All language subtitles for Fierce (2020)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 3 00:00:34,750 --> 00:00:37,665 This was meant to sound like a confession? 4 00:00:41,208 --> 00:00:43,999 Had it been addressed to me... 5 00:00:44,375 --> 00:00:48,790 if I'd been the object of your moans, pardon me, sighs... 6 00:00:50,583 --> 00:00:53,540 I'd make sure we'd never meet again. 7 00:00:57,625 --> 00:01:02,582 Find something else in life, something you actually can do. 8 00:01:03,958 --> 00:01:07,290 Because you surely can't... sing. 9 00:01:10,666 --> 00:01:12,457 You're a washout. 10 00:01:15,291 --> 00:01:18,040 What a flop. Didn't I tell you? She sang... 11 00:01:19,708 --> 00:01:21,249 Instead of... 12 00:01:25,958 --> 00:01:28,124 - I'm with Olo. - He's awesome. 13 00:01:28,291 --> 00:01:31,082 - He's old. - He's a pro. And he's smart. 14 00:01:31,250 --> 00:01:34,874 - Do you know one song by him? - "Dark Night"! Hello! 15 00:01:35,041 --> 00:01:39,082 - Ewa Dykta is awesome. - Dykty. Her name is Dykty. 16 00:01:39,250 --> 00:01:41,415 - And she's lame. - And fat. 17 00:01:41,541 --> 00:01:44,040 - Fat, my ass. - Her ass, you mean. 18 00:01:44,208 --> 00:01:46,999 - And she's got small tits. - Awesome tits. 19 00:01:47,166 --> 00:01:48,957 - What?! - Small. 20 00:01:49,125 --> 00:01:51,999 - Awesome small tits. - And she can't sing. 21 00:01:52,166 --> 00:01:54,915 - She's got 300,000 followers. - Of her tits. 22 00:01:55,083 --> 00:01:57,665 - Since she's got them... - She hasn't! 23 00:01:57,833 --> 00:02:01,165 It's not the end of the auditions for the Music Race. 24 00:02:01,333 --> 00:02:04,999 Next week: a special bonus edition 25 00:02:05,166 --> 00:02:09,082 of our show in which head of jury Olo Zaiwstowski 26 00:02:09,250 --> 00:02:11,499 will face his past. 27 00:02:11,666 --> 00:02:15,749 Our musical cruise will visit Olo's hometown, 28 00:02:16,708 --> 00:02:18,415 Rozalin. 29 00:02:30,375 --> 00:02:34,790 - Music Race, a race to the stars! - Wake me up! I'm not dreaming! 30 00:02:37,375 --> 00:02:39,082 Ostra, what's wrong? 31 00:02:39,916 --> 00:02:42,457 - Music Race crap! - What? 32 00:02:42,875 --> 00:02:45,832 A moronic show for morons, with morons! 33 00:03:16,708 --> 00:03:20,290 - The show's not going Rozalin, get it? - Olo, relax. 34 00:03:20,458 --> 00:03:25,040 - I'm not going back to that shithole. - Not a shithole. Olo's coming home. 35 00:03:25,208 --> 00:03:28,832 It's moving. Home, to a small town, one of a thousand. 36 00:03:29,000 --> 00:03:31,624 Olo comes closer to Joe Sixpack, 37 00:03:31,791 --> 00:03:35,124 - gaining on popularity. - I don't need more fans. 38 00:03:35,291 --> 00:03:40,082 If it hadn't been for me, no one would know you outside the diner circuit. 39 00:03:40,250 --> 00:03:42,457 I know TV is a drag, 40 00:03:42,625 --> 00:03:46,124 the camera adds 10 kg, I'll take you fishing and you'll chill. 41 00:03:46,291 --> 00:03:49,457 But a deal is a deal, right? And what was the deal? 42 00:03:49,583 --> 00:03:52,540 The deal was that we do the show, 43 00:03:52,708 --> 00:03:57,082 get ratings that go through the roof... 44 00:03:57,250 --> 00:04:00,707 My show on my terms, right? 45 00:04:02,416 --> 00:04:04,707 And then we do your album. 46 00:04:05,708 --> 00:04:07,874 On your terms. 47 00:04:09,875 --> 00:04:12,582 You'll be an artist all you want then. 48 00:04:14,125 --> 00:04:17,874 Listening to that stuff... with your family. 49 00:04:20,083 --> 00:04:21,665 You prick! 50 00:04:27,458 --> 00:04:28,749 What's up? 51 00:04:30,541 --> 00:04:33,540 - Where are you? - Coming. 52 00:04:33,708 --> 00:04:37,207 - Which hashtag for Rozalin sounds better: - What? 53 00:04:37,375 --> 00:04:41,915 Olo returns, Olo's return, Olo's back... 54 00:04:43,916 --> 00:04:46,165 "God-Olo-mighty's back"! 55 00:04:46,333 --> 00:04:49,207 Brilliant, right? Olo? 56 00:04:50,333 --> 00:04:51,874 Hello? 57 00:04:55,083 --> 00:04:58,082 - You two should meet and talk. - Why? 58 00:04:58,250 --> 00:05:02,874 - You've got a kid with him. - I told him, 18 years ago. 59 00:05:03,041 --> 00:05:05,999 When he was wasted and puked all over his mic. 60 00:05:06,166 --> 00:05:09,790 - Mom! - They all puke on their mics. 61 00:05:10,500 --> 00:05:14,999 You should've sued him for alimony, maybe he'd sober up. 62 00:05:15,166 --> 00:05:16,374 Mom! 63 00:05:16,500 --> 00:05:19,832 He's getting old, sentimental. 64 00:05:20,000 --> 00:05:23,124 He wants to face his past, he said it himself! 65 00:05:23,291 --> 00:05:26,874 - He didn't. - All right, the host said it. 66 00:05:27,416 --> 00:05:31,124 But if he'd be such a total jerk, 67 00:05:31,291 --> 00:05:36,374 would he agree to come to this dump? He wants to get in touch with you! 68 00:05:36,500 --> 00:05:39,707 So I'm to come up and say: "Excuse me, we have a kid"? 69 00:05:39,875 --> 00:05:42,374 And why not? 70 00:05:43,458 --> 00:05:46,457 Do you know how much he makes on that TV Race? 71 00:05:46,625 --> 00:05:48,915 I don't want his money. 72 00:05:51,458 --> 00:05:52,874 Hungry? 73 00:05:56,250 --> 00:06:01,124 You should invite him for dinner. I read he likes Silesian dumplings. 74 00:06:01,666 --> 00:06:04,790 - Marta likes them too. - Grandma! 75 00:06:04,958 --> 00:06:07,790 And if he denies, we'll check his DNA. 76 00:06:07,958 --> 00:06:10,249 - From his saliva. - How? 77 00:06:11,125 --> 00:06:13,707 We'll sample a dumpling. I read about it. 78 00:06:13,875 --> 00:06:17,374 How about you ask me if I want to meet him? 79 00:06:19,708 --> 00:06:21,374 Do you? 80 00:06:25,250 --> 00:06:26,915 No. And no. 81 00:06:34,458 --> 00:06:37,082 See? She doesn't want it. 82 00:06:38,166 --> 00:06:42,457 And I have a feeling she does. Very much. 83 00:07:46,250 --> 00:07:49,999 - You've drawn this for him, remember? - Burn it. 84 00:07:50,708 --> 00:07:52,665 He never got it. 85 00:07:54,458 --> 00:07:57,499 - Maybe Grandma's right. - I don't want his money! 86 00:07:57,666 --> 00:08:01,540 This is not about money. He's your father. 87 00:08:02,166 --> 00:08:04,832 He's an asshole who left you with a brat. 88 00:08:05,291 --> 00:08:08,124 But thanks to him I've got this brat... 89 00:08:08,500 --> 00:08:11,040 who at times is a likeable brat. 90 00:08:17,250 --> 00:08:21,832 - He was talented, he had to leave. - Don't defend him, it's useless! 91 00:08:25,791 --> 00:08:28,665 I just want you to be happy. 92 00:08:32,500 --> 00:08:35,457 I'll be happy when you'll be happy. 93 00:08:52,416 --> 00:08:55,749 DAD 94 00:09:19,416 --> 00:09:22,707 And now Olo Zawistowski's hit: "Dark Night"! 95 00:09:32,541 --> 00:09:33,874 Olo... 96 00:09:36,958 --> 00:09:39,207 Eyes on the GPS. 97 00:09:40,208 --> 00:09:42,957 Turn left in 200 m. God! 98 00:09:45,333 --> 00:09:48,457 But the "Centre" sign was... there. 99 00:09:48,916 --> 00:09:52,624 You really are a hillbilly. We could've taken a train. 100 00:09:52,791 --> 00:09:56,207 To have 200 people singing "Dark Night"? No, thanks. 101 00:09:56,375 --> 00:09:58,874 Maybe you should write something new. 102 00:10:02,708 --> 00:10:05,207 How come you're so unhinged? 103 00:10:09,916 --> 00:10:12,374 Do you owe people money there? 104 00:10:17,333 --> 00:10:20,332 You dumped some ho back there. 105 00:10:21,208 --> 00:10:24,165 And you don't want to meet her. 106 00:10:25,791 --> 00:10:29,165 Yup. She's old and fat, works at a supermarket. 107 00:10:32,333 --> 00:10:35,332 You don't have to, if you don't want to. 108 00:10:35,750 --> 00:10:38,374 I don't want to, but you have to. 109 00:10:48,083 --> 00:10:49,957 Let's go home? 110 00:11:15,875 --> 00:11:17,582 Excuse me. 111 00:11:20,625 --> 00:11:22,999 - Morning! - Hello! 112 00:11:23,166 --> 00:11:27,457 Can't hear you, I'll call you back, bye. Yes? 113 00:11:27,625 --> 00:11:30,540 - Hello. - And bye. No tag, no entry. 114 00:11:31,000 --> 00:11:35,957 You go in, just be visible. Everything all right? All hyped? Great. 115 00:11:36,125 --> 00:11:38,790 - I work there... - Mom is a teacher. 116 00:11:38,958 --> 00:11:43,249 School's out today. Go on, please. This is a film set. 117 00:11:43,416 --> 00:11:48,540 - Yes, but we came to see Olo! - Sure. Everyone wants to see him. 118 00:11:48,708 --> 00:11:51,707 Excuse me, could you stop f... 119 00:11:51,875 --> 00:11:54,999 fiddling with that mandolin? Thanks. 120 00:11:55,166 --> 00:11:58,499 - It's a ukulele. - Stop fiddling with the ulele. 121 00:11:59,375 --> 00:12:02,665 - How can I get this tag? - You're auditioning? 122 00:12:02,833 --> 00:12:05,832 - Right. - Fill this out and sign it. 123 00:12:07,791 --> 00:12:09,249 Hello? 124 00:12:09,416 --> 00:12:14,790 68 and 69... next please, great. 125 00:12:14,958 --> 00:12:18,915 And the next five gets ready. Watch your place in line. 126 00:12:19,083 --> 00:12:24,415 I'll call you on my break, if I have one. Pen. Great, bye. 127 00:12:24,541 --> 00:12:26,457 Cool. Rock on! 128 00:12:28,000 --> 00:12:29,624 - Tag... - Thanks. 129 00:12:29,791 --> 00:12:31,124 Hold it! 130 00:12:31,583 --> 00:12:35,165 It's five at a time, as they come. 131 00:12:39,000 --> 00:12:42,749 I'd say no sooner than... 4 pm. 132 00:12:43,833 --> 00:12:45,540 Let's go. 133 00:12:47,666 --> 00:12:49,457 Ostrowicz. 134 00:12:59,333 --> 00:13:01,832 - Through here? - Come on, Mom! 135 00:13:03,416 --> 00:13:05,915 Faculty, through the basement? 