Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,391 --> 00:00:19,436
[silence]
2
00:01:40,183 --> 00:01:44,145
I told you, out
there's the kiddy sandbox.
3
00:01:44,187 --> 00:01:49,985
Dig and you'll strike urine.
4
00:02:21,224 --> 00:02:23,685
Hey?
5
00:02:23,727 --> 00:02:25,186
What you doing?
6
00:02:25,228 --> 00:02:28,189
Just reading my
romance novel and farting.
7
00:02:29,608 --> 00:02:32,444
You know...
- That's so gross!
8
00:02:32,486 --> 00:02:35,030
The usze.
9
00:02:39,242 --> 00:02:42,203
I had such a shitty night.
10
00:02:42,245 --> 00:02:44,039
God.
11
00:02:44,081 --> 00:02:48,085
From a guy's
perspective- what...
12
00:02:48,127 --> 00:02:53,132
...I don't know, you know
I get dressed up,
I go out and Synthia?
13
00:02:53,172 --> 00:02:56,010
She takes her
shirt off or whatever and guys
14
00:02:56,051 --> 00:02:57,511
like, buy her drinks.
15
00:02:57,552 --> 00:03:03,224
They invite her into
the VIP room, they...
you know, they're all over her.
16
00:03:03,266 --> 00:03:07,521
And I just...
I don't know,
I feel like I just sit there.
17
00:03:07,562 --> 00:03:09,188
And I'm like, invisible.
18
00:03:09,230 --> 00:03:10,398
She took her top right off?
19
00:03:12,609 --> 00:03:14,235
That's not funny.
20
00:03:14,277 --> 00:03:15,863
- So, she took her top
'right off'?--
- No!
21
00:03:15,904 --> 00:03:17,698
You know what I mean!
22
00:03:17,739 --> 00:03:21,118
I just don't--
- I'm sorry I missed that.
23
00:03:21,160 --> 00:03:21,910
I'm done.
24
00:03:21,952 --> 00:03:23,745
I can't take it anymore.
25
00:03:26,081 --> 00:03:29,250
I'm being stupid, aren't I?
26
00:03:29,292 --> 00:03:31,461
I should go sleep this off.
27
00:03:35,883 --> 00:03:37,968
I'm going to sleep this off.
28
00:03:38,969 --> 00:03:41,763
Hey, you forgot your
laundry downstairs.
29
00:03:41,805 --> 00:03:44,808
Your clothes are going to
rot if you keep doing that.
30
00:03:44,850 --> 00:03:47,227
You don't want moldy panties.
31
00:05:29,997 --> 00:05:32,540
Hey, sorry.
32
00:05:32,582 --> 00:05:35,252
I ran out of hairspray.
I had to use egg whites.
33
00:05:35,294 --> 00:05:36,044
That's interesting.
34
00:05:36,086 --> 00:05:37,045
Yeah.
35
00:05:37,087 --> 00:05:39,131
- Is that normal?
- Ow.
36
00:05:39,173 --> 00:05:41,008
My head.
It hurts.
37
00:05:41,049 --> 00:05:43,010
- What, from the egg-whites?
- I wish.
38
00:05:46,763 --> 00:05:49,390
What's wrong?
39
00:05:49,432 --> 00:05:51,310
What's wrong?
40
00:05:51,977 --> 00:05:53,728
It's lunch rush, for starters.
41
00:05:53,770 --> 00:05:55,689
Okay.
So you're ready for a challenge?
42
00:05:55,730 --> 00:05:56,690
How many we got?
43
00:05:56,731 --> 00:05:57,858
Eight.
44
00:05:57,899 --> 00:06:00,485
Maybe nine or ten
with the kitchen staff.
45
00:06:00,527 --> 00:06:05,615
- So we should aim
for 15 today.
- Okay!
46
00:06:05,657 --> 00:06:07,242
You're friend does exist.
47
00:06:07,284 --> 00:06:08,160
Hi.
48
00:06:08,202 --> 00:06:09,286
Coffee?
49
00:06:09,328 --> 00:06:11,788
Yeah, please.
50
00:06:11,830 --> 00:06:13,581
Sure, I'll take a
warm-up, thank you.
51
00:06:13,623 --> 00:06:16,251
This waitress has
been very, very...
- Thank you.
52
00:06:16,293 --> 00:06:17,294
Anything else?
53
00:06:20,172 --> 00:06:21,380
...Right.
54
00:06:21,422 --> 00:06:22,341
Yes!
55
00:06:22,381 --> 00:06:23,633
Um, are you eating?
56
00:06:23,675 --> 00:06:25,135
No.
57
00:06:25,177 --> 00:06:29,388
Okay, I'll have the number
three, with whole wheat toast.
58
00:06:29,430 --> 00:06:30,265
Okay.
59
00:06:30,307 --> 00:06:31,808
Bacon or sausage with that?
60
00:06:31,850 --> 00:06:33,434
Sausages, yes.
61
00:06:33,476 --> 00:06:35,394
Hmm...sausages.
62
00:06:35,436 --> 00:06:38,523
Are they the small ones
or the flat, spicy kind?
63
00:06:38,565 --> 00:06:42,485
No, they're just the regular
run-of-the-mill link sausages.
64
00:06:42,527 --> 00:06:43,695
Right.
65
00:06:43,737 --> 00:06:44,905
They're in a link?
66
00:06:44,946 --> 00:06:46,365
Like, in cartoons?
67
00:06:46,405 --> 00:06:48,449
I don't like that.
68
00:06:48,491 --> 00:06:50,118
I like them separate.
69
00:06:50,160 --> 00:06:51,452
No, they're just regular.
70
00:06:51,494 --> 00:06:51,786
They're cut.
71
00:06:51,828 --> 00:06:53,663
Um, okay.
72
00:06:53,705 --> 00:06:55,456
- So then, you're going to go
with the sausages then?
- The sausages.
73
00:06:55,498 --> 00:06:57,292
Okay.
The sausages, then?
74
00:06:57,334 --> 00:07:01,296
And, uh, instead
of the hashbrowns,
can I just get more sausages?
75
00:07:01,338 --> 00:07:02,047
No.
76
00:07:02,089 --> 00:07:03,382
Sorry, I can't do that.
77
00:07:03,422 --> 00:07:05,800
We only do a meat for meat
substitution for a meat.
78
00:07:05,842 --> 00:07:08,053
Meat for a meat.
79
00:07:08,095 --> 00:07:09,637
Um, how about the eggs?
80
00:07:09,679 --> 00:07:11,514
No, it's meat for meat.
81
00:07:11,556 --> 00:07:13,267
Eggs aren't meat.
- More sausage?
82
00:07:13,308 --> 00:07:14,642
No.
83
00:07:14,684 --> 00:07:15,643
I can't.
84
00:07:15,685 --> 00:07:17,896
I'll have
the number three, then.
85
00:07:17,938 --> 00:07:23,985
I'd like an application to
the pancake club as well.
86
00:07:24,027 --> 00:07:25,362
What the hell was that?
87
00:07:25,404 --> 00:07:30,742
Well, they do this pancake club
thing and I want in on it.
88
00:07:30,784 --> 00:07:32,869
If I'm going to make
this a regular occurrence.
89
00:07:32,911 --> 00:07:34,288
No.
90
00:07:34,329 --> 00:07:36,748
Look, this is all
the low impact stuff.
91
00:07:36,790 --> 00:07:38,083
We still have a
lot of places to go.
92
00:07:38,125 --> 00:07:40,668
I have it all planned out.
93
00:07:40,710 --> 00:07:43,297
Look, what are you going to do?
You gonna listen
from back stage?
94
00:07:43,338 --> 00:07:45,090
You worked on that
piece for half a year!
95
00:07:45,132 --> 00:07:47,634
This is the perfect opportunity
for you to prove you can stand
96
00:07:47,675 --> 00:07:52,222
amongst 300 people and
say, "Yes- I can act normal!"
- Mm-hmm.
97
00:07:52,264 --> 00:07:54,474
You know, the fact you got
so fucked up, you never even
left the apartment
98
00:07:54,515 --> 00:07:57,060
The whole time I was away.
- I wasn't fucked up,
I was working.
99
00:07:57,102 --> 00:07:57,894
It scares the shit outta me.
100
00:07:57,936 --> 00:07:59,020
Stop it!
101
00:07:59,062 --> 00:08:02,482
I wasn't
fucked up, I was working.
102
00:08:02,523 --> 00:08:03,942
Besides, you know this is gonna
get you work.
103
00:08:03,984 --> 00:08:05,235
It's gonna get you
really good work.
104
00:08:05,277 --> 00:08:07,862
And you won't have to
anymore crap for that black belt
105
00:08:07,904 --> 00:08:09,489
fundamentalist.
106
00:08:09,530 --> 00:08:10,531
Avoiding his calls all the time.
107
00:08:10,573 --> 00:08:13,618
How many messages
has he left you?
108
00:08:13,660 --> 00:08:16,163
And remember what I told
you when I gave those to you.
109
00:08:16,204 --> 00:08:19,458
Snap one for
mild, two for medium.
110
00:08:19,499 --> 00:08:22,043
Three for stronger.
111
00:08:22,085 --> 00:08:24,338
They worked...
God.
112
00:08:24,379 --> 00:08:25,880
They worked for me just don't
play them like an instrument!
113
00:08:25,922 --> 00:08:27,507
It's too complicated.
114
00:08:27,548 --> 00:08:30,844
You guys look like an
old married couple.
115
00:08:32,929 --> 00:08:33,680
Ouch!
116
00:08:33,721 --> 00:08:35,556
What a night, huh?
117
00:08:35,598 --> 00:08:38,268
For some of us, maybe.
118
00:08:38,310 --> 00:08:39,560
That guy not even
buy you breakfast?
119
00:08:39,602 --> 00:08:43,398
Nah, I think I heard him leaving
around eight this morning.
120
00:08:43,440 --> 00:08:46,734
Probably after he pissed in your
hat and raided the fridge for
121
00:08:46,776 --> 00:08:48,320
cheese and wonder-wizz.
122
00:08:48,362 --> 00:08:50,322
Wow.
123
00:08:50,364 --> 00:08:54,284
I did not know my private life
was your roomie's prime source
of entertainment.
124
00:08:54,326 --> 00:08:56,661
If that's the case, tell him
next time he wants to hear
me take it
125
00:08:56,703 --> 00:08:59,956
up the ass, I'll cut
a hole in the wall.
126
00:08:59,998 --> 00:09:02,334
Oh, he's shy!
127
00:09:02,376 --> 00:09:03,460
Where are you going?
128
00:09:03,502 --> 00:09:04,585
I have a lot work to do.
129
00:09:04,627 --> 00:09:05,586
No!
130
00:09:05,628 --> 00:09:06,921
We have stuff to do today!
131
00:09:06,963 --> 00:09:08,089
I don't have time for this.
132
00:09:08,131 --> 00:09:08,756
Here's my grocery list.
133
00:09:08,798 --> 00:09:10,258
No!
134
00:09:10,300 --> 00:09:14,304
Nathan, I am not getting your
groceries by myself again!
135
00:09:14,346 --> 00:09:17,807
Come-- What are you laughing at?
136
00:09:49,297 --> 00:09:52,175
I told her you were
back by the way.
137
00:09:52,217 --> 00:09:54,219
Are you going to take her out?
138
00:09:54,261 --> 00:09:57,847
Of course you did.
139
00:09:57,889 --> 00:10:01,476
Not everything has
to be some big surprise.
140
00:10:01,518 --> 00:10:06,147
Just have her home by dinner.
141
00:10:08,691 --> 00:10:10,569
- Hey!
- Hey.
142
00:10:10,610 --> 00:10:12,112
Okay, hold on, I'm going to
get in the back.
143
00:10:12,153 --> 00:10:14,989
Okay.
144
00:10:15,031 --> 00:10:16,157
Scoot over.
145
00:10:19,869 --> 00:10:20,870
How's it going?
146
00:10:20,912 --> 00:10:21,662
Good!
