All language subtitles for Codename Kids Next Door s02e03_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,333 --> 00:00:55,933 WHERE IS SHE? 2 00:01:00,167 --> 00:01:02,667 WHERE'S NUMBUH 5? 3 00:01:02,733 --> 00:01:03,933 YEAH, YOU GRUBBY ADULT. 4 00:01:04,000 --> 00:01:05,940 - WHAT HAVE YOU - DONE WITH HER? 5 00:01:06,033 --> 00:01:07,303 WELL, WELL, WELL, 6 00:01:07,367 --> 00:01:09,077 IF IT ISN'T NIGEL UNO 7 00:01:09,101 --> 00:01:10,831 AND HOAGIE P. GILLIGAN. 8 00:01:10,900 --> 00:01:12,400 HOW ARE YOU BOYS DOING? 9 00:01:12,467 --> 00:01:14,077 UM, FINE, 10 00:01:14,101 --> 00:01:15,731 MR. LINCOLN. 11 00:01:15,800 --> 00:01:18,270 NOW, WHERE'S NUMBUH 5? 12 00:01:18,333 --> 00:01:19,503 SHE'S SICK, YOU KNOW, 13 00:01:19,567 --> 00:01:20,987 WITH THE SNEEZING 14 00:01:21,018 --> 00:01:22,468 AND THE BOOGERS AND THE TISSUES. 15 00:01:22,533 --> 00:01:23,943 AW, YOU KNOW WHAT 16 00:01:23,968 --> 00:01:25,398 I'M TALKING ABOUT. 17 00:01:25,467 --> 00:01:27,267 SHE'S UP IN HER ROOM SLEEPING, 18 00:01:27,333 --> 00:01:29,993 SO I'M JUST MAKING UP A BATCH 19 00:01:30,018 --> 00:01:32,698 OF COOKIES FOR WHEN SHE GETS UP. 20 00:01:32,767 --> 00:01:33,767 A LIKELY STORY. 21 00:01:33,833 --> 00:01:35,393 MIND IF WE GO UP 22 00:01:35,418 --> 00:01:36,998 AND CHECK ON IT? 23 00:01:37,067 --> 00:01:37,797 SURE. 24 00:01:37,867 --> 00:01:40,067 JUST TRY TO KEEP IT DOWN. 25 00:01:40,133 --> 00:01:42,833 RIGHT. 26 00:01:50,233 --> 00:01:52,773 [ SNORING ] 27 00:01:52,833 --> 00:01:55,033 [ COUGHING ] 28 00:01:55,100 --> 00:01:56,580 - BOY, SHE LOOKS - REAL SICK. 29 00:01:56,667 --> 00:01:58,337 AND IN HER CONDITION, AN ENEMY 30 00:01:58,368 --> 00:02:00,068 AGENT COULD EASILY SNEAK IN 31 00:02:00,133 --> 00:02:01,483 AND SUCK TOP-SECRET 32 00:02:01,501 --> 00:02:02,871 KIDS NEXT DOOR INFORMATION 33 00:02:02,933 --> 00:02:04,003 OUT OF HER BRAIN. 34 00:02:04,067 --> 00:02:05,337 NO! WE HAVE TO GUARD HER 35 00:02:05,368 --> 00:02:06,668 WITH OUR LIVES. 36 00:02:06,733 --> 00:02:08,533 WE CAN'T LEAVE HER SIDE 37 00:02:08,551 --> 00:02:10,371 FOR A MINUTE. 38 00:02:10,433 --> 00:02:12,773 [ BOTH GROWL ] 39 00:02:12,833 --> 00:02:14,273 I'M HUNGRY. 40 00:02:14,333 --> 00:02:15,913 LET'S GET SOME OF 41 00:02:15,934 --> 00:02:17,534 MR. LINCOLN'S COOKIES. 42 00:02:17,600 --> 00:02:18,830 ALL RIGHT! 43 00:02:18,900 --> 00:02:20,910 YOU BOYS HELP YOURSELVES 44 00:02:20,935 --> 00:02:22,965 TO SOME DELICIOUS COOKIES. 45 00:02:23,033 --> 00:02:25,213 THEY GOT THE CHIPS 46 00:02:25,234 --> 00:02:27,434 AND THE NUTS AND THE SUGAR 47 00:02:27,500 --> 00:02:28,530 AND ALL THAT GOOD STUFF. 48 00:02:28,600 --> 00:02:29,910 OOH, THAT'S WHAT 49 00:02:29,935 --> 00:02:31,265 I'M TALKING ABOUT. 50 00:02:31,333 --> 00:02:32,633 HEY, HOAGIE. 51 00:02:32,651 --> 00:02:33,971 WHAT'S UP, NIGEL? 52 00:02:34,033 --> 00:02:35,203 [ GLASS BREAKS ] 53 00:02:35,267 --> 00:02:36,767 HI, CREE. 54 00:02:36,833 --> 00:02:38,383 SO, WHAT'S TODAY'S 55 00:02:38,401 --> 00:02:39,971 "BIG MISSION"? 56 00:02:40,033 --> 00:02:41,233 THAT'S ON A 57 00:02:41,251 --> 00:02:42,471 NEED-TO-KNOW BASIS, 58 00:02:42,533 --> 00:02:43,593 AND DON'T 59 00:02:43,618 --> 00:02:44,698 NEED TO KNOW. 60 00:02:44,767 --> 00:02:45,627 HMM. 61 00:02:45,700 --> 00:02:47,430 O-KAY. 62 00:02:47,500 --> 00:02:49,430 WHATEVER. 63 00:02:49,500 --> 00:02:50,630 [ SIGHS ] 64 00:02:50,700 --> 00:02:52,640 - WHAT ARE YOU - LOOKING AT? 65 00:02:52,733 --> 00:02:53,873 WELL, NOTHING. 66 00:02:53,933 --> 00:02:55,543 DO I NEED TO REMIND YOU 67 00:02:55,568 --> 00:02:57,198 THAT CREE IS A TEENAGER? 68 00:02:57,267 --> 00:02:58,377 [ SIGHS ] THEY 69 00:02:58,401 --> 00:02:59,531 GROW UP SO FAST. 70 00:02:59,600 --> 00:03:01,390 IT SEEMS LIKE ONLY YESTERDAY 71 00:03:01,418 --> 00:03:03,228 SHE WAS A LITTLE GIRL, 72 00:03:03,300 --> 00:03:05,440 AND NOW LOOK AT HER 73 00:03:05,468 --> 00:03:07,628 WITH HER BRAND-NEW TRAINING BRA. 74 00:03:07,700 --> 00:03:09,330 DAD! 75 00:03:09,400 --> 00:03:10,570 I HATE YOU! 76 00:03:10,633 --> 00:03:11,903 HOW COULD YOU SAY THAT?! 77 00:03:11,967 --> 00:03:13,297 AND IN FRONT OF TWO BOYS?! 78 00:03:13,367 --> 00:03:14,667 YOU ARE SO EMBARRASSING! 