All language subtitles for Codename.Kids.Next.Door.S05E08_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,067 --> 00:00:21,067 [ GASPS ] 2 00:00:28,800 --> 00:00:30,240 3 00:00:30,268 --> 00:00:31,728 4 00:00:31,800 --> 00:00:33,290 CAPTIONS PAID FOR BY 5 00:00:33,318 --> 00:00:34,828 CARTOON NETWORK 6 00:01:19,133 --> 00:01:21,133 ALL RIGHT, TEAM. 7 00:01:21,200 --> 00:01:22,360 KIDS NEXT DOOR SPIES HAVE 8 00:01:22,385 --> 00:01:23,565 LEARNED THAT THE DELIGHTFUL 9 00:01:23,633 --> 00:01:24,913 CHILDREN ARE PLANNING TO EAT 10 00:01:24,934 --> 00:01:26,234 THEIR MOUTH-WATERING, DELICIOUS 11 00:01:26,300 --> 00:01:28,510 - BIRTHDAY CAKE IN THE HEAVILY - ARMORED PRIVACY OF THEIR 12 00:01:28,533 --> 00:01:29,903 MANSION. 13 00:01:29,967 --> 00:01:32,137 - WHAT'S WORSE... THEY'VE RIGGED - UP SPEAKERS SO THAT EVERY KID IN 14 00:01:32,167 --> 00:01:33,757 AN 1,100-MILE RADIUS WILL BE 15 00:01:33,785 --> 00:01:35,395 ABLE TO HEAR EVERY LIP-SMACKING, 16 00:01:35,467 --> 00:01:37,377 - YUMMY SOUND THEY MAKE WHILE - EATING IT. 17 00:01:37,467 --> 00:01:39,477 BUT, AS ALWAYS, THE KIDS NEXT 18 00:01:39,501 --> 00:01:41,531 DOOR ARE GONNA STOP THEM, AND 19 00:01:41,600 --> 00:01:43,570 HERE'S HOW WE'RE GONNA DO IT. 20 00:01:43,633 --> 00:01:45,743 - WE'RE GOING TO MAKE OUR OWN - CAKE. 21 00:01:45,833 --> 00:01:47,413 BUT IF WE ALREADY HAVE A 22 00:01:47,434 --> 00:01:49,034 CAKE, WHY DON'T WE JUST EAT IT 23 00:01:49,100 --> 00:01:50,130 OURSELVES? 24 00:01:50,200 --> 00:01:51,380 THIS WON'T BE ANY OLD CAKE, 25 00:01:51,401 --> 00:01:52,601 NUMBUH 4. 26 00:01:52,667 --> 00:01:54,087 THIS WILL BE A TROJAN CAKE WITH 27 00:01:54,118 --> 00:01:55,568 US HIDING INSIDE. 28 00:01:55,633 --> 00:01:57,263 ONCE THE DELIGHTFUL CHILDREN 29 00:01:57,284 --> 00:01:58,934 TAKE IT INSIDE THE MANSION, 30 00:01:59,000 --> 00:02:01,380 - WE'LL WAIT FOR THE REAL CAKE TO - ARRIVE. 31 00:02:01,467 --> 00:02:03,137 AND WHEN IT DOES... WHAM! 32 00:02:03,168 --> 00:02:04,868 WE'LL POP OUT WITH A BIRTHDAY 33 00:02:04,933 --> 00:02:06,493 SURPRISE THOSE DELIGHTFUL 34 00:02:06,518 --> 00:02:08,098 DEVIANTS WILL NEVER FORGET. 35 00:02:08,167 --> 00:02:09,477 UH, THAT SOUNDS KIND OF 36 00:02:09,501 --> 00:02:10,831 DANGEROUS. 37 00:02:10,900 --> 00:02:12,230 EXTREMELY! 38 00:02:12,300 --> 00:02:16,630 THAT'S WHY I'VE PLANNED A LITTLE 39 00:02:16,651 --> 00:02:21,001 SIDE TRIP TO... THE ALAMODE. 40 00:02:21,067 --> 00:02:22,737 MAN, IF I WANTED TO GO ON A 41 00:02:22,768 --> 00:02:24,468 STUPID MUSEUM TRIP, I WOULD HAVE 42 00:02:24,533 --> 00:02:25,533 GONE TO SCHOOL. 43 00:02:25,600 --> 00:02:27,710 - CAN'T WE JUST GO AND GET THAT - CAKE NOW? 44 00:02:27,800 --> 00:02:29,280 BUT IT'S GOOD LUCK TO PAY 45 00:02:29,301 --> 00:02:30,801 YOUR RESPECTS AT THE ALAMODE 46 00:02:30,867 --> 00:02:32,267 BEFORE A DANGEROUS MISSION. 47 00:02:32,333 --> 00:02:34,383 I'M NUMBUH 50 MILLION B.C.... 48 00:02:34,401 --> 00:02:36,471 THE CHIEF ARCHAEOLOGIST AROUND 49 00:02:36,533 --> 00:02:37,103 HERE. 50 00:02:37,167 --> 00:02:38,067 COME, COME. 51 00:02:38,133 --> 00:02:39,773 LET ME GIVE YOU A TOUR. 52 00:02:39,833 --> 00:02:41,493 IT WAS HERE ON THIS VERY SPOT 53 00:02:41,518 --> 00:02:43,198 THAT THE ANNOYINGLY CUTE 54 00:02:43,267 --> 00:02:45,077 TRIPLETS WHO LIVED UPON THE 55 00:02:45,101 --> 00:02:46,931 HILL'S MOTHER USED TO MAKE THEM 56 00:02:47,033 --> 00:02:48,783 THE MOST DELICIOUS BIRTHDAY CAKE 57 00:02:48,801 --> 00:02:50,571 IN THE WORLD THAT THEY WOULD 58 00:02:50,633 --> 00:02:51,903 NEVER SHARE. 59 00:02:51,967 --> 00:02:54,087 BUT FINALLY AFTER YEARS OF 60 00:02:54,118 --> 00:02:56,268 SEARCHING, THE KIDS NEXT DOOR 61 00:02:56,333 --> 00:02:58,333 WERE ON THE VERGE OF OBTAINING 62 00:02:58,351 --> 00:03:00,371 THE RECIPE FOR IT. 63 00:03:00,433 --> 00:03:02,473 BUT SOMETHING WENT WRONG. 64 00:03:02,533 --> 00:03:04,683 A TRAP WAS ACCIDENTALLY SET OFF 65 00:03:04,701 --> 00:03:06,871 AND 5,000 KIDS NEXT DOOR 66 00:03:06,933 --> 00:03:09,293 OPERATIVES WERE FROZEN SOLID IN 67 00:03:09,318 --> 00:03:11,698 A MASSIVE ICE-CREAM EXPLOSION! 68 00:03:11,767 --> 00:03:13,557 IT TOOK 10 YEARS TO THAW 69 00:03:13,585 --> 00:03:15,395 EVERYONE OUT, AND AT THAT POINT 70 00:03:15,467 --> 00:03:17,477 THEY WERE ALL TECHNICALLY OVER 71 00:03:17,501 --> 00:03:19,531 13 AND HAD TO BE DECOMMISSIONED. 72 00:03:19,600 --> 00:03:21,730 ONLY ONE KID WAS NEVER FOUND... 73 00:03:21,751 --> 00:03:23,901 THE ONE WHO WAS SENT IN TO 74 00:03:23,967 --> 00:03:25,987 RETRIEVE THE RECIPE... 75 00:03:26,018 --> 00:03:28,068 NUMBUH 19th CENTURY! 