Puede ser que iba... 316 00:26:08,680 --> 00:26:11,720 ...a la caja de ahorros, pero que perdió el autobús. 317 00:26:11,760 --> 00:26:16,000 ¿Eres gilipollas o qué? Abre los ojos. Escúchame. 318 00:26:18,160 --> 00:26:24,000 Ha perdido a Sara. Está solo. No tiene nada. 319 00:26:24,040 --> 00:26:28,080 Lo han sacado del caso. ¿Qué es Lucas ahora, 320 00:26:28,120 --> 00:26:31,080 policía o delincuente? Y que está muy loco, 321 00:26:31,120 --> 00:26:33,720 que lo sabemos todos, que está muy loco, 322 00:26:33,760 --> 00:26:37,600 de toda la vida ha estado loco. Lucas quiere cargárselo todo, coño. 323 00:26:37,640 --> 00:26:41,280 Que finiquita. -¿Y qué hacemos? 324 00:26:41,320 --> 00:26:44,720 -No lo sé, porque hablar con él es para nada. 325 00:26:49,760 --> 00:26:53,400 -El perro perdiguero. -Qué perro ni qué perro. 326 00:26:53,440 --> 00:26:56,840 -Lucas es un perro perdiguero, y si le ponemos un caso... 327 00:26:56,880 --> 00:26:59,400 ...delante de sus narices, entra al trapo. 328 00:26:59,440 --> 00:27:01,800 -Pero ¿qué caso, de qué caso me hablas? 329 00:27:01,840 --> 00:27:05,600 -Si para salvar a nuestro amigo y compañero, debemos inventarnos... 330 00:27:05,640 --> 00:27:08,800 ...un caso, nos lo inventamos y punto. 331 00:27:10,240 --> 00:27:15,600 La del perro perdiguero. -La del perro perdiguero. 332 00:27:25,400 --> 00:27:30,360 -Me parece que esta noche aquí no vamos a ver nada. 333 00:27:34,560 --> 00:27:40,280 -Ni siquiera las estrellas. Es lo que menos me gusta de Madrid, 334 00:27:40,320 --> 00:27:44,480 Silvia, que no se ve ni una puñetera estrella en el cielo. 335 00:27:48,560 --> 00:27:52,160 -Pero sí que hay estrellas. Lo que pasa que en la calla hay... 336 00:27:52,200 --> 00:27:56,480 ...mucha luz. Si estuviéramos en un callejón oscuro, se verían. 337 00:27:57,840 --> 00:28:01,160 Yo sé distinguir la Osa Mayor. 338 00:28:03,760 --> 00:28:07,640 ¿Qué? -Nada. ¿Te hago la ola? 339 00:28:14,480 --> 00:28:17,440 Apunta. 340 00:28:17,480 --> 00:28:23,000 8125 CMJ, Peugeot gris. 341 00:28:24,200 --> 00:28:26,840 ¿Lo tienes? -Sí. 342 00:28:30,840 --> 00:28:33,840 (SILBA) 343 00:28:35,280 --> 00:28:40,640 -Carlota, que soy el mismo gilipollas que te dejó... 344 00:28:40,680 --> 00:28:45,920 ...los 54 mensajes anteriores. No sé, 345 00:28:45,960 --> 00:28:50,280 que cuando enciendas el móvil, pégame un toque, ¿vale? 346 00:28:54,000 --> 00:28:57,920 Aunque sea para mandarme a la puta mierda. 347 00:29:01,680 --> 00:29:05,040 Pero llámame, Carlota. 348 00:29:39,320 --> 00:29:43,840 -¿Sabes que fuiste mi primer beso? -¿No? 349 00:29:43,880 --> 00:29:46,040 -Sí. -No te creo. 350 00:29:46,080 --> 00:29:48,920 Dicen que el primer beso nunca se olvida, ¿no? 351 00:29:48,960 --> 00:29:52,680 -Yo lo recuerdo más por la tangana que se montó que por el beso. 352 00:29:52,720 --> 00:29:56,280 -¿Sí, no? -No, pero es que... Quiero decir... 353 00:29:56,320 --> 00:29:59,760 -Sí, que fue una tontería. -No. Éramos unas niñas. 354 00:29:59,800 --> 00:30:01,800 -Que sí. -Que teníamos 18 años. 355 00:30:01,840 --> 00:30:06,480 -Que sí, Silvia, que sí. Que si nos besáramos ahora, 356 00:30:06,520 --> 00:30:09,320 sería distinto. 357 00:30:12,600 --> 00:30:15,960 Ya no somos unas niñas. 358 00:30:16,000 --> 00:30:21,600 Y tampoco sería el primero. Que sí, que estoy de acuerdo contigo, 359 00:30:21,640 --> 00:30:25,000 que fue una tontería. 360 00:30:59,440 --> 00:31:02,120 (LEE) "Telegrama para Lucas Fernández. 361 00:31:02,160 --> 00:31:07,240 Stop. Esto es un bote con arena de playa de Madagascar. Stop. 362 00:31:07,280 --> 00:31:11,160 La cogí en cuanto me bajé del avión. Stop. 363 00:31:11,200 --> 00:31:15,200 No sé por qué la guardé. Stop. Quiero que la tengas tú... 364 00:31:15,240 --> 00:31:20,560 ...hasta que volvamos juntos a esa playa. Stop. 365 00:31:20,600 --> 00:31:26,480 Te quiero. Sara. Stop." -He creado esta carpeta, ¿vale? 366 00:31:45,560 --> 00:31:48,560 -Oye, Lucas, ¿tú sabes si tu hermana, Carlota, 367 00:31:48,600 --> 00:31:52,400 va a venir a dormir a casa? Ayer creo que no vino, 368 00:31:52,440 --> 00:31:55,240 y para mí que estaba con éste. 369 00:31:55,280 --> 00:31:58,360 -Está en Argentina. -¿Qué? 370 00:32:00,000 --> 00:32:03,760 -¿Se ha ido a Argentina? -Sí. Tiene allí familia. 371 00:32:03,800 --> 00:32:08,240 Unas tías, unas hermanas de su madre. Y se ha ido para allá. 372 00:32:08,280 --> 00:32:12,480 -A ver, Lucas. -Sí. 373 00:32:12,520 --> 00:32:16,600 -Lucas, yo ayer te pregunté por ella, ¿no? 374 00:32:16,640 --> 00:32:20,160 Y no me dijiste una puta mierda. -¿Y se fue así a Argentina, 375 00:32:20,200 --> 00:32:24,040 sin decir nada, sin despedirse, sin decir un adiós, hasta luego, 376 00:32:24,080 --> 00:32:27,840 me alegro de haberte conocido? ¿Soy un puto portero automático? 377 00:32:27,880 --> 00:32:31,080 -¿Tú te despediste de ella cuando te ibas a Bogotá? 378 00:32:31,120 --> 00:32:34,880 No, ¿verdad? ¿Qué coño me estás contando, Mariano? 379 00:32:34,920 --> 00:32:38,360 ¿Esto qué es, un tercer grado o qué? 380 00:32:38,400 --> 00:32:42,200 Se ha ido a Argentina y punto. 381 00:32:53,760 --> 00:32:57,920 -¿Quieres mirar por dónde vas? Que vas como loco. 382 00:33:01,480 --> 00:33:05,280 Lucas, tienes que ayudarnos en un caso. Están robando... 383 00:33:05,320 --> 00:33:08,800 ...coches de lujo una banda aquí, en San Antonio. 384 00:33:10,160 --> 00:33:13,600 -Coches de lujo en San Antonio. 385 00:33:16,720 --> 00:33:19,520 ¿Tú me quieres ayudar? -Sí. 386 00:33:19,560 --> 00:33:24,160 -Pues dame la clave de acceso. -Y dale con la clave. 387 00:33:24,200 --> 00:33:27,720 A ver, que no es la primera vez que nos echan de un caso. 388 00:33:27,760 --> 00:33:30,680 Hay veces que estamos más fuera que dentro. 389 00:33:30,720 --> 00:33:35,120 -A mí de este caso no me echa ni Dios. Ni Dios. 390 00:33:51,960 --> 00:33:54,760 -Vayan sacando todas las cajas, ¿eh? 391 00:33:54,800 --> 00:33:58,480 En el despacho del comisario Castro queda documentación. 392 00:33:58,520 --> 00:34:01,840 Que no quede nada. -Sí, señor. 393 00:34:06,680 --> 00:34:10,360 (Suena un mensaje) "Necesito hablar con usted... 394 00:34:10,400 --> 00:34:13,920 ...fuera de la comisaría. Tengo información privilegiada... 395 00:34:13,960 --> 00:34:17,080 ...sobre el Káiser. Lucas Fernández." 396 00:34:29,160 --> 00:34:32,680 -El perro perdiguero. -¿Qué pasa? 397 00:34:32,720 --> 00:34:38,000 -No, muy bien. Para mí que el perro perdiguero tiene más olfato... 398 00:34:38,040 --> 00:34:40,960 ...del que tú te creías. 