All language subtitles for Codename Kids Next Door s03e10_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,333 --> 00:00:03,783 2 00:00:03,801 --> 00:00:05,271 3 00:00:05,333 --> 00:00:06,813 CAPTIONS PAID FOR BY 4 00:00:06,834 --> 00:00:08,334 CARTOON NETWORK 5 00:00:47,033 --> 00:00:50,193 HOW DO I GET MYSELF INTO 6 00:00:50,218 --> 00:00:53,398 THESE MESSES? 7 00:00:53,467 --> 00:00:55,607 [ PANTING ] 8 00:00:55,635 --> 00:00:57,795 ONLY A LITTLE MORE, AND I'M 9 00:00:57,867 --> 00:00:58,297 FREE! 10 00:00:58,367 --> 00:00:59,367 HEY! 11 00:00:59,433 --> 00:01:01,683 - I HOPE YOU DON'T THINK YOU'RE - LEAVING! 12 00:01:01,767 --> 00:01:02,897 YEAH! 13 00:01:02,967 --> 00:01:04,807 I CAN'T BELIEVE YOU TRICKED ME 14 00:01:04,835 --> 00:01:06,695 INTO COMING HERE. 15 00:01:06,767 --> 00:01:08,597 I DIDN'T TRICK YOU. 16 00:01:08,667 --> 00:01:12,227 I JUST SAID WE WERE GOING TO THE 17 00:01:12,251 --> 00:01:15,831 EXTRA-SUPER-COOLEST PLACE EVER! 18 00:01:15,900 --> 00:01:18,010 I CAN THINK OF A BAZILLION 19 00:01:18,035 --> 00:01:20,165 COOLER PLACES THAN THE RAINBOW 20 00:01:20,233 --> 00:01:23,833 MONKEY FAIR-AND-SHARE FAIR. 21 00:01:23,900 --> 00:01:25,340 I COULD BE BACK AT THE 22 00:01:25,368 --> 00:01:26,828 TREE HOUSE, WORKING WITH 23 00:01:26,900 --> 00:01:28,360 NUMBUH 2 ON OUR GIANT WRESTLING 24 00:01:28,385 --> 00:01:29,865 ROBOT RIGHT NOW! 25 00:01:29,933 --> 00:01:31,203 BUT NO! 26 00:01:31,267 --> 00:01:34,357 INSTEAD I'M STUCK HERE IN A 27 00:01:34,385 --> 00:01:37,495 GIRLY RAINBOW MONKEY WORLD. 28 00:01:37,567 --> 00:01:38,597 BLAACCH! 29 00:01:38,667 --> 00:01:42,997 RAINBOW MONKEYS ARE SO STUPID! 30 00:01:43,067 --> 00:01:45,487 [ Echoing ] STUPID, STUPID, 31 00:01:45,518 --> 00:01:47,968 STUPID! 32 00:01:48,033 --> 00:01:51,063 DON'T EVER... EVER! CALL 33 00:01:51,084 --> 00:01:54,134 RAINBOW MONKEYS STUPID! 34 00:01:54,200 --> 00:01:57,770 RAINBOW DONKEYS ARE STUPID! 35 00:01:57,833 --> 00:01:59,433 STOP IT! 36 00:01:59,500 --> 00:02:02,270 STUPID, STUPID, STUPID! 37 00:02:02,333 --> 00:02:03,973 I'M SERIOUS! 38 00:02:04,033 --> 00:02:05,273 STUPID! 39 00:02:05,333 --> 00:02:06,173 STOP IT! 40 00:02:06,233 --> 00:02:07,873 STUPID, STUPID, STUPID! 41 00:02:07,933 --> 00:02:10,003 I SAID STOP IT! 42 00:02:10,067 --> 00:02:12,097 STUPID! 43 00:02:12,167 --> 00:02:13,897 STOP IT! 44 00:02:14,000 --> 00:02:15,740 I'LL KEEP SAYING "STUPID" 45 00:02:15,768 --> 00:02:17,528 UNTIL YOU LET ME LEAVE. 46 00:02:17,600 --> 00:02:19,160 STUPID, STUPID, STUPID, STUPID, 47 00:02:19,185 --> 00:02:20,765 STUPID, STUPID, STUPID. 48 00:02:20,833 --> 00:02:22,733 OKAY. 49 00:02:22,800 --> 00:02:24,100 YES! 50 00:02:24,167 --> 00:02:26,007 JUST GIVE ME MY FRIENDLY 51 00:02:26,035 --> 00:02:27,895 FRIEND RAINBOW MONKEY GOODBYE 52 00:02:27,967 --> 00:02:28,567 HUG! 53 00:02:28,633 --> 00:02:30,573 AND THEN YOU CAN GO. 54 00:02:30,633 --> 00:02:32,683 FRIENDLY FRIEND RAINBOW... 55 00:02:32,701 --> 00:02:34,771 ARE YOU NUTS?! 56 00:02:34,833 --> 00:02:36,203 BUT YOU HAVE TO. 57 00:02:36,267 --> 00:02:38,077 RAINBOW MONKEY FRIENDS CAN'T 58 00:02:38,101 --> 00:02:39,931 LEAVE EACH OTHER WITHOUT A 59 00:02:40,000 --> 00:02:41,480 FRIENDLY FRIEND RAINBOW MONKEY 60 00:02:41,501 --> 00:02:43,001 GOODBYE HUG. 61 00:02:43,067 --> 00:02:44,397 OH! 62 00:02:44,467 --> 00:02:45,867 THAT'S OKAY. 63 00:02:45,933 --> 00:02:47,813 WE'LL MAKE AN EXCEPTION FOR HIM, 64 00:02:47,834 --> 00:02:49,734 WON'T WE, RAINBOW MONKEY SISTER? 