All language subtitles for Codename Kids Next Door s02e07_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,767 --> 00:00:06,887 CAPTIONS PAID FOR BY 2 00:00:06,918 --> 00:00:09,068 CARTOON NETWORK 3 00:00:47,467 --> 00:00:49,327 Numbuh 3: HE WAS THE SMALLEST 4 00:00:49,351 --> 00:00:51,231 ONE OF US, 5 00:00:51,300 --> 00:00:52,580 BUT HE HAD 6 00:00:52,601 --> 00:00:53,901 THE BIGGEST HEART. 7 00:00:53,967 --> 00:00:55,177 HE MAY NOT HAVE BEEN 8 00:00:55,201 --> 00:00:56,431 THE SMARTEST, 9 00:00:56,500 --> 00:00:59,330 BUT HE ALWAYS MEANT WELL AND 10 00:00:59,351 --> 00:01:02,201 WANTED TO DO THE RIGHT THING. 11 00:01:02,267 --> 00:01:03,397 [ SOBBING ] 12 00:01:03,467 --> 00:01:06,467 I... I CAN STILL SEE HIM 13 00:01:06,533 --> 00:01:07,783 SCAMPERING AROUND 14 00:01:07,801 --> 00:01:09,071 THE TREEHOUSE, 15 00:01:09,133 --> 00:01:11,763 ACTING LIKE HE WAS SO BIG 16 00:01:11,784 --> 00:01:14,434 AND TOUGH AND... 17 00:01:14,500 --> 00:01:17,130 [ SOBBING ] 18 00:01:21,300 --> 00:01:23,330 OH, DON'T TELL ME THE STUPID 19 00:01:23,351 --> 00:01:25,401 FUNERAL'S NOT OVER YET! 20 00:01:25,467 --> 00:01:26,997 [ SCREAMS ] 21 00:01:27,067 --> 00:01:28,097 AW, COME ON! 22 00:01:28,167 --> 00:01:30,107 - SO, ONE OF THE CRUDDY HAMSTERS - IS GONE! 23 00:01:30,200 --> 00:01:31,240 IT'S NOT LIKE WE HAVEN'T 24 00:01:31,268 --> 00:01:32,328 GOT ANOTHER THOUSAND 25 00:01:32,400 --> 00:01:33,530 OF THE DUMB RODENTS 26 00:01:33,551 --> 00:01:34,701 RUNNING AROUND! 27 00:01:34,767 --> 00:01:36,537 - [ COUGHING ] - HEY! 28 00:01:36,633 --> 00:01:38,963 HAVE YOU WEASELS BEEN STEALING 29 00:01:38,984 --> 00:01:41,334 SODA FROM MY ROOM AGAIN?! 30 00:01:41,400 --> 00:01:44,700 UGH! UGH! 31 00:01:44,767 --> 00:01:47,627 WHY, YOU FUR BALLS! 32 00:01:47,700 --> 00:01:49,300 AAH! 33 00:01:49,367 --> 00:01:51,327 COME BACK HERE, YOU... 34 00:01:51,400 --> 00:01:52,990 I'M GONNA GET YOU! 35 00:01:53,018 --> 00:01:54,628 I AM SO GONNA GET YOU! 36 00:01:54,700 --> 00:01:55,870 AAH! 37 00:01:55,933 --> 00:01:57,483 IT'S OKAY, NUMBUH 3, 38 00:01:57,501 --> 00:01:59,071 CHUBBO LIVED A GOOD LIFE. 39 00:01:59,133 --> 00:02:01,413 YEAH, I'M SURE HE'S IN 40 00:02:01,434 --> 00:02:03,734 A BETTER PLACE NOW. 41 00:02:03,800 --> 00:02:06,200 WHAT KIND OF PLACE? 42 00:02:06,267 --> 00:02:08,157 YOU KNOW, 43 00:02:08,185 --> 00:02:10,095 WHERE ALL THE HAMSTERS GO 44 00:02:10,167 --> 00:02:12,997 WHEN THEY, UH, MOVE ON. 45 00:02:13,067 --> 00:02:14,257 ARE THERE PLENTY 46 00:02:14,285 --> 00:02:15,495 OF CEDAR CHIPS 47 00:02:15,567 --> 00:02:16,557 FOR THEM TO FROLIC 48 00:02:16,585 --> 00:02:17,595 AND SCAMPER IN? 49 00:02:17,667 --> 00:02:19,577 SURE, AND ALL THE SUNFLOWER 50 00:02:19,601 --> 00:02:21,531 SEEDS THEY CAN EAT. 51 00:02:21,600 --> 00:02:23,010 AND THEY HAVE MOTOCROSS RACES 52 00:02:23,035 --> 00:02:24,465 EVERY DAY. 53 00:02:24,533 --> 00:02:25,683 VROOM, VROOM, VROOM. 54 00:02:25,701 --> 00:02:26,871 UGH! 55 00:02:26,933 --> 00:02:28,683 UH, WELL, MAYBE NOT 56 00:02:28,701 --> 00:02:30,471 EVERY DAY. 57 00:02:30,533 --> 00:02:32,243 ANYWAY, I'M SURE THEY'RE 58 00:02:32,268 --> 00:02:33,998 ALL VERY HAPPY. 59 00:02:34,067 --> 00:02:35,297 OF COURSE THEY ARE. 60 00:02:35,367 --> 00:02:37,027 NOW, WHY DON'T WE ALL GO BACK 61 00:02:37,051 --> 00:02:38,731 TO THE TREEHOUSE 62 00:02:38,800 --> 00:02:40,710 AND WATCH THOSE HAMSTER CARTOONS 63 00:02:40,735 --> 00:02:42,665 YOU LIKE SO MUCH? 64 00:02:42,733 --> 00:02:43,873 YOU GUYS GO AHEAD. 65 00:02:43,933 --> 00:02:45,893 I WANNA SPEND A LITTLE MORE TIME 66 00:02:45,918 --> 00:02:47,898 WITH CHUBBO. 67 00:02:47,967 --> 00:02:49,487 TAKE AS LONG AS YOU LIKE, 68 00:02:49,518 --> 00:02:51,068 NUMBUH 3. 69 00:02:51,133 --> 00:02:52,603 COME ON, GUYS. 70 00:02:52,667 --> 00:02:53,787 NUMBUH 4, LET'S GO, 71 00:02:53,818 --> 00:02:54,968 ALREADY. 72 00:02:55,033 --> 00:02:57,133 OW! UGH! UGH! 73 00:02:57,200 --> 00:02:59,290 I'LL DEAL WITH YOU 74 00:02:59,318 --> 00:03:01,428 SODA-STEALING RODENTS LATER! 