399 00:34:42,520 --> 00:34:45,200 Dice que la hermana está en Argentina. 400 00:34:45,240 --> 00:34:49,440 -¿Qué? -Que está en Argentina, dice, coño. 401 00:34:49,480 --> 00:34:54,080 Joder, Paco, que se la ha quitado de en medio para que no esté aquí. 402 00:34:54,120 --> 00:34:58,040 Y cuando he entrado por la puerta, cerró la taquilla de golpe, 403 00:34:58,080 --> 00:35:02,040 no quería que viera algo. -No seas paranoico, Mariano. 404 00:35:10,280 --> 00:35:13,800 No, eso no, Mariano. 405 00:35:16,280 --> 00:35:18,560 -Espera. -Eso no está bien. 406 00:35:18,600 --> 00:35:23,040 -Cállate y vigila, Paco. -Además, es ilegal. Que no... 407 00:35:24,400 --> 00:35:28,680 Dale para arriba. Con el... 408 00:35:29,680 --> 00:35:33,360 No, así no. -Ahora. 409 00:35:37,920 --> 00:35:40,880 ¿Esto qué es, Paco? 410 00:35:42,240 --> 00:35:45,120 -Dios. -¿Esto qué es, joder? 411 00:35:45,160 --> 00:35:49,320 Un detonador. Un detonador. Paco, que... 412 00:35:49,360 --> 00:35:52,080 Coño, Paco, que se le ha ido la pinza, coño. 413 00:35:52,120 --> 00:35:55,560 Que éste se pone delante de Salazar cableado y se inmola. 414 00:35:55,600 --> 00:35:58,040 A éste no lo para ni la Guardia Nacional. 415 00:35:58,080 --> 00:36:01,640 -Si no lo para la Guardia Nacional, lo parará la Guardia Civil. 416 00:36:01,680 --> 00:36:05,480 A éste lo metemos en la sombra hasta que se le pase el calentón. 417 00:36:05,520 --> 00:36:10,200 ¿Cuánto le cae por tener encima un gramo de cocaína, eh? 418 00:36:12,600 --> 00:36:17,080 Curtis, ve inmediatamente a estupefacientes. 419 00:36:17,120 --> 00:36:20,920 -Mira. Sabinita. ¡Oh! 420 00:36:20,960 --> 00:36:26,640 (TARAREA) Que tiene hambre, ¿verdad? ¡Ay! 421 00:36:28,360 --> 00:36:33,080 Hola. Mira. Un avión. Pío, pío. 422 00:36:33,120 --> 00:36:38,920 ¡Uh...! Por el amor de Dios, hija. Ya, ya. 423 00:36:38,960 --> 00:36:43,920 Esto no es una niña, es un donostiarra cabreado. 424 00:36:43,960 --> 00:36:49,600 ¡Ea, ea! Paco, oye, ven, es una emergencia. 425 00:36:53,640 --> 00:36:56,960 -Mira cómo me ha puesto el bar, como los chorros del oro, 426 00:36:57,000 --> 00:37:00,200 con pétalos de rosa. ¿Y los langostinos? 427 00:37:00,240 --> 00:37:04,000 Con lo caros que están. De verdad, es que no era necesario. 428 00:37:04,040 --> 00:37:08,480 Doña María dolores, de verdad, no sé cómo le agradeceré esto... 429 00:37:08,520 --> 00:37:12,560 ...ni cómo se lo voy a pagar tampoco. Pero, vamos, 430 00:37:12,600 --> 00:37:15,760 en cuanto el señor comisario me pague los pluses... 431 00:37:15,800 --> 00:37:19,440 ...que me prome... se lo pago, pero a precio de seis tenedores. 432 00:37:19,480 --> 00:37:22,840 Faltaría. Esto no se me olvida nunca. Doña María dolores, 433 00:37:22,880 --> 00:37:25,760 se lo digo, vamos. -¿Quiere usted tomar asiento, 434 00:37:25,800 --> 00:37:28,080 por favor? 435 00:37:32,360 --> 00:37:36,120 -Gracias. -Espero que disfruten de la cena. 436 00:37:38,280 --> 00:37:40,840 Les dejo solos. 437 00:37:46,160 --> 00:37:48,800 -Cariño, estás... 438 00:37:50,400 --> 00:37:55,200 Estás... Me cago en la leche. Que estás guapa. 439 00:37:55,240 --> 00:37:58,680 Vamos, pero guapa guapísima. 440 00:37:58,720 --> 00:38:04,200 Te... te voy a... esto. -José Luis. 441 00:38:04,240 --> 00:38:06,880 -¿Qué? -Que sepas que debajo del abrigo... 442 00:38:06,920 --> 00:38:10,880 ...nada más que llevo tres prendas. Y dos son medias. 443 00:38:12,960 --> 00:38:16,800 -Entonces no te quito el abrigo, porque los catarros en primavera... 444 00:38:16,840 --> 00:38:19,200 ...son muy malos. 445 00:38:20,280 --> 00:38:24,440 ¿Quiere usted tomar asiento? -Gracias. 446 00:38:46,080 --> 00:38:51,400 -¡Hey, hey, pibón! Eh, tú, pibón. 447 00:38:51,440 --> 00:38:56,160 Joder. Si estás así de rica de verde, cómo estarás de madura. 448 00:38:56,200 --> 00:38:59,200 -Piérdete. -Mira, morena, 449 00:38:59,240 --> 00:39:03,000 que me estás poniendo palote perdido. 450 00:39:03,040 --> 00:39:06,280 -¡Chis, chis! Que os piréis. 451 00:39:06,800 --> 00:39:10,200 -¡Huy, huy! ¿Qué pasa, morena, eh, qué te pasa, 452 00:39:10,240 --> 00:39:14,680 qué le pasa a mi chochito, está triste mi chochito? 453 00:39:16,800 --> 00:39:20,880 ¿Eh? ¡Huy, huy! -No te lo voy a decir más veces. 454 00:39:21,880 --> 00:39:25,160 -¿Qué pasa, eh, qué te pasa? 455 00:39:28,840 --> 00:39:31,720 -Que os vayáis. -¿Qué pasa, morena, 456 00:39:31,760 --> 00:39:36,520 que me vas a dar unos azotes o qué? Pues te lo voy a poner fácil. 457 00:39:38,920 --> 00:39:41,560 -¿Qué haces? 458 00:39:43,360 --> 00:39:46,400 ¿Qué haces? ¡Eh! -¡Policía! 459 00:39:46,440 --> 00:39:49,920 Salid los dos del coche con las manos en la cabeza. 460 00:39:52,440 --> 00:39:54,960 ¡Vamos! 461 00:40:00,320 --> 00:40:04,800 ¿Por qué quieres que te entrulle, por acoso sexual, por vandalismo? 462 00:40:04,840 --> 00:40:07,720 -Perdona, joder. -Por atrevimiento. 463 00:40:10,600 --> 00:40:14,760 -¿Qué haces? Suéltale. -Perdona, joder. 464 00:40:14,800 --> 00:40:16,800 Perdona, joder, perdona. 465 00:40:16,840 --> 00:40:20,080 Quítame esto de encima. -Suéltale. 466 00:40:22,400 --> 00:40:25,920 -Largaos de aquí. Ya. Y la próxima vez... 467 00:40:25,960 --> 00:40:29,320 ...que se te ocurra hablar con una tía por la ventanilla: 468 00:40:29,360 --> 00:40:34,480 perdón y por favor. -Vale, vale. 469 00:40:34,520 --> 00:40:37,480 -¿Cómo? -Perdón y por favor. 470 00:40:39,680 --> 00:40:42,520 -Lárgate de aquí ya. 471 00:40:42,560 --> 00:40:45,440 ¡Humo, los dos! Arranca. 472 00:40:47,240 --> 00:40:49,680 -Te lo tengo dicho, coño. -¿Qué quieres? 473 00:40:49,720 --> 00:40:55,680 -La lías siempre. -Pepa. Pero ¿qué haces? 474 00:40:56,960 --> 00:41:00,360 ¿Quién te has creído que eres, Harry el Sucio? 475 00:41:00,400 --> 00:41:03,320 -Hay que enseñarle modales a esta puta gente. 476 00:41:03,360 --> 00:41:07,640 -¿Sí, en un operativo, de incógnito? 477 00:41:13,800 --> 00:41:18,560 A ver si va a tener razón mi padre y no tienes dos dedos de frente. 478 00:41:56,720 --> 00:42:00,200 -Qué hay, buenas. Sí, quería un billete. Buenos Aires. 479 00:42:00,240 --> 00:42:03,280 -¿Qué quiere tu suegro ahora, Paco? -No sé. 480 00:42:03,320 --> 00:42:07,000 -¿Qué te ha dicho, te dijo algo? -Que era algo urgente. No sé. 481 00:42:07,040 --> 00:42:10,680 -Joder, siempre estamos liados con movidas de urgencias. 482 00:42:10,720 --> 00:42:14,200 Todo el rato con urgencias. :-* -A nombre de Carlota Fernández. 483 00:42:14,240 --> 00:42:16,400 Sí. 484 00:42:16,440 --> 00:42:20,600 :-* -Paco, que Lucas está ahí. -¿Cómo? 485 00:42:20,640 --> 00:42:23,680 -Que lo he visto. Está en la casa. Se ha escondido. 