65 00:02:49,800 --> 00:02:52,630 I GUESS SO. 66 00:02:52,700 --> 00:02:54,460 BUT IT'S SO NOT IN THE 67 00:02:54,485 --> 00:02:56,265 RAINBOW MONKEY SPIRIT. 68 00:02:56,333 --> 00:02:57,373 WHATEVER. 69 00:02:57,433 --> 00:02:59,513 - NOW HOW DO I GET OUT OF THIS - CRUDDY PLACE? 70 00:02:59,600 --> 00:03:03,660 YOU KNOW, I THINK THERE'S A 71 00:03:03,685 --> 00:03:07,765 SPECIAL SHORTCUT RIGHT THIS WAY. 72 00:03:07,833 --> 00:03:08,673 ALL RIGHT! 73 00:03:08,733 --> 00:03:10,103 THANKS. 74 00:03:10,167 --> 00:03:12,007 WHY CAN'T MORE GIRLS BE NORMAL, 75 00:03:12,035 --> 00:03:13,895 LIKE THAT ONE, INSTEAD OF ALL 76 00:03:13,967 --> 00:03:15,237 HUGGY... 77 00:03:15,268 --> 00:03:16,568 AAH! 78 00:03:16,633 --> 00:03:18,513 HOW DO I GET MYSELF INTO THESE 79 00:03:18,534 --> 00:03:20,434 MESSES? 80 00:03:20,500 --> 00:03:22,170 OH! 81 00:03:22,233 --> 00:03:23,633 WHERE AM I? 82 00:03:23,700 --> 00:03:25,790 RAINBOW MONKEY ISLAND, WHERE 83 00:03:25,818 --> 00:03:27,928 YOU WILL SOON DISCOVER THE 84 00:03:28,000 --> 00:03:29,380 SNUGGLY BLISS OF RAINBOW MONKEY 85 00:03:29,401 --> 00:03:30,801 JOY. 86 00:03:30,867 --> 00:03:33,657 OR RECEIVE THE ULTIMATE FRIENDLY 87 00:03:33,685 --> 00:03:36,495 FRIEND RAINBOW MONKEY GOODBYE 88 00:03:36,567 --> 00:03:38,867 HUG! 89 00:03:38,933 --> 00:03:40,613 ♪ RAINBOW MONKEYS, 90 00:03:40,634 --> 00:03:42,334 RAINBOW MONKEYS ♪ 91 00:03:42,400 --> 00:03:44,130 ♪ OH, SO VERY ROUND 92 00:03:44,151 --> 00:03:45,901 AND SUPER CHUNKY ♪ 93 00:03:45,967 --> 00:03:47,457 ♪ BRINGING LOVE 94 00:03:47,485 --> 00:03:48,995 WHEREVER THEY GO ♪ 95 00:03:49,067 --> 00:03:52,337 ♪ EVERYONE IS MADE 96 00:03:52,368 --> 00:03:55,668 OF A BIG RAINBOW ♪ 97 00:03:55,733 --> 00:03:57,683 - [ THUDDING ] - >> [ GROWLS ] 98 00:04:06,933 --> 00:04:13,493 [ SCREAMS ] 99 00:04:13,518 --> 00:04:20,098 [ SNIFFING ] 100 00:04:20,167 --> 00:04:21,797 AAH! 101 00:04:21,867 --> 00:04:27,827 [ LAUGHS ] 102 00:04:27,851 --> 00:04:33,831 HEY, THAT TICKLES! 103 00:04:33,900 --> 00:04:35,340 [ SCREAMING ] 104 00:04:35,368 --> 00:04:36,828 [ HUMMING ] 105 00:04:36,900 --> 00:04:39,800 PUT ME DOWN! 106 00:04:39,867 --> 00:04:41,967 AAHHH! 107 00:04:42,033 --> 00:04:43,503 HMM? 108 00:04:43,567 --> 00:04:46,627 OOH-HOO-HOO! 109 00:04:46,700 --> 00:04:49,560 [ MUFFLED SCREAMING ] 110 00:04:49,585 --> 00:04:52,465 WHAT IS WRONG WITH YOU?! 111 00:04:52,533 --> 00:04:54,083 CAN'T YOU DO ANYTHING BESIDES 112 00:04:54,101 --> 00:04:55,671 HUG? 113 00:04:55,733 --> 00:04:56,803 UH-HUH. 114 00:04:56,867 --> 00:04:58,067 STOP IT! 115 00:04:58,133 --> 00:05:02,533 [ SMOOCHING ] 116 00:05:02,551 --> 00:05:06,971 THAT IS NOT WHAT I HAD IN 117 00:05:07,033 --> 00:05:07,603 MIND! 118 00:05:07,667 --> 00:05:08,997 LOOK AT YOURSELF. 119 00:05:09,067 --> 00:05:10,767 YOU'RE A GIANT MONKEY. 120 00:05:10,833 --> 00:05:12,363 YOU ARE TOTALLY WASTING YOUR 121 00:05:12,384 --> 00:05:13,934 POTENTIAL. 122 00:05:14,000 --> 00:05:14,770 HMM? 123 00:05:14,833 --> 00:05:15,633 YEAH! 124 00:05:15,700 --> 00:05:17,800 LET ME DOWN, AND I'LL SHOW YOU. 125 00:05:17,867 --> 00:05:20,807 NOW, IF I WAS YOUR SIZE, I'D BE 126 00:05:20,835 --> 00:05:23,795 KICKING SOME SERIOUS BUTT. 127 00:05:23,867 --> 00:05:25,427 THAT TREE, FOR INSTANCE. 