All language subtitles for Codename Kids Next Door s03e03_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,733 --> 00:00:48,303 [ LAUGHS EVILLY ] 2 00:00:48,367 --> 00:00:49,627 THERE! 3 00:00:49,700 --> 00:00:51,260 MY INGENIOUS CHILD-RESTRAINT 4 00:00:51,285 --> 00:00:52,865 MODULE IS COMPLETE. 5 00:00:52,933 --> 00:00:54,303 SOON PARENTS ALL OVER THE WORLD 6 00:00:54,367 --> 00:00:55,427 WILL PAY OODLES 7 00:00:55,451 --> 00:00:56,531 OF SWEET, SWEET CASH 8 00:00:56,600 --> 00:00:57,790 TO HAVE THEIR LITTLE 9 00:00:57,818 --> 00:00:59,028 SNOT-NOSED BRATS 10 00:00:59,100 --> 00:01:00,700 OUT OF THEIR HAIR FOR GOOD. 11 00:01:00,767 --> 00:01:01,807 - [ EXPLOSION ] - HUH? 12 00:01:01,900 --> 00:01:04,290 OH, IT'S THOSE PESKY 13 00:01:04,318 --> 00:01:06,728 KIDS NEXT DOOR! 14 00:01:06,800 --> 00:01:09,370 GOOD THING I'M PREPARED. 15 00:01:09,433 --> 00:01:11,733 [ LAUGHS EVILLY ] 16 00:01:14,367 --> 00:01:15,167 HUH?! 17 00:01:15,233 --> 00:01:17,903 OH, YOU TRICKED ME! 18 00:01:17,967 --> 00:01:19,867 OH-HO-HO! MY LAB! 19 00:01:19,933 --> 00:01:22,233 YOU'RE EASY TO FOOL, CHESTER. 20 00:01:22,300 --> 00:01:23,360 THAT'S WHY YOU'LL 21 00:01:23,385 --> 00:01:24,465 NEVER BE A MATCH 22 00:01:24,533 --> 00:01:25,743 FOR NUMBUH 1 23 00:01:25,768 --> 00:01:26,998 OF THE KIDS NEXT DOOR. 24 00:01:27,067 --> 00:01:28,267 WHY, YOU LITTLE... 25 00:01:28,333 --> 00:01:30,083 - HEY! - WHAT ARE YOU... 26 00:01:30,167 --> 00:01:32,427 [ Voice breaking ] 27 00:01:32,451 --> 00:01:34,731 COME BACK! 28 00:01:46,667 --> 00:01:48,057 Woman: KIDS NEXT DOOR 29 00:01:48,085 --> 00:01:49,495 G.A.R.G.O.C.Y.C.L.E. 30 00:01:49,567 --> 00:01:51,027 GRANITE-AUGMENTED ROCKET GLIDER, 31 00:01:51,100 --> 00:01:53,310 OUTSTANDING, CREATE 32 00:01:53,335 --> 00:01:55,565 YOUR COOL-LOOKING ESCAPE. 33 00:01:58,900 --> 00:02:00,010 NUMBUH 1 TO TREE HOUSE... 34 00:02:00,035 --> 00:02:01,165 CAN YOU READ ME? 35 00:02:01,233 --> 00:02:02,963 LOUD AND CLEAR, NUMBUH 1. 36 00:02:02,984 --> 00:02:04,734 YOU GOT THE GOODS? 37 00:02:04,800 --> 00:02:05,730 PIECE OF CAKE. 38 00:02:05,800 --> 00:02:06,780 THAT CHESTER WILL FALL 39 00:02:06,801 --> 00:02:07,801 FOR ANY... 40 00:02:07,867 --> 00:02:08,667 [ EXPLOSION ] 41 00:02:08,733 --> 00:02:09,633 [ GASPS ] 42 00:02:09,700 --> 00:02:11,610 - Numbuh 1, - what's going on? 43 00:02:11,700 --> 00:02:14,460 [ Panting ] GIMME BACK 44 00:02:14,485 --> 00:02:17,265 MY HEADBAND! 45 00:02:21,467 --> 00:02:22,627 Do you need help? 46 00:02:22,651 --> 00:02:23,831 Can you hear me? 47 00:02:23,900 --> 00:02:25,340 STABILIZERS 48 00:02:25,368 --> 00:02:26,828 NOT RESPONDING. 49 00:02:26,900 --> 00:02:28,610 [ LAUGHS EVILLY ] 50 00:02:28,635 --> 00:02:30,365 GIVE IT BACK! 51 00:02:30,433 --> 00:02:32,233 Numbuh 1, are you okay? 52 00:02:32,300 --> 00:02:33,170 YEAH, I'M OK... 53 00:02:33,233 --> 00:02:34,713 - [ EXPLOSION ] - Numbuh 1?! 54 00:02:34,800 --> 00:02:36,110 What is happening? 55 00:02:36,135 --> 00:02:37,465 Where are you? 56 00:02:37,533 --> 00:02:39,483 Come in. 57 00:02:39,501 --> 00:02:41,471 Numbuh 1! 58 00:02:41,533 --> 00:02:43,703 We lost him. 59 00:02:43,967 --> 00:02:45,577 - Girl: - NUMBUH 1? 60 00:02:45,667 --> 00:02:47,467 ARE YOU OKAY? 61 00:02:47,533 --> 00:02:49,533 NUMBUH 1? 62 00:02:49,600 --> 00:02:50,900 [ GROANING ] 63 00:02:50,967 --> 00:02:52,627 ARE YOU OKAY? 64 00:02:52,700 --> 00:02:54,430 [ GROANS ] 65 00:02:54,451 --> 00:02:56,201 WHERE... WHERE AM I? 66 00:02:56,267 --> 00:02:57,267 PHEW! 67 00:02:57,300 --> 00:03:00,370 I WAS SO WORRIED, NIGEL. 68 00:03:00,433 --> 00:03:01,943 - UH... - [ CHUCKLES ] 69 00:03:02,033 --> 00:03:04,113 YEAH. LISTEN, I'M ON 70 00:03:04,134 --> 00:03:06,234 A TOP SECRET MISSION. 71 00:03:06,300 --> 00:03:08,130 SO PLEASE, DON'T INFORM ANY 72 00:03:08,151 --> 00:03:10,001 ADULT ABOUT MY CURRENT LOCATION. 73 00:03:10,067 --> 00:03:11,137 [ LAUGHS ] 74 00:03:11,168 --> 00:03:12,268 YOU SILLY. 75 00:03:12,333 --> 00:03:13,913 THERE ARE NO ADULTS 76 00:03:13,934 --> 00:03:15,534 ON THIS ISLAND. 77 00:03:15,600 --> 00:03:18,800 NO ADULTS... 