All language subtitles for Fatalllll

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:42,342 --> 00:00:44,444 DERRICK: I was always the smart one. 4 00:00:44,477 --> 00:00:46,179 The one who played to win. 5 00:00:48,581 --> 00:00:52,085 I was damn good at it. I was the best. 6 00:00:54,421 --> 00:00:56,489 But then I took my eye off the ball, 7 00:00:56,523 --> 00:01:00,860 and just like that, the rules of the game changed. 8 00:01:03,897 --> 00:01:06,166 I was no longer playing to win. 9 00:01:07,567 --> 00:01:09,102 This was a new game. 10 00:01:12,172 --> 00:01:13,673 I'm playing for my life now. 11 00:01:19,846 --> 00:01:21,381 (SLOW HIP-HOP MUSIC PLAYING) 12 00:01:31,224 --> 00:01:32,258 (INDISTINCT CHATTERING) 13 00:01:35,261 --> 00:01:36,262 (GLASSES CLINK) 14 00:01:37,063 --> 00:01:38,731 RAFE: I'm... I'm very flattered. 15 00:01:38,765 --> 00:01:40,767 (LAUGHING) 16 00:01:40,800 --> 00:01:41,968 -Like-- -DERRICK: I like that. 17 00:01:42,001 --> 00:01:44,771 ...this sweater for me, man, and I said, "Hey, I tried." 18 00:01:44,804 --> 00:01:45,839 -It's a nice sweater. -(LAUGHS) 19 00:01:45,872 --> 00:01:47,474 RAFE: And she talked me into it. She talked me... 20 00:01:47,507 --> 00:01:48,842 Well, at least she knows what looks good on you. 21 00:01:48,875 --> 00:01:50,210 Thank you. Thank you. 22 00:01:50,243 --> 00:01:51,544 I told ya. 23 00:01:51,578 --> 00:01:53,313 RAFE: Yeah, she's something else. 24 00:01:53,346 --> 00:01:54,614 (DERRICK TYPING INTO PHONE) 25 00:01:54,647 --> 00:01:55,582 Come on, man. 26 00:01:55,615 --> 00:01:57,450 Look, D, we are trying to have a good time. 27 00:01:57,484 --> 00:01:58,685 -Will you please-- All right? -Sorry. Sorry. 28 00:01:58,718 --> 00:01:59,786 You're right. Absolutely right. 29 00:01:59,819 --> 00:02:00,887 RAFE: We're having fun, man. Relax. 30 00:02:00,920 --> 00:02:02,222 DERRICK: We're done. We're done. 31 00:02:02,255 --> 00:02:03,756 You see what I'm dealing with? 32 00:02:03,790 --> 00:02:04,757 (CLEARS THROAT) 33 00:02:04,791 --> 00:02:06,593 -TRACIE: For you and... -MICAELA: Thank you. 34 00:02:06,626 --> 00:02:08,495 -And this is for you. -RAFE: Oh, the good stuff. 35 00:02:09,295 --> 00:02:10,396 (LAUGHS) 36 00:02:10,430 --> 00:02:14,200 TRACIE: Anyway, hon, he has told us nothing about you. 37 00:02:14,234 --> 00:02:15,802 What do you do? How'd you two meet? 38 00:02:15,835 --> 00:02:18,738 Interesting story. We met in an art gallery. 39 00:02:18,771 --> 00:02:20,340 (LAUGHS) Wait, do you know what an art gallery is? 40 00:02:20,373 --> 00:02:21,474 DERRICK: You went to an art gallery? 41 00:02:21,508 --> 00:02:22,809 -RAFE: Well-- -To buy art? 42 00:02:22,842 --> 00:02:24,677 -Rafe, you liar. -No, no. 43 00:02:24,711 --> 00:02:26,246 Hey, I want to make a toast. 44 00:02:27,514 --> 00:02:28,915 To everything we've built. 45 00:02:28,948 --> 00:02:30,650 To everything we've built. 46 00:02:30,683 --> 00:02:31,551 Yeah, no. 47 00:02:31,584 --> 00:02:36,189 To us, and everything that we've built. 48 00:02:36,990 --> 00:02:38,791 How about I propose a toast 49 00:02:38,825 --> 00:02:41,794 to, uh, everyone and everything 50 00:02:41,828 --> 00:02:43,930 that we all have built. 51 00:02:43,963 --> 00:02:45,298 -MICAELA: (APPROVINGLY) Mmm. -Touche. 52 00:02:45,331 --> 00:02:46,366 (GLASSES CLINK) 53 00:02:46,399 --> 00:02:47,534 To billions of dollars, right? 54 00:02:47,567 --> 00:02:48,501 RAFE: (LAUGHS) Or millions of dollars, I like that, too. 55 00:02:48,535 --> 00:02:49,569 -MICAELA: I knew you'd-- -My baby's got to-- 56 00:02:49,602 --> 00:02:51,604 -RAFE: Oh, whoa, whoa, whoa... -Oh, my God, Rafe! 57 00:02:51,638 --> 00:02:53,640 -RAFE: My bad, my bad. -Here we go. I've got it. 58 00:02:54,707 --> 00:02:55,608 RAFE: You know what? 59 00:02:55,642 --> 00:02:58,578 -Wait, this expensive... -MICAELA: Oh, no. 60 00:02:58,611 --> 00:02:59,712 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 61 00:03:15,061 --> 00:03:16,296 NEWS ANCHOR: (ON TV) This just in, 62 00:03:16,329 --> 00:03:17,897 LA city politician Carter Heywood 63 00:03:17,931 --> 00:03:19,666 is accused of siphoning funds 64 00:03:19,699 --> 00:03:21,935 from the South-Central Urban Renewal project. 65 00:03:21,968 --> 00:03:23,269 (REPORTERS SHOUTING INDISTINCTLY ON TV) 66 00:03:25,872 --> 00:03:28,908 I... I look forward to-- I look... 67 00:03:28,942 --> 00:03:30,443 I look forward to the truth coming out. 68 00:03:30,476 --> 00:03:31,811 I look forward to my day in court. 69 00:03:31,844 --> 00:03:32,745 Thank you very much. 70 00:03:32,779 --> 00:03:35,281 -(TV CONTINUES PLAYING) -(WATER SPLASHES) 71 00:03:50,463 --> 00:03:51,531 Thanks. 72 00:03:52,365 --> 00:03:53,499 Thought you left. 73 00:03:54,334 --> 00:03:56,302 Not yet. 74 00:03:56,336 --> 00:03:57,537 TRACIE: What time is it? 75 00:03:57,937 --> 00:03:59,072 3:00. 76 00:03:59,105 --> 00:04:00,573 Shit. 77 00:04:00,607 --> 00:04:01,774 I have a house to show in Hancock Park, 78 00:04:01,808 --> 00:04:02,875 and I'm running late. 79 00:04:06,346 --> 00:04:08,615 Yeah. Speaking of late, uh... 80 00:04:09,782 --> 00:04:12,051 A couple of nights ago, you got home, 81 00:04:12,085 --> 00:04:13,553 you got in after midnight. 82 00:04:15,722 --> 00:04:17,690 Yeah. The buyers took forever to close the deal, 83 00:04:17,724 --> 00:04:20,059 and then they wanted to go out and celebrate. 84 00:04:20,093 --> 00:04:22,595 What'd you want me to say? "No"? 85 00:04:22,629 --> 00:04:23,896 You know how many nights I stayed home 86 00:04:23,930 --> 00:04:26,065 while you were out on the town with your clients, 87 00:04:26,099 --> 00:04:27,533 building your career? 88 00:04:27,567 --> 00:04:30,336 Yeah. Yeah, I do. You remind me all the time, 89 00:04:30,370 --> 00:04:32,071 but that career has provided the lifestyle that we love. 90 00:04:32,105 --> 00:04:34,774 TRACIE: How many times do we have to go through this, Derrick? 91 00:04:34,807 --> 00:04:37,744 I wanted my own career, not yours. 92 00:04:37,777 --> 00:04:40,413 Now I finally have one, and you want me to give it up. 93 00:04:40,446 --> 00:04:42,348 I never asked you to stop working. 94 00:04:42,382 --> 00:04:43,516 I just want to know where you were. 95 00:04:43,549 --> 00:04:44,584 Can we fight later? 96 00:04:48,421 --> 00:04:50,957 I just want to spend time with my wife. 97 00:04:50,990 --> 00:04:53,693 I don't need to go to Vegas. I'll cancel the trip. 98 00:04:53,726 --> 00:04:54,927 I'll stay right here. 99 00:04:57,463 --> 00:04:58,865 Just go to Vegas with your buddies. 100 00:04:59,832 --> 00:05:00,833 I don't care. 101 00:05:08,474 --> 00:05:09,642 (HIP-HOP SONG PLAYING) 102 00:05:25,692 --> 00:05:26,959 -(ENGINE REVVING) -(TIRES SQUEALING) 103 00:05:28,561 --> 00:05:30,063 (AIRPLANE ENGINE WHIRRING) 104 00:05:31,597 --> 00:05:32,765 (UPBEAT HIP-HOP MUSIC PLAYING) 105 00:05:38,071 --> 00:05:39,472 (INDISTINCT CHATTERING) 106 00:05:53,786 --> 00:05:55,021 You about to get turnt. 107 00:05:56,723 --> 00:05:58,691 We in Vegas, baby. What's up with you, man? 108 00:05:58,725 --> 00:05:59,559 Look at all this ass 109 00:05:59,592 --> 00:06:00,860 -around here, dawg. -DERRICK: Yeah. 110 00:06:00,893 --> 00:06:02,862 Oh, we got half the NBA 111 00:06:02,895 --> 00:06:04,897 who wants to be represented by us, all right? 112 00:06:04,931 --> 00:06:07,133 Shit, now you said it and you live it. 113 00:06:07,166 --> 00:06:08,768 So, look, man, 114 00:06:08,801 --> 00:06:10,737 when you stress, I stress, all right? 115 00:06:10,770 --> 00:06:11,804 So, talk to me. 116 00:06:12,772 --> 00:06:14,440 It's-- It's Tracie. 117 00:06:14,474 --> 00:06:15,608 What about her? 118 00:06:15,641 --> 00:06:18,845 I just... I've been having this feeling, right? That... 119 00:06:20,980 --> 00:06:22,215 I don't know. 120 00:06:22,248 --> 00:06:24,884 I think she might be seeing somebody else. 121 00:06:24,917 --> 00:06:25,985 It's crazy, right? 122 00:06:27,854 --> 00:06:29,021 Why? 123 00:06:29,889 --> 00:06:31,457 You seein' signs? 124 00:06:31,491 --> 00:06:33,793 Mm-mmm... No. It's not that. It's... 125 00:06:35,795 --> 00:06:36,996 It's like when we first got married, 126 00:06:37,029 --> 00:06:39,098 we were the perfect couple. 127 00:06:39,132 --> 00:06:40,633 And now we're like two strangers 128 00:06:40,666 --> 00:06:41,834 in the same house. 129 00:06:43,569 --> 00:06:44,570 Look, man... 130 00:06:46,739 --> 00:06:48,474 it's not your fault. 131 00:06:48,508 --> 00:06:51,077 You're a great husband. 132 00:06:51,110 --> 00:06:52,612 And what you're experiencing right now 133 00:06:52,645 --> 00:06:55,948 is called seven years of marriage. 134 00:06:55,982 --> 00:06:58,618 -Okay. -But luckily, there is a cure. 135 00:07:00,219 --> 00:07:01,187 What? 136 00:07:01,220 --> 00:07:01,954 -Gimme your left hand. -Whoa, whoa, whoa, whoa! 137 00:07:01,988 --> 00:07:03,689 RAFE: Come on, give me the ring. 138 00:07:03,723 --> 00:07:05,758 Come on. Fuck! Shit, dawg. 139 00:07:05,792 --> 00:07:06,959 Give it-- Give me the ring, please? 140 00:07:06,993 --> 00:07:09,529 No. Uh-uh. 141 00:07:09,562 --> 00:07:12,532 This ring represents marriage. 142 00:07:12,565 --> 00:07:14,634 And right now, you ain't in one. 143 00:07:15,568 --> 00:07:16,702 We at a bachelor party 144 00:07:16,736 --> 00:07:19,238 with an emphasis on "bachelor." 145 00:07:19,272 --> 00:07:22,742 For the next 24 hours, you are a single man. 146 00:07:22,775 --> 00:07:24,644 -I didn't come here for this. -Just-- 147 00:07:24,677 --> 00:07:25,845 (LAUGHS) Shit, man. 148 00:07:25,878 --> 00:07:27,980 -Give it back... -Look, man. 149 00:07:28,014 --> 00:07:29,615 Enjoy yourself, all right? 150 00:07:29,649 --> 00:07:31,150 Let's have a toast, come on. 151 00:07:31,184 --> 00:07:34,086 All right, everybody, let's have a toast. 152 00:07:35,188 --> 00:07:36,956 -To Reggie. -(MEN CHEER) 153 00:07:38,558 --> 00:07:40,059 (SULTRY MUSIC PLAYING) 154 00:07:50,837 --> 00:07:52,038 (INDISTINCT CHATTERING) 155 00:08:02,181 --> 00:08:03,316 (CROWD CHEERING) 156 00:08:03,349 --> 00:08:04,584 (MUSIC CONTINUES) 157 00:08:05,318 --> 00:08:06,519 (INDISTINCT) 158 00:08:29,008 --> 00:08:30,176 (MUSIC CHANGES) 159 00:08:32,945 --> 00:08:34,280 BARTENDER: Hey, what can I get for you? 160 00:08:34,313 --> 00:08:35,715 -Water, please. -BARTENDER: Right. 161 00:08:37,817 --> 00:08:39,018 Well, hello. 162 00:08:39,619 --> 00:08:40,853 You know, I was thinking, 163 00:08:40,887 --> 00:08:42,755 we should just skip the drinks. 