147
00:10:21,704 --> 00:10:22,663
Good.
148
00:10:22,705 --> 00:10:23,498
How's school?
149
00:10:23,540 --> 00:10:24,416
It was fun.
150
00:10:24,458 --> 00:10:25,459
Fun?
151
00:10:25,500 --> 00:10:26,667
You have a boyfriend yet?
152
00:10:26,709 --> 00:10:30,130
- No!
- Peg, did you take my lighter?
- No?
153
00:10:30,171 --> 00:10:31,548
No.
154
00:10:34,717 --> 00:10:35,927
You know what?
155
00:10:35,969 --> 00:10:38,638
If you do this real
hard, you can see things.
156
00:10:38,679 --> 00:10:41,641
Don't do that, you'll push your
eyes right back into your brain.
157
00:11:26,186 --> 00:11:28,271
- Hey.
- Hey!
158
00:11:30,649 --> 00:11:31,732
What you doing here?
159
00:11:31,774 --> 00:11:33,026
Hi, I just brought my sister.
160
00:11:33,067 --> 00:11:34,693
She loves art.
161
00:11:34,735 --> 00:11:37,030
- Oh, great.
- God, is this your place?
162
00:11:37,071 --> 00:11:41,201
Yeah, yeah.
Yeah, it is.
163
00:11:41,242 --> 00:11:43,036
Trying to be
respectable, you know.
164
00:11:43,077 --> 00:11:44,621
It's really nice.
165
00:11:44,663 --> 00:11:49,792
Thanks.
So, uh...
166
00:11:50,960 --> 00:11:55,756
You look so much,
uh, better, you know?
167
00:11:55,798 --> 00:11:57,758
I like what you've
done with your hair.
168
00:11:57,800 --> 00:11:59,594
- Yeah?
- Yeah.
169
00:11:59,636 --> 00:12:01,762
Flipped it out.
170
00:12:01,804 --> 00:12:05,517
It's, uh, it's good.
Good.
171
00:12:06,267 --> 00:12:08,769
So, what's up kiddo?
You...
172
00:12:08,811 --> 00:12:10,689
Not much.
173
00:12:10,771 --> 00:12:13,274
Just working.
174
00:12:13,316 --> 00:12:16,319
I never really see you
around anymore.
175
00:12:16,361 --> 00:12:20,739
Yeah, well, I've been busy
with the gallery, right,
you know and stuff, right--
176
00:12:20,781 --> 00:12:21,949
I never see you at all.
177
00:12:21,991 --> 00:12:23,076
Are things good?
178
00:12:23,117 --> 00:12:23,784
Yeah.
179
00:12:23,826 --> 00:12:27,788
Yeah, things are good.
180
00:12:27,830 --> 00:12:28,789
So I was thinking, you know,
181
00:12:28,831 --> 00:12:31,042
maybe I could come and visit?
182
00:12:35,672 --> 00:12:37,131
Look.
183
00:12:37,173 --> 00:12:40,176
I-I feel responsible
for what happened.
You know, I...
184
00:12:40,218 --> 00:12:42,178
I'm better now.
185
00:12:42,220 --> 00:12:45,265
No, you're not.
186
00:12:47,808 --> 00:12:50,811
I'm better now.
187
00:12:50,853 --> 00:12:53,940
Anything I have left of a
good conscience would not let me
188
00:12:53,981 --> 00:12:56,067
bring you into
that environment.
189
00:12:56,109 --> 00:12:58,319
You can't come, that's it.
190
00:12:58,361 --> 00:13:01,822
You can't.
You're not better.
191
00:13:01,864 --> 00:13:03,617
Okay?
192
00:13:03,950 --> 00:13:06,827
I just...
193
00:13:06,869 --> 00:13:08,455
I miss you.
194
00:13:12,166 --> 00:13:17,297
What we had was good, right?
It wasn't that special,
I mean...
195
00:13:17,338 --> 00:13:19,340
[sighs]
196
00:13:19,382 --> 00:13:23,219
You gave in other asshole guys
like me, right?
197
00:13:25,221 --> 00:13:28,849
You know, in a couple months
you're gonna look back on us
and, you know,
198
00:13:28,891 --> 00:13:30,851
"what the hell was I thinking?"
199
00:13:30,893 --> 00:13:31,852
Yeah.
200
00:13:31,894 --> 00:13:33,146
Well, I have to go.
201
00:13:33,187 --> 00:13:34,063
Now, wait.
202
00:13:34,105 --> 00:13:35,440
Don't.
- Don't.
203
00:13:35,482 --> 00:13:36,857
I have to go.
204
00:13:36,899 --> 00:13:38,568
Peg.
205
00:14:01,007 --> 00:14:02,883
If I needed somethin', you
could get it for me, right?
206
00:14:02,925 --> 00:14:04,385
Mm-hmm.
'Course.
207
00:14:04,427 --> 00:14:06,805
The question is, do you want it?
208
00:14:06,845 --> 00:14:08,765
Yeah.
209
00:14:08,807 --> 00:14:13,269
Well, can't you just
ask him yourself?
210
00:16:20,396 --> 00:16:21,648
Hey.
211
00:16:23,399 --> 00:16:24,984
Have something in mind?
212
00:16:27,111 --> 00:16:28,362
Yeah.
213
00:16:30,323 --> 00:16:32,158
Something special.
214
00:16:36,663 --> 00:16:37,997
[phone rings]
215
00:16:39,081 --> 00:16:42,042
I picked up your groceries!
216
00:16:42,084 --> 00:16:44,003
[phone continues to ring]
217
00:16:47,089 --> 00:16:49,592
[phone ringing in distance]
218
00:17:09,111 --> 00:17:11,572
[phone message]
I know it's late,
but I need to reach you...
219
00:17:11,614 --> 00:17:13,574
- Hi!
- ...If I could just
hear a bit of what you've been
220
00:17:13,616 --> 00:17:15,075
working on.
It's Reverend Appleton.
221
00:17:15,117 --> 00:17:17,077
Whatcha doing?
222
00:17:28,798 --> 00:17:29,674
Is that what I think it is?
223
00:17:29,716 --> 00:17:31,091
Oh, yeah!
224
00:17:31,133 --> 00:17:32,092
This thing?
225
00:17:32,134 --> 00:17:33,594
It's exactly what
you think it is.
226
00:17:33,636 --> 00:17:36,138
I got it on 55th.
227
00:17:36,180 --> 00:17:37,097
55th?
228
00:17:37,139 --> 00:17:39,058
Is that place clean?
229
00:17:42,144 --> 00:17:43,563
It's fine.
230
00:17:45,857 --> 00:17:47,107
It's clean.
231
00:17:47,149 --> 00:17:48,359
It's real?
232
00:17:48,401 --> 00:17:49,569
You wanna look at it?
233
00:17:49,610 --> 00:17:51,362
Not really.
234
00:17:51,404 --> 00:17:53,239
Not right now.
235
00:17:53,280 --> 00:17:55,658
It's not going anywhere.
- So sexy!
236
00:17:55,700 --> 00:17:59,078
Very nice.
237
00:17:59,119 --> 00:18:00,663
You know what, you
don't have to like it.
238
00:18:00,705 --> 00:18:04,124
Why didn't you go
for the tramp stamp?
239
00:18:04,166 --> 00:18:04,876
Just cut to the chase.
240
00:18:04,918 --> 00:18:06,460
I like it.
241
00:18:06,502 --> 00:18:09,171
And not even you can upset me
this evening because I am in a
242
00:18:09,213 --> 00:18:11,090
good mood.
243
00:18:11,131 --> 00:18:13,634
So I'm going to go
and be in a good mood.
244
00:18:13,676 --> 00:18:20,058
And I'll leave you
to do your "work."
245
00:19:21,577 --> 00:19:24,122
Who's she?
246
00:19:24,163 --> 00:19:26,290
I don't much care really.
247
00:19:26,332 --> 00:19:29,043
Well, one more of these
and she's gonna puke.
248
00:19:32,130 --> 00:19:34,423
Well, next round's on me, then.
249
00:19:34,465 --> 00:19:36,216
What are you
doing here all alone?
250
00:19:38,136 --> 00:19:40,805
Well, the night's still young.
251
00:19:40,847 --> 00:19:44,183
Besides, what if I told you
my heart's already taken?
252
00:19:44,224 --> 00:19:45,726
Yeah, right.
253
00:19:45,768 --> 00:19:48,354
Oh, yeah.
254
00:19:48,395 --> 00:19:50,648
Broker friend's
back from overseas.
255
00:19:50,690 --> 00:19:53,151
Brought back a new yacht, too.
256
00:19:53,192 --> 00:19:55,569
- That guy with
the cowboy boots?
- Yep.
257
00:19:55,611 --> 00:19:59,239
Oh, yeah, so I'm thinking
it might be time to get my
sea legs and wrap them
258
00:19:59,281 --> 00:20:03,077
tightly around his waist.
- Yeah, but cowboy boots?
Really?
259
00:20:03,119 --> 00:20:05,746
Who wears cowboy
boots on a yacht?
260
00:20:05,788 --> 00:20:07,915
Well, I guess he
should feel lucky
261
00:20:07,957 --> 00:20:10,084
I'm not as superficial as you.
262
00:20:13,546 --> 00:20:14,505
Hey.
263
00:20:14,547 --> 00:20:16,132
Your new tat,
what's it of, anyway?
264
00:20:16,174 --> 00:20:19,093
Oh, this?
265
00:20:19,135 --> 00:20:21,095
Just something
ideal for a highly
266
00:20:21,137 --> 00:20:23,263
superficial chick like myself.
267
00:20:23,305 --> 00:20:24,557
Pretty cool, hey?
268
00:20:24,598 --> 00:20:26,225
Nothing else like it around.
269
00:20:27,643 --> 00:20:32,065
- It's okay.
- Well, see ya.
270
00:20:59,550 --> 00:21:01,886
She's pretty.
271
00:21:01,928 --> 00:21:06,682
Look, I told you I don't want
you doing that stuff anymore.
272
00:21:06,724 --> 00:21:09,060
I can make
my own decisions.
I'm a big girl.
273
00:21:09,102 --> 00:21:11,311
Stop it!
274
00:21:11,353 --> 00:21:14,356
You could have easily gone to
someone else for a hit besides
275
00:21:14,398 --> 00:21:18,111
her, but you went
knowing it'd get back to me!
276
00:21:18,152 --> 00:21:19,779
I'm done losing sleep over you!
277
00:21:19,820 --> 00:21:22,031
I'm wiping my hands!
278
00:21:22,073 --> 00:21:24,200
- I don't know why
you're stressing.
- Funny.
279
00:21:24,242 --> 00:21:25,325
Everything is fine.
280
00:21:25,367 --> 00:21:28,328
Life's good!
- Hey, you can go ahead
and kill yourself!
281
00:21:28,370 --> 00:21:29,914
See if I care!
282
00:21:29,956 --> 00:21:31,791
You're here aren't you?
283
00:21:33,960 --> 00:21:35,878
Do you want to know why?
284
00:21:35,920 --> 00:21:40,340
So I can say my bit,
go home with
a clear conscience, and fuck
285
00:21:40,382 --> 00:21:43,094
someone sane.
286
00:21:43,928 --> 00:21:47,098
Got it?
287
00:22:57,251 --> 00:22:58,460
No, no, no,
wait, seriously.
288
00:22:58,502 --> 00:23:01,421
How many scenes
of people crying?
289
00:23:01,463 --> 00:23:05,092
One character
can cry twice, tops.
290
00:23:05,134 --> 00:23:07,053
- It was a
misdirection technique...
- Seriously.
291
00:23:07,094 --> 00:23:09,596
... for the worse of the movie
then the least you'd bitch
about the 15 people
292
00:23:09,638 --> 00:23:11,431
in the theater.
293
00:23:11,473 --> 00:23:14,185
- Well, I guess it worked.
- Can you look at this?
294
00:23:14,227 --> 00:23:17,063
It hurts so bad.