76 00:03:28,133 --> 00:03:30,433 SO, IN HIS MEMORY, WE CONTINUE 77 00:03:30,451 --> 00:03:32,771 TO SEARCH FOR THE RECIPE. 78 00:03:32,833 --> 00:03:34,483 NUMBUH 50 MILLION B.C., COME 79 00:03:34,501 --> 00:03:36,171 QUICK! 80 00:03:36,233 --> 00:03:38,703 WHAT?! WHAT IS IT?! 81 00:03:38,767 --> 00:03:41,087 [ CHILDREN CHATTING EXCITEDLY ] 82 00:03:41,118 --> 00:03:43,468 IT'S A MIRACLE! 83 00:03:43,533 --> 00:03:45,803 WHAT? WHAT'S GOING ON? 84 00:03:45,867 --> 00:03:51,097 WE FOUND NUMBUH 19th CENTURY! 85 00:03:51,167 --> 00:03:55,587 [ CHATTING CONTINUES ] 86 00:03:55,618 --> 00:04:00,068 [ Laughing ] HEY. 87 00:04:00,133 --> 00:04:01,133 CEASE THAT. 88 00:04:01,200 --> 00:04:02,570 THAT TICKLES. 89 00:04:02,633 --> 00:04:04,693 [ COUGHING ] 90 00:04:04,718 --> 00:04:06,798 THE RECIPE... DO YOU HAVE 91 00:04:06,867 --> 00:04:08,227 IT?! 92 00:04:08,300 --> 00:04:10,480 I-I'M SORRY, KIND SIR, BUT I 93 00:04:10,501 --> 00:04:12,701 DON'T RECALL MUCH OF ANYTHING. 94 00:04:12,767 --> 00:04:14,767 BRAIN-FREEZE AMNESIA. 95 00:04:14,833 --> 00:04:15,903 WAIT! 96 00:04:15,967 --> 00:04:19,897 I REMEMBER... THE ALAMODE! 97 00:04:19,967 --> 00:04:22,727 STATIONS OF BATTLE, FELLOWS! 98 00:04:22,800 --> 00:04:24,690 LET'S HAVE AT THOSE ANNOYINGLY 99 00:04:24,718 --> 00:04:26,628 CUTE TRIPLETS FROM UPON THE 100 00:04:26,700 --> 00:04:28,000 HILL! 101 00:04:28,067 --> 00:04:29,287 UM, I'M AFRAID THERE ARE NO 102 00:04:29,318 --> 00:04:30,568 TRIPLETS ANYMORE, 103 00:04:30,633 --> 00:04:32,033 NUMBUH 19th CENTURY. 104 00:04:32,100 --> 00:04:34,080 I'M SORRY TO BE THE ONE TO TELL 105 00:04:34,101 --> 00:04:36,101 YOU THIS, BUT YOUR WORLD IS 106 00:04:36,167 --> 00:04:36,997 GONE. 107 00:04:37,067 --> 00:04:39,267 WHEN... WHEN DID THIS HAPPEN? 108 00:04:39,333 --> 00:04:40,333 YOU WERE FROZEN IN AN 109 00:04:40,351 --> 00:04:41,371 EXPLOSION... 110 00:04:41,433 --> 00:04:42,573 NOT THAT! 111 00:04:42,633 --> 00:04:43,913 WHEN DID THEY LET GIRLS INTO THE 112 00:04:43,934 --> 00:04:45,234 KIDS NEXT DOOR? 113 00:04:45,300 --> 00:04:46,300 WHERE IS HE?! 114 00:04:46,333 --> 00:04:47,673 MOVE IT! OUT OF MY WAY! 115 00:04:47,733 --> 00:04:49,143 BY ORDER OF KIDS NEXT DOOR 116 00:04:49,168 --> 00:04:50,598 GLOBAL COMMAND, THIS BOY IS 117 00:04:50,667 --> 00:04:51,757 SCHEDULED FOR IMMEDIATE 118 00:04:51,785 --> 00:04:52,895 DECOMMISSIONING! 119 00:04:52,967 --> 00:04:53,727 WHAT?! 120 00:04:53,800 --> 00:04:55,800 HE MIGHT KNOW THE CAKE RECIPE! 121 00:04:55,867 --> 00:04:57,767 DOES IT LOOK LIKE I CARE?! 122 00:04:57,833 --> 00:04:59,043 THIS GUY IS LIKE 48 KAMILLION 123 00:04:59,068 --> 00:05:00,298 YEARS OLD! 124 00:05:00,367 --> 00:05:01,827 NOW, SEE HERE, MISSY. 125 00:05:01,900 --> 00:05:03,690 IF YOU WON'T DO SOMETHING USEFUL 126 00:05:03,718 --> 00:05:05,528 FOR US BOYS, WHY DON'T YOU GO 127 00:05:05,600 --> 00:05:07,130 WHIP US UP SOME FIGGY PUDDING? 128 00:05:07,200 --> 00:05:08,400 I'M FAMISHED. 129 00:05:08,467 --> 00:05:10,277 - AND WHILE YOU'RE AT IT, MY - BRITCHES COULD USE A GOOD 130 00:05:10,300 --> 00:05:11,300 LAUNDERING. 131 00:05:11,333 --> 00:05:13,343 - AND DON'T YOU THINK THAT... - [ CLANK! ] 132 00:05:13,433 --> 00:05:15,073 OUT OF MY WAY! 133 00:05:15,133 --> 00:05:16,473 NO! 134 00:05:16,533 --> 00:05:19,083 THE ONLY LINK TO THE MOISTEST, 135 00:05:19,101 --> 00:05:21,671 YUMMIEST CAKE IN THE UNIVERSE 136 00:05:21,733 --> 00:05:22,933 GONE! 137 00:05:23,000 --> 00:05:24,780 - [ CRYING ] - DON'T WORRY. 138 00:05:24,867 --> 00:05:26,377 WE'LL BRING YOU BACK A SLICE OF 139 00:05:26,401 --> 00:05:27,931 THE DELIGHTFUL CHILDREN'S CAKE 140 00:05:28,000 --> 00:05:30,910 RIGHT AFTER WE PRY IT OUT OF 141 00:05:30,935 --> 00:05:33,865 THEIR SPOILED, LITTLE HANDS. 142 00:05:33,933 --> 00:05:35,133 MY, MY. 143 00:05:35,200 --> 00:05:36,660 TIMES CERTAINLY HAVE CHANGED 144 00:05:36,685 --> 00:05:38,165 SINCE I'VE BEEN GONE. 145 00:05:38,233 --> 00:05:40,133 FLYING MACHINES IN OUTER SPACE 146 00:05:40,151 --> 00:05:42,071 AND GIRLS IN THE KIDS NEXT DOOR. 147 00:05:42,133 --> 00:05:44,013 - [ SPITS ] - THE NEXT THING YOU KNOW, THEY'LL 148 00:05:44,100 --> 00:05:45,270 LET THEM VOTE. 149 00:05:45,333 --> 00:05:46,943 FOR YOUR INFORMATION, 150 00:05:46,968 --> 00:05:48,598 MR. PUFFY SLEEVES, GIRLS 151 00:05:48,667 --> 00:05:49,957 PRACTICALLY RUN THE KIDS NEXT 152 00:05:49,985 --> 00:05:51,295 DOOR. 153 00:05:51,367 --> 00:05:53,337 OUR LEADER IS A GIRL, AND OUR 154 00:05:53,368 --> 00:05:55,368 3 BEST AGENTS IN ALL THE 50 155 00:05:55,433 --> 00:05:56,733 STATES ARE GIRLS! 156 00:05:56,800 --> 00:05:58,630 50 STATES? 