All language subtitles for Clarice.S01E02.1080p.WEB.H264-GGEZ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,436 --> 00:00:03,568 Previously on "Clarice"... 2 00:00:03,612 --> 00:00:04,700 Ruth: Two dead women floated down the Anacostia River. 3 00:00:04,743 --> 00:00:06,310 Somebody sliced them to ribbons. 4 00:00:06,354 --> 00:00:08,051 Krendler: Stab wounds. Bite marks. 5 00:00:08,095 --> 00:00:09,792 Looks like a serial guy to me. 6 00:00:09,835 --> 00:00:11,663 Clarice: Sir, that man is a professional. 7 00:00:11,707 --> 00:00:14,057 He was paid to clean up after some kind of clinical trial. 8 00:00:14,101 --> 00:00:15,537 Those women were whistleblowers. 9 00:00:15,580 --> 00:00:17,626 You will go to the press, and you will tell them 10 00:00:17,669 --> 00:00:19,802 that these murders were the work of a serial killer. 11 00:00:19,845 --> 00:00:22,500 Thanks to the ViCAP Task Force, we got the guy. 12 00:00:22,544 --> 00:00:26,243 And they were not random victims of a serial killer. 13 00:00:26,287 --> 00:00:28,158 They died trying to tell a story. 14 00:00:28,202 --> 00:00:30,726 A story that isn't over. 15 00:00:40,779 --> 00:00:44,870 Twizzlers and Diet Coke are food groups now? 16 00:00:44,914 --> 00:00:46,176 Oh, I see. 17 00:00:46,220 --> 00:00:48,483 We're starting the day cleaning a deadly weapon. 18 00:00:48,526 --> 00:00:50,224 Okay. 19 00:00:50,267 --> 00:00:52,617 Enough of that. 20 00:00:52,661 --> 00:00:54,489 They're gonna make you apologize. 21 00:00:54,532 --> 00:00:55,664 You goingto apologize? 22 00:00:55,707 --> 00:00:57,013 This is not a serial killer. 23 00:00:57,057 --> 00:00:58,580 It's a series of killings. 24 00:00:58,623 --> 00:01:00,973 Krendler issued a statement that I spoke prematurely, 25 00:01:01,017 --> 00:01:03,367 and that all the evidence I found was inconclusive. 26 00:01:03,411 --> 00:01:04,760 He has to salvage an investigation 27 00:01:04,803 --> 00:01:06,457 that you just kicked into the toilet 28 00:01:06,501 --> 00:01:08,024 by letting the bad guys know we're onto them. 29 00:01:08,068 --> 00:01:09,982 Someone had to speak up for those families. 30 00:01:10,026 --> 00:01:11,114 And you know better. 31 00:01:11,158 --> 00:01:12,376 I know! 32 00:01:16,902 --> 00:01:18,382 I know. 33 00:01:18,426 --> 00:01:21,690 I lost control. 34 00:01:21,733 --> 00:01:23,605 I shouldn't have said it that way. 35 00:01:23,648 --> 00:01:25,128 Coulda, woulda, shoulda. 36 00:01:25,172 --> 00:01:26,434 You also shot a guy yesterday. 37 00:01:26,477 --> 00:01:28,000 You haven't done that since Bill. 38 00:01:28,044 --> 00:01:30,960 Think that might have something to do with it? 39 00:01:31,003 --> 00:01:32,004 Maybe. 40 00:01:32,048 --> 00:01:34,006 I don't know, Ardelia. 41 00:01:34,050 --> 00:01:36,661 Maybe I should just go back to the BSU lab. 42 00:01:36,705 --> 00:01:37,575 Good. 43 00:01:37,619 --> 00:01:38,924 Hide like a bridge troll. 44 00:01:38,968 --> 00:01:42,058 Your best is in the field. 45 00:01:42,102 --> 00:01:43,103 You know that. 46 00:01:43,146 --> 00:01:45,453 But here's the thing. 47 00:01:45,496 --> 00:01:47,019 Going rogue like that 48 00:01:47,063 --> 00:01:49,718 sends your team the message that you don't trust them. 49 00:01:49,761 --> 00:01:52,373 That's no way for anyone to survive out there. 50 00:01:53,548 --> 00:01:54,766 I know. You know. 51 00:01:54,810 --> 00:01:57,378 You know. 52 00:01:59,641 --> 00:02:01,338 I better know you if you calling this early. 53 00:02:01,382 --> 00:02:02,687 Clarke: Starling there?Oh. 54 00:02:02,731 --> 00:02:05,777 We need her here ASAP.Yes. 55 00:02:08,737 --> 00:02:10,652 Starling. 56 00:02:18,007 --> 00:02:19,922 Male reporter: A siege is under way in Eastern Tennessee. 57 00:02:19,965 --> 00:02:21,750 It began early this morning when an ATF agent... 58 00:02:21,793 --> 00:02:23,491 Female reporter: ...when an ATF agent was shot and wounded 59 00:02:23,534 --> 00:02:24,883 by a fringe militia group 60 00:02:24,927 --> 00:02:26,842 who call themselves The Statesmen. 61 00:02:26,885 --> 00:02:28,931 The agent is being treated at a local hospital 62 00:02:28,974 --> 00:02:31,063 and is expected to make a full recovery. 63 00:02:31,107 --> 00:02:32,761 The incident began...Male reporter: The incident began 64 00:02:32,804 --> 00:02:34,632 when the agent was prevented from serving a warrant. 65 00:02:34,676 --> 00:02:36,417 The leader of the group, Lucas Novak, 66 00:02:36,460 --> 00:02:37,853 has issued a statement 67 00:02:37,896 --> 00:02:39,463 that he will not allow the federal government... 68 00:02:39,507 --> 00:02:41,073 So, how long has it been? 69 00:02:41,117 --> 00:02:44,207 When's the last time you went back to "Appalaysha"? 70 00:02:44,251 --> 00:02:47,384 Appalachia. 71 00:02:47,428 --> 00:02:49,081 It's been years. 72 00:02:49,125 --> 00:02:50,648 A lot of old ghosts. 73 00:03:05,663 --> 00:03:09,406 Lucas Novak, standard-issue country gentleman, 74 00:03:09,450 --> 00:03:11,191 described as "charismatic." 75 00:03:11,234 --> 00:03:14,585 Novak leads a group that calls themselves The Statesmen. 76 00:03:14,629 --> 00:03:17,240 Started off as a hillbilly rehab clinic 77 00:03:17,284 --> 00:03:18,502 and somehow turned into 78 00:03:18,546 --> 00:03:20,809 a heavily armed secessionist militia 79 00:03:20,852 --> 00:03:23,681 who want to form their own state within Tennessee. 80 00:03:36,303 --> 00:03:38,566 The Statesmen shot an ATF agent 81 00:03:38,609 --> 00:03:40,132 serving a search warrant. 82 00:03:40,176 --> 00:03:41,438 He's in stable condition, 83 00:03:41,482 --> 00:03:44,136 but now we're in the middle of a standoff. 84 00:03:44,180 --> 00:03:47,444 So, let me address the elephant in the room. 85 00:03:47,488 --> 00:03:50,404 This won't be another Waco. 86 00:03:50,447 --> 00:03:51,666 Those of us who were there know 87 00:03:51,709 --> 00:03:55,322 it was a cluster seven different ways. 88 00:03:55,365 --> 00:03:57,498 This is Tennessee. 