295
00:23:17,688 --> 00:23:20,440
Does it look bad?
296
00:23:20,482 --> 00:23:22,068
Don't touch it, it hurts!
297
00:23:22,109 --> 00:23:23,361
It looks bad doesn't it?
298
00:23:23,401 --> 00:23:25,321
- It doesn't look good.
- Fuck.
299
00:23:25,363 --> 00:23:26,613
Have a seat on the couch.
300
00:23:34,038 --> 00:23:37,415
All right, let's put a little
of this on there.
301
00:23:41,503 --> 00:23:42,755
Eek. Cold.
302
00:23:43,756 --> 00:23:48,677
I don't know what the
fuck I was thinking.
303
00:23:48,719 --> 00:23:53,557
Well, it's taking everything
in me not to say what I think.
304
00:23:53,599 --> 00:23:56,227
Yeah, well, just saying
you don't want to say
what you're sayin' if you
305
00:23:56,269 --> 00:23:58,436
think it.
306
00:24:03,401 --> 00:24:04,610
Wow!
307
00:24:04,651 --> 00:24:05,945
Shut up!
308
00:24:05,986 --> 00:24:08,239
It's not funny!
309
00:24:08,281 --> 00:24:09,489
Talk much?
310
00:24:09,531 --> 00:24:15,788
This isn't...
This isn't a funny situation.
311
00:24:15,829 --> 00:24:18,498
I got slimed.
312
00:24:18,540 --> 00:24:20,626
Hopefully that'll help.
313
00:24:36,558 --> 00:24:38,269
What was that all about?
314
00:24:44,108 --> 00:24:46,193
Why didn't you
fuck me that time?
315
00:24:48,737 --> 00:24:50,656
What?
316
00:24:50,697 --> 00:24:51,615
That time.
317
00:24:51,657 --> 00:24:52,908
After school started.
318
00:24:52,950 --> 00:24:54,076
At The pool party.
319
00:24:54,118 --> 00:24:55,869
Why didn't you fuck me?
320
00:24:55,911 --> 00:24:57,455
Ah.
321
00:24:58,580 --> 00:24:59,706
9th grade?
322
00:24:59,748 --> 00:25:00,749
What are you talking about?
323
00:25:00,791 --> 00:25:01,625
I was drunk.
324
00:25:01,667 --> 00:25:02,584
And I was laying there.
325
00:25:02,626 --> 00:25:04,086
We were alone.
326
00:25:06,630 --> 00:25:08,382
Do you think I'm repulsive?
327
00:25:13,179 --> 00:25:18,767
Koffie, no I don't, all right?
328
00:25:18,809 --> 00:25:23,563
I'm sick and tired of this
self-inflected, ego slaughtering
329
00:25:23,605 --> 00:25:26,233
bullshit with you.
330
00:25:26,275 --> 00:25:27,860
I mean, just--
what do you want me to say?
331
00:25:27,901 --> 00:25:29,236
I don't know!
I just--
332
00:25:29,278 --> 00:25:31,780
Yeah I wanted to blow
my juvenile wad all
333
00:25:31,822 --> 00:25:33,073
over your tits!
334
00:25:33,115 --> 00:25:34,325
Is that what you want me...
335
00:25:34,367 --> 00:25:36,952
Do you feel better?
- Oh, my God. Oh, my God.
336
00:25:36,994 --> 00:25:39,746
I just feel like I'm
damaged goods or something.
337
00:25:41,707 --> 00:25:43,583
Well, you're not.
338
00:25:43,625 --> 00:25:45,543
Well, I feel like it.
339
00:25:47,629 --> 00:25:50,841
Like, I don't know, I just...
340
00:25:50,883 --> 00:25:52,801
I just feel like...
341
00:25:52,843 --> 00:25:58,598
Like I can't get someone to...
342
00:25:58,640 --> 00:25:59,599
Like I can't.
343
00:25:59,641 --> 00:26:01,559
Nobody...
344
00:26:01,601 --> 00:26:05,147
Like I can't get
somebody to love me, you know?
345
00:26:09,651 --> 00:26:10,819
It's stupid.
- You can.
346
00:26:10,861 --> 00:26:14,990
No! It's...I don't know,
I try everything...
347
00:26:15,032 --> 00:26:17,701
I try!
I don't-I don't understand.
348
00:26:17,743 --> 00:26:18,952
And I'm so sick of it!
349
00:26:18,994 --> 00:26:20,620
And I just wanna make
someone's heart race.
350
00:26:20,662 --> 00:26:23,541
And I just wanna make
somebody jealous for once.
351
00:26:23,581 --> 00:26:26,252
And I just want someone to freak
out if I don't call them
352
00:26:26,293 --> 00:26:29,213
or if I disappear,
I just want to feel that,
you know?
353
00:26:29,255 --> 00:26:32,174
And I just feel like I
wanna scream all the time.
354
00:26:32,216 --> 00:26:34,634
- Well, maybe you should scream.
- I can't take it anymore.
355
00:26:34,676 --> 00:26:36,095
Maybe you should scream.
356
00:26:36,136 --> 00:26:37,637
Oh, shut up!
357
00:26:37,679 --> 00:26:38,638
Seriously.
358
00:26:38,680 --> 00:26:39,973
It's not...
359
00:26:40,015 --> 00:26:42,893
I just, I'm waiting for
something and I just...
360
00:26:42,935 --> 00:26:45,145
Don't wait.
361
00:26:45,187 --> 00:26:46,105
Stop waiting.
362
00:26:46,146 --> 00:26:47,147
Why are you doing that?
363
00:26:47,189 --> 00:26:48,648
Why are you...
364
00:26:48,690 --> 00:26:49,649
Stop telling me that!
365
00:26:49,691 --> 00:26:51,609
It's...
366
00:26:53,362 --> 00:26:58,117
Fuck, I just, I just want to,
like, feel something again,
you know?
367
00:26:58,158 --> 00:27:03,080
Something so good.
368
00:27:03,122 --> 00:27:04,790
And I don't feel anything.
369
00:27:04,831 --> 00:27:07,667
I don't feel anything!
370
00:27:07,709 --> 00:27:11,671
And I don't know
what's wrong with me.
371
00:27:11,713 --> 00:27:13,882
I just think...
372
00:27:13,924 --> 00:27:16,634
I'm sorry.
373
00:29:26,139 --> 00:29:27,807
Koffie?
[eerie echo]
Koffie?
374
00:29:27,849 --> 00:29:29,017
No.
375
00:29:44,032 --> 00:29:45,825
[eerie echo]
Relax.
376
00:29:45,867 --> 00:29:47,494
Please.
377
00:29:49,413 --> 00:29:52,832
Relax. Please.
378
00:29:56,878 --> 00:29:58,797
Please.
379
00:30:18,066 --> 00:30:20,860
Koffie?
380
00:30:20,902 --> 00:30:24,615
[eerie whisper]
Our skin yearns.
381
00:30:24,657 --> 00:30:26,325
What the fuck!
382
00:30:34,249 --> 00:30:37,252
Give in...
383
00:30:37,294 --> 00:30:39,713
Don't resist.
384
00:30:42,174 --> 00:30:43,634
Give in.
385
00:30:45,218 --> 00:30:46,595
Give in.
386
00:30:51,057 --> 00:30:52,058
[groans]
387
00:31:24,966 --> 00:31:27,344
[exhales]
388
00:32:31,533 --> 00:32:34,994
[eerie echo]
Yes, our skin should be pure.
389
00:32:35,036 --> 00:32:36,455
Not scarred.
390
00:32:36,496 --> 00:32:38,206
Unblemished.
391
00:32:38,248 --> 00:32:39,833
Be pure.
392
00:32:53,680 --> 00:32:56,391
Please, Koffie, listen.
393
00:32:56,433 --> 00:32:58,268
All will be fine.
394
00:32:58,310 --> 00:32:59,728
Listen Koffie.
395
00:32:59,770 --> 00:33:01,647
No more cuts.
396
00:33:01,688 --> 00:33:03,440
Morning.
No more cuts.
397
00:33:03,482 --> 00:33:04,817
All will be fine.
398
00:33:04,858 --> 00:33:06,025
No more scars.
399
00:33:06,067 --> 00:33:10,989
Special.
Our skin is special.
400
00:33:11,030 --> 00:33:14,534
All will be fine.
401
00:33:14,576 --> 00:33:16,829
Please don't resist, Koffie.
402
00:33:16,870 --> 00:33:20,123
[Nathan]
Hey, uh, about last night.
403
00:33:40,519 --> 00:33:42,145
Please, Koffie.
404
00:33:42,187 --> 00:33:43,146
Listen.
405
00:33:46,107 --> 00:33:48,819
Don't be afraid.
406
00:33:48,861 --> 00:33:51,279
Listen, please.
Please.
407
00:33:51,321 --> 00:33:52,990
Say something.
408
00:33:58,036 --> 00:34:02,040
Last night, we
became something new.
409
00:34:02,081 --> 00:34:04,459
[eerie echoing]
Something special.
410
00:34:07,295 --> 00:34:11,591
Say something...anything.
411
00:34:14,177 --> 00:34:16,013
Koffie.
412
00:34:16,054 --> 00:34:17,514
Right now.
413
00:34:17,556 --> 00:34:22,519
People are driving to
church and walking their dogs.
414
00:34:22,561 --> 00:34:26,982
And I'm sitting here
talking to my tattoo.
415
00:34:29,150 --> 00:34:31,069
I don't know what to say.
416
00:34:33,989 --> 00:34:37,325
Our skin is so splintered.
417
00:34:37,367 --> 00:34:42,539
Tells tales of such pain.
418
00:34:42,581 --> 00:34:45,876
It should be pure.
419
00:34:45,918 --> 00:34:50,129
It says it wants to feel again.
420
00:34:50,171 --> 00:34:53,717
Breathe again.
421
00:34:53,759 --> 00:34:54,718
Let go.
422
00:34:54,760 --> 00:34:56,094
Let go.
423
00:34:57,804 --> 00:34:59,639
Breathe again.
424
00:35:12,945 --> 00:35:14,112
[cries out]
425
00:36:03,120 --> 00:36:04,537
[moans]
426
00:37:18,987 --> 00:37:21,198
How did you know
about me and my toes?
427
00:37:21,239 --> 00:37:25,284
[eerie echo]
Our skin knows all
its secret places.
428
00:37:25,326 --> 00:37:28,621
My last boyfriend
couldn't even look at my feet.
429
00:37:32,125 --> 00:37:34,002
I'm so happy you're here.
430
00:37:36,254 --> 00:37:38,131
I never want to be alone again.
431
00:37:41,342 --> 00:37:43,636
We will never be alone again.
432
00:37:55,899 --> 00:37:58,526
So what else do you
wanna talk about?
433
00:37:58,568 --> 00:38:01,320
You've been busy?
434
00:38:01,362 --> 00:38:02,530
Yeah.
435
00:38:04,574 --> 00:38:06,325
How's the piece?
436
00:38:06,367 --> 00:38:08,078
It's good.
437
00:38:08,120 --> 00:38:09,287
Yeah.
438
00:38:09,328 --> 00:38:10,622
It's really interesting.
439
00:38:10,663 --> 00:38:12,707
Weather's been beautiful.
440
00:38:12,749 --> 00:38:16,878
How about that new, uh,
whatever whatcha-ma-call it?
441
00:38:16,920 --> 00:38:18,588
Look, let's fuck
the tea talk, okay?
442
00:38:18,630 --> 00:38:20,215
Whoa.
443
00:38:20,257 --> 00:38:23,260
We've been riding this for over
an hour and it's not working.
444
00:38:23,301 --> 00:38:24,343
[eerie voice]
Then why are we here?
445
00:38:24,385 --> 00:38:27,722
This is what is
called flooding.
446
00:38:27,764 --> 00:38:31,309
It's a form of operant
conditioning or immersion
447
00:38:31,350 --> 00:38:36,273
therapy where you recondition
yourself to negative stimuli.
- He should be grateful.