486 00:42:23,720 --> 00:42:27,440 -Vale. Que esté en la casa está bien. Lo que no podemos perder... 487 00:42:27,480 --> 00:42:31,280 ...de vista es esa puerta. -¡Ea, ea, ea! 488 00:42:31,320 --> 00:42:35,480 Paco, cojones. Pero ¿dónde te metes? 489 00:42:35,520 --> 00:42:38,920 -¿Y esto? -Es la niña de Povedilla. 490 00:42:38,960 --> 00:42:43,800 Ya te cuento luego. Es que la dejo en la cama y llora como una posesa. 491 00:42:43,840 --> 00:42:47,720 Cojones. Yo creo que son gases. -Más despacio. 492 00:42:47,760 --> 00:42:50,360 -¿Cómo más? -Más despacio, que se le va... 493 00:42:50,400 --> 00:42:54,560 ...la mano y está zarandeándola. Le está dando unos meneos que... 494 00:42:55,800 --> 00:42:59,600 O gases. Va a ser eso, gases, seguro. 495 00:43:00,560 --> 00:43:04,440 -Eh... Un momento. Paco. -Sí. 496 00:43:04,480 --> 00:43:07,920 -El tema de... -Ah. Los informes. 497 00:43:07,960 --> 00:43:12,400 Tengo pedidos informes, que son informes. 498 00:43:12,440 --> 00:43:15,400 -Date prisa, Paco, por Dios. -Sí, sí, sí. 499 00:43:15,440 --> 00:43:19,640 Los informes de los coches de lujo, ¿no? 500 00:43:19,680 --> 00:43:22,480 -Aquí tiene, jefe, su encargo. -Dámelo. 501 00:43:22,520 --> 00:43:28,480 -¡Huy! Hola. Hola, hija, hola. -Kilito de coca decomisado... 502 00:43:28,520 --> 00:43:32,800 ...de la Operación Blancanieves. -Mira, mira. Hola. 503 00:43:32,840 --> 00:43:35,840 -¿Cómo que un kilo de coca? -Mira. 504 00:43:35,880 --> 00:43:40,680 -Te dije un gramo, gilipollas. Y me trajiste medio cartel de Medellín. 505 00:43:40,720 --> 00:43:43,480 Te... ¡Oh, Dios! -Hola, Sabinita. 506 00:43:43,520 --> 00:43:45,840 -Te dije que un kilo era un cantazo. 507 00:43:45,880 --> 00:43:50,520 -Kike. Jefe, usted me dijo uno, y como la cantidad decomisada... 508 00:43:50,560 --> 00:43:54,120 ...es uno. Un gramo, un kilo. -Paco. 509 00:43:54,160 --> 00:43:56,880 -¿Qué? -Que viene. 510 00:43:56,920 --> 00:44:02,160 -Paco, por el amor de Dios. Paco, por favor, coge a la niña. 511 00:44:02,200 --> 00:44:04,520 Toma. -Un segundo, don Lorenzo, 512 00:44:04,560 --> 00:44:07,960 que voy a terminar con los agentes y ahora estoy con usted. 513 00:44:08,000 --> 00:44:10,560 -Es que no puedo más. -Ya. 514 00:44:13,600 --> 00:44:18,640 -¡Oh, oh, oh! ¡Ea, ea, ea! -¡Dios! 515 00:44:18,680 --> 00:44:22,560 -Que estás dejando un reguero. -Se me enganchó con la hebilla. 516 00:44:22,600 --> 00:44:26,840 Pon el dedo. Tú ponlo. -Hay que envolverlo con algo. 517 00:44:28,400 --> 00:44:32,800 -Kike, Kike. Los dos a tomar por saco. Fuera de aquí. 518 00:44:32,840 --> 00:44:35,560 -Kike, no se te puede sacar de casa, coño. 519 00:44:35,600 --> 00:44:39,080 Me estás buscando un problema, tío. Tienes que estar al tanto. 520 00:44:39,120 --> 00:44:42,520 Un kilo, un gramo, joder. Tú sabes de decimales, coño, 521 00:44:42,560 --> 00:44:45,920 que yo soy de letras. -Ya, hija, ya. ¡Huy, huy, huy! 522 00:44:45,960 --> 00:44:49,520 ¡Ya! Paco. 523 00:44:53,920 --> 00:44:56,920 -Joder, joder. 524 00:45:00,440 --> 00:45:03,160 -¿Qué haces, cojones? Es el edredón de mi niña, 525 00:45:03,200 --> 00:45:06,680 que se quedará impregnado. -Se lava con extra de suavizante... 526 00:45:06,720 --> 00:45:08,840 ...y no pasa nada. -Que no, coño. 527 00:45:08,880 --> 00:45:12,360 -Paco, por el amor de Dios, que me dio un ataque de gota. 528 00:45:12,400 --> 00:45:14,800 ¿Qué cojones estás haciendo, Mariano? 529 00:45:15,240 --> 00:45:19,800 -La cama, hacemos la cama. Porque la niña se ha ido corriendo. 530 00:45:19,840 --> 00:45:23,760 -Paco, y cuando Lola compre sábanas que compre las bajeras con goma, 531 00:45:23,800 --> 00:45:27,400 que esto no se remete bien. -Luego pasáis la mopa. 532 00:45:27,440 --> 00:45:31,920 Paco, que me arde el dedo gordo, es que no sabes lo que me duele. 533 00:45:31,960 --> 00:45:35,040 ¡Por Dios! -En un momento estoy con usted. 534 00:45:35,080 --> 00:45:38,080 -Ayúdame a subirla al armario. 535 00:45:40,560 --> 00:45:43,320 (TOSEN) 536 00:45:49,160 --> 00:45:52,720 -En toda la boca, Mariano, que me ha caído en toda la boca. 537 00:45:52,760 --> 00:45:57,640 -En la nariz, Paco, llevo esnifado media papela. Que esto está amargo. 538 00:45:57,680 --> 00:46:00,920 Tengo el chunga, chunga metido en la cabeza y pumpún. 539 00:46:00,960 --> 00:46:04,160 -Nos lo comimos como si fueran petazetas. Qué asco. 540 00:46:04,200 --> 00:46:07,000 Hay que limpiar esto, Mariano. 541 00:46:08,040 --> 00:46:10,560 (Se oyen pasos) 542 00:47:16,800 --> 00:47:18,560 -Ay. 543 00:47:23,400 --> 00:47:25,280 No sabéis lo que duele. 544 00:47:25,320 --> 00:47:28,720 Ay, no me puedo rozar el dedo gordo con... 545 00:47:28,760 --> 00:47:31,200 (LA NIÑA LLORA) 546 00:47:31,240 --> 00:47:34,760 Esa niña, por el amor de Dios, la madre que la... Oh. 547 00:47:34,800 --> 00:47:36,960 ¡Auh! 548 00:47:37,000 --> 00:47:41,040 -La tengo aquí metida en el cráneo y no me sale, en la cabeza la niña; 549 00:47:41,080 --> 00:47:43,640 y no me sale la niña, no sale la niña. 550 00:47:43,680 --> 00:47:47,640 -Un gelocatil, por el amor de Dios. -¿Se ha vuelto loco? 551 00:47:47,680 --> 00:47:52,080 ¿Cómo va a darle un gelocatil? No se puede automedicar a un bebé. 552 00:47:52,120 --> 00:47:55,160 -Es para mí, anormal. 553 00:47:55,200 --> 00:47:58,800 -Paco, que tengo un colocón muy grande. 554 00:47:58,840 --> 00:48:03,280 Me voy a quedar días sin pegar ojo, que voy a quedar como Pocholo. 555 00:48:03,320 --> 00:48:05,400 Se me va la boca. -No, no... 556 00:48:05,440 --> 00:48:07,640 Mariano. Mariano... 557 00:48:07,680 --> 00:48:10,760 Mariano, por tu madre, estate quieto. 558 00:48:10,800 --> 00:48:15,760 Que tengo un colocón que te cagas. Mira, coge tú la niña. 559 00:48:15,800 --> 00:48:19,640 Que creo que lo que echa de menos es un busto maternal. 560 00:48:19,680 --> 00:48:21,720 -¿Qué dices, Paco? 561 00:48:21,760 --> 00:48:25,080 ¡Hombre! ¡Ya lo has tenido que decir! 562 00:48:25,120 --> 00:48:29,400 O sea, porque soy ancho de pectorales y generoso de pecho, 563 00:48:29,440 --> 00:48:32,640 pues ya me estás llamando gordo. Te digo una cosa, Paco. 564 00:48:32,680 --> 00:48:35,120 ¡Que te den por culo! ¡Te la quedas tú! 565 00:48:35,160 --> 00:48:37,920 -Mariano, por Dios, dale el pecho a la niña. 566 00:48:37,960 --> 00:48:41,040 ¡Es una orden! ¡Ah! 567 00:48:41,080 --> 00:48:45,840 Me falta... me falta... ¡Un gelocatil! 