75 00:03:01,500 --> 00:03:03,370 [ LAUGHTER ] 76 00:03:03,433 --> 00:03:05,463 AND STAY OUT 77 00:03:05,484 --> 00:03:07,534 OF MY ROOM! 78 00:03:08,600 --> 00:03:10,000 OH, CHUBBO, 79 00:03:10,067 --> 00:03:13,127 I WISH I COULD TAKE CARE OF 80 00:03:13,151 --> 00:03:16,231 ALL YOU POOR LITTLE HAMSTERS 81 00:03:16,300 --> 00:03:18,830 IN THAT PLACE YOU GO TO. 82 00:03:18,900 --> 00:03:22,230 [ THUNDER CRASHES ] 83 00:03:22,300 --> 00:03:25,470 UH, BYE-BYE, CHUBBO. 84 00:03:25,533 --> 00:03:28,233 I LOVE YOU. 85 00:03:30,467 --> 00:03:33,227 [ RUMBLING ] 86 00:03:38,867 --> 00:03:42,497 CHUBBO... HAMSTERS... HAPPY... 87 00:03:42,567 --> 00:03:44,877 CEDAR CHIPS... 88 00:03:44,901 --> 00:03:47,231 TOILET-PAPER ROLL. 89 00:03:47,300 --> 00:03:48,700 [ SQUEAKING ] 90 00:03:48,767 --> 00:03:50,567 [ GASPS ] 91 00:04:02,700 --> 00:04:05,200 HELLO? 92 00:04:05,267 --> 00:04:08,667 IS ANYBODY THERE? 93 00:04:10,567 --> 00:04:13,697 [ THUNDER CRASHES ] 94 00:04:13,767 --> 00:04:17,567 [ SQUEAKING ] 95 00:04:20,200 --> 00:04:21,700 [ SIGHS ] 96 00:04:21,767 --> 00:04:22,627 AAH! 97 00:04:22,700 --> 00:04:23,830 UGH! 98 00:04:23,900 --> 00:04:25,130 COME BACK HERE WITH MY SODA, 99 00:04:25,151 --> 00:04:26,401 YOU MISERABLE RATS! 100 00:04:26,467 --> 00:04:27,897 [ LAUGHTER ] 101 00:04:27,967 --> 00:04:29,707 IT'S GONNA BE "POP GOES THE 102 00:04:29,735 --> 00:04:31,495 WEASEL" TIME WHEN I... AAH! 103 00:04:31,567 --> 00:04:34,297 YOU ARE SO IN FOR IT NOW! 104 00:04:34,367 --> 00:04:37,667 [ LAUGHTER ] 105 00:04:37,733 --> 00:04:40,573 [ SQUEAKING ] 106 00:04:42,333 --> 00:04:45,103 HELLO? 107 00:04:45,167 --> 00:04:47,127 [ THUNDER CRASHES ] 108 00:04:52,567 --> 00:04:54,967 [ SQUEAKING ] 109 00:04:55,033 --> 00:04:57,333 HELLO? 110 00:05:02,633 --> 00:05:04,703 W-WHAT ARE YOU STILL DOING UP? 111 00:05:04,767 --> 00:05:07,427 WE HAVE ENOUGH RESERVE POWER 112 00:05:07,451 --> 00:05:10,131 FOR THE NIGHT. 113 00:05:11,733 --> 00:05:13,573 [ WHOOSH ] 114 00:05:16,267 --> 00:05:18,267 UM... UH... 115 00:05:18,333 --> 00:05:19,873 [ GASPS ] 116 00:05:23,633 --> 00:05:27,873 WHAT... WHAT IS GOING ON? 117 00:05:32,300 --> 00:05:35,000 UM... UH... 118 00:05:35,067 --> 00:05:38,367 AAH! 119 00:05:38,433 --> 00:05:42,033 UH... UH... 120 00:05:42,100 --> 00:05:44,200 AAAAAAAH! 121 00:05:44,267 --> 00:05:46,767 AAAAAAH! 122 00:05:48,267 --> 00:05:50,067 AAAAAAH! 123 00:05:50,133 --> 00:05:51,273 NUMBUH 3! 124 00:05:51,333 --> 00:05:52,683 - NUMBUH 3, - WHAT ARE YOU DOING, 125 00:05:52,767 --> 00:05:54,187 PLAYING WITH THE POWER 126 00:05:54,218 --> 00:05:55,668 AT THIS TIME OF NIGHT? 127 00:05:55,733 --> 00:05:57,033 HAMSTER GHOSTIES! 128 00:05:57,100 --> 00:05:59,690 HUNDREDS OF THEM, ALL GLOWY 129 00:05:59,718 --> 00:06:02,328 AND SQUEAKY AND FUZZY! 130 00:06:02,400 --> 00:06:04,240 YES, ADORABLE, 131 00:06:04,268 --> 00:06:06,128 BUT SO SCARY! 132 00:06:06,200 --> 00:06:09,770 COME ON, I'LL SHOW YOU! 133 00:06:15,700 --> 00:06:16,570 THIS... 134 00:06:16,633 --> 00:06:18,113 - AAAH! - AAAH! AAAH! 135 00:06:18,200 --> 00:06:19,680 OH, COME ON, 136 00:06:19,701 --> 00:06:21,201 THERE'S NOTHING THERE. 137 00:06:21,267 --> 00:06:22,397 BUT I... 138 00:06:22,467 --> 00:06:23,637 LISTEN, YOU'VE HAD 139 00:06:23,668 --> 00:06:24,868 A ROUGH DAY. 140 00:06:24,933 --> 00:06:26,183 YOU'RE IMAGINING 141 00:06:26,201 --> 00:06:27,471 THINGS. 142 00:06:27,533 --> 00:06:28,663 WHY DON'T YOU GO BACK 143 00:06:28,684 --> 00:06:29,834 TO YOUR ROOM 144 00:06:29,900 --> 00:06:31,510 - AND MAKE WITH THE Z's, - BABY? 145 00:06:31,600 --> 00:06:32,890 'CAUSE THAT'S WHERE 146 00:06:32,918 --> 00:06:34,228 NUMBUH 5 IS HEADING. 147 00:06:34,300 --> 00:06:35,330 YEAH, I'M BUSHED. 148 00:06:35,400 --> 00:06:36,830 DON'T STAY UP TOO LATE, 149 00:06:36,851 --> 00:06:38,301 NUMBUH 3. 150 00:06:38,367 --> 00:06:39,427 [ GIGGLES ] 151 00:06:39,500 --> 00:06:41,810 THEY'RE RIGHT, 152 00:06:41,835 --> 00:06:44,165 I'M JUST BEING... AAH! 153 00:06:46,733 --> 00:06:47,473 OHHHHHH! 