157 00:05:58,700 --> 00:06:00,870 AMAZING, INDEED. 158 00:06:00,933 --> 00:06:02,483 - [ BEEPING ] - WHAT THE... 159 00:06:02,567 --> 00:06:04,897 WE SHOULDN'T BE AT THE MOON YET. 160 00:06:04,967 --> 00:06:07,327 WAIT. THAT'S NO MOON! 161 00:06:09,100 --> 00:06:10,330 [ SCUFFLING, SHOUTING ] 162 00:06:10,351 --> 00:06:11,601 STOP IT! 163 00:06:11,667 --> 00:06:14,677 [ SHOUTING CONTINUES ] 164 00:06:14,701 --> 00:06:17,731 KNOCK IT OFF, YOU GUYS! 165 00:06:17,800 --> 00:06:19,140 ALL WE HAVE TO DO IS WAIT FOR 166 00:06:19,168 --> 00:06:20,528 THE DELIGHTFUL DOPES TO TAKE THE 167 00:06:20,600 --> 00:06:21,500 BAIT. 168 00:06:21,567 --> 00:06:23,277 - [ KNOCKING ] - Together: FREEZE! 169 00:06:23,367 --> 00:06:24,727 DON'T SHOOT! DON'T SHOOT! 170 00:06:24,800 --> 00:06:26,610 - I HAVE URGENT NEWS FROM - MOON BASE. 171 00:06:26,700 --> 00:06:28,610 NUMBUHS 86 AND 19th CENTURY HAVE 172 00:06:28,635 --> 00:06:30,565 DISAPPEARED, AND NUMBUH 362 HAS 173 00:06:30,633 --> 00:06:32,503 ORDERED A CODE "PANTS ON FIRE." 174 00:06:32,567 --> 00:06:34,597 CODE "PANTS ON FIRE"?! 175 00:06:34,667 --> 00:06:35,667 MOUNT UP, TEAM. 176 00:06:35,700 --> 00:06:37,000 WE'RE GOING UPSTAIRS. 177 00:06:37,067 --> 00:06:38,527 BUT WHAT ABOUT THE DELIGHTFUL 178 00:06:38,551 --> 00:06:40,031 CHILDREN'S CAKE? 179 00:06:40,100 --> 00:06:41,700 YOU'RE RIGHT, NUMBUH 4. 180 00:06:41,767 --> 00:06:43,177 WE ONLY GET ONE SHOT AT THIS 181 00:06:43,201 --> 00:06:44,631 FIVE TIMES A YEAR. 182 00:06:44,700 --> 00:06:46,210 YOU STAY HERE, AND WHEN THE CAKE 183 00:06:46,235 --> 00:06:47,765 ARRIVES, SEND OUT AN ALERT, AND 184 00:06:47,833 --> 00:06:49,133 WE'LL LAUNCH A 2-PRONGED 185 00:06:49,151 --> 00:06:50,471 ATTACK... YOU FROM THE INSIDE 186 00:06:50,533 --> 00:06:52,603 AND US FROM THE OUTSIDE. 187 00:06:52,667 --> 00:06:53,767 LET'S MOVE OUT, TEAM! 188 00:06:53,833 --> 00:06:55,913 - EVERYBODY, GET READY AND TO OUR - STATIONS. 189 00:06:56,000 --> 00:06:57,980 WE'RE GOING TO THE MOON BASE, 190 00:06:58,001 --> 00:07:00,001 PEOPLE. 191 00:07:00,067 --> 00:07:01,357 [ CHUCKLES ] 192 00:07:01,385 --> 00:07:02,695 CAKEY CAKE. 193 00:07:02,767 --> 00:07:04,657 [ LAUGHS ] 194 00:07:04,685 --> 00:07:06,595 PARDONNE-MOI, FATHER, BUT 195 00:07:06,667 --> 00:07:08,487 THESE FILTHY KIDS WERE ABOARD 196 00:07:08,518 --> 00:07:10,368 THE SHIP THAT WAS FOUND 197 00:07:10,433 --> 00:07:11,673 APPROACHING US. 198 00:07:11,733 --> 00:07:13,513 SO, THE KIDS NEXT DOOR 199 00:07:13,534 --> 00:07:15,334 THOUGHT THEY COULD GET THEIR 200 00:07:15,400 --> 00:07:17,240 SNOT-ENCRUSTED HANDS ON MY 201 00:07:17,268 --> 00:07:19,128 DELIGHTFUL CHILDREN'S CAKE BY 202 00:07:19,200 --> 00:07:20,970 SENDING A COUPLE OF GIRLS. 203 00:07:21,033 --> 00:07:23,013 MY GOOD MAN, ARE YOU 204 00:07:23,034 --> 00:07:25,034 INSINUATING THAT I AM A SISSY 205 00:07:25,100 --> 00:07:26,300 GIRL LIKE HER? 206 00:07:26,367 --> 00:07:28,457 [ SCUFFLING ] 207 00:07:28,485 --> 00:07:30,595 [ INDISTINCT SHOUTING ] 208 00:07:30,667 --> 00:07:32,097 SILENCE! 209 00:07:32,167 --> 00:07:34,237 YOU KIDS NEXT DOOR MAY HAVE 210 00:07:34,268 --> 00:07:36,368 FOILED MY DELICIOUS CAKE-MAKING 211 00:07:36,433 --> 00:07:37,963 PLANS BEFORE, BUT THIS TIME, 212 00:07:37,984 --> 00:07:39,534 YOU'RE TOO LATE. 213 00:07:39,600 --> 00:07:40,930 HAH! 214 00:07:41,000 --> 00:07:42,280 THE KIDS NEXT DOOR WILL FIND 215 00:07:42,301 --> 00:07:43,601 YOUR CAKE WHEREVER ON EARTH YOU 216 00:07:43,667 --> 00:07:44,367 HAVE HIDDEN IT. 217 00:07:44,433 --> 00:07:45,433 OHH! 218 00:07:45,467 --> 00:07:46,757 [ RUMBLING ] 219 00:07:46,785 --> 00:07:48,095 THE CAKE ISN'T ANYWHERE ON 220 00:07:48,167 --> 00:07:48,797 EARTH. 221 00:07:48,867 --> 00:07:51,127 YOU'RE STANDING ON IT. 222 00:07:51,200 --> 00:07:53,410 ONLY IN THE COLD OF SPACE COULD 223 00:07:53,435 --> 00:07:55,665 I CONSTRUCT THE LARGEST 224 00:07:55,733 --> 00:07:57,663 ICE-CREAM CAKE EVER FOR MY 225 00:07:57,684 --> 00:07:59,634 DELIGHTFUL CHILDREN. 226 00:07:59,700 --> 00:08:02,200 CAKE AND ICE CREAM TOGETHER? 227 00:08:02,267 --> 00:08:03,897 THAT'S NOT POSSIBLE. 228 00:08:03,967 --> 00:08:04,997 INSANITY. 229 00:08:05,067 --> 00:08:06,427 THIS KID DOESN'T GET OUT 230 00:08:06,451 --> 00:08:07,831 MUCH, DOES HE? 231 00:08:07,900 --> 00:08:09,900 HE'S FROM THE 19th CENTURY. 232 00:08:09,967 --> 00:08:11,297 GET OUT OF HERE. 233 00:08:11,367 --> 00:08:12,497 NO. REALLY. 234 00:08:12,567 --> 00:08:13,977 HE'S, LIKE, NEVER SEEN CARS AND 235 00:08:14,001 --> 00:08:15,431 STUFF. 236 00:08:15,500 --> 00:08:17,330 GO ON. ASK HIM SOMETHING. 