89 00:03:57,541 --> 00:04:01,110 It's the AG's home state, and she sent ViCAP. 90 00:04:01,153 --> 00:04:04,548 We want the weapons, we want the shooter, 91 00:04:04,592 --> 00:04:06,202 we want to make it home. 92 00:04:06,246 --> 00:04:07,290 Good? 93 00:04:07,334 --> 00:04:09,205 Good. Good. 94 00:04:17,344 --> 00:04:20,129 Special Agent Paul Krendler. 95 00:04:20,172 --> 00:04:21,173 Sheriff Tucker Rowan. 96 00:04:21,217 --> 00:04:22,653 Pleased to have you on the scene. 97 00:04:22,697 --> 00:04:24,612 We know there are women inside. Any kids? 98 00:04:24,655 --> 00:04:26,004 No reports of children among them. 99 00:04:26,048 --> 00:04:27,441 And no word from anyone inside? 100 00:04:27,484 --> 00:04:29,617 They don't acknowledge federal authority. 101 00:04:29,660 --> 00:04:31,836 That's why they wouldn't let ATF serve the warrant. 102 00:04:31,880 --> 00:04:33,447 They're not gonna give us the shooter, 103 00:04:33,490 --> 00:04:35,318 and they want the feds off the property. 104 00:04:35,362 --> 00:04:36,493 What were you guys looking for? 105 00:04:36,537 --> 00:04:37,799 Our intel says they're strapped -- 106 00:04:37,842 --> 00:04:39,844 modified rifles, black market stuff. 107 00:04:39,888 --> 00:04:41,324 So we'd better use caution, 108 00:04:41,368 --> 00:04:43,892 'cause we both know how fast this can go south. 109 00:04:43,935 --> 00:04:46,329 Let's get that PA system going.You got it. 110 00:04:46,373 --> 00:04:48,288 Need to talk to the man inside. 111 00:04:48,331 --> 00:04:49,985 Starling. 112 00:04:50,028 --> 00:04:52,030 A word. 113 00:04:55,643 --> 00:04:57,079 Agent Krendler, I want to --No. 114 00:04:57,122 --> 00:04:58,515 I talk, you listen. 115 00:04:58,559 --> 00:05:00,300 I want to be clear -- When we get back to Washington, 116 00:05:00,343 --> 00:05:05,479 I'm gonna formally request your transfer off of ViCAP. 117 00:05:05,522 --> 00:05:07,263 Yes, sir. 118 00:05:07,307 --> 00:05:08,525 Clarke. Yeah. 119 00:05:08,569 --> 00:05:10,048 You're on Starling. 120 00:05:10,092 --> 00:05:12,312 Have her set up cell towers. Keep her away from the press. 121 00:05:12,355 --> 00:05:14,749 You went wildly off-script at the press conference. 122 00:05:14,792 --> 00:05:16,098 The only reason you're here 123 00:05:16,141 --> 00:05:17,708 is because I don't trust you out of my sight. 124 00:05:17,752 --> 00:05:18,927 If you can't follow orders, 125 00:05:18,970 --> 00:05:21,364 you're gonna get somebody killed today. 126 00:05:55,355 --> 00:05:57,269 Got it. 127 00:05:57,313 --> 00:05:59,141 Krendler: ATF's pretty hopped up. 128 00:05:59,184 --> 00:06:02,013 I understand. One of theirs is down. 129 00:06:02,057 --> 00:06:04,451 I've been at this 30 years. 130 00:06:04,494 --> 00:06:05,843 And now you got this. 131 00:06:05,887 --> 00:06:07,454 Met Novak a dozen times. 132 00:06:07,497 --> 00:06:10,979 Seemed smart, decent, really wanted to help people. 133 00:06:11,022 --> 00:06:14,591 Eccentric, sure, but we got a lot of eccentrics. 134 00:06:15,200 --> 00:06:18,160 Think he'd light up that place, risk everyone inside? 135 00:06:18,203 --> 00:06:19,553 I don't know. 136 00:06:19,596 --> 00:06:22,773 But why does a man keep that many automatic weapons? 137 00:06:29,214 --> 00:06:32,435 10 steps forward, you're in speaker range. 138 00:06:32,479 --> 00:06:33,915 Thanks. 139 00:06:35,786 --> 00:06:37,222 What? 140 00:06:37,266 --> 00:06:40,269 Did you have a criminal profiler at Waco for Koresh? 141 00:06:42,010 --> 00:06:43,838 You want to tell me it would've worked out differently 142 00:06:43,881 --> 00:06:45,448 if we just maybe listened to the shrink? 143 00:06:45,492 --> 00:06:46,841 I wasn't there. I wouldn't say that. 144 00:06:46,884 --> 00:06:48,451 Good. I was gonna say 145 00:06:48,495 --> 00:06:52,237 that behavioral science can be used for your offense, too. 146 00:06:52,281 --> 00:06:54,501 Anyone who lives like this, the --Delusional crap? 147 00:06:54,544 --> 00:06:57,199 The mental effort it takes to hold it all together. 148 00:06:57,242 --> 00:06:58,461 It's a lot to maintain. 149 00:06:58,505 --> 00:07:01,072 Spinning plates. A lot of pressure. 150 00:07:02,726 --> 00:07:04,467 You shouldn't be here, Starling. 151 00:07:04,511 --> 00:07:06,469 Well, Krendler's gonna transfer me. 152 00:07:06,513 --> 00:07:07,862 Shouldn't be at the Bureau. 153 00:07:07,905 --> 00:07:10,386 I -- Look, I get it. 154 00:07:10,430 --> 00:07:13,520 I'm just ViCAP's resident knuckle dragger. 155 00:07:13,563 --> 00:07:16,348 But you broke ranks at the press conference. 156 00:07:16,392 --> 00:07:19,395 Maybe you regret it maybe not. 157 00:07:19,439 --> 00:07:21,876 But something's eating you, and that's true wherever you go. 158 00:07:21,919 --> 00:07:23,573 And if you stay in the field, 159 00:07:23,617 --> 00:07:26,576 Krendler's right -- we're all at risk. 160 00:07:26,620 --> 00:07:28,273 Yes, sir. 161 00:07:28,317 --> 00:07:30,493 You tell me you sleep eight hours a night yourself, 162 00:07:30,537 --> 00:07:33,453 and I'll hand in my credentials right now. 163 00:07:39,763 --> 00:07:43,593 Wire cutter ain't worth a damn. 164 00:07:43,637 --> 00:07:45,552 I'll get you a new pair. 165 00:07:45,595 --> 00:07:48,772 My toolbox is in the tent. 166 00:08:02,786 --> 00:08:05,267 Reesey! 167 00:08:06,877 --> 00:08:08,575 Reesey! 168 00:08:08,618 --> 00:08:10,751 The police are here! 169 00:08:10,794 --> 00:08:13,101 Something happened to Daddy. 170 00:08:13,144 --> 00:08:15,843 We got to get home. 171 00:08:20,325 --> 00:08:23,807 Wait! Please! 172 00:08:23,851 --> 00:08:26,331 Are you from inside? 173 00:08:26,375 --> 00:08:28,856 My name's Clarice Starling, FBI. 174 00:08:28,899 --> 00:08:30,771 What's your name? 175 00:08:30,814 --> 00:08:33,469 Wait! 176 00:08:36,994 --> 00:08:38,648 Was that a kid? 177 00:08:38,692 --> 00:08:41,477 Heat-mapping says 20 people inside, armed to the teeth. 178 00:08:41,521 --> 00:08:43,044 The blueprints on file don't show 179 00:08:43,087 --> 00:08:44,393 anywhere near this square footage. 