154 00:06:47,533 --> 00:06:49,703 [ LAUGHTER ] 155 00:06:49,767 --> 00:06:51,867 NO! NO! NO-O-O! 156 00:06:51,933 --> 00:06:54,313 AW, STUPID, STUPID, 157 00:06:54,334 --> 00:06:56,734 STUPID... WAIT A... 158 00:06:56,800 --> 00:06:59,460 HAH! I GOT ONE BACK, 159 00:06:59,485 --> 00:07:02,165 'CAUSE I KICK BUTT! 160 00:07:02,233 --> 00:07:03,873 ♪ YOU STUPID HAMSTER 161 00:07:03,933 --> 00:07:05,603 ♪ I GOT YOUR SODA 162 00:07:05,667 --> 00:07:08,827 ♪ STUPID, AND I'M SO CUTE 163 00:07:08,900 --> 00:07:10,000 PBHT! 164 00:07:10,067 --> 00:07:11,277 DUMB RATS THINK YOU CAN 165 00:07:11,301 --> 00:07:12,531 OUTSMART ME, HUH? 166 00:07:12,600 --> 00:07:13,770 OH! 167 00:07:13,833 --> 00:07:15,593 Numbuh 3: AAH! LET ME GO! 168 00:07:15,618 --> 00:07:17,398 WHERE ARE WE GOING? 169 00:07:17,467 --> 00:07:18,707 HELP! AAH! 170 00:07:18,735 --> 00:07:19,995 STOP! 171 00:07:20,067 --> 00:07:21,997 AAH! 172 00:07:22,067 --> 00:07:24,527 NUMBUH 3! 173 00:07:25,100 --> 00:07:27,900 [ SIREN WAILING ] 174 00:07:27,967 --> 00:07:29,807 NO, STOP! NO! 175 00:07:29,835 --> 00:07:31,695 NO, NO, STOP! 176 00:07:31,767 --> 00:07:34,337 STOP! YOU'RE... 177 00:07:34,368 --> 00:07:36,968 YOU'RE TICKLING ME! 178 00:07:37,033 --> 00:07:38,203 [ LAUGHING ] 179 00:07:38,267 --> 00:07:41,057 OH, CHUBBO, 180 00:07:41,085 --> 00:07:43,895 IT'S SO GOOD TO SEE YOU AGAIN! 181 00:07:43,967 --> 00:07:46,297 I COULD STAY HERE FOREVER! 182 00:07:46,367 --> 00:07:47,827 [ HAMSTERS CHEERING ] 183 00:07:47,900 --> 00:07:49,300 TOO BAD I CAN'T. 184 00:07:49,367 --> 00:07:51,427 I MEAN, IT WOULD BE SO MUCH FUN 185 00:07:51,451 --> 00:07:53,531 TO STAY WITH YOU GUYS. 186 00:07:53,600 --> 00:07:54,870 [ HAMSTERS CHEERING ] 187 00:07:54,933 --> 00:07:56,633 BUT I REALLY HAVE TO GO. 188 00:07:56,700 --> 00:07:58,230 [ HAMSTERS GROWLING ] 189 00:07:58,300 --> 00:07:59,400 THEN AGAIN... 190 00:07:59,467 --> 00:08:00,397 [ HAMSTERS CHEERING ] 191 00:08:00,467 --> 00:08:01,477 GOTTA GO. 192 00:08:01,501 --> 00:08:02,531 [ HAMSTERS GROWLING ] 193 00:08:02,600 --> 00:08:03,770 COME ON! 194 00:08:03,833 --> 00:08:05,093 I HAVE TO TAKE CARE 195 00:08:05,118 --> 00:08:06,398 OF THE HAMSTERS BACK HOME. 196 00:08:06,467 --> 00:08:08,297 BESIDES, YOU'LL BE FINE. 197 00:08:08,367 --> 00:08:11,397 YOU'RE ALL JUST GHOSTS ANYWAY. 198 00:08:14,600 --> 00:08:15,980 UM, UH, WELL, UH, 199 00:08:16,001 --> 00:08:17,401 OKAY, BYE! 200 00:08:17,467 --> 00:08:18,987 HUH? HUH? 201 00:08:19,018 --> 00:08:20,568 HUH? HUH? 202 00:08:20,633 --> 00:08:22,603 [ HAMSTERS GROWLING ] 203 00:08:22,667 --> 00:08:24,527 Numbuh 1: ANY SIGN OF NUMBUH 3? 204 00:08:24,600 --> 00:08:25,670 All: NO. 205 00:08:25,733 --> 00:08:26,883 THIS PLACE SMELLS LIKE 206 00:08:26,901 --> 00:08:28,071 SOGGY WOOD CHIPS. 207 00:08:28,133 --> 00:08:29,993 KEEP YOUR EYES PEELED. 208 00:08:30,018 --> 00:08:31,898 SHE'S GOT TO BE HERE SOMEWHERE. 209 00:08:31,967 --> 00:08:33,797 AAAAAH! 210 00:08:33,867 --> 00:08:35,637 FEAR NOT, NUMBUH 3, 211 00:08:35,668 --> 00:08:37,468 THE RESCUE TEAM HAS ARRIVED. 212 00:08:37,533 --> 00:08:38,113 - GREAT, NICE TO SEE YA. - LET'S GO! 213 00:08:38,200 --> 00:08:40,670 HUH? HUH? 214 00:08:40,733 --> 00:08:41,673 [ RUMBLING ] 215 00:08:41,733 --> 00:08:43,633 AAH! AAH! 216 00:08:43,651 --> 00:08:45,571 AAH! AAH! 217 00:08:45,633 --> 00:08:46,503 [ PANTING ] 218 00:08:46,567 --> 00:08:49,037 AAH! AAH! 219 00:08:49,068 --> 00:08:51,568 AAH! AAH! 220 00:08:54,833 --> 00:08:56,973 UGH! 221 00:08:57,033 --> 00:09:00,333 KEEP CLIMBING! 222 00:09:05,667 --> 00:09:07,627 COME ON! 223 00:09:09,000 --> 00:09:10,570 AAH! 224 00:09:10,633 --> 00:09:12,603 UGH! HELP! 225 00:09:12,667 --> 00:09:13,727 UGH! 226 00:09:13,800 --> 00:09:15,330 [ STRAINING ] 227 00:09:15,400 --> 00:09:17,240 UGH! [ COUGHING ] 228 00:09:17,268 --> 00:09:19,128 HELP ME! 229 00:09:19,200 --> 00:09:20,070 COME ON, PULL! 230 00:09:20,133 --> 00:09:21,743 UGH! UGH! 231 00:09:21,768 --> 00:09:23,398 UGH! UGH! 232 00:09:25,067 --> 00:09:25,997 THANKS, GUYS. 233 00:09:26,067 --> 00:09:27,387 CAN WE PLEASE 234 00:09:27,418 --> 00:09:28,768 GO TO BED NOW? 235 00:09:28,833 --> 00:09:29,943 - HUH?! - HUH?! HUH?! 236 00:09:30,033 --> 00:09:32,543 AAH! AAH! 237 00:09:32,568 --> 00:09:35,098 AAH! AAH! 238 00:09:36,100 --> 00:09:38,930 AHEM! 239 00:09:42,400 --> 00:09:45,170 [ GAGGING ] 240 00:09:47,633 --> 00:09:49,403 [ GROWLS ] 241 00:09:49,467 --> 00:09:52,827 [ GAGGING ] 242 00:09:52,900 --> 00:09:55,470 [ LAUGHS EVILLY ] 243 00:09:55,533 --> 00:09:59,203 [ GAGGING ] 244 00:09:59,267 --> 00:10:00,497 [ LAUGHS EVILLY ] 245 00:10:00,567 --> 00:10:02,167 [ GAGGING ] 246 00:10:02,233 --> 00:10:05,133 [ LAUGHING ] 247 00:10:05,200 --> 00:10:07,370 WAY TO GO! WHOO-HOO! 248 00:10:07,433 --> 00:10:09,873 THAT'S MY SODA THEY'RE USING. 249 00:10:09,933 --> 00:10:12,703 [ LAUGHING ] 250 00:10:16,633 --> 00:10:18,413 [ HAMSTERS SHOUTING 251 00:10:18,434 --> 00:10:20,234 [ INDISTINCTLY ] 252 00:10:21,500 --> 00:10:22,370 UH-OH. 253 00:10:22,433 --> 00:10:24,393 YAY! YAY! 254 00:10:24,418 --> 00:10:26,398 YAY! YAY! 255 00:10:26,467 --> 00:10:28,167 THANKS, GUYS! 256 00:10:28,233 --> 00:10:29,833 YOU WERE GREAT! 257 00:10:29,900 --> 00:10:32,070 OH, AND CHUBBO SAYS "HI." 258 00:10:32,133 --> 00:10:33,393 MAYBE YOU FLEABAGS 259 00:10:33,418 --> 00:10:34,698 AREN'T SO BAD AFTER ALL. 260 00:10:34,767 --> 00:10:36,607 ANY TIME YOU WANT A SODA, 261 00:10:36,635 --> 00:10:38,495 IT'S ON ME. 262 00:10:38,567 --> 00:10:39,267 ALL RIGHT. 263 00:10:39,333 --> 00:10:41,973 OH, YOU WANT ONE NOW? 264 00:10:42,033 --> 00:10:44,173 THERE YOU GO, PAL. 265 00:10:44,233 --> 00:10:46,533 CHEERS. 266 00:10:46,600 --> 00:10:47,470 AAH! 267 00:10:47,533 --> 00:10:48,533 [ LAUGHTER ] 268 00:10:48,600 --> 00:10:49,760 YOU ROTTEN 269 00:10:49,785 --> 00:10:50,965 LITTLE WEASELS! 270 00:10:51,033 --> 00:10:52,333 [ GROWLING ] 271 00:10:52,400 --> 00:10:54,530 POOR HAMSTER GHOSTIES. 272 00:10:54,551 --> 00:10:56,701 I HOPE THEY'RE NOT TOO UPSET. 273 00:10:56,767 --> 00:10:58,337 DON'T WORRY, I'M SURE 274 00:10:58,368 --> 00:10:59,968 THEY'LL FIND SOMETHING 275 00:11:00,033 --> 00:11:02,833 TO KEEP THEM HAPPY. 276 00:11:07,167 --> 00:11:10,567 [ LAUGHTER ] 277 00:11:32,800 --> 00:11:34,310 Numbuh 58: COME IN, 278 00:11:34,335 --> 00:11:35,865 KIDS NEXT DOOR MOONBASE. 279 00:11:35,933 --> 00:11:37,003 THIS IS NUMBUH 58 AND 59 280 00:11:37,067 --> 00:11:38,137 OF KIDS NEXT DOOR 281 00:11:38,168 --> 00:11:39,268 PRISON TRANSPORT DELTA 282 00:11:39,333 --> 00:11:40,543 WITH A CARGO OF ONE 283 00:11:40,568 --> 00:11:41,798 CLASS-13 PRISONER. 284 00:11:41,867 --> 00:11:43,187 - REQUESTING PERMISSION - TO LAND. 285 00:11:43,267 --> 00:11:44,407 THAT'S AFFIRMATIVE, 286 00:11:44,435 --> 00:11:45,595 NUMBUH 58. 287 00:11:45,667 --> 00:11:48,527 WELCOME TO MOONBASE. 288 00:11:49,600 --> 00:11:51,240 - ROGER THAT. - OVER AND OUT. 289 00:11:51,333 --> 00:11:53,283 HEY, BIRTHDAY BOY'S BEEN 290 00:11:53,301 --> 00:11:55,271 PRETTY QUIET BACK THERE. 291 00:11:55,333 --> 00:11:56,863 YEAH, I'D BETTER 292 00:11:56,884 --> 00:11:58,434 CHECK ON HIM. 293 00:12:01,833 --> 00:12:03,933 WHAT'S THE MATTER, NUMBUH 206? 294 00:12:04,000 --> 00:12:05,600 TIRED OF BEING 13 AL... HEY! 295 00:12:05,667 --> 00:12:07,127 YOU SHOULDN'T BE RIPPING 296 00:12:07,151 --> 00:12:08,631 THOSE WIRES OUT OF THE WALL! 297 00:12:08,700 --> 00:12:09,870 [ EXPLOSION ] 298 00:12:09,933 --> 00:12:12,313 Numbuh 58: MAYDAY, MAYDAY, 299 00:12:12,334 --> 00:12:14,734 WE'RE LOSING ORBIT! 300 00:12:18,133 --> 00:12:19,683 - KIDS NEXT DOOR - S.C.A.M.P.E.R.... 301 00:12:19,767 --> 00:12:22,237 SHABBY CAMPER ACTUALLY MAKES 302 00:12:22,268 --> 00:12:24,768 PERFECT EMERGENCY RESCUEMABOB. 303 00:12:40,000 --> 00:12:41,200 HMM. 304 00:12:41,267 --> 00:12:43,227 LET'S RUN A FULL ANALYSIS 305 00:12:43,251 --> 00:12:45,231 ON THIS DEBRIS, GUYS. 306 00:12:45,300 --> 00:12:46,700 UGH. 307 00:12:46,767 --> 00:12:48,797 WOULD YOU GUYS COME ON?! 308 00:12:48,867 --> 00:12:50,997 Numbuh 5: COMING! 309 00:12:51,067 --> 00:12:53,097 [ INDISTINCT SHOUTING ] 310 00:12:53,167 --> 00:12:55,927 [ LAUGHTER ] 311 00:12:56,967 --> 00:12:58,077 ♪ LA-LA LA-LA-LA, 312 00:12:58,101 --> 00:12:59,231 LA-LA LA-LA LA LA ♪ 313 00:12:59,300 --> 00:13:01,110 FINALLY, SOME REST 314 00:13:01,135 --> 00:13:02,965 AND RELAXATION. 