79 00:03:14,733 --> 00:03:16,403 HELLO, DAD! 80 00:03:16,467 --> 00:03:19,667 WHAT WILL MAKE YOU STOP?! 81 00:03:19,733 --> 00:03:20,673 WHAT'S A BRA? 82 00:03:20,733 --> 00:03:22,613 - AND WHAT'S SHE - TRAINING FOR? 83 00:03:22,700 --> 00:03:24,710 LET'S CHECK THE 84 00:03:24,735 --> 00:03:26,765 L.U.N.C.H.B.O.C.K.S. 85 00:03:28,100 --> 00:03:29,380 KIDS NEXT DOOR 86 00:03:29,401 --> 00:03:30,701 L.U.N.C.H.B.O.C.K.S.... 87 00:03:30,767 --> 00:03:31,937 "LARGELY UNDERCOVER 88 00:03:31,968 --> 00:03:33,168 NUCLEAR COMPUTER 89 00:03:33,233 --> 00:03:34,783 HANDLES BOLOGNA 90 00:03:34,801 --> 00:03:36,371 OR COMPLICATED KOMPUTER STUFF." 91 00:03:36,433 --> 00:03:37,963 HMM... I'VE SEARCHED 92 00:03:37,984 --> 00:03:39,534 THE WHOLE MAINFRAME FOR "BRA," 93 00:03:39,600 --> 00:03:40,530 AND NOTHING COMES UP. 94 00:03:40,600 --> 00:03:42,480 - MAYBE BRA STANDS - FOR SOMETHING. 95 00:03:42,567 --> 00:03:44,407 TRY THE SUPERCOOL 96 00:03:44,435 --> 00:03:46,295 NAME-INATOR PROGRAM. 97 00:03:46,833 --> 00:03:49,703 [ BEEPING ] 98 00:03:49,767 --> 00:03:52,127 BATTLE... 99 00:03:52,200 --> 00:03:54,700 READY... 100 00:03:54,767 --> 00:03:56,327 ARMOR? 101 00:03:56,400 --> 00:03:58,530 BATTLE-READY ARMOR? 102 00:03:58,600 --> 00:03:59,830 THAT'S IT. 103 00:03:59,900 --> 00:04:01,060 THE ADULTS HAVE DEVELOPED 104 00:04:01,085 --> 00:04:02,265 A NEW SUPERINVINCIBLE ARMOR, 105 00:04:02,333 --> 00:04:03,763 AND NOW THEY'RE TRAINING 106 00:04:03,784 --> 00:04:05,234 TEENAGERS TO USE IT. 107 00:04:05,300 --> 00:04:06,410 WE'LL HAVE TO ACQUIRE 108 00:04:06,435 --> 00:04:07,565 SOME OF THESE BRAS 109 00:04:07,633 --> 00:04:09,113 SO WE CAN ANALYZE THEM 110 00:04:09,134 --> 00:04:10,634 FOR WEAKNESSES. 111 00:04:10,700 --> 00:04:11,400 POOR NUMBUH 5. 112 00:04:11,467 --> 00:04:12,567 SHE MUST HAVE NO IDEA 113 00:04:12,633 --> 00:04:13,843 THAT HER OLDER SISTER 114 00:04:13,868 --> 00:04:15,098 IS WEARING A BRA 115 00:04:15,167 --> 00:04:15,867 RIGHT UNDER HER NOSE. 116 00:04:15,933 --> 00:04:18,873 NUMBUH 5! NUMBUH 5! 117 00:04:21,067 --> 00:04:22,227 FREEZE! 118 00:04:22,300 --> 00:04:24,070 [ MUMBLES ] 119 00:04:24,133 --> 00:04:25,633 OKAY, POPS. 120 00:04:25,700 --> 00:04:27,380 - WHAT WERE YOU DOING - IN NUMBUH 5's ROOM, 121 00:04:27,467 --> 00:04:28,587 TRYING TO SUCK HER BRAIN 122 00:04:28,618 --> 00:04:29,768 FOR INFORMATION? 123 00:04:29,833 --> 00:04:30,933 SHH! 124 00:04:31,000 --> 00:04:32,140 I WAS JUST BRINGING ABIGAIL 125 00:04:32,168 --> 00:04:33,328 HER MEDICINE, 126 00:04:33,400 --> 00:04:34,730 BUT SHE'S STILL ASLEEP, 127 00:04:34,800 --> 00:04:36,830 SO KEEP IT DOWN WITH THE YELLING 128 00:04:36,851 --> 00:04:38,901 AND THE SHOOTING AND THE... 129 00:04:38,967 --> 00:04:40,567 [ MUMBLES ] 130 00:04:40,633 --> 00:04:43,273 [ SNORING, COUGHING ] 131 00:04:43,333 --> 00:04:45,583 YOUR STORY SEEMS TO CHECK OUT, 132 00:04:45,601 --> 00:04:47,871 BUT WE'LL TAKE IT FROM HERE. 133 00:04:47,933 --> 00:04:49,233 SO YOU GO BACK DOWNSTAIRS 134 00:04:49,300 --> 00:04:51,210 AND GO READ THE PAPER 135 00:04:51,235 --> 00:04:53,165 OR WHATEVER IT IS YOU ADULTS DO. 136 00:04:53,233 --> 00:04:54,303 OKAY, OKAY. 137 00:04:54,367 --> 00:04:55,397 SHEESH. 138 00:04:55,467 --> 00:04:57,177 - THESE KIDS SAY - THE DARNDEST THINGS 139 00:04:57,267 --> 00:04:58,727 WITH THE THREATS AND THE SHOUTS 140 00:04:58,751 --> 00:05:00,231 AND THE... 141 00:05:00,300 --> 00:05:01,840 WE CAN'T LET ANYTHING ELSE 142 00:05:01,868 --> 00:05:03,428 BY OUR DEFENSES. 143 00:05:03,500 --> 00:05:05,230 YEAH. 144 00:05:05,300 --> 00:05:07,580 REMEMBER, 145 00:05:07,601 --> 00:05:09,901 CONSTANT VIGILANCE. 146 00:05:09,967 --> 00:05:13,967 [ SNORING ] 147 00:05:14,033 --> 00:05:15,203 HEY, TROOPS. 148 00:05:15,267 --> 00:05:16,467 WHA... 149 00:05:16,533 --> 00:05:18,903 HOW'S THE "GUARDING" GOING? 150 00:05:18,967 --> 00:05:20,877 LISTEN, YOU, WE KNOW 151 00:05:20,901 --> 00:05:22,831 ALL ABOUT YOUR TRAINING. 152 00:05:22,900 --> 00:05:24,540 - WHAT ARE YOU - TALKING ABOUT? 153 00:05:24,633 --> 00:05:25,703 OH, COME OFF IT. 154 00:05:25,767 --> 00:05:27,177 - WE KNOW YOU'RE - WEARING A BRA, 155 00:05:27,267 --> 00:05:29,257 AND WE'RE GONNA PUT A STOP TO IT 156 00:05:29,285 --> 00:05:31,295 IF IT'S THE LAST THING WE DO. 157 00:05:31,367 --> 00:05:32,927 OH, STUPID DAD WITH THE BIG 158 00:05:32,951 --> 00:05:34,531 MOUTH AND THE EMBARRASSING 159 00:05:34,600 --> 00:05:35,940 AND THE PULLING IT OUT 160 00:05:35,968 --> 00:05:37,328 FOR THE NEIGHBORS. 