180 00:08:44,436 --> 00:08:46,308 House has been added onto over the years. 181 00:08:46,351 --> 00:08:48,963 Probably carved up like a rabbit warren inside. 182 00:08:49,006 --> 00:08:51,487 Boss, there's a kid in the house. 183 00:08:51,531 --> 00:08:53,054 You said there were no children. 184 00:08:53,097 --> 00:08:55,404 Could be some local kid checking out the commotion. 185 00:08:55,447 --> 00:08:58,276 He ran into the farmhouse, sir. 186 00:08:58,320 --> 00:09:02,237 This changes things. 187 00:09:02,280 --> 00:09:03,978 Get me the Attorney General on the line. 188 00:09:04,021 --> 00:09:05,980 Man: There's movement at the front door. 189 00:09:06,023 --> 00:09:08,939 Please advise. It's a boy. 190 00:09:08,983 --> 00:09:12,160 There's something in his hand. 191 00:09:12,203 --> 00:09:14,162 It does not appear to be a weapon. 192 00:09:14,205 --> 00:09:17,078 I repeat, it does not appear to be a weapon. 193 00:09:22,823 --> 00:09:26,609 Lucas Novak wants to talk! 194 00:09:26,653 --> 00:09:32,354 But he'll only talk to the woman I saw. 195 00:09:32,397 --> 00:09:37,098 He wants to talk, but only to her. 196 00:09:49,240 --> 00:09:52,635 Esquivel: So, the transmitter's built into the clip. 197 00:09:52,679 --> 00:09:55,072 We'll hear everything, but he won't see it. 198 00:09:55,116 --> 00:09:58,119 Alright, alright, here, let me. 199 00:10:00,164 --> 00:10:02,079 You going somewhere after this? 200 00:10:02,123 --> 00:10:04,691 Half the people in that file are young women. 201 00:10:04,734 --> 00:10:07,389 Lucas Novak collects them. He controls them, 202 00:10:07,432 --> 00:10:09,217 even if it is getting them clean. 203 00:10:09,260 --> 00:10:11,045 And you really believe that's what he's doing? 204 00:10:11,088 --> 00:10:13,525 I believe he's a narcissist. 205 00:10:13,569 --> 00:10:16,050 I want him to think I took the time to put my face on 206 00:10:16,093 --> 00:10:19,096 before he saw me. 207 00:10:19,140 --> 00:10:21,664 Okay, are we good? 208 00:10:21,708 --> 00:10:24,319 Yeah. We'll get pretty much everything you say in there, 209 00:10:24,362 --> 00:10:27,104 but, uh, try to get close if you can, okay? 210 00:10:30,107 --> 00:10:31,979 That a good idea?Probably not. 211 00:10:32,022 --> 00:10:33,676 We can hide a weapon for you. 212 00:10:33,720 --> 00:10:37,114 Maybe I can't trust them, but they've got to trust me. 213 00:10:40,509 --> 00:10:41,641 Okay. 214 00:10:41,684 --> 00:10:44,644 We want to trust you, too, you know. 215 00:10:44,687 --> 00:10:47,429 I'm a counter sniper. I work alone, 216 00:10:47,472 --> 00:10:49,736 but I can't do a damn thing without my team. 217 00:10:49,779 --> 00:10:51,433 The team clears a space for me to work. 218 00:10:51,476 --> 00:10:53,130 I clear the space for the team. 219 00:10:53,174 --> 00:10:54,871 You don't trust us, we can't trust you. 220 00:10:54,915 --> 00:10:57,439 Where's that leave anybody? 221 00:10:57,482 --> 00:10:59,659 He doesn't just want you in there because you're a woman. 222 00:10:59,702 --> 00:11:01,878 You're also Clarice Starling. 223 00:11:01,922 --> 00:11:03,271 You're all over the news. 224 00:11:03,314 --> 00:11:05,403 It's a power play. 225 00:11:05,447 --> 00:11:07,754 If you get in trouble in there, look for us. 226 00:11:07,797 --> 00:11:10,104 Let us know where you are. We'll be there. 227 00:11:10,147 --> 00:11:11,714 Alright, then. 228 00:11:11,758 --> 00:11:14,978 Just give me five minutes to get into position, okay? 229 00:11:30,690 --> 00:11:33,867 Good afternoon. This is the official statement 230 00:11:33,910 --> 00:11:35,738 from the Department of Justice. 231 00:11:35,782 --> 00:11:38,480 The militia group The Statesmen have reached out, 232 00:11:38,523 --> 00:11:40,787 and we have begun communication. 233 00:11:40,830 --> 00:11:43,528 When did she record this?A few hours ago. 234 00:11:43,572 --> 00:11:46,009 Her plane's already touched down here in Tennessee. 235 00:11:46,053 --> 00:11:47,663 She's on her way. 236 00:11:47,707 --> 00:11:51,232 I'm traveling there because I am a human being who understands 237 00:11:51,275 --> 00:11:55,453 that every person in there is someone's child. 238 00:11:55,497 --> 00:11:58,805 I've already sent down ViCAP, my team, 239 00:11:58,848 --> 00:12:02,112 and the woman who saved the life of my daughter. 240 00:12:02,156 --> 00:12:04,201 They're talking she might run for governor down here. 241 00:12:04,245 --> 00:12:06,247 So it has to be a nuanced resolution, 242 00:12:06,290 --> 00:12:07,596 not rolling in the tanks. 243 00:12:07,639 --> 00:12:09,772 What if Novak decides to start World War III 244 00:12:09,816 --> 00:12:11,426 with Starling in there? 245 00:12:11,469 --> 00:12:15,082 But my promise to the American people is that we will not leave 246 00:12:15,125 --> 00:12:18,825 until there is a peaceful resolution. 247 00:12:18,868 --> 00:12:20,696 Thank you. 248 00:12:22,437 --> 00:12:24,221 Man: Starling is moving into position. 249 00:12:24,265 --> 00:12:25,396 Man #2: Jones, we count four hostiles 250 00:12:25,440 --> 00:12:27,398 on the roof facing southeast. 251 00:12:27,442 --> 00:12:30,314 Copy that, I see them. 252 00:12:30,358 --> 00:12:31,751 Moore, watch your 3:00. 253 00:12:31,794 --> 00:12:36,146 We got two more armed hostiles on the balcony. 254 00:12:36,190 --> 00:12:37,800 Esquivel: I got eyes on Starling. 255 00:12:37,844 --> 00:12:40,585 She's with the boy. 256 00:12:40,629 --> 00:12:41,978 Hey, there. 257 00:12:42,762 --> 00:12:44,720 I brought y'all some food. 258 00:12:45,852 --> 00:12:47,854 I'm Clarice. 259 00:12:47,897 --> 00:12:49,856 Are you famous? 260 00:12:49,899 --> 00:12:51,422 Sort of. 261 00:12:51,466 --> 00:12:53,555 I saw you rubbing your shoulder. 262 00:12:53,598 --> 00:12:55,513 Did you fall or something? 263 00:12:55,557 --> 00:12:59,169 You know he saw you on TV? 264 00:12:59,213 --> 00:13:01,171 I like cartoons. 