78 00:03:18,867 --> 00:03:20,227 AT ALL? 79 00:03:20,300 --> 00:03:21,900 NO. 80 00:03:21,967 --> 00:03:23,737 - COME ON. - I'LL SHOW YOU. 81 00:03:23,833 --> 00:03:25,443 MY NAME'S KATIE, 82 00:03:25,468 --> 00:03:27,098 BY THE WAY. 83 00:03:27,167 --> 00:03:32,967 AND THIS IS WHERE I LIVE. 84 00:03:33,033 --> 00:03:34,743 [ LAUGHTER, 85 00:03:34,768 --> 00:03:36,498 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 86 00:03:44,300 --> 00:03:48,000 IT'S... IT'S... PERFECT. 87 00:03:48,067 --> 00:03:49,067 COME ON! 88 00:03:49,100 --> 00:03:50,660 LAST ONE IN'S 89 00:03:50,685 --> 00:03:52,265 A ROTTEN EGG. [ LAUGHS ] 90 00:03:52,333 --> 00:03:54,363 [ Laughing ] 91 00:03:54,384 --> 00:03:56,434 ALL RIGHT! 92 00:03:58,167 --> 00:03:59,407 - WOW! - THIS IS GREAT. 93 00:03:59,500 --> 00:04:01,360 I... I CAN'T BELIEVE THERE'S 94 00:04:01,385 --> 00:04:03,265 ACTUALLY A PLACE LIKE THIS. 95 00:04:03,333 --> 00:04:05,083 - IT'S ALL - I'VE EVER DREAMED OF. 96 00:04:05,167 --> 00:04:06,287 [ LAUGHS EVILLY, 97 00:04:06,318 --> 00:04:07,468 [ GRUNTS ] 98 00:04:07,533 --> 00:04:08,633 AAH! 99 00:04:08,700 --> 00:04:10,080 OH! 100 00:04:10,101 --> 00:04:11,501 [ CHOKING ] 101 00:04:13,500 --> 00:04:15,580 THE LAGOON... 102 00:04:15,601 --> 00:04:17,701 IT'S SODA! 103 00:04:17,767 --> 00:04:20,227 CANNONBALL! 104 00:04:20,300 --> 00:04:21,810 [ LAUGHS ] 105 00:04:21,835 --> 00:04:23,365 HEY! WHOA! 106 00:04:23,433 --> 00:04:24,303 WATCH THAT. 107 00:04:24,367 --> 00:04:25,837 STOP IT. 108 00:04:25,868 --> 00:04:27,368 STOP IT. 109 00:04:32,867 --> 00:04:35,367 [ BOING! ] 110 00:04:43,833 --> 00:04:45,533 [ LAUGHTER ] 111 00:04:45,600 --> 00:04:47,010 THIS PLACE 112 00:04:47,035 --> 00:04:48,465 IS A PERFECT WORLD. 113 00:04:48,533 --> 00:04:52,003 WELL, IT'S ALMOST PERFECT. 114 00:04:52,067 --> 00:04:54,327 YOU SEE, WE... 115 00:04:54,400 --> 00:04:57,330 WE STILL NEED A LEADER. 116 00:04:57,400 --> 00:04:59,700 REALLY? 117 00:04:59,767 --> 00:05:00,467 HEY! 118 00:05:00,533 --> 00:05:01,703 LET'S EAT. 119 00:05:01,767 --> 00:05:02,777 IT'S "BIRTHDAY CAKE 120 00:05:02,801 --> 00:05:03,831 FOR DINNER " NIGHT. 121 00:05:03,900 --> 00:05:05,740 UH, THAT'S OKAY. 122 00:05:05,768 --> 00:05:07,628 I'LL CATCH UP WITH YOU LATER. 123 00:05:07,700 --> 00:05:08,790 I'D LIKE A LITTLE TIME 124 00:05:08,818 --> 00:05:09,928 TO MYSELF. 125 00:05:10,000 --> 00:05:11,290 ALL THIS IS SO MUCH 126 00:05:11,318 --> 00:05:12,628 TO TAKE IN. 127 00:05:12,700 --> 00:05:14,780 SURE. 128 00:05:14,801 --> 00:05:16,901 YOU CAN DO WHATEVER YOU WANT. 129 00:05:16,967 --> 00:05:18,637 [ LAUGHS ] 130 00:05:18,668 --> 00:05:20,368 BYE-BYE! 131 00:05:21,100 --> 00:05:21,880 - Boy: - HEY! 132 00:05:21,967 --> 00:05:23,477 - WHAT'S UP, - NUMBUH 1? 133 00:05:23,567 --> 00:05:24,697 WHY, HELLO. 134 00:05:24,767 --> 00:05:25,697 UH, GREAT. 135 00:05:25,767 --> 00:05:27,657 NICE TO SEE YOU. 136 00:05:27,685 --> 00:05:29,595 BYE. YES. 137 00:05:33,267 --> 00:05:36,067 [ PANTING ] 138 00:05:39,567 --> 00:05:41,467 [ BEEPING ] 139 00:05:41,533 --> 00:05:42,713 NUMBUH 1 TO TREE HOUSE, 140 00:05:42,734 --> 00:05:43,934 COME IN. 141 00:05:44,000 --> 00:05:45,670 DO YOU READ? 142 00:05:45,733 --> 00:05:47,403 HI, NIGEL. 143 00:05:47,467 --> 00:05:48,297 KATIE! 144 00:05:48,367 --> 00:05:50,767 OH, UH, HI. 145 00:05:50,833 --> 00:05:53,203 SO, WHAT YA DOING? 146 00:05:53,267 --> 00:05:55,227 I'M, UH, TRYING TO GET 147 00:05:55,251 --> 00:05:57,231 IN CONTACT WITH MY TEAM. 148 00:05:57,300 --> 00:05:59,730 I NEED TO GET BACK TO THEM. 149 00:05:59,800 --> 00:06:01,470 HMMM... 150 00:06:01,533 --> 00:06:02,533 [ GIGGLES ] 151 00:06:02,600 --> 00:06:04,370 YOU ARE SUCH A SILLY. 152 00:06:04,433 --> 00:06:07,033 YOUR FRIENDS ARE ALREADY HERE. 153 00:06:07,100 --> 00:06:08,880 COME ON. 154 00:06:08,901 --> 00:06:10,701 I'LL SHOW YOU. 155 00:06:11,600 --> 00:06:14,300 [ LAUGHTER ] 156 00:06:14,367 --> 00:06:15,837 HEY, NUMBUH 1. 157 00:06:15,868 --> 00:06:17,368 HOW IT'S GOING? 158 00:06:17,433 --> 00:06:18,663 HOW DID YOU GUYS 159 00:06:18,684 --> 00:06:19,934 FIND THIS ISLAND? 160 00:06:20,000 --> 00:06:21,080 WE TRACKED YOU 161 00:06:21,101 --> 00:06:22,201 WHEN YOU CRASHED. 162 00:06:22,267 --> 00:06:25,127 GOOD THING, TOO. 163 00:06:25,200 --> 00:06:27,000 THIS PLACE ROCKS! 