164 00:08:42,788 --> 00:08:45,291 Get your hand off me and get out of here. 165 00:08:54,700 --> 00:08:56,035 -It's Vegas. -Yeah. 166 00:08:56,068 --> 00:08:57,336 It brings out the predators. 167 00:08:59,305 --> 00:09:01,941 And... and the clowns, yeah. 168 00:09:02,942 --> 00:09:04,043 (CHUCKLES) 169 00:09:08,381 --> 00:09:09,882 It's hot in here, ain't it? 170 00:09:15,221 --> 00:09:16,355 Is that the best you can do? 171 00:09:16,389 --> 00:09:17,590 (LAUGHS) 172 00:09:18,391 --> 00:09:19,625 I'm so sorry. 173 00:09:19,659 --> 00:09:21,994 I'm, uh, out of practice. 174 00:09:23,896 --> 00:09:26,232 What are you, uh, here, doing? 175 00:09:26,766 --> 00:09:29,302 Ah... Bachelor party. 176 00:09:30,403 --> 00:09:31,938 You're not the bachelor, I hope? 177 00:09:32,972 --> 00:09:34,140 No. 178 00:09:35,775 --> 00:09:37,043 (INDISTINCT EXCITED SHOUTING) 179 00:09:41,147 --> 00:09:42,181 No, actually I'm... 180 00:09:42,214 --> 00:09:43,249 -VAL: What? -...married. 181 00:09:43,282 --> 00:09:44,350 (SHOUTING CONTINUES) 182 00:09:44,383 --> 00:09:47,053 Sorry, I can't hear you. 183 00:09:47,086 --> 00:09:48,087 (DJ SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA) 184 00:09:48,521 --> 00:09:50,022 (LOUD CHEERING) 185 00:09:51,924 --> 00:09:54,660 What about you? Are you with a group? 186 00:09:54,694 --> 00:09:59,765 No, I'm, uh, an unaccompanied adult. 187 00:10:02,301 --> 00:10:03,803 Are you on vacation? 188 00:10:04,837 --> 00:10:06,706 Not exactly. Um... 189 00:10:07,473 --> 00:10:11,344 It's more a therapeutic getaway. 190 00:10:11,377 --> 00:10:15,147 I have a... a high-stress job in another city. 191 00:10:15,181 --> 00:10:17,249 So, when I need to relieve the tension, 192 00:10:17,283 --> 00:10:18,951 I come to Vegas, 193 00:10:18,985 --> 00:10:22,755 and I let myself go a little insane, you know? 194 00:10:22,788 --> 00:10:24,290 I highly recommend it. 195 00:10:24,824 --> 00:10:26,359 Do I look stressed? 196 00:10:28,427 --> 00:10:29,929 Actually, you do. 197 00:10:30,329 --> 00:10:31,364 I am. 198 00:10:35,835 --> 00:10:37,169 (SIGHS) 199 00:10:37,203 --> 00:10:39,905 I'm Val, by the way. 200 00:10:39,939 --> 00:10:42,375 This would be about the time that you tell me your name. 201 00:10:44,410 --> 00:10:46,712 -I'm Darren. -Darren. 202 00:10:47,747 --> 00:10:48,848 Nice to meet you. 203 00:10:50,149 --> 00:10:52,051 Nice to meet you. 204 00:10:52,084 --> 00:10:53,853 -(GLASS CLINKS) -(DRINK SPILLING) 205 00:10:53,886 --> 00:10:54,887 Oh... 206 00:10:56,055 --> 00:10:57,123 Sorry. 207 00:11:00,326 --> 00:11:02,194 Shit. I'm sorry. All right, let me, uh... 208 00:11:03,062 --> 00:11:04,764 Here. I'm sorry. 209 00:11:05,297 --> 00:11:07,266 Here you go. Uh... 210 00:11:07,299 --> 00:11:08,834 You spilled it, so... 211 00:11:13,773 --> 00:11:14,774 Sure. 212 00:11:19,412 --> 00:11:20,479 Thanks. 213 00:11:22,048 --> 00:11:23,049 Wanna dance? 214 00:11:23,783 --> 00:11:24,784 Yeah. 215 00:11:30,089 --> 00:11:32,124 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 216 00:12:18,537 --> 00:12:19,538 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 217 00:12:45,998 --> 00:12:47,366 (VAL BREATHING HEAVILY) 218 00:13:00,146 --> 00:13:01,247 (DERRICK SIGHS) 219 00:13:13,125 --> 00:13:14,126 (BELT JINGLING) 220 00:13:17,029 --> 00:13:20,132 VAL: Mmm, my great escape. 221 00:13:20,166 --> 00:13:22,501 DERRICK: Uh, sorry. Sorry to wake you up. 222 00:13:23,569 --> 00:13:24,637 VAL: Mm-hmm. 223 00:13:24,670 --> 00:13:26,939 DERRICK: You can go right back to sleep, you know? 224 00:13:26,972 --> 00:13:28,974 I got to catch a flight. 225 00:13:33,279 --> 00:13:34,313 Where? 226 00:13:35,347 --> 00:13:36,382 Seattle. 227 00:13:38,184 --> 00:13:39,385 Where's my... 228 00:13:41,353 --> 00:13:42,621 What's wrong? 229 00:13:42,655 --> 00:13:45,424 Um... I can't find my phone. 230 00:13:46,559 --> 00:13:47,560 Oh. 231 00:13:48,627 --> 00:13:50,529 It's in the room safe. 232 00:13:56,101 --> 00:13:57,136 What? 233 00:13:57,169 --> 00:14:00,472 I put it in there in case you tried to sneak away. 234 00:14:00,506 --> 00:14:03,909 (CHUCKLES) Okay. Well, just give me... 235 00:14:03,943 --> 00:14:05,211 Give me the combination. 236 00:14:05,244 --> 00:14:06,245 Hmm. 237 00:14:07,413 --> 00:14:08,948 I forgot it. 238 00:14:08,981 --> 00:14:10,082 Seriously? 239 00:14:11,050 --> 00:14:12,251 You're kidding, right? 240 00:14:12,618 --> 00:14:13,953 Nope. 241 00:14:17,590 --> 00:14:21,160 Look, I... I... You know, got to get to McCarran, 242 00:14:21,193 --> 00:14:23,262 so I don't have the time to play games. So... 243 00:14:23,295 --> 00:14:25,164 (CHUCKLES) Well, then you shouldn't have come to Vegas. 244 00:14:25,197 --> 00:14:26,332 Yeah. Just give me the code, please. 245 00:14:27,199 --> 00:14:28,467 Well, then you'd leave. 246 00:14:28,500 --> 00:14:31,337 Yeah, that's the general idea. 247 00:14:31,370 --> 00:14:33,205 Well, what if I'm not done with you? 248 00:14:37,042 --> 00:14:38,711 Wait, what do you mean, "Not done with me"? 249 00:14:38,744 --> 00:14:41,113 I'm gonna need more. 250 00:14:41,146 --> 00:14:43,515 (CHUCKLES) Come on, Darren from Seattle. 251 00:14:43,549 --> 00:14:44,617 Stay and play. 252 00:14:46,518 --> 00:14:50,322 Hmm, please? Give me a little more. 253 00:14:52,691 --> 00:14:54,193 I got to fuck it out of you? 254 00:14:55,661 --> 00:14:57,529 Well, if it's not too much trouble. 255 00:15:04,536 --> 00:15:05,638 (VAL CHUCKLING) 256 00:15:10,175 --> 00:15:11,243 (KEYPAD BEEPING) 257 00:15:31,397 --> 00:15:32,631 DERRICK: Shit. 258 00:16:24,450 --> 00:16:25,718 (HORNS HONKING) 259 00:16:27,319 --> 00:16:28,420 (ELEVATOR DINGS) 260 00:16:34,193 --> 00:16:35,461 Hey. 261 00:16:35,494 --> 00:16:37,262 -May I help you? -You must be new. 262 00:16:37,296 --> 00:16:38,464 Yeah. I just started this week. 263 00:16:38,497 --> 00:16:40,299 I'm Tyrin, I'm Derrick's cousin. 264 00:16:40,332 --> 00:16:42,634 Oh, well, Mr. Tyler's in a meeting with a client-- 265 00:16:42,668 --> 00:16:43,669 Never mind, I see him. 266 00:16:46,638 --> 00:16:49,508 What's up, boy? How you doin'? 267 00:16:49,541 --> 00:16:52,478 DERRICK: It fits the, um... It's, um... 268 00:16:52,511 --> 00:16:54,213 So that's my cousin. 269 00:16:54,246 --> 00:16:57,082 Um, at the end of the day, I think all of our clients 270 00:16:57,116 --> 00:16:59,385 will testify that we, you know... 271 00:16:59,418 --> 00:17:01,553 We have the best style of brand management. 272 00:17:01,587 --> 00:17:03,489 Damn, that'll be an awesome plan, Derrick. 273 00:17:03,522 --> 00:17:05,324 -All right. All right. -Smart man. 274 00:17:05,357 --> 00:17:07,159 You guys are rising stars. 275 00:17:07,192 --> 00:17:09,294 I guess, let's rise, let's rise together, man. 276 00:17:09,328 --> 00:17:10,396 -All right? -Thank you, man. Thank you. 277 00:17:10,429 --> 00:17:12,498 -DERRICK: You're welcome. -Thank you. 278 00:17:12,531 --> 00:17:15,401 My receptionist told me there was an intruder in my office. 279 00:17:15,434 --> 00:17:17,603 Oh. No-look pass. 280 00:17:17,636 --> 00:17:20,105 -Oh. -Did you see Lance? 281 00:17:20,139 --> 00:17:21,740 I just closed a big energy drink deal with him. 282 00:17:21,774 --> 00:17:23,709 What? Did he LeBron you? 283 00:17:23,742 --> 00:17:24,777 What? 284 00:17:24,810 --> 00:17:26,178 Did he whisper in your ear? 285 00:17:26,211 --> 00:17:27,346 Man, get the fuck out. 286 00:17:27,379 --> 00:17:28,514 -(LAUGHS) -Come on. 287 00:17:29,181 --> 00:17:30,149 Nah, D-man, 288 00:17:30,182 --> 00:17:32,484 I don't know if I ever told you, man, but... 289 00:17:33,519 --> 00:17:35,254 -Proud of you. -Thank you. 290 00:17:35,287 --> 00:17:36,522 Thank you. I got to talk to you. 291 00:17:36,555 --> 00:17:38,724 -What's up? -Mom called yesterday. 292 00:17:38,757 --> 00:17:40,492 She said she hasn't seen you in two weeks. 293 00:17:40,526 --> 00:17:41,493 I came to get this money from you, 294 00:17:41,527 --> 00:17:43,228 then I'm going to check on Moms. I got you. 295 00:17:43,262 --> 00:17:44,430 I know why you're here, all right? 296 00:17:44,463 --> 00:17:45,631 -Let's do it. -Let's go. 297 00:17:45,664 --> 00:17:46,565 You didn't think I would catch that, huh? 298 00:17:46,598 --> 00:17:48,500 -DERRICK: I knew you had it. -(CHUCKLES) 299 00:17:48,934 --> 00:17:50,202 All right. 300 00:17:51,303 --> 00:17:52,738 All right. 301 00:17:52,771 --> 00:17:55,274 So, this money comes with strings. 302 00:17:55,307 --> 00:17:56,375 Strings? 303 00:17:56,408 --> 00:17:57,543 (SIGHS) 304 00:17:57,576 --> 00:17:59,445 Call Mom. She worries. 305 00:17:59,478 --> 00:18:00,579 I got you. 306 00:18:00,612 --> 00:18:01,914 Promise? 307 00:18:01,947 --> 00:18:03,315 -I'm gonna go see her. -All right, 308 00:18:03,348 --> 00:18:05,551 look, good to see you. 309 00:18:05,584 --> 00:18:07,352 -Love you, boy. -You too, man. 310 00:18:07,386 --> 00:18:08,921 All right. Come by the house some time, all right? 311 00:18:08,954 --> 00:18:11,156 Come on, man. You know your wife ain't messing with me. 312 00:18:11,190 --> 00:18:13,459 She ain't really messing with me much these days either. 313 00:18:13,492 --> 00:18:14,593 Trouble in paradise? 314 00:18:15,561 --> 00:18:16,562 I'll fix it. 315 00:18:17,463 --> 00:18:18,597 Fix it, okay? 316 00:18:18,630 --> 00:18:20,699 We don't need her taking half our Lance Stephenson deal. 317 00:18:21,300 --> 00:18:23,335 -We need that. -Gotcha. 318 00:18:23,368 --> 00:18:25,304 (KNOCKING ON DOOR) 319 00:18:25,337 --> 00:18:27,673 Yo, yo, yo. What up? What up? 320 00:18:27,706 --> 00:18:29,675 I see some cash. (CHUCKLES) 321 00:18:29,708 --> 00:18:30,642 Let me guess. 322 00:18:30,676 --> 00:18:33,679 Another amazing business opportunity, huh? 323 00:18:33,712 --> 00:18:34,646 You know what? 324 00:18:34,680 --> 00:18:36,715 I love the skinny church slacks. Incredible. 325 00:18:36,748 --> 00:18:38,817 (LAUGHS) Up high. Come on, dawg. 326 00:18:38,851 --> 00:18:40,419 Come on, I give you a boost, huh? 327 00:18:40,752 --> 00:18:41,587 Come on. 328 00:18:41,620 --> 00:18:43,355 I'm messing with you, man, come on. 329 00:18:43,388 --> 00:18:44,690 Give us a minute so we can have some 330 00:18:44,723 --> 00:18:47,426 grown-folk conversation, yeah? (CHUCKLES) 331 00:18:48,627 --> 00:18:49,461 TYRIN: Incredible, man. 332 00:18:49,495 --> 00:18:50,762 RAFE: I'm just fucking with you, man. 333 00:18:50,796 --> 00:18:51,797 TYRIN: Watch yourself. 334 00:18:53,866 --> 00:18:55,133 Short-ass motherfucker. 335 00:18:55,167 --> 00:18:57,603 I can't believe they still make short motherfuckers like that. 336 00:18:57,636 --> 00:18:59,204 Damn. 337 00:18:59,238 --> 00:19:01,507 Yo, why you still giving Tyrin money, man? 338 00:19:02,574 --> 00:19:03,642 That's family. 