265 00:13:01,215 --> 00:13:03,217 My mom's friends like soaps, 266 00:13:03,260 --> 00:13:06,263 even though TV is bad for you. 267 00:13:06,307 --> 00:13:08,048 So, is that who you live with? 268 00:13:08,091 --> 00:13:09,876 Your mom and her friends? 269 00:13:09,919 --> 00:13:11,051 Yeah. 270 00:13:11,094 --> 00:13:12,226 My brother and I, 271 00:13:12,269 --> 00:13:13,793 we used to watch the Roadrunner. 272 00:13:13,836 --> 00:13:16,839 I don't like him 'cause he don't talk. 273 00:13:24,716 --> 00:13:28,851 She's making her way toward the house. 274 00:14:04,844 --> 00:14:06,628 All those crazy artificial colors 275 00:14:06,671 --> 00:14:08,195 are gonna kill you someday. 276 00:14:08,238 --> 00:14:11,633 You know what I see when I look at these gifts you brought? 277 00:14:11,676 --> 00:14:14,679 The clutches of late-stage capitalism. 278 00:14:14,723 --> 00:14:17,291 No one knows what real nectar tastes like anymore. 279 00:14:17,334 --> 00:14:19,380 It's all just chemicals. 280 00:14:19,423 --> 00:14:22,644 Yellow's just a number. Red ain't red. 281 00:14:22,687 --> 00:14:27,431 I think that's why all these people 282 00:14:27,475 --> 00:14:31,261 are losing themselves now, don't you? 283 00:14:31,305 --> 00:14:33,524 I'm not sure I follow, sir. 284 00:14:33,568 --> 00:14:36,658 The commodification of a person. 285 00:14:36,701 --> 00:14:39,313 We're all just receptacles for corporations 286 00:14:39,356 --> 00:14:41,358 to pour chemicals into. 287 00:14:41,402 --> 00:14:44,448 Is it any wonder when someone goes real dark, 288 00:14:44,492 --> 00:14:47,799 starts to cut us apart? 289 00:14:49,366 --> 00:14:52,500 When there's no person left inside anymore. 290 00:14:52,543 --> 00:14:54,806 Come on, Peter. Come on. 291 00:14:54,850 --> 00:14:57,897 Go watch your stories on the TV. 292 00:14:58,245 --> 00:15:00,334 Maggie. 293 00:15:00,377 --> 00:15:03,511 Wouldn't be proper for a man to lay hands on you. 294 00:15:03,554 --> 00:15:06,427 I appreciate your consideration. 295 00:15:06,470 --> 00:15:08,864 I'm Special Agent Clarice Starling. 296 00:15:08,908 --> 00:15:11,040 But I'm guessing Peter already told you my name. 297 00:15:11,084 --> 00:15:12,955 Oh, sure, sure. 298 00:15:12,999 --> 00:15:15,784 You're the person who's been looking into 299 00:15:15,827 --> 00:15:19,875 the terrifying mouth of what we're all slowly becoming. 300 00:15:19,919 --> 00:15:22,269 I'm pleased to make your acquaintance. 301 00:15:22,312 --> 00:15:24,880 You know, Buffalo Bill... 302 00:15:30,320 --> 00:15:35,760 Buffalo Bill was a man who breaks my heart, actually. 303 00:15:35,804 --> 00:15:40,548 Thinking somebody would care for him if he was different. 304 00:15:40,591 --> 00:15:43,681 But who hasn't thought that, hmm? 305 00:15:46,641 --> 00:15:48,382 That Kentucky I hear in your accent? 306 00:15:48,425 --> 00:15:49,818 West Virginia, sir. 307 00:15:49,861 --> 00:15:52,647 Then I imagine what you see here is all too familiar. 308 00:15:52,690 --> 00:15:55,389 How's a good girl like you become a fed, Clarice? 309 00:15:55,432 --> 00:15:57,347 Only place to go was up or out. 310 00:15:57,391 --> 00:15:58,392 There's always down, isn't there? 311 00:15:58,435 --> 00:16:00,220 I didn't think you'd, uh, 312 00:16:00,263 --> 00:16:02,004 have a sense of humor, sir. 313 00:16:02,048 --> 00:16:03,527 I can't help myself. 314 00:16:03,571 --> 00:16:06,400 No, I hate the feds. 315 00:16:06,443 --> 00:16:09,925 But you... 316 00:16:09,969 --> 00:16:12,884 you are what this country's all about. 317 00:16:12,928 --> 00:16:14,321 Or should be. 318 00:16:14,364 --> 00:16:16,976 I'd like to shake your hand. 319 00:16:20,980 --> 00:16:22,198 Oh. 320 00:16:22,242 --> 00:16:24,287 Used to hard work. 321 00:16:24,331 --> 00:16:26,594 Dry hands. 322 00:16:26,637 --> 00:16:28,291 Maggie. Ew. 323 00:16:28,335 --> 00:16:29,727 I hate this guy. 324 00:16:29,771 --> 00:16:34,167 Castor oil and rose water will take care of that. 325 00:16:34,210 --> 00:16:35,603 That's really not necessary -- 326 00:16:35,646 --> 00:16:36,865 No, no, no, it's my pleasure. 327 00:16:36,908 --> 00:16:39,824 You'll like it, right, Emma? 328 00:16:39,868 --> 00:16:41,783 I sure do. 329 00:16:46,222 --> 00:16:50,009 I know how hard that road is to up and out. 330 00:16:50,052 --> 00:16:55,057 You have to give up a lot, leave people behind. 331 00:16:57,625 --> 00:17:00,106 Did you leave behind people? 332 00:17:00,149 --> 00:17:01,803 Family? 333 00:17:01,846 --> 00:17:04,762 Someone who didn't get up or out? 334 00:17:10,681 --> 00:17:12,379 Now, don't -- Don't wipe it 335 00:17:12,422 --> 00:17:13,467 on your clothes. 336 00:17:13,510 --> 00:17:15,425 It'll stain. 337 00:17:17,210 --> 00:17:20,648 M-Mr. Novak, a federal agent was shot on your property. 338 00:17:20,691 --> 00:17:22,084 We need the shooter. 339 00:17:22,128 --> 00:17:24,043 We need to get in here and search the place. 340 00:17:24,086 --> 00:17:25,653 You know this. 341 00:17:25,696 --> 00:17:27,698 There's steps to this going away, and I need to take them. 342 00:17:27,742 --> 00:17:31,050 I-I truly don't know who shot your man, Clarice. 343 00:17:31,093 --> 00:17:34,140 I know it's unorthodox what I do here. 344 00:17:34,183 --> 00:17:35,793 I get people clean 345 00:17:35,837 --> 00:17:38,100 'cause I won't take the padlock off the damn door for two weeks 346 00:17:38,144 --> 00:17:40,842 while they shiver so hard they think they're gonna die, 347 00:17:40,885 --> 00:17:44,019 and I know that looks like unlawful imprisonment, 348 00:17:44,063 --> 00:17:47,196 but we are dying down here. 349 00:17:47,240 --> 00:17:48,850 I built something. 350 00:17:48,893 --> 00:17:52,549 And I can't let the feds take it away from us. 351 00:17:52,593 --> 00:17:54,464 You know your law, but that's not what 352 00:17:54,508 --> 00:17:55,813 we're here to do, sir. 353 00:17:55,857 --> 00:17:58,251 Wasn't there someone in your life 354 00:17:58,294 --> 00:18:00,166 could've used someone like me? 355 00:18:00,209 --> 00:18:03,604 I know there was. I can see it in your eyes. 356 00:18:10,176 --> 00:18:12,134 My brother. 