All language subtitles for El.Gallo.2018.WEB-DL.x264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,640 --> 00:00:55,640 www.titlovi.com 2 00:00:58,640 --> 00:01:00,266 My name is Rafael Diaz. 3 00:01:00,268 --> 00:01:02,184 They call me El Gallo. 4 00:01:04,980 --> 00:01:07,273 That's me gettin' my ass whipped by Sosa. 5 00:01:08,442 --> 00:01:11,276 Come on, tie him up! 6 00:01:11,278 --> 00:01:12,362 I was one fight away 7 00:01:12,364 --> 00:01:15,115 from fighting for the championship. 8 00:01:16,409 --> 00:01:18,453 All I had to do was win. 9 00:01:20,204 --> 00:01:24,207 But, you know, things don't always work out as planned. 10 00:01:29,588 --> 00:01:31,172 I got new shit comin' next week. 11 00:01:31,174 --> 00:01:32,924 Papi! 12 00:01:32,926 --> 00:01:35,258 I'll be there in a sec. 13 00:01:35,260 --> 00:01:36,344 I gotta go. 14 00:01:36,346 --> 00:01:37,344 - It's my daughter. - All right, man. 15 00:01:37,346 --> 00:01:38,263 Just call me, man. 16 00:01:39,808 --> 00:01:41,139 Yeah, I know what you're gonna say, 17 00:01:41,141 --> 00:01:43,100 but what can I do? 18 00:01:43,102 --> 00:01:44,937 I gotta make a livin'. 19 00:01:46,480 --> 00:01:48,773 Hey sweetie, you ready to go back to your mom's? 20 00:01:48,775 --> 00:01:50,148 Who is that guy? 21 00:01:50,150 --> 00:01:51,609 Oh, that's just one of Daddy's friends. 22 00:01:51,611 --> 00:01:54,239 Come on, let's go get you a toy. 23 00:02:07,293 --> 00:02:11,548 This is the Lower East side, my home, 24 00:02:13,550 --> 00:02:16,219 where only the strong survive. 25 00:02:17,679 --> 00:02:20,846 I was born and raised in this place. 26 00:02:20,848 --> 00:02:24,892 It's your typical New York City neighborhood. 27 00:02:24,894 --> 00:02:28,188 Unless you decide to do something stupid. 28 00:02:31,109 --> 00:02:32,399 Here I come, motherfucker. 29 00:02:32,401 --> 00:02:33,942 Here I come. 30 00:02:33,944 --> 00:02:36,114 Here I come, motherfucker. 31 00:02:39,825 --> 00:02:40,866 Woohoo. 32 00:02:40,868 --> 00:02:42,702 Woo, here we come, boy. 33 00:02:42,704 --> 00:02:46,832 Ooh, I see you runnin'! 34 00:02:52,212 --> 00:02:54,297 Yo, yo, look, split up, split up. 35 00:02:54,299 --> 00:02:56,509 - Split up! - Yeah, yeah, yeah. 36 00:03:01,473 --> 00:03:03,013 Goddamn it. 37 00:03:03,015 --> 00:03:04,222 You motherfucker. 38 00:03:04,224 --> 00:03:06,309 Slow down, you motherfucker. 39 00:03:06,311 --> 00:03:07,393 I'm comin'. 40 00:03:07,395 --> 00:03:08,935 Ooh, I'm gonna knock you in your face 41 00:03:08,937 --> 00:03:10,645 when I catch you, boy. 42 00:03:10,647 --> 00:03:11,691 Boom, bitch! 43 00:03:13,901 --> 00:03:15,359 What the fuck are you doing 44 00:03:15,361 --> 00:03:16,485 selling no our turf? 45 00:03:16,487 --> 00:03:17,904 Go fuck yourself. 46 00:03:17,906 --> 00:03:18,946 You one of Flanigan's guys, motherfucker? 47 00:03:18,948 --> 00:03:19,864 Oh shit, the micks. 48 00:03:19,866 --> 00:03:21,198 Oh shit! 49 00:04:05,495 --> 00:04:06,329 Ah. 50 00:04:07,538 --> 00:04:10,125 Oh, oh. 51 00:04:12,711 --> 00:04:18,133 Oh, oh, ooh. 52 00:04:18,550 --> 00:04:21,343 Oh. 53 00:04:51,415 --> 00:04:53,375 No, no, no, keep going. 54 00:04:57,755 --> 00:04:58,589 What? 55 00:05:01,343 --> 00:05:02,591 Damn. 56 00:05:02,593 --> 00:05:03,885 Okay, I'll be back down. 57 00:05:03,887 --> 00:05:05,346 I'm coming down. 58 00:05:11,560 --> 00:05:13,812 Why are we going this way? 59 00:05:16,358 --> 00:05:17,442 Huh? 60 00:05:21,112 --> 00:05:25,031 I had a little problem with the white boys last night. 61 00:05:25,033 --> 00:05:27,240 What happened? 62 00:05:27,242 --> 00:05:29,284 I saw him selling on the Ave. 63 00:05:29,286 --> 00:05:31,329 As I was trying to get information out of him, 64 00:05:31,331 --> 00:05:33,413 a car drove by and started shooting. 65 00:05:33,415 --> 00:05:35,666 Somebody got shot? 66 00:05:35,668 --> 00:05:38,418 Yeah, one of the motherfuckers got shot. 67 00:05:38,420 --> 00:05:39,505 He's dead. 68 00:05:40,382 --> 00:05:41,964 The boss ain't gonna like this. 69 00:05:41,966 --> 00:05:43,132 Nah, he ain't. 70 00:05:43,134 --> 00:05:44,968 He wanna see me later. 71 00:06:12,622 --> 00:06:14,872 Open up the door, damn it. 72 00:06:14,874 --> 00:06:15,789 It's about damn time. 73 00:06:15,791 --> 00:06:17,875 What's up, man? 74 00:06:17,877 --> 00:06:19,461 - Yo. - Yes, boys. 75 00:06:20,754 --> 00:06:25,091 Yo, I heard you got chewed out from Don Felipe. 76 00:06:25,093 --> 00:06:27,050 How does this fuckin' happen? 77 00:06:27,052 --> 00:06:31,514 I send you on a simple delivery and a guy ends up dead! 78 00:06:31,516 --> 00:06:34,599 But not just any fucking guy, a protected white boy. 79 00:06:34,601 --> 00:06:37,519 Can you explain to me what happened? 80 00:06:37,521 --> 00:06:40,606 Javier sees a white boy, we go up to him, 81 00:06:40,608 --> 00:06:44,610 he talkin' 'bout, "I'm sellin' on this corner." 82 00:06:44,612 --> 00:06:46,654 And jets runnin'. 83 00:06:46,656 --> 00:06:49,531 Me and Javier and this dude start chasin' him, 84 00:06:49,533 --> 00:06:52,702 caught up to him, boom, give him a smackdown, 85 00:06:52,704 --> 00:06:55,579 all of a sudden do-do-do-do-do, 86 00:06:55,581 --> 00:06:57,623 from the old micks themselves, yo. 87 00:06:57,625 --> 00:06:58,541 It was crazy. 88 00:06:58,543 --> 00:06:59,709 Took out they own boy. 89 00:06:59,711 --> 00:07:01,209 That don't make fuckin' sense. 90 00:07:01,211 --> 00:07:03,296 I mean, I knew you weren't that fuckin' dumb. 91 00:07:03,298 --> 00:07:05,380 Come here, come here. 92 00:07:05,382 --> 00:07:06,923 I want you to keep your eyes open 93 00:07:06,925 --> 00:07:11,639 and stay alert at all times 'cause this is gonna get ugly. 94 00:07:13,016 --> 00:07:15,265 Now get the fuck outta here. 95 00:07:15,267 --> 00:07:17,560 And take Bigfoot with you. 96 00:07:17,562 --> 00:07:19,687 What kind of car he have? 97 00:07:19,689 --> 00:07:20,812 It was white. 98 00:07:20,814 --> 00:07:23,899 Uh, white Charger. 99 00:07:23,901 --> 00:07:25,526 - Like a Charger, yeah. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 100 00:07:25,528 --> 00:07:27,652 Tinted out windows. 101 00:07:27,654 --> 00:07:29,073 It was crazy, man. 102 00:07:30,240 --> 00:07:32,449 We all better be careful from now on. 103 00:07:32,451 --> 00:07:33,825 Yeah, know what? 104 00:07:33,827 --> 00:07:36,455 Fuck the motherfuckers, ya know? 105 00:07:40,209 --> 00:07:41,459 That's not what I do. 106 00:07:41,461 --> 00:07:42,502 Look, I gotta go. 107 00:07:42,504 --> 00:07:45,380 Yeah, I got some guys, I'll talk to you later. 108 00:07:45,382 --> 00:07:47,673 What did I say about interrupting me? 109 00:07:47,675 --> 00:07:48,800 Huh? 110 00:07:48,802 --> 00:07:50,926 Learn some fuckin' manners. 111 00:07:50,928 --> 00:07:53,012 Sam got shot last night. 112 00:07:53,014 --> 00:07:54,471 What? 113 00:07:54,473 --> 00:07:55,848 Who the fuck shot him? 114 00:07:55,850 --> 00:07:57,474 One of Don Felipe's guys. 115 00:07:57,476 --> 00:07:59,017 You sure about that? 116 00:07:59,019 --> 00:08:02,647 They said it was a short Spanish kid with a ski hat. 117 00:08:02,649 --> 00:08:05,774 Could be that piece of shit, Javier. 118 00:08:05,776 --> 00:08:06,694 Is that it? 119 00:08:09,029 --> 00:08:11,198 Johnny, you stick around. 120 00:08:13,660 --> 00:08:15,827 I wanna see Rafael. 121 00:08:15,829 --> 00:08:17,245 Can you make that happen? 122 00:08:17,247 --> 00:08:18,538 Yeah, sure boss. 123 00:08:18,540 --> 00:08:19,708 Good, good. 124 00:08:32,261 --> 00:08:33,552 Papi! 125 00:08:33,554 --> 00:08:35,722 Hey, baby. 126 00:08:35,724 --> 00:08:38,557 What happened to your face. 127 00:08:38,559 --> 00:08:40,561 I fell. 128 00:08:41,520 --> 00:08:43,563 You wouldn't lie to me, would you? 129 00:08:45,524 --> 00:08:48,276 Mommy's boyfriend. 130 00:08:48,278 --> 00:08:51,445 Mommy's boyfriend did this to you? 131 00:08:51,447 --> 00:08:57,451 He told me if I told anyone he will hit me again. 