128 00:05:25,500 --> 00:05:27,410 I BET YOU COULD RIP THAT OUT OF 129 00:05:27,435 --> 00:05:29,365 THE GROUND AND CHUCK IT CLEAR 130 00:05:29,433 --> 00:05:33,133 ACROSS THIS CRUDDY ISLAND. 131 00:05:33,200 --> 00:05:35,100 MAN, YOU COULD BE ALL LIKE... 132 00:05:35,167 --> 00:05:40,237 [ IMITATING MONKEY ] 133 00:05:40,268 --> 00:05:45,368 I'M A MONKEY MAN! 134 00:05:45,433 --> 00:05:47,903 I'M A MONKEY MAN! 135 00:05:47,967 --> 00:05:50,897 YAAHHH! 136 00:05:50,967 --> 00:05:55,007 [ PANTING ] 137 00:05:55,035 --> 00:05:59,095 NOW YOU TRY! 138 00:05:59,167 --> 00:06:00,857 [ ROARS ] 139 00:06:00,885 --> 00:06:02,595 THAT'S THE SPIRIT! 140 00:06:02,667 --> 00:06:05,097 DESTROY SOMETHING. 141 00:06:12,933 --> 00:06:17,893 [ BIRDS CHIRPING ] 142 00:06:17,918 --> 00:06:22,898 OH. 143 00:06:22,967 --> 00:06:27,457 [ BIRDS CHIRPING ] 144 00:06:27,485 --> 00:06:31,995 OH. 145 00:06:32,067 --> 00:06:33,297 RAAHH! 146 00:06:33,367 --> 00:06:35,467 YAAAH! 147 00:06:35,533 --> 00:06:38,673 OOH! 148 00:06:38,733 --> 00:06:43,873 OH! 149 00:06:43,933 --> 00:06:45,973 YAAH! 150 00:06:53,900 --> 00:06:57,040 [ CRYING ] 151 00:06:57,068 --> 00:07:00,228 STOP! 152 00:07:00,300 --> 00:07:02,070 OH, MAN! 153 00:07:02,133 --> 00:07:04,733 YOU HAVE TO BE ABLE TO DESTROY 154 00:07:04,751 --> 00:07:07,371 SOMETHING. 155 00:07:07,433 --> 00:07:09,403 W-WHAT'S IT GONNA... AAH! 156 00:07:09,467 --> 00:07:10,857 [ ROARS ] 157 00:07:10,885 --> 00:07:12,295 YEAH! 158 00:07:12,367 --> 00:07:14,927 NOW YOU'RE TALKING MY LANGUAGE. 159 00:07:21,667 --> 00:07:25,137 [ SNORING ] 160 00:07:25,168 --> 00:07:28,668 MAN, YOU ARE USELESS. 161 00:07:28,733 --> 00:07:32,273 HUH? 162 00:07:32,333 --> 00:07:34,033 GUYS! 163 00:07:34,100 --> 00:07:39,900 AAH! 164 00:07:39,967 --> 00:07:41,477 45 MINUTES ON 165 00:07:41,501 --> 00:07:43,031 RAINBOW MONKEY ISLAND? 166 00:07:43,100 --> 00:07:44,670 HOW DID YOU SURVIVE? 167 00:07:44,733 --> 00:07:46,033 IT WASN'T EASY. 168 00:07:46,100 --> 00:07:47,910 THAT MONSTER'S GOT TO BE THE 169 00:07:47,935 --> 00:07:49,765 HUGGIEST APE IN THE HISTORY OF 170 00:07:49,833 --> 00:07:50,973 FOREVER. 171 00:07:51,033 --> 00:07:52,283 I TRIED TO TEACH THE THING HOW 172 00:07:52,301 --> 00:07:53,571 TO KICK SOME BUTT. 173 00:07:53,633 --> 00:07:55,463 I DON'T THINK IT LEARNED 174 00:07:55,484 --> 00:07:57,334 ANYTHING. 175 00:07:57,400 --> 00:08:00,530 [ ALL SCREAM ] 176 00:08:00,551 --> 00:08:03,701 HE'S AFTER NUMBUH 4. 177 00:08:03,767 --> 00:08:05,227 I THINK HE WAS PAYING 178 00:08:05,251 --> 00:08:06,731 ATTENTION TO ME. 179 00:08:06,800 --> 00:08:12,090 SO THEN LET'S TRY BOWLING FOR 180 00:08:12,118 --> 00:08:17,428 RAINBOW MONKEYS. 181 00:08:17,500 --> 00:08:19,570 STEE-RIKE! 182 00:08:19,633 --> 00:08:21,583 - >> [ ROARS ] - >> AAAHHHH! 183 00:08:36,367 --> 00:08:40,887 LOOK OUT, MONKEY FACE, 184 00:08:40,918 --> 00:08:45,468 'CAUSE YOU'RE GOING BANANAS. 185 00:08:45,533 --> 00:08:48,003 ENOUGH OF YOUR MONKEY BUSINESS. 186 00:08:48,067 --> 00:08:49,227 YOU'RE GOING DOWN! 187 00:08:49,300 --> 00:08:50,670 YOU GET IT? 188 00:08:50,733 --> 00:08:52,683 SEE, I SAID "MONKEY BUSINESS," 189 00:08:52,701 --> 00:08:54,671 AND WE'RE FIGHTING AN ACTUAL... 190 00:08:54,733 --> 00:08:56,733 HEY! 191 00:08:56,800 --> 00:08:57,370 WOW! 192 00:08:57,433 --> 00:08:58,433 THAT WAS CLOSE. 