164 00:06:27,067 --> 00:06:28,537 - [ LAUGHS NERVOUSLY ] - YEAH. 165 00:06:28,633 --> 00:06:30,483 KATIE, COULD YOU LEAVE US 166 00:06:30,501 --> 00:06:32,371 ALONE FOR A WHILE? 167 00:06:32,433 --> 00:06:33,543 OH. 168 00:06:33,568 --> 00:06:34,698 WELL, SURE. 169 00:06:34,767 --> 00:06:35,767 I'LL SEE YOU GUYS LATER. 170 00:06:35,800 --> 00:06:37,160 TOOT-A-LOO, KATIE. 171 00:06:37,185 --> 00:06:38,565 HAVE A GOOD DAY. 172 00:06:38,633 --> 00:06:40,283 OKAY, GUYS, WE HAVE GOT 173 00:06:40,301 --> 00:06:41,971 TO GET OFF THIS ISLAND. 174 00:06:42,033 --> 00:06:43,403 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 175 00:06:43,467 --> 00:06:44,957 YEAH. 176 00:06:44,985 --> 00:06:46,495 NUMBUH 5 LOVES THIS PLACE. 177 00:06:46,567 --> 00:06:47,627 I KNOW, I KNOW. 178 00:06:47,651 --> 00:06:48,731 IT SEEMS PERFECT. 179 00:06:48,800 --> 00:06:50,410 - BUT THINGS - JUST DON'T ADD UP. 180 00:06:50,500 --> 00:06:51,510 I WAS SHOT DOWN 181 00:06:51,535 --> 00:06:52,565 AND CRASHED HERE, 182 00:06:52,633 --> 00:06:53,833 BUT I DON'T HAVE 183 00:06:53,851 --> 00:06:55,071 A SCRATCH ON ME. 184 00:06:55,133 --> 00:06:56,373 MY SHIP IS ALSO UNMARKED. 185 00:06:56,433 --> 00:06:58,243 ALL THAT'S MISSING IS 186 00:06:58,268 --> 00:07:00,098 CHESTER'S HEADBAND AND MY SHOES. 187 00:07:00,167 --> 00:07:01,527 SO? YOU GOT LUCKY. 188 00:07:01,600 --> 00:07:03,830 YEAH. THE HEADBAND THINGY 189 00:07:03,851 --> 00:07:06,101 PROBABLY JUST FELL IN THE WATER. 190 00:07:06,167 --> 00:07:07,297 AND KATIE... 191 00:07:07,367 --> 00:07:08,777 SHE KNEW MY NAME 192 00:07:08,801 --> 00:07:10,231 BEFORE I INTRODUCED MYSELF. 193 00:07:10,300 --> 00:07:10,870 EXPLAIN THAT. 194 00:07:10,933 --> 00:07:11,973 YOU'RE FAMOUS. 195 00:07:12,033 --> 00:07:13,163 SHE'S PROBABLY HEARD 196 00:07:13,184 --> 00:07:14,334 OF YOU SOMEWHERE. 197 00:07:14,400 --> 00:07:15,410 YEAH. 198 00:07:15,435 --> 00:07:16,465 I GUESS YOU'RE RIGHT. 199 00:07:16,533 --> 00:07:18,503 RELAX, NUMBUH 1. 200 00:07:18,567 --> 00:07:19,467 HAVE A SWIM. 201 00:07:19,533 --> 00:07:20,913 - [ LAUGHS ] - YEAH. 202 00:07:21,000 --> 00:07:22,790 YEAH, I SHOULD 203 00:07:22,818 --> 00:07:24,628 JUST LIGHTEN UP AND... 204 00:07:24,700 --> 00:07:26,800 WAIT A SECOND. 205 00:07:26,867 --> 00:07:29,397 NUMBUH 4 CAN'T SWIM. 206 00:07:29,467 --> 00:07:31,507 Together: 207 00:07:31,535 --> 00:07:33,595 VERY CLEVER, NIGEL UNO. 208 00:07:33,667 --> 00:07:35,037 THINGS ARE NOT 209 00:07:35,068 --> 00:07:36,468 AS THEY APPEAR. 210 00:07:36,533 --> 00:07:38,213 Chester: YOU CAN'T FIND 211 00:07:38,234 --> 00:07:39,934 THE HAPPY HEADBAND 212 00:07:40,000 --> 00:07:42,470 BECAUSE YOU'RE WEARING IT! 213 00:07:42,533 --> 00:07:44,033 [ LAUGHS EVILLY ] 214 00:07:44,100 --> 00:07:45,990 SO THIS IS YOUR CONTAINMENT 215 00:07:46,018 --> 00:07:47,928 MODULE, CHESTER. 216 00:07:48,033 --> 00:07:49,283 EXACTLY, 217 00:07:49,301 --> 00:07:50,571 YOU SNOT-NOSED BRAT. 218 00:07:50,633 --> 00:07:52,363 CAN YOU IMAGINE 219 00:07:52,384 --> 00:07:54,134 HOW MUCH PARENTS WILL PAY... 220 00:07:54,200 --> 00:07:56,260 TO HAVE THEIR RAMBUNCTIOUS 221 00:07:56,285 --> 00:07:58,365 KIDS QUIET AND HAPPY? 222 00:07:58,433 --> 00:08:00,013 [ Laughing ] 223 00:08:00,034 --> 00:08:01,634 BUHMILLIONS! 224 00:08:01,700 --> 00:08:03,490 AND NOW THAT THE TEST I'VE 225 00:08:03,518 --> 00:08:05,328 RUN ON YOU IS A SUCCESS, 226 00:08:05,400 --> 00:08:06,500 CHESTER'S HAPPY HEADBAND 227 00:08:06,567 --> 00:08:08,227 WILL BE ON THE SHELVES 228 00:08:08,251 --> 00:08:09,931 IN A MATTER OF DAYS. 229 00:08:10,000 --> 00:08:10,800 [ GASPS ] 230 00:08:10,867 --> 00:08:13,097 OH, YOU CAN RUN, NIGEL. 231 00:08:13,167 --> 00:08:14,597 BUT YOU CAN'T HIDE. 232 00:08:14,667 --> 00:08:18,267 BECAUSE I CONTROL YOUR WORLD. 233 00:08:18,333 --> 00:08:19,473 [ LAUGHS EVILLY ] 234 00:08:19,533 --> 00:08:21,903 [ PANTING ] 235 00:08:21,967 --> 00:08:23,027 NIGEL... 236 00:08:23,100 --> 00:08:24,330 COME WITH ME. 237 00:08:24,400 --> 00:08:27,170 I CAN HELP YOU TO YOUR... 238 00:08:27,233 --> 00:08:28,833 DOOM! 239 00:08:28,900 --> 00:08:30,630 AAAHHHH! 