448
00:38:36,314 --> 00:38:41,820
All we do, but he
doesn't seem to care.
449
00:38:41,861 --> 00:38:46,241
- Look, I think you got it
a little confused.
- We talk and talk and talk.
450
00:38:46,283 --> 00:38:47,659
You mis-diagnosed me.
451
00:38:47,700 --> 00:38:50,829
My issue isn't badly
thought-out therapy.
452
00:38:50,870 --> 00:38:52,080
... talking, talking...
453
00:38:52,122 --> 00:38:55,500
Hey, hey, I did my research.
454
00:38:55,541 --> 00:38:58,920
I picked a building
with light foot-traffic.
- Koffie?
455
00:38:58,962 --> 00:39:02,007
- So you need to stop
being so tense.
- Are you ignoring me?
456
00:39:02,048 --> 00:39:06,178
- I just realized that...
- You can try.
457
00:39:06,219 --> 00:39:08,346
Not all geniuses are brooding.
458
00:39:08,387 --> 00:39:11,975
You need to realize we need
to take time for our self.
459
00:39:12,017 --> 00:39:13,852
I'm a sociophobe.
460
00:39:13,893 --> 00:39:16,146
I'm not anti-social.
- You're bipolar, chemically
imbalanced, whatever.
461
00:39:16,188 --> 00:39:19,149
Visiting places where
no words are needed.
462
00:39:19,191 --> 00:39:22,110
Visiting places for our self.
- I'm just reminding you that...
463
00:39:22,152 --> 00:39:24,362
- Places that are warm.
- ... things might happen
to you in your life...
464
00:39:24,403 --> 00:39:25,404
- For our self.
- ... that you don't expect.
465
00:39:25,446 --> 00:39:29,242
- And...wet.
And they can like, surprise you.
466
00:39:31,036 --> 00:39:32,829
You okay?
467
00:39:34,455 --> 00:39:37,750
Yeah. Oh, my God.
468
00:39:41,338 --> 00:39:44,382
Some are scary you
know, scary to give into.
469
00:39:47,177 --> 00:39:49,595
You sure you're
all right, what the hell?
470
00:39:49,637 --> 00:39:56,435
What's wrong with you?
- Yeah. Um, yeah, some are, uh,
471
00:39:56,477 --> 00:40:00,439
sometimes you have to just
embrace the world around you,
you know and just...
472
00:40:00,481 --> 00:40:01,858
What?
473
00:40:03,068 --> 00:40:04,443
- You know...
- That's not right.
474
00:40:04,485 --> 00:40:07,655
...all the crazy
insanity of life.
475
00:40:07,697 --> 00:40:09,949
Oh, my God!
476
00:40:13,912 --> 00:40:16,581
God, no!
477
00:40:16,622 --> 00:40:17,916
What?!
478
00:40:30,636 --> 00:40:33,472
Why care about Nathan?
479
00:40:33,514 --> 00:40:36,475
Taking him out into the world?
480
00:40:36,517 --> 00:40:39,938
I've known him since I was 14.
481
00:40:39,979 --> 00:40:44,483
And after high school, I just
wanted to party and get
fucked up.
482
00:40:44,525 --> 00:40:46,027
He was there to help me.
483
00:40:47,862 --> 00:40:49,488
He made me go to
hospital after he found
484
00:40:49,530 --> 00:40:52,491
out I was a mule for Alan.
485
00:40:52,533 --> 00:40:56,495
He's always been
the one I trust.
486
00:40:56,537 --> 00:40:59,498
My conscience.
487
00:40:59,540 --> 00:41:01,500
Before you came along,
of course.
488
00:41:05,546 --> 00:41:07,673
What are you thinking about?
489
00:41:07,715 --> 00:41:14,347
[eerie voice]
Just that words like "I" and
"you" and "before,"
490
00:41:14,389 --> 00:41:17,142
they separate us.
491
00:41:17,183 --> 00:41:21,562
Well "I" is the
difference between you and me.
492
00:41:21,604 --> 00:41:25,024
Between one person and another.
493
00:41:25,066 --> 00:41:27,568
- But we don't want that.
- But I don't want that.
494
00:41:29,321 --> 00:41:33,491
[echoing]
There shouldn't be a difference.
495
00:41:33,532 --> 00:41:36,035
Well, there is.
496
00:41:36,077 --> 00:41:37,495
And "before?"
497
00:41:37,536 --> 00:41:40,290
Is your past.
498
00:41:40,332 --> 00:41:43,209
It's another place.
499
00:41:43,251 --> 00:41:48,756
Well, we should
visit this before.
500
00:41:48,798 --> 00:41:51,509
[echoing]
Together.
501
00:41:58,433 --> 00:42:01,769
You know we could have
picked you up from the station,
like we did your cousin.
502
00:42:01,811 --> 00:42:04,272
Oh, cousin Mary,
and her little boy.
503
00:42:04,314 --> 00:42:07,192
He says "mama" already.
504
00:42:07,233 --> 00:42:09,652
Remember it took you
forever to start
talking, Koffie?
505
00:42:09,694 --> 00:42:11,446
No, I don't remember that.
506
00:42:11,488 --> 00:42:13,572
Because I was way too young
but what I do remember
is you constantly
507
00:42:13,614 --> 00:42:15,533
reminding me of the fact.
508
00:42:17,618 --> 00:42:20,621
So, this is a
whole different look for you.
509
00:42:20,663 --> 00:42:25,293
None of your crazy make up,
we can finally see your face.
510
00:42:25,335 --> 00:42:27,504
Don't know what
your mother will think
of the tattoo, though.
511
00:42:27,545 --> 00:42:29,588
Oh, well, we can add
that to the list.
512
00:42:29,630 --> 00:42:32,842
I hate tattoos.
I find them cheap and unsightly.
513
00:42:32,884 --> 00:42:34,593
I think it's cool.
514
00:42:34,635 --> 00:42:36,471
You get it done on your trip?
515
00:42:36,513 --> 00:42:38,014
My trip?
516
00:42:38,056 --> 00:42:40,808
Yeah, well, while you were away,
mom and dad said you'd send
517
00:42:40,850 --> 00:42:42,601
postcards.
- Oh.
518
00:42:42,643 --> 00:42:44,229
They did, did they?
519
00:42:44,270 --> 00:42:47,399
Yeah.
I even drew
things to send to you.
520
00:42:47,440 --> 00:42:50,985
Wow, that was inconsiderate of
me not to send anything back.
521
00:42:51,027 --> 00:42:52,070
Yeah.
522
00:42:52,111 --> 00:42:53,363
And we also said
that you'd come back.
523
00:42:53,405 --> 00:42:54,822
And here you are.
524
00:42:54,864 --> 00:42:55,823
Well, you should have prepared
her for the fact that I'd
525
00:42:55,865 --> 00:42:57,616
probably let her
down like I always do.
526
00:42:57,658 --> 00:42:59,536
You don't need to
be so theatrical.
527
00:42:59,577 --> 00:43:00,578
Theatrical?
528
00:43:00,619 --> 00:43:02,497
Yeah, you know
nothing about that.
529
00:43:02,539 --> 00:43:05,333
Turn around.
Sit up straight
and eat your food.
530
00:43:05,375 --> 00:43:06,584
Your dad will cut it for you.
531
00:43:14,675 --> 00:43:15,843
How big do you want the pieces?
532
00:43:15,885 --> 00:43:17,095
Nice and big.
533
00:43:18,679 --> 00:43:21,307
Well, at least you got
an imagination Peggers.
534
00:43:21,349 --> 00:43:22,767
Tell that to your dad.
535
00:43:22,808 --> 00:43:25,186
He wants the same thing to
eat every night of the week.
536
00:43:27,897 --> 00:43:29,982
There you go.
537
00:43:32,360 --> 00:43:35,780
There's potatoes if
anybody wants them.
538
00:43:38,241 --> 00:43:39,617
Are you okay, honey?
539
00:43:42,703 --> 00:43:44,872
Why don't you just
give her some space?
540
00:43:44,914 --> 00:43:45,831
Just asking her a question.
541
00:43:45,873 --> 00:43:47,208
She's only...
542
00:43:47,250 --> 00:43:49,627
- I'm asking her a question!
- You're smothering her!
543
00:43:53,131 --> 00:43:53,839
Honey?
544
00:43:53,881 --> 00:43:56,050
Is this about your old room?
545
00:43:56,092 --> 00:43:58,677
No, it's not about my old room.
546
00:43:58,719 --> 00:44:02,681
And it's not about you
telling Peg that I would
send her postcards.
547
00:44:02,723 --> 00:44:06,311
It's not about the fact that
you, dear father have known for
548
00:44:06,352 --> 00:44:08,854
what is it, 15 years now
that mom has been fucking
549
00:44:08,896 --> 00:44:10,148
some asshole and
you've done fuck
550
00:44:10,189 --> 00:44:12,066
all about it!
551
00:44:12,108 --> 00:44:15,694
It's about the fact that
I would like to sit at this
table again, and eat
552
00:44:15,736 --> 00:44:17,822
with a fucking knife!
553
00:44:27,915 --> 00:44:31,669
You know, I used to wonder
why you started to bring her
out but I get it now!
554
00:44:31,710 --> 00:44:35,632
I get it.
- Oh, thank you!
555
00:44:35,673 --> 00:44:38,050
Thanks for the drink.
556
00:44:38,092 --> 00:44:39,718
Mr. Satori!
557
00:44:39,760 --> 00:44:43,139
How are you?
- Good. Next round's on me.
558
00:44:44,765 --> 00:44:47,268
The pleasure was mine.
559
00:44:47,310 --> 00:44:49,020
Yeah and why is that?
560
00:44:49,061 --> 00:44:52,689
- Huh, because
of your new gallery...
- Look at him.
561
00:44:54,567 --> 00:44:57,069
Nothing's changed.
562
00:45:00,239 --> 00:45:03,075
You don't love this silly
man anymore and the
563
00:45:03,117 --> 00:45:06,245
world he lives in.
564
00:45:06,287 --> 00:45:09,957
You can't worry about him
and what he thinks about us.
565
00:45:12,793 --> 00:45:16,755
We have to be selfish.
566
00:45:16,797 --> 00:45:18,757
[echoing]
Thrive.
567
00:45:18,799 --> 00:45:22,970
For our own life,
we must let go.
568
00:45:26,807 --> 00:45:28,142
- Hey.
- Hey, there.
569
00:45:28,184 --> 00:45:30,269
- How you doing?
- I'm doing good.
570
00:45:30,311 --> 00:45:31,812
- You look good.
- Thank you.
571
00:45:31,854 --> 00:45:34,315
- You know anything about this?
- About what?
572
00:45:36,484 --> 00:45:37,776
Did you say anything to anybody?
573
00:45:37,818 --> 00:45:39,736
My God, you're sweating.
574
00:45:40,530 --> 00:45:43,199
I didn't say anything to anyone.
575
00:45:43,241 --> 00:45:47,537
But you know what, if you
wanna clear that,
uh, conscience of yours,
576
00:45:47,579 --> 00:45:51,748
why don't you go
fuck someone sane!
577
00:46:44,343 --> 00:46:46,137
[echoing]
That's from Nathan.
578
00:46:46,178 --> 00:46:47,346
Yeah.
579
00:46:47,388 --> 00:46:50,057
He gave me this when
I gave him my bands.
580
00:46:52,477 --> 00:46:54,937
They were this silly technique
that we used in the hospital
581
00:46:54,979 --> 00:46:57,607
whenever we'd get an urge.
582
00:47:02,903 --> 00:47:06,491
I thought maybe,
you know, he could use them now.
583
00:47:09,160 --> 00:47:12,455
God, it's so funny how
fucked up things can get.
584
00:47:15,040 --> 00:47:17,126
All of a sudden you end up
somewhere and don't know how to
585
00:47:17,168 --> 00:47:19,462
get back.
586
00:47:19,504 --> 00:47:22,590
But helping him, you know, makes
me feel a little more sane.
