All language subtitles for Codename.Kids.Next.Door.S04E08_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,600 --> 00:00:04,040 2 00:00:04,068 --> 00:00:05,528 3 00:00:05,600 --> 00:00:07,080 CAPTIONS PAID FOR BY 4 00:00:07,101 --> 00:00:08,601 CARTOON NETWORK 5 00:00:47,633 --> 00:00:50,073 WORKING... WORKING 6 00:00:50,467 --> 00:00:52,367 WEAPONS UPLOAD CONFIRMED. 7 00:00:52,433 --> 00:00:53,613 BEGIN LOG-ON TO FIGHTING 8 00:00:53,634 --> 00:00:54,834 SYSTEMS. 9 00:00:54,900 --> 00:00:56,430 CORRELATE FIGHTING PROGRAMS. 10 00:00:56,500 --> 00:00:59,800 PLEASE INSERT DISK. 11 00:01:02,900 --> 00:01:04,830 UPLOAD CONFIRMED. 12 00:01:04,900 --> 00:01:06,780 - >> COMPUTER, ARE WE UNDER - ATTACK? 13 00:01:06,867 --> 00:01:07,997 CONFIRM! 14 00:01:08,067 --> 00:01:09,327 RED ALERT. 15 00:01:09,400 --> 00:01:11,200 CODE "L" IN EFFECT. 16 00:01:11,267 --> 00:01:12,697 CODE "L"? 17 00:01:12,767 --> 00:01:14,327 LOCK DOWN ALL HATCHES! 18 00:01:14,400 --> 00:01:15,100 ALERT. 19 00:01:15,167 --> 00:01:15,967 ALERT. 20 00:01:16,033 --> 00:01:16,833 ALERT. 21 00:01:16,900 --> 00:01:17,830 ALERT. 22 00:01:17,900 --> 00:01:20,530 AAAHHHH! 23 00:01:20,600 --> 00:01:22,200 OH-OH! 24 00:01:22,267 --> 00:01:23,627 NIGEY, WHAT ARE YOU DOING IN 25 00:01:23,651 --> 00:01:25,031 YOUR LOCKER? 26 00:01:25,100 --> 00:01:26,100 IT'S LUNCHTIME! 27 00:01:26,167 --> 00:01:27,427 I DON'T HAVE TIME FOR EATING, 28 00:01:27,451 --> 00:01:28,731 LIZZIE. 29 00:01:28,800 --> 00:01:30,380 I'VE GOT TO RUN, LIKE, 8,000 30 00:01:30,401 --> 00:01:32,001 MORE TESTS ON MY NEW... 31 00:01:32,067 --> 00:01:33,397 OH, NO, YOU DON'T! 32 00:01:33,467 --> 00:01:35,437 YOU PROMISED ME WE'D EAT LUNCH 33 00:01:35,468 --> 00:01:37,468 TOGETHER TODAY. 34 00:01:37,533 --> 00:01:39,933 BESIDES, I SPENT ALL MORNING 35 00:01:39,951 --> 00:01:42,371 MAKING US THE PERFECT ROMANTIC 36 00:01:42,433 --> 00:01:43,473 LUNCH. 37 00:01:43,533 --> 00:01:44,913 AW, GEE, LIZZIE... 38 00:01:44,934 --> 00:01:46,334 SO MOVE IT, YOU! 39 00:01:49,167 --> 00:01:50,677 BUT, LIZZIE, EATING IS A 40 00:01:50,701 --> 00:01:52,231 WASTE OF MY VALUABLE TIME. 41 00:01:52,300 --> 00:01:53,580 THERE'S ALL SORTS OF ADULT 42 00:01:53,601 --> 00:01:54,901 TYRANNY TO FIGHT. 43 00:01:54,967 --> 00:01:56,727 I NEED TO BE ALERT AT ALL TIMES. 44 00:01:56,800 --> 00:01:58,040 YOU WORK THROUGH LUNCH EVERY 45 00:01:58,068 --> 00:01:59,328 DAY, NIGEL. 46 00:01:59,400 --> 00:02:02,040 BUT TODAY I'M GONNA MAKE YOU SIT 47 00:02:02,068 --> 00:02:04,728 DOWN AND ENJOY A LOVE-FILLED, 48 00:02:04,800 --> 00:02:07,100 WORK-FREE LUNCH WITH ME... 49 00:02:07,167 --> 00:02:09,527 IF IT'S THE LAST THING I DO!! 50 00:02:09,600 --> 00:02:10,670 SHEESH! 51 00:02:10,733 --> 00:02:12,813 OOH, THAT LOOKS LIKE A 52 00:02:12,834 --> 00:02:14,934 ROMANTIC TABLE. 53 00:02:17,733 --> 00:02:20,143 NIGEY AND I ARE HAVING LUNCH 54 00:02:20,168 --> 00:02:22,598 TOGETHER TODAY... 55 00:02:22,667 --> 00:02:25,297 ALONE!! 56 00:02:25,367 --> 00:02:27,377 SO, WHAT DID YOU MAKE, 57 00:02:27,401 --> 00:02:29,431 P.B. AND J. OR TUNA FISH? 58 00:02:29,500 --> 00:02:30,800 EVEN BETTER. 59 00:02:30,867 --> 00:02:32,607 - I MADE... - [ FANFARE PLAYS ] 60 00:02:37,100 --> 00:02:39,330 YO-HO! 61 00:02:41,367 --> 00:02:44,397 YO-HO! 62 00:02:45,800 --> 00:02:48,100 YO-HO! 63 00:02:48,167 --> 00:02:49,527 AAH! 64 00:02:49,600 --> 00:02:51,100 YO-HO! 65 00:02:53,633 --> 00:02:55,073 YO-HO! 66 00:02:55,133 --> 00:02:57,313 ALL RIGHT, KIDDIES, HAND IT 67 00:02:57,334 --> 00:02:59,534 OVER. 68 00:02:59,600 --> 00:03:00,870 [ ALL MUMBLING ] 69 00:03:03,267 --> 00:03:04,927 HERE... TAKE IT! 70 00:03:05,000 --> 00:03:05,730 AAH! 71 00:03:05,800 --> 00:03:08,400 WE DON'T WANT YOUR MONEY. 72 00:03:08,467 --> 00:03:10,567 WE WANT... YOUR LUNCH! 