339 00:19:03,675 --> 00:19:05,310 (SCOFFS) Okay. Family. 340 00:19:05,344 --> 00:19:06,845 Well, why don't you mail him a check? 341 00:19:06,879 --> 00:19:08,347 'Cause every time he brings his raggedy ass 342 00:19:08,380 --> 00:19:09,548 around here, it's bad for business. 343 00:19:09,581 --> 00:19:11,583 Hey, easy, easy, Rafe, all right? 344 00:19:11,617 --> 00:19:14,753 Tyrin, he's... He's off limits, okay? 345 00:19:14,786 --> 00:19:16,922 He's off limits. Okay. You do you. 346 00:19:16,955 --> 00:19:18,657 Uh, let's talk WME. 347 00:19:20,959 --> 00:19:22,561 (HESITATES) What's there to talk about? 348 00:19:22,594 --> 00:19:23,829 Dude, Tim Perkins is breathing down my neck 349 00:19:23,862 --> 00:19:25,464 day and night, dawg. 350 00:19:25,497 --> 00:19:26,665 Dude, he's fucking serious. 351 00:19:26,698 --> 00:19:29,535 He is legit about buying this agency. 352 00:19:29,568 --> 00:19:32,604 Derrick, we just signed Lance Stephenson, man. 353 00:19:32,638 --> 00:19:35,474 One more piece of the puzzle. We got a stable of athletes. 354 00:19:35,507 --> 00:19:38,544 If WME acquires us, that is worth millions, dawg. 355 00:19:38,577 --> 00:19:39,878 We'd be a part of a global empire. 356 00:19:39,912 --> 00:19:41,647 We started this agency 357 00:19:41,680 --> 00:19:43,582 because we didn't wanna work for anyone else. 358 00:19:43,982 --> 00:19:45,350 We built this. 359 00:19:45,984 --> 00:19:47,252 It's ours. 360 00:19:47,286 --> 00:19:48,487 We work for us. 361 00:19:48,987 --> 00:19:50,289 Not a monolith. 362 00:19:50,322 --> 00:19:51,423 We should at least consider the deal. 363 00:19:51,456 --> 00:19:52,558 Just hear them out. 364 00:19:52,591 --> 00:19:54,426 I know exactly what you're saying, 365 00:19:54,459 --> 00:19:56,795 but we both got to agree to sell, 366 00:19:56,828 --> 00:19:57,930 and I don't agree. 367 00:20:04,036 --> 00:20:05,637 All right. I trust you, man. 368 00:20:07,539 --> 00:20:08,907 Let me just leave you with this, though. 369 00:20:08,941 --> 00:20:10,375 We started out small, man. 370 00:20:11,543 --> 00:20:13,445 A small black company. 371 00:20:13,478 --> 00:20:14,513 Look at us. 372 00:20:15,314 --> 00:20:16,782 They want us. 373 00:20:16,815 --> 00:20:19,051 You did that, all right? 374 00:20:19,084 --> 00:20:20,786 Take it seriously. 375 00:20:20,819 --> 00:20:23,989 That offer, that will not be on the table forever. 376 00:20:24,022 --> 00:20:26,892 Just... Just sayin', all right? 377 00:20:31,530 --> 00:20:32,531 Lance Stephenson... 378 00:20:33,365 --> 00:20:34,499 you did that. 379 00:20:57,356 --> 00:20:59,491 (ROMANTIC MUSIC PLAYING ON SPEAKER) 380 00:21:02,794 --> 00:21:03,829 Derrick? 381 00:21:03,862 --> 00:21:05,530 Hey. Hey. 382 00:21:05,564 --> 00:21:07,065 Hey, you're home early. 383 00:21:07,332 --> 00:21:08,600 Okay. 384 00:21:08,634 --> 00:21:11,103 Um, hope you brought your appetite. 385 00:21:11,136 --> 00:21:12,371 You're cooking? 386 00:21:12,404 --> 00:21:13,705 Come here, I want you to taste this. 387 00:21:17,476 --> 00:21:19,511 DERRICK: Mmm-hmm. 388 00:21:19,544 --> 00:21:21,580 What do you think? Tell me the truth. 389 00:21:21,613 --> 00:21:22,714 -It's good. -It's good? 390 00:21:22,748 --> 00:21:25,617 -It's good. -Great, great, great. 391 00:21:25,651 --> 00:21:28,020 The rest should be ready pretty soon. 392 00:21:28,053 --> 00:21:29,855 You haven't done this since we started dating. 393 00:21:29,888 --> 00:21:33,091 Yeah, I know. That's, um... That's the idea. 394 00:21:33,125 --> 00:21:34,526 This is a date? 395 00:21:34,559 --> 00:21:35,594 Why not? 396 00:21:37,729 --> 00:21:39,598 I kind of miss those days. 397 00:21:40,565 --> 00:21:41,800 We could get it back. 398 00:21:44,169 --> 00:21:45,671 Am I being punked? 399 00:21:45,704 --> 00:21:46,772 Anyone seen my husband? 400 00:21:46,805 --> 00:21:47,806 DERRICK: I deserve that. 401 00:21:49,141 --> 00:21:52,010 Oh, Tracie, something I want to tell you. 402 00:21:52,911 --> 00:21:55,147 Look, I've given myself a wakeup call. 403 00:21:55,180 --> 00:21:56,715 We've been going in different directions, 404 00:21:56,748 --> 00:21:59,451 and I want to get on the same path. 405 00:21:59,918 --> 00:22:02,821 So maybe... 406 00:22:06,058 --> 00:22:07,526 we should settle down... 407 00:22:10,629 --> 00:22:11,663 raise a family. 408 00:22:15,467 --> 00:22:16,568 A girl for you. 409 00:22:16,601 --> 00:22:17,636 (CHUCKLES) 410 00:22:19,938 --> 00:22:22,174 Maybe a boy for me. 411 00:22:22,207 --> 00:22:24,710 Okay, Babyface. (LAUGHS) 412 00:22:24,743 --> 00:22:27,179 What? What... You remember that one? 413 00:22:27,212 --> 00:22:28,880 Well... (LAUGHING) 414 00:22:30,649 --> 00:22:31,983 Those are definitely not your lines. 415 00:22:32,017 --> 00:22:33,118 (UPBEAT MUSIC PLAYS ON SPEAKER) 416 00:22:33,151 --> 00:22:35,053 (BOTH EXCLAIM) 417 00:22:35,087 --> 00:22:37,656 Let me turn this up. Hold up. Okay. 418 00:22:38,824 --> 00:22:41,827 There we go. Oh, shit. 419 00:22:43,729 --> 00:22:44,763 Oh! 420 00:22:47,899 --> 00:22:48,900 Come on. 421 00:22:49,701 --> 00:22:51,203 -Come on. -Okay. 422 00:22:51,236 --> 00:22:52,971 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 423 00:23:32,577 --> 00:23:33,745 (DOOR OPENS IN DISTANCE) 424 00:23:35,013 --> 00:23:36,915 TRACIE: Wait, wait. What was that? 425 00:23:36,948 --> 00:23:38,784 DERRICK: What? 426 00:23:38,817 --> 00:23:40,018 TRACIE: That noise, what was that? 427 00:23:40,685 --> 00:23:41,820 What noise? 428 00:23:43,054 --> 00:23:44,122 (THUDS IN DISTANCE) 429 00:23:45,724 --> 00:23:46,825 What is that? 430 00:23:49,194 --> 00:23:50,529 I think it's upstairs. 431 00:24:45,717 --> 00:24:48,086 (WIND WHISTLING) 432 00:25:12,711 --> 00:25:14,279 (BOTH GRUNT) 433 00:25:24,956 --> 00:25:25,957 (GUN FIRES) 434 00:25:27,626 --> 00:25:29,060 (GRUNTS) 435 00:25:31,897 --> 00:25:33,098 (MAN GROANS) 436 00:25:36,668 --> 00:25:38,003 (BOTH GRUNTING) 437 00:25:41,873 --> 00:25:42,941 (GLASS BREAKING) 438 00:26:04,262 --> 00:26:05,697 (GRUNTING) 439 00:26:10,035 --> 00:26:11,069 Derrick! 440 00:26:11,369 --> 00:26:12,704 Call 911! 441 00:26:12,737 --> 00:26:15,340 (SIRENS CHIRPING) 442 00:26:15,373 --> 00:26:17,175 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 443 00:26:22,280 --> 00:26:24,082 OFFICER: What about these security cams? 444 00:26:24,115 --> 00:26:26,785 I see them all over the house, inside out. 445 00:26:26,818 --> 00:26:29,287 The system went offline about a month ago, 446 00:26:29,321 --> 00:26:31,356 and I just haven't had a chance to get it fixed. 447 00:26:33,058 --> 00:26:34,759 Hmm. And the alarm? 448 00:26:34,793 --> 00:26:36,361 I thought we put it on before we went to sleep, 449 00:26:36,394 --> 00:26:38,863 but we're always forgetting it. 450 00:26:39,597 --> 00:26:41,766 -Detective Quinlan's here. -Oh. 451 00:26:41,800 --> 00:26:44,169 Uh, Detective Quinlan just arrived. 452 00:26:44,202 --> 00:26:47,072 The detective will be taking care of you from here on out. 453 00:26:47,105 --> 00:26:48,273 (INDISTINCT CHATTER) 454 00:26:55,246 --> 00:26:56,948 (CAMERA SHUTTERS CLICKING IN DISTANCE) 455 00:26:57,882 --> 00:26:59,217 (FOOTSTEPS APPROACHING) 456 00:27:05,123 --> 00:27:07,192 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 457 00:27:18,103 --> 00:27:22,140 Mr. and Mrs. Tyler, I'm Detective Valerie Quinlan. 458 00:27:24,776 --> 00:27:26,411 I'm sure this was a very terrifying ordeal 459 00:27:26,444 --> 00:27:27,779 for you guys tonight. 460 00:27:31,349 --> 00:27:35,887 Your first name, is it Derrick or Darren? 461 00:27:37,022 --> 00:27:38,056 It's Derrick. 462 00:27:38,423 --> 00:27:39,691 Derrick. 463 00:27:40,425 --> 00:27:42,060 I understand that you came 464 00:27:42,093 --> 00:27:43,728 face to face with the intruder? 465 00:27:48,833 --> 00:27:51,836 Um... I didn't see his face. 466 00:27:51,870 --> 00:27:54,139 You know, he was choking me, 467 00:27:54,172 --> 00:27:56,107 he fired a gun a couple of times. 468 00:27:56,141 --> 00:27:57,308 Have we met before? 469 00:27:57,342 --> 00:27:59,010 Excuse me? 470 00:27:59,044 --> 00:28:02,280 I'm certain I know you from somewhere. 471 00:28:04,983 --> 00:28:06,317 I don't think so. 472 00:28:06,351 --> 00:28:07,485 VAL: Are you sure? 473 00:28:07,519 --> 00:28:09,120 I'm certain I know you from somewhere. 474 00:28:09,154 --> 00:28:11,122 My husband was a college basketball star. 475 00:28:11,156 --> 00:28:13,792 He represents a lot of sports figures, 476 00:28:13,825 --> 00:28:15,760 so he gets interviewed on TV a lot. 477 00:28:15,794 --> 00:28:18,129 Oh. On TV. 478 00:28:18,163 --> 00:28:20,031 That's probably where I've seen you. 479 00:28:22,000 --> 00:28:23,401 And where were you, Mrs. Tyler, 480 00:28:23,435 --> 00:28:24,803 when this happened? 481 00:28:25,904 --> 00:28:27,505 I was downstairs in our bedroom. 482 00:28:27,539 --> 00:28:28,940 Will you take me there, please? 483 00:28:28,973 --> 00:28:30,008 Sure. 484 00:28:30,508 --> 00:28:31,876 No, you stay here. 485 00:28:33,411 --> 00:28:34,746 I want to talk to your wife. 486 00:28:45,323 --> 00:28:46,391 TRACIE: Right this way. 487 00:28:49,227 --> 00:28:50,762 VAL: A very beautiful home you have. 488 00:28:51,262 --> 00:28:52,297 TRACIE: Thank you. 489 00:28:59,070 --> 00:29:00,472 (INDISTINCT CHATTER) 490 00:29:08,279 --> 00:29:09,347 Right this way. 491 00:29:10,081 --> 00:29:11,116 Thank you. 492 00:29:48,286 --> 00:29:50,288 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 493 00:30:01,032 --> 00:30:02,834 Which side of the bed do you sleep on? 494 00:30:05,470 --> 00:30:09,007 I'm not sure how that question pertains to the investigation? 495 00:30:09,908 --> 00:30:11,109 It's all part of it. 496 00:30:13,645 --> 00:30:14,913 I sleep on the right, 497 00:30:14,946 --> 00:30:16,447 and my husband sleeps on the left. 498 00:30:38,603 --> 00:30:40,305 Mrs. Tyler, can you think of anyone 499 00:30:40,338 --> 00:30:42,340 who might want to harm you or your husband? 500 00:30:44,509 --> 00:30:47,378 Why? Wasn't this just a robbery? 501 00:30:47,412 --> 00:30:49,948 Well, maybe your husband got there in time, 502 00:30:49,981 --> 00:30:52,617 but in a robbery, usually something gets stolen. 503 00:30:55,153 --> 00:30:56,554 (EXHALES DEEPLY) 504 00:31:05,230 --> 00:31:08,466 VAL: (ECHOING) Mr. Tyler? Mr. Tyler. 505 00:31:09,701 --> 00:31:11,536 Mr. Tyler, are you all right? 506 00:31:13,338 --> 00:31:14,339 You seem nervous. 