315 00:13:03,033 --> 00:13:04,193 AREN'T YOU GUYS FORGETTING 316 00:13:04,218 --> 00:13:05,398 SOMETHING? 317 00:13:05,467 --> 00:13:07,967 OH, YEAH. 318 00:13:08,033 --> 00:13:09,473 SUNBLOCK! 319 00:13:09,533 --> 00:13:10,603 UGH! 320 00:13:10,667 --> 00:13:12,337 - [ Sarcastically ] - THAT'S JUST GREAT! 321 00:13:12,433 --> 00:13:13,673 GO AHEAD, PUT ON SUNBLOCK! 322 00:13:13,733 --> 00:13:15,333 LET'S SOAK UP SOME RAYS! 323 00:13:15,400 --> 00:13:16,900 OH, HEY, I'VE GOT AN IDEA. 324 00:13:16,967 --> 00:13:18,887 LET'S COMPLETELY FORGET ABOUT 325 00:13:18,918 --> 00:13:20,868 INVESTIGATING THIS STUPID CRASH 326 00:13:20,933 --> 00:13:22,093 AND GO FROLICKING 327 00:13:22,118 --> 00:13:23,298 IN THE OCEAN INSTEAD. 328 00:13:23,367 --> 00:13:25,637 MAYBE AFTERWARDS, WE COULD GO 329 00:13:25,668 --> 00:13:27,968 AND GET SOME YUMMY FUNNEL CAKES 330 00:13:28,033 --> 00:13:29,363 AND PIZZA ON 331 00:13:28,033 --> 00:13:30,733 WHAT?! 332 00:13:29,384 --> 00:13:30,804 THE BOARDWALK! 333 00:13:30,800 --> 00:13:32,280 [ Irish accent ] 334 00:13:32,301 --> 00:13:33,801 FUNNEL CAKES AND PIZZAS! 335 00:13:33,867 --> 00:13:35,127 N-N-NO, 86! 336 00:13:35,200 --> 00:13:36,810 N-NO, SIR... I MEAN, MA'AM, SIR. 337 00:13:36,835 --> 00:13:38,465 I-I-I THOUGHT... 338 00:13:38,533 --> 00:13:39,513 THINKING IS WHAT 339 00:13:39,534 --> 00:13:40,534 YOU BOYS NEVER DO! 340 00:13:40,600 --> 00:13:42,440 YOU'RE JUST LIKE MY IDIOT 341 00:13:42,468 --> 00:13:44,328 BROTHER... ALWAYS GOOFING OFF! 342 00:13:44,400 --> 00:13:45,390 WE'VE GOT A 13-YEAR-OLD 343 00:13:45,418 --> 00:13:46,428 OPERATIVE 344 00:13:46,500 --> 00:13:47,940 WHO'S SCHEDULED FOR 345 00:13:47,968 --> 00:13:49,428 DECOMMISSIONING ON THE RUN! 346 00:13:49,500 --> 00:13:51,160 SO WHAT ARE YOU IDIOTS 347 00:13:51,185 --> 00:13:52,865 WAITING AROUND FOR?! 348 00:13:52,933 --> 00:13:54,403 SEARCH THAT WRECKAGE! 349 00:13:54,467 --> 00:13:56,627 YES, SIR. YES, SIR. 350 00:13:56,700 --> 00:13:57,860 COMING THROUGH. 351 00:13:57,885 --> 00:13:59,065 [ COUGHING ] 352 00:13:59,133 --> 00:14:00,813 AW. 353 00:13:59,133 --> 00:14:02,533 A SAND CRAB. 354 00:14:00,834 --> 00:14:02,604 Numbuh 2: I THINK I SWALLOWED 355 00:14:02,600 --> 00:14:04,380 NUMBUH 5, WILL YOU GIVE 356 00:14:04,401 --> 00:14:06,201 THESE TWO WIMPS A HAND? 357 00:14:06,267 --> 00:14:07,867 UH, ON IT, CHIEF. 358 00:14:07,933 --> 00:14:10,033 CAN'T ANYBODY GET SOME 359 00:14:10,051 --> 00:14:12,171 REST AROUND HERE? 360 00:14:12,233 --> 00:14:14,503 I BROUGHT SUNBLOCK. 361 00:14:14,567 --> 00:14:16,827 GOOD IDEA, NUMBUH 3. 362 00:14:16,900 --> 00:14:18,580 AT LEAST SOMEONE'S USING 363 00:14:18,601 --> 00:14:20,301 THEIR BRAIN AROUND HERE! 364 00:14:20,367 --> 00:14:21,657 YO, WE FOUND 365 00:14:21,685 --> 00:14:22,995 THE PILOTS! 366 00:14:23,067 --> 00:14:24,067 OH, MY WORD. 367 00:14:24,100 --> 00:14:25,430 WAIT HERE AND DON'T MOVE 368 00:14:25,451 --> 00:14:26,801 A MUSCLE! 369 00:14:26,867 --> 00:14:28,487 BUT I... 370 00:14:28,518 --> 00:14:30,168 NOT A MUSCLE. 371 00:14:30,233 --> 00:14:31,873 OUT OF MY WAY! 372 00:14:31,933 --> 00:14:33,903 OH, ARE YOU ALL RIGHT? 373 00:14:33,967 --> 00:14:34,867 WE'RE OKAY, CHIEF. 374 00:14:34,933 --> 00:14:36,033 YEAH, NOTHING BROKEN, 375 00:14:36,051 --> 00:14:37,171 I... 376 00:14:37,233 --> 00:14:38,433 I DIDN'T ASK YOU! 377 00:14:38,500 --> 00:14:39,640 I BET IT'S YOUR FAULT 378 00:14:39,668 --> 00:14:40,828 THE PRISONER ESCAPED! 379 00:14:40,900 --> 00:14:41,990 MAN, WHO PUT A BEE 380 00:14:42,018 --> 00:14:43,128 IN H UNDIES? 381 00:14:43,200 --> 00:14:44,310 AT LEAST SHE'S 382 00:14:44,335 --> 00:14:45,465 BEING NICE TODAY. 383 00:14:45,533 --> 00:14:47,313 - USUALLY, SHE'S - HIT US BY NOW. 384 00:14:47,400 --> 00:14:48,480 YOU TWO GOT SOMETHING 385 00:14:48,501 --> 00:14:49,601 TO SAY?! 386 00:14:49,667 --> 00:14:50,667 N-N-NO, SIR. 387 00:14:50,733 --> 00:14:52,563 W-WE WERE JUST... 388 00:14:52,584 --> 00:14:54,434 I-I-I MEAN... 389 00:14:54,500 --> 00:14:55,500 STOP THAT! 390 00:14:55,533 --> 00:14:56,593 NAIL-BITING 391 00:14:56,618 --> 00:14:57,698 IS SO DISGUSTING! 