73 00:03:10,633 --> 00:03:11,973 FOR I AM... 74 00:03:13,633 --> 00:03:15,413 ♪ ROBIN FOOD, ROBIN FOOD 75 00:03:15,434 --> 00:03:17,234 NOT YOUR AVERAGE THIEVING DUDE ♪ 76 00:03:17,300 --> 00:03:18,830 ♪ WITH HIS BAND OF HUNGRY MEN 77 00:03:18,851 --> 00:03:20,401 HE COMES TO SCHOOL AT NOON 78 00:03:20,467 --> 00:03:22,437 AND THEN ♪ 79 00:03:22,468 --> 00:03:24,468 ♪ HE ROBS FROM THE YOUNG 80 00:03:24,533 --> 00:03:26,333 ♪ AND RUDE 81 00:03:26,351 --> 00:03:28,171 ♪ AND GIVES TO THE OLD 82 00:03:28,233 --> 00:03:30,963 ♪ OH, HOW SHREWD 83 00:03:30,984 --> 00:03:33,734 ♪ ROBIN FOOD, YO-HO 84 00:03:33,800 --> 00:03:35,890 LITTLE ONE, RELIEVE THESE 85 00:03:35,918 --> 00:03:38,028 CHILDREN OF THEIR LUNCHES. 86 00:03:38,100 --> 00:03:40,210 - >> BABE, WHAT'S THAT, SALISBURY - STEAK? 87 00:03:40,300 --> 00:03:41,570 THANK VOUS. 88 00:03:41,633 --> 00:03:43,093 OH, LOOK AT THAT CHOCOLATE 89 00:03:43,118 --> 00:03:44,598 MILK... YUMMY-YUM-YUM YUM-YUM. 90 00:03:44,667 --> 00:03:45,727 OH, SORRY, BABE. 91 00:03:45,800 --> 00:03:47,060 LIKE YOU NEED MORE FRENCH FRIES, 92 00:03:47,085 --> 00:03:48,365 TUBBY. 93 00:03:48,433 --> 00:03:49,633 CHING-CHING-CHING. 94 00:03:49,700 --> 00:03:51,030 GIMME! 95 00:03:52,633 --> 00:03:54,563 BALDY, BABE, HAND OVER THE 96 00:03:54,584 --> 00:03:56,534 LUNCH, OKAY? 97 00:03:56,600 --> 00:03:57,270 DIG? 98 00:03:57,333 --> 00:03:58,833 OH, I'M SORRY. 99 00:03:58,900 --> 00:04:00,330 RIGHT AWAY, SIR. 100 00:04:00,400 --> 00:04:02,360 ALL RIGHT, NO ONE MOVES, OR YOUR 101 00:04:02,385 --> 00:04:04,365 FRIEND HERE GETS COVERED IN HOT 102 00:04:04,433 --> 00:04:04,973 SAUCE. 103 00:04:05,033 --> 00:04:05,973 WAIT! 104 00:04:06,033 --> 00:04:07,363 LITTLE ONE CANNOT HANDLE SPICY 105 00:04:07,384 --> 00:04:08,734 FOODS. 106 00:04:08,800 --> 00:04:10,130 JUST LOOK AT HIM. 107 00:04:10,200 --> 00:04:12,270 IT'S MY INDIGESTION, MAN. 108 00:04:12,333 --> 00:04:13,473 OH, IT IS MURDER. 109 00:04:13,533 --> 00:04:14,873 ALL RIGHT, THEN. 110 00:04:14,933 --> 00:04:16,783 - GIVE EVERYONE BACK THEIR LUNCHES - AND CLEAR OUT OF HERE BEFORE 111 00:04:16,800 --> 00:04:18,060 I... 112 00:04:18,085 --> 00:04:19,365 NIGEY, LET HIM GO. 113 00:04:19,433 --> 00:04:20,673 WHAT?! 114 00:04:20,733 --> 00:04:23,213 I TOLD YOU, YOU'RE NOT 115 00:04:23,234 --> 00:04:25,734 ALLOWED TO WORK DURING LUNCH 116 00:04:25,800 --> 00:04:26,800 TODAY. 117 00:04:26,833 --> 00:04:28,193 BUT WHAT ABOUT THE LUNCH YOU 118 00:04:28,218 --> 00:04:29,598 MADE? 119 00:04:29,667 --> 00:04:31,427 I'LL TAKE CARE OF IT. 120 00:04:31,500 --> 00:04:33,040 JUST... JUST LET THE LITTLE, 121 00:04:33,068 --> 00:04:34,628 UGLY MAN GO. 122 00:04:34,700 --> 00:04:36,710 YOU MEAN LITTLE, GORGEOUS 123 00:04:36,735 --> 00:04:38,765 CANDY MAN, DON'T YOU, BABE? 124 00:04:38,833 --> 00:04:40,383 A VALIANT EFFORT, MY YOUNG 125 00:04:40,401 --> 00:04:41,971 WASTREL, BUT I'M AFRAID IT'S 126 00:04:42,033 --> 00:04:43,583 TIME I GOT THESE TASTY LUNCHES 127 00:04:43,601 --> 00:04:45,171 TO THE OLD PEOPLE THAT SO RICHLY 128 00:04:45,233 --> 00:04:46,573 DESERVE THEM. 129 00:04:46,633 --> 00:04:48,383 PERHAPS WE SHALL HAVE LUNCH 130 00:04:48,401 --> 00:04:50,171 TOGETHER AGAIN ONE DAY... YOURS, 131 00:04:50,233 --> 00:04:50,903 THAT IS. 132 00:04:50,967 --> 00:04:52,727 YO-HO! 133 00:04:52,800 --> 00:04:54,990 [ LAUGHS ] 134 00:04:55,018 --> 00:04:57,228 [ ALL LAUGHING ] 135 00:04:57,300 --> 00:04:58,960 NICE GAL PAL YOU GOT THERE, 136 00:04:58,985 --> 00:05:00,665 "NIGEY"! 137 00:05:00,733 --> 00:05:02,013 [ LAUGHS ] 138 00:05:02,034 --> 00:05:03,334 [ GROWLS ] 139 00:05:03,400 --> 00:05:05,410 THOSE TIGHT-WEARING FREAKS DON'T 140 00:05:05,435 --> 00:05:07,465 KNOW WHO THEY'RE MESSING WITH! 141 00:05:07,533 --> 00:05:08,993 I'M GONNA... 142 00:05:09,018 --> 00:05:10,498 YOU'RE GOING TO SIT DOWN AND 143 00:05:10,567 --> 00:05:12,567 STOP WORRYING ABOUT THOSE GUYS. 144 00:05:12,633 --> 00:05:14,233 I'LL GO GET OUR LUNCH BACK. 145 00:05:14,300 --> 00:05:15,470 WHAT?! 146 00:05:15,533 --> 00:05:17,063 HOW ARE YOU GOING TO... 147 00:05:17,084 --> 00:05:18,634 WHEN I SAID YOU'RE NOT 148 00:05:18,700 --> 00:05:20,790 WORKING DURING LUNCH, I MEANT 149 00:05:20,818 --> 00:05:22,928 YOU'RE NOT WORKING DURING LUNCH! 