237 00:08:17,400 --> 00:08:20,330 SAY, 19th-CENTURY KID, YOU 238 00:08:20,351 --> 00:08:23,301 WANT TO WATCH A CARTOON ON THE 239 00:08:23,367 --> 00:08:24,667 TELEVISION? 240 00:08:24,733 --> 00:08:27,013 WHAT IS A CARTOON, AND WHAT 241 00:08:27,034 --> 00:08:29,334 IS THIS THING YOU CALL 242 00:08:29,400 --> 00:08:30,530 TELEVISION? 243 00:08:30,600 --> 00:08:34,510 [ BOTH LAUGHING ] 244 00:08:34,535 --> 00:08:38,465 HEY! 245 00:08:38,533 --> 00:08:41,103 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING?! 246 00:08:41,167 --> 00:08:43,437 NO ONE EXCEPT MY DELIGHTFUL 247 00:08:43,468 --> 00:08:45,768 CHILDREN IS ALLOWED TO EAT THIS 248 00:08:45,833 --> 00:08:46,873 CAKE! 249 00:08:46,933 --> 00:08:48,833 FATHER, STOP THAT! 250 00:08:48,900 --> 00:08:51,200 THIS CAKE IS NOT A FLAMBé! 251 00:08:51,267 --> 00:08:53,567 YOU WILL RUIN MY CREATION! 252 00:08:53,633 --> 00:08:55,503 ALL RIGHT! ALL RIGHT! 253 00:08:55,567 --> 00:08:57,477 I'LL TAKE CARE OF THESE KIDS THE 254 00:08:57,501 --> 00:08:59,431 OLD-FASHIONED WAY. 255 00:08:59,500 --> 00:09:00,660 [ GASPS ] 256 00:09:00,685 --> 00:09:01,865 [ GRUNTS ] 257 00:09:01,933 --> 00:09:03,573 HEY! LET GO OF ME! 258 00:09:03,633 --> 00:09:04,993 [ SLURPS ] 259 00:09:05,018 --> 00:09:06,398 YOU KNOW, THIS CAKE IS ALMOST AS 260 00:09:06,467 --> 00:09:07,957 GOOD AS THE ONE THAT THE 261 00:09:07,985 --> 00:09:09,495 ANNOYINGLY CUTE TRIPLETS FROM 262 00:09:09,567 --> 00:09:11,677 - UPON THE HILL'S MOTHER USED TO - MAKE. 263 00:09:11,767 --> 00:09:13,777 WHAT DO YOU KNOW OF MY 264 00:09:13,801 --> 00:09:15,831 GREAT-GRANDMOTHER'S LONG-LOST 265 00:09:15,900 --> 00:09:16,570 RECIPE? 266 00:09:16,633 --> 00:09:17,703 LOST? 267 00:09:17,767 --> 00:09:19,727 WHY, I CAN RECITE THE 268 00:09:19,751 --> 00:09:21,731 INGREDIENTS BY HEART. 269 00:09:21,800 --> 00:09:23,470 TELL IT TO ME! 270 00:09:23,533 --> 00:09:25,333 MMM. UHH. 271 00:09:25,400 --> 00:09:26,400 HMM. 272 00:09:26,467 --> 00:09:28,387 CHEF PIERRE, LET THE TEST 273 00:09:28,418 --> 00:09:30,368 COMMENCE. 274 00:09:30,433 --> 00:09:32,473 OH, AT ONCE, FATHER. 275 00:09:32,533 --> 00:09:33,763 [ BEEPING ] 276 00:09:33,784 --> 00:09:35,034 [ GASPS ] 277 00:09:35,100 --> 00:09:37,080 THE KIDS NEXT DOOR'S ORBITAL 278 00:09:37,101 --> 00:09:39,101 ICE-CREAM STORAGE FACILITY. 279 00:09:39,167 --> 00:09:40,497 THAT'S RIGHT. 280 00:09:40,567 --> 00:09:42,777 AND UNLESS YOU WANT TO SEE ALL 281 00:09:42,801 --> 00:09:45,031 THAT DELICIOUS ICE CREAM GONE 282 00:09:45,100 --> 00:09:47,260 FOREVER, I SUGGEST YOUR FRIEND 283 00:09:47,285 --> 00:09:49,465 HERE TELLS ME THAT RECIPE. 284 00:09:49,533 --> 00:09:51,873 I'M AFRAID I CANNOT DO THAT. 285 00:09:51,933 --> 00:09:53,673 VERY WELL! 286 00:09:53,733 --> 00:09:55,803 YOU MAY FIRE WHEN READY. 287 00:10:05,833 --> 00:10:07,173 AHHH! 288 00:10:07,233 --> 00:10:09,303 YOU MONSTER! 289 00:10:09,367 --> 00:10:12,767 ALL THAT ICE CREAM GONE! 290 00:10:12,833 --> 00:10:14,203 YES. 291 00:10:14,267 --> 00:10:15,977 AND SOON I'LL DESTROY ALL THE 292 00:10:16,001 --> 00:10:17,731 ICE CREAM ON EARTH SO THAT WHEN 293 00:10:17,800 --> 00:10:19,790 MY DELIGHTFUL CHILDREN ENJOY 294 00:10:19,818 --> 00:10:21,828 THIS CAKE, THEY'LL BE EATING THE 295 00:10:21,900 --> 00:10:23,380 LAST ICE CREAM IN THE 296 00:10:23,401 --> 00:10:24,901 UNIVERSE! 297 00:10:24,967 --> 00:10:30,597 UNLESS YOU GIVE ME THAT RECIPE. 298 00:10:30,667 --> 00:10:31,787 [ GRUNTS ] 299 00:10:31,818 --> 00:10:32,968 AAAH! 300 00:10:33,033 --> 00:10:35,873 TAKE THEM AWAY! 301 00:10:35,933 --> 00:10:38,533 [ GROANING ] 302 00:10:38,551 --> 00:10:41,171 NUMBUH 5, ARE YOU OKAY? 303 00:10:41,233 --> 00:10:44,003 OH. SOMETHING JUST HAPPENED. 304 00:10:44,067 --> 00:10:46,857 IT'S AS IF MILLIONS OF GALLONS 305 00:10:46,885 --> 00:10:49,695 OF ICE CREAM JUST DISAPPEARED. 306 00:10:49,767 --> 00:10:52,037 NUMBUH 362, THE ICE-CREAM 307 00:10:52,068 --> 00:10:54,368 STORAGE FACILITY... IT'S BEEN 308 00:10:54,433 --> 00:10:55,433 DESTROYED. 309 00:10:55,467 --> 00:10:57,367 GET ME A VISUAL NOW! 310 00:10:57,433 --> 00:10:58,693 SO, THAT'S FATHER'S LATEST 311 00:10:58,718 --> 00:10:59,998 CAKE. 312 00:11:00,067 --> 00:11:01,737 WE'VE GOT TO SEND A FLEET TO 313 00:11:01,768 --> 00:11:03,468 TAKE IT DOWN NOW! 314 00:11:03,533 --> 00:11:04,833 NEGATIVE, NUMBUH 60. 315 00:11:04,900 --> 00:11:06,360 NUMBUH 86 AND 19th CENTURY MUST 316 00:11:06,385 --> 00:11:07,865 BE ABOARD THAT THING. 317 00:11:07,933 --> 00:11:10,283 - TAKE OUT THE CAKE, AND WE TAKE - THEM OUT. 318 00:11:10,367 --> 00:11:11,657 THEN MY TEAM AND I WILL GO IN 319 00:11:11,685 --> 00:11:12,995 ALONE. 