392 00:14:57,767 --> 00:15:00,357 OH! NUMBUH 362 NEVER HAS TO PUT 393 00:15:00,385 --> 00:15:02,995 UP WITH THIS KIND OF STUPIDITY! 394 00:15:03,067 --> 00:15:04,127 IF SHE WAS HERE, 395 00:15:04,200 --> 00:15:05,760 SHE'D SLAP YOU DUMB BOYS 396 00:15:05,785 --> 00:15:07,365 INTO THE NEXT... 397 00:15:07,433 --> 00:15:10,073 [ RUMBLING ] 398 00:15:10,933 --> 00:15:13,503 IT'S NUMBUH 206! 399 00:15:13,567 --> 00:15:14,827 HE'S GETTING AWAY. 400 00:15:14,900 --> 00:15:16,640 - WHY DIDN'T YOU - STOP HIM?! 401 00:15:16,733 --> 00:15:18,363 YOU ORDERED ME NOT TO MOVE 402 00:15:18,384 --> 00:15:20,034 A MUSCLE. 403 00:15:20,100 --> 00:15:21,400 OH! I'LL STOP HIM MYSELF. 404 00:15:21,467 --> 00:15:23,337 IF YOU WANT TO GET ANYTHING 405 00:15:23,368 --> 00:15:25,268 DONE, YOU GOT TO DO IT... 406 00:15:25,333 --> 00:15:28,213 WILL SOMEONE GET IN HERE 407 00:15:28,234 --> 00:15:31,134 AND FLY THIS PIECE OF JUNK?! 408 00:15:31,200 --> 00:15:33,500 All: YEAH. 409 00:15:33,567 --> 00:15:34,997 TURBINES TO SPEED. 410 00:15:35,067 --> 00:15:36,927 GENERATORS AT MAX. 411 00:15:37,000 --> 00:15:38,100 WEAPONS ON. 412 00:15:38,167 --> 00:15:39,367 SHIELDS ON. 413 00:15:39,433 --> 00:15:41,663 OKAY, TROOPS, LET'S... 414 00:15:41,684 --> 00:15:43,934 QUIT WASTING TIME AND GO! 415 00:15:48,767 --> 00:15:50,607 YOU'RE LETTING HIM 416 00:15:50,635 --> 00:15:52,495 GET AWAY! 417 00:15:57,233 --> 00:15:58,763 HOLD HER STEADY, 418 00:15:58,784 --> 00:16:00,334 NUMBUH 2. 419 00:16:08,700 --> 00:16:10,290 CAN'T YOU FLY THIS THING 420 00:16:10,318 --> 00:16:11,928 ANY FASTER?! 421 00:16:12,000 --> 00:16:13,300 WATCH ME. 422 00:16:13,367 --> 00:16:15,637 WHOA! WHOA! 423 00:16:15,668 --> 00:16:17,968 WHOA! WHOA! 424 00:16:18,933 --> 00:16:20,483 UGH! ALL RIGHT, 425 00:16:20,501 --> 00:16:22,071 TAKE HIM DOWN. 426 00:16:22,133 --> 00:16:24,803 ALMOST THERE. 427 00:16:27,300 --> 00:16:28,830 [ GASPS ] 428 00:16:28,900 --> 00:16:30,640 HE'S HEADED FOR THE 429 00:16:28,900 --> 00:16:32,430 DOWN THE LANE'S MANSION! 430 00:16:30,668 --> 00:16:32,498 DELIGHTFUL CHILDREN FROM 431 00:16:32,500 --> 00:16:33,790 NUMBUH 206 KNOWS ALL ABOUT 432 00:16:33,818 --> 00:16:35,128 THE KIDS NEXT DOOR'S PLANS 433 00:16:35,200 --> 00:16:36,510 TO INFILTRATE THEIR 434 00:16:36,535 --> 00:16:37,865 HEADQUARTERS WITH OUR BEST SPY. 435 00:16:37,933 --> 00:16:39,293 IF HE GETS THERE, 436 00:16:39,318 --> 00:16:40,698 HE'LL TELL THEM EVERYTHING. 437 00:16:40,767 --> 00:16:42,207 COME ON, SHORTY, 438 00:16:42,235 --> 00:16:43,695 SHOOT HIM DOWN! 439 00:16:43,767 --> 00:16:45,467 WE'RE NOT LOCKED YET. 440 00:16:45,533 --> 00:16:46,993 I SAID, 441 00:16:47,018 --> 00:16:48,498 "SHOOT HIM DOWN"! 442 00:16:53,100 --> 00:16:54,430 SEE? 443 00:16:54,500 --> 00:16:56,490 ALL IS SEE IS THAT TAILPIECE 444 00:16:56,518 --> 00:16:58,528 FLYING RIGHT AT US! 445 00:17:00,067 --> 00:17:01,527 Numbuh 86: OF ALL THE STUPID 446 00:17:01,551 --> 00:17:03,031 THINGS IN THE STUPID WORLD 447 00:17:03,100 --> 00:17:04,990 OF STUPID PEOPLE ACTING STUPID, 448 00:17:05,018 --> 00:17:06,928 YOU BOYS ARE THE STUPIDLIEST! 449 00:17:07,000 --> 00:17:08,080 IT'S LIKE YOU'RE TRYING 450 00:17:08,101 --> 00:17:09,201 TO WIN A STUPID CONTEST, 451 00:17:09,267 --> 00:17:10,307 BUT YOU'RE TOO STUPID 452 00:17:10,335 --> 00:17:11,395 TO TAKE A STUPIDITY TEST! 453 00:17:11,467 --> 00:17:13,807 NUMBUH 5 AND NUMBUH 3, 454 00:17:13,835 --> 00:17:16,195 WE'LL TRACK NUMBUH 206 ON FOOT. 455 00:17:16,267 --> 00:17:17,527 HEY, WHAT ABOUT US? 456 00:17:17,600 --> 00:17:19,430 WHY DON'T YOU THREE TRY 457 00:17:19,451 --> 00:17:21,301 GUARDING THAT DANDELION 458 00:17:21,367 --> 00:17:22,827 FROM ANY ADULT ATTACKS, 459 00:17:22,900 --> 00:17:23,990 IF YOU THINK YOU CAN 460 00:17:24,018 --> 00:17:25,128 HANDLE IT?! 461 00:17:25,200 --> 00:17:26,190 BUT... 462 00:17:26,218 --> 00:17:27,228 THAT'S AN ORDER! 