568 00:48:48,240 --> 00:48:53,200 -Mariano, coge tú la niña. La niña para ti. La niña es tuya. 569 00:48:53,240 --> 00:48:57,040 -La niña ni que le arrime el pecho ni un botijo, 570 00:48:57,080 --> 00:48:59,880 la niña no para. Dios. 571 00:48:59,920 --> 00:49:03,720 -La niña lo que pasa es que echará de menos el olor a hembra. 572 00:49:03,760 --> 00:49:06,480 -Ni que fuera la niña un somalier, Paco. 573 00:49:06,520 --> 00:49:10,080 A ver cómo quieres que me huela a mí la niña olor a hembra. 574 00:49:10,120 --> 00:49:11,920 No lo veo. 575 00:49:11,960 --> 00:49:16,120 Vale, que se ha callado la niña, pues sí. Pero no entiendo por qué, 576 00:49:16,160 --> 00:49:19,080 por ponerme una blusa de mujer, se calla la niña. 577 00:49:19,120 --> 00:49:22,640 ¿Has vito entrar o salir a Lucas? -No, yo no lo he visto. 578 00:49:25,280 --> 00:49:28,480 -Mariano, ¿qué haces con la blusa de mi abuela? 579 00:49:33,040 --> 00:49:38,960 -Cariño, necesitamos tu ayuda. Tenemos un marrón muy grande. 580 00:49:39,720 --> 00:49:41,520 Es Lucas. 581 00:49:41,560 --> 00:49:44,440 -Pero ¿qué pasa con Lucas? -Mira. 582 00:49:44,480 --> 00:49:46,200 -¿Y mi edredón? 583 00:49:46,240 --> 00:49:50,640 -Lo hemos tirado, porque estaba sucio y lo hemos tirado. Así. 584 00:49:50,680 --> 00:49:54,200 Cariño, siéntate, mi vida. Vamos a ver. Céntrate, ¿vale? 585 00:49:54,240 --> 00:49:57,720 Céntrate que te tengo que contar una cosa. Vamos a ver. 586 00:49:57,760 --> 00:50:03,200 Tú con Lucas has tenido lo que se pueden llamar montañas y valles, 587 00:50:03,240 --> 00:50:06,360 río y lagos, y precipicios... 588 00:50:06,400 --> 00:50:10,400 -Paco, coño, que le estás dando un curso de Cartografía. Al meollo. 589 00:50:10,440 --> 00:50:13,080 Que está Lucas con el dedo en el botón rojo. 590 00:50:13,120 --> 00:50:16,040 -Deja ya el dedito, coño. -Pero ¿qué botón rojo? 591 00:50:16,080 --> 00:50:19,560 Papá, ¿qué pasa con Lucas? -Cariño, Lucas está desbocado; 592 00:50:19,600 --> 00:50:23,920 porque ni policía ni delincuente, 593 00:50:23,960 --> 00:50:27,120 ni novio ni no novio, ni nada. 594 00:50:27,160 --> 00:50:31,040 Y necesitamos que te quedes esta noche con Lucas para controlarlo. 595 00:50:32,680 --> 00:50:37,280 -¿Qué me estás diciendo, papá, que pase la noche en casa de Lucas? 596 00:50:37,320 --> 00:50:39,680 -Y que le dé amor, Paco. -Déjame. 597 00:50:41,440 --> 00:50:46,880 Porque mira, cariño, teníamos un plan A para controlar a Lucas, 598 00:50:46,920 --> 00:50:51,800 pero se nos fue de las manos a la nariz y a la boca. 599 00:50:51,840 --> 00:50:54,600 -Y a los ojos, que me entró en los ojos. 600 00:50:54,640 --> 00:50:57,200 -Cállate. -Que tengo frío, tengo calor... 601 00:50:57,240 --> 00:51:00,080 Parece que estoy en un columpio. -Cállate ya. 602 00:51:00,120 --> 00:51:03,480 Y entonces, pues nada, lo único que nos queda eres tú, 603 00:51:03,520 --> 00:51:07,840 que eres nuestro plan B. -Ya. 604 00:51:07,880 --> 00:51:10,480 El plan B. Bien. 605 00:51:10,520 --> 00:51:14,160 -Entonces, ¿qué hago? ¿Voy a casa de Lucas y duermo en su cama? 606 00:51:14,200 --> 00:51:19,240 -No, no... Quiero decir que yo no me meto en esas cosas, yo no... 607 00:51:19,280 --> 00:51:23,160 Pero vamos, que bien lo puedes vigilar y controlar desde el sofá. 608 00:51:23,200 --> 00:51:25,480 -Ofrécele dinero, Paco. -Cállate. 609 00:51:25,520 --> 00:51:29,520 ¿Entiendes? -Ella es policía. Ofrécele pluses. 610 00:51:29,560 --> 00:51:32,400 -Que me dejes. ¿Eh? 611 00:51:32,440 --> 00:51:36,720 Cariño, Lucas está mal. Y... bueno, que... 612 00:51:36,760 --> 00:51:39,880 Que necesita un achuchón de cariño, ¿me entiendes? 613 00:51:39,920 --> 00:51:43,520 Y si no lo haces de motu propio pues de motu ajeno, mi vida, 614 00:51:43,560 --> 00:51:47,440 porque... Tómatelo como una misión o como una orden de un superior. 615 00:51:47,480 --> 00:51:49,480 Cariño... 616 00:51:49,520 --> 00:51:54,360 Tenemos que evitar que Lucas haga cualquier tontería, mi vida. 617 00:51:54,400 --> 00:51:59,800 Si lo pierdes de vista, aunque sea un segundo, me llamas. 618 00:51:59,840 --> 00:52:03,040 ¿De acuerdo? -Vale. 619 00:52:09,800 --> 00:52:13,440 -Hace mucha calor aquí, ¿verdad? -¿Eh? 620 00:52:15,400 --> 00:52:16,960 Calor. 621 00:52:17,000 --> 00:52:22,760 68 grados Farenheit que vienen a ser unos 20... 622 00:52:24,240 --> 00:52:29,560 grados Celsius, como... -José Luis, escúchame una cosita. 623 00:52:29,600 --> 00:52:30,840 -¿Qué? 624 00:52:30,880 --> 00:52:34,520 -¿No piensas que nosotros estamos en tierra de nadie? 625 00:52:34,560 --> 00:52:39,720 Porque nosotros ni somos pareja ni dejamos de serlo. 626 00:52:43,520 --> 00:52:45,400 Dame la mano, anda. 627 00:52:51,800 --> 00:52:57,560 Somos tiernos y cariñosos, y unos padres fantásticos. 628 00:52:57,600 --> 00:52:59,640 -¿Tú crees? 629 00:52:59,680 --> 00:53:05,160 -Pero necesitamos un poco de locura, perder los papeles. 630 00:53:05,200 --> 00:53:07,360 Ay. 631 00:53:07,400 --> 00:53:10,560 Vamos a hacer el amor encima de esta mesa, anda. 632 00:53:12,720 --> 00:53:15,280 Porque... -Rita, Rita... 633 00:53:15,320 --> 00:53:19,000 Que se enfría... que no... 634 00:53:19,040 --> 00:53:20,640 Rita. 635 00:53:24,760 --> 00:53:28,720 Rita. Rita, cariño. Puede llegar María Dolores en cualquier momento. 636 00:53:28,760 --> 00:53:31,880 -Me da igual. -Es que puede entrar María Dolores. 637 00:53:31,920 --> 00:53:33,680 -No va a entrar. -Que sí... 638 00:53:33,720 --> 00:53:36,360 -Que te calles. -Le quitan la licencia. 639 00:53:36,400 --> 00:53:40,040 -No le van a quitar nada. -Que no... 640 00:53:40,080 --> 00:53:43,080 Puf. Puf. 641 00:54:15,160 --> 00:54:17,440 -Lucas... 642 00:54:25,240 --> 00:54:27,720 Lucas, sé que estás ahí. Ábreme. 643 00:54:31,760 --> 00:54:33,600 Por favor. 644 00:54:45,000 --> 00:54:46,960 Lucas. 645 00:54:48,560 --> 00:54:50,680 Por favor. 646 00:55:04,560 --> 00:55:08,160 (Se oye abrirse la puerta) 647 00:55:23,280 --> 00:55:25,600 ¡Lucas! 648 00:55:25,640 --> 00:55:27,840 Lucas, ¿qué te pasa? 649 00:55:27,880 --> 00:55:30,880 Mi padre y Mariano dicen que estás como loco, 650 00:55:30,920 --> 00:55:33,560 que vas a hacer una tontería. 651 00:55:40,720 --> 00:55:44,240 -Abrázame. Sólo abrázame, Sara. 652 00:55:44,280 --> 00:55:46,880 Abrázame, por favor. 653 00:55:53,280 --> 00:55:56,560 -Rita, yo no sé si esto está bien. Cariño... 654 00:55:56,600 --> 00:55:59,920 No, espera. 655 00:55:59,960 --> 00:56:03,600 Quítame... -No te voy a quitar nada. 656 00:56:03,640 --> 00:56:05,640 -Sí. -No. 657 00:56:12,720 --> 00:56:15,520 -Espera. -Ven aquí. Bésame. 