132 00:08:57,453 --> 00:08:59,286 Nobody's going to hit you, okay? 133 00:08:59,288 --> 00:09:01,664 Daddy's here to protect you. 134 00:09:01,666 --> 00:09:04,002 You wanna get some ice cream? 135 00:09:05,294 --> 00:09:06,128 Come on. 136 00:09:35,200 --> 00:09:36,491 Hey. 137 00:09:36,493 --> 00:09:38,658 How dare you let that man touch my daughter. 138 00:09:38,660 --> 00:09:40,786 He didn't put a hand on her, she fell. 139 00:09:40,788 --> 00:09:42,497 Bullshit, that's not what she said. 140 00:09:42,499 --> 00:09:43,790 She's five years old, 141 00:09:43,792 --> 00:09:44,831 you gonna believe everything she says? 142 00:09:44,833 --> 00:09:47,584 Yes, and she has the bruises to prove it. 143 00:09:47,586 --> 00:09:48,835 Believe what you wanna believe. 144 00:09:48,837 --> 00:09:50,713 I don't give a fuck what you say. 145 00:09:50,715 --> 00:09:51,839 What'd you say? 146 00:09:51,841 --> 00:09:53,174 I said I don't give a fuck. 147 00:09:53,176 --> 00:09:54,675 Don't test me, Sonia, okay? 148 00:09:54,677 --> 00:09:56,636 Get the fuck outta here before I call the cops. 149 00:09:56,638 --> 00:09:58,887 Go ahead and I'll tell 'em what happened. 150 00:09:58,889 --> 00:10:02,182 And I'll tell them you sell drugs. 151 00:10:02,184 --> 00:10:03,018 Ellie! 152 00:10:24,499 --> 00:10:27,374 Had a big argument with Rafael today. 153 00:10:27,376 --> 00:10:29,003 What happened now? 154 00:10:29,962 --> 00:10:32,504 He saw the bruise on her arm. 155 00:10:32,506 --> 00:10:34,089 Oh yeah? 156 00:10:34,091 --> 00:10:36,925 She told him it was you. 157 00:10:36,927 --> 00:10:39,512 That little girl got a big mouth. 158 00:10:39,514 --> 00:10:41,680 I said that you didn't do nothin', that she fell. 159 00:10:41,682 --> 00:10:44,267 That's exactly what happened. 160 00:10:44,269 --> 00:10:46,687 I know, baby, I believe you. 161 00:10:48,731 --> 00:10:51,148 She's grounded for a week. 162 00:11:22,474 --> 00:11:23,307 Oh yes. 163 00:13:34,605 --> 00:13:36,939 Nada, just checkin' on you guys. 164 00:13:38,817 --> 00:13:41,401 Good. 165 00:13:46,743 --> 00:13:49,037 All right, take care, guys. 166 00:13:58,212 --> 00:13:59,878 Where've you been? 167 00:13:59,880 --> 00:14:01,922 We were at the building. 168 00:14:01,924 --> 00:14:06,219 There's word that one of our kids has been killed. 169 00:14:06,221 --> 00:14:08,095 We're in code red. 170 00:14:08,097 --> 00:14:11,723 Under no circumstances do any one of you go out alone. 171 00:14:11,725 --> 00:14:14,393 You go out in pairs and you go out loaded. 172 00:14:14,395 --> 00:14:15,521 Did he die? 173 00:14:18,191 --> 00:14:21,027 Yeah, he's fuckin' dead, Javier! 174 00:14:22,778 --> 00:14:24,403 He was only 17 years old. 175 00:14:24,405 --> 00:14:26,113 Shit. 176 00:14:26,115 --> 00:14:27,906 All right, get your fuckin' heads outta your asses. 177 00:14:27,908 --> 00:14:30,575 This is not the time to act weak. 178 00:14:30,577 --> 00:14:33,121 Let's go over there and start cappin' the motherfuckers. 179 00:14:33,123 --> 00:14:35,205 Nah, now we wait. 180 00:14:35,207 --> 00:14:38,461 We hit them when they least expect us. 181 00:14:40,046 --> 00:14:41,128 (speaking in Spanish), we can't just sit here 182 00:14:41,130 --> 00:14:42,879 and let him kill more of our people. 183 00:14:42,881 --> 00:14:44,216 I said we wait. 184 00:14:56,562 --> 00:14:58,478 I'm tellin' you, man, if the boss don't do nothing 185 00:14:58,480 --> 00:15:01,148 about it, I'm gonna go over there and shoot them myself. 186 00:15:01,150 --> 00:15:02,275 Nah, he's gonna take care to it. 187 00:15:03,193 --> 00:15:04,193 Hey, look at that, yo! 188 00:15:04,195 --> 00:15:05,069 Shit. 189 00:15:06,697 --> 00:15:08,238 Yo. 190 00:15:10,159 --> 00:15:12,661 Get the fuck outta here, man. 191 00:15:16,166 --> 00:15:17,083 You okay? 192 00:15:19,168 --> 00:15:20,709 Yeah. 193 00:15:20,711 --> 00:15:22,002 Why'd you help me. 194 00:15:22,004 --> 00:15:23,046 Don't worry about it. 195 00:15:23,048 --> 00:15:24,466 Go ahead, go home. 196 00:15:27,217 --> 00:15:28,175 Gracias. 197 00:15:28,177 --> 00:15:29,971 - Yeah, man. - Come on. 198 00:15:51,408 --> 00:15:52,699 Hey. 199 00:15:52,701 --> 00:15:53,618 You didn't tell me you were doin' laundry, 200 00:15:53,620 --> 00:15:54,993 I was bangin' on your door. 201 00:15:54,995 --> 00:15:56,787 I don't gotta tell you nothin' anymore. 202 00:15:56,789 --> 00:15:58,039 Anyway. 203 00:15:58,041 --> 00:15:59,623 How are you, sweetie? 204 00:15:59,625 --> 00:16:00,583 You miss Daddy? 205 00:16:00,585 --> 00:16:01,959 Yeah, a lot. 206 00:16:01,961 --> 00:16:04,753 Aw, I miss you, too. 207 00:16:04,755 --> 00:16:06,296 Are we going home? 208 00:16:06,298 --> 00:16:09,050 Home? Sweetie, you're home. 209 00:16:09,052 --> 00:16:11,094 I mean your home. 210 00:16:11,096 --> 00:16:13,930 Not today, Daddy's very busy. 211 00:16:13,932 --> 00:16:15,640 Selling drugs? 212 00:16:15,642 --> 00:16:17,642 No. Who told you that? 213 00:16:17,644 --> 00:16:18,937 Mommy. 214 00:16:19,562 --> 00:16:20,853 Sonia, are you crazy? 215 00:16:20,855 --> 00:16:22,188 Why are you telling her that? 216 00:16:22,190 --> 00:16:23,564 'Cause it's true. 217 00:16:23,566 --> 00:16:25,233 You got my money? 218 00:16:25,235 --> 00:16:26,943 That's all you care about, right. 219 00:16:26,945 --> 00:16:28,276 It's all you're good for. 220 00:16:28,278 --> 00:16:30,028 Here. 221 00:16:30,030 --> 00:16:32,031 The fuck is this? 222 00:16:32,033 --> 00:16:33,782 I'm gettin' sick and tired of this shit. 223 00:16:33,784 --> 00:16:36,451 I wait three weeks and you give me 50 fuckin' bucks? 224 00:16:36,453 --> 00:16:39,497 I gotta buy her some food, she needs clothes for school. 225 00:16:39,499 --> 00:16:41,331 That's all I got for now, all right? 226 00:16:41,333 --> 00:16:42,959 You act like I'm not tryin'. 227 00:16:42,961 --> 00:16:45,044 Anyway, I gotta go. 228 00:16:45,046 --> 00:16:45,879 Bye, baby. 229 00:16:49,091 --> 00:16:51,718 You're lucky I don't take your ass to court. 230 00:16:51,720 --> 00:16:53,053 Mm-hm. 231 00:16:59,101 --> 00:17:01,060 So, it was his first run for me. 232 00:17:01,062 --> 00:17:04,188 I told him, just go up 1st Avenue. 233 00:17:04,190 --> 00:17:08,860 So as he's driving, he keeps seeing this car behind him. 234 00:17:08,862 --> 00:17:10,987 So he makes the turn onto the 59th Street bridge 235 00:17:10,989 --> 00:17:12,822 and he gets stopped by the cops. 236 00:17:12,824 --> 00:17:14,114 Why'd they stop him? 237 00:17:14,116 --> 00:17:15,699 'Cause his fuckin' taillight was out. 238 00:17:17,077 --> 00:17:19,077 So, he gets all nervous and shit, opens up the drawer 239 00:17:19,079 --> 00:17:21,913 to get the car papers, bang, gun falls out. 240 00:17:23,542 --> 00:17:25,293 Why would you put that there? 241 00:17:27,297 --> 00:17:30,297 So they arrest him and when they comb the car, 242 00:17:30,299 --> 00:17:32,842 they find $30,000 worth of my shit. 243 00:17:36,221 --> 00:17:39,599 So the DA gives him a deal. 244 00:17:39,601 --> 00:17:43,561 If he gives up his supplier, he let's him walk. 245 00:17:43,563 --> 00:17:45,190 But he never did. 246 00:17:46,441 --> 00:17:50,236 He did five years for that shit and never gave me up. 247 00:17:51,403 --> 00:17:54,113 He might be a little dumb, but he's loyal as fuck. 248 00:17:54,115 --> 00:17:55,784 Yup, that he is. 249 00:17:57,242 --> 00:17:59,160 So, what's goin' on with this big fight? 250 00:17:59,162 --> 00:18:01,953 I got Rodriguez big. 251 00:18:01,955 --> 00:18:03,206 Yeah, it might not happen. 252 00:18:03,208 --> 00:18:05,833 It's in danger of fuckin' bein' called off. 253 00:18:05,835 --> 00:18:07,334 Why? 254 00:18:07,336 --> 00:18:09,836 Rodriguez got pulled over by the cops last night 255 00:18:09,838 --> 00:18:11,713 on suspicion of drunk driving. 256 00:18:11,715 --> 00:18:12,798 That's nothing. 257 00:18:12,800 --> 00:18:14,217 You can get him off, right? 258 00:18:14,219 --> 00:18:16,344 It's his third DUI. 259 00:18:16,346 --> 00:18:17,844 They ain't gonna let him go for awhile. 