136 00:13:08,833 --> 00:13:10,124 Catch! 137 00:13:27,500 --> 00:13:30,457 - Ready? - How do I look? 138 00:13:31,125 --> 00:13:32,749 Gorgeous! 139 00:13:41,500 --> 00:13:43,207 Olo! 140 00:13:44,125 --> 00:13:45,457 Oh, God! 141 00:13:54,708 --> 00:13:56,457 Can I take a pic? 142 00:14:00,583 --> 00:14:02,540 Got it? Hey! 143 00:14:02,708 --> 00:14:04,457 You're crazy! 144 00:14:05,458 --> 00:14:08,082 One more. Take it. 145 00:14:15,208 --> 00:14:17,124 Remember me? 146 00:14:22,791 --> 00:14:24,415 No! 147 00:14:25,291 --> 00:14:28,207 Let's move on. 148 00:14:51,041 --> 00:14:53,040 Excuse me. 149 00:14:53,833 --> 00:14:56,374 Stop. No tag, no entry. 150 00:14:56,875 --> 00:14:59,207 - I have to get in. - Tag. 151 00:15:03,708 --> 00:15:05,415 Excuse me! 152 00:15:11,583 --> 00:15:15,749 - How many calories will you burn? - How many should I burn? 153 00:15:15,916 --> 00:15:18,124 We need the host on set! 154 00:15:19,875 --> 00:15:22,999 - They're calling me. - Is something wrong? 155 00:15:24,958 --> 00:15:29,165 Krzysztof... what is it? I work out! 156 00:15:38,958 --> 00:15:42,457 - So handsome. And forever young. - True. 157 00:15:44,458 --> 00:15:46,124 Camera on him. 158 00:15:46,625 --> 00:15:51,832 Thanks for the warm welcome. It's me, Krzysztof, your younger buddy! 159 00:15:53,208 --> 00:15:55,207 That's a good one! 160 00:15:55,375 --> 00:15:57,665 - And that smile! - True! 161 00:15:57,833 --> 00:15:59,457 - Wait... - Mom! 162 00:16:03,000 --> 00:16:06,249 - Marta Ostrowicz, what are you...? - Hello. 163 00:16:06,583 --> 00:16:09,165 Hello. I'll tell your Mo... 164 00:16:15,416 --> 00:16:18,624 First and foremost: hello... 165 00:16:18,791 --> 00:16:21,082 Rozalin! 166 00:16:23,958 --> 00:16:25,999 You're on first. 167 00:16:26,708 --> 00:16:28,540 Excuse me. 168 00:16:29,000 --> 00:16:33,457 One of the most distinguished jazz singers in the world: 169 00:16:33,583 --> 00:16:36,499 Urszula Dudziak! 170 00:16:42,833 --> 00:16:45,499 Also, the girl you love... 171 00:16:45,666 --> 00:16:49,124 Her social media is followed by half a million people: 172 00:16:49,291 --> 00:16:52,332 Ewa Dykty! 173 00:16:55,208 --> 00:17:00,124 And last but not least, the man behind "Dark Night", 174 00:17:00,291 --> 00:17:03,290 head of the jury, 175 00:17:03,458 --> 00:17:06,415 graduate of your school... 176 00:17:12,416 --> 00:17:14,999 Let's welcome the jerk, pig and clown... 177 00:17:15,166 --> 00:17:16,915 - Got this? - You bet. 178 00:17:17,083 --> 00:17:21,040 You're an idiot, a moron, a jerk, a dimwit! 179 00:17:21,208 --> 00:17:23,165 Get her out of here! 180 00:17:23,333 --> 00:17:25,415 You're a washout! 181 00:17:26,166 --> 00:17:29,582 - Let go of me! - They've got such fish here? 182 00:17:29,750 --> 00:17:32,290 - Nothing! - Hashtag jerk, 183 00:17:32,458 --> 00:17:34,790 Hashtag pigandmoron. 184 00:17:34,958 --> 00:17:37,540 Hashtag crazyrozalinchick... 185 00:17:37,708 --> 00:17:40,582 There will be consequences. 186 00:17:42,250 --> 00:17:45,332 She'll fail. She will! 187 00:17:45,708 --> 00:17:50,374 - Way to go! Great stuff! Did you get it? - You bet. 188 00:17:58,375 --> 00:18:02,457 The principal called. A staff meeting will debate your case. 189 00:18:24,791 --> 00:18:28,499 You're an idiot, a moron, a jerk, a dimwit! 190 00:18:28,666 --> 00:18:30,915 SHE'S AN IDIOT HA HA STUPID COW 191 00:18:31,083 --> 00:18:33,207 - You're a washout! UGLY TOO 192 00:18:33,375 --> 00:18:36,790 SHAMED HER PARENTS FUCKED UP 193 00:18:37,708 --> 00:18:42,207 OMG SHE'S SO UGLY ANORECTIC SO-FUCKED-UP 194 00:18:42,375 --> 00:18:45,957 - Ostra, you're a washout. - Pathetic. 195 00:18:46,125 --> 00:18:48,624 I knew she was an embarrassment. 196 00:18:49,083 --> 00:18:54,082 You suck so bad your pics ale liked only by your Mom, Grandma and this fool. 197 00:18:54,666 --> 00:18:58,040 My Mom should expel you. And your mother. 198 00:18:58,833 --> 00:19:03,749 Even your old man ran from you. Or maybe you're test tube kid? 199 00:19:06,250 --> 00:19:08,457 - Psycho! - Let me be! 200 00:19:08,625 --> 00:19:11,832 Yelling at people, beating idiots? What's going on? 201 00:19:12,958 --> 00:19:15,082 - Beat it! - What? 202 00:19:20,583 --> 00:19:22,249 Ostrowicz! 203 00:19:23,708 --> 00:19:26,790 Where are you off to? I'll tell your Mom! 204 00:19:42,166 --> 00:19:44,290 What's going on? 205 00:20:02,291 --> 00:20:04,332 OLO IS MY FATHER 206 00:20:05,666 --> 00:20:08,165 Why haven't you told me? 207 00:20:08,708 --> 00:20:10,624 You never asked. 208 00:20:11,666 --> 00:20:14,790 - And you... - Did nothing. 209 00:20:14,958 --> 00:20:19,165 - But he knew you were you. - He pretended he didn't recognize Mom. 210 00:20:19,625 --> 00:20:22,915 Everyone has forgotten about him, and then he shows up, 211 00:20:23,083 --> 00:20:26,540 - ruins my life and kills my mother! - Oh, come on. 212 00:20:26,708 --> 00:20:31,290 He treated her like shit. Stepped on her and went his way. 213 00:20:32,625 --> 00:20:36,124 - Wow... - If he was still creative, at least... 214 00:20:36,500 --> 00:20:40,290 but he just soaks people in water. How pathetic. 215 00:20:41,875 --> 00:20:45,582 Look at his wheels! He got a mil just for being in the show. 216 00:20:45,750 --> 00:20:50,457 When he dies, you'll get all the royalties. 217 00:20:50,583 --> 00:20:53,415 - I don't want his money! - What, then? 218 00:20:53,541 --> 00:20:56,665 I'd squash him with a road roller, to see his guts! 219 00:20:56,833 --> 00:20:59,082 You could afford one. 220 00:21:01,791 --> 00:21:03,874 - Hello? - I, the TV show, 221 00:21:04,041 --> 00:21:06,624 am calling with great news. 222 00:21:07,125 --> 00:21:12,165 You have passed to the next stage of Music Race! 223 00:21:12,458 --> 00:21:15,999 I'm calling to invite you to a live show, which... 224 00:21:18,833 --> 00:21:20,207 Hello? 225 00:21:22,375 --> 00:21:24,957 - Hello? - What did she say? 226 00:21:26,916 --> 00:21:29,040 - Moo. - Moo? 227 00:21:33,333 --> 00:21:36,540 - It was the Music Race. - What? Why? 228 00:21:37,083 --> 00:21:40,165 - They want me at the live show. - The live show? 229 00:21:41,000 --> 00:21:45,874 For months we've been looking for bold daredevils, but... 230 00:21:46,375 --> 00:21:49,457 Personality, charisma and guts are not all. 231 00:21:49,583 --> 00:21:51,874 You have to be a singer too. 232 00:21:52,041 --> 00:21:56,290 - But we don't need a... - A jerk, pig and clown... 233 00:21:56,583 --> 00:22:01,082 Or hotheads, idiots, emotionally unstable teenagers. 234 00:22:01,250 --> 00:22:04,040 - You're a washout. - You're a washout! 235 00:22:04,208 --> 00:22:07,374 2,5 million views in less than 2 hours. 236 00:22:07,500 --> 00:22:11,290 - Why am I not in it? - You are, later. Why so many? 237 00:22:11,583 --> 00:22:15,165 Simple. The wacko from Rozalin. 238 00:22:15,333 --> 00:22:18,249 - You set it all up, admit it. - Of course not. 239 00:22:18,416 --> 00:22:21,749 But I wish I had. Mela, who's on the show? 240 00:22:21,916 --> 00:22:25,124 Franek, Zoska, Mrs. Krystyna, what's her name... 241 00:22:25,291 --> 00:22:27,582 - Me. - Boring! 242 00:22:28,041 --> 00:22:31,207 - Thanks, Andrzej. - No, not "Thanks, Andrzej"! 243 00:22:32,666 --> 00:22:36,832 - Singing is not going to get us ratings. - But it's a singing show. 244 00:22:37,000 --> 00:22:41,207 My ass it is! I want that Rozalin wacko live! 245 00:22:41,375 --> 00:22:45,707 - I don't believe this. - Believe it! I want a scandal, a fight! 246 00:22:45,875 --> 00:22:49,915 "Boring" gets us off the air after season I. Do you want that? 247 00:22:50,083 --> 00:22:52,457 - No. - Right. No further questions. 248 00:22:52,625 --> 00:22:55,415 - But she didn't even sing. - Listen... 249 00:22:55,541 --> 00:22:58,082 let's take... Amelia. 250 00:22:58,250 --> 00:23:01,290 Charisma 1, guts 1, singing 10. 251 00:23:01,458 --> 00:23:05,165 Rozalin Wacko: charisma 10, guts 10, singing 0, 252 00:23:05,333 --> 00:23:08,249 but as I see it, she's a total fame whore. 253 00:23:08,416 --> 00:23:11,249 - And that's your idea for the show? - Why not? 254 00:23:11,416 --> 00:23:14,540 - Congrats. - If she's such a fame whore, 255 00:23:14,708 --> 00:23:16,874 maybe she'll sing something? 256 00:23:17,041 --> 00:23:20,999 - And she'll suck at it. It'd be awesome! - It would. 257 00:23:21,583 --> 00:23:25,832 Excuse me, but the Rozalin wacko is here. Should I get rid of her? 258 00:23:28,666 --> 00:23:31,874 What did I tell you? Total fame whore. 259 00:23:44,375 --> 00:23:48,040 - I want this gone. - I'm helpless in this situation, Miss. 260 00:23:48,208 --> 00:23:51,124 You signed a paper when you auditioned. 261 00:23:53,125 --> 00:23:56,124 Besides, Olo doesn't waste such opportunities. 262 00:23:56,291 --> 00:23:59,415 - Olo? - Right. It was his idea. 263 00:24:00,083 --> 00:24:04,499 He is holding a grudge, for that water. Everyone is afraid of him here. 264 00:24:04,666 --> 00:24:06,915 Except for me, of course. 265 00:24:07,666 --> 00:24:10,540 So, I could try... talking to him. 266 00:24:12,375 --> 00:24:15,457 You know... I'd like to offer you a deal. 267 00:24:16,458 --> 00:24:20,915 A chance for revenge. On the show, live. Unedited. 