463 00:17:27,300 --> 00:17:28,630 [ SIGHS ] 464 00:17:28,700 --> 00:17:31,040 - I'D LIKE TO SEE SOME GROWN-UPS - TRY TO GET THEIR HANDS 465 00:17:31,133 --> 00:17:33,813 ON THAT FLOWER WHILE 466 00:17:33,834 --> 00:17:36,534 WE'RE AROUND, EH, GUYS? 467 00:17:39,633 --> 00:17:41,883 THERE HE IS. 468 00:17:41,901 --> 00:17:44,171 LET'S GO. 469 00:17:47,433 --> 00:17:48,533 WE BETTER SPLIT UP. 470 00:17:48,600 --> 00:17:50,310 - NUMBUH 3, - YOU TAKE TO THE LEFT. 471 00:17:50,400 --> 00:17:52,310 - NUMBUH 5, - YOU TAKE TO THE RIGHT. 472 00:17:52,400 --> 00:17:53,900 LET'S MOVE. 473 00:17:53,967 --> 00:17:55,327 MAN, THIS STINKS. 474 00:17:55,400 --> 00:17:56,990 WHO DO WE HAVE TO LISTEN 475 00:17:57,018 --> 00:17:58,628 TO WHAT NUMBUH 86 SAYS, ANYWAY? 476 00:17:58,700 --> 00:18:00,030 SHE'S HEAD OF DECOMMISSIONING. 477 00:18:00,051 --> 00:18:01,401 SHE OUTRANKS US. 478 00:18:01,467 --> 00:18:03,107 SO WHAT? 479 00:18:03,135 --> 00:18:04,795 WE'RE JUST AS GOOD AS SHE IS. 480 00:18:04,867 --> 00:18:06,157 YOU KNOW WHAT? 481 00:18:06,185 --> 00:18:07,495 YOU'RE RIGHT. 482 00:18:07,567 --> 00:18:08,907 WHO NEEDS HER 483 00:18:08,935 --> 00:18:10,295 STUPID ORDERS?! 484 00:18:10,367 --> 00:18:11,957 COME ON. 485 00:18:11,985 --> 00:18:13,595 LET'S GO, BOYS! 486 00:18:21,333 --> 00:18:23,903 FREEZE, NUMBUH 206! 487 00:18:23,967 --> 00:18:25,127 WHAT?! 488 00:18:25,200 --> 00:18:28,100 HYAH! HYAH! 489 00:18:28,167 --> 00:18:29,897 OHH. 490 00:18:29,967 --> 00:18:31,137 NICE TRY, 491 00:18:31,168 --> 00:18:32,368 BIRTHDAY BOY. 492 00:18:32,433 --> 00:18:33,543 BUT I GUESS WE KNOW WHO 493 00:18:33,568 --> 00:18:34,698 THE BETTER GIRL IS, HUH? 494 00:18:34,767 --> 00:18:36,687 WHAT DO YOU SAY WE GO AND GET 495 00:18:36,718 --> 00:18:38,668 YOUR DECOMMISSIONING OVER WITH? 496 00:18:38,733 --> 00:18:39,873 [ DOOR OPENS ] 497 00:18:39,933 --> 00:18:41,233 DON'T MOVE! 498 00:18:41,300 --> 00:18:42,640 - Together: [ Monotone ] - WHAT IS THE MEANING OF THIS? 499 00:18:42,667 --> 00:18:44,277 PUT YOUR HANDS 500 00:18:44,301 --> 00:18:45,931 WHERE I CAN SEE THEM! 501 00:18:46,000 --> 00:18:47,430 [ MUTTERING ] 502 00:18:47,500 --> 00:18:48,890 I'M NOT GONNA 503 00:18:48,918 --> 00:18:50,328 ASK YOU AGAIN! 504 00:18:50,400 --> 00:18:51,790 BUT WE... 505 00:18:51,818 --> 00:18:53,228 NOW! 506 00:18:53,300 --> 00:18:54,700 AWW. 507 00:18:54,767 --> 00:18:56,867 UHH. 508 00:18:57,667 --> 00:18:59,997 W-W-WHAT IS THAT? 509 00:19:00,067 --> 00:19:02,937 THEY'RE, UM... 510 00:19:02,968 --> 00:19:05,868 THEY'RE TOENAILS. 511 00:19:05,933 --> 00:19:09,373 T-T-T-TOENAILS?! 512 00:19:09,433 --> 00:19:12,873 WE'VE BEEN SAVING THEM. 513 00:19:12,933 --> 00:19:14,503 YOU WHAT?! 514 00:19:14,567 --> 00:19:18,997 THAT'S SO DISGUSTING! 515 00:19:19,067 --> 00:19:20,927 IT IS NOT. 516 00:19:21,000 --> 00:19:24,230 IT'S LIKE A HOBBY. 517 00:19:24,300 --> 00:19:25,830 [ GIGGLING ] 518 00:19:25,900 --> 00:19:28,160 NO! GET THOSE THINGS 519 00:19:28,185 --> 00:19:30,465 AWAY FROM... 520 00:19:30,533 --> 00:19:32,403 UGH! 521 00:19:33,567 --> 00:19:34,467 [ GLASS SHATTERS ] 522 00:19:34,533 --> 00:19:37,303 [ MOANING ] 523 00:19:37,367 --> 00:19:40,027 UGH. 524 00:19:40,100 --> 00:19:42,700 AAAH! AAH! AAH! AAH! 525 00:19:42,767 --> 00:19:44,697 GET THEM OFF, GET THEM OFF! 526 00:19:44,767 --> 00:19:46,937 Numbuh 3: NUMBUH 86, 527 00:19:46,968 --> 00:19:49,168 WHERE ARE YOU? 528 00:19:49,233 --> 00:19:52,273 Numbuh 5: THIS WAY. 529 00:19:52,333 --> 00:19:54,333 EW, THAT'S NASTY! 530 00:19:54,400 --> 00:19:58,300 H-H-H-H-HELP. 531 00:19:58,367 --> 00:20:00,227 TOENAILS! 532 00:20:00,300 --> 00:20:01,430 DON'T JUST STAND THERE, 533 00:20:01,500 --> 00:20:03,160 HELP US PICK UP 534 00:20:03,185 --> 00:20:04,865 OUR TOENAIL COLLECTION. 535 00:20:04,933 --> 00:20:07,703 [ PANTING ] 536 00:20:11,367 --> 00:20:13,557 I SURE HOPE WE DIDN'T MISS 537 00:20:13,585 --> 00:20:15,795 ANY OF THE ACTION. 538 00:20:15,867 --> 00:20:18,627 [ MOANING ] 539 00:20:19,933 --> 00:20:21,093 IF I WAS YOU, 540 00:20:21,118 --> 00:20:22,298 I WOULD WASH IT OFF. 541 00:20:22,367 --> 00:20:23,397 Numbuh 1: VOILÄ! 