161 00:05:37,400 --> 00:05:38,400 SHE'S GONE. 162 00:05:38,433 --> 00:05:40,283 NOW, LET'S GO GET 163 00:05:40,301 --> 00:05:42,171 THOSE BRAS. 164 00:06:14,200 --> 00:06:15,710 - WE'VE SEARCHED - EVERYWHERE. 165 00:06:15,800 --> 00:06:17,310 - WHERE ON EARTH - COULD THEY BE? 166 00:06:17,400 --> 00:06:22,530 UM... I-I THINK I FOUND THEM. 167 00:06:22,600 --> 00:06:24,730 MOVE OVER. 168 00:06:24,800 --> 00:06:26,670 [ GASPS ] 169 00:06:26,733 --> 00:06:27,833 WOW. 170 00:06:27,900 --> 00:06:29,240 WELL, DON'T JUST 171 00:06:29,268 --> 00:06:30,628 STAND THERE, NUMBUH 2. 172 00:06:30,700 --> 00:06:31,800 TAKE ONE OUT. 173 00:06:31,867 --> 00:06:33,227 WHAT? I'M NOT GONNA TOUCH THEM. 174 00:06:33,251 --> 00:06:34,631 YOU DO IT. 175 00:06:34,700 --> 00:06:35,630 AS FIRST IN COMMAND, 176 00:06:35,700 --> 00:06:37,580 - I ORDER YOU - TO PICK UP THAT BRA. 177 00:06:37,667 --> 00:06:38,697 YOU FIRST. 178 00:06:38,767 --> 00:06:40,227 OKAY, OKAY. 179 00:06:40,251 --> 00:06:41,731 DON'T BE SUCH A BABY. 180 00:06:41,800 --> 00:06:44,000 [ SIGHS ] 181 00:06:44,700 --> 00:06:45,630 UH... 182 00:06:45,700 --> 00:06:47,540 - THIS IS - BATTLE-READY ARMOR? 183 00:06:47,633 --> 00:06:48,833 IT HARDLY 184 00:06:48,851 --> 00:06:50,071 COVERS ANYTHING. 185 00:06:50,133 --> 00:06:51,333 MAYBE ONCE YOU PUT IT ON, 186 00:06:51,400 --> 00:06:52,880 IT PRODUCES A PROTECTIVE 187 00:06:52,901 --> 00:06:54,401 ENERGY SHIELD OR SOMETHING. 188 00:06:54,467 --> 00:06:55,567 OF COURSE, 189 00:06:55,633 --> 00:06:56,893 AND NOW THAT WE 190 00:06:56,918 --> 00:06:58,198 HAVE THEIR TECHNOLOGY, 191 00:06:58,267 --> 00:06:59,907 - WE CAN USE IT - AGAINST THEM. 192 00:07:00,000 --> 00:07:01,230 IMAGINE THE ADULTS' SURPRISE 193 00:07:01,300 --> 00:07:02,480 WHEN THE KIDS NEXT DOOR 194 00:07:02,501 --> 00:07:03,701 ARE WEARING BRAS, TOO. 195 00:07:03,767 --> 00:07:05,987 UM, WE DON'T EVEN KNOW 196 00:07:06,018 --> 00:07:08,268 HOW TO USE THESE, UM, THINGS. 197 00:07:08,333 --> 00:07:09,843 - WELL, IT'S - OBVIOUS YOU... 198 00:07:09,933 --> 00:07:11,163 YOU JUST PUT YOUR HEAD 199 00:07:11,184 --> 00:07:12,434 THROUGH IT... 200 00:07:12,500 --> 00:07:13,570 NO, NOW, WAIT, WAIT. 201 00:07:13,633 --> 00:07:14,683 MAYBE YOU PUT YOUR 202 00:07:14,701 --> 00:07:15,771 RIGHT LEG INTO... 203 00:07:15,833 --> 00:07:16,733 NO. 204 00:07:16,800 --> 00:07:17,880 - NO, THAT'S NOT IT, - EITHER. 205 00:07:17,900 --> 00:07:18,900 WAIT, WAIT, WAIT. 206 00:07:18,933 --> 00:07:19,973 IF YOU TAKE THIS PART 207 00:07:20,033 --> 00:07:21,793 AND YOU WRAP IT 208 00:07:21,818 --> 00:07:23,598 AROUND YOUR... OW! 209 00:07:23,667 --> 00:07:24,867 [ HUMMING ] 210 00:07:24,933 --> 00:07:26,313 I'VE GOT SOME NICE, WARM SOUP 211 00:07:26,334 --> 00:07:27,734 FOR YOU, ABIGAIL, 212 00:07:27,800 --> 00:07:29,480 WITH THE CHICKEN 213 00:07:29,501 --> 00:07:31,201 AND THE CARROTS. 214 00:07:31,267 --> 00:07:32,297 HUH? 215 00:07:32,367 --> 00:07:36,727 SO, DO YOU FEEL ANYTHING? 216 00:07:36,800 --> 00:07:39,000 YEAH... STUPID. 217 00:07:39,067 --> 00:07:39,927 I DON'T KNOW. 218 00:07:40,000 --> 00:07:41,870 I FEEL KIND OF POWERFUL. 219 00:07:41,933 --> 00:07:43,873 AAAHH! 220 00:07:43,933 --> 00:07:44,973 ARE YOU CRAZY?! 221 00:07:45,033 --> 00:07:46,083 WHAT'S THE MATTER, 222 00:07:46,101 --> 00:07:47,171 TEENAGER? 223 00:07:47,233 --> 00:07:49,343 AFRAID WE'LL PUT YOUR BRAS 224 00:07:49,368 --> 00:07:51,498 TO BETTER USE? 225 00:07:52,400 --> 00:07:54,110 LISTEN, YOU LITTLE FREAK, 226 00:07:54,135 --> 00:07:55,865 TAKE IT OFF NOW! 227 00:07:55,933 --> 00:07:57,003 MAKE US. 228 00:07:57,067 --> 00:07:58,867 RIGHT, NUMBUH 2? 229 00:07:58,933 --> 00:08:01,473 [ CHUCKLES NERVOUSLY ] 230 00:08:01,533 --> 00:08:03,933 I SAID, "TAKE THEM OFF!" 231 00:08:04,000 --> 00:08:06,430 BATTLE-READY ARMOR, ON! 232 00:08:06,500 --> 00:08:09,500 UH... BATTLE-READY ARMOR, GO! 233 00:08:09,567 --> 00:08:11,127 BATTLE-READY... AAH! 234 00:08:11,200 --> 00:08:13,400 TAKE THEM OFF NOW! 235 00:08:13,467 --> 00:08:14,967 OH! OOH! 236 00:08:15,033 --> 00:08:15,903 OW! 237 00:08:15,967 --> 00:08:16,937 I AM NOT PLAYING 238 00:08:16,968 --> 00:08:17,968 WITH YOU, FOOL. 239 00:08:18,033 --> 00:08:19,033 [ GROANS ] 240 00:08:19,067 --> 00:08:21,127 BATTLE-READY ARMOR, 241 00:08:21,151 --> 00:08:23,231 ACTIVATE. AAH! 242 00:08:23,300 --> 00:08:25,670 NUMBUH 2! 