658 00:56:15,560 --> 00:56:18,480 -No, no... 659 00:56:21,080 --> 00:56:26,720 Escúchame una cosa. Yo... yo sé que lo de la privación de la visión, 660 00:56:26,760 --> 00:56:31,360 pues yo sé que eso puede resultar excitante, ¿sabes? 661 00:56:31,400 --> 00:56:35,560 Pero es que de pequeño no me gustaba jugar a la gallinita ciega; 662 00:56:35,600 --> 00:56:39,160 no, me daba como impresión. 663 00:56:39,200 --> 00:56:43,040 -Impresión es la que te vas a llevar esta noche de aquí. 664 00:56:43,080 --> 00:56:44,760 -No. 665 00:56:49,120 --> 00:56:52,240 Rita, escucha. Escúchame una cosa. Escúchame. 666 00:56:52,280 --> 00:56:56,120 Es que me he aliviado antes de venir a la cena. 667 00:56:57,520 --> 00:56:59,520 Sí. 668 00:56:59,560 --> 00:57:01,400 Es que... 669 00:57:01,440 --> 00:57:05,760 Pensaba que era una cena romántica, ¿sabes? 670 00:57:05,800 --> 00:57:09,520 Y yo no contaba con el... 671 00:57:09,560 --> 00:57:11,960 El postre salvaje. 672 00:57:12,000 --> 00:57:16,360 Y para estar relajado pues me he gastado el cartucho de pólvora. 673 00:57:16,400 --> 00:57:20,280 Y ahora lo que me queda es la bala de fogueo sin mecha, sin chispa, 674 00:57:20,320 --> 00:57:23,560 y sin nada de nada. -Huy, sin chispa dice. 675 00:57:23,600 --> 00:57:27,000 Me tienes loca. -Rita, es verdad lo que te digo. 676 00:57:27,040 --> 00:57:29,080 Cariño, por favor. 677 00:57:29,120 --> 00:57:34,640 No, no... 678 00:57:34,680 --> 00:57:38,240 Rita, no. 679 00:57:38,280 --> 00:57:40,920 ¡No! 680 00:57:55,760 --> 00:57:59,880 "He tratado a muchos pacientes que se sienten vacíos por dentro, 681 00:57:59,920 --> 00:58:02,200 como piscinas en invierno, 682 00:58:02,240 --> 00:58:07,280 pacientes que se acuestan con orfidal y se levantan con prozac. 683 00:58:07,320 --> 00:58:13,960 Y aun así... Seguirán sintiéndose vacíos el resto de sus vidas. 684 00:58:14,000 --> 00:58:19,240 En cambio, Paco Miranda y sus hombres son como manantiales; 685 00:58:19,280 --> 00:58:22,960 por muy vacíos que se sientan, 686 00:58:23,000 --> 00:58:27,200 sé que se acabarán llenando hasta rebosar." 687 00:58:30,920 --> 00:58:36,920 -¿Sabes que estoy en una misión secreta? Tengo que darte amor. 688 00:58:56,840 --> 00:58:59,800 ¿Qué piensas? 689 00:59:01,720 --> 00:59:05,560 -Que creo que voy a hacer un reloj de arena. 690 00:59:11,200 --> 00:59:16,440 -Lucas, no quiero secretos. No quiero mentiras. 691 00:59:16,480 --> 00:59:19,840 No quiero medias verdades. 692 00:59:19,880 --> 00:59:24,280 No quiero zonas grises, Lucas. 693 00:59:24,320 --> 00:59:27,880 Quiero que me lo cuentes todo. 694 00:59:27,920 --> 00:59:31,920 Y estás tan preocupado que se te ve a 10.000 km. 695 00:59:31,960 --> 00:59:34,600 (Suena un pitido) 696 00:59:52,480 --> 00:59:54,400 -Me tengo que ir. 697 01:00:06,480 --> 01:00:10,560 -Ya está bien, Mariano, que no tienes síndrome de abstinencia. 698 01:00:10,600 --> 01:00:15,000 Tienes resaca normal y corriente, la resaca del día después. 699 01:00:15,040 --> 01:00:19,120 Si Sara no nos ha llamado, es porque Lucas está bien. 700 01:00:19,160 --> 01:00:22,160 Tranquilízate. Venga. 701 01:00:22,200 --> 01:00:24,440 Hasta luego. 702 01:00:35,720 --> 01:00:37,400 ¿Te pasa algo? 703 01:00:39,440 --> 01:00:43,600 -Me pasa que... necesito un... consejo de padre. 704 01:00:43,640 --> 01:00:47,680 Y claro, usted es lo más parecido a un padre que tengo aquí. 705 01:00:47,720 --> 01:00:51,400 -Yo conozco a José Luis como si fuera mi hijo, 706 01:00:51,440 --> 01:00:54,680 no lo entiendo, Rita. -Pues yo sí que lo entiendo. 707 01:00:54,720 --> 01:01:00,000 Porque usted mismo me lo dijo ayer, que estoy rolliza. 708 01:01:00,040 --> 01:01:02,600 -No, mujer, era la niña. 709 01:01:02,640 --> 01:01:08,040 -Creo que José Luis me ve como una chaqueta pasada de moda, 710 01:01:08,080 --> 01:01:11,400 con sus bolas y sus costuras, 711 01:01:11,440 --> 01:01:14,280 sus parches... 712 01:01:15,320 --> 01:01:20,600 -Rita, no, que es una mujer con una calidad humana impresionante. 713 01:01:20,640 --> 01:01:24,000 Es usted muy guapa, Rita. De verdad, que se lo digo yo, 714 01:01:24,040 --> 01:01:26,360 que es usted un bombón. 715 01:01:26,400 --> 01:01:28,640 De verdad, que salta a la vista. 716 01:01:28,680 --> 01:01:31,440 -¿Sabe lo que salta a la vista, don Lorenzo? 717 01:01:31,480 --> 01:01:36,200 Los pechos grandes como botijos, y las estrías y la celulitis. 718 01:01:36,240 --> 01:01:41,080 Y el abdomen ahí fofo. -Que no se vea así, Rita. 719 01:01:41,120 --> 01:01:45,560 -Eso es lo que salta a la vista después de haber tenido un niño. 720 01:01:45,600 --> 01:01:48,960 Vino a la cita desahogado. 721 01:01:49,000 --> 01:01:53,800 -Pero si me vino a la cita con un canalillo... 722 01:01:53,840 --> 01:01:56,600 -¿Cómo desahogado? -Desahogado. 723 01:01:58,640 --> 01:02:01,440 -¿Cómo? -Pues una manolica. 724 01:02:01,480 --> 01:02:04,280 -Santo Dios. -Y que sé lo que me desea. 725 01:02:04,320 --> 01:02:08,880 -Claro que la deseo y con todas mis fuerzas, pero... 726 01:02:09,600 --> 01:02:14,840 El problema es que desde aquel día del... 727 01:02:14,880 --> 01:02:17,880 -Ya, Povedilla. 728 01:02:17,920 --> 01:02:20,680 Ya. No hace falta. 729 01:02:20,720 --> 01:02:24,480 -Algo en el cerebro... 730 01:02:24,520 --> 01:02:26,760 Me hizo clic. 731 01:02:28,920 --> 01:02:30,960 -¿Clic? 732 01:02:31,000 --> 01:02:32,800 Ya, ya... 733 01:02:34,960 --> 01:02:38,120 Yo entiendo mucho de clics, ¿sabes? 734 01:02:38,160 --> 01:02:40,040 Yo tuve un clic, 735 01:02:40,080 --> 01:02:43,520 pero no un clic como tu clic. 736 01:02:43,560 --> 01:02:48,320 Tu clic es un requeteclic, el mío es otro tipo de clic. 737 01:02:48,360 --> 01:02:53,200 Pero yo sentía como que me faltaba el aire. 738 01:02:53,240 --> 01:02:56,880 -¿Sabes cómo me siento yo? 739 01:02:56,920 --> 01:02:59,360 -Cuéntame. Cuéntame, Povedilla. 740 01:03:06,120 --> 01:03:09,520 -Porque es usted un padre para mí, si no... 741 01:03:09,560 --> 01:03:15,320 Ya habría salido corriendo. Eso es lo que pasa, eso. 742 01:03:15,360 --> 01:03:17,960 -Rechazo al contacto físico. 743 01:03:18,000 --> 01:03:21,120 No es tan raro como parece. -Me parece rarísimo. 744 01:03:21,160 --> 01:03:25,680 -Un ejemplo, si le pongo la mano así no pasa nada, 745 01:03:25,720 --> 01:03:30,400 no le entra ganas de irse, digo yo. -Claro que no porque hay confianza. 746 01:03:30,440 --> 01:03:35,640 Pero lo que usted me está contando es una patología, generalmente, 747 01:03:35,680 --> 01:03:39,040 asociada a un trauma de índole afectivo o sexual. 748 01:03:39,080 --> 01:03:42,680 -¿Tiene arreglo? -Qué brutote. 