320 00:11:13,067 --> 00:11:14,827 WE'LL RESCUE OUR COMRADES AND 321 00:11:14,851 --> 00:11:16,631 BRING THAT CAKE DOWN FROM THE 322 00:11:16,700 --> 00:11:18,070 INSIDE. 323 00:11:18,133 --> 00:11:20,573 - BUT HOW ARE YOU GONNA GET - INSIDE THAT THING WITHOUT ANYONE 324 00:11:20,633 --> 00:11:21,173 NOTICING? 325 00:11:21,233 --> 00:11:22,073 OH! OH! OH! 326 00:11:22,133 --> 00:11:24,133 I HAVE AN IDEA! 327 00:11:25,500 --> 00:11:27,870 GREAT IDEA, NUMBUH 3. 328 00:11:27,933 --> 00:11:29,793 GETTING ICE CREAM SHOULD HELP US 329 00:11:29,818 --> 00:11:31,698 SAVE THE OTHERS REAL QUICKLY. 330 00:11:31,767 --> 00:11:33,207 ONE MINT-CHOCOLATE SUGAR POP, 331 00:11:33,235 --> 00:11:34,695 PLEASE. 332 00:11:34,767 --> 00:11:36,957 I TOLD YOU, KID, WE ONLY SELL 333 00:11:36,985 --> 00:11:39,195 ICE CREAM TO RESPONSIBLE ADULTS, 334 00:11:39,267 --> 00:11:40,167 SO BEAT IT! 335 00:11:40,233 --> 00:11:42,603 THEN I'LL HAVE ONE OF THOSE! 336 00:11:42,667 --> 00:11:45,067 ONE OF WHAT? 337 00:11:45,133 --> 00:11:46,573 WHAT ARE YOU DOING? 338 00:11:46,633 --> 00:11:47,683 [ CHUCKLES ] 339 00:11:47,701 --> 00:11:48,771 SORRY. 340 00:11:48,833 --> 00:11:51,033 HELLO. TRY THIS. 341 00:11:51,100 --> 00:11:53,300 PKHH! 342 00:11:53,367 --> 00:11:54,967 NO ONE LIKES SHERBET. 343 00:11:55,033 --> 00:11:57,073 IT'S JUST LIKE FRUIT AND ICE. 344 00:11:57,133 --> 00:11:59,063 AND WE WOULDN'T BE HERE IF 345 00:11:59,084 --> 00:12:01,034 WASN'T FOR YOU, FANCY PANTS. 346 00:12:01,100 --> 00:12:02,690 WHY DIDN'T YOU TELL ME YOU KNEW 347 00:12:02,718 --> 00:12:04,328 THE RECIPE FOR THE GREATEST CAKE 348 00:12:04,400 --> 00:12:04,930 EVER?! 349 00:12:05,000 --> 00:12:06,300 BUT I DON'T. 350 00:12:06,367 --> 00:12:08,127 THEN WHY DID YOU TELL FATHER 351 00:12:08,151 --> 00:12:09,931 YOU DID?! 352 00:12:10,000 --> 00:12:12,030 I HAD NO CHOICE, AS THERE WAS 353 00:12:12,051 --> 00:12:14,101 A RATHER FETCHING LADY IN 354 00:12:14,167 --> 00:12:14,867 DANGER. 355 00:12:14,933 --> 00:12:16,073 WHAT LADY?! 356 00:12:16,133 --> 00:12:18,203 WHO WAS IN DANGER?! 357 00:12:18,267 --> 00:12:19,697 YOU MEAN ME? 358 00:12:19,767 --> 00:12:21,807 WELL, BACK IN MY DAY, I WAS 359 00:12:21,835 --> 00:12:23,895 RENOWNED FOR MY CHIVALROUS 360 00:12:23,967 --> 00:12:25,797 ASSISTANCE TO THE LADIES. 361 00:12:25,867 --> 00:12:27,427 I WAS QUITE THE DANDY OPERATIVE, 362 00:12:27,451 --> 00:12:29,031 YOU KNOW. 363 00:12:29,100 --> 00:12:30,490 [ GIGGLING ] 364 00:12:30,518 --> 00:12:31,928 WELL, YOU'RE NOT SO BAD NOW, 365 00:12:32,000 --> 00:12:33,370 EITHER. 366 00:12:33,433 --> 00:12:35,093 WELL, OF COURSE, WITH ALL THE 367 00:12:35,118 --> 00:12:36,798 GIRLS IN THE KIDS NEXT DOOR 368 00:12:36,867 --> 00:12:38,507 NOWADAYS, THE TALENT POOL MUST 369 00:12:38,535 --> 00:12:40,195 BE QUITE DIMINISHED. 370 00:12:40,267 --> 00:12:41,197 UHH! 371 00:12:41,267 --> 00:12:43,407 [ THUD ] 372 00:12:43,435 --> 00:12:45,595 UH, HI, REALLY BIG CAKE. 373 00:12:45,667 --> 00:12:48,427 PERMISSION TO DOCK. 374 00:12:48,500 --> 00:12:50,360 WHAT ARE YOU... SOME STUPID 375 00:12:50,385 --> 00:12:52,265 KID WHO WANTS TO ASK TO GO TO 376 00:12:52,333 --> 00:12:53,073 THE BATHROOM? 377 00:12:53,133 --> 00:12:54,203 NO, NO. 378 00:12:54,267 --> 00:12:55,327 [ CHUCKLES NERVOUSLY ] 379 00:12:55,351 --> 00:12:56,431 NO, NOT ME. NOT A KID. 380 00:12:56,500 --> 00:12:57,670 JUST LAND WHEREVER. 381 00:12:57,733 --> 00:12:59,303 UH, ROGER THAT. 382 00:12:59,367 --> 00:13:01,587 [ CHUCKLES NERVOUSLY ] 383 00:13:01,618 --> 00:13:03,868 ALL RIGHT, NUMBUH 2, TAP INTO 384 00:13:03,933 --> 00:13:05,293 THIS CAKE'S COMPUTER AND FIND 385 00:13:05,318 --> 00:13:06,698 OUT WHERE NUMBUHS 86 AND 386 00:13:06,767 --> 00:13:07,697 19th CENTURY ARE. 387 00:13:07,767 --> 00:13:09,707 - NUMBUHS 3 AND 5 WILL BREAK THEM - OUT. 388 00:13:09,800 --> 00:13:11,200 BUT WHAT ABOUT YOU, NUMBUH 1? 389 00:13:11,267 --> 00:13:12,397 ME? 390 00:13:12,467 --> 00:13:14,777 I'M GOING TO GO GIVE MY 391 00:13:14,801 --> 00:13:17,131 COMPLIMENTS TO THE CHEF. 392 00:13:17,200 --> 00:13:19,800 SO HUNGRY. 393 00:13:19,867 --> 00:13:22,427 OH, WHEN'S THAT STUPID CAKE 394 00:13:22,451 --> 00:13:25,031 GOING TO GET HERE? 395 00:13:25,100 --> 00:13:27,110 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 396 00:13:27,135 --> 00:13:29,165 HUH? 397 00:13:29,233 --> 00:13:31,933 UH, WE FOUND THIS GIRL TRYING 398 00:13:31,951 --> 00:13:34,671 TO EAT SOME ICING ON TIER 237. 399 00:13:34,733 --> 00:13:36,003 YES. 400 00:13:36,067 --> 00:13:37,637 - SO IF YOU COULD JUST TELL US - WHERE OUR FRIENDS ARE SO WE 401 00:13:37,667 --> 00:13:39,237 - COULD BREAK THEM OUT, THAT WOULD - BE GREAT. 