260 00:18:19,223 --> 00:18:21,766 Can't you find somebody else to take his place? 261 00:18:21,768 --> 00:18:23,308 That's my fuckin' problem. 262 00:18:23,310 --> 00:18:26,269 All my choices are either injured or fighting. 263 00:18:26,271 --> 00:18:28,230 How 'bout Rafael, boss? 264 00:18:28,232 --> 00:18:30,565 Rafael? No way. 265 00:18:30,567 --> 00:18:32,192 Who's Rafael? 266 00:18:32,194 --> 00:18:34,487 Rafael Diaz, some guy who works for me. 267 00:18:34,489 --> 00:18:35,738 Rafael Diaz? 268 00:18:37,450 --> 00:18:40,284 Well, he was a very talented boxer. 269 00:18:40,286 --> 00:18:42,828 Yeah, he was. 270 00:18:42,830 --> 00:18:44,372 He's still got it, boss. 271 00:18:44,374 --> 00:18:46,873 You shoulda seen him whippin' some dude's ass. 272 00:18:46,875 --> 00:18:49,753 The guy was, like, twice his size. 273 00:18:52,007 --> 00:18:53,256 I don't like it. 274 00:18:55,300 --> 00:18:57,343 I'll give this fight a great storyline. 275 00:18:57,345 --> 00:18:59,136 A buzz, you know, something different. 276 00:18:59,138 --> 00:19:00,304 He hasn't fought in an eternity. 277 00:19:00,306 --> 00:19:01,930 What kinda storyline's that gonna be? 278 00:19:03,852 --> 00:19:04,892 No, Felipe. 279 00:19:07,271 --> 00:19:08,895 He just has to last a couple rounds 280 00:19:08,897 --> 00:19:11,774 with Marquez and that's it. 281 00:19:11,776 --> 00:19:15,654 Nah, nah, you're talkin' about Marquez here. 282 00:19:17,073 --> 00:19:18,324 I don't like it. 283 00:19:19,534 --> 00:19:23,244 You'll compensated handsomely, of course. 284 00:19:23,246 --> 00:19:24,163 Oh? 285 00:19:25,330 --> 00:19:30,625 And, uh, what kind of plata we talkin' about here? 286 00:19:30,627 --> 00:19:33,589 Hundreds of thousands of dollars. 287 00:19:43,599 --> 00:19:44,433 I'm in. 288 00:20:04,203 --> 00:20:05,119 Hi. 289 00:20:05,121 --> 00:20:06,371 Hi. 290 00:20:06,373 --> 00:20:09,000 Can I have a beer and your number? 291 00:20:10,125 --> 00:20:13,460 Here's your beer. 292 00:20:13,462 --> 00:20:14,379 Where you from? 293 00:20:14,381 --> 00:20:15,755 What's your name? 294 00:20:15,757 --> 00:20:17,297 Callie. 295 00:20:17,299 --> 00:20:20,176 d California love d 296 00:20:20,178 --> 00:20:22,219 d California d 297 00:20:22,221 --> 00:20:23,345 God. 298 00:20:23,347 --> 00:20:25,390 You're killin' the girl's ear, man. 299 00:20:25,392 --> 00:20:27,767 Rafael, this is, uh... 300 00:20:27,769 --> 00:20:28,644 Erin. 301 00:20:29,520 --> 00:20:30,603 Nice to meet you. 302 00:20:30,605 --> 00:20:32,020 Nice to meet you. 303 00:20:32,022 --> 00:20:33,980 Oh, come on. 304 00:20:35,317 --> 00:20:36,776 I have to go to the stockroom 305 00:20:36,778 --> 00:20:38,944 but do you want something on my way back? 306 00:20:38,946 --> 00:20:39,778 A beer. 307 00:20:39,780 --> 00:20:40,697 Okay. 308 00:20:40,699 --> 00:20:42,448 Your phone number, too. 309 00:20:42,450 --> 00:20:43,535 We'll see. 310 00:20:47,747 --> 00:20:49,205 You think so? 311 00:20:49,207 --> 00:20:50,959 No, cabron. 312 00:20:51,999 --> 00:20:52,374 How'd it go with the ex? 313 00:20:52,376 --> 00:20:54,001 Aw, man, don't even ask. 314 00:20:54,003 --> 00:20:55,836 Shit, that bad? 315 00:20:55,838 --> 00:21:00,173 Put it this way, sometimes I wish murder was legal. 316 00:21:00,175 --> 00:21:01,843 Ai, papa. 317 00:21:01,845 --> 00:21:03,428 Don't let her get to you, bro. 318 00:21:03,430 --> 00:21:05,179 She's just tryin' to make your life miserable. 319 00:21:05,181 --> 00:21:08,016 And she's doin' a good job, too. 320 00:21:08,018 --> 00:21:09,558 You comin' with us to get Chino tonight? 321 00:21:09,560 --> 00:21:11,518 Naw, I gotta meet somebody. 322 00:21:11,520 --> 00:21:14,271 Fuck. 323 00:21:14,273 --> 00:21:15,648 Shit. 324 00:21:15,650 --> 00:21:17,859 Uh, I gotta go to the basement. 325 00:21:17,861 --> 00:21:18,901 Hit you after, all right? 326 00:21:18,903 --> 00:21:19,818 Okay. 327 00:21:19,820 --> 00:21:21,319 You better close. 328 00:21:38,213 --> 00:21:39,713 Yo, Rodriguez is getting big. 329 00:21:39,715 --> 00:21:40,797 Have you seen him? 330 00:21:40,799 --> 00:21:41,923 Is he juicing? 331 00:21:41,925 --> 00:21:42,758 You mean Marquez? 332 00:21:42,760 --> 00:21:44,052 Probably is. 333 00:21:44,054 --> 00:21:45,469 That's what I meant, Marquez, you're right. 334 00:21:45,471 --> 00:21:47,346 Yeah, Marquez is big. 335 00:21:47,348 --> 00:21:49,931 If I was still fightin' I'd fuck both of 'em up. 336 00:21:49,933 --> 00:21:52,392 Dude, you couldn't even beat 'em in the wheelchair, man. 337 00:21:52,394 --> 00:21:53,728 I beat you in a wheelchair. 338 00:21:53,730 --> 00:21:54,562 Eh, fuck you, man. 339 00:21:54,564 --> 00:21:55,645 Yeah, all right. 340 00:21:55,647 --> 00:21:56,480 I still like Rodriguez, though. 341 00:21:56,482 --> 00:21:57,856 He's quicker. 342 00:21:57,858 --> 00:21:59,484 You think he'll be able to beat Marquez? 343 00:21:59,486 --> 00:22:00,442 Yeah, bro. 344 00:22:00,444 --> 00:22:01,818 - You serious? - That guy has power, 345 00:22:01,820 --> 00:22:03,571 - though. - He's freakin' black, man. 346 00:22:03,573 --> 00:22:05,323 Black people got power, son. 347 00:22:05,325 --> 00:22:06,490 What you know about boxin'? 348 00:22:06,492 --> 00:22:07,366 A little bit. 349 00:22:07,368 --> 00:22:08,492 Poker's my game, though. 350 00:22:08,494 --> 00:22:09,911 Let me see your hands. 351 00:22:09,913 --> 00:22:11,161 Let me see your fuckin' hands. 352 00:22:11,163 --> 00:22:12,412 Javier, check his pockets. 353 00:22:12,414 --> 00:22:13,538 Hey, what you doin', ah! 354 00:22:13,540 --> 00:22:15,123 Yo, get off me. 355 00:22:17,336 --> 00:22:18,795 Looks like pieces of cards. 356 00:22:18,797 --> 00:22:20,462 Don Felipe, I can explain. 357 00:22:20,464 --> 00:22:23,173 You know what I hate most about this whole situation? 358 00:22:23,175 --> 00:22:26,094 Not that you're stealing from me, 359 00:22:26,096 --> 00:22:29,348 but that you got the balls to lie to me. 360 00:22:30,933 --> 00:22:33,769 Okay, I did it. 361 00:22:35,230 --> 00:22:36,562 How long have I known you? 362 00:22:37,481 --> 00:22:39,981 Have I ever disrespected you in any way? 363 00:22:39,983 --> 00:22:41,401 No, never. 364 00:22:41,403 --> 00:22:43,193 Then why you gotta disrespect me? 365 00:22:43,195 --> 00:22:44,319 I'm so sorry, Don Felipe. 366 00:22:44,321 --> 00:22:45,613 This will never happen again. 367 00:22:45,615 --> 00:22:47,701 Oh, I'm sure it won't. 368 00:22:51,788 --> 00:22:53,373 Get him outta here. 369 00:23:57,228 --> 00:23:59,437 Oh God. 370 00:23:59,439 --> 00:24:01,189 I hope they don't make another part to that movie. 371 00:24:01,191 --> 00:24:02,481 It was horrible. 372 00:24:02,483 --> 00:24:04,566 Yeah, they can't bring him back 373 00:24:04,568 --> 00:24:06,902 after him blowing up like that. 374 00:24:06,904 --> 00:24:09,447 Unless they Krazy Glue him back together. 375 00:24:09,449 --> 00:24:10,533 Oh my God. 376 00:24:12,117 --> 00:24:13,867 Can I ask you a question? 377 00:24:13,869 --> 00:24:14,826 Yeah. 378 00:24:14,828 --> 00:24:16,536 Why'd you quit boxing? 379 00:24:16,538 --> 00:24:20,290 I don't know, I just didn't wanna do it anymore. 380 00:24:20,292 --> 00:24:21,168 Why? 381 00:24:26,298 --> 00:24:27,547 Get down. 382 00:24:27,549 --> 00:24:29,885 Come, come, come, come, come here. 383 00:24:39,520 --> 00:24:40,603 I'm sorry about that. 384 00:24:40,605 --> 00:24:41,730 Who was that? 385 00:24:42,691 --> 00:24:45,315 I'll explain later, come on. 386 00:24:45,317 --> 00:24:46,193 Okay. 387 00:24:59,039 --> 00:25:01,373 They follow me to the bathroom, you know? 388 00:25:01,375 --> 00:25:06,170 They was thinking I have no idea what they have of mine. 389 00:25:06,172 --> 00:25:10,466 So, I got into the shower and one of these guy 390 00:25:10,468 --> 00:25:14,346 grab me from behind. 391 00:25:15,682 --> 00:25:18,641 I turn around and I say. 392 00:25:18,643 --> 00:25:19,933 And he's like,. 