268 00:24:21,333 --> 00:24:23,790 You'd tell him whatever you want. 269 00:24:23,958 --> 00:24:26,499 With millions of people watching. 270 00:24:34,208 --> 00:24:35,832 Roast him. 271 00:24:36,000 --> 00:24:38,165 Roast her, your style. 272 00:24:38,333 --> 00:24:40,707 What'd you give her? What will she do? 273 00:24:40,875 --> 00:24:43,874 You don't even have to sing "Dark Night". 274 00:24:44,708 --> 00:24:46,999 Just destroy her. 275 00:24:53,541 --> 00:24:55,499 It's fishing time. 276 00:25:01,041 --> 00:25:04,290 Maybe we shouldn't have sent her alone. 277 00:25:04,458 --> 00:25:06,582 Not alone, with Antek. 278 00:25:07,041 --> 00:25:10,249 - We could've... - She wouldn't have listened. 279 00:25:18,166 --> 00:25:20,415 - Hi, Malgosia. - Hey. 280 00:25:20,916 --> 00:25:22,957 Sorry for the intrusion... 281 00:25:23,875 --> 00:25:26,665 I wanted to talk, but not at school, 282 00:25:26,833 --> 00:25:29,624 - and not home I guess... - You know... 283 00:25:30,250 --> 00:25:32,957 we're having... a family powwow, so... 284 00:25:33,708 --> 00:25:35,540 - You get it? - Sure. 285 00:25:35,708 --> 00:25:37,749 - OK. - Maybe tomorrow... 286 00:25:44,166 --> 00:25:47,582 - What? Our coach? - Stop it. 287 00:25:48,958 --> 00:25:50,665 There we go. 288 00:25:51,375 --> 00:25:53,915 - No, I can't sit. - Stop it! 289 00:25:54,083 --> 00:25:56,332 Relax, it'll be great. 290 00:25:56,458 --> 00:25:59,957 ...what do they think about your talent? Urszula? 291 00:26:00,458 --> 00:26:02,124 It wasn't good. 292 00:26:02,291 --> 00:26:06,749 You're on. Stand on the marked spot and start singing. 293 00:26:06,916 --> 00:26:08,832 But I don't sing. 294 00:26:12,416 --> 00:26:15,957 I've got one thing to say to you: you're a washout. 295 00:26:19,916 --> 00:26:21,915 - I can't. - What? 296 00:26:22,333 --> 00:26:27,499 - I'll look like a fame whore. - Tell them how he ruined your life. 297 00:26:27,666 --> 00:26:29,999 He deserves the hate, not you. 298 00:26:30,958 --> 00:26:33,832 Listen... sometimes you need to take a risk 299 00:26:34,000 --> 00:26:38,207 or else you'll always regret you didn't do something. 300 00:26:38,916 --> 00:26:41,249 - Go, now! - I'm with you. 301 00:26:44,375 --> 00:26:46,290 Jesus, it's her! 302 00:26:47,750 --> 00:26:49,582 You're an idiot, a moron... 303 00:26:50,916 --> 00:26:54,540 Ostra lives in Rozalin, Olo's home town. 304 00:26:54,708 --> 00:26:58,749 Her 1st performance failed to charm the jury, but she got a 2nd chance. 305 00:26:59,375 --> 00:27:01,832 Let's see, how she fares this time. 306 00:27:14,500 --> 00:27:17,249 Very attached to your look, I see. 307 00:27:21,291 --> 00:27:23,915 I wonder what you'll wear next time. 308 00:27:24,083 --> 00:27:26,582 If you pass, that is. 309 00:27:33,250 --> 00:27:35,207 Can I help you somehow? 310 00:27:39,166 --> 00:27:41,124 Water, perhaps? 311 00:27:47,708 --> 00:27:50,207 Can you talk? 312 00:27:52,833 --> 00:27:54,457 Sing? 313 00:27:56,166 --> 00:27:58,415 Or just insult people? 314 00:28:01,333 --> 00:28:02,957 Harder, harder... 315 00:28:07,000 --> 00:28:09,415 I guess she forgot how to do that too. 316 00:28:28,375 --> 00:28:30,332 Maybe 317 00:28:34,791 --> 00:28:37,124 You matter 318 00:28:38,208 --> 00:28:41,874 More than you realize 319 00:28:44,458 --> 00:28:46,082 Maybe 320 00:28:47,375 --> 00:28:49,915 I want you more 321 00:28:52,833 --> 00:28:58,415 Than anyone has ever wanted you 322 00:29:00,833 --> 00:29:06,124 Maybe you are 323 00:29:06,666 --> 00:29:10,082 Someone easier to be 324 00:29:11,583 --> 00:29:13,165 Maybe 325 00:29:13,791 --> 00:29:16,707 A deaf silence 326 00:29:17,208 --> 00:29:21,124 When I ask which way to go! 327 00:29:24,958 --> 00:29:28,540 That's exactly how 328 00:29:28,958 --> 00:29:33,249 This anxiety tastes 329 00:29:33,416 --> 00:29:36,249 And this fear 330 00:29:36,416 --> 00:29:40,082 And when the day is done 331 00:29:40,250 --> 00:29:43,540 You will calmly 332 00:29:44,458 --> 00:29:47,332 Give your answer 333 00:29:47,458 --> 00:29:51,332 That what I've got 334 00:29:51,958 --> 00:29:54,415 Is not enough for you 335 00:29:55,000 --> 00:29:58,915 What I've got 336 00:29:59,458 --> 00:30:01,457 I couldn't hide no more 337 00:30:01,875 --> 00:30:04,874 Finally. Finally! 338 00:30:06,666 --> 00:30:09,040 I believed in it like crazy 339 00:30:09,708 --> 00:30:13,332 And what I've got 340 00:30:13,458 --> 00:30:16,999 Was to be a world for you 341 00:30:17,166 --> 00:30:20,415 What I've got 342 00:30:21,625 --> 00:30:24,249 Is not enough for you 343 00:30:24,416 --> 00:30:27,999 What I've got 344 00:30:28,916 --> 00:30:31,624 I couldn't hide no more 345 00:30:32,250 --> 00:30:35,790 What I've got 346 00:30:36,333 --> 00:30:39,165 I believed in it like crazy 347 00:30:39,333 --> 00:30:42,707 And what I've got 348 00:30:43,375 --> 00:30:47,207 Was to be a world for you 349 00:30:57,041 --> 00:30:58,915 Clever girl! 350 00:31:02,958 --> 00:31:05,040 Is she your girlfriend? 351 00:31:05,583 --> 00:31:07,624 I don't know. I mean... 352 00:31:08,083 --> 00:31:10,457 I had no idea she sang. 353 00:31:23,750 --> 00:31:26,665 Let's see what the jury says. Urszula? 354 00:31:29,291 --> 00:31:31,499 I know you can yell. 355 00:31:32,583 --> 00:31:35,082 I don't know if you can talk. 356 00:31:35,250 --> 00:31:39,165 But your singing is spectacular! It's a "Yes"! 357 00:31:40,458 --> 00:31:45,040 - Good job! - Great, mother! Good for you. 358 00:31:46,250 --> 00:31:47,707 Ewa? 359 00:31:48,208 --> 00:31:51,207 - Wow! - Hashtag what? 360 00:31:51,583 --> 00:31:54,415 Hasgtag shock. Awesome! 361 00:31:58,666 --> 00:32:01,374 - Olo, now you. - Give me Olo. 362 00:32:01,500 --> 00:32:03,665 - Olo? - They're talking to you. 363 00:32:03,833 --> 00:32:06,707 Keep the close-up, there'll be a reaction. 364 00:32:07,250 --> 00:32:08,374 Olo? 365 00:32:13,875 --> 00:32:17,207 You've got 2 "yes" votes, so you're staying. 366 00:32:23,875 --> 00:32:26,207 Although I wasn't impressed. 367 00:32:30,375 --> 00:32:33,832 Nevertheless, Ostra stays on the show! 368 00:32:35,250 --> 00:32:37,332 The next contestant... 369 00:32:37,458 --> 00:32:41,165 No...! That was lame! 370 00:32:41,708 --> 00:32:43,790 "Not impressed". 371 00:32:43,958 --> 00:32:48,374 - Let's welcome another fame-hungry... - Drink. 372 00:32:48,500 --> 00:32:51,249 - Amelia! - All right. 373 00:32:51,416 --> 00:32:55,624 She is from Wroclaw, and she has sung before... 374 00:32:56,208 --> 00:32:59,665 - How come you sing? - I don't know, I just do. 375 00:33:00,041 --> 00:33:04,582 But like that? What else don't I know? Meryl Streep's your real mother? 376 00:33:05,041 --> 00:33:07,707 Stop! Where to? 377 00:33:07,875 --> 00:33:11,457 - Home? - Sponsors' party. You have to be there. 378 00:33:11,625 --> 00:33:13,415 We have to. 379 00:33:13,541 --> 00:33:16,499 - We have to catch the last bus. - Do we? 380 00:33:16,666 --> 00:33:20,874 You've made it to my agency. I'll take care of your career, 381 00:33:21,041 --> 00:33:24,415 and I'll start by introducing you to some big names. 382 00:33:25,583 --> 00:33:31,124 Chow, sleeping, dining, I cover all costs. Full exclusive. 383 00:33:31,291 --> 00:33:32,957 - Awesome. - Ciao. 384 00:33:33,125 --> 00:33:35,457 - No way. - Ostra! 385 00:33:35,583 --> 00:33:39,082 It's my 1st time in Warsaw, and on trips I stay in a tent. 386 00:33:39,250 --> 00:33:43,040 I can't even afford fries, and I can't go without you. 387 00:33:43,875 --> 00:33:46,915 Please! I want to see the world! 388 00:33:48,458 --> 00:33:50,999 OK. I'll let Mom know. 389 00:34:27,375 --> 00:34:29,540 I hate this place. 390 00:34:47,583 --> 00:34:49,540 Marta Ostrowicz. 391 00:34:50,208 --> 00:34:51,707 I'm Franek. 392 00:34:52,208 --> 00:34:55,790 - Hi. You're also from... - The Music Race, right. 393 00:35:04,875 --> 00:35:06,915 You're phenomenal. 394 00:35:07,083 --> 00:35:11,249 I mean, your voice is. It's not like I'm... 395 00:35:11,416 --> 00:35:15,249 - Where's your friend? - I don't know, I'm looking for her. 396 00:35:17,250 --> 00:35:18,707 Damn. 397 00:35:20,000 --> 00:35:22,457 You haven't seen me here. 398 00:35:37,583 --> 00:35:40,290 - Franek. - Right. You did well, Franek. 399 00:35:40,458 --> 00:35:43,499 Have you seen that girl from Rozalin around? 400 00:35:43,666 --> 00:35:46,207 - No, I'm sorry. - Are you sure? 401 00:35:46,375 --> 00:35:48,082 I'm sure. 402 00:36:19,458 --> 00:36:21,624 Why did you run away? 403 00:36:23,166 --> 00:36:26,040 Wow, what a view! Amazing! 404 00:36:30,125 --> 00:36:33,040 All this is... amazing. 405 00:36:38,541 --> 00:36:41,582 The way you sang... I really liked it. 406 00:36:44,625 --> 00:36:47,207 I like everything you do and... 407 00:36:50,708 --> 00:36:53,290 and... you. 408 00:36:57,708 --> 00:36:59,415 Goodnight. 409 00:37:09,791 --> 00:37:11,082 There she is! 410 00:37:11,250 --> 00:37:13,165 - Welcome! - Bye! 411 00:37:13,333 --> 00:37:16,457 The prettiest! Most talented! 412 00:37:18,000 --> 00:37:20,374 - Way to go! - I'll be going. 413 00:37:20,500 --> 00:37:22,707 Bye, Antek! Thanks a lot! 414 00:37:23,250 --> 00:37:25,082 There! 415 00:37:25,250 --> 00:37:29,832 I thought my heart would burst when they all got up, 416 00:37:30,000 --> 00:37:33,832 and then I almost laughed, because he was so shocked! 417 00:37:34,000 --> 00:37:36,540 - His face was so... - So...? 418 00:37:36,708 --> 00:37:38,582 Dumbstruck! 