507 00:31:17,475 --> 00:31:19,944 I'm sorry, I'm just a little bit shaky. 508 00:31:20,678 --> 00:31:22,380 That's understandable. 509 00:31:22,413 --> 00:31:24,282 You've had a big shock tonight. 510 00:31:26,184 --> 00:31:27,252 Yes, I have. 511 00:31:29,120 --> 00:31:31,990 And from what it looks like, you fought back pretty hard. 512 00:31:33,625 --> 00:31:35,593 A man was in my house with a gun. 513 00:31:37,729 --> 00:31:39,397 I would have killed him if I had to. 514 00:31:41,766 --> 00:31:43,201 (PAPERS RUSTLING) 515 00:31:44,435 --> 00:31:46,104 Don't hesitate to give me a call... 516 00:31:47,772 --> 00:31:49,374 if you have any information 517 00:31:49,407 --> 00:31:51,042 pertaining to the investigation. 518 00:31:53,645 --> 00:31:54,979 Thank you for your time. 519 00:31:55,680 --> 00:31:56,981 I'll be in touch. 520 00:31:59,284 --> 00:32:00,718 (FOOTSTEPS RECEDING) 521 00:32:05,156 --> 00:32:06,257 (GRUNTS SOFTLY) 522 00:32:08,359 --> 00:32:09,494 (SIGHS DEEPLY) 523 00:32:28,579 --> 00:32:30,581 CARTER: Last time you played Twinkle, Twinkle, Little Star, 524 00:32:30,615 --> 00:32:32,083 it sounded pretty good. 525 00:32:32,817 --> 00:32:34,319 Put a little beatbox under it. 526 00:32:35,620 --> 00:32:37,455 All right, here's your favorite part. Here we go. 527 00:32:37,789 --> 00:32:39,390 (GRUNTS) 528 00:32:39,424 --> 00:32:41,759 (CHUCKLES) Mr. Hopps ready to go for a ride? 529 00:32:41,793 --> 00:32:44,329 -HALEY: Mmm-hmm. -Go. All right. 530 00:32:44,362 --> 00:32:46,464 And I want your fingers nice and loose. 531 00:32:46,497 --> 00:32:47,765 Nice and... 532 00:32:48,533 --> 00:32:49,667 -Flexible. -Hmm. 533 00:32:49,701 --> 00:32:52,203 I want you to rock out on that Twinkle, Twinkle-- 534 00:32:52,236 --> 00:32:53,571 -Carter. -All right? 535 00:33:06,584 --> 00:33:07,618 I'll handle it. 536 00:33:09,087 --> 00:33:10,221 -Bye. -Bye. 537 00:33:10,254 --> 00:33:11,556 -Bye. -Bye. 538 00:33:18,663 --> 00:33:21,099 You can't be here. You know that. 539 00:33:21,132 --> 00:33:22,233 What are you doing? 540 00:33:23,801 --> 00:33:26,504 I'm not asking for custody. 541 00:33:26,537 --> 00:33:27,805 I just want to be a part of her life. 542 00:33:27,839 --> 00:33:29,707 You lost the right to be a part of her life. 543 00:33:29,741 --> 00:33:31,175 (SCOFFS) 544 00:33:31,209 --> 00:33:32,276 It was an accident. 545 00:33:32,310 --> 00:33:34,312 It was drunken negligence. 546 00:33:34,345 --> 00:33:36,080 I've been sober since the accident. 547 00:33:38,516 --> 00:33:41,119 She doesn't even know who you are anymore. 548 00:33:41,152 --> 00:33:43,221 Give me visitation rights, please? 549 00:33:44,489 --> 00:33:47,425 I've completely cleaned up my life 550 00:33:47,458 --> 00:33:49,594 and it's been three years now. I'm... 551 00:33:49,627 --> 00:33:51,662 In clear violation of the restraining order. 552 00:33:53,531 --> 00:33:55,166 It's a hundred yards, asshole. 553 00:33:58,436 --> 00:34:02,373 That's as close as you're ever going to get to her. 554 00:34:02,407 --> 00:34:05,209 Now, let me make something absolutely clear to you. 555 00:34:06,744 --> 00:34:10,114 You are never going to be her mother again. 556 00:34:11,416 --> 00:34:13,351 If you come anywhere near my family, 557 00:34:15,319 --> 00:34:17,422 you'll have a lot more to worry about 558 00:34:17,455 --> 00:34:18,856 than a restraining order. 559 00:34:46,584 --> 00:34:47,785 (GUN COCKS) 560 00:34:48,286 --> 00:34:49,620 (VAL GRUNTS SOFTLY) 561 00:34:57,395 --> 00:34:58,529 (SCREAMING) Haley! 562 00:34:58,563 --> 00:34:59,764 (GUNSHOT ECHOES) 563 00:35:03,267 --> 00:35:04,702 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 564 00:35:15,813 --> 00:35:16,881 COP: Wait here. 565 00:35:19,283 --> 00:35:20,518 (SIGHS) 566 00:36:12,336 --> 00:36:14,705 Mr. Tyler, how can I help you? 567 00:36:14,739 --> 00:36:16,574 DERRICK: Uh... (CLEARS THROAT) 568 00:36:16,607 --> 00:36:18,976 Am I, uh, being recorded or watched? 569 00:36:19,477 --> 00:36:20,945 No. 570 00:36:20,978 --> 00:36:24,248 Okay. I think we should... We should talk. 571 00:36:24,282 --> 00:36:26,484 You have some new information concerning the case? 572 00:36:26,517 --> 00:36:29,020 -No. -Then? 573 00:36:29,053 --> 00:36:31,856 Well, I want to know what's going on here. 574 00:36:31,889 --> 00:36:33,658 What do you mean? You're the victim of a crime. 575 00:36:33,691 --> 00:36:34,892 I'm investigating the crime. 576 00:36:35,293 --> 00:36:36,928 Right. Um... 577 00:36:41,332 --> 00:36:45,236 What I want to know is, what's happening with us? 578 00:36:46,304 --> 00:36:48,573 You're afraid I'm going to expose you to your wife? 579 00:36:49,373 --> 00:36:50,408 Are you? 580 00:36:50,441 --> 00:36:51,642 Think it through. 581 00:36:51,676 --> 00:36:53,678 I expose you, you expose me. 582 00:36:53,711 --> 00:36:55,012 Last thing I need is for my colleagues to know 583 00:36:55,046 --> 00:36:56,480 what I do in my private life. 584 00:36:57,882 --> 00:36:58,916 Okay. 585 00:36:59,684 --> 00:37:01,352 Um... 586 00:37:01,385 --> 00:37:03,688 I just wanted to make sure that, 587 00:37:03,721 --> 00:37:05,323 you know, things are straight. 588 00:37:05,990 --> 00:37:08,492 Um, I also wanted to apologize 589 00:37:08,526 --> 00:37:11,829 and make it clear that what happened-- 590 00:37:11,862 --> 00:37:13,731 Was the first time you ever cheated on your wife. 591 00:37:15,933 --> 00:37:18,669 I get it. You want me to know you're a decent guy. 592 00:37:22,373 --> 00:37:24,475 (DERRICK SIGHS) 593 00:37:24,508 --> 00:37:26,877 Look, I have a marriage to protect. 594 00:37:26,911 --> 00:37:30,348 And Tracie and I are good now. 595 00:37:32,083 --> 00:37:33,484 But not before? 596 00:37:34,418 --> 00:37:35,453 Before? 597 00:37:35,486 --> 00:37:37,455 In Vegas, 598 00:37:37,488 --> 00:37:39,724 when you weren't wearing your wedding ring 599 00:37:39,757 --> 00:37:42,059 and your name was Darren Johnson? 600 00:37:42,093 --> 00:37:48,566 (SCOFFS) Have to say, you are one very convincing liar. 601 00:37:52,003 --> 00:37:54,338 -I thought... -What? 602 00:37:56,073 --> 00:37:57,608 I thought we were playing a game. 603 00:37:57,642 --> 00:37:59,043 -A game? -A game. 604 00:37:59,076 --> 00:38:01,879 Like, it's Vegas. 605 00:38:01,912 --> 00:38:03,614 There's... You know, what happens in Vegas-- 606 00:38:03,648 --> 00:38:04,849 A game. 607 00:38:08,786 --> 00:38:11,389 I... I am... I'm sorry. 608 00:38:14,525 --> 00:38:15,559 You're sorry? 609 00:38:16,560 --> 00:38:19,997 You're sorry you got caught in your own lies. 610 00:38:20,031 --> 00:38:23,934 You know, our actions have very serious repercussions, 611 00:38:23,968 --> 00:38:25,870 especially when they damage other people. 612 00:38:27,138 --> 00:38:28,372 I never... 613 00:38:31,409 --> 00:38:32,410 (CHUCKLES SOFTLY) 614 00:38:34,912 --> 00:38:36,480 Oh, shit. 615 00:38:36,514 --> 00:38:37,948 Oh... 616 00:38:37,982 --> 00:38:39,050 You deserved that. 617 00:38:42,119 --> 00:38:43,954 So, let me tell you what you want to hear. 618 00:38:44,922 --> 00:38:47,925 Our time in Vegas has no bearing on this case 619 00:38:47,958 --> 00:38:49,827 or on my ability to be professional. 620 00:38:51,562 --> 00:38:53,164 I'm a decorated officer. 621 00:38:53,197 --> 00:38:54,732 I've the best arrest 622 00:38:54,765 --> 00:38:57,468 and conviction record in the department. 623 00:38:57,501 --> 00:39:01,639 And I will figure out who broke into your house. 624 00:39:01,672 --> 00:39:03,741 And in the meantime, I have to advise you to be careful. 625 00:39:04,208 --> 00:39:06,043 Why? 626 00:39:06,077 --> 00:39:08,145 It might have been an attempted hit. 627 00:39:10,981 --> 00:39:11,982 A hit? 628 00:39:14,652 --> 00:39:16,654 (SCOFFS) I, um... 629 00:39:18,456 --> 00:39:20,891 Like someone's trying to murder... 630 00:39:20,925 --> 00:39:24,895 Okay. Um, I run a respectable sports agency. 631 00:39:24,929 --> 00:39:26,097 I deal with athletes. 632 00:39:26,130 --> 00:39:28,032 I don't deal with nefarious characters. 633 00:39:28,065 --> 00:39:30,067 -Why would... -I don't know. 634 00:39:30,101 --> 00:39:32,436 It's for you to answer. 635 00:39:32,470 --> 00:39:34,638 Maybe someone you screwed over in a business deal? 636 00:39:34,672 --> 00:39:36,107 A woman you screwed and discarded? 637 00:39:38,743 --> 00:39:40,077 Why don't you take some time to think it over 638 00:39:40,111 --> 00:39:42,046 and get back to me? 639 00:39:42,079 --> 00:39:43,647 Otherwise, I think we're done here. 640 00:39:44,849 --> 00:39:45,850 Darren... 641 00:39:46,951 --> 00:39:48,052 from Seattle. 642 00:39:54,592 --> 00:39:56,127 (INDISTINCT CHATTER) 643 00:40:27,124 --> 00:40:28,993 CARTER: (ON VIDEO) Innocent of these allegations. 644 00:40:29,026 --> 00:40:30,961 I look forward to my day in court. 645 00:40:30,995 --> 00:40:33,130 Listen, there are two versions to every story, 646 00:40:33,164 --> 00:40:34,498 there's their side, and there's the truth. 647 00:40:34,532 --> 00:40:36,100 (REPORTERS CLAMORING) 648 00:40:36,133 --> 00:40:37,568 (TYPING) 649 00:40:49,246 --> 00:40:50,481 Tracie? 650 00:40:53,083 --> 00:40:54,118 Trace? 651 00:41:00,758 --> 00:41:01,926 -Yeah. -Hey. 652 00:41:01,959 --> 00:41:04,094 Oh, hi, honey. 653 00:41:04,128 --> 00:41:05,796 You remember Detective Quinlan, right? 654 00:41:07,832 --> 00:41:09,633 Am I interrupting something? 655 00:41:15,973 --> 00:41:18,776 Any news regarding the case? 656 00:41:19,210 --> 00:41:20,811 No, I just... 657 00:41:20,845 --> 00:41:23,214 I wanted to see your place in the light of day. 658 00:41:23,247 --> 00:41:25,049 Maybe find something 659 00:41:25,082 --> 00:41:27,251 we might've missed the first time. 660 00:41:27,284 --> 00:41:29,186 You know, what you see in the night 661 00:41:29,220 --> 00:41:30,955 isn't always what you see in the day. 662 00:41:32,623 --> 00:41:33,691 TRACIE: Um... 663 00:41:33,724 --> 00:41:34,625 I'm sorry, I need to go. 664 00:41:34,658 --> 00:41:36,961 I have a house to show down at the beach. 665 00:41:36,994 --> 00:41:40,164 All right, well, I think that I'm done here. 666 00:41:40,197 --> 00:41:42,199 Uh, unless there's anything you remember 667 00:41:42,233 --> 00:41:43,667 that you want to share with us? 668 00:41:48,105 --> 00:41:51,675 No. No, I think I... When I saw you here, 669 00:41:51,709 --> 00:41:53,811 I thought you had already caught the guy. 670 00:41:53,844 --> 00:41:55,312 No, but we'll catch him. 671 00:41:56,080 --> 00:41:57,181 You sure about that? 672 00:41:57,214 --> 00:41:59,950 I don't go after something unless I know I can get it. 673 00:42:04,755 --> 00:42:07,291 Thank you for your time. I'll see myself out. 674 00:42:09,760 --> 00:42:10,895 Straight down. 675 00:42:14,064 --> 00:42:16,133 DERRICK: Well, what time, uh... 676 00:42:16,166 --> 00:42:17,668 What time you think you'll be back? 677 00:42:17,701 --> 00:42:19,603 (SIGHS) You know these clients. 