393 00:25:19,935 --> 00:25:21,853 I said, "Oh yeah?" 394 00:25:21,855 --> 00:25:23,979 I take him by the neck,. 395 00:25:23,981 --> 00:25:26,151 Boom, boom, boom! 396 00:25:26,817 --> 00:25:28,817 One of the other ones said 397 00:25:33,240 --> 00:25:35,783 That's my son protecting his ass. 398 00:25:36,952 --> 00:25:38,619 You go try. 399 00:25:38,621 --> 00:25:40,537 Listen, can everybody please leave? 400 00:25:40,539 --> 00:25:42,625 I need to have a word in private with Rafael. 401 00:26:04,021 --> 00:26:07,899 I heard you did some serious ass kickin' the other night. 402 00:26:07,901 --> 00:26:10,401 Yeah, I was helpin' out a kid who was gettin' beat up. 403 00:26:10,403 --> 00:26:12,319 I'm sorry I didn't mention it to you. 404 00:26:12,321 --> 00:26:13,779 It's all right. 405 00:26:13,781 --> 00:26:17,408 You don't have to report everything to me. 406 00:26:17,410 --> 00:26:20,077 I'm not the fuckin' IRS. 407 00:26:20,079 --> 00:26:22,705 So, what's up, boss? 408 00:26:22,707 --> 00:26:24,707 How do you feel about a comeback? 409 00:26:24,709 --> 00:26:25,749 Comeback to what? 410 00:26:25,751 --> 00:26:27,709 Boxing. 411 00:26:27,711 --> 00:26:29,588 Are you joking or... 412 00:26:30,507 --> 00:26:32,759 Do I look like I'm joking? 413 00:26:33,843 --> 00:26:36,469 See what you made me do. 414 00:26:36,471 --> 00:26:38,513 Yeah, I'm fuckin' serious. 415 00:26:38,515 --> 00:26:39,680 Okay. 416 00:26:39,682 --> 00:26:41,306 A friend of mine is a promoter. 417 00:26:41,308 --> 00:26:42,683 Her name is Carlos. 418 00:26:42,685 --> 00:26:44,518 She had a big fight set up between Jason Marquez 419 00:26:44,520 --> 00:26:46,437 and Tito Rodriguez but Rodriguez 420 00:26:46,439 --> 00:26:48,690 got into some trouble and can't fight. 421 00:26:48,692 --> 00:26:49,731 She? 422 00:26:49,733 --> 00:26:51,191 Yeah, she. 423 00:26:51,193 --> 00:26:54,571 Camilla, childhood nickname was Carlos. 424 00:26:55,699 --> 00:26:59,324 No man or woman could compare to her ruthlessness, 425 00:26:59,326 --> 00:27:01,413 so do not fuck with her. 426 00:27:02,622 --> 00:27:04,413 She sounds pretty connected. 427 00:27:04,415 --> 00:27:05,664 If she can get any fighter she wants 428 00:27:05,666 --> 00:27:07,083 why would they want me? 429 00:27:07,085 --> 00:27:09,751 Yeah, and she chose you out of all those fighters. 430 00:27:09,753 --> 00:27:11,712 It's a great opportunity for you. 431 00:27:11,714 --> 00:27:13,422 It's one in a million. 432 00:27:15,134 --> 00:27:16,049 No, I can't. 433 00:27:16,051 --> 00:27:18,885 I haven't fought in five years. 434 00:27:18,887 --> 00:27:20,388 I got nothin' to bring to this fight. 435 00:27:20,390 --> 00:27:24,892 Carlos knows that and she's willing to take the risk. 436 00:27:24,894 --> 00:27:27,313 There's $50,000 in it for you. 437 00:27:28,565 --> 00:27:30,023 Wow, that's a lot of money. 438 00:27:30,025 --> 00:27:32,317 It sure is. 439 00:27:34,778 --> 00:27:37,196 Can I think about it? 440 00:27:37,198 --> 00:27:39,699 Yeah, you got 48 hours. 441 00:27:39,701 --> 00:27:40,785 Okay. 442 00:27:50,461 --> 00:27:51,626 Hey. 443 00:27:51,628 --> 00:27:52,463 Hey. 444 00:27:53,839 --> 00:27:57,467 So, what did you want to show me? 445 00:27:57,469 --> 00:28:03,307 This is where I come to think, get stuff off my mind. 446 00:28:05,226 --> 00:28:06,892 I'm sorry about the other day. 447 00:28:06,894 --> 00:28:08,936 Not my idea of a first date. 448 00:28:08,938 --> 00:28:11,314 That's okay, that's okay. 449 00:28:11,316 --> 00:28:12,690 I kinda liked it. 450 00:28:12,692 --> 00:28:14,941 It was exciting. 451 00:28:14,943 --> 00:28:16,110 Really? 452 00:28:16,112 --> 00:28:16,988 Yeah. 453 00:28:31,251 --> 00:28:33,753 Don't tell me you're gonna say no. 454 00:28:33,755 --> 00:28:35,880 Yeah, you know it. 455 00:28:37,800 --> 00:28:39,218 It's $50,000. 456 00:28:41,136 --> 00:28:42,804 It ain't about the money, man. 457 00:28:42,806 --> 00:28:44,430 I'm not gonna embarrass myself again. 458 00:28:44,432 --> 00:28:46,974 You saw what happened the last time I fought. 459 00:28:46,976 --> 00:28:49,688 That was a long time ago, bro. 460 00:28:50,480 --> 00:28:52,145 For that kind of money, 461 00:28:52,147 --> 00:28:54,606 I'd jump off a plane without a parachute. 462 00:28:54,608 --> 00:28:56,609 You're a funny guy. 463 00:28:56,611 --> 00:28:58,321 No, seriously, bro. 464 00:28:59,114 --> 00:29:01,405 This is your second chance. 465 00:29:01,407 --> 00:29:04,784 Your chance to get out of the streets 466 00:29:04,786 --> 00:29:07,953 and do something positive with your life. 467 00:29:09,958 --> 00:29:12,083 What if you win? 468 00:29:12,085 --> 00:29:14,586 Have you thought about that? 469 00:29:37,359 --> 00:29:38,360 Hi, Mami. 470 00:30:10,477 --> 00:30:11,892 We got Ed Stanley comin' up, 471 00:30:11,894 --> 00:30:14,603 batting a respectable .325. 472 00:30:14,605 --> 00:30:16,939 That's not bad as we enter the playoffs. 473 00:30:21,028 --> 00:30:22,319 No. 474 00:30:24,907 --> 00:30:26,825 That's five in a row. 475 00:30:37,086 --> 00:30:38,754 You've been acting strange with me lately. 476 00:30:43,968 --> 00:30:46,137 I know something's wrong. 477 00:30:47,971 --> 00:30:50,681 You wanna know what's wrong? 478 00:30:50,683 --> 00:30:53,101 It's the job you keep. 479 00:30:53,103 --> 00:30:56,562 Everyone in the neighborhood knows. 480 00:30:56,564 --> 00:30:59,065 They all know you belong to some criminal gang 481 00:30:59,067 --> 00:31:01,776 selling drugs to kids. 482 00:31:01,778 --> 00:31:06,530 You don't know the looks and stares and questions I get. 483 00:31:06,532 --> 00:31:08,990 I don't live for those people, Pop. 484 00:31:08,992 --> 00:31:11,035 I live for myself. 485 00:31:11,037 --> 00:31:12,828 They don't pay my rent. 486 00:31:12,830 --> 00:31:14,663 They don't feed my daughter. 487 00:31:14,665 --> 00:31:19,251 I know it's not an honest living, but it is a living. 488 00:31:19,253 --> 00:31:21,712 And what about your boxing career? 489 00:31:21,714 --> 00:31:24,297 We worked so hard to get you second from the top. 490 00:31:24,299 --> 00:31:26,383 One more bout to the championship 491 00:31:26,385 --> 00:31:30,555 and you just throw it away like some garbage. 492 00:31:30,557 --> 00:31:33,099 I'm sorry I disappointed you, Dad. 493 00:31:33,101 --> 00:31:35,228 I disappointed myself, too. 494 00:31:37,063 --> 00:31:39,357 It's too late for sorry. 495 00:31:43,193 --> 00:31:44,776 Pop, there's something very important 496 00:31:44,778 --> 00:31:46,863 I need to talk to you about. 497 00:31:46,865 --> 00:31:48,448 I'm done with talking. 498 00:31:48,450 --> 00:31:50,076 Get out of my house. 499 00:31:52,327 --> 00:31:53,161 What? 500 00:31:53,163 --> 00:31:54,788 I said get out. 501 00:32:34,037 --> 00:32:36,286 What's the matter, baby? 502 00:32:36,288 --> 00:32:39,207 You're not yourself tonight. 503 00:32:39,209 --> 00:32:40,085 Nothing. 504 00:32:41,001 --> 00:32:42,418 Nothing? 505 00:32:42,420 --> 00:32:45,965 That doesn't look like the face of nothing. 506 00:32:48,175 --> 00:32:52,053 I got into an argument with my dad today. 507 00:32:52,055 --> 00:32:53,805 So? 508 00:32:53,807 --> 00:32:56,391 I argue with mine all the time. 509 00:32:56,393 --> 00:32:58,934 This was different. 510 00:32:58,936 --> 00:33:01,188 He threw me outta the house. 511 00:33:02,565 --> 00:33:03,607 I'm sorry. 512 00:33:04,901 --> 00:33:07,567 Was it about the same thing? 513 00:33:07,569 --> 00:33:09,196 Yeah, pretty much. 514 00:33:11,199 --> 00:33:15,159 Well, did you tell him about the offer you got? 515 00:33:15,161 --> 00:33:18,081 No, I didn't have the chance to. 516 00:33:39,644 --> 00:33:42,103 I decided not to take the fight. 517 00:33:42,105 --> 00:33:44,063 Are you fuckin' kidding me? 518 00:33:44,065 --> 00:33:45,191 No. 519 00:33:46,358 --> 00:33:48,609 You know the boss ain't gonna like it. 520 00:33:48,611 --> 00:33:52,323 I know, but I gotta do what's right by me. 521 00:33:56,911 --> 00:33:58,911 No, it's my mother. 