419 00:37:38,750 --> 00:37:40,957 And when they all stood up, 420 00:37:41,125 --> 00:37:44,499 I was so overwhelmed... I had lump in my throat. 421 00:37:44,666 --> 00:37:47,415 Girls, get in! Hurry! 422 00:37:48,125 --> 00:37:49,457 Hi! 423 00:37:52,041 --> 00:37:53,832 I need to go! 424 00:37:54,541 --> 00:37:57,207 - How's everything? - All right. 425 00:38:06,208 --> 00:38:09,957 But listen, no one told the audience to stand up? 426 00:38:10,125 --> 00:38:13,332 - No, they just liked it so much! - No! 427 00:38:14,333 --> 00:38:17,999 - You're going to win that show! - You're going back there? 428 00:38:19,375 --> 00:38:22,832 No... come on. Why would I? 429 00:38:23,583 --> 00:38:28,249 You're the best, you could win. Your singing is divine. 430 00:38:28,583 --> 00:38:33,082 You said yourself: they loved it. What's not to like there? 431 00:38:34,000 --> 00:38:37,874 Him. Acting like he didn't know Mom. He doesn't exist for me. 432 00:38:40,125 --> 00:38:42,999 He got wasted every day for over a decade. 433 00:38:43,166 --> 00:38:47,457 - His brain is like brushwood by now. - Grandma! 434 00:38:49,166 --> 00:38:52,040 Maybe he really didn't recognize you. 435 00:38:56,291 --> 00:38:59,207 You went about it all wrong. 436 00:39:04,041 --> 00:39:09,874 Guys need it laid out simple. I see it like this: you two go there... 437 00:39:10,041 --> 00:39:12,707 - Grandma... - You don't have to sing. 438 00:39:14,250 --> 00:39:16,957 But give him one last chance. 439 00:39:19,958 --> 00:39:22,749 You need to talk. Alone. 440 00:39:36,916 --> 00:39:39,207 And you're wearing this. 441 00:40:23,166 --> 00:40:24,832 20th floor. 442 00:40:25,333 --> 00:40:27,249 Goodbye. 443 00:40:28,000 --> 00:40:30,624 Olo? Can you sign this? 444 00:40:32,041 --> 00:40:34,582 Can I have an autograph? Please! 445 00:40:41,708 --> 00:40:44,874 - He recognized you. - I'm sure he did. 446 00:40:46,500 --> 00:40:48,499 Because he was looking. 447 00:40:49,875 --> 00:40:52,374 - At the dress. - And you. 448 00:40:53,333 --> 00:40:54,915 At you. 449 00:41:02,625 --> 00:41:05,624 - I brought an extra set. - Thank you. 450 00:41:16,875 --> 00:41:18,415 Yes? 451 00:41:23,541 --> 00:41:25,999 I checked your room number. 452 00:41:29,208 --> 00:41:30,540 Hi. 453 00:41:33,166 --> 00:41:35,332 - Hi. - May I? 454 00:41:40,041 --> 00:41:41,332 Sure. 455 00:41:56,708 --> 00:41:59,124 How could I not recognize you? 456 00:42:04,458 --> 00:42:06,415 I'm sorry. 457 00:42:09,708 --> 00:42:11,249 I've changed. 458 00:42:14,625 --> 00:42:16,790 Your eyes are the same. 459 00:42:18,541 --> 00:42:21,374 - But the rest is different. - No... 460 00:42:21,791 --> 00:42:24,374 it's about how I remembered it. 461 00:42:25,125 --> 00:42:29,249 You know how I've been. And you? 462 00:42:34,875 --> 00:42:38,874 - You want a brief on those 18 years? - If you don't mind. 463 00:42:41,333 --> 00:42:43,457 Itemize them, I don't know. 464 00:42:51,041 --> 00:42:53,290 When you disappeared... 465 00:42:56,458 --> 00:42:58,707 I had Marta. 466 00:43:06,750 --> 00:43:08,915 - Olo... - OK, I know. 467 00:43:12,750 --> 00:43:14,457 How much? 468 00:43:19,583 --> 00:43:21,374 - Excuse me? - I'll pay, 469 00:43:21,500 --> 00:43:24,832 but I want her gone from the show. You too. 470 00:43:25,000 --> 00:43:26,499 Get out. 471 00:43:26,666 --> 00:43:30,457 Relax, there's nothing to be ashamed of. 472 00:43:30,750 --> 00:43:34,957 - Just say the number, no problem. - I said: get out! 473 00:43:52,666 --> 00:43:54,874 What an asshole. 474 00:43:56,166 --> 00:43:58,957 A jerk, a pig and a moron! 475 00:44:01,916 --> 00:44:03,374 I'm sorry. 476 00:44:05,125 --> 00:44:07,707 We won't be bothered by him. 477 00:44:14,291 --> 00:44:15,790 All right. 478 00:44:17,625 --> 00:44:19,665 Let's go home. 479 00:44:21,583 --> 00:44:24,290 - Why not? - That's what he wants. 480 00:44:24,458 --> 00:44:27,790 - I'll stay and win, to spite him! - But... 481 00:44:27,958 --> 00:44:30,415 I left my phone downstairs. 482 00:44:57,875 --> 00:44:59,707 Crying? 483 00:45:00,833 --> 00:45:02,957 You ought to be happy. 484 00:45:04,958 --> 00:45:06,874 You're nailing it! 485 00:45:08,083 --> 00:45:10,957 People went nuts after your performance. 486 00:45:15,666 --> 00:45:17,040 Hey. 487 00:45:18,541 --> 00:45:20,207 Hey. 488 00:45:21,833 --> 00:45:25,332 Losing the finals to you would be an honour. 489 00:45:48,500 --> 00:45:51,207 I'll tell you what I think 490 00:45:51,916 --> 00:45:54,124 Straight to your face 491 00:45:55,375 --> 00:45:57,749 When I see you I feel ashamed 492 00:45:58,791 --> 00:46:01,540 That you still walk this earth 493 00:46:02,208 --> 00:46:05,082 So be aware That now I know 494 00:46:05,250 --> 00:46:08,082 I know every answer Say something 495 00:46:08,250 --> 00:46:11,624 I've got a razor-sharp answer 496 00:46:12,666 --> 00:46:14,790 You won't get away this time 497 00:46:15,625 --> 00:46:18,499 You're holding up your guard 498 00:46:19,000 --> 00:46:21,832 Making a million stupid faces 499 00:46:22,791 --> 00:46:25,290 Wait, just you wait 500 00:46:25,708 --> 00:46:28,957 I'm going to get you You keep repeating this 501 00:46:29,375 --> 00:46:32,374 It's everything I do I'm sick of you 502 00:46:32,500 --> 00:46:37,040 Those empty eyes I'm going to smash this mirror 503 00:46:37,500 --> 00:46:40,915 That's right The face in the mirror is mine 504 00:46:41,083 --> 00:46:44,040 That's right It's mine! 505 00:46:44,208 --> 00:46:47,707 That's right The face in the mirror is mine 506 00:46:47,875 --> 00:46:51,124 That's right It's mine! 507 00:46:51,291 --> 00:46:54,499 - Great! - The face in the mirror is mine 508 00:46:54,666 --> 00:46:57,874 That's right It's mine! 509 00:46:58,041 --> 00:47:01,540 That's right The face in the mirror is mine 510 00:47:01,708 --> 00:47:04,457 That's right It's mine! 511 00:47:05,000 --> 00:47:06,624 That's right! 512 00:47:06,791 --> 00:47:08,207 That's right! 513 00:47:08,375 --> 00:47:10,040 That's right! 514 00:47:11,875 --> 00:47:14,790 That's right! That's right! 515 00:47:14,958 --> 00:47:16,457 That's right! 516 00:47:19,833 --> 00:47:21,207 OSTRA WE LOVE YOU 517 00:47:27,791 --> 00:47:29,999 "Ostra, we love you"! 518 00:47:33,458 --> 00:47:37,290 Loving Ostra is nothing special. Judging by posts on social media, 519 00:47:37,458 --> 00:47:39,457 everyone loves Ostra! 520 00:47:40,208 --> 00:47:42,165 Everyone! That's right! 521 00:47:43,166 --> 00:47:44,374 I wonder 522 00:47:44,750 --> 00:47:47,457 if our judges love her as well. Ewa? 523 00:47:50,250 --> 00:47:53,249 If I'm to be frank... 524 00:47:56,708 --> 00:47:58,790 It's pointless. Washout. 525 00:47:59,250 --> 00:48:00,790 What? 526 00:48:00,958 --> 00:48:01,958 What?! 527 00:48:04,000 --> 00:48:05,082 Olo? 528 00:48:06,416 --> 00:48:09,082 Olo, she's staying, get it? 529 00:48:09,458 --> 00:48:10,458 Olo! 530 00:48:10,625 --> 00:48:12,290 She's staying! 531 00:48:13,791 --> 00:48:18,582 First I'd like to thank the costume department. Great look. 532 00:48:19,458 --> 00:48:21,249 Congrats, really. 533 00:48:21,416 --> 00:48:23,082 What's this crap? 534 00:48:23,250 --> 00:48:25,290 Ewa, what do you think? 535 00:48:26,583 --> 00:48:30,290 No, I didn't like the performance or the look. 536 00:48:30,458 --> 00:48:33,999 She stole your jacket. You'd look OK in it, but her? 537 00:48:34,166 --> 00:48:36,999 - It's beautiful! - She looks great. 538 00:48:37,583 --> 00:48:39,832 Let's get back to the song. 539 00:48:40,000 --> 00:48:43,415 You sing, we can hear that. You've got the looks. 540 00:48:43,833 --> 00:48:46,457 But it's all so... pushy. 541 00:48:48,041 --> 00:48:50,124 You're imposing yourself. 542 00:48:50,291 --> 00:48:51,749 Is he nuts? 543 00:48:51,916 --> 00:48:55,374 Maybe people buy it, but I don't. 544 00:48:58,541 --> 00:49:01,415 - I don't agree! - This is not charisma. 545 00:49:01,791 --> 00:49:04,165 - You're fired! - Fire him! 546 00:49:04,333 --> 00:49:08,165 - Urszula. - This is baloney! 547 00:49:08,333 --> 00:49:10,415 I can't believe my ears! 548 00:49:10,541 --> 00:49:16,207 You have no idea about vocals! How could you?! 549 00:49:16,375 --> 00:49:19,415 I'm going to take those buttons from you! 550 00:49:19,541 --> 00:49:20,582 Go on! 551 00:49:21,583 --> 00:49:26,332 You, talking about charisma? You'd have to have it to talk about it. 552 00:49:26,916 --> 00:49:30,290 She has it! She does! 553 00:49:35,500 --> 00:49:37,790 And they say you can sing. 554 00:49:38,375 --> 00:49:41,374 - Not that song. - Just that one? 555 00:49:43,000 --> 00:49:47,165 You are spectacular! You are staying! 556 00:49:47,333 --> 00:49:49,207 Lifeline! 557 00:49:50,416 --> 00:49:51,457 Good job! 558 00:49:51,916 --> 00:49:55,040 Ostra is staying on the show! 559 00:49:58,166 --> 00:50:00,999 Ostra's great performance is behind us. 560 00:50:01,166 --> 00:50:03,790 We'll find out what's next after a break. 561 00:50:10,375 --> 00:50:13,749 FRANEK: YOU WERE GREAT! OSTRA: REALLY? 562 00:50:23,541 --> 00:50:26,707 FRANEK: CHECK IT OUT! 563 00:50:31,291 --> 00:50:32,999 Ostra! 