150 00:05:23,000 --> 00:05:25,030 SO SIT DOWN AND DON'T MOVE UNTIL 151 00:05:25,051 --> 00:05:27,101 I COME BACK WITH OUR SPECIAL 152 00:05:27,167 --> 00:05:28,587 ROMANTIC LUNCH THAT I MADE JUST 153 00:05:28,618 --> 00:05:30,068 FOR US!! 154 00:05:30,133 --> 00:05:32,173 WHOA! 155 00:05:32,233 --> 00:05:33,293 BUT... 156 00:05:33,318 --> 00:05:34,398 ROMANCE! 157 00:05:34,467 --> 00:05:37,697 [ WHIMPERING ] 158 00:05:47,800 --> 00:05:49,830 LOCKER-OPERATED, CYBERNETIC, 159 00:05:49,851 --> 00:05:51,901 CLANKY ARMOR HAS STINKY, OLD 160 00:05:51,967 --> 00:05:53,927 CLOTHES-CANNON ARMS... HURRAH. 161 00:05:54,000 --> 00:05:56,490 LOOKS LIKE I'M GOING OUT TO 162 00:05:56,518 --> 00:05:59,028 LUNCH. 163 00:05:59,100 --> 00:06:00,310 ♪ ...BAND OF HUNGRY MEN 164 00:06:00,335 --> 00:06:01,565 HE COMES TO SCHOOL AT NOON 165 00:06:01,633 --> 00:06:03,563 AND THEN ♪ 166 00:06:03,584 --> 00:06:05,534 ♪ HE ROBS FROM THE YOUNG 167 00:06:05,600 --> 00:06:07,460 ♪ AND CRUDE 168 00:06:07,485 --> 00:06:09,365 ♪ AND GIVES TO THE OLD 169 00:06:09,433 --> 00:06:11,843 ♪ OOH, NICE DUDE 170 00:06:11,868 --> 00:06:14,298 ♪ ROBIN FOOD, YO-HO! 171 00:06:14,367 --> 00:06:16,037 [ SLURPING ] 172 00:06:16,068 --> 00:06:17,768 WELL SUNG, MY HUNGRY MEN. 173 00:06:17,833 --> 00:06:19,463 FRIAR BUCK, MORE BATTERED ONION 174 00:06:19,484 --> 00:06:21,134 RINGS FOR EVERYONE! 175 00:06:21,200 --> 00:06:23,230 HEY, MR. CRAZY TIGHTS, I 176 00:06:23,251 --> 00:06:25,301 DON'T WANT ONION RINGS. 177 00:06:25,367 --> 00:06:26,567 I WANT... 178 00:06:32,100 --> 00:06:33,800 BEWARE, ANCIENT LADY! 179 00:06:33,867 --> 00:06:36,227 HUNGRY MEN, ATTACK! 180 00:06:36,300 --> 00:06:38,430 YO-HO! 181 00:06:38,500 --> 00:06:42,770 SUPER-ACTION LOCKER, GO! 182 00:06:42,833 --> 00:06:45,083 - >> HEY, NUMBUH 1, WHAT ARE YOU - STILL DOING HERE? 183 00:06:45,167 --> 00:06:46,397 SCHOOL'S OVER. 184 00:06:46,467 --> 00:06:48,747 - >> YEAH, LET'S GO BACK TO THE - TREE HOUSE AND PLAN SOME 185 00:06:48,833 --> 00:06:50,203 MISSIONS. 186 00:06:50,267 --> 00:06:52,227 AH, NO, I JUST THINK I'LL, 187 00:06:52,251 --> 00:06:54,231 UM, HANG OUT HERE FOR A WHILE OR 188 00:06:54,300 --> 00:06:55,200 SOMETHING. 189 00:06:55,267 --> 00:06:57,207 - [ LAUGHS NERVOUSLY ] - >> WHATEVER. 190 00:06:57,300 --> 00:06:58,400 SUIT YOURSELF. 191 00:07:02,400 --> 00:07:05,270 YO-HO! 192 00:07:10,200 --> 00:07:11,690 SUPER-STINKY GYM SHORTS 193 00:07:11,718 --> 00:07:13,228 CANNON BLAST! 194 00:07:13,300 --> 00:07:16,100 AWAY! 195 00:07:16,167 --> 00:07:18,967 YO-HO! 196 00:07:25,700 --> 00:07:27,740 TODAY'S LUNCH SPECIAL IS BRAT 197 00:07:27,768 --> 00:07:29,828 WITH A SIDE OF OUCH. 198 00:07:29,900 --> 00:07:33,230 GIVE ME BACK MY LUNCH! 199 00:07:38,567 --> 00:07:39,327 HA! 200 00:07:39,400 --> 00:07:41,670 LUNCHTIME'S OVER FOR YOU. 201 00:07:41,733 --> 00:07:44,203 YO-HO!! 202 00:07:44,267 --> 00:07:45,527 OH, RUBBISH. 203 00:07:45,600 --> 00:07:49,300 THIS LUNCH IS ON YOU! 204 00:07:49,367 --> 00:07:51,897 AAH! 205 00:07:51,967 --> 00:07:54,127 YO-HO. 206 00:07:54,200 --> 00:07:56,430 OH. 207 00:07:56,500 --> 00:07:58,860 JUST TRY STEALING LUNCH FROM 208 00:07:58,885 --> 00:08:01,265 MY SCHOOL AGAIN, AND YOU'LL BE 209 00:08:01,333 --> 00:08:03,533 EATING MORE THAN GYM SHORTS. 210 00:08:03,600 --> 00:08:05,430 NOW HAND OVER MY LUNCH! 211 00:08:05,500 --> 00:08:06,870 YOU ANIMAL! 212 00:08:06,933 --> 00:08:09,143 ARE SO YOU CRUEL THAT YOU WOULD 213 00:08:09,168 --> 00:08:11,398 DENY FOOD TO THE MOUTHS OF THE 214 00:08:11,467 --> 00:08:13,707 POOR, TOOTHLESS, AND STARVING 215 00:08:13,735 --> 00:08:15,995 SENIOR CITIZENS OF THE SHORE 216 00:08:16,067 --> 00:08:17,397 WOULD RETIREMENT HOME? 217 00:08:17,467 --> 00:08:20,767 I MEAN, LOOK AT THEM! 218 00:08:20,833 --> 00:08:22,363 WHAT DID HE SAY ABOUT 219 00:08:22,384 --> 00:08:23,934 BUNIONS? 