193 00:08:58,500 --> 00:09:02,300 ARE YOU OKA-A-Y? 194 00:09:02,367 --> 00:09:04,097 WHAT'S GOING ON? 195 00:09:04,167 --> 00:09:11,067 AAH-AAH-AAH! 196 00:09:11,133 --> 00:09:12,513 WE CAN'T TAKE MUCH MORE OF 197 00:09:12,534 --> 00:09:13,934 THIS. 198 00:09:14,000 --> 00:09:15,510 NUMBUH 2, IS THE WRESTLING 199 00:09:15,535 --> 00:09:17,065 ROBOT READY YET? 200 00:09:17,133 --> 00:09:18,203 I WISH. 201 00:09:18,267 --> 00:09:19,727 I STILL HAVE TO INSTALL THE 202 00:09:19,751 --> 00:09:21,231 WEAPONS SYSTEM. 203 00:09:21,300 --> 00:09:23,480 IT'LL HAVE TO GO WITHOUT 204 00:09:23,501 --> 00:09:25,701 WEAPONS! 205 00:09:25,767 --> 00:09:27,027 YOU CAN'T BE SERIOUS. 206 00:09:27,100 --> 00:09:28,330 THAT MONKEY WILL RIP YOU TO 207 00:09:28,351 --> 00:09:29,601 SHREDS IN A SECOND. 208 00:09:29,667 --> 00:09:31,397 THAT MONKEY IS AFTER ME! 209 00:09:31,467 --> 00:09:33,707 - I'M THE ONLY ONE WHO CAN STOP - IT. 210 00:09:33,800 --> 00:09:36,530 SO GET ME IN THAT ROBOT. 211 00:09:36,600 --> 00:09:39,530 [ MONKEY ROARING ] 212 00:09:39,551 --> 00:09:42,501 DO IT. 213 00:09:42,567 --> 00:09:44,437 - >> ARE YOU SURE ABOUT THIS, - NUMBUH 4? 214 00:09:44,533 --> 00:09:47,903 THERE'S NO OTHER CHOICE. 215 00:09:47,967 --> 00:09:49,927 CENTRAL UNIT, GO! 216 00:09:50,000 --> 00:09:51,830 CRUISE LINER, GO! 217 00:09:51,900 --> 00:09:53,380 SILOS, STATIONS, FACTORIES... 218 00:09:53,401 --> 00:09:54,901 GO! 219 00:09:54,967 --> 00:09:59,567 CAROUSEL COMMAND CENTER, GO! 220 00:09:59,633 --> 00:10:01,013 KIDS NEXT DOOR 221 00:10:01,034 --> 00:10:02,434 W.R.A.S.L.E.R... WRESTLING ROBOT 222 00:10:02,500 --> 00:10:04,840 ABSOLUTELY SLAMMIFIES LARGE 223 00:10:04,868 --> 00:10:07,228 ENEMY RIFFRAFF. 224 00:10:07,300 --> 00:10:11,810 HEY, MONKEY BOY, I'VE GOT 225 00:10:11,835 --> 00:10:16,365 SOMETHING FOR YOU. 226 00:10:16,433 --> 00:10:19,003 HEY, COME ON! 227 00:10:22,767 --> 00:10:25,327 YES! 228 00:10:28,767 --> 00:10:34,657 FRIENDLY FRIEND RAINBOW MONKEY 229 00:10:34,685 --> 00:10:40,595 GOODBYE HUG! 230 00:10:40,667 --> 00:10:44,767 WELL... THAT TAKES CARE OF THAT. 231 00:10:44,833 --> 00:10:46,533 [ LAUGHING ] 232 00:10:46,551 --> 00:10:48,271 AW! 233 00:10:48,333 --> 00:10:50,793 BIG, BAD NUMBUH 4 GAVE THE 234 00:10:50,818 --> 00:10:53,298 MONKEY A HUG! 235 00:10:53,367 --> 00:10:56,877 OOH, CAN I HAVE A 236 00:10:56,901 --> 00:11:00,431 HUGGY-WUGGY, TOO, NUMBUH 4? 237 00:11:00,500 --> 00:11:01,730 HEY! 238 00:11:01,800 --> 00:11:03,360 THAT WAS THE ONLY WAY TO GET RID 239 00:11:03,385 --> 00:11:04,965 OF THAT STUPID MONKEY. 240 00:11:05,033 --> 00:11:05,603 HEY! 241 00:11:05,667 --> 00:11:07,067 HUH? 242 00:11:07,133 --> 00:11:10,013 YOU DIDN'T JUST CALL A GIANT 243 00:11:10,034 --> 00:11:12,934 RAINBOW MONKEY STUPID, DID YOU? 244 00:11:13,000 --> 00:11:14,440 [ ROARS ] 245 00:11:14,468 --> 00:11:15,928 HOW DO I GET MYSELF INTO 246 00:11:16,000 --> 00:11:17,530 THESE MESSES? 247 00:11:54,833 --> 00:11:55,873 NO, NO, NO, NO, NO. 248 00:11:55,933 --> 00:11:58,403 THREE IS MY FINAL OFFER. 249 00:11:58,467 --> 00:12:00,577 - >> LIKE YOU HAVE NEVER SEEN, - MY FRIEND. 250 00:12:00,667 --> 00:12:02,487 HOW COULD YOU POSSIBLY, FOR 251 00:12:02,518 --> 00:12:04,368 SUCH A PITTANCE? 252 00:12:04,433 --> 00:12:06,403 SURELY, YOU DON'T THINK... 253 00:12:09,933 --> 00:12:11,633 HELLO, HELLO! 254 00:12:11,700 --> 00:12:14,170 COME CLOSER, DEAR FRIEND. 