240 00:08:38,533 --> 00:08:39,403 AAH! 241 00:08:39,467 --> 00:08:41,967 [ LAUGHING EVILLY ] 242 00:08:42,033 --> 00:08:44,273 [ PANTING ] 243 00:08:44,600 --> 00:08:47,670 UNH-UNH UNH! 244 00:08:47,733 --> 00:08:49,433 YOU DON'T HAVE ANY JETS 245 00:08:49,451 --> 00:08:51,171 IN MY WORLD. 246 00:08:51,233 --> 00:08:52,733 [ LAUGHS EVILLY ] 247 00:08:52,800 --> 00:08:55,500 [ LAUGHING EVILLY ] 248 00:08:55,567 --> 00:08:57,367 MAYBE NOT, CHESTER. 249 00:08:57,433 --> 00:09:00,803 BUT I DO IN THE REAL WORLD. 250 00:09:00,867 --> 00:09:01,767 HEY! 251 00:09:01,833 --> 00:09:03,303 WHAT ARE YOU DOING? 252 00:09:03,367 --> 00:09:04,227 [ GRUNTING ] 253 00:09:04,300 --> 00:09:05,510 NO! 254 00:09:05,535 --> 00:09:06,765 STOP IT. 255 00:09:06,833 --> 00:09:08,003 DON'T DO THAT. 256 00:09:08,067 --> 00:09:09,297 I WOULDN'T DO THAT. 257 00:09:09,367 --> 00:09:10,137 - STOP. - STOP. 258 00:09:10,233 --> 00:09:11,463 OH, OH! 259 00:09:11,484 --> 00:09:12,734 STOP IT NOW. 260 00:09:12,800 --> 00:09:14,640 - STOP! - STOP! 261 00:09:14,733 --> 00:09:16,403 NO, YOU CAN'T DO THIS. 262 00:09:16,467 --> 00:09:17,927 THIS IS MY WORLD. 263 00:09:18,000 --> 00:09:18,900 I CONTROL... 264 00:09:18,967 --> 00:09:19,967 [ EXPLOSION ] 265 00:09:20,033 --> 00:09:22,833 [ COUGHING ] 266 00:09:24,033 --> 00:09:26,133 CHESTER, CHESTER, CHESTER. 267 00:09:26,200 --> 00:09:27,790 HOW COULD YOU CONSTRUCT 268 00:09:27,818 --> 00:09:29,428 A FANTASY WORLD FOR ME 269 00:09:29,500 --> 00:09:31,730 THAT DIDN'T INCLUDE 270 00:09:31,751 --> 00:09:34,001 KICKING YOUR BUTT? 271 00:09:34,800 --> 00:09:37,700 [ GRUNTING ] 272 00:09:37,767 --> 00:09:39,327 AAH! WHAT ARE YOU... 273 00:09:39,351 --> 00:09:40,931 DUH! 274 00:09:41,000 --> 00:09:42,590 LIKE, I... 275 00:09:42,618 --> 00:09:44,228 WHY, I'LL... 276 00:09:45,167 --> 00:09:48,197 OHHHHHHHHHH! 277 00:09:48,267 --> 00:09:50,467 [ GRUNTS ] 278 00:09:50,533 --> 00:09:52,673 WHO-O-O-O-A! 279 00:09:52,733 --> 00:09:54,363 WHOA, WHOA, 280 00:09:54,384 --> 00:09:56,034 WHOA, WHOA, WHOA! 281 00:09:56,100 --> 00:09:58,170 [ GLASS SHATTERING ] 282 00:09:59,467 --> 00:10:00,267 [ GROANING ] 283 00:10:00,333 --> 00:10:01,973 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 284 00:10:02,033 --> 00:10:03,513 REALLY GOOD! 285 00:10:02,033 --> 00:10:05,033 GOOD JOB! 286 00:10:03,534 --> 00:10:05,104 WONDERFUL! 287 00:10:05,100 --> 00:10:07,170 [ LAUGHS EVILLY ] 288 00:10:07,233 --> 00:10:08,863 GENIUS! 289 00:10:08,884 --> 00:10:10,534 TOTAL GENIUS! 290 00:10:10,600 --> 00:10:11,700 HUH? 291 00:10:11,767 --> 00:10:13,797 OH, THANK YOU, THANK YOU. 292 00:10:13,867 --> 00:10:14,727 IT WAS NOTHING. 293 00:10:14,800 --> 00:10:15,900 CHESTER... 294 00:10:15,967 --> 00:10:17,327 ON BEHALF OF ALL 295 00:10:17,351 --> 00:10:18,731 THE WORLD'S SUPERVILLAINS, 296 00:10:18,800 --> 00:10:20,840 I PRESENT YOU WITH THIS GIANT 297 00:10:20,868 --> 00:10:22,928 CHECK FOR A BUHMILLION DOLLARS 298 00:10:23,000 --> 00:10:24,740 FOR THE DEFEAT 299 00:10:24,768 --> 00:10:26,528 OF THAT PESKY NUMBUH 1. 300 00:10:26,600 --> 00:10:27,830 THANK YOU, THANK YOU. 301 00:10:27,851 --> 00:10:29,101 [ LAUGHS ] 302 00:10:29,167 --> 00:10:30,607 I'D LIKE TO THANK, 303 00:10:30,635 --> 00:10:32,095 WELL, MYSELF. 304 00:10:32,167 --> 00:10:34,707 BECAUSE WITHOUT ME, 305 00:10:34,735 --> 00:10:37,295 NONE OF THIS WOULD BE POSSIBLE. 306 00:10:37,367 --> 00:10:38,197 HMM. 307 00:10:38,267 --> 00:10:40,027 NICE WORK, NUMBUH 1. 308 00:10:40,100 --> 00:10:41,300 THANKS, NUMBUH 5. 309 00:10:41,367 --> 00:10:42,537 SO, WHAT WAS IT LIKE 310 00:10:42,568 --> 00:10:43,768 IN THERE? 311 00:10:43,833 --> 00:10:45,473 WAS IT TOTALLY SUPERCOOL? 312 00:10:45,533 --> 00:10:47,383 NOT AS COOL AS HANGING OUT 313 00:10:47,401 --> 00:10:49,271 WITH MY TEAM. 314 00:10:49,333 --> 00:10:50,773 COME ON, GUYS. 315 00:10:50,833 --> 00:10:52,543 Chester: AND I KNOW YOU DIDN'T 316 00:10:52,568 --> 00:10:54,298 COME HERE TODAY TO HEAR ME BRAG, 317 00:10:54,367 --> 00:10:55,637 - BUT TOO BAD! - I'M GREAT. 318 00:10:55,733 --> 00:10:57,763 I BEAT NUMBUH 1. 319 00:10:57,784 --> 00:10:59,834 BUT ENOUGH ABOUT ME. 320 00:10:59,900 --> 00:11:01,530 HUH? WHA... 321 00:11:01,551 --> 00:11:03,201 BUT THAT'S IMPOSSIBLE! 322 00:11:03,267 --> 00:11:04,967 THE CHECK WAS JUST HERE. 323 00:11:05,033 --> 00:11:07,373 OH, WHERE COULD IT HAVE GONE? 324 00:11:07,433 --> 00:11:08,983 AAAHHH! 