678 00:42:21,071 --> 00:42:23,574 Who knows, but I'll be late, don't wait up. 679 00:42:27,912 --> 00:42:29,246 Drive safe. 680 00:42:29,280 --> 00:42:30,681 (ENGINE STARTS) 681 00:42:38,989 --> 00:42:43,861 RAFE: (SIGHS) I hate to ask this, but I gotta. 682 00:42:47,364 --> 00:42:48,365 You talked to Tyrin? 683 00:42:49,934 --> 00:42:51,135 Are you trying to be funny? 684 00:42:51,168 --> 00:42:54,705 He knows your house. He knows the layout. 685 00:42:54,738 --> 00:42:55,773 You know, he could have been talking 686 00:42:55,806 --> 00:42:56,807 with his low-life friends, 687 00:42:56,840 --> 00:42:58,342 telling them about his rich cousin. It's just-- 688 00:42:58,375 --> 00:43:01,045 Hey, hey, you... Way, way off base. 689 00:43:02,012 --> 00:43:03,647 Just... 690 00:43:03,681 --> 00:43:05,182 Just leave Tyrin out of this. 691 00:43:06,383 --> 00:43:07,785 (RAFE SIGHS) 692 00:43:08,686 --> 00:43:09,820 And this lady cop, 693 00:43:11,422 --> 00:43:13,123 she didn't say anything about Vegas? 694 00:43:13,157 --> 00:43:15,392 No, I think she just gets a kick 695 00:43:15,426 --> 00:43:16,894 out of watching me sweat. 696 00:43:21,131 --> 00:43:22,166 I fucked up. 697 00:43:24,335 --> 00:43:25,703 I fucked up. 698 00:43:26,003 --> 00:43:27,104 (SIGHS) 699 00:43:28,906 --> 00:43:30,107 Oh, I fucked up. 700 00:43:39,283 --> 00:43:40,417 (ANSWERING MACHINE BEEPS) 701 00:43:40,451 --> 00:43:41,352 SCHROEDER: Detective Quinlan, 702 00:43:41,385 --> 00:43:43,420 this is Schroeder calling you back. 703 00:43:43,454 --> 00:43:45,322 At your request, we took another look 704 00:43:45,356 --> 00:43:47,057 at the Tyler house, 705 00:43:47,091 --> 00:43:48,692 and we were able to ascertain 706 00:43:48,726 --> 00:43:50,995 that there was no forced entry. 707 00:43:51,028 --> 00:43:53,130 We managed to recover a half-print, 708 00:43:53,163 --> 00:43:55,132 but I can tell you this much, Detective, 709 00:43:55,165 --> 00:43:57,267 whoever came into this house 710 00:43:57,301 --> 00:43:59,737 had direct access to the Tyler estate. 711 00:43:59,770 --> 00:44:00,938 (PHONE DISCONNECTS) 712 00:44:02,740 --> 00:44:04,074 (SIREN BLARES IN DISTANCE) 713 00:44:10,481 --> 00:44:12,816 Yo. I just closed the Taylor deal, man. 714 00:44:14,952 --> 00:44:15,953 Congrats. 715 00:44:17,154 --> 00:44:18,188 I'm headed to the gym. 716 00:44:18,222 --> 00:44:20,090 -You want to roll? -Uh, no, thanks. 717 00:44:20,457 --> 00:44:21,458 You sure? 718 00:44:26,830 --> 00:44:28,065 Work-life balance, D. 719 00:44:34,538 --> 00:44:35,906 (TYPING) 720 00:44:41,478 --> 00:44:43,347 CARTER: (ON VIDEO) I look forward to my day in court. 721 00:44:43,380 --> 00:44:45,015 This is a political hit job. 722 00:44:45,049 --> 00:44:47,017 I've been receiving death threats. 723 00:44:47,051 --> 00:44:48,919 I don't appreciate this. 724 00:44:48,952 --> 00:44:51,055 I would like to express my... 725 00:44:51,088 --> 00:44:52,122 (KEYBOARD CLACKS) 726 00:45:03,233 --> 00:45:04,301 Derrick. 727 00:45:05,936 --> 00:45:06,837 What do you want? 728 00:45:06,870 --> 00:45:08,372 There's been a break in the case. Get in. 729 00:45:12,976 --> 00:45:13,977 (SIGHS) 730 00:45:15,112 --> 00:45:16,346 Get in the car. 731 00:45:45,442 --> 00:45:46,810 VAL: Just a little further. 732 00:45:49,480 --> 00:45:50,547 You've been here before? 733 00:45:51,348 --> 00:45:52,516 No. 734 00:45:52,549 --> 00:45:54,118 Is there a reason why I should have? 735 00:45:55,185 --> 00:45:57,254 Okay, use this. 736 00:45:57,287 --> 00:46:01,024 It's the fourth house to the left, 737 00:46:01,058 --> 00:46:03,527 check out the big room at the top on the right, 738 00:46:03,560 --> 00:46:05,028 just off the balcony. 739 00:46:12,369 --> 00:46:14,138 What am I looking for here? 740 00:46:14,171 --> 00:46:15,272 Keep watching. 741 00:46:25,249 --> 00:46:26,850 It's, uh, my business partner. 742 00:46:26,884 --> 00:46:27,951 I know. 743 00:46:30,554 --> 00:46:32,122 (WAVES CRASHING) 744 00:46:44,535 --> 00:46:45,869 (GASPS SOFTLY) 745 00:46:50,107 --> 00:46:52,843 (WHISPERS) What the fuck? What... 746 00:47:05,956 --> 00:47:08,525 The house is a rental property your wife handles. 747 00:47:22,573 --> 00:47:23,907 How long? 748 00:47:24,641 --> 00:47:25,909 Don't know. 749 00:47:28,579 --> 00:47:30,013 You followed my wife. 750 00:47:31,148 --> 00:47:32,115 (SIGHS) 751 00:47:32,149 --> 00:47:34,518 That's why I was at your house the other day. 752 00:47:34,551 --> 00:47:37,321 I knew something was wrong. 753 00:47:37,354 --> 00:47:39,556 So I decided to see what she does with her day. 754 00:47:46,496 --> 00:47:48,098 Fuck. Fuck! 755 00:47:50,200 --> 00:47:51,435 Don't go back there. 756 00:47:58,408 --> 00:48:00,043 All right, look, you had your fun. 757 00:48:02,145 --> 00:48:03,280 Leave me alone. 758 00:48:04,014 --> 00:48:05,082 There's more. 759 00:48:05,115 --> 00:48:06,350 Leave me the fuck alone! 760 00:48:08,585 --> 00:48:10,153 You need to call me when you're ready. 761 00:48:45,322 --> 00:48:47,024 (CAR ENGINE REVVING) 762 00:48:47,057 --> 00:48:48,292 (BRAKES SQUEAL) 763 00:48:56,733 --> 00:48:59,036 Jesus. Didn't you get the memo? 764 00:48:59,069 --> 00:49:01,071 I mean, what the fuck are you doing here? 765 00:49:01,104 --> 00:49:02,439 Don't worry, Carter, I know Haley's not here. 766 00:49:03,440 --> 00:49:05,108 You're watching my house, Val? 767 00:49:05,142 --> 00:49:06,476 You know, I'm done. I'm done with you. 768 00:49:06,510 --> 00:49:09,680 Look, I've asked my attorney to petition the court. 769 00:49:09,713 --> 00:49:13,050 I'm asking for custody until your inquest is over, 770 00:49:13,083 --> 00:49:14,484 and he thinks I have a good shot. 771 00:49:14,518 --> 00:49:16,620 If you really want to do what's best for Haley, 772 00:49:16,653 --> 00:49:19,222 you'll sign off on this, okay? 773 00:49:19,256 --> 00:49:20,357 And that way, we can avoid 774 00:49:20,390 --> 00:49:21,458 dragging her through this hearing. 775 00:49:21,491 --> 00:49:23,560 You really think you'll get custody? 776 00:49:23,593 --> 00:49:26,229 I mean, you really think I'd let that happen? 777 00:49:28,532 --> 00:49:30,500 You got to the judge, didn't you? 778 00:49:30,534 --> 00:49:32,436 I could get to anybody in the city. 779 00:49:32,469 --> 00:49:33,603 Your attorney knows it. 780 00:49:33,637 --> 00:49:35,138 And the only one who doesn't is you. 781 00:49:35,172 --> 00:49:36,673 So, wake up, Val. 782 00:49:36,707 --> 00:49:38,308 You're never getting Haley back. 783 00:49:38,342 --> 00:49:39,242 -No. -No. No. 784 00:49:39,276 --> 00:49:40,811 You're going to prison. I'll get her back. 785 00:49:40,844 --> 00:49:42,179 I'm not going anywhere. 786 00:49:42,212 --> 00:49:44,114 Look, this inquest is bullshit. 787 00:49:44,147 --> 00:49:45,148 They can't take me down. 788 00:49:45,182 --> 00:49:46,083 I'll take the rest of City Hall down with me. 789 00:49:46,116 --> 00:49:49,052 I know where all the bodies are buried. 790 00:49:49,086 --> 00:49:53,056 Look, if it's any consolation, you were never going to win. 791 00:49:54,157 --> 00:49:55,325 Game was rigged. 792 00:49:59,396 --> 00:50:01,465 Now get the fuck out of my way before I run you over. 793 00:50:05,302 --> 00:50:06,737 -(CAR DOOR CLOSES) -(ENGINE STARTS) 794 00:50:31,862 --> 00:50:33,296 VAL: Hi. 795 00:50:33,330 --> 00:50:34,798 You said there was more. 796 00:50:36,867 --> 00:50:38,702 (SIGHS) Where do we meet? 797 00:51:32,789 --> 00:51:34,291 I'll get you a glass for that. 798 00:51:48,972 --> 00:51:51,708 I didn't take pleasure in showing you that scene. 799 00:51:52,943 --> 00:51:54,644 I just thought you should see it for yourself. 800 00:52:08,525 --> 00:52:12,496 I called you because you said there was more. 801 00:52:15,832 --> 00:52:17,868 Rafe Grimes was the one who tried to kill you. 802 00:52:21,471 --> 00:52:22,939 You got to be outta your mind. 803 00:52:22,973 --> 00:52:24,140 They... 804 00:52:24,174 --> 00:52:26,943 They tried to make it look like a home invasion gone bad. 805 00:52:28,011 --> 00:52:29,913 -They? -Tracie. 806 00:52:31,414 --> 00:52:32,616 They're in it together. 807 00:52:36,453 --> 00:52:38,855 That... You know, that... 808 00:52:39,723 --> 00:52:41,291 That sounds crazy. 809 00:52:42,826 --> 00:52:44,761 How much is your agency worth? 810 00:52:44,794 --> 00:52:47,898 If you die, what... 811 00:52:47,931 --> 00:52:50,567 Tracie gets half that? Rafe gets the rest? 812 00:52:51,801 --> 00:52:53,370 No. 813 00:52:55,839 --> 00:52:57,674 No, there's... Is there... 814 00:52:58,909 --> 00:53:01,578 You're making this up, there's no proof. 815 00:53:01,611 --> 00:53:03,380 Why didn't she call 911? 816 00:53:05,015 --> 00:53:06,583 When she heard the gunshots? 817 00:53:07,884 --> 00:53:09,553 Why did she go upstairs herself? 818 00:53:13,690 --> 00:53:14,791 She wanted to... 819 00:53:16,393 --> 00:53:17,561 She wanted to help me. 820 00:53:18,895 --> 00:53:20,730 They're bad people, Derrick. 821 00:53:20,764 --> 00:53:22,432 She's fucking your best friend. 822 00:53:23,900 --> 00:53:25,835 This is my job. 823 00:53:25,869 --> 00:53:27,671 I know how this goes. 824 00:53:27,704 --> 00:53:29,439 They're guilty, Derrick. 825 00:53:36,813 --> 00:53:38,281 -It's okay. -(DERRICK GRUNTS) 826 00:53:38,315 --> 00:53:39,950 All right, I'll clean this up. 827 00:53:43,019 --> 00:53:44,387 (THUDS) 828 00:54:03,106 --> 00:54:04,774 You know, if they tried to kill you once, 829 00:54:04,808 --> 00:54:05,942 they'll try again. 830 00:54:07,410 --> 00:54:08,712 You have to protect yourself. 831 00:54:13,950 --> 00:54:15,652 -How? -Well... 832 00:54:16,686 --> 00:54:18,455 you could always kill them first. 833 00:54:25,629 --> 00:54:29,466 With how I'm feeling right now, don't tempt me. 834 00:54:37,440 --> 00:54:38,642 They tried to kill you. 835 00:54:40,443 --> 00:54:41,911 -How does that make you feel? -Angry. 836 00:54:42,912 --> 00:54:44,547 Very fucking angry. 837 00:54:46,616 --> 00:54:47,884 And what do you wanna do about it? 838 00:54:54,457 --> 00:54:56,026 What do you wanna do about it right now? 839 00:55:05,168 --> 00:55:06,870 (BOTH BREATHING HEAVILY) 840 00:55:40,870 --> 00:55:42,906 (DERRICK PANTING) 841 00:56:22,512 --> 00:56:25,448 (ELEVATOR DOOR SLIDES) 842 00:56:28,518 --> 00:56:30,453 (ELEVATOR WHIRRING) 843 00:56:43,066 --> 00:56:45,168 CARTER: You really think you'll get custody? 