542 00:20:23,467 --> 00:20:24,937 ONE FUGITIVE 543 00:20:24,968 --> 00:20:26,468 ALL WRAPPED UP TO GO. 544 00:20:26,533 --> 00:20:27,533 THAT'S IMPOSSIBLE! 545 00:20:27,600 --> 00:20:28,760 YOU IDIOTS CAUGHT 546 00:20:28,785 --> 00:20:29,965 NUMBUH 206?! 547 00:20:30,033 --> 00:20:31,633 AND WE KEPT THE DANDELION 548 00:20:30,033 --> 00:20:33,273 SHUT UP! 549 00:20:31,651 --> 00:20:33,331 SAFE, TOO. 550 00:20:33,333 --> 00:20:34,963 THERE'S NO WAY I'M 551 00:20:34,984 --> 00:20:36,634 LETTING YOU BUFFOONS 552 00:20:36,700 --> 00:20:38,310 - TAKE CREDIT - FOR MY WORK! 553 00:20:38,400 --> 00:20:40,110 - WHAT ARE YOU - TALKING ABOUT?! 554 00:20:40,200 --> 00:20:41,880 - WE CAPTURED HIM - FAIR AND SQUARE! 555 00:20:41,967 --> 00:20:43,337 HA! IF IT WASN'T FOR ME, 556 00:20:43,368 --> 00:20:44,768 YOU'D STILL BE AT THE BEACH, 557 00:20:44,833 --> 00:20:46,743 TRYING TO FIGURE OUT HOW TO GET 558 00:20:46,768 --> 00:20:48,698 SAND OUT OF YOUR SHORTS! 559 00:20:48,767 --> 00:20:52,167 SO LONG, YOU DUMB BOYS. 560 00:20:52,233 --> 00:20:53,573 AND GOOD RIDDANCE! 561 00:20:53,633 --> 00:20:54,613 HOLD IT, 562 00:20:54,634 --> 00:20:55,634 LITTLE MISS TOENAIL. 563 00:20:55,700 --> 00:20:58,080 WE A CAUGHT THAT GUY... 564 00:20:58,101 --> 00:21:00,501 BOYS AND GIRLS. 565 00:21:00,567 --> 00:21:01,797 DON'T WORRY, NUMBUH 5. 566 00:21:01,867 --> 00:21:03,437 I'LL BE SURE TO CREDIT YOU 567 00:21:03,468 --> 00:21:05,068 AND NUMBUH 3 IN MY REPORT. 568 00:21:05,133 --> 00:21:06,383 YOU KNOW WHAT? 569 00:21:06,401 --> 00:21:07,671 KEEP YOUR STUPID CREDIT! 570 00:21:07,733 --> 00:21:10,213 SUIT YOURSELF. 571 00:21:10,234 --> 00:21:12,734 MORE CREDIT FOR ME. 572 00:21:15,333 --> 00:21:18,063 MAN, WHO PUT A BEE 573 00:21:18,084 --> 00:21:20,834 IN H UNDIES? 574 00:21:23,500 --> 00:21:24,530 Numbuh 86: VOILÄ! 575 00:21:24,600 --> 00:21:26,130 ONE FUGITIVE 576 00:21:26,151 --> 00:21:27,701 ALL WRAPPED UP TO GO. 577 00:21:27,767 --> 00:21:29,707 - AND I WANT IT TO GO - ON THE RECORD 578 00:21:29,800 --> 00:21:31,340 THAT ALL CREDIT FOR THIS CAPTURE 579 00:21:31,368 --> 00:21:32,928 GOES DIRECTLY TO ME. 580 00:21:33,000 --> 00:21:35,660 LOOKS LIKE NUMBUH 362's 581 00:21:33,000 --> 00:21:38,370 UM, NUMBUH 86. 582 00:21:35,685 --> 00:21:38,425 GONNA GIVE ME A BIG PROMOTION. 583 00:21:38,433 --> 00:21:40,033 WHAT?! 584 00:21:40,051 --> 00:21:41,671 UH... 585 00:21:41,733 --> 00:21:43,503 NUMBUH 362... 586 00:21:43,567 --> 00:21:44,807 UH, SIR... 587 00:21:43,567 --> 00:21:46,097 YOU IDIOT! 588 00:21:44,835 --> 00:21:46,165 I MEAN, MA'AM. 589 00:21:46,167 --> 00:21:48,087 I WAS THIS CLOSE TO GETTING 590 00:21:48,118 --> 00:21:50,068 THE DELIGHTFUL CHILDREN'S PLANS! 591 00:21:50,133 --> 00:21:51,113 THEN YOU ATTACKED ME 592 00:21:51,134 --> 00:21:52,134 FROM OUT OF NOWHERE! 593 00:21:52,200 --> 00:21:53,740 - WHOSE SIDE - ARE YOU ON ANYWAYS?! 594 00:21:53,833 --> 00:21:55,233 I NEVER THOUGHT 595 00:21:55,251 --> 00:21:56,671 A GIRL WOULD BE SO STUPID! 596 00:21:56,733 --> 00:21:58,283 YOU ARE, BY FAR, 597 00:21:58,301 --> 00:21:59,871 THE MOST IDIOTIC PERSON 598 00:21:59,933 --> 00:22:02,033 I'VE EVER WORKED WITH! 599 00:22:02,100 --> 00:22:04,800 5... 4... 3... 2... 1. 600 00:22:04,867 --> 00:22:05,897 ♪ KIDS NEXT DOOR 601 00:22:05,967 --> 00:22:07,427 ♪ KIDS NEXT DOOR 602 00:22:07,500 --> 00:22:09,770 [ ELECTRIC GUITAR SOLO ] 603 00:22:09,833 --> 00:22:11,273 ♪ KIDS NEXT DOOR 604 00:22:11,333 --> 00:22:12,903 5... 605 00:22:12,967 --> 00:22:14,097 4... 606 00:22:14,167 --> 00:22:15,667 3... 607 00:22:15,733 --> 00:22:17,073 2... 608 00:22:17,133 --> 00:22:19,173 1. 609 00:22:19,233 --> 00:22:20,433 ♪ KIDS NEXT DOOR 610 00:22:20,500 --> 00:22:22,070 ♪ KIDS NEXT DOOR 611 00:22:22,133 --> 00:22:24,333 [ ELECTRIC GUITAR SOLO ] 612 00:22:24,400 --> 00:22:25,730 ♪ KIDS NEXT DOOR 613 00:22:25,800 --> 00:22:27,370 ♪ KIDS NEXT DOOR 614 00:22:27,433 --> 00:22:31,903 5... 4... 3... 2... 1. 35438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.