255 00:12:14,233 --> 00:12:15,533 YES, YES, LOOK HERE. 256 00:12:15,600 --> 00:12:16,930 SEE WHAT I CAN OFFER YOU. 257 00:12:17,000 --> 00:12:19,130 BEST IN BAZAAR, YOU SEE? 258 00:12:19,200 --> 00:12:20,770 NO FINER TO BE HAD. 259 00:12:20,833 --> 00:12:23,433 YOU LOOK, YOU SEE, YOU BUY. 260 00:12:27,233 --> 00:12:28,473 AHH. 261 00:12:28,533 --> 00:12:30,263 I CAN SEE YOU ARE A WISE 262 00:12:30,284 --> 00:12:32,034 TRAVELER, FRIEND, FOR YOU HAVE 263 00:12:32,100 --> 00:12:33,710 STOPPED AT AL SUGARH'S HUMBLE 264 00:12:33,735 --> 00:12:35,365 TENT. 265 00:12:35,433 --> 00:12:37,773 PERUSE THESE MOST PRECIOUS GEMS. 266 00:12:37,833 --> 00:12:39,243 EACH IS MORE VALUABLE THAN THE 267 00:12:39,268 --> 00:12:40,698 LAST. 268 00:12:40,767 --> 00:12:41,697 COME, COME. 269 00:12:41,767 --> 00:12:47,137 LET YOUR EYES JUDGE FOR 270 00:12:47,168 --> 00:12:52,568 THEMSELVES. 271 00:12:52,633 --> 00:12:53,903 AHH! 272 00:12:53,967 --> 00:12:55,387 SO, YOU ARE A CUSTOMER WHOSE 273 00:12:55,418 --> 00:12:56,868 DISCERNING TASTE YEARNS FOR 274 00:12:56,933 --> 00:12:59,063 CANDIES MORE SUCCULENT THAN SUCH 275 00:12:59,084 --> 00:13:01,234 PUNY FARE, HUH? 276 00:13:01,300 --> 00:13:04,430 PLEASE STEP INTO MY TENT. 277 00:13:04,500 --> 00:13:05,960 I SENSE THAT YOU WISH NOT TO BE 278 00:13:05,985 --> 00:13:07,465 INSULTED. 279 00:13:07,533 --> 00:13:09,313 SO, PERMIT ME TO GO RIGHT TO THE 280 00:13:09,334 --> 00:13:11,134 YUMMY FILLING, HUH? 281 00:13:11,200 --> 00:13:13,080 I OFFER THE BLURPLEBERRY 282 00:13:13,101 --> 00:13:15,001 SUPREME! 283 00:13:15,067 --> 00:13:17,057 PERHAPS YOU KNOW OF ITS FABLED 284 00:13:17,085 --> 00:13:19,095 QUALITIES, YES? 285 00:13:19,167 --> 00:13:21,597 I KNOW ABOUT IT, ALL RIGHT. 286 00:13:21,667 --> 00:13:23,497 YOU STOLE IT FROM ME! 287 00:13:23,567 --> 00:13:25,777 - >> NUMBUH 5 OF THE KIDS NEXT - DOOR. 288 00:13:25,867 --> 00:13:27,637 I DID NOT EXPECT YOU TO JOURNEY 289 00:13:27,668 --> 00:13:29,468 SO FAR INTO THE SUGAR DESERTS 290 00:13:29,533 --> 00:13:31,103 FOR A MERE PIECE OF CANDY. 291 00:13:31,167 --> 00:13:33,367 WHY DID YOU DO IT, AL? 292 00:13:33,433 --> 00:13:35,733 YOU KNOW A GREAT CANDY TAKEN IN 293 00:13:35,751 --> 00:13:38,071 GREED ALWAYS TURNS SOUR. 294 00:13:38,133 --> 00:13:39,333 NAH! 295 00:13:39,400 --> 00:13:40,730 RULE NUMBER ONE, LITTLE GIRL... 296 00:13:40,751 --> 00:13:42,101 NEVER LET AN ANCIENT 297 00:13:42,167 --> 00:13:43,377 SUPERSTITION GET IN THE WAY OF 298 00:13:43,401 --> 00:13:44,631 PROFITS. 299 00:13:44,700 --> 00:13:46,640 I WAS SAVING THAT CANDY FOR A 300 00:13:46,668 --> 00:13:48,628 SPECIAL OCCASION. 301 00:13:48,700 --> 00:13:50,870 SO GIVE IT BACK. 302 00:13:50,933 --> 00:13:53,113 WHAT MAKES YOU THINK I'LL 303 00:13:53,134 --> 00:13:55,334 JUST HAND IT OVER? 304 00:13:55,400 --> 00:13:56,570 AH! 305 00:13:56,633 --> 00:13:59,233 YOU ARE FULL OF SURPRISES. 306 00:13:59,300 --> 00:14:03,430 BUT, THEN AGAIN, SO AM I! 307 00:14:03,500 --> 00:14:05,240 [ GASPS ] 308 00:14:05,268 --> 00:14:07,028 OH! 309 00:14:07,100 --> 00:14:08,790 GOODBYE, NUMBUH 5 OF THE KIDS 310 00:14:08,818 --> 00:14:10,528 NEXT DOOR. 311 00:14:10,600 --> 00:14:12,630 NEWS OF YOUR FAILED MISSION WILL 312 00:14:12,651 --> 00:14:14,701 CERTAINLY RAISE THE PRICE OF MY 313 00:14:14,767 --> 00:14:15,827 PRECIOUS JEWEL. 