243 00:08:25,733 --> 00:08:27,373 WHOA! 244 00:08:27,433 --> 00:08:28,703 OOH! 245 00:08:28,767 --> 00:08:30,807 UM, BATTLE-READY ARMOR, 246 00:08:30,835 --> 00:08:32,895 HELP?! 247 00:08:32,967 --> 00:08:34,877 I SAID, 248 00:08:34,901 --> 00:08:36,831 "TAKE OFF MY BRA!" 249 00:08:36,900 --> 00:08:40,230 [ GRUNTING ] 250 00:08:40,300 --> 00:08:42,200 WHOA! 251 00:08:42,267 --> 00:08:44,427 WHOA! 252 00:08:44,500 --> 00:08:46,230 [ GROANS ] 253 00:08:46,300 --> 00:08:48,490 NUMBUH 2, 254 00:08:48,518 --> 00:08:50,728 I COULD REALLY USE SO... 255 00:08:50,800 --> 00:08:52,930 WHOA! 256 00:08:53,000 --> 00:08:54,810 - WHAT'S UP WITH - ALL THE RACKET? 257 00:08:54,900 --> 00:08:57,680 I CAUGHT YOUR TWO LITTLE WEIRDO 258 00:08:57,701 --> 00:09:00,501 FRIENDS TRYING ON MY BRAS. 259 00:09:01,233 --> 00:09:04,313 WHAT ARE YOU TWO DOING 260 00:09:04,334 --> 00:09:07,434 WEARING MY SISTER'S BRAS? 261 00:09:07,500 --> 00:09:09,090 BUT, NUMBUH 5, 262 00:09:09,118 --> 00:09:10,728 YOU DON'T UNDERSTA... OHH! 263 00:09:10,800 --> 00:09:12,690 "BRA" STANDS 264 00:09:12,718 --> 00:09:14,628 FOR BATTLE-READY ARMOR. 265 00:09:14,700 --> 00:09:16,670 IT'S A WEAPON. 266 00:09:16,733 --> 00:09:18,933 ARE YOU CRAZY?! 267 00:09:19,000 --> 00:09:23,500 A BRA IS FOR... UH... WELL... 268 00:09:23,567 --> 00:09:24,607 GIRLS USE IT 269 00:09:24,635 --> 00:09:25,695 WITH THE STRAP AND THE... 270 00:09:25,767 --> 00:09:26,937 LOOK, JUST GO BACK 271 00:09:26,968 --> 00:09:28,168 TO THE TREE HOUSE 272 00:09:28,233 --> 00:09:29,333 SO I CAN GET SOME SLEEP! 273 00:09:29,400 --> 00:09:30,630 BUT WHAT ABOUT YOU? 274 00:09:30,700 --> 00:09:32,140 WHAT IF ENEMY OPERATIVES 275 00:09:32,168 --> 00:09:33,628 TRY TO SUCK YOUR BRAIN... 276 00:09:33,700 --> 00:09:34,400 GET OUT! 277 00:09:34,467 --> 00:09:35,397 [ WHIMPERING ] 278 00:09:35,467 --> 00:09:36,597 MNH-MNH-MNH. 279 00:09:36,667 --> 00:09:38,527 UM... I GUESS WE WON'T 280 00:09:38,551 --> 00:09:40,431 BE NEEDING THESE. 281 00:09:40,500 --> 00:09:41,200 OW! 282 00:09:41,267 --> 00:09:43,127 SEE YOU AROUND, CREE. 283 00:09:43,200 --> 00:09:45,230 HEY, 284 00:09:45,251 --> 00:09:47,301 WHERE ARE THOSE TWO GOING? 285 00:09:47,367 --> 00:09:48,697 AW, LOOK. 286 00:09:48,767 --> 00:09:51,427 MY OLDEST GIRL IS TELLING HER 287 00:09:51,451 --> 00:09:54,131 LITTLE SISTER ABOUT BRAS. 288 00:09:54,200 --> 00:09:55,070 DAD! 289 00:09:55,133 --> 00:09:57,303 YOU'RE MAKING ME CRAZY! 290 00:09:57,367 --> 00:09:58,197 STOP IT! 291 00:09:58,267 --> 00:10:00,497 [ SHOUTING INDISTINCTLY ] 292 00:10:00,567 --> 00:10:04,567 [ SNORING ] 293 00:10:19,200 --> 00:10:20,910 I HAVE RETRIEVED 294 00:10:20,935 --> 00:10:22,665 THE INFORMATION REQUIRED. 295 00:10:22,733 --> 00:10:23,813 NUMBUH 5 WILL 296 00:10:23,834 --> 00:10:24,934 AWAKEN TOMORROW 297 00:10:25,000 --> 00:10:26,530 WITHOUT REALIZING 298 00:10:26,551 --> 00:10:28,101 HER BRAIN WAS PROBED. 299 00:10:28,167 --> 00:10:30,557 YOU HAVE DONE WELL, 300 00:10:30,585 --> 00:10:32,995 MY APPRENTICE. 301 00:10:36,967 --> 00:10:37,997 THANK YOU, FATHER. 302 00:10:38,067 --> 00:10:39,457 SOON MY TRAINING 303 00:10:39,485 --> 00:10:40,895 WILL BE COMPLETE, 304 00:10:40,967 --> 00:10:43,877 AND WE WILL PUT AN END TO THOSE 305 00:10:43,901 --> 00:10:46,831 KIDS NEXT DOOR ONCE AND FOR ALL! 306 00:10:46,900 --> 00:10:48,500 [ LAUGHS EVILLY ] 307 00:10:48,567 --> 00:10:52,727 [ ALL LAUGHING ] 308 00:10:56,667 --> 00:10:58,437 SUCKERS TOOK THE BAIT 309 00:10:58,468 --> 00:11:00,268 JUST LIKE I TOLD YOU. 310 00:11:00,333 --> 00:11:01,633 GREAT PLAN, NUMBUH 5. 311 00:11:01,700 --> 00:11:02,890 NOW, RETURN 312 00:11:02,918 --> 00:11:04,128 TO HEADQUARTERS. 313 00:11:04,200 --> 00:11:07,630 ROGER THAT, NUMBUH 1. 314 00:11:07,700 --> 00:11:10,470 [ LAUGHING ] 315 00:11:35,933 --> 00:11:37,233 [ HORN HONKS ] 316 00:11:37,300 --> 00:11:39,430 ALMOST THERE, AND WITH ENOUGH 317 00:11:39,451 --> 00:11:41,601 OF THE STUFF TO RETIRE. 318 00:11:41,667 --> 00:11:42,467 [ ALL LAUGH ] 319 00:11:42,533 --> 00:11:43,663 HUH? 320 00:11:43,684 --> 00:11:44,834 HUH? HUH? 321 00:11:46,167 --> 00:11:48,137 All: NUMBUH 2 OF THE KIDS 322 00:11:48,168 --> 00:11:50,168 NEXT DOOR?! 323 00:11:50,233 --> 00:11:52,503 A TEENAGER'S WORST NIGHTMARE. 324 00:11:52,567 --> 00:11:53,887 NOW, YOU CAN EITHER 325 00:11:53,918 --> 00:11:55,268 TURN THIS TRUCK AROUND 326 00:11:55,333 --> 00:11:57,733 OR YOU CAN DEAL WITH ME. 327 00:11:57,800 --> 00:11:59,430 HUH. EVEN YOU 328 00:11:59,451 --> 00:12:01,101 CAN'T STOP US. 329 00:12:01,167 --> 00:12:02,267 MAURICE, SHELDON. 