325 00:11:09,001 --> 00:11:10,571 THE HEADBAND. 326 00:11:10,633 --> 00:11:12,203 IT'S ON ME. 327 00:11:12,267 --> 00:11:13,297 YOU BRATS! 328 00:11:13,367 --> 00:11:16,107 [ Voice breaking ] 329 00:11:16,135 --> 00:11:18,895 LET ME OUT OF HERE! 330 00:11:35,467 --> 00:11:37,407 - Numbuh 4: - ♪ BA DUH-DUH DA ♪ 331 00:11:37,500 --> 00:11:39,030 ♪ GONNA GO TO SCHOOL ♪ 332 00:11:39,100 --> 00:11:40,300 ♪ GUNKA GUNKA GA ♪ 333 00:11:40,367 --> 00:11:42,067 ♪ I'M GONNA BE COOL ♪ 334 00:11:42,133 --> 00:11:43,373 ♪ DA DUH-DUH DA ♪ 335 00:11:43,433 --> 00:11:44,803 ♪ GONNA GO TO SCHOOL ♪ 336 00:11:44,867 --> 00:11:45,927 ♪ BA DUH-DUH DO DO ♪ 337 00:11:46,000 --> 00:11:47,580 SINCE WHEN ARE YOU HAPPY 338 00:11:47,601 --> 00:11:49,201 TO GO TO SCHOOL? 339 00:11:49,267 --> 00:11:52,507 ♪ DID MY SPELLING HOMEWORK 340 00:11:52,535 --> 00:11:55,795 LAST NI-I-GHT ♪ 341 00:11:55,867 --> 00:11:56,527 YEAH! 342 00:11:56,600 --> 00:11:57,700 WHY WASTE YOUR TIME? 343 00:11:57,767 --> 00:11:59,127 YOU'RE PERFECTLY CAPABLE 344 00:11:59,151 --> 00:12:00,531 OF GETTING AN "F" 345 00:12:00,600 --> 00:12:03,100 WITHOUT DOING ANYTHING. 346 00:12:03,167 --> 00:12:04,397 I'M SERIOUS. 347 00:12:04,467 --> 00:12:05,687 IT'S ABOUT TIME I PROVED 348 00:12:05,718 --> 00:12:06,968 TO EVERYBODY 349 00:12:07,033 --> 00:12:08,243 JUST WHAT KIND 350 00:12:08,268 --> 00:12:09,498 OF GENIUS I AM. 351 00:12:09,567 --> 00:12:11,987 [ CHUCKLES ] WE ALREADY KNOW 352 00:12:12,018 --> 00:12:14,468 WHAT KIND OF GENIUS YOU ARE. 353 00:12:14,533 --> 00:12:16,403 EXACTLY! 354 00:12:16,467 --> 00:12:17,787 I SPENT ALL NIGHT 355 00:12:17,818 --> 00:12:19,168 CALIBRATING THE ANSWERS. 356 00:12:19,233 --> 00:12:21,293 AND I FOUND NEW AND BETTER WAYS 357 00:12:21,318 --> 00:12:23,398 TO SPELL SOME OF THE WORDS. 358 00:12:23,467 --> 00:12:26,437 I'LL BE GETTING 120%, 359 00:12:26,468 --> 00:12:29,468 SUPER "A" -PLUS, FOR SURE. 360 00:12:29,533 --> 00:12:30,733 I'LL EVEN LET YOU COPY IT. 361 00:12:30,800 --> 00:12:32,310 SO YOU CAN GET AN "A" -PLUS 362 00:12:32,335 --> 00:12:33,865 IN SPELLING, TOO. 363 00:12:33,933 --> 00:12:35,433 COPY YOUR HOMEWORK? 364 00:12:35,500 --> 00:12:36,710 YOU CAN'T EVEN SPELL 365 00:12:36,735 --> 00:12:37,965 YOUR NUMBER. 366 00:12:38,033 --> 00:12:39,343 THE ONLY REASON YOU DID 367 00:12:39,368 --> 00:12:40,698 YOUR HOMEWORK 368 00:12:40,767 --> 00:12:43,127 IS BECAUSE YOU THINK 369 00:12:43,151 --> 00:12:45,531 THE NEW TEACHER IS CUTE. 370 00:12:45,600 --> 00:12:47,070 THAT... THAT'S NOT TRUE. 371 00:12:47,133 --> 00:12:49,843 I, UH, DID IT STRICTLY 372 00:12:49,868 --> 00:12:52,598 FOR EDUCATIONAL PURPOSES. 373 00:12:52,667 --> 00:12:54,067 AND FOR YOUR INFORMATION, 374 00:12:54,133 --> 00:12:56,543 THE NUMBER 4 IS SPELLED 375 00:12:56,568 --> 00:12:58,998 WITH A "Q" IN AUSTRALIA. 376 00:12:59,067 --> 00:13:00,407 MS. THOMPSON 377 00:13:00,435 --> 00:13:01,795 WOULD KNOW THAT. 378 00:13:01,867 --> 00:13:03,767 WHATEVER. 379 00:13:03,833 --> 00:13:06,673 [ MUTTERING ] 380 00:13:07,467 --> 00:13:09,967 [ BELL RINGING ] 381 00:13:10,033 --> 00:13:12,673 [ WHISTLE BLOWING ] 382 00:13:37,667 --> 00:13:38,767 [ SPITS ] 383 00:13:38,833 --> 00:13:42,673 LET'S DO THIS. 384 00:13:45,000 --> 00:13:46,140 - Boy: - YOU HAVE NUMBER 60? 385 00:13:46,233 --> 00:13:47,713 - Boy 2: - YEAH, I GOT IT. 386 00:13:47,800 --> 00:13:49,380 - YOU HAVE NUMBER 81? - GOT IT. 387 00:13:49,467 --> 00:13:50,507 - NUMBER 75? - GOT IT. 388 00:13:50,600 --> 00:13:51,710 - OH, THAT'S RARE. - NUMBER 42? 389 00:13:51,733 --> 00:13:53,543 - I NEED THAT ONE. - YOU HAVE NUMBER 9? 390 00:13:53,633 --> 00:13:54,633 - GOT IT. - NUMBER 48? 391 00:13:54,700 --> 00:13:55,610 - NEED THAT ONE. - 72? 392 00:13:55,700 --> 00:13:57,340 - 72, YEAH. - WHAT ABOUT 86? 393 00:13:57,433 --> 00:13:58,203 UH, NO. 394 00:13:58,267 --> 00:14:00,127 [ GASPS ] 395 00:14:00,151 --> 00:14:02,031 BANDITS! 396 00:14:02,100 --> 00:14:06,800 YEE-HA-HA-HA-HA-HA-HAW! 397 00:14:10,167 --> 00:14:11,297 [ GRUNTS ] 398 00:14:11,367 --> 00:14:13,597 [ BOTH WHIMPER ] 399 00:14:16,200 --> 00:14:17,400 [ SCREAMING ] 400 00:14:17,467 --> 00:14:20,077 DON'T NOBODY MOVE 401 00:14:20,101 --> 00:14:22,731 'CAUSE THIS HERE'S A STICKUP! 