357 00:18:15,877 --> 00:18:18,880 S-Sir, I find it strange 358 00:18:18,923 --> 00:18:20,360 that you don't know who the shooter is. 359 00:18:20,403 --> 00:18:22,536 This is your place. 360 00:18:22,579 --> 00:18:27,541 I saw you look at Emma's little one, our Rabbit. 361 00:18:27,584 --> 00:18:28,933 I thought maybe you had a kid of your own, 362 00:18:28,977 --> 00:18:31,414 but now I see it different. 363 00:18:31,458 --> 00:18:34,156 You had a brother. 364 00:18:34,200 --> 00:18:35,853 Maybe some of your people know something 365 00:18:35,897 --> 00:18:39,161 about what happened here today. 366 00:18:39,205 --> 00:18:41,816 You ever make leather britches out of beans? 367 00:18:41,859 --> 00:18:43,557 String them up to dry. 368 00:18:43,600 --> 00:18:45,776 All the time when I was little. 369 00:18:49,954 --> 00:18:51,173 Please. 370 00:18:51,217 --> 00:18:54,350 Emma, we're gonna need more green beans. 371 00:19:30,647 --> 00:19:32,519 Mama, was that Daddy's cap? 372 00:19:32,562 --> 00:19:34,869 What happened to Daddy? I want to know what happened to Daddy. 373 00:19:34,912 --> 00:19:36,740 Woman: Clarice, tell your brothers and sister 374 00:19:36,784 --> 00:19:39,700 to wash up and come to the table. 375 00:19:41,484 --> 00:19:43,965 Sir, may I please use the restroom? 376 00:19:52,713 --> 00:19:54,236 You were still a trainee when you stopped Buffalo Bill 377 00:19:54,280 --> 00:19:56,282 from skinning and killing more women. 378 00:20:01,765 --> 00:20:03,985 These things make me think this agent needs to be 379 00:20:04,028 --> 00:20:06,640 out of rotation until she can heal from PTSD 380 00:20:06,683 --> 00:20:09,077 of the most egregious kind. 381 00:20:14,343 --> 00:20:15,779 Don't. 382 00:20:17,607 --> 00:20:19,870 Don't. 383 00:20:24,788 --> 00:20:28,009 Novak: Oh, she's on the edge. Now's the time. 384 00:20:28,052 --> 00:20:31,708 Tell the boys on the roof to start raising hell. 385 00:20:37,323 --> 00:20:38,846 Man: FBI security, 386 00:20:38,889 --> 00:20:40,587 we are approaching with the Attorney General. 387 00:20:40,630 --> 00:20:42,023 Two minutes out. 388 00:20:45,940 --> 00:20:48,116 Statesman: Get off our damn land, pigs! 389 00:20:48,159 --> 00:20:50,118 Incoming! Incoming! 390 00:20:50,161 --> 00:20:52,338 Take cover!Take cover, take cover! 391 00:20:53,774 --> 00:20:55,166 Esquivel: We've got a situation. 392 00:20:55,210 --> 00:20:57,343 Hostiles on the roof riling up ATF. 393 00:21:00,128 --> 00:21:03,044 Aah! 394 00:21:03,087 --> 00:21:05,829 -Take cover. -We just got shot at! 395 00:21:07,744 --> 00:21:10,312 Man: Open fire! Open fire! 396 00:21:10,356 --> 00:21:11,400 Who fired? 397 00:21:11,444 --> 00:21:13,141 One of ours misfired. 398 00:21:14,577 --> 00:21:16,405 Who the hell is shooting? 399 00:21:18,233 --> 00:21:20,844 This is getting bad. 400 00:21:25,980 --> 00:21:29,505 Agent Starling! Agent Starling! 401 00:21:29,897 --> 00:21:31,725 Okay, wait! Y-Your people need you. 402 00:21:31,768 --> 00:21:33,379 Got to get everybody out here safely. 403 00:21:33,422 --> 00:21:34,554 Just let my team come in. 404 00:21:34,597 --> 00:21:35,816 It can't be the feds. 405 00:21:35,859 --> 00:21:36,904 My people are scared of the feds. 406 00:21:36,947 --> 00:21:38,427 Local sheriff -- it has to be. 407 00:21:38,471 --> 00:21:41,082 Come on! Come, come, come! Get that sheriff in here. 408 00:21:41,125 --> 00:21:44,433 Starling? Are you there? 409 00:21:44,477 --> 00:21:45,913 Starling? 410 00:21:45,956 --> 00:21:48,045 If you're in there, Starling, take cover. 411 00:21:49,830 --> 00:21:51,397 Starling, do you copy? 412 00:21:51,440 --> 00:21:53,355 Clarice: This is Starling inside the house. 413 00:21:53,399 --> 00:21:54,922 Hold fire, hold fire! 414 00:21:54,965 --> 00:21:56,184 Novak says he'll negotiate, 415 00:21:56,227 --> 00:21:58,752 but only with local law enforcement. 416 00:21:58,795 --> 00:22:00,449 Hodge, cease fire. 417 00:22:00,493 --> 00:22:03,844 The Attorney General is here. Cease fire. 418 00:22:03,887 --> 00:22:06,629 Hold your fire! 419 00:22:06,673 --> 00:22:10,154 Lower your weapons! 420 00:22:10,198 --> 00:22:12,809 Our time here's coming to an end, Agent Starling. 421 00:22:12,853 --> 00:22:16,422 I saw you were upset when you went in the bathroom. 422 00:22:16,465 --> 00:22:19,294 Tell me about "don't." 423 00:22:19,338 --> 00:22:20,643 "Don't"? 424 00:22:20,687 --> 00:22:23,211 What makes you say that word to yourself? 425 00:22:23,254 --> 00:22:26,301 Rowan: Lucas Novak, we're coming in! 426 00:22:30,044 --> 00:22:32,829 That's far as you go! 427 00:22:32,873 --> 00:22:34,527 We ain't gonna shoot, but we don't want to 428 00:22:34,570 --> 00:22:35,876 get shot at neither. 429 00:22:35,919 --> 00:22:38,487 That's the way I look at it, too, Lucas. 430 00:22:54,416 --> 00:22:56,070 Go. 431 00:22:56,113 --> 00:22:58,159 I'm Sheriff Rowan. 432 00:22:58,202 --> 00:23:00,161 You all right, Agent Starling? 433 00:23:00,204 --> 00:23:02,903 Yes, sir. We still don't have a shooter. 434 00:23:02,946 --> 00:23:04,252 They gonna back off? 435 00:23:04,295 --> 00:23:06,646 Not until the shooter is in custody. 436 00:23:06,689 --> 00:23:08,996 I don't know who he is. 437 00:23:09,039 --> 00:23:11,781 I'll show you my armory -- show of good faith. 438 00:23:11,825 --> 00:23:14,393 Hell, maybe the weapon he used is in there. 439 00:23:18,701 --> 00:23:20,790 David. 440 00:23:22,401 --> 00:23:24,446 You've done a fine job here. 441 00:23:24,490 --> 00:23:26,013 Agent Krendler wants you back at command 442 00:23:26,056 --> 00:23:27,971 now that we got the area secure. 443 00:23:28,015 --> 00:23:29,799 Sir, the boy's still inside. 444 00:23:29,843 --> 00:23:32,062 We'll find him. 445 00:23:39,243 --> 00:23:42,159 Don't be a stranger, now. 446 00:23:50,298 --> 00:23:54,041 Esquivel: Clarice, what are you doing? 447 00:23:54,433 --> 00:23:57,871 Clarke: Agent Merengue, switch to channel Adam 4. 