330 00:12:02,333 --> 00:12:04,943 ALL RIGHT, KID, 331 00:12:04,968 --> 00:12:07,598 HERE'S WHERE YOU GET OFF. 332 00:12:07,667 --> 00:12:08,697 OOH! WHOA! 333 00:12:08,767 --> 00:12:10,327 DON'T MAKE IT TOO EASY 334 00:12:10,351 --> 00:12:11,931 FOR ME, NOW. 335 00:12:12,000 --> 00:12:13,030 WHO'S NEXT? 336 00:12:13,100 --> 00:12:14,600 [ GRUNTS ] 337 00:12:14,667 --> 00:12:16,397 THAT KID'S MINE. 338 00:12:16,467 --> 00:12:18,307 SORRY. 339 00:12:18,335 --> 00:12:20,195 I GOTTA FLY. 340 00:12:21,000 --> 00:12:24,900 COORDINATES 2, 11, 68, NOW! 341 00:12:26,500 --> 00:12:27,760 KIDS NEXT DOOR 342 00:12:27,785 --> 00:12:29,065 M.E.R.R.Y.G.O.R.O.C.K.E.T.... 343 00:12:29,133 --> 00:12:30,733 "MONSTROUS ELECTRON ROCKET 344 00:12:30,800 --> 00:12:32,460 "ROTATES YOUR GROWN OPPOSITION 345 00:12:32,485 --> 00:12:34,165 ROUND ON CARNIVAL KONTRAPTION 346 00:12:34,233 --> 00:12:36,433 ELIMINATING TEENAGERS." 347 00:12:37,833 --> 00:12:41,073 [ GASPING ] 348 00:12:46,233 --> 00:12:47,233 HEY, GANG. 349 00:12:47,300 --> 00:12:48,730 LOOKS LIKE IT'S TIME 350 00:12:48,751 --> 00:12:50,201 TO TWIST AND SHOUT. 351 00:12:50,267 --> 00:12:52,287 WHERE DOES HE COME UP 352 00:12:52,318 --> 00:12:54,368 WITH SUCH GREAT LINES? 353 00:12:56,267 --> 00:13:00,997 WHO-O-O-O-A! 354 00:13:04,067 --> 00:13:06,727 AAH! 355 00:13:07,567 --> 00:13:10,067 CURSE YOU, NUMBUH 2! 356 00:13:10,133 --> 00:13:11,343 - GREAT SHOT, - NUMBUH 2, 357 00:13:11,433 --> 00:13:13,013 - BUT WHAT ARE WE - GOING TO DO 358 00:13:13,100 --> 00:13:14,390 WITH A TRUCKLOAD 359 00:13:14,418 --> 00:13:15,728 OF TAPIOCA PUDDING? 360 00:13:15,800 --> 00:13:18,200 LEAVE THAT TO ME. 361 00:13:18,267 --> 00:13:19,877 AND THAT IS EXACTLY WHAT 362 00:13:19,901 --> 00:13:21,531 HAPPENED. 363 00:13:21,600 --> 00:13:23,140 APPLESAUCE, 364 00:13:23,168 --> 00:13:24,728 YOU BIG LIARPANTS. 365 00:13:24,800 --> 00:13:25,830 REALLY. 366 00:13:25,900 --> 00:13:27,580 - I EVEN BUILT - A TAPIOCA-POWERED JET PACK 367 00:13:27,667 --> 00:13:29,477 - TO HELP GET RID - OF THE STUFF. 368 00:13:29,567 --> 00:13:31,287 DON'T YOU LIE 369 00:13:31,318 --> 00:13:33,068 TO YOUR GRANDMOTHER, TOMMY. 370 00:13:33,133 --> 00:13:34,543 THAT'S HOAGIE. 371 00:13:34,568 --> 00:13:35,998 TOMMY'S MY BROTHER. 372 00:13:36,067 --> 00:13:37,357 ARE YOU CON-TRA-DICT-ING 373 00:13:37,385 --> 00:13:38,695 ME, YOUNG MAN? 374 00:13:38,767 --> 00:13:39,527 OW! 375 00:13:39,600 --> 00:13:41,210 - ALL RIGHT, THEN. - SCRAM! 376 00:13:41,300 --> 00:13:42,830 YOUR GRANDMA'S 377 00:13:42,851 --> 00:13:44,401 GOT PLANS TONIGHT. 378 00:13:44,467 --> 00:13:45,837 - [ SIGHS ] - OKAY. 379 00:13:45,933 --> 00:13:47,013 SHEESH. 380 00:13:47,034 --> 00:13:48,134 WHAT A GROUCH. 381 00:13:48,200 --> 00:13:49,200 GRANDMA. 382 00:13:49,233 --> 00:13:50,783 I'LL SEE YOU TOMORROW 383 00:13:50,801 --> 00:13:52,371 FOR DINNER. 384 00:13:52,433 --> 00:13:53,733 ARE YOU STILL HERE? 385 00:13:53,800 --> 00:13:55,730 SCRAM, ALREADY! 386 00:13:55,800 --> 00:14:00,000 [ HUMMING ] 387 00:14:02,867 --> 00:14:04,027 GREAT NEWS, GUYS. 388 00:14:04,100 --> 00:14:05,360 I GOT TO GRANDMA'S AND BACK 389 00:14:05,385 --> 00:14:06,665 IN JUST TWO BOWLS. 390 00:14:06,733 --> 00:14:09,343 DOES IT LOOK LIKE WE WANT 391 00:14:09,368 --> 00:14:11,998 TO SAVE TAPIOCA? 392 00:14:12,067 --> 00:14:13,397 AAH! 393 00:14:13,467 --> 00:14:15,677 - OUR MISSION WAS TO STOP THE - TAPIOCA FROM GETTING INTO TOWN, 394 00:14:15,700 --> 00:14:16,940 NOT FLOOD OUR HEADQUARTERS 395 00:14:16,968 --> 00:14:18,228 WITH THE STUFF. 396 00:14:18,300 --> 00:14:20,170 HEY, THIS WASN'T MY FAULT. 397 00:14:20,233 --> 00:14:21,243 HA! IT'S TOTALLY 398 00:14:21,268 --> 00:14:22,298 YOUR FAULT. 399 00:14:22,367 --> 00:14:23,427 HEY, EVERYBODY, 400 00:14:23,451 --> 00:14:24,531 WHO AM I? 401 00:14:24,600 --> 00:14:25,600 "OOH, I'M A PILOT. 402 00:14:25,633 --> 00:14:27,113 - "I'M PUSHING - THE WRONG BUTTON. 403 00:14:27,200 --> 00:14:29,160 I'M DUMPING THE GROSSEST FLAVOR 404 00:14:29,185 --> 00:14:31,165 OF PUDDING ALL OVER MY FRIENDS!" 405 00:14:31,233 --> 00:14:32,313 OH! OH! I KNOW! 406 00:14:32,334 --> 00:14:33,434 I KNOW! I KNOW! 407 00:14:33,500 --> 00:14:34,570 YOU'RE NUMBUH 4! 