220 00:08:24,000 --> 00:08:26,680 YOU KIDS ARE SO SELFISH, YOU 221 00:08:26,701 --> 00:08:29,401 CANNOT EVEN BRING YOURSELVES TO 222 00:08:29,467 --> 00:08:32,157 PART WITH BUT A SMALL MORSEL OF 223 00:08:32,185 --> 00:08:34,895 YOUR LUNCHEON SO SOMEONE OLDER, 224 00:08:34,967 --> 00:08:37,227 SCALIER, AND WRINKLIER CAN PUT 225 00:08:37,251 --> 00:08:39,531 FOOD IN THEIR MOUTHS! 226 00:08:39,600 --> 00:08:41,260 I... I NEVER LOOKED AT IT 227 00:08:41,285 --> 00:08:42,965 THAT WAY. 228 00:08:43,033 --> 00:08:44,693 I DIDN'T KNOW THEY WERE SO 229 00:08:44,718 --> 00:08:46,398 HUNGRY! 230 00:08:46,467 --> 00:08:49,367 NO, ENOUGH ALREADY! 231 00:08:49,433 --> 00:08:53,203 MAURICE, SHELTON, "AGETIZE"! 232 00:08:53,267 --> 00:08:54,727 ANCIATRON! 233 00:08:57,000 --> 00:08:58,730 SHUFFALATOR! 234 00:09:01,233 --> 00:09:02,703 WAR MACHINE! 235 00:09:04,933 --> 00:09:09,833 WE ARE SENIOR CITIZEN! 236 00:09:09,900 --> 00:09:11,930 THIS ENDS NOW, YOU CRAZY 237 00:09:11,951 --> 00:09:14,001 MESHUGGENEH! 238 00:09:14,067 --> 00:09:15,227 NO, WAIT! 239 00:09:15,300 --> 00:09:17,500 I DON'T WANT TO FIGHT YOU! 240 00:09:17,567 --> 00:09:18,867 KEEP MY LUNCH! 241 00:09:18,933 --> 00:09:20,773 KEEP ALL OUR LUNCHES! 242 00:09:20,833 --> 00:09:22,103 YEAH, GREAT. 243 00:09:22,167 --> 00:09:24,127 NOW IF YOU'LL JUST... 244 00:09:24,151 --> 00:09:26,131 WE DIDN'T KNOW YOU WERE SO 245 00:09:26,200 --> 00:09:27,270 HU-U-U-NGRY! 246 00:09:27,333 --> 00:09:28,603 YEESH, THANK YOU. 247 00:09:28,667 --> 00:09:30,157 THAT'S VERY NICE, BUT... 248 00:09:30,185 --> 00:09:31,695 I DON'T WANT YOU OLD PEOPLE 249 00:09:31,767 --> 00:09:32,997 TO STARVE! 250 00:09:33,067 --> 00:09:34,377 WOULD YOU JUST TAKE YOUR 251 00:09:34,401 --> 00:09:35,731 LUNCH AND GET OUT OF HERE 252 00:09:35,800 --> 00:09:37,490 ALREADY SO THAT WE CAN BEAT THE 253 00:09:37,518 --> 00:09:39,228 STUFFING OUT OF THE GUY WEARING 254 00:09:39,300 --> 00:09:40,000 THE TIGHTS? 255 00:09:40,067 --> 00:09:41,067 THANK YOU VERY MUCH. 256 00:09:41,100 --> 00:09:41,870 MOVE. 257 00:09:41,933 --> 00:09:43,733 Y-YOU DON'T WANT MY LUNCH? 258 00:09:43,800 --> 00:09:45,170 OF COURSE NOT! 259 00:09:45,233 --> 00:09:47,263 EVERY DAY, THIS LAZY CAFETERIA 260 00:09:47,284 --> 00:09:49,334 WORKER AND HIS PALS ARE SUPPOSED 261 00:09:49,400 --> 00:09:51,390 TO MAKE US A GOOD OLD-PERSON 262 00:09:51,418 --> 00:09:53,428 LUNCH, BUT INSTEAD HE BRINGS US 263 00:09:53,500 --> 00:09:55,530 ALL THIS MUNCHKIN FOOD, WHAT 264 00:09:55,551 --> 00:09:57,601 WITH THE PEANUT-BUTTER-AND-JELLY 265 00:09:57,667 --> 00:09:58,907 SANDWICHES, THE SALTY POTATO 266 00:09:58,935 --> 00:10:00,195 CHIPS. 267 00:10:00,267 --> 00:10:01,497 FEH AND YUCK! 268 00:10:01,567 --> 00:10:03,177 DO YOU KNOW WHAT PEANUT BUTTER 269 00:10:03,201 --> 00:10:04,831 DOES TO MY BRIDGEWORK? 270 00:10:04,900 --> 00:10:07,180 JUST ONCE WE'D LIKE SOME 271 00:10:07,201 --> 00:10:09,501 GOOD, OLD-FASHIONED LIVERWURST 272 00:10:09,567 --> 00:10:10,367 ON RYE. 273 00:10:10,433 --> 00:10:12,873 OR SOME NICE, MUSHY OATMEAL! 274 00:10:12,933 --> 00:10:15,533 YAY! 275 00:10:15,600 --> 00:10:17,460 BUT HE JUST BRINGS US ALL 276 00:10:17,485 --> 00:10:19,365 THIS FATTY KID STUFF. 277 00:10:19,433 --> 00:10:21,313 I HAVEN'T BEEN ABLE TO GO TO THE 278 00:10:21,334 --> 00:10:23,234 BATHROOM IN WEEKS. 279 00:10:23,300 --> 00:10:24,570 NO NEED TO THANK ME. 280 00:10:24,633 --> 00:10:25,903 REJOICE! 281 00:10:25,967 --> 00:10:27,437 FOR TOMORROW, WE SHALL ROB 282 00:10:27,468 --> 00:10:28,968 GALLAGHER ELEMENTARY OF THEIR 283 00:10:29,033 --> 00:10:30,833 WEDNESDAY SPICY CAJUN PIZZA 284 00:10:30,851 --> 00:10:32,671 BURGERS WITH FATTY-DIPPED CHILE 285 00:10:32,733 --> 00:10:34,633 FRIES FOR I AM... 286 00:10:34,700 --> 00:10:36,080 [ FANFARE PLAYS ] 287 00:10:36,101 --> 00:10:37,501 YOU MIGHT WANT TO GET OUT OF 288 00:10:37,567 --> 00:10:38,897 HERE, SWEETIE. 