587
00:47:22,632 --> 00:47:24,216
More sane.
588
00:47:26,427 --> 00:47:30,931
He's just as lost and
vulnerable as I was.
589
00:47:32,558 --> 00:47:36,688
But you know what,
out of all the people,
I think he would understand
590
00:47:36,729 --> 00:47:39,398
the most about you though.
591
00:47:39,440 --> 00:47:41,192
I hope.
592
00:47:41,233 --> 00:47:45,279
[echoing]
And yet you couldn't
tell Nathan the truth.
593
00:47:45,321 --> 00:47:47,864
That it wasn't
Alan that cut you.
594
00:49:48,110 --> 00:49:50,529
[giggles]
595
00:50:52,675 --> 00:50:54,844
Oh, I thought maybe...
596
00:50:54,886 --> 00:50:58,096
I, um...
597
00:50:58,138 --> 00:51:01,099
Oh, sorry, I thought maybe
that, uh...
598
00:51:01,141 --> 00:51:05,813
Ask nicely and I just
might let you in to watch.
599
00:51:07,147 --> 00:51:09,358
I don't know what
you're upset about.
600
00:51:09,400 --> 00:51:13,111
I mean, I already told you
I like it when people
take an interest
601
00:51:13,153 --> 00:51:14,363
in me.
602
00:51:16,281 --> 00:51:19,368
I see how you look at me.
603
00:51:21,161 --> 00:51:22,621
I do.
604
00:51:24,707 --> 00:51:29,211
I bet you like comics
and you like the way
605
00:51:29,253 --> 00:51:31,213
the women are drawn.
606
00:51:31,255 --> 00:51:34,174
And I bet you like a
trucker mouth, too, huh?
607
00:51:38,721 --> 00:51:42,808
I mean, we might as
well just be honest, right?
608
00:51:42,850 --> 00:51:47,103
You never know what you
can get if you just ask.
609
00:51:54,194 --> 00:51:55,362
Ask me.
610
00:51:57,949 --> 00:51:59,617
Have you seen Koffie?
611
00:52:04,204 --> 00:52:07,123
It's not like I don't
feel sorry for you.
612
00:52:10,210 --> 00:52:14,673
I can understand your need to
whack off to someone, now that
613
00:52:14,715 --> 00:52:17,175
she's smitten
for that new guy.
614
00:52:17,217 --> 00:52:19,428
I understand.
615
00:52:19,470 --> 00:52:22,180
What are you talking about?
616
00:52:22,222 --> 00:52:24,725
That giddy
roommate of yours.
617
00:52:24,767 --> 00:52:28,437
Probably drawin' flowers as
she chats away on the phone.
618
00:52:30,230 --> 00:52:32,232
- Hey, whoa!
- Yeah.
619
00:52:32,274 --> 00:52:34,192
I could make you forget her.
- No, thank you.
620
00:52:34,234 --> 00:52:36,403
- When a girl like me has to...
- Hey, hey.
621
00:52:36,445 --> 00:52:40,116
I gotta give
back sometime, you know?
I gotta give back.
622
00:52:40,156 --> 00:52:43,911
You're just a party girl
who's past her expiry date.
623
00:52:43,953 --> 00:52:47,539
And hasn't seemed
to have figure that out yet.
624
00:53:14,692 --> 00:53:16,234
Knock, please?
625
00:53:16,276 --> 00:53:17,820
Uh, okay.
626
00:53:17,862 --> 00:53:19,237
Look at this.
627
00:53:19,279 --> 00:53:20,614
Do you see what
the collar's doing?
628
00:53:20,656 --> 00:53:22,658
Yeah. Come here.
629
00:53:22,700 --> 00:53:26,871
- Because the tie is riding up.
- Okay, come here.
630
00:53:26,912 --> 00:53:30,248
- See how it's doing...
All right.
- Yeah, stop it!
631
00:53:30,290 --> 00:53:32,084
There.
632
00:53:32,626 --> 00:53:33,544
It did look weird.
633
00:53:33,585 --> 00:53:34,628
Now this looks great.
634
00:53:34,670 --> 00:53:37,381
This suit really fits you.
635
00:53:37,422 --> 00:53:38,674
God, I love it.
- You sure?
636
00:53:38,716 --> 00:53:39,466
Yeah!
637
00:53:39,508 --> 00:53:41,677
- Thanks.
- You look so handsome.
638
00:53:41,719 --> 00:53:43,804
Thanks.
639
00:53:43,846 --> 00:53:45,973
It's been a while
since we've done anything.
640
00:53:46,015 --> 00:53:46,765
Ah...
641
00:53:46,807 --> 00:53:48,266
you're missing quality time.
642
00:53:48,308 --> 00:53:49,518
No.
643
00:53:49,560 --> 00:53:52,228
I'm just making an observation.
- Um, okay.
644
00:53:53,605 --> 00:53:56,316
Is there anything new?
645
00:53:56,358 --> 00:53:57,818
There.
646
00:53:57,860 --> 00:53:59,361
No. Nothing.
647
00:53:59,403 --> 00:54:01,030
Why?
648
00:54:02,823 --> 00:54:05,283
- I don't know.
- Oh, those?
649
00:54:05,325 --> 00:54:06,284
Those are just bags of clothes.
650
00:54:06,326 --> 00:54:09,287
I'm giving them away.
651
00:54:09,329 --> 00:54:10,915
It kind of looks like
you're moving out.
652
00:54:10,956 --> 00:54:11,790
No.
653
00:54:11,832 --> 00:54:13,542
God, don't be silly.
654
00:54:13,584 --> 00:54:16,336
It's just that they-they just
rub my skin.
655
00:54:16,378 --> 00:54:17,713
They kinda give me a rash.
656
00:54:17,755 --> 00:54:21,257
Like the wools
and the most rayons?
657
00:54:23,135 --> 00:54:25,512
It's like little razor
blades all over my skin.
658
00:54:25,554 --> 00:54:27,556
It's stupid.
659
00:54:27,598 --> 00:54:30,517
I mean, I'm being crazy.
660
00:54:30,559 --> 00:54:36,440
I'd be the first to know if
there was anything wrong.
661
00:54:36,481 --> 00:54:37,649
Everything is great!
662
00:54:37,691 --> 00:54:40,444
I'm feeling the best
that I have ever felt!
663
00:54:43,405 --> 00:54:47,034
Anyways, this is your
night, are you ready?
664
00:54:47,076 --> 00:54:48,284
Yeah.
665
00:54:49,369 --> 00:54:51,371
Think so.
666
00:54:51,413 --> 00:54:55,209
We're sticking to
the plan right?
667
00:54:55,251 --> 00:54:58,336
Right?
- Yeah, well, you know,
in life you need to adapt.
668
00:54:58,378 --> 00:55:01,173
- No.
- So, I got a ton of things
to do but your gonna go.
669
00:55:01,215 --> 00:55:02,633
You're gonna wait outside...
- Koffie.
670
00:55:02,674 --> 00:55:05,552
And then I'm gonna come
and meet you, and then
we'll go in together.
671
00:55:05,594 --> 00:55:08,222
You are ready!
- Koffie.
672
00:55:08,264 --> 00:55:11,267
Yay!
I just have so much to do.
673
00:55:11,307 --> 00:55:12,935
I need to stick to the plan.
674
00:55:12,977 --> 00:55:14,352
I have to sew that!
675
00:55:14,394 --> 00:55:16,981
I have to, you know,
fix that to find a dress.
676
00:55:17,022 --> 00:55:18,314
I mean, I have a
ton of stuff to do.
677
00:55:18,356 --> 00:55:22,486
So you just go and I
will meet you there.
678
00:55:22,527 --> 00:55:26,448
It's gonna be great.
You are going to be great.
679
00:55:26,490 --> 00:55:30,410
I'll be in front of
the theatre at 7:30.
680
00:55:30,452 --> 00:55:31,870
I'll meet you there.
- Okay, I will be there,
I will be there.
681
00:55:31,912 --> 00:55:35,040
- Okay?
- Just go, it's
going to be so great!
682
00:55:37,960 --> 00:55:39,335
Okay.
683
00:55:59,982 --> 00:56:03,235
[echoing]
Stop making excuses for him.
684
00:56:03,277 --> 00:56:06,362
He shouldn't be so selfish.
685
00:56:06,404 --> 00:56:07,906
He's just nervous!
686
00:56:09,491 --> 00:56:13,411
I shoulda' mentioned something
about you to him before now.
687
00:56:13,453 --> 00:56:14,621
Now I think he knows!
688
00:56:14,663 --> 00:56:17,624
He's had before to
enjoy your life.
689
00:56:17,666 --> 00:56:18,792
Many befores.
690
00:56:18,834 --> 00:56:21,586
Why should he have more
when we've had so few?
691
00:56:21,628 --> 00:56:24,298
Yeah...I guess.
692
00:56:24,340 --> 00:56:27,425
You've sat through enough of
his silly paranoid performances.
693
00:56:27,467 --> 00:56:29,761
He's my best friend!
694
00:56:29,803 --> 00:56:32,388
He's always been there for me.
I don't...
695
00:56:32,430 --> 00:56:33,932
What you and I have is just...
696
00:56:33,974 --> 00:56:36,434
What do we have?
697
00:56:36,476 --> 00:56:40,438
It only seems to
matter what Nathan wants.
698
00:56:40,480 --> 00:56:43,441
Why are you making
this so difficult?
699
00:56:43,483 --> 00:56:44,609
Difficult?
700
00:56:44,651 --> 00:56:46,653
Because it's clear it
doesn't seem to matter
701
00:56:46,695 --> 00:56:50,241
what I want!
702
00:56:54,953 --> 00:56:56,372
Yes.
703
00:56:56,412 --> 00:56:58,790
I have come to
understand the word,
704
00:56:58,832 --> 00:57:01,459
and all that comes with it.
705
00:57:01,501 --> 00:57:03,712
Of course it matters
to me what you want.
706
00:57:03,754 --> 00:57:06,340
What are you so worried about?
707
00:57:06,382 --> 00:57:09,467
Will you ever
burn memories of me?
708
00:57:09,509 --> 00:57:10,468
No.
709
00:57:10,510 --> 00:57:12,930
Will I ever become your before?
710
00:57:12,971 --> 00:57:14,514
Of course not!
711
00:57:14,556 --> 00:57:16,308
What do you expect me to say?
712
00:57:16,350 --> 00:57:19,353
What do you want me to say?
713
00:57:19,395 --> 00:57:21,897
I'd like to hear
you say we won't go.
714
00:57:21,939 --> 00:57:26,610
That you want to be
alone with just me tonight.
715
00:57:29,738 --> 00:57:31,323
Of course.
716
00:57:55,847 --> 00:57:57,641
I knew I'd find you here!
717
00:57:57,682 --> 00:58:00,311
You got to think
I'm an idiot, but...
718
00:58:00,352 --> 00:58:01,728
I've been calling.
719
00:58:01,770 --> 00:58:03,647
- No, no.
- I've been calling.
I've been leaving messages.
720
00:58:03,688 --> 00:58:06,566
I-I'm sorry I haven't
called you this week.
721
00:58:06,608 --> 00:58:08,110
I promise I will.
722
00:58:08,152 --> 00:58:11,113
Your composition's almost
finished but, um...
723
00:58:11,155 --> 00:58:13,115
I'll just, uh--leave me alone?
724
00:58:13,157 --> 00:58:16,785
I mean, uh, what I mean
is I'll call you.
725
00:58:16,827 --> 00:58:18,412
I have a lot of respect for you.
726
00:58:18,454 --> 00:58:20,872
I just, uh, been really busy.
727
00:58:20,914 --> 00:58:22,791
Yeah, I got that.
728
00:58:52,821 --> 00:58:55,324
[audience clapping]
729
00:59:21,558 --> 00:59:22,851
Hey.
730
00:59:31,651 --> 00:59:32,903
How'd it go?
731
00:59:38,658 --> 00:59:45,665
I thought the rounds
of triplets were gonna be
the hard part, but...