448 00:23:57,914 --> 00:24:01,004 Esquivel to Agents Sad and Flaccid, over. 449 00:24:01,048 --> 00:24:03,485 Who shot first, ATF or Statesmen? 450 00:24:03,529 --> 00:24:07,707 Statesmen were throwing bottles, but ATF definitely shot first. 451 00:24:07,750 --> 00:24:10,797 Well, it'd be good to find out if local ATF are friendlies. 452 00:24:10,840 --> 00:24:12,189 Can we do that quietly? 453 00:24:12,233 --> 00:24:14,148 I don't trust anyone at headquarters 454 00:24:14,191 --> 00:24:16,193 not to blab to the ATF. 455 00:24:16,237 --> 00:24:18,239 You don't trust anybody, period. 456 00:24:18,282 --> 00:24:19,849 I do. 457 00:24:19,893 --> 00:24:21,547 Starling has a friend back at Buzzard's Point. 458 00:24:21,590 --> 00:24:23,984 Find Ardelia Mapp. 459 00:26:27,542 --> 00:26:30,066 Tripathi, put more paper in your fax machine. 460 00:26:30,110 --> 00:26:32,416 There's a lot coming. 461 00:26:32,460 --> 00:26:36,333 Everyone on that ATF unit down there turned up clean. 462 00:26:37,683 --> 00:26:40,511 Okay, there's a contact I trust from Quantico. 463 00:26:40,555 --> 00:26:43,689 It turns out he's been keeping a file on, and I quote, 464 00:26:43,732 --> 00:26:46,605 "That crooked son of a bitch Sheriff Rowan for years, 465 00:26:46,648 --> 00:26:48,694 but nothing ever sticks." 466 00:26:48,737 --> 00:26:51,435 You think all the assault weapons might've got the feds 467 00:26:51,479 --> 00:26:52,828 interested in you?This is on you. 468 00:26:52,872 --> 00:26:55,222 ATF showing up at my door. You're losing it. 469 00:26:55,265 --> 00:26:57,572 Yeah, well, who shot the agent on your watch? 470 00:26:57,616 --> 00:26:58,921 I don't know!You got to hand him over. 471 00:26:58,965 --> 00:27:00,444 Get rid of the feds, I'll find out. 472 00:27:00,488 --> 00:27:02,229 We got to give 'em someone. 473 00:27:02,272 --> 00:27:03,839 Once they have someone in custody, 474 00:27:03,883 --> 00:27:05,406 they'll pull the hell out. 475 00:27:05,449 --> 00:27:07,060 Maggie. 476 00:27:07,103 --> 00:27:10,237 She's a good girl. She'll keep quiet. 477 00:27:10,280 --> 00:27:13,762 Extortion, narcotics, prostitution. 478 00:27:15,677 --> 00:27:17,287 They made an arrest. 479 00:27:17,331 --> 00:27:19,246 Whoever they're serving up is a patsy. 480 00:27:19,289 --> 00:27:21,552 We only got the shooter 'cause we agreed to pull out. 481 00:27:21,596 --> 00:27:23,250 We cannot leave while Novak's in there 482 00:27:23,293 --> 00:27:24,555 with a bunch of women and a kid. 483 00:27:24,599 --> 00:27:26,732 Sheriff Rowan is wired deep down here. 484 00:27:26,775 --> 00:27:29,038 We have to be strategic. 485 00:27:29,082 --> 00:27:32,172 We're not escalating. Pull the team out. 486 00:27:32,781 --> 00:27:34,870 Ma'am? 487 00:27:34,914 --> 00:27:37,568 Do you want another Waco? 488 00:27:37,612 --> 00:27:39,309 Do it. 489 00:28:15,824 --> 00:28:16,956 Hey. 490 00:28:16,999 --> 00:28:18,566 You got to get out of here. 491 00:28:18,609 --> 00:28:20,873 Novak told the people on the roof to throw bottles 492 00:28:20,916 --> 00:28:22,222 at the police. 493 00:28:22,265 --> 00:28:24,311 When you were in the bathroom. 494 00:28:24,354 --> 00:28:26,356 Why? 495 00:28:28,097 --> 00:28:31,144 He wanted them to start shooting. 496 00:28:31,187 --> 00:28:35,235 He wanted things to escalate. 497 00:28:35,278 --> 00:28:37,541 He wanted Rowan in. 498 00:28:39,630 --> 00:28:42,764 Peter, you have a big old bruise 499 00:28:42,808 --> 00:28:44,418 on your right cheek, 500 00:28:44,461 --> 00:28:46,333 and you've been rubbing at your shoulder. 501 00:28:46,376 --> 00:28:49,553 Rifles are heavy, and they have a lot of kickback. 502 00:28:49,597 --> 00:28:51,904 It's like getting kicked by a mule. 503 00:28:51,947 --> 00:28:53,862 Peter? 504 00:28:55,211 --> 00:28:57,779 Did you shoot the ATF agent? 505 00:29:03,306 --> 00:29:05,265 I didn't mean to hurt anyone. 506 00:29:05,308 --> 00:29:08,007 I just wanted someone to come. 507 00:29:08,050 --> 00:29:11,445 Someone to... 508 00:29:11,488 --> 00:29:13,577 Help? 509 00:29:15,101 --> 00:29:18,365 You were calling for help. 510 00:29:18,408 --> 00:29:20,715 Why didn't you ask Sheriff Rowan for help? 511 00:29:20,759 --> 00:29:23,196 Mom says he's the worst one. 512 00:29:23,239 --> 00:29:24,632 When he gets mad, 513 00:29:24,675 --> 00:29:27,896 my mom's friends end up dead in the woods. 514 00:29:29,898 --> 00:29:32,205 Okay. 515 00:29:33,162 --> 00:29:35,730 They call you Rabbit, right? 516 00:29:35,774 --> 00:29:37,776 You got to rabbit right now. 517 00:29:37,819 --> 00:29:39,081 Get to the command tent. 518 00:29:39,125 --> 00:29:40,517 Go on. 519 00:29:40,561 --> 00:29:42,041 Get. 520 00:29:56,838 --> 00:29:58,709 Female reporter: The standoff that started early this morning 521 00:29:58,753 --> 00:30:01,625 outside of a Tennessee compound looks to be coming to an end 522 00:30:01,669 --> 00:30:04,106 as the shooter of the ATF agent who was shot and... 523 00:30:04,150 --> 00:30:05,760 Male reporter: ...informed us that the shooter of 524 00:30:05,804 --> 00:30:08,110 the ATF officer has been identified and arrested 525 00:30:08,154 --> 00:30:11,418 outside of the Tennessee compound. 526 00:30:11,461 --> 00:30:14,247 I can't believe she's making us lie down. 527 00:30:14,290 --> 00:30:17,641 New AG got in the sewer real quick. 528 00:30:22,472 --> 00:30:24,300 Be right back. 529 00:30:24,953 --> 00:30:27,173 Clarice: Agent Krendler, this is Starling. 530 00:30:27,216 --> 00:30:28,870 Starling, where the hell are you? 531 00:30:28,914 --> 00:30:31,133 Sir, I'm trying to be real quiet. 532 00:30:31,177 --> 00:30:34,006 Rowan and Novak are operating a prostitution ring. 533 00:30:34,049 --> 00:30:36,138 Well, Rowan just made an arrest for the shooting. 534 00:30:36,182 --> 00:30:37,661 Who confessed, Maggie? 535 00:30:37,705 --> 00:30:38,793 Yes. 536 00:30:38,837 --> 00:30:40,403 She's lying. They made her confess. 537 00:30:40,447 --> 00:30:42,971 I have evidence video about the prostitution. 538 00:30:44,407 --> 00:30:46,932 That directly implicates Sheriff Rowan? 