289 00:10:38,967 --> 00:10:40,407 THINGS ARE ABOUT TO GET MESSIER 290 00:10:40,435 --> 00:10:41,895 THAN MAURICE'S BEDPAN AROUND 291 00:10:41,967 --> 00:10:42,697 HERE. 292 00:10:42,767 --> 00:10:47,567 SHUT UP ALREADY, MR. TIGHTS! 293 00:10:52,500 --> 00:10:54,640 WELL, I GUESS A LATE LUNCH IS 294 00:10:54,668 --> 00:10:56,828 BETTER THAN NO LUNCH, HUH, 295 00:10:56,900 --> 00:10:57,570 NIGEY? 296 00:10:57,633 --> 00:10:58,803 WELL, YEAH. 297 00:10:58,867 --> 00:10:59,997 I'M STARVING. 298 00:11:00,067 --> 00:11:02,487 YOU'RE GOING TO LOVE THE 299 00:11:02,518 --> 00:11:04,968 LUNCH I MADE FOR US. 300 00:11:05,033 --> 00:11:08,133 HERE! 301 00:11:08,200 --> 00:11:09,030 THAT'S IT? 302 00:11:09,100 --> 00:11:10,600 ONE LOUSY PIECE OF CELERY?! 303 00:11:10,667 --> 00:11:12,357 I DIDN'T WANT TO SAY ANYTHING 304 00:11:12,385 --> 00:11:14,095 IN FRONT OF ALL THOSE PEOPLE, 305 00:11:14,167 --> 00:11:15,427 NIGEL, BUT YOU'VE REALLY LET 306 00:11:15,451 --> 00:11:16,731 YOURSELF GO LATELY. 307 00:11:16,800 --> 00:11:18,200 LOOK AT YOU. 308 00:11:18,267 --> 00:11:19,787 ALL THAT ICE CREAM ISN'T MAKING 309 00:11:19,818 --> 00:11:21,368 THAT BUTT ANY SMALLER, YOU KNOW? 310 00:11:21,433 --> 00:11:22,763 AND IS THAT NECK FAT YOU'VE GOT 311 00:11:22,784 --> 00:11:24,134 GOING ON THERE? 312 00:11:24,200 --> 00:11:26,530 AHH! 313 00:11:26,600 --> 00:11:28,810 - >> HONESTLY, YOU ARE ABSOLUTELY - HOPELESS. 314 00:11:28,900 --> 00:11:30,020 NOW ME, ON THE OTHER HAND... 315 00:11:48,333 --> 00:11:50,133 WE'VE RUN OUT! 316 00:11:50,200 --> 00:11:52,230 BUT THAT WAS THE LAST ONE. 317 00:11:52,300 --> 00:11:55,030 NO!! 318 00:11:55,100 --> 00:11:57,170 THIS IS NOT HAPPENING! 319 00:11:57,233 --> 00:11:59,073 THIS IS NOT HAPPENING! 320 00:11:59,133 --> 00:12:00,203 RELAX, EVERYBODY. 321 00:12:00,267 --> 00:12:02,337 - THERE'S BOUND TO BE ONE OUT - THERE SOMEWHERE. 322 00:12:02,433 --> 00:12:05,203 AND IF THERE IS, WE'LL FIND IT. 323 00:12:13,167 --> 00:12:15,077 - [ BEEPING ] - [ WHIRRING, BEEPING ] 324 00:12:51,867 --> 00:12:53,587 - [ BEEPING RAPIDLY ] - >> REPORT, NUMBUH 5. 325 00:12:58,367 --> 00:13:00,197 NOTHING SO FAR, NUMBUH 1. 326 00:13:00,267 --> 00:13:03,077 WE LOST PROBE 71,240, BUT THAT'S 327 00:13:03,101 --> 00:13:05,931 PROBABLY A MALFUNCTION. 328 00:13:06,000 --> 00:13:08,230 NO, IT IS THERE. 329 00:13:08,300 --> 00:13:09,770 COME ON. 330 00:13:09,833 --> 00:13:11,873 HOW CAN YOU TELL? 331 00:13:11,933 --> 00:13:13,343 WE SENT OUT "FORTY-TEEN" 332 00:13:13,368 --> 00:13:14,798 THOUSAND PROBES. 333 00:13:14,867 --> 00:13:17,067 IT IS THERE. 334 00:13:17,133 --> 00:13:19,333 I CAN TASTE IT. 335 00:13:19,400 --> 00:13:21,330 NUMBUH 1? 336 00:13:21,400 --> 00:13:23,600 HMM... 337 00:13:25,833 --> 00:13:27,793 PRICE CHECK ON VILLAINOUS 338 00:13:27,818 --> 00:13:29,798 VITAMINS IN AISLE 400. 339 00:13:29,867 --> 00:13:32,027 PRICE CHECK ON VILLAINOUS... 340 00:13:32,100 --> 00:13:33,770 HMM... 341 00:13:33,833 --> 00:13:36,603 THEY CALL THAT 4-PLY? 342 00:13:36,667 --> 00:13:40,267 VIAL SPILL IN AISLE 142. 343 00:13:40,333 --> 00:13:42,433 [ HUMMING ] 344 00:13:42,451 --> 00:13:44,571 OOH, TARTAR CONTROL AND 345 00:13:44,633 --> 00:13:45,873 FLUORIDE! 346 00:13:45,933 --> 00:13:47,043 [ WHISTLING ] 347 00:13:47,068 --> 00:13:48,198 LET'S SEE. 348 00:13:48,267 --> 00:13:50,467 I COULD USE SOME MORE VITRIOL. 349 00:13:50,533 --> 00:13:52,463 OH, AND I'VE GOT THOSE COUPONS 350 00:13:52,484 --> 00:13:54,434 FOR NEW DISH-WASHING GLOVES. 351 00:13:54,500 --> 00:13:55,640 MY DISHPAN HANDS ARE KILLING 352 00:13:55,668 --> 00:13:56,828 ME! 353 00:13:56,900 --> 00:13:58,100 WHAT'S THIS? 354 00:13:58,167 --> 00:14:01,227 WELL, IF IT ISN'T MY LUCKY DAY. 355 00:14:01,300 --> 00:14:04,110 I FOUND THE LAST BOX OF RAINBOW 356 00:14:04,135 --> 00:14:06,965 MUNCHIES, AND IT'S ALL... 357 00:14:07,033 --> 00:14:08,173 WAIT! 358 00:14:08,233 --> 00:14:11,373 DID YOU SAY RAINBOW MUNCHIES?! 