732
00:59:45,707 --> 00:59:49,086
They kinda made a clustefuck
of the improvised bits.
733
00:59:52,297 --> 00:59:55,759
Still, it was nice to
hear it played out loud.
734
00:59:59,304 --> 01:00:01,598
Nathan?
735
01:00:03,058 --> 01:00:05,643
I'm so sorry.
736
01:00:05,685 --> 01:00:07,604
I'm so sorry.
737
01:00:08,605 --> 01:00:10,566
I got so sick.
738
01:00:10,607 --> 01:00:12,734
A woman's thing.
739
01:00:12,776 --> 01:00:13,818
I was!
740
01:00:13,860 --> 01:00:15,571
I was so sick.
741
01:00:15,612 --> 01:00:18,490
I vomited all over the sink.
Blah!
742
01:00:20,658 --> 01:00:22,286
Who's the guy?
743
01:00:24,580 --> 01:00:27,332
What?
744
01:00:27,374 --> 01:00:28,750
- What guy?
- Who's the guy?
745
01:00:28,792 --> 01:00:31,169
The guy you're seeing.
746
01:00:35,215 --> 01:00:36,633
Synthia told me.
747
01:00:38,302 --> 01:00:41,305
I mean, I hear you in your room.
- I thought this was
about me not coming out.
748
01:00:41,346 --> 01:00:44,682
I already knew.
749
01:00:44,724 --> 01:00:50,647
No, I just don't understand
why you didn't mention him.
750
01:00:54,151 --> 01:00:55,652
I don't know.
751
01:00:58,155 --> 01:00:59,281
Why should I?
752
01:00:59,323 --> 01:01:00,698
Well, I didn't
think it was a problem.
753
01:01:00,740 --> 01:01:02,700
It's not.
754
01:01:02,742 --> 01:01:06,913
Do you think I judge you?
755
01:01:07,831 --> 01:01:09,707
What you expect me to say?
756
01:01:09,749 --> 01:01:12,877
And how about you
ask me, you know, is he nice?
757
01:01:12,919 --> 01:01:14,004
Who is he?
Does he make you happy?
758
01:01:14,045 --> 01:01:15,422
Is he funny?
- Okay.
759
01:01:15,464 --> 01:01:16,965
Is he funny?
- Why is everything
always about you?
760
01:01:17,007 --> 01:01:19,968
- Is he nice? Who is the guy?!
- You sit in your room
all the time.
761
01:01:20,010 --> 01:01:23,180
Yeah, you sit all alone
in your room, all propped up
on a bed waiting
762
01:01:23,221 --> 01:01:25,140
for a flood!
My life is not your life!
763
01:01:25,182 --> 01:01:26,683
I am happy!
764
01:01:26,724 --> 01:01:29,436
- For once in my life,
I'm happy!
- Waiting for a flood!
765
01:01:29,478 --> 01:01:30,728
Waiting for a flood!
766
01:01:30,770 --> 01:01:33,898
Why can't you just
be happy for me!
767
01:01:36,776 --> 01:01:38,069
I am.
768
01:01:40,531 --> 01:01:43,325
YEAH! IT SEEMS LIKE IT!
769
01:01:43,367 --> 01:01:47,287
No, seriously, congratulations.
I'm very, very happy for you.
770
01:01:58,048 --> 01:01:59,383
You should get some sun.
771
01:01:59,424 --> 01:02:01,468
You're starting to
look like a ghost.
772
01:02:05,805 --> 01:02:09,767
[echoing]
You mustn't regret your actions.
773
01:02:09,809 --> 01:02:14,772
You made me aware
not so long ago,
that one eventually lets go of
774
01:02:14,814 --> 01:02:16,316
the past.
775
01:02:16,358 --> 01:02:19,444
That nothing is forever.
776
01:02:19,486 --> 01:02:23,073
But I realize something more,
that sometimes you must let go
777
01:02:23,114 --> 01:02:28,245
of things dear to you, if
you're ever to love yourself.
778
01:02:28,286 --> 01:02:32,457
But that's so difficult.
779
01:02:33,375 --> 01:02:34,792
I just...
780
01:02:34,834 --> 01:02:39,548
I wish you could sometimes
see the way that I see things...
781
01:02:39,590 --> 01:02:42,342
I see all that matters.
782
01:02:42,384 --> 01:02:45,762
I see you for all that you are.
783
01:02:52,143 --> 01:02:56,022
I love you, you know.
784
01:02:56,064 --> 01:02:57,774
I love you.
785
01:03:25,093 --> 01:03:31,349
[echoing]
These people,
this place, is vile.
786
01:03:31,391 --> 01:03:35,145
You should quit working here.
787
01:03:35,186 --> 01:03:37,147
What choice do I have?
788
01:03:38,398 --> 01:03:41,568
But you'll only
encounter your past.
789
01:03:41,610 --> 01:03:46,281
And it's dangerous.
790
01:03:46,323 --> 01:03:48,325
I kinda don't wanna
talk about this right now.
791
01:03:48,366 --> 01:03:50,577
I really just want to
enjoy a night out.
792
01:04:25,195 --> 01:04:27,905
Oh, my God, you're not all
knotted up over that stick
with the training wheels.
793
01:04:27,947 --> 01:04:30,575
You know, just
fuckin' leave me alone.
794
01:04:30,617 --> 01:04:32,160
You are!
795
01:04:32,202 --> 01:04:34,871
Okay, how about I was told he
was down south on business and
796
01:04:34,912 --> 01:04:38,500
he shows up here
with that fuckin' cunt
sporting matching tans, huh!
797
01:04:38,542 --> 01:04:40,918
- Well, you know what, the
guy is a douche bag.
- Shit.
798
01:04:40,960 --> 01:04:42,462
You can't let someone
like that run life.
799
01:04:42,504 --> 01:04:43,755
You're stronger than that!
800
01:04:43,797 --> 01:04:47,676
You would tell me to
swallow it, so swallow it!
801
01:04:47,718 --> 01:04:49,511
Just fucking go, okay?
802
01:04:49,553 --> 01:04:50,303
Okay.
803
01:04:51,012 --> 01:04:52,472
Fucking fuck.
804
01:04:52,514 --> 01:04:56,017
Fucking shit,
motherfucking, shit.
805
01:04:56,059 --> 01:04:57,060
Shit!
806
01:04:57,101 --> 01:04:58,603
Motherfucking...
807
01:05:14,994 --> 01:05:15,995
[screams]
808
01:05:17,873 --> 01:05:19,082
Fucking shit!
809
01:05:19,123 --> 01:05:21,334
Fucking shit!
810
01:05:24,170 --> 01:05:26,631
Fucking shit!
Fucking fuck!
811
01:06:19,476 --> 01:06:21,018
Whoa.
812
01:06:21,060 --> 01:06:23,814
You look like shit.
813
01:06:25,482 --> 01:06:29,402
Synthia and I just got
into it with some chicks.
814
01:06:29,444 --> 01:06:30,987
Ow.
815
01:06:31,780 --> 01:06:33,114
You should quit that place.
816
01:06:33,156 --> 01:06:34,198
Oh, I know.
817
01:06:34,240 --> 01:06:36,117
Believe me, I know!
818
01:06:38,912 --> 01:06:40,580
Are you okay?
819
01:06:45,418 --> 01:06:47,003
Yeah.
820
01:06:48,755 --> 01:06:52,425
I...
821
01:06:52,467 --> 01:07:02,268
I had some crazy idea
that we would, uh,
just live here like, uh, this
822
01:07:02,310 --> 01:07:05,897
for, uh, for a long time.
823
01:07:08,107 --> 01:07:14,071
Aw, Nathan.
824
01:07:14,113 --> 01:07:15,365
Come here.
825
01:07:17,033 --> 01:07:18,284
It's good.
826
01:07:18,326 --> 01:07:20,036
I'm sorry!
827
01:07:23,498 --> 01:07:26,960
Right now I just wanna hop in
the tub and then go to bed.
828
01:07:33,132 --> 01:07:34,968
I'm sorry.
829
01:07:40,390 --> 01:07:41,766
Good night.
830
01:07:42,266 --> 01:07:43,560
Night.
831
01:07:57,281 --> 01:07:59,409
Shit!
832
01:07:59,450 --> 01:08:02,245
Oh, my God, my knuckles hurt.
833
01:08:08,376 --> 01:08:10,628
What's wrong? You're so quiet.
834
01:08:12,296 --> 01:08:13,506
Is something wrong?
835
01:08:13,548 --> 01:08:15,466
Nothing is wrong.
836
01:08:15,508 --> 01:08:17,844
Well it doesn't seem like it.
837
01:08:18,636 --> 01:08:19,971
Ah!
838
01:08:20,013 --> 01:08:23,140
[echoing]
Explain to me
what just happened.
839
01:08:23,182 --> 01:08:28,145
What just happened was I haven't
been in a fight since I was 14.
840
01:08:28,187 --> 01:08:30,398
Tracey Donnan who musta' weighed
180 pounds..
841
01:08:30,440 --> 01:08:33,526
I tell you to leave your work
behind, yet you wouldn't
hear any of it...
842
01:08:33,568 --> 01:08:35,152
...fat fuckin' bitch.
843
01:08:35,194 --> 01:08:38,990
but Nathan speaks
about it and you listen.
844
01:08:41,367 --> 01:08:43,160
What are you talking about?
845
01:08:43,202 --> 01:08:46,163
[whispering]
Are you even
listening to me now?
846
01:08:46,205 --> 01:08:49,042
I'm listening.
847
01:08:49,084 --> 01:08:53,170
Then why are you
avoiding my questions?
848
01:08:53,212 --> 01:08:54,297
I'm not avoiding you.
849
01:08:54,338 --> 01:08:55,423
Don't be so silly.
850
01:08:55,465 --> 01:08:57,425
Silly?
851
01:08:57,467 --> 01:09:00,011
How am I being silly?
852
01:09:00,053 --> 01:09:06,977
How is me expressing
myself to you silly?
853
01:09:08,269 --> 01:09:12,565
Uh, look, I'm not unhappy
with you, I just...
854
01:09:12,607 --> 01:09:16,277
I guess I haven't been feeling
myself lately, but it has
855
01:09:16,319 --> 01:09:18,195
nothing do about the way
that I feel about you.
856
01:09:18,237 --> 01:09:21,825
So, you found comfort
in Nathan instead?
857
01:09:25,244 --> 01:09:30,500
Would you leave him and never
speak to him again if I asked?
858
01:09:33,252 --> 01:09:34,504
Why would you ask that?
859
01:09:34,545 --> 01:09:36,172
Would you?
860
01:09:37,256 --> 01:09:39,216
If I asked.
861
01:09:39,258 --> 01:09:41,427
Nathan is my friend.
862
01:09:41,469 --> 01:09:42,846
He's just a friend.
863
01:09:42,887 --> 01:09:45,222
Don't you dare lie to me!
864
01:09:45,264 --> 01:09:47,600
Your body betrays you!
865
01:09:47,642 --> 01:09:50,728
When he held you,
you pressed into him.
866
01:09:50,770 --> 01:09:52,229
Your nipples hardened...
867
01:09:52,271 --> 01:09:55,150
- Whoa, how can you say that?!
- Your pussy went moist!
868
01:09:55,191 --> 01:09:58,319
It's sickening the
two of you together.
- Stop it!
869
01:09:58,361 --> 01:10:00,237
The way you feed off each other!
870
01:10:00,279 --> 01:10:02,239
- Go away!
- Cling to each other!
871
01:10:02,281 --> 01:10:04,200
Leave me alone!
872
01:10:04,241 --> 01:10:05,242
Fine.
873
01:10:05,284 --> 01:10:06,744
I'll go.
874
01:11:37,585 --> 01:11:40,296
Come on, I did what you said!
875
01:11:42,506 --> 01:11:45,342
I'm not gonna talk to anybody
about us ever again.
876
01:11:45,384 --> 01:11:47,428
I promise!
877
01:11:53,309 --> 01:11:55,853
If this is about Nathan?