522 00:33:58,913 --> 00:33:59,788 Hi, Mami. 523 00:34:03,460 --> 00:34:04,292 Shit, I gotta go. 524 00:34:05,211 --> 00:34:07,045 Let's go! 525 00:35:09,775 --> 00:35:11,652 So what the pig say? 526 00:35:14,072 --> 00:35:15,824 He say he don't sell his soul to criminals. 527 00:35:17,826 --> 00:35:21,911 Oh yes, he's a bigger criminal than me. 528 00:35:21,913 --> 00:35:24,248 Did you make him the offer? 529 00:35:25,375 --> 00:35:26,541 Of course I do. 530 00:35:26,543 --> 00:35:28,626 He threw it in my face. 531 00:35:28,628 --> 00:35:30,836 He say I was lucky he didn't arrest me for bribery. 532 00:35:37,137 --> 00:35:39,512 No, no he hasn't gotten back to me yet. 533 00:35:43,434 --> 00:35:45,019 I'll talk to him. 534 00:35:46,061 --> 00:35:47,729 I'll talk to him. 535 00:35:47,731 --> 00:35:51,398 Okay, okay. 536 00:35:51,400 --> 00:35:54,278 I gotta have a talk with this kid. 537 00:35:55,989 --> 00:35:56,865 Rafael? 538 00:35:59,951 --> 00:36:01,619 Yeah. 539 00:36:04,246 --> 00:36:07,623 I don't know why you choose that cabron to fight. 540 00:36:07,625 --> 00:36:09,751 He's gonna get murdered. 541 00:36:09,753 --> 00:36:11,336 Hey, it wasn't my idea. 542 00:36:11,338 --> 00:36:13,128 It was Carlos. 543 00:36:13,130 --> 00:36:16,300 Besides it's all about my money. 544 00:36:17,385 --> 00:36:21,056 Do you talk with Carlos about my comeback? 545 00:36:23,266 --> 00:36:24,514 You're not fighting anymore. 546 00:36:24,516 --> 00:36:27,311 I need your ass workin' for me. 547 00:36:39,407 --> 00:36:40,782 Now, go back to the fuckin' cop, 548 00:36:40,784 --> 00:36:44,913 offer him double, and tell him it's my final offer. 549 00:37:05,891 --> 00:37:07,184 Rafael Diaz. 550 00:37:08,143 --> 00:37:09,395 And you are? 551 00:37:10,313 --> 00:37:14,106 Camilla, or you may know me as Carlos. 552 00:37:14,108 --> 00:37:15,525 I've heard of you. 553 00:37:15,527 --> 00:37:17,776 And I know a lot about you. 554 00:37:17,778 --> 00:37:19,445 My condolences. 555 00:37:19,447 --> 00:37:20,737 I heard about your dad. 556 00:37:20,739 --> 00:37:22,490 Thank you. 557 00:37:22,492 --> 00:37:25,242 I'm still waiting for you to accept the fight. 558 00:37:25,244 --> 00:37:27,537 I'm not gonna do it. 559 00:37:29,289 --> 00:37:31,581 The money's not enough? 560 00:37:31,583 --> 00:37:33,458 That's not it. 561 00:37:33,460 --> 00:37:34,961 I'm sure you can get another fighter. 562 00:37:34,963 --> 00:37:36,503 Another fighter? 563 00:37:36,505 --> 00:37:38,505 No, I don't want another fighter. 564 00:37:38,507 --> 00:37:40,092 I want you, papa. 565 00:37:41,427 --> 00:37:44,470 No, I already told you I'm not gonna do it. 566 00:37:44,472 --> 00:37:47,014 You know what, it's good your dad is dead 567 00:37:47,016 --> 00:37:48,641 'cause I'm sure he wouldn't be happy to know 568 00:37:48,643 --> 00:37:51,853 what a fucking pussy you are. 569 00:37:51,855 --> 00:37:54,188 I usually don't talk to women like this, 570 00:37:54,190 --> 00:37:56,443 but fuck you and your fight. 571 00:37:57,360 --> 00:37:58,445 We'll see. 572 00:38:12,791 --> 00:38:13,668 Mami. 573 00:38:14,960 --> 00:38:15,794 Mami. 574 00:38:17,588 --> 00:38:18,465 Mami. 575 00:38:24,346 --> 00:38:26,345 How you holding up, Mami. 576 00:38:26,347 --> 00:38:28,430 Okay, I guess. 577 00:38:28,432 --> 00:38:30,641 Is there anything I can do for you? 578 00:38:30,643 --> 00:38:33,728 No,. 579 00:38:33,730 --> 00:38:36,481 I picked up your mail. 580 00:38:36,483 --> 00:38:39,443 There's a lot of unpaid bills here. 581 00:38:41,570 --> 00:38:42,404 Mami... 582 00:38:45,699 --> 00:38:48,327 Mami, this is a $30,000 bill. 583 00:39:02,175 --> 00:39:05,385 You don't know how happy you just made me. 584 00:39:05,387 --> 00:39:08,095 It's gon' be the fight of the year. 585 00:39:08,097 --> 00:39:09,264 A dogfight! 586 00:39:09,599 --> 00:39:13,976 Lower East Side Brooklyn! 587 00:39:13,978 --> 00:39:15,686 So, when is this fight? 588 00:39:15,688 --> 00:39:16,854 A month from today. 589 00:39:16,856 --> 00:39:17,688 But that's not enough time. 590 00:39:17,690 --> 00:39:18,563 I need more time... 591 00:39:18,565 --> 00:39:19,606 Can't change the date. 592 00:39:19,608 --> 00:39:20,650 It's already set. 593 00:39:20,652 --> 00:39:21,818 It's a lot of money invested in that date. 594 00:39:21,820 --> 00:39:23,318 You got a trainer? 595 00:39:23,320 --> 00:39:25,195 Yeah, I got one. 596 00:39:25,197 --> 00:39:26,532 Then we're set. 597 00:39:40,422 --> 00:39:41,586 All right, let's go. 598 00:39:41,588 --> 00:39:42,463 One two, one two. 599 00:39:42,465 --> 00:39:43,630 Stay on it. 600 00:39:43,632 --> 00:39:45,090 Stay on it, that's it. 601 00:39:45,092 --> 00:39:46,383 Stay on it. 602 00:39:46,385 --> 00:39:47,510 That's right, that's right. 603 00:39:47,512 --> 00:39:49,262 One two, one two. 604 00:39:49,264 --> 00:39:50,679 One two. 605 00:39:50,681 --> 00:39:52,432 There you go, one two. 606 00:39:52,434 --> 00:39:54,474 There you go, one two. 607 00:39:54,476 --> 00:39:56,561 I see the old man still got it. 608 00:39:58,815 --> 00:40:00,313 - Rafael. - How you been? 609 00:40:00,315 --> 00:40:02,150 Good, good, I'm good, man. 610 00:40:02,152 --> 00:40:04,318 It's been a long time since I last saw you. 611 00:40:04,320 --> 00:40:05,528 - Oof. - Too long. 612 00:40:05,530 --> 00:40:07,738 That's it. Hit the ring. 613 00:40:07,740 --> 00:40:09,157 That's Roberto. 614 00:40:09,159 --> 00:40:10,825 He's my next great fighter. 615 00:40:10,827 --> 00:40:12,534 He reminds me a little bit of you. 616 00:40:12,536 --> 00:40:14,327 Nice. 617 00:40:14,329 --> 00:40:16,496 What if I told you I was makin' a comeback? 618 00:40:16,498 --> 00:40:19,208 Ah, I'd say you're crazy. 619 00:40:19,210 --> 00:40:22,628 It's true, and I want you to train me. 620 00:40:22,630 --> 00:40:24,505 I really know you're crazy. 621 00:40:24,507 --> 00:40:25,673 I can't do it. 622 00:40:25,675 --> 00:40:27,550 I'm semi-retired. 623 00:40:27,552 --> 00:40:29,217 What does that mean? 624 00:40:29,219 --> 00:40:31,637 It means I only train the young kids now like Roberto. 625 00:40:31,639 --> 00:40:33,930 You know, kids that have a future? 626 00:40:33,932 --> 00:40:35,849 So you're sayin' I don't have a future. 627 00:40:35,851 --> 00:40:39,103 No, Rafael, I'm sayin' you had a future. 628 00:40:39,105 --> 00:40:41,688 You're 33 years old. 629 00:40:41,690 --> 00:40:45,233 You haven't fought in nearly five years. 630 00:40:45,235 --> 00:40:48,195 Why do you wanna fight now? 631 00:40:48,197 --> 00:40:50,447 I got a fight in four weeks. 632 00:40:50,449 --> 00:40:51,326 What? 633 00:40:53,911 --> 00:40:54,745 With who? 634 00:40:55,829 --> 00:40:56,748 Marquez. 635 00:40:57,498 --> 00:40:59,667 You messin' with me. 636 00:41:01,335 --> 00:41:03,126 Look, I understand if you don't wanna train me. 637 00:41:03,128 --> 00:41:04,503 It's cool. 638 00:41:04,505 --> 00:41:05,714 Good seein' you. 639 00:41:15,141 --> 00:41:17,811 Okay, let's go, in the middle. 640 00:41:45,213 --> 00:41:46,545 That's it? 641 00:41:46,547 --> 00:41:50,090 It's my first day. 642 00:41:50,092 --> 00:41:51,633 How'd you know I was here? 643 00:41:51,635 --> 00:41:53,885 This is where we used to train. 644 00:41:53,887 --> 00:41:56,764 And I figured if you were serious 645 00:41:56,766 --> 00:42:01,059 about what you said yesterday I would find you right here. 646 00:42:01,061 --> 00:42:02,228 So what you saying? 647 00:42:02,230 --> 00:42:03,815 You gonna train me? 648 00:42:04,690 --> 00:42:06,983 That's why I'm here. 649 00:42:06,985 --> 00:42:08,568 Thank you. 650 00:42:08,570 --> 00:42:10,610 No, no, no, don't thank me yet. 651 00:42:10,612 --> 00:42:13,780 We've got a lot, a lot of work to do, all right? 652 00:42:13,782 --> 00:42:14,907 All right, all right. 