359 00:14:11,433 --> 00:14:13,093 YES, AS A MATTER OF FACT, I 360 00:14:13,118 --> 00:14:14,798 DID! 361 00:14:14,867 --> 00:14:16,267 WHOO-HA-HA! 362 00:14:16,333 --> 00:14:18,473 I LOVE RAINBOW MUNCHIES! 363 00:14:18,533 --> 00:14:19,703 OOH, CAN I HAVE SOME? 364 00:14:19,767 --> 00:14:20,627 HMM? WELL? HUH? 365 00:14:20,700 --> 00:14:21,400 CAN I, HUH? 366 00:14:21,467 --> 00:14:21,967 PLEASE? 367 00:14:22,033 --> 00:14:23,133 SURE. 368 00:14:23,200 --> 00:14:25,040 IF YOU CAN FIND A BOX OF YOUR 369 00:14:25,068 --> 00:14:26,928 OWN! 370 00:14:27,000 --> 00:14:27,830 RRAAHH! 371 00:14:27,900 --> 00:14:29,200 A-HA! 372 00:14:29,267 --> 00:14:30,877 HEY, THIS MARKET IS FOR 373 00:14:30,901 --> 00:14:32,531 VILLAINS ONLY. 374 00:14:32,600 --> 00:14:34,230 WE WON'T BE LONG. 375 00:14:34,300 --> 00:14:36,310 WE JUST DROPPED IN TO GET OUR 376 00:14:36,335 --> 00:14:38,365 BREAKFAST. 377 00:14:38,433 --> 00:14:41,933 OOH! 378 00:14:42,000 --> 00:14:45,430 HEY! 379 00:14:45,500 --> 00:14:46,900 AAH! 380 00:14:46,967 --> 00:14:48,757 WHY, YOU LITTLE... 381 00:14:48,785 --> 00:14:50,595 HA HA HA HA! 382 00:14:50,667 --> 00:14:53,567 THE CEREAL! 383 00:14:53,633 --> 00:14:54,983 QUICK, NUMBUH 3, SECURE THE 384 00:14:55,001 --> 00:14:56,371 GOODS! 385 00:14:56,433 --> 00:14:59,433 OKEYDOKE, ARTICHOKEY! 386 00:15:01,700 --> 00:15:03,190 [ LAUGHS EVILLY ] 387 00:15:03,218 --> 00:15:04,728 I'VE GOT THE BOX! 388 00:15:04,800 --> 00:15:05,800 I'VE GOT THE BOX! 389 00:15:05,833 --> 00:15:08,733 I'VE GOT THE... AHH! 390 00:15:08,800 --> 00:15:09,930 HUH? 391 00:15:10,000 --> 00:15:11,700 GARLIC?! 392 00:15:11,767 --> 00:15:12,967 HA HA HA! 393 00:15:13,033 --> 00:15:14,533 NUMBUH 5'S GOT THE BOX NOW, 394 00:15:14,551 --> 00:15:16,071 BABY! 395 00:15:16,133 --> 00:15:17,743 TWO SCOOPS OF CEREAL TO THE 396 00:15:17,768 --> 00:15:19,398 MAN WHO BRINGS ME THAT BOX. 397 00:15:19,467 --> 00:15:21,067 RRAAHHH! 398 00:15:21,133 --> 00:15:23,083 - >> THOSE GUYS AREN'T HERE FOR A - PRICE CHECK. 399 00:15:23,167 --> 00:15:25,467 NUMBUH 2? 400 00:15:30,633 --> 00:15:32,933 YEE! 401 00:15:35,467 --> 00:15:36,677 SUPER-HOMEY-OPERATED, 402 00:15:36,701 --> 00:15:37,931 PISTON-POWERED INTERCEPTOR 403 00:15:38,000 --> 00:15:39,960 NATURALLY GOES DOWN AISLES 404 00:15:39,985 --> 00:15:41,965 REALLY TURBONICALLY. 405 00:15:42,033 --> 00:15:43,703 YEE-HAH! 406 00:15:43,767 --> 00:15:46,267 LET'S GO! 407 00:15:46,333 --> 00:15:47,413 [ PANTING ] 408 00:15:47,434 --> 00:15:48,534 THERE SHE IS! 409 00:15:48,600 --> 00:15:51,170 GET THAT CEREAL! 410 00:15:54,133 --> 00:15:55,673 HA! 411 00:16:04,900 --> 00:16:06,330 MMM! 412 00:16:06,400 --> 00:16:10,130 YOU TASTE LIKE RUM RAISIN! 413 00:16:10,200 --> 00:16:12,010 [ LAUGHS ] 414 00:16:12,035 --> 00:16:13,865 THAT OUGHT TO COOL THEM OFF! 415 00:16:13,933 --> 00:16:15,033 OH! 416 00:16:15,100 --> 00:16:16,910 JUST SHUT UP AND STEER THIS 417 00:16:16,935 --> 00:16:18,765 THING, WOULD YOU? 418 00:16:18,833 --> 00:16:21,303 OH, THAT IS COLD, NUMBUH 5. 419 00:16:21,367 --> 00:16:22,297 GET IT? 420 00:16:22,367 --> 00:16:23,857 I SAID COLD, AND WE JUST... 421 00:16:23,885 --> 00:16:25,395 AHH! 422 00:16:25,467 --> 00:16:29,067 NO SENSE OF HUM... AAAHHHH! 423 00:16:29,133 --> 00:16:32,103 [ ALL SCREAMING ] 424 00:16:35,467 --> 00:16:36,467 THANK YOU! 425 00:16:39,167 --> 00:16:41,797 INCOMING SUGAR SACKS! 426 00:16:41,867 --> 00:16:43,997 EVERYBODY DOWN. 427 00:16:44,067 --> 00:16:45,497 I LOVE THESE! 428 00:16:45,567 --> 00:16:46,267 AH! 429 00:16:46,333 --> 00:16:48,433 BOSTON BAKED BEANS... UGH! 430 00:16:48,500 --> 00:16:50,800 AND NUMBUH 4 LIKES THESE! 431 00:16:50,867 --> 00:16:52,727 $8 FOR A BOX OF COOKIES?! 432 00:16:52,800 --> 00:16:54,190 WHAT ARE YOU... 433 00:16:54,218 --> 00:16:55,628 HE SAID GET DOWN! 434 00:16:55,700 --> 00:16:57,370 AAH! 435 00:16:57,433 --> 00:16:59,463 [ ALL COUGHING ] 436 00:16:59,484 --> 00:17:01,534 WHO'S FIRING ON US? 437 00:17:01,600 --> 00:17:03,470 I CAN'T SEE. 438 00:17:03,533 --> 00:17:05,773 I KNOW WHO IT IS. 439 00:17:05,833 --> 00:17:08,733 STICKYBEARD. 