402 00:13:39,267 --> 00:13:39,827 OW! 403 00:13:39,900 --> 00:13:41,100 WHAT? 404 00:13:41,167 --> 00:13:42,907 AREN'T YOU A LITTLE SHORT TO 405 00:13:42,935 --> 00:13:44,695 BE AN ICE-CREAM MAN? 406 00:13:44,767 --> 00:13:45,897 OH, COME ON. 407 00:13:45,967 --> 00:13:47,697 I'M TALLER THAN THAT GUY. 408 00:13:47,767 --> 00:13:49,267 WHO? STEVE? 409 00:13:49,333 --> 00:13:50,883 AW, GET OUT OF H... 410 00:13:50,901 --> 00:13:52,471 THANK YOU. 411 00:13:52,533 --> 00:13:54,393 I'VE HAD THE WORST CRICK IN MY 412 00:13:54,418 --> 00:13:56,298 NECK FOR THE LAST... 413 00:13:56,367 --> 00:13:59,367 TRY THIS NEXT TIME! 414 00:13:59,433 --> 00:14:01,463 [ INDISTINCT SHOUTING ] 415 00:14:01,484 --> 00:14:03,534 I'LL FIND THE GUYS. 416 00:14:03,600 --> 00:14:05,400 YOU KEEP AN EYE ON THAT DOOR. 417 00:14:05,467 --> 00:14:06,487 [ FREQUENCY MODULATING ] 418 00:14:06,518 --> 00:14:07,568 HELLO? 419 00:14:07,633 --> 00:14:09,503 WHAT'S GOING ON DOWN THERE? 420 00:14:09,567 --> 00:14:11,097 IS THERE A PRISON BREAK? 421 00:14:11,167 --> 00:14:12,067 UH, N-NO. 422 00:14:12,133 --> 00:14:13,573 NO PRISON BREAK HERE. 423 00:14:13,633 --> 00:14:15,333 [ CHUCKLES NERVOUSLY ] 424 00:14:15,351 --> 00:14:17,071 WE JUST, UM, UH, WE'RE HAVING A 425 00:14:17,133 --> 00:14:18,273 PARTY. 426 00:14:18,333 --> 00:14:19,793 YOU SHOULD COME DOWN AND BRING 427 00:14:19,818 --> 00:14:21,298 ALL YOUR FRIENDS. 428 00:14:21,367 --> 00:14:22,597 WHOA. A PARTY. 429 00:14:22,667 --> 00:14:24,097 WE'LL BE RIGHT DOWN. 430 00:14:24,167 --> 00:14:25,677 PARDONNE-MOI, FATHER, BUT THE 431 00:14:25,701 --> 00:14:27,231 CANDLES ARE READY. 432 00:14:27,300 --> 00:14:28,990 WE MAY COMMENCE WITH DESTROYING 433 00:14:29,018 --> 00:14:30,728 ALL THE ICE CREAM ON EARTH 434 00:14:30,800 --> 00:14:32,200 WHENEVER YOU ARE READY. 435 00:14:32,267 --> 00:14:33,407 [ POP! ] 436 00:14:33,435 --> 00:14:34,595 EXCELLENT. 437 00:14:34,667 --> 00:14:37,137 FIRST, LET'S DESTROY ALL THE ICE 438 00:14:37,168 --> 00:14:39,668 CREAM IN TEXAS JUST FOR FUN. 439 00:14:39,733 --> 00:14:41,693 AND BRING THAT LITTLE FANCY 440 00:14:41,718 --> 00:14:43,698 PANTS WITH THE BAD HAIRCUT HERE. 441 00:14:43,767 --> 00:14:45,327 I WANT HIM TO SEE THIS. 442 00:14:45,400 --> 00:14:51,070 OUI, OUI, MONSIEUR. 443 00:14:51,133 --> 00:14:55,333 [ LAUGHING EVILLY ] 444 00:14:55,351 --> 00:14:59,571 HEY! 445 00:14:59,633 --> 00:15:01,133 THEY'RE HAVING A PARTY DOWN ON 446 00:15:01,151 --> 00:15:02,671 CELLBLOCK! 447 00:15:02,733 --> 00:15:03,573 YAY! 448 00:15:03,633 --> 00:15:04,573 HEY! 449 00:15:04,633 --> 00:15:06,233 I DIDN'T GIVE PERMISSION FOR A 450 00:15:06,251 --> 00:15:07,871 PARTY. 451 00:15:07,933 --> 00:15:11,033 WHAT, NO ONE INVITES ME? 452 00:15:11,100 --> 00:15:13,030 I MAY BE EVIL, BUT THAT DOESN'T 453 00:15:13,051 --> 00:15:15,001 MEAN I DON'T LIKE TO PARTY DOWN 454 00:15:15,067 --> 00:15:17,067 ONCE IN A WHILE. 455 00:15:21,433 --> 00:15:23,173 [ Panting ] 57. 58. 456 00:15:23,233 --> 00:15:24,533 HERE. 457 00:15:24,600 --> 00:15:26,170 EASY, GUYS. IT'S ME. 458 00:15:26,233 --> 00:15:27,643 [ GASPS ] 459 00:15:27,668 --> 00:15:29,098 [ LAUGHS ] 460 00:15:29,167 --> 00:15:30,907 FANNY AND FANCY PANTS SITTING IN 461 00:15:30,935 --> 00:15:32,695 THE TREE. 462 00:15:32,767 --> 00:15:33,767 UHH! 463 00:15:33,833 --> 00:15:35,063 WELL, IT'S ABOUT TIME YOU 464 00:15:35,084 --> 00:15:36,334 SHOWED UP! 465 00:15:36,400 --> 00:15:37,930 LET'S GET OUT OF HERE! 466 00:15:38,000 --> 00:15:39,270 WE GOT TO MOVE FAST. 467 00:15:39,333 --> 00:15:41,443 - NUMBUH 2's GOT A SHIP IN DOCKING - BAY. 468 00:15:41,533 --> 00:15:42,733 CAREFUL, MY LADY. 469 00:15:42,800 --> 00:15:44,110 YOU MIGHT HURT YOURSELF PLAYING 470 00:15:44,135 --> 00:15:45,465 WITH WEAPONS. 471 00:15:45,533 --> 00:15:46,983 ALLOW ME... 472 00:15:47,001 --> 00:15:48,471 ALLOW ME TO KICK YOU IN 473 00:15:48,533 --> 00:15:49,473 THE... 474 00:15:49,533 --> 00:15:51,103 BUT IT HAS TO BE THERE. 475 00:15:51,167 --> 00:15:52,227 CHECK THE LIST AGAIN. 476 00:15:52,300 --> 00:15:53,600 NOPE. SORRY. 477 00:15:53,667 --> 00:15:55,327 THIS IS A PRIVATE PARTY, AND 478 00:15:55,351 --> 00:15:57,031 THERE'S NO "CHEF PIERRE" ON MY 479 00:15:57,100 --> 00:15:57,570 LIST. 480 00:15:57,633 --> 00:15:58,373 HEY! 481 00:15:58,433 --> 00:16:00,073 THE PRISONERS ARE ESCAPING! 482 00:16:00,133 --> 00:16:01,903 GET 'EM! 483 00:16:01,967 --> 00:16:03,367 COME IN, NUMBUH 2. 