539 00:30:46,975 --> 00:30:48,107 No. 540 00:30:48,150 --> 00:30:49,499 Then end of discussion. 541 00:30:49,543 --> 00:30:51,414 We have her in custody, we're pulling out. 542 00:30:51,458 --> 00:30:53,460 That's from the AG. 543 00:30:56,680 --> 00:30:58,552 I'm out of moves on this side. 544 00:30:58,595 --> 00:31:00,554 She wants to take the arrest for the win. 545 00:31:00,597 --> 00:31:02,904 Sir, Novak deliberately escalated things 546 00:31:02,948 --> 00:31:06,516 to get Rowan in because he knew Rowan would get him out. 547 00:31:06,560 --> 00:31:09,955 I can make Novak give it up, give them both up. 548 00:31:12,958 --> 00:31:14,873 Sir, I need your authorization. 549 00:31:14,916 --> 00:31:18,659 I know you have every reason not to, but I'm asking anyway. 550 00:31:18,702 --> 00:31:21,314 I know guys like this. 551 00:31:23,446 --> 00:31:25,492 You're breaking up. I can't hear you. 552 00:31:25,535 --> 00:31:27,886 Use your best judgment, get back here A.S.A.P. 553 00:31:27,929 --> 00:31:29,800 Command out. 554 00:31:33,369 --> 00:31:35,676 Better check your equipment. 555 00:31:36,851 --> 00:31:38,635 Male reporter: The incident began 556 00:31:38,679 --> 00:31:40,899 when the agent was prevented from serving a warrant. 557 00:31:40,942 --> 00:31:42,857 The leader of the group, Lucas Novak... 558 00:31:42,901 --> 00:31:45,773 Novak: You're still here? 559 00:31:53,607 --> 00:31:56,044 You come to watch TV? 560 00:31:56,088 --> 00:31:57,654 Clarice: It was on. 561 00:31:57,698 --> 00:31:59,352 They're playing a lot of stories about you. 562 00:31:59,395 --> 00:32:01,180 They can't get enough of you. 563 00:32:01,223 --> 00:32:02,398 What the hell is she doing? 564 00:32:02,442 --> 00:32:03,704 She's telling us where she is. 565 00:32:03,747 --> 00:32:05,184 You pull her out now. 566 00:32:05,227 --> 00:32:08,927 I can't. Her HT is off. 567 00:32:09,840 --> 00:32:10,754 Esquivel? 568 00:32:10,798 --> 00:32:11,930 You have a line of sight? 569 00:32:11,973 --> 00:32:13,583 Negative. No visual. 570 00:32:13,627 --> 00:32:15,716 I can picture you, 571 00:32:15,759 --> 00:32:19,676 sitting here, relaxing at night. 572 00:32:19,720 --> 00:32:23,115 You're thinking about me? 573 00:32:23,158 --> 00:32:26,509 You remind me of someone. 574 00:32:26,553 --> 00:32:28,816 My father. 575 00:32:28,859 --> 00:32:30,644 My daddy. 576 00:32:30,687 --> 00:32:32,472 He was a sheriff. 577 00:32:32,515 --> 00:32:35,040 A sheriff? 578 00:32:35,083 --> 00:32:37,433 You must've adored him. 579 00:32:39,958 --> 00:32:42,917 You bet I did. 580 00:32:42,961 --> 00:32:45,964 He died before I left home for good. 581 00:32:48,618 --> 00:32:52,492 You know, he used to take me for root beer floats. 582 00:32:52,535 --> 00:32:57,758 And the soda jerk who made them, he was not a kind man. 583 00:32:57,801 --> 00:32:59,978 Wonder why he chose to be around kids. 584 00:33:00,021 --> 00:33:03,242 Maybe that's why he chose to be around kids. 585 00:33:03,285 --> 00:33:05,157 Maybe. 586 00:33:05,200 --> 00:33:08,725 Hadn't thought of that. 587 00:33:08,769 --> 00:33:12,642 There was this one time, we found this neighbor boy 588 00:33:12,686 --> 00:33:17,038 crying 'cause of the soda jerk's meanness. 589 00:33:17,082 --> 00:33:20,650 If there was one thing my daddy couldn't stand, 590 00:33:20,694 --> 00:33:24,567 it was someone who picked on folks weaker than them. 591 00:33:24,611 --> 00:33:28,832 He told the boy to come inside with us. 592 00:33:28,876 --> 00:33:32,445 And when my daddy, the sheriff, 593 00:33:32,488 --> 00:33:35,970 walked into that store, 594 00:33:36,014 --> 00:33:38,886 the soda jerk cowered. 595 00:33:38,929 --> 00:33:42,281 He got small. 596 00:33:42,324 --> 00:33:44,500 How did that make you feel, 597 00:33:44,544 --> 00:33:47,286 seeing the power your daddy had? 598 00:33:47,329 --> 00:33:49,897 It was... 599 00:33:49,940 --> 00:33:52,030 intoxicating. 600 00:33:55,772 --> 00:34:00,081 Though I didn't have that word at the time. 601 00:34:00,125 --> 00:34:01,561 How does it feel 602 00:34:01,604 --> 00:34:05,043 when your people... 603 00:34:05,086 --> 00:34:10,135 your women give themselves over to you? 604 00:34:11,266 --> 00:34:14,748 It feels intoxicating. 605 00:34:14,791 --> 00:34:17,446 And I understand your daddy. 606 00:34:18,230 --> 00:34:23,496 I have dedicated my life to helping my girls. 607 00:34:23,539 --> 00:34:26,325 It makes me feel, um... 608 00:34:26,368 --> 00:34:30,068 I don't know, like -- like your daddy felt, I guess. 609 00:34:32,374 --> 00:34:35,073 You're not getting it. 610 00:34:40,165 --> 00:34:42,254 You'rethe soda jerk. 611 00:34:42,471 --> 00:34:44,343 Wait, now. 612 00:34:44,386 --> 00:34:45,387 Oh, geez. 613 00:34:45,431 --> 00:34:47,128 Other men 614 00:34:47,172 --> 00:34:49,870 remind me of my daddy. 615 00:34:49,913 --> 00:34:53,569 Sheriff Rowan, he has that kind of walk, 616 00:34:53,613 --> 00:34:55,832 that kind of power. 617 00:34:55,876 --> 00:35:00,533 And he'll use it to hurt you, to punish you. 618 00:35:01,099 --> 00:35:03,362 He can't hurt me. 619 00:35:03,405 --> 00:35:04,711 He's nothing without me. 620 00:35:04,754 --> 00:35:06,713 He's the lawman. He has the walk. 621 00:35:06,756 --> 00:35:09,585 He feeds me johns. I pay him. 622 00:35:09,629 --> 00:35:11,370 He's my bitch. 623 00:35:11,413 --> 00:35:13,546 Come on. Come on, bring it home. 624 00:35:13,589 --> 00:35:14,895 Come on, Lucas, 625 00:35:14,938 --> 00:35:17,115 everyone says that Rowan is the big dog. 626 00:35:17,158 --> 00:35:19,029 The locals say it. Hell, Magistrate Cotton says it -- 627 00:35:19,073 --> 00:35:21,249 Because Rowan needs to believe that. 628 00:35:21,293 --> 00:35:23,077 I let him believe that. 629 00:35:23,121 --> 00:35:25,601 All those nitwits down in government, that Jefferson, 630 00:35:25,645 --> 00:35:26,907 Cotton, McGeary -- 631 00:35:26,950 --> 00:35:28,300 McGeary? Wait, which one is he? 632 00:35:28,343 --> 00:35:30,519 It's the whole damn courthouse, girl. 633 00:35:30,563 --> 00:35:33,566 I'm the big dog. They're mine. 634 00:35:33,609 --> 00:35:35,133 You don't talk 635 00:35:35,176 --> 00:35:36,960 when I am talking. 