653 00:42:14,909 --> 00:42:16,911 Let's go, back at it. 654 00:42:23,668 --> 00:42:24,666 That's it. 655 00:42:24,668 --> 00:42:26,043 Nice form, that's it. 656 00:42:26,045 --> 00:42:27,545 Nice, nice. 657 00:43:28,775 --> 00:43:30,110 Get in the car. 658 00:43:39,869 --> 00:43:40,704 Boss. 659 00:43:44,916 --> 00:43:46,626 You remember me? 660 00:43:47,668 --> 00:43:50,753 Come on, all that time we hung out? 661 00:43:50,755 --> 00:43:52,632 Don't tell me you forgot. 662 00:43:54,425 --> 00:43:55,634 Mr. Flanigan. 663 00:43:57,344 --> 00:43:58,471 Yeah. 664 00:43:59,597 --> 00:44:03,057 Relax, everything's cool as you can see. 665 00:44:03,059 --> 00:44:05,854 So, I heard about the comeback. 666 00:44:06,813 --> 00:44:07,646 Yeah. 667 00:44:11,400 --> 00:44:12,816 So that's what's up. 668 00:44:12,818 --> 00:44:15,279 I'm fuckin' happy for ya, kid. 669 00:44:16,530 --> 00:44:17,407 Thanks. 670 00:44:21,869 --> 00:44:24,412 Listen, I'm sorry about the bad blood 671 00:44:24,414 --> 00:44:26,581 between our organizations. 672 00:44:26,583 --> 00:44:28,541 It's just business, ya know? 673 00:44:28,543 --> 00:44:29,751 That greedy fuck, he wants every block 674 00:44:29,753 --> 00:44:32,086 in Alphabet City to himself. 675 00:44:32,088 --> 00:44:34,921 We're just tryin' to survive, ya know? 676 00:44:34,923 --> 00:44:36,883 The second my boys, they start makin' a livin', 677 00:44:36,885 --> 00:44:38,508 tryin' to make a livin', boom. 678 00:44:38,510 --> 00:44:40,219 Someone shoots 'em dead. 679 00:44:40,221 --> 00:44:41,054 That wasn't us. 680 00:44:41,056 --> 00:44:42,637 That was one of your own, sir. 681 00:44:42,639 --> 00:44:45,266 Oh, you callin' me a liar, primo? 682 00:44:45,268 --> 00:44:46,892 No, sir, I, that's not... 683 00:44:46,894 --> 00:44:48,144 You see this little vein right here? 684 00:44:48,146 --> 00:44:50,021 I just gotta nick it just a little bit 685 00:44:50,023 --> 00:44:51,773 and you're gonna bleed like it's fuckin' rainin'. 686 00:44:51,775 --> 00:44:52,815 You will die. 687 00:44:52,817 --> 00:44:54,816 I didn't mean to offend you. 688 00:44:54,818 --> 00:44:57,070 I was just trying to, I have no problems... 689 00:44:57,072 --> 00:45:01,157 I'm just fuckin' with you. 690 00:45:01,159 --> 00:45:04,659 Listen, you're the only one from that crew I respect. 691 00:45:04,661 --> 00:45:05,787 But I'll tell ya this. 692 00:45:05,789 --> 00:45:07,412 If I catch any of those other assholes, 693 00:45:07,414 --> 00:45:11,249 especially that fuck Javier, it'll be a different story. 694 00:45:11,251 --> 00:45:14,003 You tell your fuckin' boss to watch his fat ass. 695 00:45:14,005 --> 00:45:15,630 I'm comin' for him. 696 00:45:15,632 --> 00:45:16,590 Understand? 697 00:45:18,885 --> 00:45:20,470 - All right? - Yes. 698 00:45:21,596 --> 00:45:23,095 Good luck with the fight. 699 00:45:23,097 --> 00:45:25,599 I got huge coin on you, kid. 700 00:45:26,266 --> 00:45:27,851 Oh, one more thing. 701 00:45:29,561 --> 00:45:34,190 I understand you've been spending some time with my niece. 702 00:45:34,192 --> 00:45:38,445 If you disrespect her, I will cut you a new fuckin' smile. 703 00:45:40,614 --> 00:45:42,783 Now get the fuck outta here. 704 00:46:16,900 --> 00:46:18,985 You want half my blunt? 705 00:46:18,987 --> 00:46:21,364 You know I can't smoke that,. 706 00:46:24,576 --> 00:46:27,284 I ran into Flanigan today. 707 00:46:29,371 --> 00:46:30,456 On my run. 708 00:46:32,416 --> 00:46:33,583 Shit. 709 00:46:33,585 --> 00:46:35,083 He do nothin' to you? 710 00:46:35,085 --> 00:46:36,209 No. 711 00:46:36,211 --> 00:46:38,628 He told me Erin's his niece. 712 00:46:38,630 --> 00:46:40,007 The fuck? 713 00:46:43,052 --> 00:46:45,720 He said he's comin' after Don Felipe 714 00:46:45,722 --> 00:46:48,180 and to leave Erin alone. 715 00:46:48,182 --> 00:46:49,851 Erin is his niece? 716 00:46:51,478 --> 00:46:54,311 Why are you takin' it so calm? 717 00:46:54,313 --> 00:46:58,023 I'm gonna talk to Erin, don't worry about that. 718 00:46:58,025 --> 00:47:00,861 He said he's coming after you, too. 719 00:47:02,030 --> 00:47:03,487 Fuck him. 720 00:47:03,489 --> 00:47:04,780 Let him. 721 00:47:04,782 --> 00:47:05,741 I'm ready. 722 00:47:56,876 --> 00:47:57,752 Hey. 723 00:47:59,378 --> 00:48:00,797 Hey. 724 00:48:01,630 --> 00:48:03,007 How are you? 725 00:48:04,259 --> 00:48:05,427 I'm fine. 726 00:48:07,679 --> 00:48:11,847 Why haven't you been answering my calls? 727 00:48:11,849 --> 00:48:15,519 I'm sorry, I've had a lot on my mind lately. 728 00:48:17,480 --> 00:48:21,231 Okay, so did the last month just, like, not happen? 729 00:48:21,233 --> 00:48:22,525 Did it mean nothing to you? 730 00:48:22,527 --> 00:48:24,693 Is there something wrong with me? 731 00:48:24,695 --> 00:48:26,153 No, no, no, not at all. 732 00:48:26,155 --> 00:48:29,784 It's just, I just can't do this right now. 733 00:48:37,416 --> 00:48:40,502 I'm not gonna give up that easily. 734 00:49:03,568 --> 00:49:04,733 You don't drink? 735 00:49:04,735 --> 00:49:05,985 No, no, too early for me? 736 00:49:07,030 --> 00:49:10,197 It's never too early for a drink. 737 00:49:10,199 --> 00:49:13,243 Actually, it works better than coffee. 738 00:49:19,208 --> 00:49:20,085 Thanks. 739 00:49:21,960 --> 00:49:23,418 How's the training going? 740 00:49:23,420 --> 00:49:25,045 It's good. 741 00:49:25,047 --> 00:49:26,382 This ain't 50K. 742 00:49:27,509 --> 00:49:31,094 Half now, half after you win the fight. 743 00:49:31,096 --> 00:49:33,179 That wasn't part of the deal. 744 00:49:33,181 --> 00:49:34,930 Change of plans. 745 00:49:34,932 --> 00:49:36,224 I give you everything now 746 00:49:36,226 --> 00:49:39,101 you won't have no motivation to win the fight. 747 00:49:39,103 --> 00:49:41,063 It's for your own good. 748 00:49:42,190 --> 00:49:43,231 Okay. 749 00:49:43,233 --> 00:49:44,773 By the way, how's Mario doing? 750 00:49:44,775 --> 00:49:46,191 He's good. You know him? 751 00:49:46,193 --> 00:49:47,776 Know him? 752 00:49:47,778 --> 00:49:49,778 That was my boy back in the days. 753 00:49:49,780 --> 00:49:52,490 He never mentioned it. 754 00:49:52,492 --> 00:49:54,744 See, he probably forgot. 755 00:49:55,536 --> 00:49:57,619 Send him my regards. 756 00:51:05,273 --> 00:51:06,731 Two, two over here. 757 00:51:07,608 --> 00:51:08,983 Boom. Let's go. 758 00:51:08,985 --> 00:51:10,693 All right, that's it. 759 00:51:10,695 --> 00:51:11,610 I want you to focus when... 760 00:51:13,405 --> 00:51:14,780 Looking fuckin' good! 761 00:51:18,744 --> 00:51:21,996 Hello, old friend. 762 00:51:21,998 --> 00:51:24,331 It's been a long time. 763 00:51:24,333 --> 00:51:27,751 Yeah, if it was up to me it would be a lot longer. 764 00:51:27,753 --> 00:51:30,253 Hey, happy to see you, too. 765 00:51:30,255 --> 00:51:33,965 Rafael, I'll see you later. 766 00:51:33,967 --> 00:51:36,178 It's good seeing you, too! 767 00:51:39,056 --> 00:51:41,516 Listen, why don't you stop by the basement tonight. 768 00:51:41,518 --> 00:51:42,974 I got a little somethin' goin' on. 769 00:51:42,976 --> 00:51:44,226 Okay. 770 00:51:44,228 --> 00:51:46,855 I'll see you then. 771 00:52:01,746 --> 00:52:03,746 Yeah? 772 00:52:03,748 --> 00:52:05,416 Can I talk to you? 773 00:52:06,251 --> 00:52:07,127 Okay. 774 00:52:10,880 --> 00:52:13,755 Is this about that cabron? 775 00:52:13,757 --> 00:52:15,633 Yeah, it is. 776 00:52:15,635 --> 00:52:19,723 Me, Felipe, and Carlos, we were like a family. 777 00:52:20,889 --> 00:52:22,597 We did everything together. 778 00:52:22,599 --> 00:52:24,891 We smoked weed, cut classes. 779 00:52:24,893 --> 00:52:27,811 We even dated from the same group of friends. 780 00:52:27,813 --> 00:52:29,938 So what happened? 781 00:52:29,940 --> 00:52:33,735 One day me and Felipe, we just hangin' out, 782 00:52:33,737 --> 00:52:37,237 and then all of a sudden the cops came from outta nowhere. 783 00:52:37,239 --> 00:52:39,949 You know, so they searched Felipe, go in his pockets, 784 00:52:39,951 --> 00:52:42,075 they found nothing. 785 00:52:42,077 --> 00:52:43,661 Then they searched my pockets? 786 00:52:43,663 --> 00:52:46,289 They find a bag of perico. 