878
01:11:55,895 --> 01:11:57,354
I won't talk to him.
879
01:11:57,396 --> 01:11:59,315
Ever.
880
01:12:00,024 --> 01:12:02,944
I won't talk to him ever again.
881
01:13:54,013 --> 01:14:00,436
Women are just naturally jealous
of females like myself...
882
01:14:00,477 --> 01:14:04,315
and Pamela and...
883
01:14:04,357 --> 01:14:06,150
- Pamela!
- Yeah.
884
01:14:06,192 --> 01:14:10,654
'Cause we have such great tits.
Right? And then,
885
01:14:10,696 --> 01:14:12,156
I'm all like...
886
01:14:12,198 --> 01:14:16,702
Chicks are just fucking jealous
'cause we got really good
887
01:14:16,744 --> 01:14:19,289
fuckin' nice, very nice tits.
888
01:14:19,330 --> 01:14:21,249
Right?
- They're so jealous.
889
01:14:21,291 --> 01:14:22,792
They're nice right?
890
01:14:22,833 --> 01:14:24,668
They're so nice.
891
01:14:24,710 --> 01:14:26,462
Fucking right they
cost more than a...
892
01:14:28,839 --> 01:14:32,302
You're always
really dressed up, hey?
893
01:14:32,343 --> 01:14:34,845
Well, you know, I
think it's essential.
894
01:14:34,887 --> 01:14:37,140
I do.
895
01:14:37,181 --> 01:14:40,517
I think it's very essential.
You never know when you're going
to get a piece of ass knocking.
896
01:14:40,559 --> 01:14:42,519
You're a slut!
897
01:14:42,561 --> 01:14:45,856
You're a total slut!
898
01:14:45,898 --> 01:14:53,906
I even caught your
roommate sniffin' around.
899
01:14:53,948 --> 01:14:55,532
No.
900
01:14:55,574 --> 01:14:58,286
No, you didn't.
- Oh, yes I did.
901
01:14:58,328 --> 01:14:59,536
No, you didn't!
902
01:14:59,578 --> 01:15:00,913
Oh, fuck yeah, man.
903
01:15:00,955 --> 01:15:02,539
I got the goods!
- Nathan?
904
01:15:02,581 --> 01:15:04,541
No!
- Oh, yeah!
905
01:15:04,583 --> 01:15:06,002
No. No.
906
01:15:08,463 --> 01:15:09,922
Nathan, no.
907
01:15:09,964 --> 01:15:12,549
I don't know why you just
don't bang him, and get it
over with, you know?
908
01:15:12,591 --> 01:15:15,719
- No.
- Go fucking bang him.
Oh, my God.
909
01:15:18,014 --> 01:15:19,682
No.
910
01:15:23,436 --> 01:15:27,648
Oh, my God.
Oh, my fuckin' God.
911
01:15:27,690 --> 01:15:29,442
Oh my God.
912
01:15:30,651 --> 01:15:32,195
Where you going, honey?
Where you going?
913
01:15:32,236 --> 01:15:35,281
Oh, hello monkey.
914
01:15:38,617 --> 01:15:41,787
My sister has this!
915
01:15:41,829 --> 01:15:44,081
She has the same one in pink.
916
01:15:44,123 --> 01:15:45,541
Put it down.
917
01:15:48,627 --> 01:15:49,879
Put it down.
918
01:15:51,797 --> 01:15:54,550
Put. It. Down.
919
01:16:17,656 --> 01:16:19,534
Your sister. How old is she?
920
01:16:19,575 --> 01:16:21,911
She's nine.
921
01:16:21,952 --> 01:16:24,539
She just turned nine.
922
01:16:25,789 --> 01:16:27,624
I missed her birthday.
923
01:16:33,548 --> 01:16:35,925
Well, I'm sure she understands.
924
01:20:09,472 --> 01:20:10,765
Peg?
925
01:20:10,806 --> 01:20:11,848
Hey!
926
01:20:11,890 --> 01:20:14,644
Hey.
- Koffie!
927
01:20:14,685 --> 01:20:16,646
Hey, how's it goin'?
928
01:20:16,687 --> 01:20:18,439
Mom here?
929
01:20:18,481 --> 01:20:20,274
No.
930
01:20:20,316 --> 01:20:22,901
Listen, why don't
we go and hang out?
931
01:20:22,943 --> 01:20:25,488
Just the two of us.
You know, we can go
and do some stuff.
932
01:20:25,529 --> 01:20:28,240
I don't know.
I got school, and mom's
picking me up because I have
933
01:20:28,282 --> 01:20:29,533
band practice.
934
01:20:29,575 --> 01:20:30,826
Oh, fuck band practice!
935
01:20:32,077 --> 01:20:36,123
Hey, did they tell you that I
went on vacation again?
936
01:20:37,916 --> 01:20:38,875
I gotta go.
937
01:20:38,917 --> 01:20:41,878
They did, didn't they?
938
01:20:41,920 --> 01:20:43,798
They lie, Peg!
939
01:20:43,839 --> 01:20:45,716
They lie!
940
01:22:15,013 --> 01:22:18,100
Come on.
There you go.
941
01:22:18,141 --> 01:22:21,729
That's a good girl, yeah.
942
01:22:21,771 --> 01:22:24,398
Yeah. You sleepy?
943
01:22:24,440 --> 01:22:27,860
One more pill. Come on.
Just one more pill.
- No.
944
01:22:27,902 --> 01:22:29,945
No.
- Make you go to sleep.
945
01:22:35,743 --> 01:22:36,911
Go to sleep.
946
01:22:41,039 --> 01:22:44,710
I'll let myself out.
Yeah.
947
01:23:17,075 --> 01:23:19,035
Koffie?
948
01:23:19,077 --> 01:23:20,871
You asleep?
949
01:23:51,151 --> 01:23:53,988
Why you being so nice to me?
950
01:23:54,029 --> 01:23:55,990
Everyone needs someone.
951
01:23:56,031 --> 01:24:01,077
And you make me feel good.
952
01:24:01,119 --> 01:24:04,080
Important.
953
01:24:04,122 --> 01:24:06,166
You could be out.
954
01:24:07,710 --> 01:24:10,086
I don't know why you're
spending the whole day in bed
955
01:24:10,128 --> 01:24:11,213
with me.
956
01:24:14,925 --> 01:24:18,303
Yeah, well, maybe I'm
getting a bit old for that.
957
01:24:23,893 --> 01:24:26,478
I don't wanna to
float around anymore.
958
01:24:26,520 --> 01:24:27,980
I want something more.
959
01:24:28,022 --> 01:24:29,189
Like you have.
960
01:24:29,231 --> 01:24:30,983
What's it like?
961
01:24:31,650 --> 01:24:32,651
Huh?
962
01:24:34,778 --> 01:24:37,072
It's hard to remember sometimes.
963
01:24:40,075 --> 01:24:42,870
I dunno.
It's like a dream.
964
01:24:45,915 --> 01:24:49,084
I envy you.
965
01:24:50,168 --> 01:24:52,128
I don't know
what's real anymore.
966
01:24:52,170 --> 01:24:54,130
Oh, it's real.
967
01:24:56,174 --> 01:24:58,928
And it's always there.
968
01:24:58,969 --> 01:25:03,432
Because love never seems to
be around much when you need it.
969
01:25:03,473 --> 01:25:08,812
[echoing]
What you got is so special.
970
01:25:12,190 --> 01:25:15,778
So special.
Koffie?
971
01:25:15,819 --> 01:25:17,738
What are you doing?
972
01:25:20,198 --> 01:25:22,076
How do you know about it?!
973
01:25:22,117 --> 01:25:24,160
How do you know about it?!
- Koffie.
974
01:25:24,202 --> 01:25:28,248
Can you please
come back to bed!
975
01:25:31,418 --> 01:25:36,256
Do you want to know
why I did what I did?
976
01:25:36,298 --> 01:25:41,177
I did it because you
never ask me how I am.
977
01:25:41,219 --> 01:25:43,055
How I feel.
978
01:25:46,475 --> 01:25:52,773
I wanted you to feel
spiteful as I do of Nathan.
979
01:25:52,815 --> 01:25:55,275
I want you to understand.
980
01:25:56,568 --> 01:26:01,824
For I need you to believe
in me for my very breath.
981
01:26:06,244 --> 01:26:08,872
Yeah, right.
982
01:26:08,914 --> 01:26:10,248
Do you hear that?
983
01:26:13,127 --> 01:26:14,670
A voice just now?
984
01:26:27,099 --> 01:26:29,852
Didn't think so.
985
01:26:38,234 --> 01:26:39,569
Hi!
986
01:26:41,780 --> 01:26:43,740
Work nights a lot?
987
01:26:43,782 --> 01:26:47,243
Past two years.
988
01:26:47,285 --> 01:26:49,245
You ever get lonely?
989
01:26:49,287 --> 01:26:52,207
I got myself to talk to.
990
01:26:58,088 --> 01:27:01,050
You don't want to be doing that!
Really.
991
01:27:01,091 --> 01:27:03,719
Believe me, you do not
wanna be doing that!
992
01:27:03,760 --> 01:27:07,639
You're crazy if you do that!
993
01:27:07,681 --> 01:27:10,684
Hey, look miss, we're about
to close up here, so, um...
994
01:27:13,103 --> 01:27:14,813
You have a girlfriend?
995
01:27:16,023 --> 01:27:18,192
No?
996
01:27:18,233 --> 01:27:20,736
That's good.
997
01:27:20,777 --> 01:27:23,279
Because you know what?
998
01:27:23,321 --> 01:27:26,992
Sometimes you think
you have something.
999
01:27:30,328 --> 01:27:31,747
You're told things.
1000
01:27:31,788 --> 01:27:33,289
Whispers.
1001
01:27:33,331 --> 01:27:36,960
You think you know,
but you don't know.
1002
01:27:37,002 --> 01:27:38,879
Because it's all head games.
1003
01:27:38,921 --> 01:27:41,256
It's all head games!
1004
01:27:44,342 --> 01:27:47,012
What's your name?
1005
01:27:47,054 --> 01:27:49,014
- Ted.
- Ted?
1006
01:27:49,056 --> 01:27:51,767
Oh. Hi.
1007
01:27:52,935 --> 01:27:55,311
I think you're cute.
1008
01:27:57,814 --> 01:27:59,357
Ted.
1009
01:28:06,364 --> 01:28:12,037
I want you to show me something.
1010
01:28:12,079 --> 01:28:20,003
I want you, to show
me something special.
1011
01:28:24,340 --> 01:28:26,927
Ah!
1012
01:29:38,456 --> 01:29:40,374
Koffie.
1013
01:29:41,459 --> 01:29:43,879
Did Alan do this to you?
Hmm?
1014
01:29:43,920 --> 01:29:46,048
Look at me, look at me.
1015
01:29:46,089 --> 01:29:46,965
It's okay.
1016
01:29:47,007 --> 01:29:49,383
It's okay, it's okay.
1017
01:29:52,179 --> 01:29:53,387
It's okay.
1018
01:29:57,475 --> 01:29:59,269
I'm sorry, baby.
1019
01:29:59,311 --> 01:30:01,604
Hey, here!
Come here.
1020
01:30:01,646 --> 01:30:04,149
Help me get her inside!
1021
01:30:25,503 --> 01:30:27,797
You okay?
1022
01:30:27,839 --> 01:30:30,592
Yeah, let me look at you.
1023
01:30:30,633 --> 01:30:32,802
Oh, honey.
1024
01:30:48,277 --> 01:30:49,278
Yeah.
1025
01:33:20,303 --> 01:33:21,304
[moans]
1026
01:34:58,985 --> 01:35:02,071
[echoing whisper]
Koffie?
1027
01:35:02,113 --> 01:35:08,161
I'm sorry about how
things have ended with Nathan.
1028
01:35:08,203 --> 01:35:12,415
I'm also sorry for hurting us.
1029
01:35:12,457 --> 01:35:17,546
But I'm the only one
that knows of your need.