402 00:14:23,400 --> 00:14:25,230 I AM TELLING YOU 403 00:14:25,251 --> 00:14:27,101 THE WORD "CHICKEN" 404 00:14:27,167 --> 00:14:29,527 DOES NOT HAVE A TWO IN IT. 405 00:14:29,600 --> 00:14:31,730 WELL, IT DOES NOW. 406 00:14:31,800 --> 00:14:33,530 MMM, MMM, MMM. 407 00:14:33,600 --> 00:14:35,470 HUH? 408 00:14:35,533 --> 00:14:36,703 HEY, GENIUS. 409 00:14:36,767 --> 00:14:38,367 CHECK THIS OUT. 410 00:14:38,433 --> 00:14:39,803 NOT NOW. 411 00:14:39,867 --> 00:14:42,537 I'M WORKING ON A WAY TO SPELL 412 00:14:42,568 --> 00:14:45,268 "MISSISSIPPI" WITH NO "S's." 413 00:14:45,333 --> 00:14:47,403 EVERYBODY, FREEZE! 414 00:14:47,467 --> 00:14:50,267 PUT YOUR HANDS IN THE AIR. 415 00:14:50,333 --> 00:14:51,503 UM, EXCUSE ME. 416 00:14:51,567 --> 00:14:53,607 - TECHNICALLY, IT'S IMPOSSIBLE - FOR US TO "FREEZE" 417 00:14:53,700 --> 00:14:55,540 - AND PUT OUR HANDS UP - AT THE SAME TIME. 418 00:14:55,633 --> 00:14:56,893 OBVIOUSLY, FREEZING 419 00:14:56,918 --> 00:14:58,198 IMPLIES A LACK OF MOVEMENT. 420 00:14:58,267 --> 00:14:59,787 AND PUTTING OUR HANDS UP 421 00:14:59,818 --> 00:15:01,368 WILL CREATE MOVEMENT. 422 00:15:01,433 --> 00:15:03,173 THEREFORE... 423 00:15:04,167 --> 00:15:05,397 MY HAIR! 424 00:15:05,467 --> 00:15:08,427 MY BEAUTIFUL, BEAUTIFUL HAIR! 425 00:15:08,500 --> 00:15:09,530 [ CRYING ] 426 00:15:09,600 --> 00:15:11,110 UNLESS ANYONE ELSE WANTS GUM 427 00:15:11,135 --> 00:15:12,665 IN THEIR HAIR, 428 00:15:12,733 --> 00:15:14,813 I SUGGEST Y'ALL PUT YOUR 429 00:15:14,834 --> 00:15:16,934 HOMEWORK IN THIS HERE BAG... 430 00:15:17,000 --> 00:15:18,230 NOW! 431 00:15:18,300 --> 00:15:21,530 "X," "L," QUESTION MARK... 432 00:15:21,600 --> 00:15:22,780 - GIVE ME THAT! - HEY. 433 00:15:22,867 --> 00:15:24,757 THAT AIN'T THE WAY 434 00:15:24,785 --> 00:15:26,695 YOU SPELL THE WORD "HAT." 435 00:15:26,767 --> 00:15:27,927 SHOWS WHAT YOU KNOW. 436 00:15:28,000 --> 00:15:29,930 THIS HERE HOMEWORK 437 00:15:29,951 --> 00:15:31,901 IS "A" -PLUS MATERIAL. 438 00:15:31,967 --> 00:15:32,767 GREAT. 439 00:15:32,833 --> 00:15:36,103 JUST WHAT THE BOSS WANTS. 440 00:15:36,167 --> 00:15:37,977 HEY! GIVE ME BACK 441 00:15:38,001 --> 00:15:39,831 MY HOMEWORK BEFORE I... 442 00:15:39,900 --> 00:15:40,670 WHOA! 443 00:15:40,733 --> 00:15:42,733 BEFORE YOU WHAT? 444 00:15:42,800 --> 00:15:44,290 I SUGGEST 445 00:15:44,318 --> 00:15:45,828 YOU PUT HIM DOWN. 446 00:15:45,900 --> 00:15:47,100 HMMMM? 447 00:15:47,167 --> 00:15:49,157 HOW'S ABOUT LUNK LETS YOU 448 00:15:49,185 --> 00:15:51,195 KEEP YOUR HOMEWORK 449 00:15:51,267 --> 00:15:53,237 IFFEN YOU GIVE ME 450 00:15:53,268 --> 00:15:55,268 A LITTLE KISS INSTEAD? 451 00:15:55,333 --> 00:15:57,173 HUH, BEAUTIFUL? 452 00:15:57,233 --> 00:15:59,083 HOW'S ABOUT NUMBUH 5 453 00:15:59,101 --> 00:16:00,971 JUST GIVES YOU HER HOMEWORK 454 00:16:01,033 --> 00:16:02,433 AND FORGETS 455 00:16:02,451 --> 00:16:03,871 THAT YOU JUST SAID THAT? 456 00:16:03,933 --> 00:16:05,583 [ LAUGHS ] 457 00:16:05,601 --> 00:16:07,271 YOUR LOSS, GORGEOUS. 458 00:16:07,333 --> 00:16:10,103 PUCKER UP, COWBOY. 459 00:16:10,167 --> 00:16:11,357 Woman: KIDS NEXT DOOR 460 00:16:11,385 --> 00:16:12,595 S.P.L.A.N.K.E.R. 461 00:16:12,667 --> 00:16:15,277 SOLID PINE-LOADED ARTILLERY, 462 00:16:15,301 --> 00:16:17,931 NICELY KICKS ENEMY REAR. 463 00:16:18,333 --> 00:16:20,433 [ MUMBLES ] 464 00:16:20,500 --> 00:16:22,270 [ GRUNTS ] 465 00:16:22,333 --> 00:16:22,933 OOH! 466 00:16:23,000 --> 00:16:24,500 ALL RIGHT, YOU. 467 00:16:24,567 --> 00:16:27,067 [ WHIMPERS ] 468 00:16:27,967 --> 00:16:29,627 COME BACK 469 00:16:29,651 --> 00:16:31,331 WITH MY HOMEWORK. 470 00:16:31,400 --> 00:16:33,100 [ PANTING ] 471 00:16:38,600 --> 00:16:40,630 ALL RIGHT, BILLY THE CRUD. 472 00:16:40,700 --> 00:16:42,470 HAND OVER MY HOMEWORK 473 00:16:42,533 --> 00:16:45,263 BEFORE I SHOW YOU HOW 474 00:16:45,284 --> 00:16:48,034 TO SPELL "OUCH" THE HARD WAY. 475 00:16:48,100 --> 00:16:50,480 WHY DON'T YOU TRY SPELLIN' 476 00:16:50,501 --> 00:16:52,901 ADIOS, PARTNER? 