787 00:52:46,291 --> 00:52:49,666 I never used or sold that shit. 788 00:52:49,668 --> 00:52:51,170 But Felipe, he did. 789 00:52:52,213 --> 00:52:53,755 He set me up. 790 00:52:53,757 --> 00:52:55,840 Damn. 791 00:52:55,842 --> 00:53:01,056 I did two years in jail for that shit. 792 00:53:02,014 --> 00:53:05,432 Two years for somethin' I didn't do. 793 00:53:05,434 --> 00:53:07,351 I was 18 years old. 794 00:53:07,353 --> 00:53:08,395 18, man. 795 00:53:10,440 --> 00:53:14,483 It took me years, man, to recover from that. 796 00:53:14,485 --> 00:53:17,028 Did he ever tell you why he did it? 797 00:53:17,030 --> 00:53:18,403 Who, Felipe? 798 00:53:18,405 --> 00:53:20,365 He denied everything, man. 799 00:53:20,367 --> 00:53:22,325 He's always, "No, the cops set you up. 800 00:53:22,327 --> 00:53:24,204 "The cops set you up." 801 00:53:25,413 --> 00:53:27,289 But I know it was him. 802 00:53:29,376 --> 00:53:31,378 I wish I would've known. 803 00:53:32,295 --> 00:53:35,003 That doesn't matter now, man. 804 00:53:35,005 --> 00:53:40,135 What matters is you go up there and you win that fight. 805 00:53:56,610 --> 00:53:59,237 Hey, papi. 806 00:53:59,239 --> 00:54:02,407 What the hell are you doin' here? 807 00:54:02,409 --> 00:54:05,034 I came to surprise you. 808 00:54:05,036 --> 00:54:07,412 You did, now get the hell out. 809 00:54:07,414 --> 00:54:08,662 Come on, it's been a while. 810 00:54:10,041 --> 00:54:11,456 I know you wanna be with me and not that girl 811 00:54:11,458 --> 00:54:13,083 - you been seein'. - Sonia, stop. 812 00:54:13,085 --> 00:54:14,668 Sonia, stop! 813 00:54:14,670 --> 00:54:17,338 We could be that couple like the good old days. 814 00:54:17,340 --> 00:54:18,630 You used to go boxing and stuff. 815 00:54:18,632 --> 00:54:19,548 - Remember? - So that's 816 00:54:19,550 --> 00:54:21,300 what this is about, huh? 817 00:54:21,302 --> 00:54:22,300 I don't know what you're talkin' about, baby. 818 00:54:22,302 --> 00:54:23,385 Get the hell outta here! 819 00:54:23,387 --> 00:54:24,471 Leave, now! 820 00:54:24,847 --> 00:54:28,643 Hope Marquez kills you,. 821 00:54:30,644 --> 00:54:32,561 I'm fuckin' proud of you, bro. 822 00:54:32,563 --> 00:54:33,396 Why? 823 00:54:33,398 --> 00:54:34,813 Why? 824 00:54:34,815 --> 00:54:36,065 'Cause you're a brave motherfucker. 825 00:54:36,067 --> 00:54:37,816 Yo, stop rubbin' his balls, man. 826 00:54:37,818 --> 00:54:39,985 Yo, fuck you, motherfucker. 827 00:54:39,987 --> 00:54:41,362 Let him live. 828 00:54:41,364 --> 00:54:42,487 Cool, man, there's a lot of people here. 829 00:54:42,489 --> 00:54:44,157 Don't get embarrassed. 830 00:54:44,159 --> 00:54:46,325 - You can tell the press. - Yeah, I ain't no fruit. 831 00:54:46,327 --> 00:54:47,827 Now, for real, man. 832 00:54:47,829 --> 00:54:50,537 Yo, you know how many, I got like 10 bucks on him. 833 00:54:50,539 --> 00:54:51,664 What, you givin' him charity? 834 00:54:51,666 --> 00:54:53,166 - Wow, thank you. - Get outta here, yo. 835 00:54:53,168 --> 00:54:54,333 Now I feel a lot better, thank you. 836 00:54:54,335 --> 00:54:55,376 - Appreciate that. - Yeah, man. 837 00:54:55,378 --> 00:54:56,626 He about to make this real money right now. 838 00:54:56,628 --> 00:54:58,003 Yeah, yeah, he's gonna make the money. 839 00:54:58,005 --> 00:54:59,171 He's gonna make the money. 840 00:54:59,173 --> 00:55:00,007 Hope so. 841 00:55:01,342 --> 00:55:02,508 Shoulda seen him, Camilla. 842 00:55:02,510 --> 00:55:04,469 He looked really fucking good. 843 00:55:05,804 --> 00:55:07,304 How many rounds you think he's gonna last 844 00:55:07,306 --> 00:55:08,514 against Marquez? 845 00:55:08,516 --> 00:55:09,599 I say seven. 846 00:55:09,601 --> 00:55:12,392 Rafael wins in seven with a knockout. 847 00:55:13,938 --> 00:55:17,440 I mean, you said Marquez was gonna kill him. 848 00:55:17,442 --> 00:55:19,483 I changed my mind. 849 00:55:19,485 --> 00:55:22,528 Actually, I'm putting a hundred grand on it. 850 00:55:30,996 --> 00:55:32,329 No, mami. 851 00:55:32,331 --> 00:55:35,042 I know a winner when I see one. 852 00:55:35,668 --> 00:55:37,751 Bueno, you're loss. 853 00:55:37,753 --> 00:55:39,378 I've got Marquez winning in three 854 00:55:39,380 --> 00:55:41,630 and I'm being very generous. 855 00:55:41,632 --> 00:55:44,758 There's no way he's gonna win against Marquez 856 00:55:44,760 --> 00:55:46,427 after all that time off. 857 00:55:46,429 --> 00:55:49,597 I don't care how good he looks in spar. 858 00:55:49,599 --> 00:55:53,517 Dad have a little crush on Rafael. 859 00:55:53,519 --> 00:55:55,728 Stay outta this, Chino. 860 00:55:55,730 --> 00:55:57,729 That's the reason, right? 861 00:55:57,731 --> 00:55:59,898 That's the reason? 862 00:55:59,900 --> 00:56:02,443 "Chino, stay out of this." 863 00:56:02,445 --> 00:56:04,655 "Chino, pay off the dirty cop." 864 00:56:06,032 --> 00:56:08,825 "Chino, get the money from half of the city." 865 00:56:08,827 --> 00:56:10,617 What the fuck, Dad? 866 00:56:10,619 --> 00:56:11,827 You treat me like I'm a slave. 867 00:56:11,829 --> 00:56:13,746 I'm your fuckin' son. 868 00:56:13,748 --> 00:56:16,206 And I'm your father and I demand respect. 869 00:56:16,208 --> 00:56:19,795 Do not disrespect me in front of my guests. 870 00:56:26,510 --> 00:56:29,262 First round, the motherfucker goes down. 871 00:56:29,264 --> 00:56:31,264 I hope. 872 00:56:31,266 --> 00:56:33,349 15 seconds, pow! 873 00:56:33,351 --> 00:56:36,394 Boy, you gon' knock this boy right down, watch that. 874 00:56:36,396 --> 00:56:38,396 That's a big boy, man, I don't know. 875 00:56:38,398 --> 00:56:39,313 - He ain't shit. - Naw, man. 876 00:56:39,315 --> 00:56:40,565 I got confidence in you, bro. 877 00:56:40,567 --> 00:56:42,483 I tell his mama he ain't shit. 878 00:56:42,485 --> 00:56:45,318 Why you look at me, huh? 879 00:56:45,320 --> 00:56:46,362 Nothin', man. 880 00:56:46,364 --> 00:56:47,822 Are you sure? 881 00:56:47,824 --> 00:56:48,865 Are you sure? 882 00:56:49,742 --> 00:56:51,659 Don't touch me. 883 00:56:51,661 --> 00:56:52,617 - Don't touch me. - Chino, be easy, man. 884 00:56:52,619 --> 00:56:53,494 - Chino, just chill out. - Chino, why you 885 00:56:53,496 --> 00:56:54,787 makin' trouble, brother? 886 00:56:54,789 --> 00:56:55,996 I'm not talking to you, 887 00:56:55,998 --> 00:56:56,831 , I'm talking 888 00:56:56,833 --> 00:56:57,749 to my man Rafael. 889 00:56:57,751 --> 00:56:59,166 What's the matter, bro? 890 00:56:59,168 --> 00:57:00,501 - Hey, hey, hey. - Chino, everything's gonna be all good. 891 00:57:00,503 --> 00:57:01,626 Don't touch me! Don't touch me! 892 00:57:01,628 --> 00:57:04,380 Chino! Stop your nonsense. 893 00:57:04,382 --> 00:57:05,925 Yo, Chino, relax. 894 00:57:08,052 --> 00:57:09,052 Shit. 895 00:57:09,054 --> 00:57:11,387 Woo, you all right, bro? 896 00:57:11,389 --> 00:57:12,847 The fuck is wrong with him? 897 00:57:12,849 --> 00:57:13,722 Everything's all right. 898 00:57:13,724 --> 00:57:15,684 Everything's all right! 899 00:57:18,480 --> 00:57:21,521 Sorry about that, Camilla. 900 00:57:21,523 --> 00:57:23,733 As I was saying, I think we're gonna 901 00:57:23,735 --> 00:57:27,197 have to put some more money on this boy. 902 00:57:33,411 --> 00:57:35,869 Listen, next time you pull an act up like that, 903 00:57:35,871 --> 00:57:37,121 I'm gonna cut your balls off 904 00:57:37,123 --> 00:57:39,456 and put 'em on your mother's grave. 905 00:57:39,458 --> 00:57:40,583 I'm sorry, Dad. 906 00:57:40,585 --> 00:57:42,584 This won't happen again. 907 00:57:42,586 --> 00:57:43,463 Good. 908 00:57:44,463 --> 00:57:45,755 Now let's get down to business. 909 00:57:45,757 --> 00:57:48,715 As you know, the situation with Flanigan has gotten worse. 910 00:57:48,717 --> 00:57:50,678 The time to act is now. 911 00:57:51,512 --> 00:57:54,137 Do you want me to put one in his brain? 912 00:57:54,139 --> 00:57:55,932 Nah, that's too easy. 913 00:57:55,934 --> 00:57:58,894 Death is too good for that pendejo. 