749 01:03:42,720 --> 01:03:45,440 No estamos hablando de lavadoras, Paco. 750 01:03:45,480 --> 01:03:49,520 Los traumas no se analizan en términos de tener o no arreglo; 751 01:03:49,560 --> 01:03:52,040 sino en términos de superación. 752 01:03:52,080 --> 01:03:55,160 -Ya lo tengo superado. Matrimonio blanco. 753 01:03:55,200 --> 01:03:58,520 -¿Cómo que blanco, Rita? -Pues como las tortuguicas. 754 01:03:58,560 --> 01:04:01,360 -¿Qué tortuguicas? -Ésas de... las galápagos. 755 01:04:01,400 --> 01:04:03,240 -¿Qué les pasa? 756 01:04:03,280 --> 01:04:06,880 -Que copulan una vez cada 10 años. Y mira qué felices están. 757 01:04:06,920 --> 01:04:09,880 Pues yo igual. Una vez cada diez años y punto. 758 01:04:09,920 --> 01:04:12,480 -Pero por Dios, no es una tortuga. 759 01:04:12,520 --> 01:04:14,680 Es usted una mujer muy guapa. 760 01:04:14,720 --> 01:04:18,240 Hay cientos de hombres que estarían locos por vivir con usted. 761 01:04:18,280 --> 01:04:21,200 Hágame caso. ¿Por qué no, Rita? 762 01:04:21,240 --> 01:04:24,920 -Porque... yo nada más que lo quiero a él. 763 01:04:24,960 --> 01:04:26,800 -Claro que la quiero, 764 01:04:26,840 --> 01:04:30,320 la quiero como no he querido a nadie en mi vida. 765 01:04:30,360 --> 01:04:36,400 La quiero de amarla. Que la amo, que la amo. 766 01:04:36,440 --> 01:04:40,120 -Claro que se quieren, hasta las trancas, una cosa loca. 767 01:04:40,160 --> 01:04:44,360 -Entonces debe enfrentarse al espejo de sus miedos. 768 01:04:44,400 --> 01:04:48,080 -Povedilla, esto es un trauma. 769 01:04:48,120 --> 01:04:52,920 Nosotros no somos lavadoras que necesiten una inspección técnica; 770 01:04:52,960 --> 01:04:56,800 o sea, no es cuestión de arreglar, es cuestión de superar. 771 01:04:56,840 --> 01:05:01,440 Para superarlo tienes que poner el trauma aquí y tú delante, 772 01:05:01,480 --> 01:05:05,000 o sea, cara a cara, el trauma y tú. 773 01:05:19,120 --> 01:05:20,920 -Hola. -Hola. 774 01:05:20,960 --> 01:05:23,080 -Buenas. -¡Hombre, Julián! 775 01:05:25,280 --> 01:05:28,080 -¿Qué, el material? -Un jamón de primera, 776 01:05:28,120 --> 01:05:30,680 de los de chuparse hasta los nudillos. 777 01:05:30,720 --> 01:05:33,640 -¿Te pongo una cañita y lo estrenamos? 778 01:05:33,680 --> 01:05:35,160 -¡Hombre! 779 01:05:38,040 --> 01:05:40,920 -Siento lo del numerito de anoche. 780 01:05:42,520 --> 01:05:46,320 -Lola, eh... no les cobres lo que tengan, ¿vale? 781 01:05:50,880 --> 01:05:52,160 Y ponme un café. 782 01:05:52,200 --> 01:05:55,800 -Es que, hija, entre la magnum y tu sangre caliente... 783 01:05:55,840 --> 01:05:58,520 Harías buena pareja con Lucas. 784 01:05:58,560 --> 01:06:00,600 -No líes más a la familia, 785 01:06:00,640 --> 01:06:04,160 que vamos a acabar saliendo en "La noche temática". 786 01:06:04,200 --> 01:06:07,680 -Bueno, yo tampoco estuve muy fina, que digamos. 787 01:06:07,720 --> 01:06:11,000 Además, si eso no era un operativo ni era nada. 788 01:06:11,040 --> 01:06:15,680 -Lola, si quieren algo más apúntalo de mi cuenta, ¿vale? 789 01:06:15,720 --> 01:06:21,560 Hola. Si queréis algo más... -No. ¿Nos dejas un momento? 790 01:06:23,840 --> 01:06:28,240 -No es por la vigilancia, Silvia. 791 01:06:28,280 --> 01:06:33,120 Es que sé que en 2 días van a tener todos la misma tirria que tu padre. 792 01:06:33,160 --> 01:06:37,920 -Hombre, tirria, tirria... La cosa está más bien tibia; 793 01:06:37,960 --> 01:06:42,000 vamos, yo diría fría. -Fría tirando a glaciar. 794 01:06:46,200 --> 01:06:48,520 Y no. 795 01:06:52,440 --> 01:06:55,040 No encuentro... no... 796 01:06:55,080 --> 01:06:58,240 No tengo ninguna razón para quedarme aquí, no. 797 01:06:58,280 --> 01:07:00,560 -Ah, ¿no? Pues tengo una. 798 01:07:00,600 --> 01:07:04,480 Sí. El otro día, cuando me metí en la cama, 799 01:07:04,520 --> 01:07:08,920 y me acordaba del tío con el culo el aire... 800 01:07:08,960 --> 01:07:13,760 No podía parar de reírme, es que yo no soy de reírme. 801 01:07:20,080 --> 01:07:24,120 Y además, tengo que enseñarte una cosa esta noche. 802 01:07:32,000 --> 01:07:34,280 -¿Nos vamos de aquí? -Vale. 803 01:07:34,320 --> 01:07:37,160 -Espera, voy al baño. -Vale. 804 01:07:37,200 --> 01:07:40,200 (RÍEN) 805 01:07:40,240 --> 01:07:44,160 -Oye, hermana, ¿qué estás haciendo? Que pareces el Risitas. 806 01:07:44,200 --> 01:07:49,400 ¿No estarás coqueteando con Pepa? -Lola, por favor, no seas absurda. 807 01:08:05,760 --> 01:08:07,840 -¡Povedilla, Povedilla! 808 01:08:10,760 --> 01:08:15,120 Esto no es necesario. Igual nos hemos precipitado... 809 01:08:15,160 --> 01:08:17,680 ...trayéndolo. -Igual sí. 810 01:08:18,720 --> 01:08:22,320 Igual no es necesario esto. -No. 811 01:08:22,360 --> 01:08:26,560 -Tampoco es necesario volver a subirte en la bici... 812 01:08:26,600 --> 01:08:29,240 ...cuando eres crío después de haberte caído, 813 01:08:29,280 --> 01:08:32,280 después de haberte raspado los codos y las rodillas. 814 01:08:32,320 --> 01:08:33,920 -No, claro que no. 815 01:08:36,440 --> 01:08:38,920 -Pero si no te vuelves a subir, 816 01:08:43,040 --> 01:08:45,720 tampoco puedes disfrutar de la bici. 817 01:08:55,200 --> 01:08:57,120 Igual sí es necesario. 818 01:09:24,640 --> 01:09:26,920 ¿Me va a esperar usted aquí? 819 01:10:10,160 --> 01:10:12,160 ¡Suélteme! 820 01:10:12,200 --> 01:10:16,800 A veces me despierto por las noches y me acuerdo de ti. 821 01:10:24,120 --> 01:10:26,160 Me acuerdo muchas veces. 822 01:10:34,160 --> 01:10:39,600 Siempre he pensado que soy un blanco fácil, ¿sabes? 823 01:10:40,320 --> 01:10:42,400 Un pringado con gafas. 824 01:10:44,680 --> 01:10:50,200 Que en cualquier momento podría aparecer un cabrón... 825 01:10:51,960 --> 01:10:54,280 ...y reventarme la vida, así. 826 01:11:00,600 --> 01:11:02,520 ¿Sabes qué? 827 01:11:07,960 --> 01:11:09,320 No lo soy. 828 01:11:13,080 --> 01:11:16,560 No. Qué va. 829 01:11:18,080 --> 01:11:23,760 Yo soy policía y hace falta algo más que un macarra... 830 01:11:23,800 --> 01:11:26,440 ...de barrio para reventarme la vida. 831 01:11:27,880 --> 01:11:29,640 Porque... 832 01:11:32,840 --> 01:11:37,320 ...tengo mil razones para cagarme de risa cada día, 833 01:11:38,200 --> 01:11:41,600 para emocionarme, para abrazar, para que me abracen. 834 01:11:41,640 --> 01:11:46,720 Para... ser feliz. 835 01:11:48,320 --> 01:11:50,560 Todo lo que tú no tendrás. 836 01:11:58,640 --> 01:12:01,560 ¿Quién es el que tiene la vida reventada, eh? 837 01:12:01,600 --> 01:12:03,800 Me da pena tu tristeza, tío. 838 01:12:06,160 --> 01:12:08,600 Me dio pena tener que dispararte. 