477 00:16:52,967 --> 00:16:54,197 OH, WELL, OKAY. 478 00:16:54,267 --> 00:16:55,297 NO, NO, DON'T TELL ME. 479 00:16:55,367 --> 00:16:57,207 LET'S SEE. 480 00:16:57,235 --> 00:16:59,095 IT STARTS WITH A "L." 481 00:16:59,167 --> 00:17:00,297 HEY! 482 00:17:00,367 --> 00:17:02,257 SO LONG, SHORTY! 483 00:17:02,285 --> 00:17:04,195 [ LAUGHS EVILLY ] 484 00:17:04,267 --> 00:17:06,897 OH, NO, YOU DON'T! 485 00:17:06,967 --> 00:17:08,867 GRRRR-YAH! 486 00:17:08,933 --> 00:17:11,803 YOU SURE TOLD HIM. 487 00:17:11,867 --> 00:17:12,727 HEY! 488 00:17:12,800 --> 00:17:16,230 HAPPY TRAILS, COW PIE. 489 00:17:21,133 --> 00:17:22,703 HUH? 490 00:17:22,767 --> 00:17:24,627 ALL RIGHT, COWPOKE. 491 00:17:24,700 --> 00:17:27,370 LET'S PLAY HORSEY. 492 00:17:27,433 --> 00:17:31,803 YEE-A-A-A-HAW! 493 00:17:33,500 --> 00:17:34,760 Girl: KEEP DRIVING, 494 00:17:34,785 --> 00:17:36,065 AND NOBODY GETS HURT. 495 00:17:36,133 --> 00:17:37,403 YOU SHOULDN'T BE STANDING 496 00:17:37,467 --> 00:17:39,057 WHILE THE OLD BUS IS 497 00:17:39,085 --> 00:17:40,695 IN MOTION, THERE, LITTLE MISSY. 498 00:17:40,767 --> 00:17:42,367 PUT A SOCK IN IT. 499 00:17:42,433 --> 00:17:43,913 - COME ON, - COME ON. 500 00:17:44,000 --> 00:17:44,900 LET'S HAVE IT. 501 00:17:44,967 --> 00:17:46,467 WE AIN'T GOT ALL DAY. 502 00:17:46,533 --> 00:17:47,733 COME ON, KID. 503 00:17:47,800 --> 00:17:48,970 HUH? 504 00:17:49,033 --> 00:17:51,293 WILBUR, I THOUGHT 505 00:17:51,318 --> 00:17:53,598 I TOLD YOU TO... HUH? 506 00:17:56,533 --> 00:17:57,603 HOWDY. 507 00:17:57,667 --> 00:18:00,087 YOU LOOKING FOR A SHOOTOUT, 508 00:18:00,118 --> 00:18:02,568 PARTNER? 509 00:18:02,633 --> 00:18:05,133 RECKON I MIGHT BE. 510 00:18:05,200 --> 00:18:06,430 WAIT! 511 00:18:06,500 --> 00:18:08,070 AS FOURTH-GRADE PRESIDENT, 512 00:18:08,133 --> 00:18:09,643 I INSIST THAT 513 00:18:09,668 --> 00:18:11,198 THIS CAN BE SETTLED 514 00:18:11,267 --> 00:18:14,427 IN A NONVIOLENT, PEACEFUL... 515 00:18:14,500 --> 00:18:17,730 ABIGAIL, YOU'RE ON YOUR OWN. 516 00:18:17,800 --> 00:18:18,870 [ SPITS ] 517 00:18:18,933 --> 00:18:20,813 I'LL GUM YOU DOWN BEFORE 518 00:18:20,834 --> 00:18:22,734 YOU EVEN GET NEAR ME 519 00:18:22,800 --> 00:18:24,230 WITH THAT OLD 520 00:18:24,251 --> 00:18:25,701 WOOD-WHACKING THINGY. 521 00:18:25,767 --> 00:18:27,467 GO FOR IT. 522 00:18:27,533 --> 00:18:30,703 [ WIND BLOWING, CLOCK TICKING ] 523 00:18:38,000 --> 00:18:39,870 IS IT 9:15 ALREADY? 524 00:18:39,933 --> 00:18:41,283 9:15?! 525 00:18:41,301 --> 00:18:42,671 WE'RE LATE FOR SCHOOL. 526 00:18:42,733 --> 00:18:43,633 HUH? 527 00:18:43,700 --> 00:18:45,090 [ TIRES SCREECHING ] 528 00:18:45,118 --> 00:18:46,528 WHOA! 529 00:18:47,167 --> 00:18:49,727 YAAA-AAAAHHHH! 530 00:18:58,367 --> 00:19:01,607 GIVE ME MY HOMEWORK BEFORE 531 00:19:01,635 --> 00:19:04,895 I KICK YOUR B-A-Q-Z. 532 00:19:04,967 --> 00:19:06,327 KICK MY WHAT? 533 00:19:06,400 --> 00:19:10,430 YOUR STUPID, LOUSY, 534 00:19:10,451 --> 00:19:14,501 PINT-SIZE BU-U-U-TT. 535 00:19:15,367 --> 00:19:16,897 [ GASPS ] 536 00:19:24,500 --> 00:19:25,600 [ GROANS ] 537 00:19:25,667 --> 00:19:27,367 HUH? 538 00:19:29,667 --> 00:19:31,127 [ WHIMPERS ] 539 00:19:31,200 --> 00:19:33,370 [ GRUNTS ] 540 00:19:36,167 --> 00:19:37,837 - HA HA! - [ SNORTS ] 541 00:19:37,933 --> 00:19:38,873 AAH! 542 00:19:38,933 --> 00:19:40,483 YOU JUST WON'T QUIT, 543 00:19:40,501 --> 00:19:42,071 WILL YA? 544 00:19:42,133 --> 00:19:44,483 AH! YOU ALREADY FIRED 545 00:19:44,501 --> 00:19:46,871 EIGHT OF YOUR SIX SHOTS. 546 00:19:46,933 --> 00:19:48,803 YOU'RE OUT OF AMMO. 547 00:19:48,867 --> 00:19:50,677 GLAD I DIDN'T STEAL 548 00:19:50,701 --> 00:19:52,531 YOUR MATH HOMEWORK. 549 00:19:52,600 --> 00:19:53,670 [ POP! ] 550 00:19:53,733 --> 00:19:56,373 I'M BLIND! 551 00:19:56,433 --> 00:19:58,183 - TIME TO... - AAH! 552 00:19:58,267 --> 00:19:59,897 HEY, WATCH IT, YOU EGIT! 553 00:19:59,967 --> 00:20:02,567 I CAN'T SEE. 554 00:20:02,633 --> 00:20:04,973 [ GRUNTING ] 555 00:20:07,033 --> 00:20:08,703 AAAHH! 556 00:20:10,633 --> 00:20:11,803 WHOO-HEE! 557 00:20:11,867 --> 00:20:13,207 THAT THERE WAS THE 558 00:20:13,235 --> 00:20:14,595 ROOTINEST-TOOTINEST BIT 559 00:20:14,667 --> 00:20:17,637 OF SHOOTING I EVER DONE SEEN 560 00:20:17,668 --> 00:20:20,668 IN ALL MY YEARS AS A BUS DRIVER. 