564 00:50:54,708 --> 00:50:56,957 Relaxed after the show? 565 00:51:01,291 --> 00:51:05,082 - Even more so. - You have to be at your best. 566 00:51:05,958 --> 00:51:07,957 And why is that? 567 00:51:11,000 --> 00:51:13,790 You've got competition on the show. 568 00:51:16,458 --> 00:51:18,374 - So sassy. - You like her. 569 00:51:18,500 --> 00:51:20,124 No! 570 00:51:20,833 --> 00:51:23,040 OK, what's this about? 571 00:51:24,500 --> 00:51:25,999 You. 572 00:51:32,458 --> 00:51:35,915 She's the best voice of this edition, we both know it. 573 00:51:36,083 --> 00:51:39,249 She's great, charismatic, brave. People will love her, 574 00:51:39,416 --> 00:51:44,249 call her a revelation, new star... You know how it goes. 575 00:51:49,958 --> 00:51:54,749 I'm sorry for telling you this, but... I care about you. 576 00:51:55,541 --> 00:51:57,957 We need to get rid of her. 577 00:52:01,000 --> 00:52:02,957 ASAP. 578 00:52:21,916 --> 00:52:23,665 Marta! 579 00:52:24,000 --> 00:52:25,832 Marta, wait! 580 00:52:26,500 --> 00:52:29,707 - Congrats, you were great! - You're really hot. 581 00:52:29,875 --> 00:52:34,249 - Why is Olo harassing you like that? - Is Dykta really so awesome? 582 00:52:34,416 --> 00:52:36,207 - Dykty! - Dykty. 583 00:52:36,375 --> 00:52:40,540 - You're a great singer, we didn't know... - You're so talented. 584 00:52:40,708 --> 00:52:44,790 - Hi. - My family will vote for you. Everyone. 585 00:52:45,208 --> 00:52:46,999 - Marta! - And me. 586 00:52:47,166 --> 00:52:48,749 Here. 587 00:52:50,125 --> 00:52:51,665 Hi. 588 00:52:54,541 --> 00:52:57,749 I wanted to... apologize. 589 00:53:10,458 --> 00:53:12,332 Ostra, wait. 590 00:53:17,958 --> 00:53:19,915 BEST BEST BEST SHOCK AND AWE 591 00:53:20,083 --> 00:53:22,999 MY APOLOGIES OLO CAN WASH YOUR FEET 592 00:53:23,166 --> 00:53:25,207 FANTASTIC YOU'RE DMNE 593 00:53:26,625 --> 00:53:28,499 Go on, tell me. 594 00:53:30,625 --> 00:53:33,499 It was... weird. 595 00:53:33,875 --> 00:53:37,207 - Weird? - The faculty lost their minds. 596 00:53:38,250 --> 00:53:42,874 All they talk about is you. And your conduct grade is back to normal. 597 00:53:43,041 --> 00:53:45,582 They all wanted a pic with her. 598 00:53:46,083 --> 00:53:48,957 Because they all suddenly like me. 599 00:53:49,125 --> 00:53:51,749 Because you're great! 600 00:53:52,625 --> 00:53:54,832 They were blind to it before. 601 00:53:55,000 --> 00:53:58,749 Now you showed them you've got talent and you're the best. 602 00:54:12,250 --> 00:54:14,165 - No! - What is it? 603 00:54:15,291 --> 00:54:17,249 Pour me some Chablis. 604 00:54:18,166 --> 00:54:20,249 - At 10 am? - Come on! 605 00:54:23,750 --> 00:54:29,624 "Asked why she refuses interviews by pop magazines, Ostra replied... 606 00:54:30,666 --> 00:54:33,624 she didn't want to end like Olo." 607 00:54:37,333 --> 00:54:39,332 She said one sentence! 608 00:54:39,791 --> 00:54:42,832 Everyone's writing about her! And well! 609 00:54:44,250 --> 00:54:47,790 She hasn't even come up with one hashtag. 610 00:54:51,291 --> 00:54:53,665 Hashgtag motherfuck. 611 00:54:54,625 --> 00:54:58,832 WHY IS OLO BENT ON DESTROYING OSTRA? 612 00:55:00,625 --> 00:55:03,374 There will be no more lifelines! 613 00:57:13,625 --> 00:57:16,165 Let's hear the head of the jury. 614 00:57:16,708 --> 00:57:17,832 Come on... 615 00:57:25,708 --> 00:57:28,332 I don't know what to do with you. 616 00:57:28,583 --> 00:57:31,790 - You've got a problem with me, huh? - I do. 617 00:57:31,958 --> 00:57:34,540 A feeling you're not progressing. 618 00:57:36,291 --> 00:57:38,165 The young senior said. 619 00:57:38,333 --> 00:57:39,707 Olo... 620 00:57:39,875 --> 00:57:44,540 And what would you know about progress? You're nothing but regress. 621 00:57:47,250 --> 00:57:48,790 Cheeky. 622 00:57:53,125 --> 00:57:55,915 I think it's evaluation time. 623 00:57:56,083 --> 00:57:59,165 Let's start with the queen of likes. Yes or no? 624 00:57:59,333 --> 00:58:00,749 Listen... 625 00:58:02,250 --> 00:58:06,582 you're so focused on notes... 626 00:58:06,750 --> 00:58:09,415 - Hate's coming. - She's mincing her words, 627 00:58:09,541 --> 00:58:11,290 it's going to get ugly. 628 00:58:11,458 --> 00:58:14,165 No emotions, whatsoever. 629 00:58:15,958 --> 00:58:18,040 Hashtag not this time. 630 00:58:20,375 --> 00:58:24,040 - What about the empress of jazz? - Granny? 631 00:58:24,291 --> 00:58:28,915 Again? What's on your minds? She's great! 632 00:58:29,083 --> 00:58:31,124 Yes, yes, yes! 633 00:58:34,208 --> 00:58:39,040 The way things are, Olo, Ostra's fate is in your hands. 634 00:58:46,458 --> 00:58:49,457 - Olo, seriously... - Seriously... 635 00:58:49,583 --> 00:58:52,415 Ostra! Ostra! Ostra! 636 00:59:10,416 --> 00:59:12,290 Now what? 637 00:59:12,666 --> 00:59:14,332 Stay on him. 638 00:59:16,458 --> 00:59:18,957 I don't like your cockiness. 639 00:59:19,125 --> 00:59:22,332 And I don't like your last song. 640 00:59:22,708 --> 00:59:25,124 "Dark Night"? Really? 641 00:59:25,291 --> 00:59:27,374 What's next? "Bright Day"? 642 00:59:32,166 --> 00:59:35,124 Good one. Olo, she stays. 643 00:59:35,625 --> 00:59:37,790 I used to be like that. 644 00:59:38,875 --> 00:59:41,540 And I wasn't ready for fame. 645 00:59:43,333 --> 00:59:45,374 Or any of this. 646 00:59:52,083 --> 00:59:54,415 Press the fucking button! 647 00:59:59,833 --> 01:00:02,374 And you're not either. 648 01:00:06,458 --> 01:00:09,457 But maybe you need to see for yourself. 649 01:00:25,041 --> 01:00:27,957 Hashtag Ostra stays on the show! 650 01:00:35,375 --> 01:00:37,124 Got a light? 651 01:00:42,250 --> 01:00:44,415 It's a no smoking zone. 652 01:00:44,875 --> 01:00:46,457 Sorry. 653 01:00:51,750 --> 01:00:54,207 Fucking asshole. You smoke? 654 01:00:54,375 --> 01:00:56,457 Treacherous pig! 655 01:00:57,916 --> 01:01:02,124 One boo in the audience and you screw our deal? 656 01:01:02,791 --> 01:01:04,957 She was to be out! 657 01:01:06,208 --> 01:01:08,040 You're pathetic! 658 01:01:33,000 --> 01:01:35,457 Malgosia! Wait! 659 01:01:38,541 --> 01:01:40,457 Wait. 660 01:01:42,041 --> 01:01:45,790 - You're... - A dick? Feel free. 661 01:01:48,416 --> 01:01:53,082 I had 18 years to accept the fact you cut me out. 662 01:01:55,458 --> 01:01:57,874 That you left me pregnant. 663 01:01:58,541 --> 01:02:01,582 You never showed up or anything, ever. 664 01:02:03,291 --> 01:02:08,082 But I won't let you hurt my child. She deserves a better father. 665 01:02:09,333 --> 01:02:11,374 - Wait. - Let me go. 666 01:02:55,750 --> 01:02:58,540 What are you doing? It's showtime. Now? 667 01:03:09,291 --> 01:03:12,832 Everyone's waiting for you, you're sitting next to Olo. 668 01:03:16,000 --> 01:03:18,749 Finally, we're all here, 669 01:03:18,916 --> 01:03:22,124 so we can move on to the press conference. 670 01:03:22,291 --> 01:03:24,457 Thanks. Any questions? 671 01:03:26,125 --> 01:03:30,165 Not everyone at once. The gentleman in the green jacket. 672 01:03:31,208 --> 01:03:35,165 Olo, Ostra, everyone is electrified by your relationship. 673 01:03:35,333 --> 01:03:38,540 Is there a chance for sunshine between you two? 674 01:03:45,083 --> 01:03:46,707 - You know... - It's... 675 01:03:46,875 --> 01:03:49,082 It's like in Olo's song: 676 01:03:49,250 --> 01:03:51,874 "It's dark now, so who cares?" 677 01:04:06,458 --> 01:04:09,290 - We'll see what tomorrow brings. - Thank you. 678 01:04:09,458 --> 01:04:12,124 - Authorisation? - With my manager. 679 01:04:14,208 --> 01:04:16,082 Come pose for pics. 680 01:04:17,333 --> 01:04:21,290 - You're not talking to me. - It doesn't show on a pic. 681 01:04:22,416 --> 01:04:23,957 Ewa! 682 01:04:24,916 --> 01:04:26,874 Coming or not?! 683 01:04:27,916 --> 01:04:30,707 In a moment everyone will forget about us. 684 01:04:30,875 --> 01:04:33,332 Good. I'll have some peace. 685 01:04:52,458 --> 01:04:53,915 Excuse me. 686 01:05:02,250 --> 01:05:06,374 They took, like, 3 pictures of me. And, like, 300 of them! 687 01:05:06,791 --> 01:05:09,082 You're fucking annoying! 688 01:05:17,458 --> 01:05:20,457 - Could I get an interview? - Not now. 689 01:05:24,208 --> 01:05:26,582 Mom, what are you doing here? 690 01:05:34,291 --> 01:05:35,874 What's going on? 691 01:05:39,458 --> 01:05:40,999 I screwed up. 692 01:05:42,750 --> 01:05:44,957 Please, who hasn't? 693 01:05:45,125 --> 01:05:47,957 - I also went through a crisis. - Yeah? 694 01:05:48,125 --> 01:05:49,540 Sure. 695 01:05:49,833 --> 01:05:52,415 Though it's hard to believe. 696 01:05:53,458 --> 01:05:56,707 No one wanted to buy this idea and I had to... 697 01:05:56,875 --> 01:06:01,749 sacrifice a lot to get the Race on air, to get people on board. 698 01:06:02,875 --> 01:06:06,999 Then I meet you - the old-timer, 699 01:06:07,416 --> 01:06:10,665 Ewa the fame whore, and Papaya... 700 01:06:11,333 --> 01:06:14,082 and suddenly my life makes sense. 701 01:06:14,958 --> 01:06:17,290 Yours will make sense too. 702 01:06:17,875 --> 01:06:20,290 You just need to find... you know. 703 01:06:21,500 --> 01:06:23,540 How old are you? 704 01:06:24,500 --> 01:06:25,790 40. 705 01:06:28,583 --> 01:06:30,624 - A kid. - What? 706 01:06:30,791 --> 01:06:33,040 You have to make yourself a baby. 707 01:06:33,666 --> 01:06:37,165 To you it'd be what Race was to me. 708 01:06:37,333 --> 01:06:42,415 It'll be... an imperfect, somewhat naughty kid, 709 01:06:42,541 --> 01:06:45,207 but you'll love it all your life. 710 01:06:47,625 --> 01:06:50,040 - Boss! - Yeah? 711 01:06:50,958 --> 01:06:52,957 A phone call! Urgent! 