408 00:14:34,633 --> 00:14:36,313 NO! WHO AM I 409 00:14:36,334 --> 00:14:38,034 PRETENDING TO BE?! 410 00:14:38,100 --> 00:14:40,380 OH. YOU'RE PRETENDING 411 00:14:40,401 --> 00:14:42,701 TO BE DUMBYHEAD NUMBUH 2! 412 00:14:42,767 --> 00:14:44,097 ALL RIGHT, ALREADY. 413 00:14:44,167 --> 00:14:45,527 SO I'LL GO INVENT SOMETHING 414 00:14:45,551 --> 00:14:46,931 TO GET RID OF THE STUFF. 415 00:14:47,000 --> 00:14:48,170 SHEESH. 416 00:14:48,233 --> 00:14:49,563 SO WHAT'S 417 00:14:49,584 --> 00:14:50,934 HIS PROBLEM? 418 00:14:53,067 --> 00:14:54,567 I CAN'T BELIEVE THIS. 419 00:14:54,633 --> 00:14:56,403 STUPID TAPIOCA. 420 00:14:56,467 --> 00:14:57,577 WHAT DO TEENAGERS WANT 421 00:14:57,601 --> 00:14:58,731 WITH THE STUFF ANYWAY? 422 00:14:58,800 --> 00:15:00,160 "OOH, WHY DON'T YOU GO INVENT 423 00:15:00,185 --> 00:15:01,565 SOMETHING, NUMBUH 2?" 424 00:15:01,633 --> 00:15:02,943 HMM, I'D LIKE TO GO 425 00:15:02,968 --> 00:15:04,298 INVENT SOMETHING... 426 00:15:04,367 --> 00:15:05,497 HEY, GIVE ME A BREAK, GUYS. 427 00:15:05,567 --> 00:15:06,577 THIS INVENTING STUFF 428 00:15:06,601 --> 00:15:07,631 ISN'T AS EA... 429 00:15:07,700 --> 00:15:08,500 AAH! 430 00:15:08,567 --> 00:15:10,567 IT'S PAYBACK TIME, KID! 431 00:15:10,633 --> 00:15:11,713 I DIDN'T MEAN 432 00:15:11,734 --> 00:15:12,834 TO CRASH YOUR TRUCK. 433 00:15:12,900 --> 00:15:13,970 IT WAS AN ACCIDENT. 434 00:15:14,033 --> 00:15:15,503 AW, HONEY, THERE YOU GO. 435 00:15:15,567 --> 00:15:16,997 OH, THERE, THERE, DEAR. 436 00:15:17,067 --> 00:15:18,067 DON'T WORRY. 437 00:15:18,133 --> 00:15:19,333 SHELDON WILL GET 438 00:15:19,351 --> 00:15:20,571 THE SCHMUTZ OFF. 439 00:15:20,633 --> 00:15:21,433 YOU ALL RIGHT? 440 00:15:21,500 --> 00:15:24,270 GET OFF OF ME AND GET HIM! 441 00:15:24,333 --> 00:15:27,433 TOO LATE, TEEN LOSERS! 442 00:15:27,500 --> 00:15:29,130 WHOA! HUH? 443 00:15:29,200 --> 00:15:31,870 SHELDON, GRAB THE BRAT. 444 00:15:31,933 --> 00:15:33,473 WITH PLEASURE. 445 00:15:33,533 --> 00:15:34,203 HUH? 446 00:15:34,267 --> 00:15:35,287 NO! 447 00:15:35,318 --> 00:15:36,368 NOT YET! 448 00:15:36,433 --> 00:15:38,013 SHELDON, STOP WHINING 449 00:15:38,034 --> 00:15:39,634 AND... 450 00:15:39,700 --> 00:15:41,530 [ MOANS ] 451 00:15:41,600 --> 00:15:42,500 HUH? 452 00:15:42,567 --> 00:15:45,097 [ ALL SCREAMING ] 453 00:15:45,167 --> 00:15:48,197 HMM. 454 00:15:49,567 --> 00:15:50,667 [ ALARM BLARES ] 455 00:15:50,733 --> 00:15:52,603 QUICK! BACK TO THE HOME! 456 00:15:52,667 --> 00:15:54,337 KIDS NEXT DOOR, 457 00:15:54,368 --> 00:15:56,068 BATTLE STA... TIONS? 458 00:15:56,133 --> 00:15:57,443 NUMBUH 2, 459 00:15:57,468 --> 00:15:58,798 WHAT'S GOING ON HERE? 460 00:15:58,867 --> 00:15:59,937 THOSE TEENAGER GUYS 461 00:15:59,968 --> 00:16:01,068 CAME BACK. 462 00:16:01,133 --> 00:16:02,233 THEY CREPT UP BEHIND ME 463 00:16:02,251 --> 00:16:03,371 AND, UM... 464 00:16:03,433 --> 00:16:06,193 AND GOT THE BEATING 465 00:16:06,218 --> 00:16:08,998 OF THEIR LIVES, NUMBUH 2 STYLE. 466 00:16:09,067 --> 00:16:10,167 I BRUISED A COUPLE OF CHINS 467 00:16:10,233 --> 00:16:11,283 BEFORE I SMACKED THEM 468 00:16:11,301 --> 00:16:12,371 DOWN ON THE FLOOR, 469 00:16:12,433 --> 00:16:14,113 AND THEN I PUMMELED ALL THREE 470 00:16:14,134 --> 00:16:15,834 OF THEM UNTIL THEY RAN AWAY. 471 00:16:15,900 --> 00:16:16,970 HA HA! 472 00:16:17,033 --> 00:16:18,143 WHY DON'T YOU TRY 473 00:16:18,168 --> 00:16:19,298 MAKING UP SOME INVENTIONS 474 00:16:19,367 --> 00:16:21,237 - INSTEAD OF - MAKING UP STORIES? 475 00:16:21,333 --> 00:16:22,603 LET'S GET OUT OF HERE. 476 00:16:22,667 --> 00:16:24,377 - AW, COME ON. - GET OUT OF HERE. 477 00:16:24,467 --> 00:16:28,067 BUT THEY WERE HERE, REALLY. 478 00:16:28,133 --> 00:16:30,063 I THOUGHT WE WERE USING 479 00:16:30,084 --> 00:16:32,034 THE LONG-LASTING STUFF. 480 00:16:32,100 --> 00:16:33,530 SHEESH. 481 00:16:33,600 --> 00:16:35,110 IN MY TIME, WHEN WE SAID IT 482 00:16:35,135 --> 00:16:36,665 LASTED TWO HOURS, GUESS WHAT? 483 00:16:36,733 --> 00:16:39,003 WE MEANT IT LASTED TWO HOURS. 484 00:16:39,067 --> 00:16:40,877 [ SIGHS ] NOW, WHERE 485 00:16:40,901 --> 00:16:42,731 DID I PUT THAT JAR? 486 00:16:42,800 --> 00:16:45,370 AH, ANTI-AGING CREME. 487 00:16:45,433 --> 00:16:46,833 HA HA HA! 488 00:16:46,900 --> 00:16:49,360 THEY HAVEN'T HEARD THE LAST 489 00:16:49,385 --> 00:16:51,865 OF THE SENIOR CITIZEN SQUAD! 