844 00:56:45,201 --> 00:56:47,070 You really think I'd let that happen? 845 00:56:47,103 --> 00:56:50,140 You are never going to be her mother. 846 00:56:50,173 --> 00:56:52,108 VAL: You got to the judge, didn't you? 847 00:56:52,142 --> 00:56:54,611 CARTER: I can get to anybody in the city. 848 00:56:54,644 --> 00:56:55,979 DERRICK: I thought we were playing a game. 849 00:56:56,012 --> 00:56:57,680 VAL: A game? 850 00:57:41,991 --> 00:57:43,560 (GLASS SHATTERS) 851 00:57:51,901 --> 00:57:53,503 (THUNDER RUMBLES) 852 00:57:57,207 --> 00:57:59,209 (DOORBELL RINGS) 853 00:57:59,242 --> 00:58:01,244 DERRICK: Yeah. Yeah, yeah. 854 00:58:03,313 --> 00:58:06,049 (DOORBELL CONTINUES RINGING) 855 00:58:09,052 --> 00:58:11,321 (THUNDER RUMBLING) 856 00:58:11,354 --> 00:58:13,756 (POUNDING ON DOOR) 857 00:58:18,027 --> 00:58:19,295 (SIGHS) 858 00:58:24,100 --> 00:58:25,134 You Derrick Tyler? 859 00:58:25,168 --> 00:58:26,569 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 860 00:58:26,603 --> 00:58:27,804 Yeah. What's wrong? 861 00:58:27,837 --> 00:58:29,172 You need to come with us, Mr. Tyler. 862 00:58:31,241 --> 00:58:32,275 Why? 863 00:58:32,308 --> 00:58:33,877 I'm not at liberty to say, sir. 864 00:58:33,910 --> 00:58:35,745 Just grab a few things. Come on with us. 865 00:58:48,391 --> 00:58:50,693 (DOOR OPENS) 866 00:58:50,727 --> 00:58:52,629 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 867 00:58:53,963 --> 00:58:55,298 The fuck am I doing here? 868 00:58:55,331 --> 00:58:56,933 My partners will be here any minute. 869 00:58:58,401 --> 00:59:01,170 If you want me to help you, you gotta be honest with me. 870 00:59:02,972 --> 00:59:04,707 Did you do it? 871 00:59:04,741 --> 00:59:05,808 Did I do what? 872 00:59:05,842 --> 00:59:08,344 What are you talking about? Why... Why am I here? 873 00:59:08,378 --> 00:59:09,846 Did you do it? 874 00:59:09,879 --> 00:59:12,715 I don't know what the fuck you're talking about. 875 00:59:43,112 --> 00:59:44,914 (MUMBLES) 876 00:59:47,750 --> 00:59:49,285 (GASPS SOFTLY) 877 00:59:54,757 --> 00:59:55,925 Baby... 878 01:00:01,864 --> 01:00:03,166 They're dead like you wanted. 879 01:00:07,437 --> 01:00:09,272 I... I didn't... 880 01:00:12,875 --> 01:00:14,811 No. I didn't... I didn't do this. 881 01:00:16,879 --> 01:00:18,448 I didn't. I didn't do this. 882 01:00:18,481 --> 01:00:19,882 You left my place 883 01:00:19,916 --> 01:00:22,952 three hours before the murders took place. 884 01:00:22,986 --> 01:00:25,288 That's plenty of time to drive to the beach... 885 01:00:25,321 --> 01:00:27,924 -I didn't... God, I didn't. -...and kill them. 886 01:00:27,957 --> 01:00:29,225 I didn't kill my wife. I didn't... 887 01:00:36,799 --> 01:00:37,800 You know, there's the... 888 01:00:39,035 --> 01:00:40,069 matter of your... 889 01:00:41,371 --> 01:00:43,006 buried past. 890 01:00:43,039 --> 01:00:45,975 Arrest as a minor for auto theft. 891 01:00:46,009 --> 01:00:47,243 Breaking and entering. 892 01:00:47,276 --> 01:00:48,444 There's even a charge here of... 893 01:00:49,812 --> 01:00:52,115 armed robbery with a deadly weapon. 894 01:00:52,148 --> 01:00:53,716 Liquor store. 895 01:00:53,750 --> 01:00:55,818 (HESITATING) That charge was dropped. 896 01:00:55,852 --> 01:00:59,322 Well, because your cousin... Wait, let's see, um... Tyrin, 897 01:00:59,355 --> 01:01:01,791 he came forward and cut a deal, 898 01:01:01,824 --> 01:01:03,860 took full responsibility. 899 01:01:03,893 --> 01:01:06,062 And that, I think, allowed you the ability 900 01:01:06,095 --> 01:01:08,331 to get a basketball scholarship 901 01:01:08,364 --> 01:01:09,966 and get your ass out of the projects. 902 01:01:12,869 --> 01:01:14,437 Don't lie to me, Derrick. 903 01:01:14,470 --> 01:01:16,005 I am not a murderer. 904 01:01:16,039 --> 01:01:18,474 Just a businessman. Just a ball player. 905 01:01:18,508 --> 01:01:20,043 Practically a celebrity. 906 01:01:21,511 --> 01:01:24,213 And celebrities don't commit murders, right? 907 01:01:27,050 --> 01:01:28,384 It was at the scene. 908 01:01:32,188 --> 01:01:34,457 Hopefully, I can keep you from getting indicted. 909 01:01:34,490 --> 01:01:37,794 -I didn't do it. -But I need you to tell me everything. 910 01:01:37,827 --> 01:01:39,195 You went back there, didn't you? 911 01:01:40,029 --> 01:01:42,398 -I didn't. -And don't you fucking lie. 912 01:01:42,432 --> 01:01:46,202 -I didn't do it. -Did you go back there or didn't you? 913 01:01:48,404 --> 01:01:50,006 That's what I thought. 914 01:01:56,379 --> 01:01:57,780 I had to know. 915 01:02:07,423 --> 01:02:08,891 I, uh... 916 01:02:11,094 --> 01:02:13,896 I had to see it for myself. And... 917 01:02:53,603 --> 01:02:55,905 (BREATHING SHAKILY) 918 01:02:58,007 --> 01:02:59,275 RAFE: D... 919 01:03:01,410 --> 01:03:02,945 I'm so sorry. 920 01:03:05,281 --> 01:03:06,349 Just... 921 01:03:27,470 --> 01:03:29,038 Don't act so surprised. 922 01:03:50,393 --> 01:03:51,527 And then you did it. 923 01:03:58,367 --> 01:04:01,037 You went back to your car, got a gun. 924 01:04:04,073 --> 01:04:05,508 You went back to that bedroom... 925 01:04:07,376 --> 01:04:08,578 and you killed them. 926 01:04:30,333 --> 01:04:32,001 I didn't... 927 01:04:32,034 --> 01:04:33,903 You got to believe me. I didn't kill them. 928 01:04:43,579 --> 01:04:44,981 I think we're done here. 929 01:04:47,583 --> 01:04:50,152 (DOOR OPENS, CLOSES) 930 01:04:54,423 --> 01:04:56,259 (REPORTERS CLAMORING IN DISTANCE) 931 01:04:56,292 --> 01:04:57,927 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 932 01:05:09,505 --> 01:05:10,606 LAWYER: Well, I'll just say this. 933 01:05:10,640 --> 01:05:12,975 I think this is just another unfortunate example 934 01:05:13,009 --> 01:05:17,246 of an African American male being hung and burned 935 01:05:17,280 --> 01:05:19,382 in the Lynch Court of public opinion. 936 01:05:19,415 --> 01:05:20,716 My client, Mr. Tyler, 937 01:05:20,750 --> 01:05:23,019 has not even been given a trial yet, 938 01:05:23,052 --> 01:05:25,054 and yet he's being treated as a criminal. 939 01:05:33,362 --> 01:05:34,730 REPORTER: (ON TV) That notwithstanding though, 940 01:05:34,764 --> 01:05:37,166 these are two of the people closest to him. 941 01:05:37,199 --> 01:05:40,269 Is there any reasoning, any alibi you could give us 942 01:05:40,303 --> 01:05:43,172 as to why he isn't the one we should be questioning? 943 01:05:43,205 --> 01:05:44,206 I'm not really at liberty 944 01:05:44,240 --> 01:05:46,309 to go into any of those specifics right now, 945 01:05:46,342 --> 01:05:48,444 but as I said, the evidence will speak for itself, 946 01:05:48,477 --> 01:05:50,379 and we're confident that, uh, 947 01:05:50,413 --> 01:05:51,647 the record will be set straight. 948 01:05:51,681 --> 01:05:52,748 Thank you very much. 949 01:05:59,388 --> 01:06:01,424 Mr. Tyler, we... 950 01:06:01,457 --> 01:06:03,059 We didn't think we'd see you this week. 951 01:06:06,329 --> 01:06:08,297 Are Carrie and Patrick here? 952 01:06:08,331 --> 01:06:12,601 Uh, no, no, they haven't been coming in since the news. 953 01:06:23,279 --> 01:06:24,513 Go home. 954 01:06:45,768 --> 01:06:47,370 REPORTER 1: (ON TV) As we told you before the break... 955 01:06:47,403 --> 01:06:49,004 REPORTER 2: ...continue as the city council 956 01:06:49,038 --> 01:06:51,774 -responded to bribery... -REPORTER 3: ...buries his wife, Tracie Tyler, 957 01:06:51,807 --> 01:06:53,642 and the public fallout from this shocking 958 01:06:53,676 --> 01:06:55,378 double homicide continues. 959 01:06:55,411 --> 01:06:57,747 Mr. Tyler's once-thriving management company 960 01:06:57,780 --> 01:06:59,482 is losing clients by the hour, 961 01:06:59,515 --> 01:07:03,119 while the public openly vilifies this grieving husband 962 01:07:03,152 --> 01:07:05,788 who is yet to stand trial or face criminal charges. 963 01:07:05,821 --> 01:07:07,356 More on this to come. 964 01:07:20,469 --> 01:07:21,637 Take Mom inside. 965 01:07:36,218 --> 01:07:37,686 How was the funeral? 966 01:07:37,720 --> 01:07:39,488 What do you want? 967 01:07:39,522 --> 01:07:42,358 Can't I stop by to offer my condolences for your loss? 968 01:07:42,391 --> 01:07:43,893 (SIGHS) My family's here. 969 01:07:43,926 --> 01:07:45,361 It's not a good time. 970 01:07:47,463 --> 01:07:48,564 All right. 971 01:07:53,569 --> 01:07:55,704 You should know you've gone from person of interest 972 01:07:55,738 --> 01:07:57,106 to prime suspect. 973 01:07:59,708 --> 01:08:00,810 No. 974 01:08:02,211 --> 01:08:03,412 No. 975 01:08:06,549 --> 01:08:08,818 Yeah. They're gonna indict you any day now. 976 01:08:08,851 --> 01:08:10,186 I didn't do it! 977 01:08:10,219 --> 01:08:11,520 DA doesn't care. 978 01:08:11,554 --> 01:08:12,721 So, find the killer! 979 01:08:13,722 --> 01:08:16,525 Well, that's complicated. 980 01:08:16,559 --> 01:08:20,596 I mean, who's the real killer in a situation like this? 981 01:08:20,629 --> 01:08:22,765 The one who pulls the trigger or the one that wants it done? 982 01:08:38,948 --> 01:08:40,282 Oh, shit. 983 01:08:42,351 --> 01:08:43,385 You killed them. 984 01:08:47,323 --> 01:08:48,624 No one's gonna believe you. 985 01:08:51,927 --> 01:08:53,329 You killed them. 986 01:08:55,564 --> 01:08:56,932 Why? 987 01:08:56,966 --> 01:08:58,567 You need to get some rest, Derrick. 988 01:09:00,836 --> 01:09:02,238 I'll be in touch. 989 01:09:02,271 --> 01:09:03,472 No, you... 990 01:09:03,506 --> 01:09:05,374 Hey, hey! 991 01:09:05,407 --> 01:09:06,642 (DERRICK GRUNTS) 992 01:09:06,675 --> 01:09:08,611 I could kill you right now in self-defense. 993 01:09:09,979 --> 01:09:11,480 Then all your problems would be over. 994 01:09:19,788 --> 01:09:21,624 Now, go back inside 995 01:09:21,657 --> 01:09:23,792 and play the sad, bereaving husband 996 01:09:23,826 --> 01:09:26,962 of the wife who loved him so much, she wanted him dead. 997 01:09:42,578 --> 01:09:44,246 (ENGINE STARTS) 998 01:09:59,328 --> 01:10:00,863 (INDISTINCT CONVERSATION) 999 01:10:25,354 --> 01:10:26,388 How is she? 1000 01:10:27,856 --> 01:10:29,291 Mom is strong. 1001 01:10:30,826 --> 01:10:33,462 But she's not made of steel. 1002 01:10:33,495 --> 01:10:36,365 You know, she stopped going to the church and the market. 1003 01:10:36,398 --> 01:10:39,969 Everywhere she go, "Your son's a murderer." 1004 01:10:43,872 --> 01:10:46,342 All right. Thanks. 