712 01:06:53,125 --> 01:06:55,249 You don't need to yell! 713 01:07:02,041 --> 01:07:04,582 That was Franek on Music Race! 714 01:07:05,208 --> 01:07:07,207 - Thank you! - Franek. 715 01:07:11,541 --> 01:07:15,374 And now, a song the younger audience probably doesn't know, 716 01:07:15,500 --> 01:07:18,499 so we were surprised that a young girl 717 01:07:18,666 --> 01:07:22,290 put up a real fight to sing it! 718 01:07:22,458 --> 01:07:24,874 - Good luck. - Ostra! 719 01:07:25,291 --> 01:07:26,624 Hello! 720 01:07:29,291 --> 01:07:31,665 The negotiations went on for a week, 721 01:07:33,375 --> 01:07:37,165 but I convinced them, because it's my birthday today! 722 01:07:39,416 --> 01:07:43,207 I'll sing a song which is as old as I am. 723 01:07:44,458 --> 01:07:45,915 It's 18. 724 01:07:49,833 --> 01:07:52,415 That's right, Olo, it's your song! 725 01:07:53,750 --> 01:07:56,457 With a special dedication to you! 726 01:07:59,416 --> 01:08:01,999 You're moron Making that dumb face 727 01:08:02,291 --> 01:08:05,040 Getting nothing Non-operating brain 728 01:08:05,208 --> 01:08:07,957 Burned out by coke You're a moron 729 01:08:08,125 --> 01:08:10,665 Making that dumb face Getting nothing 730 01:08:13,916 --> 01:08:16,832 Unable to love, unable to love! 731 01:08:17,000 --> 01:08:19,749 Unable to love, unable to love! 732 01:08:19,916 --> 01:08:22,790 Unable to love, unable to love! 733 01:08:22,958 --> 01:08:24,624 Unable to love! 734 01:08:26,583 --> 01:08:29,082 And he's got a broomstick up his ass. 735 01:08:30,958 --> 01:08:33,332 Moments fly You're just getting by 736 01:08:33,458 --> 01:08:36,374 You don't realize It's vegging, not a life 737 01:08:36,500 --> 01:08:39,249 Constantly on pills Moments fly 738 01:08:39,416 --> 01:08:42,290 You're just getting by You don't realize 739 01:08:45,375 --> 01:08:48,207 Unable to love, unable to love! 740 01:08:48,375 --> 01:08:51,290 Unable to love, unable to love! 741 01:08:51,458 --> 01:08:53,790 Unable to love, unable to love! 742 01:08:53,958 --> 01:08:56,207 Unable to love! 743 01:08:58,333 --> 01:08:59,832 Thank you! 744 01:09:04,375 --> 01:09:06,165 Ostra! Ostra! 745 01:09:06,333 --> 01:09:08,832 Ostra! Ostra! Ostra! 746 01:09:13,041 --> 01:09:17,165 Your parents won't be happy you chose such intense lyrics. 747 01:09:17,625 --> 01:09:19,790 My Mom is proud of me. 748 01:09:21,500 --> 01:09:25,249 And my father is estranged, so I couldn't care less. 749 01:09:25,750 --> 01:09:29,165 - I'm sure he regrets it now. - I doubt it. 750 01:09:29,333 --> 01:09:32,207 Let's not forget it's Ostra's birthday! 751 01:09:34,000 --> 01:09:38,790 Happy birthday to you 752 01:09:39,291 --> 01:09:43,999 Happy birthday to you 753 01:09:44,750 --> 01:09:49,040 Happy birthday to you! 754 01:09:54,291 --> 01:09:59,457 Nice, but it's time for the verdict, hopefully also nice for Ostra. 755 01:10:22,500 --> 01:10:24,082 It hurt. 756 01:10:24,666 --> 01:10:26,374 Good. 757 01:10:27,458 --> 01:10:29,540 I'm still mad, that's right. 758 01:10:30,041 --> 01:10:34,874 But... I kind of get you, you know? That's who you are, right? 759 01:10:35,500 --> 01:10:37,874 A sucker for the audience. OK. 760 01:10:38,166 --> 01:10:40,874 And don't worry about the brat. 761 01:10:41,041 --> 01:10:43,124 She's just a brat. 762 01:10:43,625 --> 01:10:45,832 You ought to be sorry for her. 763 01:10:46,000 --> 01:10:50,332 Having a dick of a father, no wonder she grew up to be so cocky. 764 01:11:04,958 --> 01:11:08,124 Hey... I forgive you. 765 01:11:10,208 --> 01:11:14,499 If you had voted the brat out first... 766 01:11:17,125 --> 01:11:19,415 and it would be my turn... 767 01:11:19,541 --> 01:11:21,874 and they'd be booing... 768 01:11:22,416 --> 01:11:24,540 then I'd also... 769 01:11:25,666 --> 01:11:26,874 Yup. 770 01:11:27,500 --> 01:11:29,832 Hashtag sincerity. 771 01:11:30,416 --> 01:11:33,207 Hashtag we're alike. 772 01:11:55,083 --> 01:11:56,957 Could you move? 773 01:11:57,458 --> 01:11:59,207 Thank you. 774 01:12:04,916 --> 01:12:06,707 The usual. 775 01:12:12,000 --> 01:12:14,082 Congrats on the performance. 776 01:12:15,541 --> 01:12:17,915 That was... intense. 777 01:12:19,541 --> 01:12:21,249 And good. 778 01:12:51,125 --> 01:12:52,790 Listen... 779 01:12:53,708 --> 01:12:55,915 You need to know that... 780 01:12:57,791 --> 01:13:02,165 I'd like to tell you... Could you not look at the phone when I'm talking to you? 781 01:13:02,333 --> 01:13:04,457 Do you know what's on it? 782 01:13:05,333 --> 01:13:08,999 30,000 followers, each one more important than you. 783 01:13:09,916 --> 01:13:13,165 Wonderful. You think it's so important? 784 01:13:17,041 --> 01:13:20,290 - You're drinking? - You're not my father! 785 01:13:24,125 --> 01:13:26,374 Ready to go? What's up, Olo. 786 01:13:26,500 --> 01:13:31,582 - We're not staying at the party? - No, I've got a surprise. Come on. 787 01:13:32,375 --> 01:13:33,749 Bye! 788 01:13:39,041 --> 01:13:41,207 What is this? 789 01:13:41,583 --> 01:13:44,457 I rented it. It's a special occasion. 790 01:14:39,208 --> 01:14:41,790 - You think she'll come? - Sure. 791 01:14:42,500 --> 01:14:45,540 - But it's... - She'll come. She will. 792 01:14:55,916 --> 01:14:57,749 Get the champagne! 793 01:15:00,750 --> 01:15:03,332 Surprise! 794 01:15:06,708 --> 01:15:09,040 Do I know you? 795 01:15:57,958 --> 01:16:00,457 So... we drank a toast to Mommy... 796 01:16:01,583 --> 01:16:04,124 ...now a toast to Daddy! 797 01:16:08,875 --> 01:16:10,290 Hush! 798 01:16:19,958 --> 01:16:21,457 Wait... 799 01:16:30,625 --> 01:16:32,249 Quiet! 800 01:16:54,250 --> 01:16:55,707 Hold it... 801 01:17:04,083 --> 01:17:06,249 What are you doing...? 802 01:17:07,166 --> 01:17:08,457 Surprise. 803 01:17:09,541 --> 01:17:11,499 I didn't know. 804 01:17:11,666 --> 01:17:13,957 It's cool. I get it. 805 01:17:14,708 --> 01:17:19,707 - You've got... a different life now. - What do you want? 806 01:17:23,875 --> 01:17:25,624 Nothing now. 807 01:17:50,541 --> 01:17:52,499 Great. Firm. Good. 808 01:17:52,666 --> 01:17:55,707 Great legs. Over here, at me. 809 01:17:56,041 --> 01:17:58,915 Firm expression. Sideways. 810 01:17:59,083 --> 01:18:02,082 - I don't know... - It's our 5 minutes. 811 01:18:02,500 --> 01:18:04,499 A firm pose, great. 812 01:18:04,875 --> 01:18:08,040 Firm legs. Grab her harder. Very good. 813 01:18:08,291 --> 01:18:10,374 No smiles. Thar's right, great. 814 01:18:10,500 --> 01:18:13,207 Ostra, face up. More intensity. 815 01:18:13,666 --> 01:18:15,832 Great pose. New card. 816 01:18:16,541 --> 01:18:19,665 - How would you describe your feeling? - Excuse me? 817 01:18:19,833 --> 01:18:23,832 - How would you describe your feeling? - We're homogeneity. 818 01:18:28,625 --> 01:18:30,665 They're homogeneity. 819 01:18:36,958 --> 01:18:38,957 What is this shit? 820 01:18:39,416 --> 01:18:41,540 Golden shit! 821 01:18:41,708 --> 01:18:45,207 Pairs are a commodity. We're going to do the same, 822 01:18:45,375 --> 01:18:47,915 or else they'll dethrone us! 823 01:18:50,750 --> 01:18:53,457 Check the number of their followers! 824 01:18:56,166 --> 01:18:58,415 Motherfuck! 825 01:19:03,291 --> 01:19:05,624 Homogeneity. 826 01:19:12,250 --> 01:19:14,082 I'll answer it! 827 01:19:28,041 --> 01:19:30,124 - Who was it? - No one. 828 01:19:41,791 --> 01:19:44,540 - Hi, Olek. - Hello. 829 01:19:44,708 --> 01:19:46,790 You look old. 830 01:19:55,500 --> 01:19:58,374 - A drink? - What do you want? 831 01:20:02,125 --> 01:20:04,540 I'll see if I've got ice. 832 01:20:15,750 --> 01:20:18,457 - I'd like to warn you. - Apologize? 833 01:20:18,625 --> 01:20:22,165 Warn me? Against what? 834 01:20:28,250 --> 01:20:30,165 Have you seen this? 835 01:20:33,958 --> 01:20:38,040 This shoot, this interview... it's too early. Too soon. 836 01:20:38,208 --> 01:20:41,582 - Even if, it's too late... - It can be undone. 837 01:20:41,750 --> 01:20:46,040 For your parenting advice. That can't be undone. 838 01:20:46,208 --> 01:20:50,124 - This jerk is using her! - Now you're her father?! 839 01:20:57,958 --> 01:21:00,457 We don't want anything from you. 840 01:21:01,500 --> 01:21:04,290 Least of all, your advice. 841 01:21:19,958 --> 01:21:23,165 In case you decided I was right. 842 01:21:25,166 --> 01:21:26,957 I'm sorry. 843 01:21:29,333 --> 01:21:31,290 For everything. 844 01:21:51,583 --> 01:21:53,165 Marta! 845 01:21:56,083 --> 01:21:57,707 Ostra! 846 01:22:01,291 --> 01:22:03,290 It got to her head. 847 01:22:18,458 --> 01:22:21,457 I think Pati's going out with Antek now. 848 01:22:21,916 --> 01:22:24,540 - I don't care. - Good. 849 01:22:26,000 --> 01:22:30,624 The next episode's in a week. Meanwhile you'll be catching up with schoolwork. 850 01:22:30,791 --> 01:22:33,832 - I've got no time! - That's a good one! 851 01:22:38,541 --> 01:22:40,665 Marta. Marta! 852 01:22:42,041 --> 01:22:45,915 - This is a bit too much. - I've got to grab this chance! 853 01:22:46,083 --> 01:22:47,624 Hey! Hey! 854 01:22:52,083 --> 01:22:53,790 Marta! 855 01:22:54,291 --> 01:22:55,707 What is this? 856 01:22:56,208 --> 01:23:00,165 I came to catch a breath, and all I get is Antek, Pati... What do I care? 857 01:23:00,333 --> 01:23:03,457 I've got a different life, I won't stay in this dump! 858 01:23:03,625 --> 01:23:06,082 - What about school? - Write me a slip! 859 01:23:44,166 --> 01:23:47,915 That was the semi-finals song by Ostra and Franek! 