440 00:17:08,800 --> 00:17:10,780 WHERE DO YOU THINK YOU'RE 441 00:17:10,801 --> 00:17:12,801 GOING?! 442 00:17:12,867 --> 00:17:14,527 [ LAUGHS EVILLY ] 443 00:17:15,700 --> 00:17:17,600 RUNNING SPEED! 444 00:17:18,367 --> 00:17:19,997 [ LAUGH EVILLY ] 445 00:17:23,867 --> 00:17:25,497 HANG ON, GUYS. 446 00:17:25,567 --> 00:17:27,797 OH, NO, YOU DON'T! 447 00:17:27,867 --> 00:17:30,307 GIVE IT UP, MATEYS, OR I'LL 448 00:17:30,335 --> 00:17:32,795 SQUISH YOU LIKE A GUMDROP IN ME 449 00:17:32,867 --> 00:17:34,067 BACK POCKET! 450 00:17:34,133 --> 00:17:36,433 I DON'T THINK SO. 451 00:17:38,100 --> 00:17:41,230 HA HA HA! 452 00:17:41,300 --> 00:17:43,280 NOW I'LL BE TAKING THESE HERE 453 00:17:43,301 --> 00:17:45,301 RAINBOW MUNCHIES. 454 00:17:45,367 --> 00:17:46,297 WHOO! 455 00:17:46,367 --> 00:17:49,967 THERE'S A PRIZE IN THE BOX, TOO! 456 00:17:50,033 --> 00:17:52,703 YA HA HA HA HA! 457 00:17:52,767 --> 00:17:53,987 OH, NO, YOU DON'T, 458 00:17:54,018 --> 00:17:55,268 "STICKYBUN"! 459 00:17:55,333 --> 00:17:56,603 DEAD MEAT. 460 00:17:56,667 --> 00:17:58,727 COME ON, NUMBUH 2, I KNOW THE 461 00:17:58,751 --> 00:18:00,831 SITUATION IS BAD, BUT... 462 00:18:00,900 --> 00:18:04,600 NO, DEAD MEAT! 463 00:18:04,667 --> 00:18:07,027 ABANDON SHIP! 464 00:18:07,100 --> 00:18:09,530 [ ALL GROANING ] 465 00:18:11,100 --> 00:18:12,100 [ GROWLS ] 466 00:18:14,267 --> 00:18:16,197 GOT HIM. 467 00:18:16,267 --> 00:18:18,397 I GOT YOU. 468 00:18:18,467 --> 00:18:20,127 [ PANTING ] 469 00:18:21,900 --> 00:18:23,570 WELL DONE, ME STUMPY MATEYS. 470 00:18:23,633 --> 00:18:25,383 NOW THE RAINBOW MUNCHIES BE ALL 471 00:18:25,401 --> 00:18:27,171 OURS! 472 00:18:27,233 --> 00:18:28,573 HA HA HA HA HA! 473 00:18:28,633 --> 00:18:29,933 [ MEOWS ] 474 00:18:30,633 --> 00:18:34,533 VERY GOOD, MY PRETTY. 475 00:18:35,667 --> 00:18:37,487 IT'S THE MOST IMPORTANT MEAL 476 00:18:37,518 --> 00:18:39,368 OF THE DA... 477 00:18:39,433 --> 00:18:40,773 HA HA HA! 478 00:18:40,833 --> 00:18:43,093 SUGAR AND CEREAL... A 479 00:18:43,118 --> 00:18:45,398 COMBINATION ONLY AN ADULT 480 00:18:45,467 --> 00:18:47,827 COULD... 481 00:18:47,900 --> 00:18:48,600 LOVE? 482 00:18:48,667 --> 00:18:51,167 HA HA HA HA HA HA! 483 00:18:51,233 --> 00:18:53,613 AS I WAS SAYING... 484 00:18:53,634 --> 00:18:56,034 OKAY, "STICKYBUN." 485 00:18:56,100 --> 00:18:58,630 OOOH, BABY! 486 00:18:58,700 --> 00:19:00,130 GIVE ME THAT CEREAL. 487 00:19:00,200 --> 00:19:02,230 STUPID LASS, DO YOU REALLY 488 00:19:02,251 --> 00:19:04,301 THINK YOUR FLIMSY BREAD CAN DO 489 00:19:04,367 --> 00:19:05,857 BATTLE WITH MY SWORD OF SOLID 490 00:19:05,885 --> 00:19:07,395 PEPPERMINT?! 491 00:19:07,467 --> 00:19:09,127 HMM... GOOD POINT. 492 00:19:09,200 --> 00:19:10,870 THEN LET'S TRY THIS. 493 00:19:10,933 --> 00:19:15,633 AAHHH! 494 00:19:15,700 --> 00:19:18,970 YO! 495 00:19:19,033 --> 00:19:22,393 SO, WITH THE OTHERS DEFEATED, 496 00:19:22,418 --> 00:19:25,798 DESTINY ONCE AGAIN BECKONS ME TO 497 00:19:25,867 --> 00:19:27,887 FACE AND DESTROY THE KIDS NEXT 498 00:19:27,918 --> 00:19:29,968 DOOR! 499 00:19:30,033 --> 00:19:32,373 AND FACE THEM I WILL! 500 00:19:32,433 --> 00:19:33,993 FOR I AM THE TOILE... 501 00:19:34,018 --> 00:19:35,598 AAH! 502 00:19:35,667 --> 00:19:36,267 OW! 503 00:19:36,333 --> 00:19:38,033 COME ON, GUYS! 504 00:19:38,100 --> 00:19:39,600 I GOT THE BOX. 505 00:19:39,667 --> 00:19:41,167 GOOD JOB. 506 00:19:41,233 --> 00:19:43,733 TO THE EXPRESS LANE! 507 00:19:43,800 --> 00:19:45,270 TO THE EXPRESS LANE! 508 00:19:45,333 --> 00:19:46,773 WE'RE GONNA MAKE IT! 509 00:19:46,833 --> 00:19:48,133 WE'RE GONNA MAKE IT! 510 00:19:48,200 --> 00:19:50,000 WE'RE GONNA... AAH! 511 00:19:50,067 --> 00:19:52,477 YOU DIDN'T THINK A 512 00:19:52,501 --> 00:19:54,931 HALF-PRICED BARBECUE GRILL COULD 513 00:19:55,000 --> 00:19:56,730 STOP ME, DID YOU?! 514 00:19:56,800 --> 00:19:59,230 AAH! 515 00:20:02,433 --> 00:20:03,773 NOW... 516 00:20:03,833 --> 00:20:11,833 GIVE ME THAT... WHAT THE? 517 00:20:12,700 --> 00:20:15,610 WELL, I HATE THE SMELL OF BURNT 518 00:20:15,635 --> 00:20:18,565 POPCORN, BUT IN THIS CASE... 519 00:20:18,633 --> 00:20:22,073 NOW GIVE ME THAT BOX OF CEREAL! 