490 00:16:51,933 --> 00:16:53,173 WHAT'S THAT? 491 00:16:53,233 --> 00:16:54,943 I SAID, "THEY HAVEN'T 492 00:16:54,968 --> 00:16:56,698 HEARD THE LAST OF US," SHELDON. 493 00:16:56,767 --> 00:16:57,907 NO, THANK YOU. 494 00:16:57,935 --> 00:16:59,095 I'LL WALK. 495 00:16:59,167 --> 00:16:59,927 [ SNORING ] 496 00:17:00,000 --> 00:17:01,640 - PAY ATTENTION, - YOU TWO. 497 00:17:01,733 --> 00:17:03,733 COME ON. 498 00:17:03,751 --> 00:17:05,771 WE GOT WORK TO DO. 499 00:17:09,933 --> 00:17:11,633 WHAT? 500 00:17:11,700 --> 00:17:13,630 OH. 501 00:17:20,533 --> 00:17:21,933 THIS STUFF MAY NOT 502 00:17:21,951 --> 00:17:23,371 LAST LONG, 503 00:17:23,433 --> 00:17:26,063 BUT THIS TIME, WE'LL HAVE 504 00:17:26,084 --> 00:17:28,734 A SURPRISE FOR THEM. 505 00:17:28,800 --> 00:17:30,470 YOU GUYS GOTTA BELIEVE ME. 506 00:17:30,533 --> 00:17:31,633 I WAS REALLY ATTACKED 507 00:17:31,700 --> 00:17:32,940 BY THAT GANG 508 00:17:32,968 --> 00:17:34,228 OF SUPERPOWERED TEENAGERS. 509 00:17:34,300 --> 00:17:35,300 OH, YEAH? 510 00:17:35,367 --> 00:17:37,307 - IF YOU EXPECT US - TO BELIEVE YOU, 511 00:17:37,400 --> 00:17:39,060 YOU'RE GONNA HAVE TO 512 00:17:39,085 --> 00:17:40,765 GIVE US PROOF. 513 00:17:42,000 --> 00:17:44,170 TEENAGERS, ATTACK! 514 00:17:44,233 --> 00:17:45,883 - YOU KNOW WHAT? - I BELIEVE YOU. 515 00:17:45,967 --> 00:17:48,357 KIDS NEXT DOOR, 516 00:17:48,385 --> 00:17:50,795 JANITORIAL BATTLE STATIONS! 517 00:17:53,267 --> 00:17:54,597 DISK AWAY! 518 00:17:54,667 --> 00:17:55,997 WHOA! 519 00:17:56,067 --> 00:17:56,827 OH! 520 00:17:56,900 --> 00:17:57,880 NUMBUH 5! 521 00:17:57,901 --> 00:17:58,901 [ LAUGHING ] 522 00:17:58,967 --> 00:18:01,797 NUMBUH 3, LOOK OUT! 523 00:18:02,667 --> 00:18:04,097 [ GRUNTS ] 524 00:18:04,167 --> 00:18:05,397 HUH? 525 00:18:05,467 --> 00:18:07,427 UH-OH. 526 00:18:07,500 --> 00:18:09,760 ALL RIGHT, PIMPLE PATROL, 527 00:18:09,785 --> 00:18:12,065 CHOKE ON THIS! 528 00:18:15,933 --> 00:18:17,703 OW. 529 00:18:17,767 --> 00:18:19,877 SPINNING STAFF 530 00:18:19,901 --> 00:18:22,031 DEFENSE! 531 00:18:22,100 --> 00:18:23,160 YOU'RE GOING DOWN, 532 00:18:23,185 --> 00:18:24,265 SISTER, 533 00:18:24,333 --> 00:18:25,483 AND THE PROOF 534 00:18:25,501 --> 00:18:26,671 IS IN THE PUDDING. 535 00:18:26,733 --> 00:18:27,533 OW! 536 00:18:27,600 --> 00:18:29,070 GAME OVER, SQUIRT. 537 00:18:29,133 --> 00:18:30,993 YOU AND YOUR FRIENDS 538 00:18:31,018 --> 00:18:32,898 ARE FINISHED. 539 00:18:32,967 --> 00:18:34,327 OH, RUTABAGAS. 540 00:18:34,400 --> 00:18:36,570 [ GROANING ] 541 00:18:38,900 --> 00:18:40,900 AAH! 542 00:18:40,967 --> 00:18:42,827 AAH! 543 00:18:42,900 --> 00:18:44,430 OH! 544 00:18:44,500 --> 00:18:48,330 O-O-O-H! 545 00:18:49,967 --> 00:18:52,597 [ SNORING ] 546 00:18:52,667 --> 00:18:55,497 AAH! 547 00:18:58,500 --> 00:19:01,430 AW, FAHRVERGNUGEN. 548 00:19:01,500 --> 00:19:02,330 GRANDMA?! 549 00:19:02,400 --> 00:19:03,570 HOW COULD YOU? 550 00:19:03,633 --> 00:19:05,263 I'M SORRY YOU HAD TO 551 00:19:05,284 --> 00:19:06,934 FIND OUT THIS WAY, TOMMY. 552 00:19:07,000 --> 00:19:07,830 THAT'S HOAGIE. 553 00:19:07,900 --> 00:19:08,980 - YEAH, RIGHT, - WHATEVER. 554 00:19:09,067 --> 00:19:10,427 THE BOYS AND I HAVE BEEN 555 00:19:10,451 --> 00:19:11,831 USING ANTI-AGING CREME 556 00:19:11,900 --> 00:19:13,310 - SO THAT WE - COULD GET... 557 00:19:13,400 --> 00:19:15,360 THE ONLY THING YOU'LL BE GETTING 558 00:19:15,385 --> 00:19:17,365 IS YOUR ADULT DIAPERS KICKED. 559 00:19:17,433 --> 00:19:18,993 KIDS NEXT DOOR, 560 00:19:19,018 --> 00:19:20,598 TAKE 'EM DOWN! 561 00:19:22,533 --> 00:19:23,943 - WAIT! - WHAT ARE YOU DOING? 562 00:19:24,033 --> 00:19:25,743 YOU GUYS CAN'T HURT MY GRANDMA 563 00:19:25,768 --> 00:19:27,498 AND A BUNCH OF OLD GUYS. 564 00:19:27,567 --> 00:19:28,567 LOOK AT THEM. 565 00:19:28,600 --> 00:19:29,940 - THEY'RE JUST CONFUSED - AND TIRED. 566 00:19:29,967 --> 00:19:31,437 THEY CAN'T EVEN DRIVE THE SPEED 567 00:19:31,468 --> 00:19:32,968 LIMIT, LET ALONE HARM US. 568 00:19:33,033 --> 00:19:34,493 FIGHTING THEM WOULD BE 569 00:19:34,518 --> 00:19:35,998 LIKE TAKING CANDY FROM A BABY, 570 00:19:36,067 --> 00:19:37,907 - WITHOUT GETTING - ANY CANDY. 571 00:19:38,000 --> 00:19:39,700 WHAT ARE THEY SAYING? 572 00:19:39,767 --> 00:19:41,597 IS IT TIME FOR BINGO? 573 00:19:41,667 --> 00:19:43,397 YES, I'VE BEEN TO FRANCE. 