484 00:16:03,433 --> 00:16:05,303 WE NEED A WAY OUT OF HERE NOW! 485 00:16:05,367 --> 00:16:06,097 ON IT. 486 00:16:06,167 --> 00:16:07,727 I'M CHECKING BLUEPRINTS NOW. 487 00:16:07,800 --> 00:16:08,900 FOUND IT. 488 00:16:08,967 --> 00:16:10,737 - IT LOOKS LIKE YOU GUYS ARE - DIRECTLY ABOVE ME. 489 00:16:10,767 --> 00:16:12,577 - STOP WHERE YOU ARE AND LICK THE - FLOOR. 490 00:16:12,667 --> 00:16:13,687 DOESN'T THAT SEEM A 491 00:16:13,718 --> 00:16:14,768 TRIFLE UNHYGEIST? 492 00:16:14,833 --> 00:16:16,773 SHUT UP AND LICK! 493 00:16:16,833 --> 00:16:19,163 [ GRUNTS ] 494 00:16:19,184 --> 00:16:21,534 THERE. THAT'S THE LAST ONE. 495 00:16:21,600 --> 00:16:23,580 SAY GOODBYE TO YOUR SPONGY, 496 00:16:23,601 --> 00:16:25,601 DELICIOUS NIGHTMARE, FATHER. 497 00:16:25,667 --> 00:16:26,897 I'M OUT OF HERE. 498 00:16:26,967 --> 00:16:30,367 LEAVING SO SOON, MR. UNO? 499 00:16:30,433 --> 00:16:32,513 WHY, YOU'RE JUST IN TIME TO 500 00:16:32,534 --> 00:16:34,634 WITNESS THE DESTRUCTION OF EVERY 501 00:16:34,700 --> 00:16:36,630 DROP OF ICE CREAM ON EARTH. 502 00:16:36,700 --> 00:16:41,380 NOT IF THE KIDS NEXT DOOR 503 00:16:41,401 --> 00:16:46,101 STOP YOU FIRST. 504 00:16:46,167 --> 00:16:47,507 [ SLURPS ] 505 00:16:47,535 --> 00:16:48,895 AH. 506 00:16:48,967 --> 00:16:50,667 HOW DARE YOU! 507 00:16:50,733 --> 00:16:52,833 THAT CAKE IS NOT FOR YOU TO... 508 00:16:52,851 --> 00:16:54,971 WHAT THE... 509 00:16:55,033 --> 00:16:56,763 DON'T GET SO HOT UNDER THE 510 00:16:56,784 --> 00:16:58,534 COLLAR, TESTY. 511 00:16:58,600 --> 00:17:02,860 THERE'S MORE THAN ONE WAY TO 512 00:17:02,885 --> 00:17:07,165 DEAL WITH YOU, MR. UNO. 513 00:17:07,233 --> 00:17:09,703 SHALL WE BEGIN? 514 00:17:11,200 --> 00:17:12,100 COME IN, NUMBUH 5. 515 00:17:12,167 --> 00:17:13,397 WHERE ARE YOU GUYS? 516 00:17:13,467 --> 00:17:15,407 [ THUDDING ] 517 00:17:15,435 --> 00:17:17,395 YOU COULDN'T FIND US A BETTER 518 00:17:17,467 --> 00:17:18,397 WAY TO GET HERE?! 519 00:17:18,467 --> 00:17:20,257 [ THUD ] 520 00:17:20,285 --> 00:17:22,095 [ SHRIEKING ] 521 00:17:22,167 --> 00:17:23,227 AAH! 522 00:17:23,300 --> 00:17:24,970 IS NUMBUH 1 BACK YET? 523 00:17:25,033 --> 00:17:26,763 NO, AND I CAN'T FIND HIM ON 524 00:17:26,784 --> 00:17:28,534 ANY OF THE SCANNERS. 525 00:17:28,600 --> 00:17:30,430 WAIT. HE'S COMING THIS WAY. 526 00:17:30,500 --> 00:17:34,930 [ GRUNTING ] 527 00:17:34,951 --> 00:17:39,401 FEELING TIRED, BOY? 528 00:17:39,467 --> 00:17:41,697 WE GOT TO HELP NUMBUH 1. 529 00:17:41,767 --> 00:17:43,797 COME ON! 530 00:17:43,867 --> 00:17:46,227 AAH! 531 00:17:46,300 --> 00:17:48,030 CHANGE OF PLANS! 532 00:17:48,100 --> 00:17:50,170 BACK TO THE SHIP! HURRY! 533 00:17:50,233 --> 00:17:51,273 COME ON! COME ON! 534 00:17:51,333 --> 00:17:52,473 LET'S GO! LET'S GO! 535 00:17:52,533 --> 00:17:54,933 YOU, TOO, NUMBUH 19th CENTURY! 536 00:17:55,000 --> 00:17:57,000 NUMBUH 19th CENTURY? 537 00:17:57,067 --> 00:17:59,657 [ GRUNTING ] 538 00:17:59,685 --> 00:18:02,295 [ GROANS ] 539 00:18:02,367 --> 00:18:03,727 RELAX, MR. UNO. 540 00:18:03,800 --> 00:18:05,860 IT LOOKS LIKE YOU'VE BEEN 541 00:18:05,885 --> 00:18:07,965 BURNING THE CANDLE AT BOTH ENDS! 542 00:18:08,033 --> 00:18:09,903 PARDON ME, GOOD SIR. 543 00:18:09,967 --> 00:18:12,327 MIGHT I BORROW A SPARE CANDLE? 544 00:18:12,400 --> 00:18:14,280 IT WOULD GO EVER SO WELL WITH MY 545 00:18:14,301 --> 00:18:16,201 SLICE OF CAKE. 546 00:18:16,267 --> 00:18:17,437 WHAT DO YOU THINK YOU'RE 547 00:18:17,468 --> 00:18:18,668 DOING?! 548 00:18:18,733 --> 00:18:21,173 SPIT THAT OUT THIS INSTANT! 549 00:18:21,233 --> 00:18:22,793 [ MUNCHING ] 550 00:18:22,818 --> 00:18:24,398 OH, I'M SORRY. 551 00:18:24,467 --> 00:18:26,127 DID YOU SAY SOME... 552 00:18:26,151 --> 00:18:27,831 UHH! 553 00:18:27,900 --> 00:18:29,990 I HAVE HAD ENOUGH OF YOU, 554 00:18:30,018 --> 00:18:32,128 BOY, EVEN IF YOU DID KNOW 555 00:18:32,200 --> 00:18:34,600 GRAM-GRAM'S SECRET RECIP... HUH? 556 00:18:34,667 --> 00:18:37,037 [ GROANS, GASPS ] 557 00:18:37,068 --> 00:18:39,468 THE RECIPE. 558 00:18:39,533 --> 00:18:41,373 I REMEMBER NOW. 559 00:18:41,433 --> 00:18:43,843 I HAD JUST PASSED IT TO MY CHEST 560 00:18:43,868 --> 00:18:46,298 WHEN THE ICE CREAM FROZE US IN 561 00:18:46,367 --> 00:18:48,297 ITS ICY-COLD EXPLOSION. 562 00:18:48,367 --> 00:18:51,597 I'VE HAD IT ALL THIS TIME! 563 00:18:51,667 --> 00:18:53,767 AND NOW IT'S ALL MINE. 564 00:18:53,833 --> 00:18:56,443 I'LL MAKE A CAKE SO YUMMY IT'LL 565 00:18:56,468 --> 00:18:59,098 MAKE THIS CAKE LOOK LIKE A GIANT 566 00:18:59,167 --> 00:19:00,327 DOO-DOO PIE! 567 00:19:00,400 --> 00:19:02,100 OH, LET'S SEE. 568 00:19:02,167 --> 00:19:06,227 THE INGREDIENTS ARE ONE FUDGY 569 00:19:06,251 --> 00:19:10,331 MARSHMALLOW TRUFFLE... HUH? 570 00:19:10,400 --> 00:19:11,130 NO! 571 00:19:11,200 --> 00:19:14,270 THE RECIPE IS SMUDGIFYING. 