1030
01:35:17,587 --> 01:35:22,050
The only one that
understands your desire.
1031
01:35:22,091 --> 01:35:28,056
Your compulsion to starve, stick
your finger down your throat,
1032
01:35:28,097 --> 01:35:32,018
concoct, and cut.
1033
01:35:32,060 --> 01:35:35,771
I offer my forever.
1034
01:35:35,813 --> 01:35:40,193
All I ask for is yours.
1035
01:35:41,319 --> 01:35:44,780
I used to fear a time when
you no longer needed me.
1036
01:35:44,822 --> 01:35:46,782
Where I no longer exist.
1037
01:35:46,824 --> 01:35:50,662
But now I know we
will always be together.
1038
01:35:50,704 --> 01:35:52,163
Always.
1039
01:35:55,458 --> 01:35:57,877
In our before.
1040
01:35:57,919 --> 01:36:00,672
You said you wish I
could see what you see.
1041
01:36:00,714 --> 01:36:03,299
Close your eyes.
1042
01:36:03,341 --> 01:36:05,801
Koffie?
Close your eyes.
1043
01:36:05,843 --> 01:36:07,803
Please.
1044
01:36:07,845 --> 01:36:13,893
Close your eyes as
you did as a child...
1045
01:36:20,858 --> 01:36:22,068
Hey.
1046
01:37:28,468 --> 01:37:30,553
Koffie? You in here?
1047
01:37:30,595 --> 01:37:32,930
[echoing]
All we do and he
doesn't seem to care.
1048
01:37:32,972 --> 01:37:34,890
We need to talk!
1049
01:37:34,932 --> 01:37:39,103
- We've sat through enough
of his silly performances.
- I don't feel anything anymore.
1050
01:37:39,145 --> 01:37:40,896
Anything!
1051
01:37:40,938 --> 01:37:42,898
- Koffie.
- And I don't know
what's wrong with me!
1052
01:37:42,940 --> 01:37:45,318
I don't need your help!
1053
01:37:45,360 --> 01:37:48,862
I'm very, very happy for you.
1054
01:37:50,448 --> 01:37:52,784
- You're smothering her!
- Is it me?
1055
01:37:52,826 --> 01:37:56,870
- Why can't you just
be happy for me!
- Who is the guy?
1056
01:37:58,540 --> 01:38:00,082
Koffie, Koffie, are you okay?
1057
01:38:00,124 --> 01:38:01,125
You all right?
1058
01:38:01,167 --> 01:38:03,169
- Nathan.
- Huh?
1059
01:38:03,211 --> 01:38:06,548
I went to, um, Alan's.
1060
01:38:06,589 --> 01:38:07,507
He told me everything.
1061
01:38:07,549 --> 01:38:09,843
It wasn't Alan.
1062
01:38:09,883 --> 01:38:10,760
Okay, but...
1063
01:38:10,802 --> 01:38:13,513
It never was Alan!
1064
01:38:13,555 --> 01:38:17,099
It's my tattoo...I
love it, it's mine!
1065
01:38:17,141 --> 01:38:19,686
No one else can
have it, it's mine!
1066
01:38:21,229 --> 01:38:24,858
I'm in love with my tattoo.
1067
01:38:24,898 --> 01:38:26,359
It's mine!
1068
01:38:26,401 --> 01:38:28,653
We have to get you some help.
1069
01:38:28,695 --> 01:38:30,572
No one else can have it.
1070
01:38:30,613 --> 01:38:31,947
[echoing]
Who's at the door?
1071
01:38:31,989 --> 01:38:32,866
Who's at the door?
1072
01:38:32,906 --> 01:38:34,992
I called-I called someone.
1073
01:38:35,034 --> 01:38:36,828
Leave us alone!
1074
01:38:36,870 --> 01:38:38,705
Who's at the door, Nathan?
1075
01:38:38,747 --> 01:38:40,456
I don't need your help!
- Koffie.
1076
01:38:40,498 --> 01:38:42,417
- Who is at the door, Nathan?
- It's okay.
1077
01:38:42,458 --> 01:38:45,002
It's a friend.
- Who is at the door, Nathan?
1078
01:38:45,044 --> 01:38:46,755
- Trust me!
- Let me go!
1079
01:38:46,796 --> 01:38:48,964
Leave us alone!
1080
01:38:49,006 --> 01:38:50,132
Who's at the door?!
1081
01:38:50,174 --> 01:38:52,802
- Trust me!
- Leave us alone!
1082
01:38:55,764 --> 01:38:57,973
Let me--Leave us alone!
1083
01:38:58,015 --> 01:38:59,975
Nathan!
1084
01:39:07,525 --> 01:39:09,193
Leave us alone!
1085
01:39:09,235 --> 01:39:11,696
Nathan!
1086
01:39:14,866 --> 01:39:16,117
Nathan!
1087
01:39:20,037 --> 01:39:20,996
Nathan?!
1088
01:39:21,038 --> 01:39:23,040
It's going to be okay.
1089
01:39:26,377 --> 01:39:27,670
I'm going to get you help.
1090
01:39:27,712 --> 01:39:29,297
I don't want to...
1091
01:39:29,338 --> 01:39:31,006
I don't want to go back.
1092
01:39:31,048 --> 01:39:34,260
I don't want to go back.
- It's okay.
1093
01:39:34,302 --> 01:39:36,763
You don't have to.
1094
01:39:36,805 --> 01:39:39,014
You don't have to.
1095
01:39:39,056 --> 01:39:40,809
It's going to be all right.
1096
01:39:40,850 --> 01:39:42,310
It's going to be okay.
1097
01:39:42,351 --> 01:39:45,855
There's nothing anyone can
say that can make me believe.
1098
01:39:45,897 --> 01:39:50,025
The doctors, it doesn't
matter what the doctors say.
1099
01:39:50,067 --> 01:39:51,945
We don't need help.
1100
01:39:52,027 --> 01:39:54,113
Well, we all need help.
1101
01:39:54,155 --> 01:39:57,199
The doctors and
everyone wants what I have.
1102
01:39:57,241 --> 01:40:01,162
But they cant have it,
because what I have
is unique and it's special.
1103
01:40:01,203 --> 01:40:05,374
Right.
Okay, you think it's unique?
1104
01:40:05,416 --> 01:40:06,375
It's not!
1105
01:40:06,417 --> 01:40:07,669
It's special...
1106
01:40:07,710 --> 01:40:09,086
because it's mine.
1107
01:40:09,128 --> 01:40:10,922
Is that what you think?
1108
01:40:10,964 --> 01:40:12,715
Listen, change of plans.
1109
01:40:12,757 --> 01:40:16,009
Okay, can you go up to 47th,
and I'll direct you from there--
- I...I don't
1110
01:40:16,051 --> 01:40:19,012
know how comfortable I feel
about this--
- Do you want your composition?
1111
01:40:19,054 --> 01:40:20,055
Yes of course.
1112
01:40:20,097 --> 01:40:23,351
Okay.
Please, drive.
1113
01:40:26,813 --> 01:40:28,731
What I have is special!
1114
01:40:29,732 --> 01:40:31,317
Okay, okay, have a seat.
1115
01:40:31,359 --> 01:40:33,945
- No! Special!
- Unique?
1116
01:40:33,987 --> 01:40:37,532
- What your friend is
about to do is cruel.
- What's this?
1117
01:40:37,573 --> 01:40:41,828
Is this book number seven?
- Remember you are
my everything.
1118
01:40:41,870 --> 01:40:44,372
My shelter.
1119
01:40:44,413 --> 01:40:46,791
My sky.
- Page four, book seven.
1120
01:40:46,833 --> 01:40:48,250
What the fuck is that?
- You must remember.
1121
01:40:48,292 --> 01:40:52,254
What this, right here?
You recognize this?
Look familiar to you?
1122
01:40:52,296 --> 01:40:55,257
- What we have is special!
- How many other girls?!
1123
01:40:55,299 --> 01:40:56,759
It's mine!
1124
01:40:56,801 --> 01:40:58,260
- Special.
- No one else can have it!
1125
01:40:58,302 --> 01:41:00,095
No, it's mine!
1126
01:41:00,137 --> 01:41:02,097
- Special.
- Hey!
1127
01:41:02,139 --> 01:41:05,100
Hey, man, you can't
come in here!
1128
01:41:05,142 --> 01:41:06,227
You!
1129
01:41:06,268 --> 01:41:08,270
You bitch!
- Get the fuck outta my shop!
1130
01:41:08,312 --> 01:41:09,731
No!
1131
01:41:10,147 --> 01:41:12,191
Calm down!
No!
1132
01:41:12,233 --> 01:41:14,527
You promised me!
- Koffie, Koffie!
1133
01:41:59,864 --> 01:42:01,282
Koffie!
1134
01:42:03,534 --> 01:42:04,911
Koffie!
1135
01:42:06,662 --> 01:42:08,081
Koffie!
1136
01:42:26,223 --> 01:42:28,141
What the fuck?
1137
01:42:28,183 --> 01:42:30,853
Koffie!
Hey! Hey!
1138
01:42:30,895 --> 01:42:32,187
Open this door!
1139
01:42:32,229 --> 01:42:34,189
Cops are on the way, asshole!
1140
01:42:34,231 --> 01:42:36,191
I don't care, call the cops!
1141
01:42:37,234 --> 01:42:41,154
- Koffie!
- They're trying to separate us.
1142
01:42:41,196 --> 01:42:42,782
Can you hear me?
1143
01:42:42,824 --> 01:42:45,076
I can't go on like this anymore!
1144
01:42:45,118 --> 01:42:47,202
Open this door, okay?
1145
01:42:47,244 --> 01:42:48,287
Koffie?
1146
01:42:48,329 --> 01:42:49,872
I've felt it for a while.
1147
01:42:49,914 --> 01:42:52,207
I'm dying.
- Open this door!
1148
01:42:52,249 --> 01:42:56,462
And to think you
will go on without me.
1149
01:42:56,504 --> 01:42:59,841
Because I can't
go on without you.
1150
01:42:59,882 --> 01:43:04,804
- You open this door!
- Without you needing me.
1151
01:43:06,263 --> 01:43:10,059
I know you've thought
about death yourself.
1152
01:43:14,313 --> 01:43:18,191
Let's do it together.
1153
01:43:29,244 --> 01:43:30,203
Okay.
1154
01:43:31,706 --> 01:43:33,958
Open this door!
1155
01:43:42,008 --> 01:43:45,136
I need to feel
you one more time.
1156
01:43:45,178 --> 01:43:47,220
Please!
1157
01:43:48,973 --> 01:43:50,265
Of course.
1158
01:43:50,307 --> 01:43:51,684
Of course.
1159
01:43:53,853 --> 01:43:55,897
I'm sorry!
I'm sorry.
1160
01:43:55,938 --> 01:43:58,273
All right, I believe you,
just open this fuckin' door.
1161
01:43:58,315 --> 01:44:00,233
All right, please?
1162
01:44:07,033 --> 01:44:08,534
Don't fuck around.
1163
01:44:13,831 --> 01:44:17,418
I believe you.
It's going to be okay.
1164
01:44:17,459 --> 01:44:20,963
Don't worry.
1165
01:44:21,005 --> 01:44:24,926
It will all be over soon.
1166
01:44:25,676 --> 01:44:30,223
One cut.
1167
01:44:31,099 --> 01:44:33,642
Deep.
1168
01:44:33,684 --> 01:44:39,272
Then we will always be together.
1169
01:44:41,358 --> 01:44:43,318
Don't worry.
1170
01:44:43,360 --> 01:44:46,197
I'll never leave you.
1171
01:44:47,240 --> 01:44:49,992
I'm always here.
1172
01:44:50,826 --> 01:44:52,327
Always.
1173
01:44:54,205 --> 01:44:57,290
I love you, too.
1174
01:45:03,505 --> 01:45:05,758
[screaming in pain]
1175
01:45:18,729 --> 01:45:20,313
[Nathan grunts]
75873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.