574 00:19:43,467 --> 00:19:47,897 KIDS NEXT DOOR, STAND DOWN. 575 00:19:47,967 --> 00:19:48,827 THANKS, GUYS. 576 00:19:48,900 --> 00:19:49,930 [ GRANDMA LAUGHS ] 577 00:19:50,000 --> 00:19:51,940 - DIDN'T YOUR MOMMIES - EVER TELL YOU 578 00:19:52,033 --> 00:19:53,163 NOT TO LOWER YOUR WEAPONS 579 00:19:53,184 --> 00:19:54,334 ON AN OLD PERSON? 580 00:19:54,400 --> 00:19:56,980 SENIOR CITIZEN SQUAD, 581 00:19:57,001 --> 00:19:59,601 AGE-ITIZE! 582 00:19:59,667 --> 00:20:02,697 GENTITRON! 583 00:20:02,767 --> 00:20:06,867 CAPILATOR! 584 00:20:06,933 --> 00:20:10,203 GRANDMACHINE! 585 00:20:10,267 --> 00:20:15,227 WE ARE SENIOR CITIZEN! 586 00:20:15,300 --> 00:20:16,660 AAAHH! 587 00:20:16,685 --> 00:20:18,065 AAAHH! AAAHH! 588 00:20:18,133 --> 00:20:19,503 SO, NOW, YOUNGSTERS, 589 00:20:19,567 --> 00:20:22,257 WE'LL BE TAKING 590 00:20:22,285 --> 00:20:24,995 YOUR PRECIOUS TAPIOCA! 591 00:20:26,633 --> 00:20:29,103 YOU'RE JOKING. 592 00:20:29,167 --> 00:20:30,297 [ LAUGHS ] 593 00:20:30,367 --> 00:20:32,387 AND THERE'S NOTHING 594 00:20:32,418 --> 00:20:34,468 YOU CAN DO ABOUT IT! 595 00:20:34,533 --> 00:20:35,843 [ Sarcastically ] 596 00:20:35,868 --> 00:20:37,198 OH, DARN. 597 00:20:37,267 --> 00:20:38,877 YEAH, WHAT WILL US KIDS 598 00:20:38,901 --> 00:20:40,531 EVER DO? 599 00:20:40,600 --> 00:20:41,730 [ LAUGHS ] 600 00:20:41,800 --> 00:20:43,280 AND THERE'S NOTHING 601 00:20:43,301 --> 00:20:44,801 YOU CAN DO ABOUT IT! 602 00:20:44,867 --> 00:20:46,167 SHUT UP, SHELDON! 603 00:20:46,233 --> 00:20:47,943 NOW, NONE OF YOU WHIPPERSNAPPERS 604 00:20:47,968 --> 00:20:49,698 BETTER TRY ANYTHING FUNNY. 605 00:20:49,767 --> 00:20:50,927 YOU SEE, WE WENT THROUGH 606 00:20:50,951 --> 00:20:52,131 A LOT OF TROUBLE 607 00:20:52,200 --> 00:20:54,240 - BUILDING THIS ROBOT TO GET - THAT TAPIOCA BACK, 608 00:20:54,333 --> 00:20:55,883 AND IF THERE'S ONE THING KIDS 609 00:20:55,901 --> 00:20:57,471 TODAY DON'T REALIZE, 610 00:20:57,533 --> 00:20:59,693 IS THAT HARD WORK 611 00:20:57,533 --> 00:21:01,903 AND GOOD HYGIENE... 612 00:20:59,718 --> 00:21:01,968 AND DETERMINATION 613 00:21:01,967 --> 00:21:04,677 WOULD YOU JUST TAKE THE STUPID 614 00:21:04,701 --> 00:21:07,431 PUDDING AND LEAVE, ALREADY?! 615 00:21:08,267 --> 00:21:10,837 WELL, I TOLD YOU I'D FIND A WAY 616 00:21:10,868 --> 00:21:13,468 TO GET RID OF ALL THE TAPIOCA. 617 00:21:13,533 --> 00:21:15,873 [ ALL TALKING AT ONCE ] 618 00:21:15,933 --> 00:21:16,983 I'VE GOT TO ADMIT, 619 00:21:17,001 --> 00:21:18,071 NUMBUH 2, 620 00:21:18,133 --> 00:21:19,583 YOUR PLAN FOR US TO PRETEND 621 00:21:19,601 --> 00:21:21,071 TO BE DEFEATED 622 00:21:21,133 --> 00:21:22,333 BY THE SENIOR CITIZEN SQUAD 623 00:21:22,351 --> 00:21:23,571 WAS BRILLIANT. 624 00:21:23,633 --> 00:21:25,793 I GUESS YOU COULD SAY 625 00:21:25,818 --> 00:21:27,998 THEY GOT THEIR JUST DESSERT. 626 00:21:28,067 --> 00:21:29,397 [ GIGGLES ] 627 00:21:29,467 --> 00:21:31,527 YOU ARE SO COOL! 628 00:21:31,600 --> 00:21:34,870 [ ALL TALKING AT ONCE ] 629 00:21:37,067 --> 00:21:38,707 - THEY ALSO THOUGHT - IT WAS FUNNY 630 00:21:38,800 --> 00:21:40,230 WHEN I SAID THAT THE FIGHT 631 00:21:40,251 --> 00:21:41,701 WAS GETTING "OLD." 632 00:21:41,767 --> 00:21:42,897 [ LAUGHS ] 633 00:21:42,967 --> 00:21:43,987 OH, OH, AND THAT 634 00:21:44,018 --> 00:21:45,068 DIDN'T TAKE THE CAKE, 635 00:21:45,133 --> 00:21:46,493 BUT IT DID 636 00:21:46,518 --> 00:21:47,898 TAKE THE TAPIOCA. 637 00:21:47,967 --> 00:21:49,387 SHUT UP, 638 00:21:49,418 --> 00:21:50,868 LIARPANTS TOMMY! 639 00:21:50,933 --> 00:21:53,503 THAT'S HOAGIE! 640 00:21:55,967 --> 00:21:58,667 5... 4... 3... 2... 1. 641 00:21:58,733 --> 00:21:59,833 ♪ KIDS NEXT DOOR 642 00:21:59,900 --> 00:22:01,370 ♪ KIDS NEXT DOOR 643 00:22:01,433 --> 00:22:03,703 [ ELECTRIC GUITAR SOLO ] 644 00:22:03,767 --> 00:22:05,197 ♪ KIDS NEXT DOOR 645 00:22:05,267 --> 00:22:06,827 5... 646 00:22:06,900 --> 00:22:08,030 4... 647 00:22:08,100 --> 00:22:09,570 3... 648 00:22:09,633 --> 00:22:10,973 2... 649 00:22:11,033 --> 00:22:13,073 1. 650 00:22:13,133 --> 00:22:14,333 ♪ KIDS NEXT DOOR 651 00:22:14,400 --> 00:22:16,000 ♪ KIDS NEXT DOOR 652 00:22:16,067 --> 00:22:18,267 [ ELECTRIC GUITAR SOLO ] 653 00:22:18,333 --> 00:22:19,673 ♪ KIDS NEXT DOOR 654 00:22:19,733 --> 00:22:21,303 ♪ KIDS NEXT DOOR 655 00:22:21,367 --> 00:22:25,627 5... 4... 3... 2... 1. 38162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.