1005 01:10:59,755 --> 01:11:00,823 Hey, Mom. 1006 01:11:03,459 --> 01:11:05,394 Hi. 1007 01:11:05,427 --> 01:11:07,630 You are a good man. 1008 01:11:07,663 --> 01:11:09,031 We all know you didn't do this. 1009 01:11:09,064 --> 01:11:12,534 I know you did not do this. 1010 01:11:12,568 --> 01:11:15,504 I never thought in a million years 1011 01:11:15,537 --> 01:11:18,040 that I'll be having this conversation with you. 1012 01:11:18,073 --> 01:11:20,009 (SIGHS) I'm here... 1013 01:11:20,042 --> 01:11:23,012 and I'll always be here till the day I die. 1014 01:11:23,045 --> 01:11:25,381 This wasn't a part of the plan. 1015 01:11:26,882 --> 01:11:28,550 You know, I worked hard. I didn't... 1016 01:11:29,618 --> 01:11:31,320 I didn't take any shortcuts. 1017 01:11:33,756 --> 01:11:35,357 Now... 1018 01:11:38,594 --> 01:11:39,862 I don't know what I'm gonna do. 1019 01:11:39,895 --> 01:11:41,764 (DERRICK'S MOM SCOFFS) 1020 01:11:41,797 --> 01:11:43,599 What do you mean, you don't know? 1021 01:11:43,632 --> 01:11:45,034 You're gonna hold your head up. 1022 01:11:45,067 --> 01:11:46,268 You're gonna put your shoulders back, 1023 01:11:46,302 --> 01:11:49,872 and you're gonna figure out some kinda way to get it done. 1024 01:11:49,905 --> 01:11:54,009 What is the most precious thing you own, Derrick? 1025 01:11:55,010 --> 01:11:57,046 Your name! 1026 01:11:57,079 --> 01:11:58,681 And they can't take it from you 1027 01:11:58,714 --> 01:12:00,683 unless you give it away. So, you gotta fight. 1028 01:12:00,716 --> 01:12:03,085 You gotta get up every day and fight for it. 1029 01:12:05,688 --> 01:12:06,989 Do you know I love you so? 1030 01:12:10,592 --> 01:12:12,027 You just gotta fight. 1031 01:12:16,598 --> 01:12:19,068 -Yeah, Mom. -Hmm. 1032 01:12:20,569 --> 01:12:22,071 -I love you. -And I love you. 1033 01:12:27,743 --> 01:12:31,413 A man's name is a precious thing. 1034 01:12:34,783 --> 01:12:36,585 Go clear your name, son. 1035 01:12:47,696 --> 01:12:49,098 DERRICK: I gotta be smarter than her. 1036 01:12:50,099 --> 01:12:52,067 So, she's crazy and obsessed. 1037 01:12:52,101 --> 01:12:53,569 Yeah. 1038 01:12:55,104 --> 01:12:56,638 I don't know what she wants. 1039 01:12:56,672 --> 01:12:57,906 I don't know... 1040 01:12:59,608 --> 01:13:01,477 what her real motive is. 1041 01:13:01,510 --> 01:13:03,145 Leave it to me. 1042 01:13:03,178 --> 01:13:04,813 I don't wanna do that. 1043 01:13:04,847 --> 01:13:07,816 D, the cops speak a different language. 1044 01:13:08,817 --> 01:13:10,119 You don't speak that no more. 1045 01:13:11,053 --> 01:13:16,658 I do. Look at you. Got that Steph Curry eyes 1046 01:13:16,692 --> 01:13:19,228 (LAUGHS) with that Jesus of Nazareth hair. 1047 01:13:19,261 --> 01:13:22,097 Come on, man. (LAUGHING) 1048 01:13:23,599 --> 01:13:25,134 (CHUCKLES) 1049 01:13:27,102 --> 01:13:29,171 Yeah, we came a long way, didn't we? 1050 01:13:29,204 --> 01:13:30,906 TYRIN: Yeah. 1051 01:13:34,243 --> 01:13:35,744 I don't wanna go back. 1052 01:13:37,713 --> 01:13:39,047 I got to play this smarter. 1053 01:13:40,282 --> 01:13:41,750 You with me? 1054 01:13:43,786 --> 01:13:46,789 It's an absolute no on this, please. 1055 01:13:46,822 --> 01:13:48,490 Can't tell me no. 1056 01:13:48,524 --> 01:13:51,059 Do you think I want you to go back to prison? 1057 01:13:51,093 --> 01:13:52,728 I've got enough on my conscience. 1058 01:13:52,761 --> 01:13:55,197 Just promise me you're gonna leave this woman alone. 1059 01:13:59,968 --> 01:14:01,503 Can't promise you that. 1060 01:14:04,640 --> 01:14:06,475 (TYRIN BREATHES DEEPLY) 1061 01:15:42,905 --> 01:15:45,073 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1062 01:15:52,414 --> 01:15:54,883 -What's up, boy? -What's up? 1063 01:15:54,917 --> 01:15:58,220 Your cousin Derrick, know they got him boxed in. 1064 01:15:58,253 --> 01:16:00,622 They gonna come get him real soon. 1065 01:16:00,656 --> 01:16:02,991 All over the news every day, bro. 1066 01:16:04,726 --> 01:16:06,628 Got to handle my business, you know? 1067 01:16:06,662 --> 01:16:08,897 That's all. You got that? 1068 01:16:14,736 --> 01:16:16,772 Shit, if you need me to ride along, let me know. 1069 01:16:16,805 --> 01:16:18,340 You know I'm with it. 1070 01:16:18,373 --> 01:16:20,976 Look, man... (SIGHS) 1071 01:16:21,009 --> 01:16:22,878 We're dealin' with a dirty cop. 1072 01:16:22,911 --> 01:16:24,947 Shit could go bad, you know. 1073 01:16:24,980 --> 01:16:26,982 We gotta do what we gotta do. 1074 01:16:27,015 --> 01:16:28,383 I'm with you. 1075 01:16:32,421 --> 01:16:33,789 Let's ride. 1076 01:17:38,787 --> 01:17:39,821 (MUFFLED SCREAMS) 1077 01:17:39,855 --> 01:17:40,956 (GASPING) 1078 01:17:42,758 --> 01:17:44,926 (BREATHING SHAKILY) 1079 01:18:17,392 --> 01:18:19,428 -BUMPY: Sit your ass down. -(VAL GRUNTS) 1080 01:18:23,865 --> 01:18:25,067 Welcome home, bitch. 1081 01:18:27,202 --> 01:18:29,237 (BREATHING HEAVILY) 1082 01:18:36,211 --> 01:18:37,412 Derrick send you? 1083 01:18:37,446 --> 01:18:38,880 Derrick don't know I'm here. 1084 01:18:40,549 --> 01:18:42,484 You're the cousin. Tyrin. 1085 01:18:44,252 --> 01:18:46,955 -What do you want? -TYRIN: You framed my cousin. 1086 01:18:46,988 --> 01:18:48,390 What I'm tryin' to figure out is, why? 1087 01:18:50,859 --> 01:18:52,461 That's my cousin Bumpy. 1088 01:18:52,494 --> 01:18:54,963 You know, he hates cops just as much as I do, 1089 01:18:54,996 --> 01:18:56,865 especially ones that frame innocent black men. 1090 01:18:59,000 --> 01:19:00,502 You got the balls to kill a cop? 1091 01:19:02,571 --> 01:19:05,173 Bitch, I will blow your motherfucking brains out. 1092 01:19:05,207 --> 01:19:07,509 -Please. (CRIES) -Please? 1093 01:19:07,542 --> 01:19:09,478 -Please what? -VAL: Don't kill me. 1094 01:19:09,511 --> 01:19:11,246 What you playin' when you were framing my fucking cousin? 1095 01:19:11,279 --> 01:19:12,814 BUMPY: Man, fuck this bitch. 1096 01:19:12,848 --> 01:19:14,516 Please. I got a daughter. 1097 01:19:14,549 --> 01:19:16,885 Why did you frame my cousin? 1098 01:19:16,918 --> 01:19:18,453 You gonna have a fuckin' hole in your head 1099 01:19:18,487 --> 01:19:21,022 -if you don't start talkin'. -(GUN COCKS) 1100 01:19:21,056 --> 01:19:23,492 -I'm gonna be sick. -Stop stalling and give me some fuckin' answers, bitch! 1101 01:19:23,525 --> 01:19:25,160 BUMPY: Just kill this bitch, man. 1102 01:19:25,193 --> 01:19:27,162 (COUGHING) 1103 01:19:27,195 --> 01:19:30,031 (COUGHING VIOLENTLY) 1104 01:19:35,604 --> 01:19:37,506 VAL: (SOBBING) Bathroom. 1105 01:19:37,539 --> 01:19:39,541 (COUGHING) 1106 01:19:42,544 --> 01:19:44,045 TYRIN: I need this bitch to talk. 1107 01:19:46,014 --> 01:19:47,382 Man, take this bitch to the bathroom, man. 1108 01:19:50,986 --> 01:19:52,921 Get your ass up. 1109 01:19:52,954 --> 01:19:54,489 Don't try nothing stupid either. 1110 01:19:54,523 --> 01:19:56,091 (COUGHING) 1111 01:19:59,961 --> 01:20:02,164 No locked doors. Stop playing with me. 1112 01:20:02,197 --> 01:20:03,565 Hurry the fuck up. 1113 01:20:03,598 --> 01:20:05,534 (VAL VOMITING) 1114 01:20:05,567 --> 01:20:07,235 -You good? -BUMPY: Yeah, I'm all right. 1115 01:20:07,269 --> 01:20:09,171 Man, hurry up and bring her ass back! 1116 01:20:09,204 --> 01:20:11,273 (BUMPY GROANING) 1117 01:20:12,274 --> 01:20:13,408 Bumpy! 1118 01:20:15,644 --> 01:20:18,079 TYRIN: Bumpy! 1119 01:20:18,113 --> 01:20:19,581 BUMPY: Oh, shit. 1120 01:20:19,614 --> 01:20:21,249 (GROANS) 1121 01:20:21,283 --> 01:20:22,484 Fuck! 1122 01:20:22,517 --> 01:20:24,085 (COCKS GUN) 1123 01:20:41,036 --> 01:20:42,571 Bitch! 1124 01:20:44,673 --> 01:20:46,341 (THUDS) 1125 01:20:48,543 --> 01:20:50,345 (BREATHING HEAVILY) 1126 01:21:03,992 --> 01:21:06,261 (CELL PHONE RINGING) 1127 01:21:09,731 --> 01:21:11,233 Tyrin. 1128 01:21:13,168 --> 01:21:14,636 VAL: Time is running out. 1129 01:21:14,669 --> 01:21:16,438 Meet me at the beach house. 1130 01:21:16,471 --> 01:21:17,973 9:00. 1131 01:21:20,008 --> 01:21:21,476 Val? 1132 01:21:21,509 --> 01:21:23,078 (PHONE DISCONNECTS, BEEPS) 1133 01:21:41,396 --> 01:21:43,298 (SEAGULLS CALLING) 1134 01:22:20,268 --> 01:22:21,403 DERRICK: Where's Tyrin? 1135 01:22:26,541 --> 01:22:28,076 Is he dead? 1136 01:22:28,109 --> 01:22:29,444 It was self-defense. 1137 01:22:30,779 --> 01:22:33,014 -You killed him. -Mmm-hmm. 1138 01:22:33,048 --> 01:22:35,750 They came at me, and I put 'em down. 1139 01:22:40,388 --> 01:22:41,556 Fuck you. 1140 01:22:41,589 --> 01:22:43,091 (VAL GROANS) 1141 01:22:48,229 --> 01:22:49,998 Get down. Get down! 1142 01:22:51,399 --> 01:22:52,567 Give me the gun, Derrick, 1143 01:22:52,600 --> 01:22:54,202 before you do something stupid. 1144 01:22:54,235 --> 01:22:55,403 Listen to me. 1145 01:22:55,437 --> 01:22:56,571 You fucking killed him. 1146 01:22:56,604 --> 01:22:57,806 Listen to me. 1147 01:22:57,839 --> 01:23:00,275 Tyrin's death could be your ticket... 1148 01:23:00,308 --> 01:23:02,310 Down. Down. 1149 01:23:02,344 --> 01:23:04,346 Look, killing a cop, 1150 01:23:04,379 --> 01:23:06,147 it's only gonna make your problems worse. 1151 01:23:06,181 --> 01:23:07,449 Think it through. 1152 01:23:08,516 --> 01:23:10,585 We can pin the murders on Tyrin. 1153 01:23:10,618 --> 01:23:12,454 The fuck you talkin' about? 1154 01:23:12,487 --> 01:23:14,055 Your cousin. 1155 01:23:14,089 --> 01:23:16,825 He's an ex-con. Right? 1156 01:23:16,858 --> 01:23:18,693 With a history of violence. 1157 01:23:18,727 --> 01:23:20,795 He's the perfect candidate, 1158 01:23:20,829 --> 01:23:22,530 and he can't defend himself. 1159 01:23:24,132 --> 01:23:25,667 You want me to frame my cousin? 1160 01:23:31,406 --> 01:23:33,608 He's a career criminal, 1161 01:23:33,641 --> 01:23:37,212 finds out his beloved cousin's wife is cheating on him, 1162 01:23:37,245 --> 01:23:40,348 so he follows her to a rendezvous with her boyfriend 1163 01:23:40,382 --> 01:23:42,150 and caps 'em both. 1164 01:23:42,183 --> 01:23:43,551 Then he figures out I'm getting close, 1165 01:23:43,585 --> 01:23:45,253 so he comes to my place to kill me. 1166 01:23:47,555 --> 01:23:49,090 I can sell that, Derrick. 1167 01:23:51,226 --> 01:23:53,194 Think about it. 1168 01:23:53,228 --> 01:23:55,497 What makes you think I'm gonna go along with this? 1169 01:23:56,798 --> 01:23:58,433 'Cause it's your way out. 1170 01:24:00,502 --> 01:24:02,404 You should take it. 1171 01:24:02,437 --> 01:24:04,072 It gets you off the hook. 1172 01:24:11,679 --> 01:24:13,314 You're a fucking psychopath. 1173 01:24:14,516 --> 01:24:15,750 Maybe. 