860 01:23:48,083 --> 01:23:52,665 You two are great! 861 01:23:53,333 --> 01:23:56,290 You've got voice, you've got charisma, 862 01:23:56,458 --> 01:23:58,457 you've got sex appeal. 863 01:23:58,583 --> 01:24:01,624 You give me chills when I listen to you. 864 01:24:04,375 --> 01:24:06,082 Ewa, do you agree? 865 01:24:06,250 --> 01:24:09,749 I do, finally we're on the same page... 866 01:24:10,500 --> 01:24:12,915 about Franek. 867 01:24:15,500 --> 01:24:19,790 Marta, I think... and I think you feel it too... 868 01:24:19,958 --> 01:24:22,499 that it was a bit forced. 869 01:24:23,000 --> 01:24:25,332 You're not Beyonce. 870 01:24:26,416 --> 01:24:29,082 - She's not. - So what? 871 01:24:29,583 --> 01:24:31,165 Nothing! 872 01:24:31,333 --> 01:24:35,499 It's great you're not pretending to be someone else. 873 01:24:35,666 --> 01:24:41,082 You're yourself! You're Marta Ostrowicz! 874 01:24:41,250 --> 01:24:43,207 Keep it like that! 875 01:24:43,375 --> 01:24:45,582 Olo, your turn. 876 01:24:47,166 --> 01:24:50,624 - You want my honest opinion? - As always. 877 01:24:52,875 --> 01:24:54,957 That was cheap. 878 01:24:55,750 --> 01:24:58,540 Like that look which doesn't suit you. 879 01:25:00,041 --> 01:25:04,665 You're pandering primitive tastes. And do you know why they liked it? 880 01:25:06,125 --> 01:25:09,249 - Because we're on TV. - We are. 881 01:25:09,666 --> 01:25:13,832 Were it pays to be cheap. And to pretend being someone else. 882 01:25:14,333 --> 01:25:16,832 But you don't need that. 883 01:25:17,958 --> 01:25:19,999 Trust me, I know. 884 01:25:20,166 --> 01:25:22,582 I'm telling you this, because... 885 01:25:24,250 --> 01:25:27,290 I wish you well. Because you're talented. 886 01:25:29,750 --> 01:25:33,082 - My, my... - What's going on here? 887 01:25:33,958 --> 01:25:36,457 Thanks for your opinions, judges. 888 01:25:36,625 --> 01:25:41,457 The decision as to who will make it to the finals is up to you, 889 01:25:41,583 --> 01:25:46,082 our viewers. We'll learn your verdict after a short break. 890 01:25:51,916 --> 01:25:54,415 We'll take 10! 891 01:25:57,375 --> 01:26:00,457 What was that senile speech supposed to mean? 892 01:26:00,625 --> 01:26:04,999 How could you do this to me?! You've sent us into medial oblivion! 893 01:26:05,875 --> 01:26:07,915 Do I look like a pensioner? 894 01:26:08,083 --> 01:26:11,957 Because that's how you've made me feel! 895 01:26:12,125 --> 01:26:15,374 Like a stupid old hag, who just doesn't get it! 896 01:26:15,500 --> 01:26:18,457 - Or maybe you're hot for that brat? - Chill. 897 01:26:18,625 --> 01:26:22,290 That's how you act! Admit it! 898 01:26:22,458 --> 01:26:25,499 Your hot for her! You could be her father! 899 01:26:34,416 --> 01:26:36,457 I am her father. 900 01:26:53,958 --> 01:26:56,957 - Did you cast "Hot and Singing" already? - No. 901 01:26:57,125 --> 01:27:00,165 - You'll cast me. - Well... 902 01:27:01,250 --> 01:27:05,332 I'll give you something that will make you very happy. 903 01:27:07,083 --> 01:27:11,665 Honey... a few years ago I might had been tempted, but now... 904 01:27:12,416 --> 01:27:13,999 Information! 905 01:27:17,166 --> 01:27:21,207 - And what will be in it for me? - You'll double your ratings. 906 01:27:22,208 --> 01:27:24,915 Hashtag: it's fishing time. 907 01:27:32,458 --> 01:27:37,207 Once again, a round of applause for the first finalist, Mr. Wladek! 908 01:27:41,291 --> 01:27:44,499 - Bravo! - Success. 909 01:27:44,666 --> 01:27:48,457 Do the viewers want to see Franek in the grand finale? 910 01:27:48,583 --> 01:27:49,999 Yes! 911 01:27:50,166 --> 01:27:52,624 The shorter Freddie Mercury. 912 01:27:53,291 --> 01:27:55,915 Here's the viewers' verdict. 913 01:27:58,375 --> 01:27:59,790 Yes! 914 01:28:00,625 --> 01:28:03,540 Congratulations! Ladies and gentlemen, 915 01:28:03,708 --> 01:28:06,957 we have only one spot left in the finals, 916 01:28:07,125 --> 01:28:10,040 and two semi-finalists: 917 01:28:10,625 --> 01:28:13,332 - Marta and Amelia. - Marta. 918 01:28:13,458 --> 01:28:15,332 Marta, come over. 919 01:28:16,750 --> 01:28:19,415 Ostra! Ostra! Ostra! 920 01:28:23,875 --> 01:28:27,624 - Will we see Marta in the grand finale? - Audience. 921 01:28:28,583 --> 01:28:31,124 Watch it. Change of script. 922 01:28:31,458 --> 01:28:35,457 - You'll get an envelope, read the note! - 3, be alert. 923 01:28:41,500 --> 01:28:42,665 Read it. 924 01:28:42,833 --> 01:28:44,665 Excuse me for a moment. 925 01:28:46,000 --> 01:28:51,624 I've just received news that there's no verdict in here. 926 01:28:52,250 --> 01:28:55,540 This envelope contains shocking information 927 01:28:56,000 --> 01:28:59,790 I must verify right now. 928 01:29:07,916 --> 01:29:09,749 According to this... 929 01:29:09,916 --> 01:29:13,707 one of the semi-finalists 930 01:29:13,875 --> 01:29:17,124 is closely related... 931 01:29:20,000 --> 01:29:21,999 with our judge. 932 01:29:23,500 --> 01:29:25,915 - Show the judges. - Shock! 933 01:29:31,166 --> 01:29:32,166 Olo... 934 01:29:33,166 --> 01:29:35,249 is this true? 935 01:29:37,208 --> 01:29:39,665 If Olo confirms this, 936 01:29:40,208 --> 01:29:43,915 someone will have to leave the show this minute. 937 01:29:45,541 --> 01:29:47,624 Those are the rules. 938 01:29:53,125 --> 01:29:55,457 Olo, we're waiting. 939 01:30:00,083 --> 01:30:02,499 All right, I'll just ask you. 940 01:30:02,666 --> 01:30:04,707 Are you... 941 01:30:05,416 --> 01:30:07,332 the father of... 942 01:30:08,500 --> 01:30:10,082 Marta Ostrowicz? 943 01:30:18,166 --> 01:30:20,374 Nr 2, close-up on Marta. 944 01:30:24,750 --> 01:30:26,249 Olo? 945 01:30:34,708 --> 01:30:36,790 Olo, we're waiting. 946 01:30:41,708 --> 01:30:44,165 No one should have a father like me. 947 01:30:44,833 --> 01:30:47,707 But are you her father or not? 948 01:30:48,375 --> 01:30:52,457 - Olo, you have to tell the truth. - Olo? 949 01:31:07,875 --> 01:31:10,040 Her lousy father? 950 01:31:22,666 --> 01:31:23,999 I am. 951 01:31:27,750 --> 01:31:29,374 Finally. 952 01:31:30,041 --> 01:31:32,249 How moving! 953 01:31:33,916 --> 01:31:36,082 I'm very proud of Marta. 954 01:31:48,125 --> 01:31:50,124 According to the rules 955 01:31:50,291 --> 01:31:55,165 no participant can be related to people working on the show. 956 01:31:56,291 --> 01:32:00,124 And so, the finalists are... 957 01:32:01,291 --> 01:32:02,874 Amelia... 958 01:32:03,625 --> 01:32:06,040 - Franek... - Marta! 959 01:32:07,000 --> 01:32:08,582 Marta! 960 01:32:09,083 --> 01:32:11,332 - I'm sorry. - For what? 961 01:32:11,791 --> 01:32:15,082 For fucking up my life for the second time?! 962 01:32:16,083 --> 01:32:19,665 - I had no idea they'd use it. - Marta! 963 01:32:20,916 --> 01:32:24,582 Honey... don't worry. This place is not for us. 964 01:32:25,041 --> 01:32:28,707 - We're going home. - I'm not going back to that shithole! 965 01:32:28,875 --> 01:32:31,165 - Marta! - What? 966 01:32:31,666 --> 01:32:36,499 I'm not going to live like you: a sad, lonely teacher in Rozalin! 967 01:32:37,041 --> 01:32:40,457 - Leave me alone, all of you! - Marta! 968 01:32:44,416 --> 01:32:48,249 - Awesome, dears, we're wrapping it up. - We've got it. 969 01:32:52,541 --> 01:32:53,707 Fuck you. 970 01:32:53,875 --> 01:32:58,832 Man, you can have 50 daughters all over the country, it's a goldfish. 971 01:32:59,000 --> 01:33:02,249 Screw you... and your show. 972 01:33:02,416 --> 01:33:06,332 You'll quit and pay a mil in fines? I doubt it. 973 01:33:06,625 --> 01:33:09,499 You shouldn't have signed the contract. 974 01:33:52,416 --> 01:33:55,874 It's Marta. I guess I'm busy, catch me later. 975 01:34:28,000 --> 01:34:30,415 GO BACK TO YOUR DUMP! IMPOSTER 976 01:34:30,541 --> 01:34:33,540 DUMB CHICK! THOUGHT NO ONE WOULD KNOW? 977 01:34:33,708 --> 01:34:35,707 YOU FAILED ME 978 01:34:36,458 --> 01:34:38,749 NEPOTISM! LIAR HAR HAR HAR 979 01:34:39,458 --> 01:34:42,582 LITTLE LIAR ROZALIN'S HOTTEST 980 01:34:44,708 --> 01:34:47,915 DADDY PAID 981 01:35:41,083 --> 01:35:43,457 - Now what? - You dropped out. 982 01:35:44,458 --> 01:35:48,790 And... the album? 983 01:35:49,208 --> 01:35:52,582 - You said I was in your agency. - Maybe next year. 984 01:35:52,750 --> 01:35:56,207 You need a rebranding. Because you've made a mess. 985 01:35:57,625 --> 01:36:02,290 Yes! You had your father in the jury. People are calling you an imposter. 986 01:36:02,458 --> 01:36:05,874 "Daddy got her in the show". That what they're saying. 987 01:36:06,250 --> 01:36:10,207 That's why for now I see no place for you in show business. 988 01:36:10,708 --> 01:36:12,707 Believe me. 989 01:36:29,166 --> 01:36:32,124 SHE'S DISGUSTING I ALWAYS SAID SHE WAS A DOG 990 01:36:32,291 --> 01:36:36,665 SCREWED HER WAY UP FUCK ME SO PATHETIC! 991 01:36:37,500 --> 01:36:39,457 Finally! 992 01:36:39,625 --> 01:36:42,457 Do you know what that asshole told me? 993 01:36:42,625 --> 01:36:45,290 That I'm an imposter, get it? 994 01:36:45,958 --> 01:36:48,999 - Let's leave this place, please... - Ostra! 