839 01:12:16,800 --> 01:12:23,120 Tienes una caries como un piano en el tercer molar. 840 01:12:27,120 --> 01:12:29,800 ¿Sabes qué te digo? 841 01:12:36,280 --> 01:12:38,920 Me alegro de que sigas vivo. 842 01:12:50,680 --> 01:12:52,280 Adiós. 843 01:12:55,680 --> 01:12:58,080 (SUSPIRA) 844 01:13:06,160 --> 01:13:12,040 -Fernández, dijo que tiene información privilegiada... 845 01:13:12,080 --> 01:13:14,920 ...sobre el Káiser. 846 01:13:16,120 --> 01:13:17,720 ¿De qué se trata? 847 01:13:18,520 --> 01:13:21,960 -Antes que nada quiero pedirle disculpas por lo que pasó... 848 01:13:22,000 --> 01:13:25,400 ...el otro día en comisaría. Lo siento, perdí los nervios. 849 01:13:25,440 --> 01:13:28,120 Lo siento. ¿Amigos? 850 01:13:32,840 --> 01:13:36,880 -Tengo bajo mi cargo a más de 200 agentes en cinco países. 851 01:13:36,920 --> 01:13:42,360 ¿Cree que tengo tiempo para hacer amigos? 852 01:13:42,400 --> 01:13:47,120 -Smith, necesito la clave de acceso. 853 01:13:47,920 --> 01:13:52,040 -Ya escuchó al comisario: está fuera, agente. 854 01:13:52,080 --> 01:13:55,080 Vamos a empezar de cero con un nuevo infiltrado. 855 01:13:55,120 --> 01:13:58,080 -Ya, pero yo puedo traerle la cabeza del Káiser... 856 01:13:58,120 --> 01:13:59,800 ...en una bandeja. 857 01:14:28,160 --> 01:14:33,560 -Rita, tenemos que hablar. 858 01:14:33,600 --> 01:14:37,480 Rita, tenemos que hablar. -No tenemos que hablar. 859 01:14:37,520 --> 01:14:40,520 No tenemos que hablar de nada, ¿me oyes? De nada. 860 01:14:40,560 --> 01:14:44,560 Si quieres un matrimonio blanco, pues tenemos un matrimonio blanco. 861 01:14:44,600 --> 01:14:47,960 ¿Quieres que tengamos las camas separadas? Las tendremos. 862 01:14:48,000 --> 01:14:52,720 ¿Quieres que pongamos un biombo para vestirnos? Lo pondremos. 863 01:14:52,760 --> 01:14:57,040 Matrimonio blanco y punto. -¿Matrimonio blanco? 864 01:15:00,920 --> 01:15:04,520 Ven aquí. Ven aquí. 865 01:15:06,920 --> 01:15:11,320 Ven. (GRITA) -¡Que no! 866 01:15:11,360 --> 01:15:13,720 No vamos bien. -Que sí. 867 01:15:13,760 --> 01:15:17,400 He desayunado fuerte hoy. -¡Que no vamos bien! 868 01:15:17,440 --> 01:15:19,840 (CHISTA) 869 01:15:19,880 --> 01:15:23,240 -¿Y a estos qué les ha pasado? -Que le va volver a pedir... 870 01:15:23,280 --> 01:15:25,120 ...a Rita matrimonio. 871 01:15:26,840 --> 01:15:31,600 -No me jodas. Esto no me lo pierdo yo. 872 01:15:31,640 --> 01:15:35,000 Anda, Kike, conecta el enlace de la radio del coche... 873 01:15:35,040 --> 01:15:37,400 ...a los altavoces. -¿Eh? 874 01:15:37,440 --> 01:15:40,560 -Que saques la radio, cojones. Que saques la radio. 875 01:15:54,760 --> 01:15:56,840 -¿Qué es lo que sabe? 876 01:15:57,440 --> 01:16:00,920 Sí, ¿qué sabe? 877 01:16:00,960 --> 01:16:04,280 ¿Sabe la identidad del Káiser, dónde vive, 878 01:16:04,320 --> 01:16:08,200 quién es su contacto? No sabe nada, Fernández. 879 01:16:08,240 --> 01:16:12,560 Lleva siete meses de infiltrado y no sabe nada. 880 01:16:15,000 --> 01:16:17,120 -Está bien. 881 01:16:18,680 --> 01:16:22,440 Sáqueme del caso, pero deme la clave. 882 01:16:22,480 --> 01:16:26,880 -No voy a darle ninguna clave. Esta conversación ha terminado. 883 01:16:28,520 --> 01:16:30,720 Está loco. 884 01:16:35,880 --> 01:16:39,160 -Me va a dar la clave: por las buenas o por las malas. 885 01:16:39,200 --> 01:16:42,840 ¿Entiende? -¿Cuánto le ha pagado Salazar? 886 01:16:42,880 --> 01:16:47,640 ¿Diez? ¿100.000.000? Exprese un precio, inspector. 887 01:16:47,680 --> 01:16:50,760 -Me va a dar la clave y, ¡se va a callar la boca ya! 888 01:16:52,560 --> 01:16:54,640 -¿Vas a matarme? 889 01:16:55,440 --> 01:17:00,680 Vamos. Salazar no dudaría. 890 01:17:04,080 --> 01:17:05,920 -¡Mierda! 891 01:17:26,440 --> 01:17:28,360 -Cientos de estrellas. 892 01:17:31,480 --> 01:17:34,040 Sólo hay que saber desde dónde mirarlas. 893 01:17:34,080 --> 01:17:36,920 -Sí. -La verdad es que este sitio es... 894 01:17:39,040 --> 01:17:40,760 ...perfecto. 895 01:17:47,480 --> 01:17:50,200 Qué raro. No hay ni una farola encendida. 896 01:17:51,920 --> 01:17:57,560 Es como si alguien se haya liado a pedradas. 897 01:18:04,320 --> 01:18:07,880 Yo solía hacer esto en Sevilla. Me iba al aeropuerto... 898 01:18:07,920 --> 01:18:11,560 ...y me ponía al final de la pista. 899 01:18:13,480 --> 01:18:16,160 Los aviones pasaban... 900 01:18:16,560 --> 01:18:19,280 ...a cinco metros de ti. 901 01:18:19,320 --> 01:18:23,160 Y no veas cómo te aspira. 902 01:18:24,320 --> 01:18:27,920 Y el olor a queroseno, el aire, 903 01:18:27,960 --> 01:18:30,720 el ambiente, el ruido. 904 01:18:32,520 --> 01:18:35,280 Me encanta esa sensación. 905 01:18:38,800 --> 01:18:42,680 -Pepa, me tienes que enseñar esas cosas. 906 01:18:42,720 --> 01:18:45,040 -¿A hacer el macarra? 907 01:18:47,400 --> 01:18:50,480 -También. (RÍEN) 908 01:19:26,080 --> 01:19:31,080 -Pepa, quiero que te quedes en San Antonio. 909 01:19:42,280 --> 01:19:43,800 -Félix. 910 01:19:45,720 --> 01:19:51,640 Quería darle las gracias por todo. Porque cuando suena un clic, 911 01:19:51,680 --> 01:19:56,320 usted está allí para ayudarme. A mí, a Povedilla, a quien sea. 912 01:19:56,360 --> 01:20:00,440 Gracias de todo corazón, Félix. De todo corazón. 913 01:20:00,480 --> 01:20:05,520 -No, hombre, Paco. Es un placer. Además, a mí me encanta mi trabajo. 914 01:20:05,560 --> 01:20:09,320 -Bueno, pues ya se está haciendo tarde. Váyase a casa. 915 01:20:09,360 --> 01:20:14,160 -Qué va, es una hora estupenda. -Tendrá que descansar en casa, 916 01:20:14,200 --> 01:20:19,320 relajarse, tumbarse. -Qué va, estoy bien aquí. 917 01:20:19,360 --> 01:20:22,720 -No, pero estará usted estresado de la acción del tiroteo. 918 01:20:22,760 --> 01:20:26,480 -Estoy en mejor forma que nunca. De verdad, prefiero quedarme. 919 01:20:26,520 --> 01:20:29,680 Además, en esta comisaría nunca se sabe cuándo vais... 920 01:20:29,720 --> 01:20:32,080 ...a necesitar un psiquiatra. -Ya. 921 01:20:35,600 --> 01:20:38,880 -José Luis, voy a ser sincera. Yo no me enfado. 922 01:20:38,920 --> 01:20:42,120 Si quieres un matrimonio galápago, pues vamos a tenerlo. 923 01:20:42,160 --> 01:20:44,520 Es igual, no tengo 20 años... (RÍEN) 924 01:20:44,560 --> 01:20:48,080 -¿Qué pasa? -El becario, 925 01:20:48,120 --> 01:20:51,880 que le está pidiendo a la parienta que se casen, se arrejunten. 926 01:20:51,920 --> 01:20:54,200 (RADIO) "-No entiendo nada, cariño." 927 01:20:54,240 --> 01:20:55,640 (LE IMITA) 928 01:20:56,920 --> 01:21:00,400 -Cuando ingresé en la academia... -Dejadlo ya, hombre. 