314 00:14:15,900 --> 00:14:19,910 [ GRUNTING ] 315 00:14:19,935 --> 00:14:23,965 I'M NOT LEA... 316 00:14:24,033 --> 00:14:27,633 HUH? 317 00:14:27,700 --> 00:14:29,100 HEH HEH HEH! 318 00:14:29,167 --> 00:14:31,027 SO, THAT'S WHY THEY CALL THEM 319 00:14:31,051 --> 00:14:32,931 JAWBREAKERS. 320 00:14:33,000 --> 00:14:35,400 AHA! 321 00:14:35,467 --> 00:14:39,127 [ GASPS ] 322 00:14:39,151 --> 00:14:42,831 [ LAUGHS EVILLY ] 323 00:14:42,900 --> 00:14:46,030 HUH? 324 00:14:46,100 --> 00:14:49,600 AAH! 325 00:14:49,667 --> 00:14:52,067 SO STICKY. 326 00:14:55,733 --> 00:14:56,503 HMM! 327 00:14:56,567 --> 00:14:58,267 THAT'S RIGHT. 328 00:14:58,333 --> 00:15:02,033 WAH! 329 00:15:02,100 --> 00:15:04,700 AAH! 330 00:15:09,667 --> 00:15:12,997 GUTEN TAG, MEIN ABIGAIL. 331 00:15:13,067 --> 00:15:16,397 SO GOOD OF YOU TO JOIN US. 332 00:15:16,467 --> 00:15:19,127 OH, HELLO, HEINIE. 333 00:15:19,200 --> 00:15:20,630 MY NAME IS 334 00:15:20,651 --> 00:15:22,101 HEINRICH VON MARZIPAN. 335 00:15:22,167 --> 00:15:23,987 I THINK I MADE THAT CLEAR WHEN 336 00:15:24,018 --> 00:15:25,868 WE LAST MET IN GUATEMALA. 337 00:15:25,933 --> 00:15:27,833 UH, HEH HEH, YEAH. 338 00:15:27,900 --> 00:15:30,030 LISTEN, ABOUT GUATEMALA. 339 00:15:30,100 --> 00:15:32,090 YOU SEE, SOME URGENT BUSINESS 340 00:15:32,118 --> 00:15:34,128 CAME UP, AND... 341 00:15:34,200 --> 00:15:36,110 AND YOU LEFT ME HOLDING THE 342 00:15:36,135 --> 00:15:38,065 BAG OF SACRED GOLDEN CARAMELS 343 00:15:38,133 --> 00:15:40,133 JUST AS THE AUTHORITIES ARRIVED. 344 00:15:40,200 --> 00:15:43,000 I WAS GROUNDED FOR EIN MONTH. 345 00:15:43,067 --> 00:15:44,177 OH, I AM SO SORRY TO HEAR 346 00:15:44,201 --> 00:15:45,331 THAT. 347 00:15:45,400 --> 00:15:46,630 AND I WOULD LOVE TO MAKE IT UP 348 00:15:46,651 --> 00:15:47,901 TO YOU. 349 00:15:47,967 --> 00:15:49,437 SO, WHY DON'T YOU JUST GIVE ME 350 00:15:49,468 --> 00:15:50,968 MY CANDY BACK... 351 00:15:51,033 --> 00:15:53,463 [ GROWLING ] 352 00:15:53,484 --> 00:15:55,934 [ LAUGHING EVILLY ] 353 00:15:56,000 --> 00:15:57,230 [ LAUGHS NERVOUSLY ] 354 00:15:57,251 --> 00:15:58,501 I GUESS NOT. 355 00:15:58,567 --> 00:16:01,157 AND WHY IS THIS CANDY SO 356 00:16:01,185 --> 00:16:03,795 IMPORTANT TO YOU? 357 00:16:03,867 --> 00:16:05,657 I AM SAVING IT FOR A SPECIAL 358 00:16:05,685 --> 00:16:07,495 OCCASION. 359 00:16:07,567 --> 00:16:08,827 AH! 360 00:16:08,900 --> 00:16:11,100 SO AM I, ABBY. 361 00:16:11,167 --> 00:16:12,837 I'M GOING TO USE IT TO UNLOCK 362 00:16:12,868 --> 00:16:14,568 THE TOMB OF 363 00:16:14,633 --> 00:16:16,533 KING TWO TONS OF CANDY. 364 00:16:16,600 --> 00:16:18,480 HAS ALL THE SUGAR GONE TO 365 00:16:18,501 --> 00:16:20,401 YOUR HEAD, HEINIE? 366 00:16:20,467 --> 00:16:22,667 YOU KNOW THAT TOMB IS CURSED. 367 00:16:22,733 --> 00:16:23,993 I DON'T CARE ABOUT 368 00:16:24,018 --> 00:16:25,298 SUPERSTITION. 369 00:16:25,367 --> 00:16:27,027 I'M IN IT FOR THE CANDY. 370 00:16:27,100 --> 00:16:28,690 AND THAT IS WHY 371 00:16:28,718 --> 00:16:30,328 HEINRICH VON MARZIPAN IS THE 372 00:16:30,400 --> 00:16:32,040 WORLD'S GREATEST CANDY HUNTER, 373 00:16:32,068 --> 00:16:33,728 NOT YOU! 374 00:16:33,800 --> 00:16:36,370 GO SUCK ON A SALT LICK. 375 00:16:36,433 --> 00:16:38,233 OOH! 376 00:16:38,300 --> 00:16:40,600 SO BITTER. 377 00:16:40,667 --> 00:16:41,367 HERE. 378 00:16:41,433 --> 00:16:43,703 A PAYMENT FOR YOUR JEWEL. 