914 00:58:02,690 --> 00:58:04,691 We have to hit him where it really hurts. 915 00:58:06,527 --> 00:58:07,569 His brother. 916 00:58:34,931 --> 00:58:36,722 Hey listen, I'm really glad that guy worked out. 917 00:58:36,724 --> 00:58:37,849 He did a great job. 918 00:58:37,851 --> 00:58:38,974 What's his name, Greg? 919 00:58:38,976 --> 00:58:39,809 - Action Construction? - Greg, yeah. 920 00:58:39,811 --> 00:58:40,726 He's a friend of my brother's. 921 00:58:40,728 --> 00:58:41,978 I didn't even know. 922 00:58:41,980 --> 00:58:42,894 Well, he's good. 923 00:58:42,896 --> 00:58:44,188 I wanna use him again, Johnny. 924 00:58:44,190 --> 00:58:45,106 I wanna put him on that shit hole 925 00:58:45,108 --> 00:58:46,148 - we got... - Hello? 926 00:58:46,150 --> 00:58:47,441 See what he can do with that. 927 00:58:47,443 --> 00:58:48,818 What? Who? 928 00:58:48,820 --> 00:58:51,695 Hang on a minute, he's right here, hang on. 929 00:58:51,697 --> 00:58:54,365 You gotta take this. 930 00:58:54,367 --> 00:58:56,200 This is Flanigan. 931 00:58:56,202 --> 00:58:57,704 Well who's this? 932 00:58:58,913 --> 00:58:59,789 What? 933 00:59:01,291 --> 00:59:03,583 Listen to me, you cocksucker. 934 00:59:03,585 --> 00:59:05,834 If you touch a hair... 935 00:59:05,836 --> 00:59:07,920 They grabbed Charlie. 936 00:59:07,922 --> 00:59:10,798 They fuckin' grabbed Charlie. 937 00:59:10,800 --> 00:59:13,760 Listen to me, Johnny, you find that piece of shit 938 00:59:13,762 --> 00:59:14,677 and you bring him to me. 939 00:59:14,679 --> 00:59:15,720 You bring him to me now. 940 00:59:15,722 --> 00:59:16,595 - Do you understand me? - I got it, I got it. 941 00:59:16,597 --> 00:59:17,806 Now! 942 00:59:26,608 --> 00:59:28,523 You know Daddy's gotta go fight now, right? 943 00:59:28,525 --> 00:59:31,403 Are you gonna get hurt? 944 00:59:32,112 --> 00:59:33,280 No, no, no. 945 00:59:35,449 --> 00:59:36,657 Sometimes we have to do things 946 00:59:36,659 --> 00:59:38,992 for the people that we love. 947 00:59:38,994 --> 00:59:41,621 You know I love you, right? 948 00:59:41,623 --> 00:59:43,206 I love you, too. 949 01:00:06,815 --> 01:00:08,690 For the first few rounds, 950 01:00:08,692 --> 01:00:11,650 I just want you to get a feeling for the fight, all right? 951 01:00:11,652 --> 01:00:13,695 Stick and move, stick and move. 952 01:00:13,697 --> 01:00:17,532 Don't let him get you into the corner, all right? 953 01:00:17,534 --> 01:00:21,034 We know that's his strongest suit. 954 01:00:21,036 --> 01:00:24,037 You still think I'm crazy for takin' this fight? 955 01:00:24,039 --> 01:00:26,289 This ain't the time for second thoughts. 956 01:00:26,291 --> 01:00:28,291 And I don't think you're crazy. 957 01:00:28,293 --> 01:00:31,670 You made a lot of strides over the past two weeks. 958 01:00:31,672 --> 01:00:33,674 I think you're ready. 959 01:00:35,092 --> 01:00:36,175 This is the first time I'm fighting 960 01:00:36,177 --> 01:00:38,430 without my dad by my side. 961 01:00:39,931 --> 01:00:41,430 I know, I know. 962 01:00:41,432 --> 01:00:44,641 If your father was here right now, 963 01:00:44,643 --> 01:00:47,104 he would be very proud of you. 964 01:00:48,523 --> 01:00:50,690 You understand, you're doing what he wanted you to do. 965 01:00:50,692 --> 01:00:53,737 You're living his dream. 966 01:00:55,112 --> 01:00:57,530 You ready to go kick some ass? 967 01:00:57,532 --> 01:00:59,282 Let's do it. 968 01:01:09,710 --> 01:01:11,587 Let's do this, okay? 969 01:01:12,838 --> 01:01:14,671 Baby, you got this, okay? 970 01:01:14,673 --> 01:01:17,550 In this corner, from Brooklyn, New York, 971 01:01:17,552 --> 01:01:20,135 Jason "The Brick House" Marquez. 972 01:01:21,806 --> 01:01:24,807 And in this corner, his challenger, 973 01:01:24,809 --> 01:01:30,104 from the LES, Rafael "El Gallo" Diaz! 974 01:01:32,567 --> 01:01:33,400 Gentlemen. 975 01:01:38,782 --> 01:01:41,074 Okay, ninos, fight clean. 976 01:01:41,076 --> 01:01:43,659 No biting, no. 977 01:01:43,661 --> 01:01:45,536 Stay protected at all times. 978 01:01:45,538 --> 01:01:46,746 Touch gloves. 979 01:01:48,458 --> 01:01:49,334 Good luck. 980 01:01:52,295 --> 01:01:53,543 You got this. 981 01:01:53,545 --> 01:01:54,711 You ready? 982 01:01:54,713 --> 01:01:55,630 You ready? 983 01:01:55,632 --> 01:01:58,550 Fight! 984 01:02:02,347 --> 01:02:04,805 Stick and move! 985 01:02:15,568 --> 01:02:16,778 One. 986 01:02:17,945 --> 01:02:18,820 Two. 987 01:02:18,822 --> 01:02:20,237 Rafael! 988 01:02:20,239 --> 01:02:22,240 Three. 989 01:02:22,242 --> 01:02:23,118 Four. 990 01:02:24,702 --> 01:02:25,867 Five. 991 01:02:25,869 --> 01:02:27,369 - Focus! - Six. 992 01:02:27,371 --> 01:02:29,581 - Focus! - Seven. 993 01:02:29,873 --> 01:02:31,456 Eight. 994 01:02:31,458 --> 01:02:32,751 You all right? 995 01:02:35,213 --> 01:02:36,589 Let's go, box. 996 01:02:44,972 --> 01:02:46,014 Come on, baby, give it back. 997 01:02:46,016 --> 01:02:46,847 Give it back! 998 01:02:50,728 --> 01:02:51,980 Break it up! 999 01:02:53,648 --> 01:02:54,524 Box. 1000 01:03:04,867 --> 01:03:08,119 Come on, baby, go, go! 1001 01:03:15,128 --> 01:03:16,793 Remember what we talked about? 1002 01:03:16,795 --> 01:03:18,045 Okay? 1003 01:03:18,047 --> 01:03:19,838 From the beginning, man, I told you to do that. 1004 01:03:19,840 --> 01:03:22,050 Don't let him get you in the corner, okay? 1005 01:03:22,052 --> 01:03:23,550 Stick and move. 1006 01:03:23,552 --> 01:03:24,885 He always drops his right hand 1007 01:03:24,887 --> 01:03:25,845 when he throws a jab, okay? 1008 01:03:25,847 --> 01:03:27,764 Look for that, all right? 1009 01:03:27,766 --> 01:03:28,847 Let's go. 1010 01:03:28,849 --> 01:03:30,307 Give it to him! 1011 01:03:34,313 --> 01:03:36,063 Now pay attention. 1012 01:03:38,650 --> 01:03:40,610 It wasn't just about the money. 1013 01:03:40,612 --> 01:03:43,653 It was about making the people in my life proud 1014 01:03:43,655 --> 01:03:46,074 and punishing those who hurt my family. 1015 01:03:46,076 --> 01:03:48,700 Hm? 1016 01:03:48,702 --> 01:03:49,621 Fuck me. 1017 01:04:04,969 --> 01:04:07,427 I knew Don Felipe wasn't going to pay me, 1018 01:04:07,429 --> 01:04:10,889 so I had to bet on myself and cut a deal. 1019 01:04:10,891 --> 01:04:13,268 $25,000 on El Gallo. 1020 01:04:15,146 --> 01:04:16,896 After this I'm out. 1021 01:04:16,898 --> 01:04:18,441 You have my word. 1022 01:04:25,824 --> 01:04:27,907 Now all I had to do was win. 1023 01:04:27,909 --> 01:04:30,325 This is your time, Rafael. 1024 01:04:30,327 --> 01:04:32,496 This is why I came back. 1025 01:04:54,018 --> 01:04:54,893 One. 1026 01:04:57,146 --> 01:04:58,023 Two. 1027 01:04:59,356 --> 01:05:00,190 Three. 1028 01:05:01,275 --> 01:05:02,566 Four. 1029 01:05:02,568 --> 01:05:03,445 Five. 1030 01:05:04,362 --> 01:05:06,153 Six. 1031 01:05:06,155 --> 01:05:07,030 Seven. 1032 01:05:07,032 --> 01:05:08,572 Eight. 1033 01:05:08,574 --> 01:05:10,157 Nine. 1034 01:05:10,159 --> 01:05:12,034 10. That's it. 1035 01:05:12,036 --> 01:05:12,909 It's over. 1036 01:05:12,911 --> 01:05:16,289 Winner, El Gallo! 1037 01:05:33,682 --> 01:05:35,307 My dad once told me words have no power 1038 01:05:35,309 --> 01:05:39,436 unless you back them up with actions. 1039 01:05:39,438 --> 01:05:41,815 This win is for you, Papi. 1040 01:05:43,108 --> 01:05:43,985 I did it. 1041 01:05:44,985 --> 01:05:47,737 Although you weren't here in person, 1042 01:05:47,739 --> 01:05:49,824 you were here in spirit. 1043 01:05:51,992 --> 01:05:54,327 I love you, Papi. 1044 01:05:54,329 --> 01:05:55,536 El Gallo! 1045 01:05:55,538 --> 01:05:57,204 El Gallo! 1046 01:05:57,206 --> 01:05:58,373 El Gallo! 1047 01:05:58,375 --> 01:05:59,956 El Gallo! 1048 01:05:59,958 --> 01:06:01,501 El Gallo! 1049 01:06:01,503 --> 01:06:03,043 El Gallo! 1050 01:06:03,045 --> 01:06:04,088 El Gallo! 1051 01:06:07,088 --> 01:06:11,088 Preuzeto sa www.titlovi.com 69279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.