995 01:36:49,166 --> 01:36:54,040 It's over for you, but I have a shot at winning. You had your shot. 996 01:36:54,208 --> 01:36:57,457 I tried to help you. Now you help me. 997 01:36:57,583 --> 01:37:02,165 Go back to Rozalin, lay low and... don't call me. 998 01:37:04,125 --> 01:37:06,124 You're toxic. 999 01:37:37,875 --> 01:37:39,332 Hello? 1000 01:37:40,291 --> 01:37:42,415 Hi, how've you been? 1001 01:37:42,541 --> 01:37:43,999 Hi. 1002 01:37:45,625 --> 01:37:47,665 What is it? I'm busy. 1003 01:37:52,875 --> 01:37:55,165 Oh... it's nothing, bye. 1004 01:38:00,125 --> 01:38:02,124 Welcome to the grand finale 1005 01:38:02,291 --> 01:38:05,540 of a one of a kind show. There will be no mercy. 1006 01:38:05,708 --> 01:38:09,082 We'll see which finalist will be showered with compliments, 1007 01:38:09,250 --> 01:38:12,082 and which one with actual cold water. 1008 01:38:12,250 --> 01:38:17,499 We'll see who'll prove to be waterproof and win the finale of the Music Race. 1009 01:38:17,791 --> 01:38:20,207 And then to which camera? 1010 01:38:21,125 --> 01:38:23,040 Let's check it. 1011 01:38:23,208 --> 01:38:25,957 Here? One to the right? 1012 01:38:26,125 --> 01:38:28,249 I'm fixing this spot. 1013 01:38:35,083 --> 01:38:36,457 Olo... 1014 01:38:38,416 --> 01:38:43,665 If we're all set, then ask the rest of the audience in and let's begin. 1015 01:38:44,291 --> 01:38:47,915 OK? I'll be waiting in my dressing room. Thank you. 1016 01:38:50,458 --> 01:38:54,957 She's texting how she's all alone in the Medusa, suffering. Deserted. 1017 01:38:55,458 --> 01:38:57,957 - Fuck! - She's your girl. 1018 01:38:58,125 --> 01:39:00,707 Ostra is not my girl! Screw her! 1019 01:39:01,250 --> 01:39:05,457 No, no... she won't drag me down. 1020 01:39:05,833 --> 01:39:09,040 She doesn't know her way around the infosphere. 1021 01:39:09,458 --> 01:39:11,457 She's too lame for that. 1022 01:39:11,625 --> 01:39:13,582 Provincial cunt. Olo... 1023 01:39:17,333 --> 01:39:20,207 - What's going on? - He bloke my toos! 1024 01:39:20,416 --> 01:39:24,124 - He broke my tooth! - Let me see. Show me your face. 1025 01:39:24,500 --> 01:39:27,874 Are you crazy? Fuck! Where will I get him a tooth now? 1026 01:39:29,458 --> 01:39:32,124 - Hold it! - I've got more important stuff. 1027 01:39:32,291 --> 01:39:34,624 What's more important than the finals? 1028 01:39:35,500 --> 01:39:36,915 My daughter. 1029 01:39:40,000 --> 01:39:41,665 Get up. 1030 01:39:47,458 --> 01:39:48,915 Olo! 1031 01:39:50,500 --> 01:39:53,540 - Looking for Marta? - I won't take my calls. 1032 01:39:53,708 --> 01:39:57,249 She's not at the hotel, I don't know where to look. 1033 01:39:57,416 --> 01:40:00,040 I've got an idea. Come on. 1034 01:40:05,291 --> 01:40:06,874 Fuck! 1035 01:40:13,583 --> 01:40:14,874 Come. 1036 01:40:16,833 --> 01:40:18,874 You're kidding. 1037 01:40:22,750 --> 01:40:25,290 Get in. Come on. 1038 01:40:26,500 --> 01:40:27,832 OK? 1039 01:40:41,083 --> 01:40:44,124 - Hold this. - What are you doing? 1040 01:40:47,541 --> 01:40:49,540 What are you doing? 1041 01:40:53,125 --> 01:40:55,707 Take it, before I change my mind. 1042 01:41:09,083 --> 01:41:11,457 This wasn't the best idea. 1043 01:41:14,583 --> 01:41:16,707 Best one I ever had. 1044 01:42:10,041 --> 01:42:12,207 I'll check the toilets. 1045 01:42:58,125 --> 01:42:59,624 Let's go! 1046 01:43:21,291 --> 01:43:23,249 What's he doing here? 1047 01:43:24,791 --> 01:43:29,124 - We were worried about you. - You're on his side now? 1048 01:43:30,250 --> 01:43:34,540 - Wait! Let's talk! - We've got nothing to talk about! 1049 01:43:41,916 --> 01:43:44,707 - Marta, wait. I'm sorry. - Sorry? 1050 01:43:45,291 --> 01:43:49,332 - You expect I'll forgive you now? - Don't forgive me. 1051 01:43:50,500 --> 01:43:52,540 But listen to me. 1052 01:43:52,708 --> 01:43:55,082 - Wait... - Leave me alone! 1053 01:43:55,416 --> 01:43:57,540 Please, let me say something. 1054 01:44:00,375 --> 01:44:02,582 I made a mistake back then. 1055 01:44:05,333 --> 01:44:08,874 But I couldn't miss my chance. 1056 01:44:10,166 --> 01:44:14,457 The thought of staying in Rozalin, having a family, nice and cosy... 1057 01:44:16,708 --> 01:44:18,540 I regret it. 1058 01:44:19,083 --> 01:44:23,165 I regret I didn't try to work it out with your Mom somehow. 1059 01:44:31,291 --> 01:44:33,374 Now I know what I want. 1060 01:44:33,833 --> 01:44:36,957 To have a daughter. Like you. 1061 01:44:40,458 --> 01:44:42,415 I don't believe you! 1062 01:44:43,208 --> 01:44:44,415 Marta! 1063 01:44:47,041 --> 01:44:48,415 Dad! 1064 01:44:52,916 --> 01:44:54,374 Dad... 1065 01:45:08,541 --> 01:45:10,749 I finally passed math. 1066 01:45:11,166 --> 01:45:14,499 By some miracle, because that witch hates me. 1067 01:45:15,375 --> 01:45:17,165 Likewise. 1068 01:45:18,041 --> 01:45:20,290 Now it's just chemistry... 1069 01:45:21,541 --> 01:45:23,249 Easy-peasy. 1070 01:45:26,875 --> 01:45:29,290 Back then, outside the club... 1071 01:45:30,000 --> 01:45:32,624 I lied saying I didn't believe you. 1072 01:45:37,041 --> 01:45:39,499 Don't screw this up, Dad. 1073 01:45:45,333 --> 01:45:48,207 Oh, and I've got a surprise for you. 1074 01:45:49,250 --> 01:45:53,332 I wrote it for you a long time ago. 1075 01:45:54,250 --> 01:45:56,207 So don't laugh. 1076 01:46:06,458 --> 01:46:09,832 You're not there 1077 01:46:10,083 --> 01:46:14,874 No, you're not there 1078 01:46:15,375 --> 01:46:21,082 When I'm screaming 1079 01:46:27,500 --> 01:46:31,082 You're not there 1080 01:46:31,458 --> 01:46:36,124 No, you're not there 1081 01:46:36,458 --> 01:46:39,415 When I'm whispering 1082 01:46:46,208 --> 01:46:49,624 I need your advice 1083 01:46:51,958 --> 01:46:56,457 I need to hear your voice 1084 01:46:56,833 --> 01:46:59,999 I need to ask you something 1085 01:47:02,750 --> 01:47:06,499 And like God, you are not answering 1086 01:47:07,041 --> 01:47:10,457 I need your advice 1087 01:47:12,250 --> 01:47:16,749 I need to hear your voice 1088 01:47:17,250 --> 01:47:20,499 I need to ask you something 1089 01:47:23,458 --> 01:47:26,832 And like God, you are not answering 1090 01:47:43,500 --> 01:47:45,165 Marta, wait! 1091 01:47:48,208 --> 01:47:50,749 I'm sorry about your father. 1092 01:47:52,666 --> 01:47:54,499 I know. Thanks. 1093 01:47:57,875 --> 01:47:59,874 Will we talk again? 1094 01:48:02,125 --> 01:48:03,957 Sure. 1095 01:48:04,833 --> 01:48:06,999 When all of this is over. 1096 01:48:46,583 --> 01:48:48,957 That was something, dear Olo. 1097 01:48:49,458 --> 01:48:53,624 Pity you've missed it. I must've watched it 3 times by now. 1098 01:48:55,666 --> 01:48:58,082 Maybe you'll see it someday. 1099 01:48:58,458 --> 01:49:01,915 Doctor. Doctor! Doctor! 1100 01:49:03,583 --> 01:49:05,582 I made up with Antek. 1101 01:49:07,750 --> 01:49:09,915 I think we'll be together. 1102 01:49:10,333 --> 01:49:12,624 True, he went out with Pati... 1103 01:49:13,000 --> 01:49:15,874 but I went out with Franek. and you had Ewa, 1104 01:49:16,041 --> 01:49:19,207 and Mom has forgiven you. We need to forgive. 1105 01:49:20,541 --> 01:49:23,582 Although Pati is worse than Ewa. A total bimbo. 1106 01:49:23,750 --> 01:49:27,540 And Antek... he's so honest and real. 1107 01:49:31,125 --> 01:49:32,832 I think I love him. 1108 01:49:33,750 --> 01:49:36,374 Lie down, please. Easy... 1109 01:49:36,500 --> 01:49:39,290 Olo dear, easy... 1110 01:49:39,500 --> 01:49:41,874 Lie down, please. 1111 01:49:42,291 --> 01:49:44,332 What's your name? 1112 01:52:49,250 --> 01:52:50,665 My girl! 1113 01:52:58,708 --> 01:53:03,290 Welcome to the next episode of "Ewa: Hot and Singing". 1114 01:53:05,125 --> 01:53:07,332 This was supposed to be pink! 1115 01:53:07,458 --> 01:53:10,499 Nothing is ready, the check didn't come... 1116 01:53:10,666 --> 01:53:13,040 Ewa, not now, please. 1117 01:53:13,458 --> 01:53:18,165 Pay-up time will come, now we need to get this on tape, so please, focus. 1118 01:53:20,375 --> 01:53:23,540 Now, when I want my teeth nicely exposed, 1119 01:53:24,458 --> 01:53:26,957 I use American Dream toothpaste. 1120 01:53:27,125 --> 01:53:29,790 Which also gets rid of bad breath. 1121 01:53:41,625 --> 01:53:44,374 - Good morning, Principal! - Morning! 1122 01:53:47,958 --> 01:53:51,165 - Good morning! - I already said "good morning". 1123 01:53:52,416 --> 01:53:55,707 - You run too? - You asked me that yesterday. 1124 01:53:56,166 --> 01:53:58,540 Did I? And what did you answer? 1125 01:53:58,708 --> 01:54:01,124 That you asked the day before. 1126 01:54:01,875 --> 01:54:06,457 Welcome to next episode of "Ewa: Hot and Singing". 1127 01:54:06,625 --> 01:54:09,874 Today it's Bavarian cheese and dumplings... 1128 01:54:10,750 --> 01:54:13,124 Mrs. Dykta, a semitone lower. 1129 01:54:14,125 --> 01:54:15,832 Dykty! 1130 01:54:16,000 --> 01:54:20,499 The name's Dykty, how many times do I need to tell you, idiot?! 1131 01:54:20,666 --> 01:54:22,832 I'm not a Dictaphone! 1132 01:54:23,166 --> 01:54:25,415 Make me some Melissa tea. 1133 01:54:27,083 --> 01:54:30,332 Are you kidding? You make me some. 1134 01:56:37,291 --> 01:56:40,040 English subtitles: MichaƂ Kwiatkowski 1135 01:56:58,083 --> 01:56:59,457 Thanks. 1136 01:57:01,333 --> 01:57:04,374 Mom... it's time we talked about my father. 1137 01:57:09,083 --> 01:57:11,999 Ever heard of the band Budka Suflera? 75459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.