379 00:16:43,767 --> 00:16:46,127 LET'S SEE HOW LONG YOU CAN 380 00:16:46,151 --> 00:16:48,531 SURVIVE ALONE IN THE DESERT ON 381 00:16:48,600 --> 00:16:49,670 THOSE. 382 00:16:49,733 --> 00:16:52,163 OH, AND BY THE WAY, THAT CANDY'S 383 00:16:52,184 --> 00:16:54,634 SUGAR-FREE. 384 00:16:54,700 --> 00:16:57,130 I THINK I'LL MAKE DO. 385 00:17:01,367 --> 00:17:02,497 STOP THAT! 386 00:17:02,567 --> 00:17:04,997 OH! 387 00:17:05,067 --> 00:17:05,527 NO! 388 00:17:05,600 --> 00:17:07,800 GO AWAY! 389 00:17:07,867 --> 00:17:09,627 SHE'S GONE! 390 00:17:09,700 --> 00:17:11,400 FIND HER! 391 00:17:11,467 --> 00:17:16,697 SEARCH EVERYWHERE! 392 00:17:16,767 --> 00:17:21,727 I WANT TO SEE THAT SOUR BALL IN 393 00:17:21,751 --> 00:17:26,731 CHAINS WHEN I GET BACK! 394 00:17:26,800 --> 00:17:31,410 I WANT TO SEE THAT SOUR BALL IN 395 00:17:31,435 --> 00:17:36,065 CHAINS WHEN I GET BACK! 396 00:17:36,133 --> 00:17:38,733 KING TWO TONS OF CANDY! 397 00:17:42,700 --> 00:17:43,830 [ BRAKES SQUEAL ] 398 00:17:43,851 --> 00:17:45,001 AT LAST! 399 00:17:45,067 --> 00:17:47,487 THE ENTRANCE TO THE EIGHTH 400 00:17:47,518 --> 00:17:49,968 SUGARY WONDER OF THE WORLD. 401 00:17:50,033 --> 00:17:52,773 WELL, THERE'S ONLY SEVEN NOW! 402 00:17:57,100 --> 00:18:01,200 IT'S... IT'S... BEAUTIFUL! 403 00:18:11,067 --> 00:18:13,497 SWE-E-E-E-ET! 404 00:18:13,567 --> 00:18:15,367 LET'S SEE. 405 00:18:24,333 --> 00:18:26,473 AH, TO LICORICE! 406 00:18:26,533 --> 00:18:29,413 KING TWO TONS OF CANDY'S 407 00:18:29,434 --> 00:18:32,334 TREASURE! 408 00:18:32,400 --> 00:18:33,600 HMM... 409 00:18:33,667 --> 00:18:35,567 IT SAYS... 410 00:18:35,633 --> 00:18:37,613 FROM THE FOREHEAD, YE SHALL 411 00:18:37,634 --> 00:18:39,634 CONTROL THE SARCOPHAGUS. 412 00:18:39,700 --> 00:18:42,430 BUT SHARE NOT AND... 413 00:18:42,500 --> 00:18:43,630 BLAH, BLAH, BLAH. 414 00:18:43,700 --> 00:18:47,500 WHO GIVES A CARAMEL? 415 00:18:47,567 --> 00:18:49,437 [ GASPS ] 416 00:18:49,468 --> 00:18:51,368 THE KING'S HEADPIECE. 417 00:18:51,433 --> 00:18:54,893 [ LAUGHS EVILLY ] 418 00:18:54,918 --> 00:18:58,398 NOW FOR THE ULTIMATE PRIZE! 419 00:18:58,467 --> 00:18:59,997 DON'T DO IT, HEINIE! 420 00:19:00,067 --> 00:19:01,957 IF YOU'D FINISHED THE 421 00:19:01,985 --> 00:19:03,895 INSCRIPTION, YOU WOULD SEE THAT 422 00:19:03,967 --> 00:19:06,127 IT SAYS, "FROM THE FOREHEAD, YE 423 00:19:06,151 --> 00:19:08,331 SHALL CONTROL THE SARCOPHAGUS. 424 00:19:08,400 --> 00:19:10,540 BUT SHARE NOT, AND ONLY TASTE 425 00:19:10,568 --> 00:19:12,728 ASPARAGUS." 426 00:19:12,800 --> 00:19:14,240 YOU DON'T FOOL ME, 427 00:19:14,268 --> 00:19:15,728 ABBY, LIEBCHEN, HONEY. 428 00:19:15,800 --> 00:19:17,680 YOU WERE GOING TO COME HERE 429 00:19:17,701 --> 00:19:19,601 WITHOUT ME AND TAKE EVERYTHING. 430 00:19:19,667 --> 00:19:21,687 JUST LIKE WHAT YOU TRIED TO DO 431 00:19:21,718 --> 00:19:23,768 IN GUATEMALA! 432 00:19:23,833 --> 00:19:26,233 NOW, NOW, HEINRICH, YOU KNOW 433 00:19:26,251 --> 00:19:28,671 THAT'S NOT WHAT HAPPENED. 434 00:19:28,733 --> 00:19:31,213 I AM THE BEST THERE IS, AND I 435 00:19:31,234 --> 00:19:33,734 WILL PROVE IT! 436 00:19:33,800 --> 00:19:36,200 NO!! 437 00:19:42,167 --> 00:19:44,187 [ GASPS ] 438 00:19:44,218 --> 00:19:46,268 THE CANDY'S ALL MINE! 439 00:19:46,333 --> 00:19:47,793 [ LAUGHS EVILLY ] 440 00:19:47,818 --> 00:19:49,298 I CONTROL THE CANDY NOW, 441 00:19:59,833 --> 00:20:05,373 ABIGAIL, AND IT FEELS SWEET! 