561 00:20:20,733 --> 00:20:23,903 'TWEREN'T NOTHIN', OLD TIMER. 562 00:20:23,967 --> 00:20:26,767 [ BOTH SHOUTING ] 563 00:20:27,933 --> 00:20:28,833 I CAN'T SEE! 564 00:20:28,900 --> 00:20:30,030 [ LAUGHS ] 565 00:20:30,051 --> 00:20:31,201 YESSIREE, MISSY! 566 00:20:31,267 --> 00:20:33,497 YOU SURE DONE A PLUMB JOB. 567 00:20:33,567 --> 00:20:35,697 GREAT HORNY TOADS! 568 00:20:39,500 --> 00:20:40,910 OH, MAN, I DON'T WANT 569 00:20:40,935 --> 00:20:42,365 TO GO TO SCHOOL. 570 00:20:42,433 --> 00:20:44,573 [ ALL MUTTERING ] 571 00:20:44,633 --> 00:20:46,033 [ GRUNTS ] 572 00:20:46,100 --> 00:20:48,000 WAY TO GO, HOMBRE. 573 00:20:48,067 --> 00:20:49,427 [ LAUGHTER ] 574 00:20:49,500 --> 00:20:51,390 NICE TRY, 575 00:20:51,418 --> 00:20:53,328 TENDERFOOT NEXT DOOR, 576 00:20:53,400 --> 00:20:55,960 BUT THE SIX-GUM GANG 577 00:20:55,985 --> 00:20:58,565 IS RIDIN' OFF WITH THE LOOT. 578 00:20:58,633 --> 00:21:01,733 YEE-HAW! 579 00:21:03,633 --> 00:21:06,043 COME ON. 580 00:21:06,068 --> 00:21:08,498 WE BETTER GET TO CLASS. 581 00:21:09,800 --> 00:21:11,360 I'M VERY, VERY DISAPPOINTED 582 00:21:11,385 --> 00:21:12,965 WITH YOU, CLASS. 583 00:21:13,033 --> 00:21:14,833 NOT ONE OF YOU DID YOUR SPELLING 584 00:21:14,851 --> 00:21:16,671 HOMEWORK LAST NIGHT... 585 00:21:16,733 --> 00:21:17,913 [ Voice breaking ] 586 00:21:17,934 --> 00:21:19,134 OH, BUT... 587 00:21:19,200 --> 00:21:20,400 EXCEPT, OF COURSE, 588 00:21:20,467 --> 00:21:22,387 THE DELIGHTFUL CHILDREN 589 00:21:22,418 --> 00:21:24,368 FROM DOWN THE LANE. 590 00:21:24,433 --> 00:21:25,783 Together: [ Monotone ] 591 00:21:25,801 --> 00:21:27,171 THANK YOU, TEACHER-PERSON. 592 00:21:27,233 --> 00:21:30,213 WE ENJOY DOING HOMEWORK SO MUCH, 593 00:21:30,234 --> 00:21:33,234 WE DID IT 60 TIMES. 594 00:21:33,300 --> 00:21:36,000 [ LAUGHING EVILLY ] 595 00:21:36,067 --> 00:21:37,167 I'VE NOTICED. 596 00:21:37,233 --> 00:21:38,613 SO, LET'S JUST 597 00:21:38,634 --> 00:21:40,034 SHOW THE REST OF THE CLASS 598 00:21:40,100 --> 00:21:41,930 HOW SPELLING HOMEWORK 599 00:21:41,951 --> 00:21:43,801 IS SUPPOSED TO BE DONE. 600 00:21:43,867 --> 00:21:45,177 - HEY! - THAT'S MY... OW! 601 00:21:45,267 --> 00:21:46,397 SHUSH! 602 00:21:46,467 --> 00:21:49,187 WELL, THIS FIRST ONE 603 00:21:49,218 --> 00:21:51,968 LOOKS LIKE A 100%... 604 00:21:52,033 --> 00:21:53,533 PIECE OF JUNK! 605 00:21:53,600 --> 00:21:54,630 HONESTLY, I THINK 606 00:21:54,651 --> 00:21:55,701 YOU DELIGHTFUL CHILDREN 607 00:21:55,767 --> 00:21:56,887 SHOULD CONCENTRATE 608 00:21:56,918 --> 00:21:58,068 ON QUALITY OVER QUANTITY 609 00:21:58,133 --> 00:21:59,233 WHEN DOING YOUR HOMEWORK. 610 00:21:59,300 --> 00:22:00,340 WHY, I WILL BET 611 00:22:00,368 --> 00:22:01,428 EVEN WALLABEE BEETLES 612 00:22:01,500 --> 00:22:03,440 - COULD DO A BETTER JOB - THAN THIS! 613 00:22:03,533 --> 00:22:04,693 I THINK YOU FIVE SHOULD STAY 614 00:22:04,718 --> 00:22:05,898 AFTER SCHOOL TODAY 615 00:22:05,967 --> 00:22:07,087 AND PRACTICE SPELLING 616 00:22:07,118 --> 00:22:08,268 EVERY SINGLE WORD 617 00:22:08,333 --> 00:22:09,433 IN THE DICTIONARY. 618 00:22:09,500 --> 00:22:10,980 I HAVE NEVER SEEN 619 00:22:11,001 --> 00:22:12,501 SUCH LOUSY, WORTHLESS... 620 00:22:12,567 --> 00:22:14,427 HEE HEE HEE HEE. 621 00:22:14,500 --> 00:22:16,970 LOUSY? 622 00:22:21,433 --> 00:22:23,803 5... 4... 3... 2... 1. 623 00:22:23,867 --> 00:22:24,897 ♪ KIDS NEXT DOOR ♪ 624 00:22:24,967 --> 00:22:26,467 ♪ KIDS NEXT DOOR ♪ 625 00:22:26,533 --> 00:22:28,773 [ ELECTRIC GUITAR SOLO ] 626 00:22:28,833 --> 00:22:30,303 ♪ KIDS NEXT DOOR ♪ 627 00:22:30,367 --> 00:22:31,897 5... 628 00:22:31,967 --> 00:22:33,127 4... 629 00:22:33,200 --> 00:22:34,670 3... 630 00:22:34,733 --> 00:22:36,073 2... 631 00:22:36,133 --> 00:22:38,133 1. 632 00:22:38,200 --> 00:22:39,400 ♪ KIDS NEXT DOOR ♪ 633 00:22:39,467 --> 00:22:41,067 ♪ KIDS NEXT DOOR ♪ 634 00:22:41,133 --> 00:22:43,303 [ ELECTRIC GUITAR SOLO ] 635 00:22:43,367 --> 00:22:44,727 ♪ KIDS NEXT DOOR ♪ 636 00:22:44,800 --> 00:22:46,430 ♪ KIDS NEXT DOOR ♪ 637 00:22:46,500 --> 00:22:53,400 5... 4... 3... 2... 1. 36601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.