1174 01:24:16,818 --> 01:24:18,686 But you need me. 1175 01:24:18,720 --> 01:24:20,488 -So, give me the gun. -No. No. 1176 01:24:20,522 --> 01:24:21,856 -Give me the gun. -Just get over there. 1177 01:24:21,890 --> 01:24:23,658 -The gun... -Don't-- (GUNSHOTS) 1178 01:24:32,801 --> 01:24:34,269 See? 1179 01:24:35,403 --> 01:24:37,639 I knew you could kill. 1180 01:24:37,672 --> 01:24:40,141 -I just had to be sure. -(GUN COCKS) 1181 01:24:40,175 --> 01:24:42,177 No blanks in this one. 1182 01:24:42,210 --> 01:24:43,578 Drop it. 1183 01:24:47,849 --> 01:24:49,617 (GUN THUDS) 1184 01:25:01,596 --> 01:25:02,831 I've already got your wedding ring. 1185 01:25:03,631 --> 01:25:05,800 The murder weapon with your prints 1186 01:25:05,834 --> 01:25:07,802 makes it a slam dunk. 1187 01:25:07,836 --> 01:25:11,339 You used me in Vegas, now I'm gonna use you. 1188 01:25:12,707 --> 01:25:14,242 What do you want from me? 1189 01:25:15,477 --> 01:25:16,711 I did your murders. 1190 01:25:17,979 --> 01:25:19,581 Now you're gonna do mine. 1191 01:25:21,216 --> 01:25:22,584 You want me to kill someone? 1192 01:25:25,320 --> 01:25:26,654 Carter Heywood. 1193 01:25:27,689 --> 01:25:28,857 You know who he is? 1194 01:25:32,627 --> 01:25:33,928 Yeah. 1195 01:25:34,963 --> 01:25:36,064 Why? 1196 01:25:36,097 --> 01:25:40,168 He took something from me, and I'm gonna get it back. 1197 01:25:41,002 --> 01:25:42,570 So, you ruined my life so that I... 1198 01:25:42,604 --> 01:25:43,938 -Hey! -...could fix yours? 1199 01:25:43,972 --> 01:25:45,540 I don't need you to understand. 1200 01:25:45,573 --> 01:25:47,208 Just fucking listen to me! 1201 01:25:50,912 --> 01:25:53,848 Carter, he leaves his house at exactly 6:00 a.m. every morning 1202 01:25:53,882 --> 01:25:55,483 to go running. 1203 01:25:55,517 --> 01:25:58,520 His path takes him to the Weisser Tunnel in Brookside 1204 01:25:58,553 --> 01:25:59,687 at exactly 6:15. 1205 01:25:59,721 --> 01:26:01,222 You're gonna be waiting at the north end of the tunnel. 1206 01:26:01,256 --> 01:26:03,958 You're gonna kill him, and you're gonna toss the gun in the storm drain. 1207 01:26:05,493 --> 01:26:08,296 If Carter isn't dead by 6:15 a.m. tomorrow morning, 1208 01:26:09,364 --> 01:26:11,666 the weapon that killed Tracie Tyler and Rafe Grimes 1209 01:26:11,699 --> 01:26:13,468 will be discovered. 1210 01:26:13,501 --> 01:26:14,869 And Derrick Tyler, 1211 01:26:14,903 --> 01:26:16,971 has-been athlete and big-time sports agent, 1212 01:26:17,005 --> 01:26:18,406 will be convicted of a double homicide 1213 01:26:18,439 --> 01:26:20,975 and spend the rest of his life in prison, telling all the other cons 1214 01:26:21,009 --> 01:26:23,545 what it's like to hang out with Shaq. 1215 01:26:23,578 --> 01:26:26,481 Do this, the gun goes away, and I hang all the other murders on Tyrin. 1216 01:26:28,650 --> 01:26:30,552 And just like that, Derrick gets his life back. 1217 01:26:31,553 --> 01:26:33,721 Stay at home tonight. 1218 01:26:33,755 --> 01:26:35,456 The gun to kill Carter will be delivered. 1219 01:26:37,659 --> 01:26:39,327 Got it? 1220 01:26:39,360 --> 01:26:41,629 (SIREN BLARING IN DISTANCE) 1221 01:26:41,663 --> 01:26:43,331 Now get the fuck out! 1222 01:26:43,364 --> 01:26:45,400 (SIRENS CONTINUE BLARING) 1223 01:26:58,947 --> 01:27:01,716 (WAVES CRASHING) 1224 01:28:09,150 --> 01:28:11,052 Carter? 1225 01:28:11,085 --> 01:28:12,887 Hey, Carter. Carter. Listen. 1226 01:28:12,920 --> 01:28:15,923 -Do I know you, man? -No, but I got to talk to you. Just listen. 1227 01:28:15,957 --> 01:28:17,392 Get your fucking hands off me, man. 1228 01:28:17,425 --> 01:28:20,495 -Get back! Easy, easy. -Whoa, whoa, whoa. All right. Take it easy, man. 1229 01:28:20,528 --> 01:28:22,697 Detective Valerie Quinlan, right? 1230 01:28:22,730 --> 01:28:24,866 (STAMMERS) She's your ex-wife? 1231 01:28:24,899 --> 01:28:27,769 (LOUDLY) Is she your ex-wife? 1232 01:28:27,802 --> 01:28:30,104 -Yeah. -She killed my wife. 1233 01:28:31,739 --> 01:28:33,675 And she's framing me for it. 1234 01:28:33,708 --> 01:28:35,843 -She wants you dead, man. -What? 1235 01:28:35,877 --> 01:28:39,380 She wants you dead, but I've got a plan. 1236 01:28:39,414 --> 01:28:40,648 She sent you down here to kill me? 1237 01:28:40,682 --> 01:28:44,619 -I got to make it look... -Pull a gun on me? Fucker! (GRUNTING) 1238 01:28:49,724 --> 01:28:51,559 DERRICK: She's trying to frame me! 1239 01:28:51,592 --> 01:28:52,927 I need your help! No. 1240 01:28:52,960 --> 01:28:54,729 (GUNSHOT) 1241 01:28:58,800 --> 01:29:00,501 Oh, no. 1242 01:29:00,535 --> 01:29:02,503 No. 1243 01:29:02,537 --> 01:29:05,039 I just wanted to talk. I just wanted to... 1244 01:29:06,841 --> 01:29:08,543 Oh, shit. 1245 01:29:11,579 --> 01:29:13,481 (GROANS) 1246 01:29:13,514 --> 01:29:16,884 (CARTER COUGHING) 1247 01:29:28,763 --> 01:29:30,998 (INDISTINCT APPROACHING CHATTER) 1248 01:29:39,640 --> 01:29:42,543 (WOMEN SCREAMING) 1249 01:30:30,792 --> 01:30:32,894 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 1250 01:30:46,874 --> 01:30:48,676 How'd it feel? 1251 01:30:51,879 --> 01:30:53,214 I went to warn him... 1252 01:30:55,983 --> 01:30:57,852 that his ex-wife was crazy... 1253 01:30:59,720 --> 01:31:01,489 and that she wanted him dead. 1254 01:31:02,356 --> 01:31:07,028 (LAUGHING) God. Nothing's easy with you. 1255 01:31:07,061 --> 01:31:10,264 He jumped me, and the gun went off. 1256 01:31:11,766 --> 01:31:13,668 He's dead. 1257 01:31:13,701 --> 01:31:16,637 But you did your job. 1258 01:31:16,671 --> 01:31:18,239 I fucking hate you. 1259 01:31:20,241 --> 01:31:23,144 There it is. Just like I promised. 1260 01:31:28,683 --> 01:31:31,919 Go ahead. What are you waiting for? 1261 01:31:31,953 --> 01:31:34,155 -Take it and go. -No. 1262 01:31:34,188 --> 01:31:35,323 No? 1263 01:31:35,356 --> 01:31:37,558 You're gonna kill me, aren't you? 1264 01:31:37,592 --> 01:31:39,060 Why would I do that? 1265 01:31:39,093 --> 01:31:41,329 Because if I'm dead, you get the accolades, 1266 01:31:41,362 --> 01:31:43,965 you solve the murders, you get your daughter back. 1267 01:31:43,998 --> 01:31:47,802 No loose ends. Just like you like it. 1268 01:31:47,835 --> 01:31:49,670 Then why are you here? 1269 01:31:54,809 --> 01:31:56,644 (CHUCKLES) 1270 01:32:00,648 --> 01:32:02,984 It's because I'm the only one who can help you now. 1271 01:32:05,219 --> 01:32:07,088 Yeah. 1272 01:32:24,338 --> 01:32:25,907 You're pathetic. 1273 01:32:27,074 --> 01:32:29,310 I don't need you dead. 1274 01:32:29,343 --> 01:32:31,012 We're both clean. 1275 01:32:31,045 --> 01:32:34,115 You brutally murdered four people. 1276 01:32:34,148 --> 01:32:36,918 And I'd keep on killing if it meant getting my daughter back. 1277 01:32:39,654 --> 01:32:44,158 I got what I wanted, and you got what you wanted. 1278 01:32:44,191 --> 01:32:47,895 Now take the gun and fuck off before I change my mind. 1279 01:32:51,165 --> 01:32:53,701 (POURING DRINK) 1280 01:33:07,248 --> 01:33:09,717 Your daughter deserved much better than you. 1281 01:33:21,329 --> 01:33:25,066 -(GUNSHOT) -(GRUNTS) 1282 01:33:25,099 --> 01:33:27,802 (GROANS) 1283 01:33:36,243 --> 01:33:39,246 (GROANS) 1284 01:33:45,820 --> 01:33:48,055 (WINCES) 1285 01:34:51,018 --> 01:34:54,388 (GROANING) 1286 01:35:33,094 --> 01:35:35,062 (SCREAMS) 1287 01:35:36,497 --> 01:35:39,133 (VAL GRUNTING) 1288 01:35:44,572 --> 01:35:46,974 (GASPS) 1289 01:35:48,542 --> 01:35:51,345 (ELEVATOR WHIRRING) 1290 01:36:04,558 --> 01:36:09,230 (CHUCKLING WEAKLY) 1291 01:36:09,263 --> 01:36:11,298 What's so funny? 1292 01:36:19,306 --> 01:36:23,444 -Got you, bitch. -VAL: I've already solved the murders by killing Tyrin. 1293 01:36:23,477 --> 01:36:25,846 And now I got my daughter back. 1294 01:36:25,880 --> 01:36:28,415 I'm about to exonerate a man who was wrongly accused. 1295 01:36:28,449 --> 01:36:33,487 -We're both clean. -DERRICK: You brutally murdered four people. 1296 01:36:33,521 --> 01:36:35,990 -There is no clean. -VAL: And I'd keep on killing 1297 01:36:36,023 --> 01:36:37,558 if it meant getting my daughter back. 1298 01:36:42,429 --> 01:36:45,266 (EXHALES WEAKLY) 1299 01:36:45,299 --> 01:36:47,968 (ELEVATOR CREAKING) 1300 01:37:09,957 --> 01:37:12,927 (SIREN BLARING) 1301 01:37:19,266 --> 01:37:22,403 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 1302 01:37:23,304 --> 01:37:27,074 (SIREN CONTINUES BLARING) 1303 01:37:36,050 --> 01:37:38,919 DERRICK'S MOM: You're gonna do what you did when you were a little boy. 1304 01:37:38,953 --> 01:37:40,921 You're gonna hold your head up. 1305 01:37:40,955 --> 01:37:42,656 You're gonna put your shoulders back, and you're gonna do 1306 01:37:42,690 --> 01:37:44,358 whatever it takes to get it done. 1307 01:37:44,391 --> 01:37:47,294 (SIRENS BLARING) 1308 01:37:47,328 --> 01:37:49,129 (INDISTINCT SHOUTING) 1309 01:37:52,433 --> 01:37:54,935 OFFICER: Put your hands in the air! 1310 01:37:57,037 --> 01:37:59,106 DERRICK'S MOM: Go clear your name, son. 1311 01:38:02,977 --> 01:38:04,578 TERRENCE J.: What up, y'all? It's Terrence J. and Angie, 1312 01:38:04,612 --> 01:38:06,447 LA's official home for hip-hop. 1313 01:38:06,480 --> 01:38:08,515 ANGIE: That's right. Now, y'all remember Derrick Tyler? 1314 01:38:08,549 --> 01:38:10,618 The former sports star turned business mogul 1315 01:38:10,651 --> 01:38:13,287 who was a prime suspect in that double homicide? 1316 01:38:13,320 --> 01:38:14,588 TERRENCE J.: Yeah. If The Shade Room 1317 01:38:14,622 --> 01:38:16,390 said he's guilty, that man is guilty. 1318 01:38:16,423 --> 01:38:18,726 ANGIE: Today, he walking out a free man. 1319 01:38:18,759 --> 01:38:21,962 TERRENCE J.: (EXCLAIMS) You mean to tell me an innocent black man got let off? 1320 01:38:21,996 --> 01:38:24,632 ANGIE: That's right, because your boy came with receipts. 1321 01:38:24,665 --> 01:38:27,201 A taped confession from Detective Quinlan 1322 01:38:27,234 --> 01:38:29,403 officially vindicating Derrick Tyler. 1323 01:38:29,436 --> 01:38:31,071 TERRENCE J.: All right, I've learned two things. 1324 01:38:31,105 --> 01:38:33,974 One, we gotta stop making people guilty 1325 01:38:34,008 --> 01:38:35,676 -before they actually are. -ANGIE: Amen. 1326 01:38:35,709 --> 01:38:38,178 TERRENCE J.: And two, if you're gonna cheat on your wife, 1327 01:38:38,212 --> 01:38:39,647 make sure it's not a cop. 1328 01:38:39,680 --> 01:38:41,382 ANGIE: Just don't cheat, boys. 1329 01:38:41,415 --> 01:38:43,951 (UPBEAT HIP-HOP MUSIC PLAYING) 85512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.