442 00:20:05,433 --> 00:20:09,933 AND YOU CAN'T HAVE ANY! 443 00:20:10,000 --> 00:20:14,030 NOT YOU OR ANYONE ELSE! 444 00:20:19,200 --> 00:20:20,800 HMM? 445 00:20:20,867 --> 00:20:23,367 BLECCHH! 446 00:20:23,433 --> 00:20:25,713 THIS CANDY TASTES LIKE 447 00:20:25,734 --> 00:20:28,034 ASPARAGUS! 448 00:20:28,100 --> 00:20:29,530 YOU! 449 00:20:29,600 --> 00:20:32,870 WHAT DID YOU DO TO THE CANDY? 450 00:20:32,933 --> 00:20:35,173 I WARNED YOU! 451 00:20:35,233 --> 00:20:36,273 LIE! 452 00:20:36,333 --> 00:20:38,233 YOU WILL PAY FOR TRICKING ME, 453 00:20:38,251 --> 00:20:40,171 ABIGAIL! 454 00:20:40,233 --> 00:20:43,833 UH-OH. 455 00:20:43,900 --> 00:20:46,610 [ ROARS ] 456 00:20:46,635 --> 00:20:49,365 AAH! 457 00:20:49,433 --> 00:20:52,063 [ PANTING ] 458 00:20:52,084 --> 00:20:54,734 OH, MAN! 459 00:20:54,800 --> 00:20:56,230 WHAT NOW? 460 00:20:56,300 --> 00:20:58,040 [ ROARS ] 461 00:20:58,068 --> 00:20:59,828 LOOKS LIKE YOU'VE REACHED THE 462 00:20:59,900 --> 00:21:01,890 LAST CHOCOLATE IN THE BOX, 463 00:21:01,918 --> 00:21:03,928 FRAULEIN. 464 00:21:04,000 --> 00:21:06,470 ANY LAST WORDS? 465 00:21:06,533 --> 00:21:08,473 YEAH! 466 00:21:08,533 --> 00:21:11,573 GIVE ME BACK MY CANDY! 467 00:21:20,700 --> 00:21:21,900 WAH! 468 00:21:21,967 --> 00:21:25,667 SO LONG, DUMMY MUMMY! 469 00:21:25,733 --> 00:21:32,203 N-O-O-O-O-O-O! 470 00:21:32,267 --> 00:21:34,827 [ GROANS ] 471 00:21:34,851 --> 00:21:37,431 MEIN TUMMY... 472 00:21:37,500 --> 00:21:39,100 MMM-MMM-MMM. 473 00:21:39,167 --> 00:21:40,677 HOW MANY TIMES DO I HAVE TO TELL 474 00:21:40,701 --> 00:21:42,231 PEOPLE? 475 00:21:42,300 --> 00:21:45,790 A GREAT CANDY TAKEN IN GREED 476 00:21:45,818 --> 00:21:49,328 ALWAYS TURNS SOUR. 477 00:21:49,400 --> 00:21:50,470 HAPPY BIRTHDAY! 478 00:21:50,533 --> 00:21:52,333 HAPPY BIRTHDAY, NUMBUH 1. 479 00:21:52,400 --> 00:21:53,970 HOPE YOU CELEBRATE RIGHT TODAY. 480 00:21:54,033 --> 00:21:55,973 SORRY I'M LATE, NUMBUH 1. 481 00:21:56,033 --> 00:21:59,403 I HAD TO PICK UP YOUR GIFT. 482 00:21:59,467 --> 00:22:02,397 OPEN IT, OPEN IT, OPEN IT! 483 00:22:02,467 --> 00:22:03,567 HURRY! 484 00:22:03,633 --> 00:22:05,603 BLURPLEBERRY? 485 00:22:05,667 --> 00:22:06,367 YUCK! 486 00:22:06,433 --> 00:22:08,733 YOU KNOW I PREFER CHERRY. 487 00:22:08,800 --> 00:22:10,900 OH, I CAN'T BELIEVE IT. 488 00:22:10,967 --> 00:22:12,567 I CAN'T BELIEVE IT! 489 00:22:12,633 --> 00:22:14,873 WHAT DID I SAY? 490 00:22:14,933 --> 00:22:17,533 5... 4... 3... 2... 1. 491 00:22:17,600 --> 00:22:18,840 ♪ KIDS NEXT DOOR 492 00:22:18,868 --> 00:22:20,128 ♪ KIDS NEXT DOOR 493 00:22:20,200 --> 00:22:22,130 [ ELECTRIC GUITAR SOLO ] 494 00:22:22,151 --> 00:22:24,101 ♪ KIDS NEXT DOOR 495 00:22:24,167 --> 00:22:25,527 5... 496 00:22:25,600 --> 00:22:26,930 4... 497 00:22:27,000 --> 00:22:28,270 3... 498 00:22:28,333 --> 00:22:29,633 2... 499 00:22:29,700 --> 00:22:32,100 1. 500 00:22:32,167 --> 00:22:33,477 ♪ KIDS NEXT DOOR 501 00:22:33,501 --> 00:22:34,831 ♪ KIDS NEXT DOOR 502 00:22:34,900 --> 00:22:36,790 [ ELECTRIC GUITAR SOLO ] 503 00:22:36,818 --> 00:22:38,728 ♪ KIDS NEXT DOOR 504 00:22:38,800 --> 00:22:41,780 ♪ KIDS NEXT DOOR 505 00:22:41,801 --> 00:22:44,801 5... 4... 3... 2... 1. 29314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.