929 01:21:00,440 --> 01:21:04,520 "-Me juré que iba a ser el primero de la promoción." 930 01:21:04,560 --> 01:21:07,760 Y que mi foto iba a acabar colgada en una pared... 931 01:21:07,800 --> 01:21:11,440 ...de la comisaría ahí con medallitas al mérito policial. 932 01:21:11,480 --> 01:21:16,680 Eso para mí era lo más importante. ¿Tú has visto esa foto? 933 01:21:18,840 --> 01:21:20,760 Esa foto no existe. 934 01:21:21,680 --> 01:21:26,040 Pero la que sí existe es la que está encima de tu mesa. 935 01:21:26,080 --> 01:21:32,040 Ésa sí. No está colgada en la pared. No tiene... 936 01:21:32,080 --> 01:21:35,560 ...una medallita al mérito policial. 937 01:21:35,600 --> 01:21:39,000 "-Además, si te fijas, tengo la nariz hinchada... 938 01:21:39,040 --> 01:21:40,760 ...como un tomate.." 939 01:21:40,800 --> 01:21:43,320 -Cortad eso ya, es una conversación privada. 940 01:21:43,360 --> 01:21:45,840 -No pasa nada, inspector. -Quítate de ahí. 941 01:21:45,880 --> 01:21:49,600 -No soy el primero de la promoción, pero lo que he conseguido... 942 01:21:49,640 --> 01:21:51,880 ...es mucho más importante: 943 01:21:52,800 --> 01:21:55,800 estar en esa foto, encima de tu mesa. 944 01:21:55,840 --> 01:21:58,760 Y lo prefiero 1.000 veces. 945 01:22:01,400 --> 01:22:04,520 -Es una conversación privada y se corta, ¡coño! 946 01:22:04,560 --> 01:22:07,920 -¿Qué cojones estáis haciendo? 947 01:22:07,960 --> 01:22:09,080 "-Y..." 948 01:22:09,120 --> 01:22:12,360 -Respecto a lo del matrimonio galápago... 949 01:22:12,400 --> 01:22:16,920 -Apaga eso. -Cariño, en esa cárcel me violaron. 950 01:22:38,480 --> 01:22:40,240 -No. 951 01:22:40,280 --> 01:22:44,160 -El día que se llevaron a Lucas a la enfermería, 952 01:22:44,200 --> 01:22:48,040 entraron dos reclusos en mi celda y... 953 01:22:49,080 --> 01:22:51,120 ...abusaron de mí. 954 01:22:51,160 --> 01:22:56,680 Cariño, déjame terminar. Yo pensé que se me iba a arruinar la vida. 955 01:23:01,440 --> 01:23:05,200 Pensé que iba a arruinar mi vida, la tuya, la de nuestra niña. 956 01:23:06,640 --> 01:23:08,360 Pero no fue así. 957 01:23:12,280 --> 01:23:18,120 Y, ¿sabes por qué? Porque lo único que podría arruinar mi vida... 958 01:23:18,160 --> 01:23:19,920 ..sería perderte. 959 01:23:21,040 --> 01:23:24,840 Sería que no tuvieras esa foto encima de la mesa. 960 01:23:26,440 --> 01:23:28,000 Así de sencillo. 961 01:23:49,520 --> 01:23:51,960 (LLORA) -Ya está. 962 01:24:07,200 --> 01:24:11,480 -Lo saben todo, todo. Saben que soy policía, 963 01:24:11,520 --> 01:24:14,120 que soy infiltrado. Tienen a mi hermana... 964 01:24:14,160 --> 01:24:16,840 ...y la van a matar como no haga lo que digan. 965 01:24:16,880 --> 01:24:19,800 Necesito tiempo y la clave. -No es la primera vez... 966 01:24:19,840 --> 01:24:21,960 ...que hacen esto. 2003, Salzburgo. 967 01:24:22,000 --> 01:24:24,720 Secuestraron a la mujer del comisario Lambert. 968 01:24:24,760 --> 01:24:27,440 -¡Me importa una mierda el comisario Lambert! 969 01:24:27,480 --> 01:24:29,800 ¿No lo entiende? Necesito a mi hermana. 970 01:24:29,840 --> 01:24:32,440 La necesito viva. -¿Y qué crees que harán... 971 01:24:32,480 --> 01:24:34,760 ...cuando les entregues el dossier, eh? 972 01:24:34,800 --> 01:24:37,680 ¿Cree que van a dejar marchar a su hermana viva? 973 01:24:38,800 --> 01:24:40,680 (Suena un móvil) 974 01:24:47,480 --> 01:24:51,800 (MÓVIL) "-Lucas, mira hacia abajo. ¿Ves la furgoneta azul? 975 01:24:52,920 --> 01:24:58,720 Dentro está tu hermana." -Eran ellos, saben que estoy aquí. 976 01:24:58,760 --> 01:25:01,520 No se mueva de aquí, Smith. No se mueva. 977 01:25:30,200 --> 01:25:35,280 -Lo siento, han escuchado vuestra conversación. 978 01:25:36,640 --> 01:25:40,200 Todo. Perdóname. 979 01:26:01,600 --> 01:26:04,600 Si necesitas... -Tranquilo. 980 01:26:07,680 --> 01:26:09,560 Tranquilo, inspector. 981 01:26:11,400 --> 01:26:17,040 Está bien, todo está bien. 982 01:27:51,160 --> 01:27:54,440 La mayoría de mis pacientes viven tapando sus problemas, 983 01:27:54,480 --> 01:27:58,040 echando tierra sobre ellos para ser capaces de dormir... 984 01:27:58,080 --> 01:28:01,560 ...un par de noches. Se agarran al autoengaño... 985 01:28:01,600 --> 01:28:05,560 ...para gritar a los cuatro vientos que el amor no es importante. 986 01:28:05,600 --> 01:28:09,560 Ni la amistad, ni la familia. Lo único que ocurre... 987 01:28:09,600 --> 01:28:12,800 ...es que están completamente solos. 988 01:28:14,480 --> 01:28:17,360 Y, ¿quién no daría todo lo que fuera por tener... 989 01:28:17,400 --> 01:28:20,600 ...un par de hombros que nos sujeten cuando perdemos... 990 01:28:20,640 --> 01:28:23,520 ...el equilibrio? Y que nos impulsen a dejar... 991 01:28:23,560 --> 01:28:25,600 ...de vivir tapando. 992 01:29:09,160 --> 01:29:11,120 (Suena un móvil) 993 01:29:16,680 --> 01:29:19,040 -Hijos de puta. 994 01:29:19,080 --> 01:29:20,840 -¡Lucas! 995 01:29:21,280 --> 01:29:22,640 -¡Sara! 996 01:29:28,160 --> 01:29:30,400 ¡Corre, corre! 997 01:29:38,840 --> 01:29:40,800 ¡Sara, corre! 998 01:29:40,840 --> 01:29:42,800 ¡Corre, coño! ¡Corre! 999 01:29:59,720 --> 01:30:02,040 Soy un contrainfiltrado de Salazar. Tienen a Carlota. 1000 01:30:20,400 --> 01:30:23,600 Si no hago lo que dicen, la matarán. 1001 01:30:23,640 --> 01:30:25,840 -Anoche fue asesinado el superintendente. 1002 01:30:25,880 --> 01:30:29,240 Su cuerpo está esparcido alrededor del faro de Moncloa. 1003 01:30:29,280 --> 01:30:33,400 -Aquello es la cabeza. -¿Qué dices si eso es una pierna? 1004 01:30:33,440 --> 01:30:36,960 -Yo hablé con Carlota antes de que se fuera. 1005 01:30:37,000 --> 01:30:39,720 Me dijo que estaba muy bien contigo, pero que necesitaba aire. 1006 01:30:39,760 --> 01:30:43,240 -El informe dice que en mí vio a los que le tiraron por la cornisa. 1007 01:30:43,280 --> 01:30:47,280 -Será difícil interrogarlo. -Para nosotros sí, 1008 01:30:47,320 --> 01:30:50,400 pero para alguien con poderes extrasensoriales... 1009 01:30:50,440 --> 01:30:53,520 -Señor Smith, ¿está ahí? :-* -¡Madre mía, qué emoción! 1010 01:30:53,560 --> 01:30:57,000 -¡Quieto! ¡Quieto! 1011 01:30:57,040 --> 01:30:59,320 -¡Quedó en destrozarlo! -¡Coño! 1012 01:31:00,240 --> 01:31:02,600 ¡Pollas! Quieto o te meto un pufo. -No para de moverse, Paco. 1013 01:31:04,280 --> 01:31:07,800 (Suena el teléfono) -Me llaman. ¿Sí? 1014 01:31:09,560 --> 01:31:13,040 -Sara. -Hola. 1015 01:31:13,080 --> 01:31:15,200 "Los misterios de la vida y del más allá son indescifrables." 84120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.