636 00:35:37,004 --> 00:35:38,614 She did it. 637 00:35:38,658 --> 00:35:40,181 Did she just --She got it. 638 00:35:40,225 --> 00:35:42,009 She got every crook in the courthouse. 639 00:35:42,052 --> 00:35:44,185 I want every copy of that tape. 640 00:35:44,229 --> 00:35:45,404 Esquivel, you got eyes? 641 00:35:45,447 --> 00:35:46,840 Esquivel: Negative. No clear shot. 642 00:35:46,883 --> 00:35:48,755 She's with Novak in the southwest corner. 643 00:35:48,798 --> 00:35:51,410 Lucas Novak, you are under arrest 644 00:35:51,453 --> 00:35:53,803 for violations of the Mann Act. 645 00:35:53,847 --> 00:35:55,153 Girl? 646 00:35:55,196 --> 00:35:58,939 We have you on tape operating a prostitution ring. 647 00:36:06,468 --> 00:36:09,297 Oh, that's smart. 648 00:36:17,653 --> 00:36:22,180 You might have a little wire on you. 649 00:36:23,485 --> 00:36:25,531 Mm. 650 00:36:25,574 --> 00:36:30,057 But you know what you don't have? 651 00:36:30,666 --> 00:36:32,277 You don't have backup. 652 00:36:32,320 --> 00:36:35,018 You're pointing your weapon at a federal officer. 653 00:36:35,062 --> 00:36:37,238 Seems to me we're all alone. 654 00:36:37,282 --> 00:36:39,980 You want to play police like your daddy? 655 00:36:40,023 --> 00:36:45,377 Here you are, a little girl all on your own. 656 00:36:48,293 --> 00:36:51,209 You don't mean nothing to them feds over there. 657 00:36:51,252 --> 00:36:52,862 That's why I chose you. 658 00:36:52,906 --> 00:36:56,126 That, and I was thinking it might be nice 659 00:36:56,170 --> 00:37:00,043 to see what was under that skirt of yours. 660 00:37:01,044 --> 00:37:02,220 Esquivel. 661 00:37:02,263 --> 00:37:04,178 Please, sir, please let me go. 662 00:37:04,222 --> 00:37:06,311 "Please"? 663 00:37:06,354 --> 00:37:07,834 Come on, girl. 664 00:37:07,877 --> 00:37:10,271 I thought you'd have a little more fight in you than that. 665 00:37:10,315 --> 00:37:13,622 Sir, you have no idea. 666 00:37:33,251 --> 00:37:35,949 Starling? Agent Starling, what's your twenty?! 667 00:37:35,992 --> 00:37:38,386 Agent Starling, come in!What's your twenty?! 668 00:37:38,430 --> 00:37:40,345 Agent Starling? 669 00:37:40,388 --> 00:37:42,825 Novak: He feeds me johns. I pay him. 670 00:37:42,869 --> 00:37:44,523 He's my bitch. 671 00:37:44,566 --> 00:37:46,525 Clarice: Come on, Lucas, everyone says that Rowan 672 00:37:46,568 --> 00:37:48,266 is the big dog. 673 00:37:48,309 --> 00:37:49,789 The locals say it. Hell, Magistrate Cotton says it -- 674 00:37:49,832 --> 00:37:50,877 Because Rowan -- 675 00:37:54,228 --> 00:37:57,840 Fabric's awfully thin, Madam Attorney General. 676 00:37:57,884 --> 00:37:59,494 You try to squeeze those trousers on me, 677 00:37:59,538 --> 00:38:02,062 I might just split 'em up the back. 678 00:38:04,934 --> 00:38:07,415 These officers have active Internal Affairs 679 00:38:07,459 --> 00:38:09,287 investigations against them. 680 00:38:09,330 --> 00:38:12,507 You're Secretary of the Eastern Tennessee 681 00:38:12,551 --> 00:38:15,205 Fraternal Order of Police. 682 00:38:15,249 --> 00:38:17,382 There must be 50 names here. 683 00:38:17,425 --> 00:38:19,297 I want half of them relieved of duty, 684 00:38:19,340 --> 00:38:21,603 or I play this tape for everyone Novak named, 685 00:38:21,647 --> 00:38:22,909 and you and I both know 686 00:38:22,952 --> 00:38:26,129 that powerful people don't like trouble. 687 00:38:28,393 --> 00:38:32,875 You have six months to resign, or I'll fire you publicly. 688 00:38:32,919 --> 00:38:34,529 Clarice: Rowan's not gonna be prosecuted? 689 00:38:34,573 --> 00:38:36,009 Even with the tape? 690 00:38:36,052 --> 00:38:37,663 Welcome to the world, Clarice. 691 00:38:37,706 --> 00:38:38,968 It's a long game. 692 00:38:39,012 --> 00:38:41,754 I extract Rowan, someone takes his place. 693 00:38:41,797 --> 00:38:44,017 I have leverage thanks to you. 694 00:38:44,060 --> 00:38:46,062 We're getting rid of dozens of dirty cops, 695 00:38:46,106 --> 00:38:48,108 and in six months, Rowan will turn state's witness. 696 00:38:48,151 --> 00:38:49,718 How do you know that, ma'am? 697 00:38:49,762 --> 00:38:51,851 Because men like him always do. 698 00:38:51,894 --> 00:38:54,027 Ma'am, real people, 699 00:38:54,070 --> 00:38:56,943 decent people have to live here in all this. 700 00:38:56,986 --> 00:39:00,599 And you're going to say it can't be a political decision. 701 00:39:00,642 --> 00:39:02,035 And I'm going to say 702 00:39:02,078 --> 00:39:04,951 everything's a political decision. 703 00:39:04,994 --> 00:39:07,301 I'm taking this as a win. 704 00:39:07,345 --> 00:39:08,607 You should, too. 705 00:39:08,650 --> 00:39:10,652 Do you want a ride back? 706 00:39:10,696 --> 00:39:12,741 I'm gonna go with my team. 707 00:39:12,785 --> 00:39:17,180 Earlier today, Agent Krendler requested I transfer you. 708 00:39:18,138 --> 00:39:22,621 He's concerned I have some residual trauma from Bill. 709 00:39:22,664 --> 00:39:24,623 Is he right? 710 00:39:24,666 --> 00:39:26,538 Doesn't get in the way, ma'am. 711 00:39:26,581 --> 00:39:28,801 He withdrew the request. 712 00:39:30,063 --> 00:39:33,371 You spoke of your father. 713 00:39:33,414 --> 00:39:37,810 Catherine was close to her father, too. 714 00:39:37,853 --> 00:39:41,466 My father was a lawman shot on duty. 715 00:39:41,509 --> 00:39:43,337 I'm so sorry. 716 00:39:43,381 --> 00:39:45,208 I appreciate that. 717 00:40:22,898 --> 00:40:23,986 I wanted to say -- 718 00:40:24,030 --> 00:40:25,858 I told you I had your back. 719 00:40:25,901 --> 00:40:28,861 We all do. 720 00:40:28,904 --> 00:40:30,079 Don't interrupt me. 721 00:40:30,123 --> 00:40:32,212 I was doing you a favor. 722 00:40:32,255 --> 00:40:35,650 Thanking me might make your head explode. 52059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.