520 00:20:22,133 --> 00:20:24,933 BUT I DON'T HAVE IT. 521 00:20:25,000 --> 00:20:27,270 THEN WHO DOES?! 522 00:20:27,333 --> 00:20:29,133 [ CASH REGISTER DINGS ] 523 00:20:29,151 --> 00:20:30,971 THAT'LL BE $6.95, SIR. 524 00:20:31,033 --> 00:20:33,093 OH, SAY, WOULD YOU LIKE TO JOIN 525 00:20:33,118 --> 00:20:35,198 OUR PREFERRED VILLAINS' CLUB 526 00:20:35,267 --> 00:20:37,127 TODAY, WHERE YOU CAN SAVE UP TO 527 00:20:37,151 --> 00:20:39,031 15% ON EVERY PURCHASE? 528 00:20:39,100 --> 00:20:41,030 PREFERRED VILLAINS' CLUB... 529 00:20:41,051 --> 00:20:43,001 WHERE CRIME REALLY DOES PAY. 530 00:20:43,067 --> 00:20:44,697 HA! 531 00:20:44,767 --> 00:20:46,197 HMM... I'M INTRIGUED. 532 00:20:46,267 --> 00:20:47,737 CAN YOU EXPLAIN TO ME THE 533 00:20:47,768 --> 00:20:49,268 BENEFITS OF MEMBERSHIP? 534 00:20:49,333 --> 00:20:50,773 KNIGHTBRACE! 535 00:20:50,833 --> 00:20:53,433 YOU'RE GONNA SHARE THOSE RAINBOW 536 00:20:53,451 --> 00:20:56,071 MUNCHIES WITH ME, AREN'T YOU? 537 00:20:56,133 --> 00:20:58,593 [ LAUGHS ] 538 00:20:58,618 --> 00:21:01,098 DO YOU KNOW WHAT THIS STUFF DOES 539 00:21:01,167 --> 00:21:03,667 TO YOUR TEETH AND GUMS? 540 00:21:03,733 --> 00:21:06,533 I'M NOT GOING TO EAT THEM. 541 00:21:06,600 --> 00:21:09,400 I'M GOING TO DESTROY THEM! 542 00:21:09,467 --> 00:21:11,127 HA HA HA HA HA HA! 543 00:21:11,200 --> 00:21:12,330 WHAT?! 544 00:21:12,400 --> 00:21:13,730 WHAT? 545 00:21:13,800 --> 00:21:14,830 WHAT? 546 00:21:14,900 --> 00:21:15,830 HUH? 547 00:21:15,900 --> 00:21:17,130 WHAT? 548 00:21:17,200 --> 00:21:18,100 QUE? 549 00:21:18,167 --> 00:21:18,867 WHAT?! 550 00:21:18,933 --> 00:21:20,803 MY BACK! 551 00:21:20,867 --> 00:21:21,927 WHAT?! 552 00:21:22,000 --> 00:21:23,430 [ CLEARS THROAT ] 553 00:21:23,451 --> 00:21:24,901 DESPERATE TIMES CALL FOR 554 00:21:24,967 --> 00:21:26,227 DESPERATE MEASURES. 555 00:21:26,300 --> 00:21:27,100 TRUCE? 556 00:21:27,167 --> 00:21:29,527 UNTIL BREAKFAST IS FINISHED. 557 00:21:29,600 --> 00:21:32,630 AGREED. 558 00:21:32,700 --> 00:21:35,270 [ LAUGHS EVILLY ] 559 00:21:40,333 --> 00:21:44,073 HEY, WHAT ARE YOU... 560 00:21:44,367 --> 00:21:46,567 [ PUNCHING, SCREAMING ] 561 00:21:51,533 --> 00:21:53,573 HEY, HEY, HEY, THAT'S MY 562 00:21:53,633 --> 00:21:54,233 BOWL! 563 00:21:54,300 --> 00:21:55,470 CATS! 564 00:21:55,533 --> 00:21:56,803 DELICIOUS. 565 00:21:56,867 --> 00:21:59,067 CAN SOMEONE PASS THE MILK? 566 00:21:59,133 --> 00:22:00,503 I'LL GET IT. 567 00:22:00,567 --> 00:22:01,737 [ HUMMING ] 568 00:22:01,768 --> 00:22:02,968 HERE YOU GO. 569 00:22:03,033 --> 00:22:04,913 AND DON'T FORGET TO BRUSH AFTER 570 00:22:04,934 --> 00:22:06,834 BREAKFAST, OKAY? 571 00:22:11,200 --> 00:22:13,770 5... 4... 3... 2... 1. 572 00:22:13,833 --> 00:22:15,093 ♪ KIDS NEXT DOOR 573 00:22:15,118 --> 00:22:16,398 ♪ KIDS NEXT DOOR 574 00:22:16,467 --> 00:22:18,387 [ ELECTRIC GUITAR SOLO ] 575 00:22:18,418 --> 00:22:20,368 ♪ KIDS NEXT DOOR 576 00:22:20,433 --> 00:22:21,803 5... 577 00:22:21,867 --> 00:22:23,197 4... 578 00:22:23,267 --> 00:22:24,527 3... 579 00:22:24,600 --> 00:22:25,900 2... 580 00:22:25,967 --> 00:22:28,367 1. 581 00:22:28,433 --> 00:22:29,743 ♪ KIDS NEXT DOOR 582 00:22:29,768 --> 00:22:31,098 ♪ KIDS NEXT DOOR 583 00:22:31,167 --> 00:22:33,787 [ ELECTRIC GUITAR SOLO ] 584 00:22:33,818 --> 00:22:36,468 [ BELCHES ] 585 00:22:36,533 --> 00:22:40,133 5... 4... 3... 2... 1. 586 00:22:40,200 --> 00:22:41,200 SORRY! 34266

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.