572 00:19:14,333 --> 00:19:16,403 PLEASE! NO! 573 00:19:16,467 --> 00:19:18,167 NO. 574 00:19:18,233 --> 00:19:20,543 [ SCREAMS ] 575 00:19:20,568 --> 00:19:22,898 GOOD NEWS, CAPTAIN. 576 00:19:22,967 --> 00:19:24,627 THE INSCRIPTION IS FINISHED AND 577 00:19:24,651 --> 00:19:26,331 AHEAD OF SCHEDULE. 578 00:19:26,400 --> 00:19:27,200 EXCELLENT. 579 00:19:27,267 --> 00:19:28,267 WAIT! 580 00:19:28,333 --> 00:19:29,513 "CHILDREN" ISN'T SPELLED WITH 581 00:19:29,534 --> 00:19:30,734 TWO L's! 582 00:19:30,800 --> 00:19:31,880 [ BOTH SCREAM ] 583 00:19:31,901 --> 00:19:33,001 HUH? 584 00:19:40,933 --> 00:19:42,573 WHAT'S GOING ON? 585 00:19:42,633 --> 00:19:44,033 YOU DID THIS. 586 00:19:44,100 --> 00:19:45,970 YOU RUINED EVERYTHING. 587 00:19:46,033 --> 00:19:48,393 WELL, I'LL MAKE SURE YOU DON'T 588 00:19:48,418 --> 00:19:50,798 RUIN ANYTHING EVER AGAIN! 589 00:19:50,867 --> 00:19:54,397 UHH! 590 00:19:54,467 --> 00:19:58,367 GET BACK HERE, YOU TWO! 591 00:19:58,433 --> 00:20:00,103 COME ON! COME ON! 592 00:20:00,167 --> 00:20:01,527 LET'S GO! 593 00:20:01,600 --> 00:20:02,590 [ RUMBLING ] 594 00:20:02,618 --> 00:20:03,628 HANG ON, EVERYBODY! 595 00:20:15,300 --> 00:20:17,300 WE'VE GOT A PICKUP TO MAKE! 596 00:20:19,067 --> 00:20:21,197 COME ON! 597 00:20:21,267 --> 00:20:26,087 [ BOTH PANTING ] 598 00:20:26,118 --> 00:20:30,968 UHH! 599 00:20:31,033 --> 00:20:34,073 NO! 600 00:20:34,133 --> 00:20:36,833 GOT IT! 601 00:20:36,900 --> 00:20:38,560 AWFULLY FORWARD FOR A LADY TO 602 00:20:38,585 --> 00:20:40,265 TOUCH A YOUNG MAN'S HAND, YOU 603 00:20:40,333 --> 00:20:41,503 KNOW? 604 00:20:41,567 --> 00:20:42,727 PUT A SOCK IN IT BEFORE I 605 00:20:42,751 --> 00:20:43,931 DECIDE TO DROP YOU! 606 00:20:44,000 --> 00:20:45,730 WOULD YOU TWO KNOCK IT OFF? 607 00:20:45,800 --> 00:20:47,800 PUNCH IT, NUMBUH 2! 608 00:20:52,933 --> 00:20:54,833 Together: [ Monotone ] 609 00:20:54,851 --> 00:20:56,771 FINALLY IT'S OUR BIRTHDAY, AND 610 00:20:56,833 --> 00:20:59,003 FATHER'S CAKE WILL HAVE ARRIVED. 611 00:20:59,067 --> 00:21:00,567 WHAT?! 612 00:21:00,633 --> 00:21:02,493 THAT MANGY THING IS FATHER'S 613 00:21:02,518 --> 00:21:04,398 SURPRISE?! 614 00:21:04,467 --> 00:21:07,627 YAHHHHH! 615 00:21:07,700 --> 00:21:10,130 ALL RIGHT, DELIGHTFUL DOPES! 616 00:21:10,200 --> 00:21:12,060 GIVE ME THE CAKE BEFORE I STARVE 617 00:21:12,085 --> 00:21:13,965 TO DEATH! 618 00:21:14,033 --> 00:21:16,633 I WANT... 619 00:21:16,651 --> 00:21:19,271 OH. 620 00:21:19,333 --> 00:21:22,503 THANK YOU! 621 00:21:22,567 --> 00:21:24,537 - [ ALL SCREAM ] - I MUST ADMIT, I HATED YOU AT 622 00:21:35,533 --> 00:21:36,833 FIRST. 623 00:21:36,900 --> 00:21:39,130 BUT NOW, EVEN WITH ALL YOUR 624 00:21:39,151 --> 00:21:41,401 STUPID GIRL-TRASHING TALK, I-I 625 00:21:41,467 --> 00:21:42,467 LOVE YOU. 626 00:21:42,500 --> 00:21:43,980 ENOUGH NOT TO DECOMMISSION 627 00:21:44,001 --> 00:21:45,501 ME? 628 00:21:45,567 --> 00:21:46,967 YEAH, RIGHT. 629 00:21:47,033 --> 00:21:54,273 START THE PRESSES! YEAH! 630 00:21:54,333 --> 00:21:55,773 NO! 631 00:21:55,833 --> 00:21:57,803 PLEASE, NO! 632 00:21:57,867 --> 00:21:59,227 [ GROANS ] 633 00:21:59,251 --> 00:22:00,631 OUT OF MY WAY! 634 00:22:00,700 --> 00:22:02,690 THE RECIPE... PLEASE TELL ME YOU 635 00:22:02,718 --> 00:22:04,728 REMEMBER THE RECIPE! 636 00:22:04,800 --> 00:22:08,400 I-I DON'T RECALL ANYTHING. 637 00:22:08,467 --> 00:22:11,497 NOT EVEN THE ALAMODE? 638 00:22:11,567 --> 00:22:13,667 THE ALAMODE? 639 00:22:13,733 --> 00:22:18,173 THE... THE ALAMODE! 640 00:22:18,233 --> 00:22:20,633 WHAT'S THE ALAMODE? 641 00:22:20,700 --> 00:22:22,700 [ Crying ] NO! 642 00:22:26,833 --> 00:22:29,343 [ SHOUTING ] 643 00:22:29,368 --> 00:22:31,898 FATHER, THIS IS THE WORST 644 00:22:31,967 --> 00:22:33,067 BIRTHDAY EVER! 645 00:22:33,133 --> 00:22:34,503 LOOK AT THIS MESS. 646 00:22:34,567 --> 00:22:36,237 AND THAT FILTHY WALLABEE BEETLES 647 00:22:36,268 --> 00:22:37,968 IS EATING OUR CAKE. 648 00:22:38,033 --> 00:22:39,203 OF ALL THE NERVE. 649 00:22:39,267 --> 00:22:41,607 [ GROANS ] 650 00:22:41,635 --> 00:22:43,995 TOO MUCH CAKE. 651 00:22:44,067 --> 00:22:46,087 [ GROANS ] 652 00:22:46,118 --> 00:22:48,168 TOO MUCH CAKE. 653 00:22:48,233 --> 00:22:49,873 CAKE! 654 00:22:49,933 --> 00:22:53,333 [ MUNCHING ] 655 00:22:53,351 --> 00:22:56,771 CA-A-A-KE! 39754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.