All language subtitles for Burn.It.All

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,774 --> 00:00:08,743 Thank you for your patience. 2 00:00:08,776 --> 00:00:11,578 All suicide prevention hotline phone specialists 3 00:00:11,613 --> 00:00:14,348 are currently busy with other callers. 4 00:00:14,381 --> 00:00:16,550 If this is a life-threatening emergency, 5 00:00:16,583 --> 00:00:18,118 please call 911. 6 00:00:18,151 --> 00:00:21,789 Otherwise, stay on the line and someone will be with you shortly. 7 00:00:34,301 --> 00:00:36,838 All suicide prevention hotline phone specialists 8 00:00:36,871 --> 00:00:39,674 are currently busy with other callers. 9 00:00:39,707 --> 00:00:43,577 If this is a life-threatening emergency, please call 911. 10 00:00:43,611 --> 00:00:46,781 Otherwise, stay on the line and someone will be with you shortly. 11 00:00:51,218 --> 00:00:54,321 This is your only chance to say what you wanna say. 12 00:00:54,354 --> 00:00:55,589 Is this Alexandra Nelson? 13 00:00:55,623 --> 00:00:56,958 Yeah, who's this? 14 00:00:56,991 --> 00:00:59,526 I'm a paramedic with Cumberland County Medic One. 15 00:00:59,559 --> 00:01:00,695 I'm here with Margaret Nelson. 16 00:01:00,728 --> 00:01:02,195 Okay. 17 00:01:02,229 --> 00:01:03,831 I'm afraid she's had a major stroke 18 00:01:03,865 --> 00:01:06,266 and you're the first name in her phone's address book. 19 00:01:06,299 --> 00:01:08,836 I haven't talked to her in, like, six years, so... 20 00:01:08,870 --> 00:01:11,538 She's likely to pass away in the next few hours, 21 00:01:11,571 --> 00:01:13,540 so, if you wanna see her, you'll want to... 22 00:01:13,573 --> 00:01:15,643 I can't do this. 23 00:02:01,923 --> 00:02:02,990 Hey. 24 00:02:28,582 --> 00:02:31,351 Hi. Yeah, I think 25 00:02:31,384 --> 00:02:33,587 you might have my mom over there. 26 00:02:35,422 --> 00:02:37,324 I don't know. She... She might already be, uh... 27 00:02:39,326 --> 00:02:40,393 dead. 28 00:02:41,629 --> 00:02:42,697 Margaret Nelson. 29 00:02:44,932 --> 00:02:46,067 Yeah, I can hold. 30 00:02:46,100 --> 00:02:48,903 I'm so annoyed. You're always up my ass. 31 00:02:48,936 --> 00:02:50,872 Can we just get through today without a blow-up? 32 00:02:50,905 --> 00:02:52,740 If you can stop barking orders at me... 33 00:02:52,774 --> 00:02:54,876 - I didn't want to get strand... - "Oh, we're gonna get stranded 34 00:02:54,909 --> 00:02:56,210 "because we're running out of gas. 35 00:02:56,244 --> 00:02:58,512 "We're gonna die on the road 'cause we're running out of gas." 36 00:02:58,545 --> 00:03:00,480 You don't have to be so nasty all the time. 37 00:03:00,514 --> 00:03:02,016 You don't have to be such a stupid bitch. 38 00:03:08,756 --> 00:03:09,757 Yeah. 39 00:03:13,828 --> 00:03:14,829 Oh. 40 00:03:20,034 --> 00:03:21,301 Okay, yeah. 41 00:03:22,637 --> 00:03:23,638 Thank you. 42 00:03:32,780 --> 00:03:33,781 You okay? 43 00:03:36,117 --> 00:03:37,285 None of your business. 44 00:06:14,208 --> 00:06:15,508 What are you doing here? 45 00:06:17,078 --> 00:06:18,813 This is my home. What are you doing here? 46 00:06:19,947 --> 00:06:22,683 - Jenny's room is next door. - Come on. 47 00:06:22,717 --> 00:06:24,151 Wait, you're a cop now? 48 00:06:24,185 --> 00:06:27,554 County Deputy, actually, and, uh, yeah, I'm kinda doing my job right now. 49 00:06:27,587 --> 00:06:30,124 I guess that makes sense. Power-hungry bully 50 00:06:30,157 --> 00:06:33,094 who enjoys making people feel small, hitting, punching... 51 00:06:33,127 --> 00:06:34,996 You know what? I just got here. 52 00:06:35,029 --> 00:06:36,931 - Do we need to do this right now? - I'm sorry. 53 00:06:36,964 --> 00:06:39,800 Wait, no, I'm not sorry, Travis, 'cause I'm not scared of you anymore. 54 00:06:39,834 --> 00:06:42,103 What do you want me to do? Okay? The neighbors called in a prowler. 55 00:06:42,136 --> 00:06:44,638 Does it look like I'm fucking prowling? This is my house. 56 00:06:44,672 --> 00:06:46,307 Okay, well, they don't know that. 57 00:06:46,340 --> 00:06:48,843 And you haven't been here in, I don't know, how many years and you just show up? 58 00:06:48,876 --> 00:06:50,244 Oh, that's cute. You've been counting. 59 00:06:50,277 --> 00:06:53,781 Just... Maybe you won't have any neighbors calling in a cat burglar 60 00:06:53,814 --> 00:06:55,249 if you came home every once in a while. 61 00:06:55,282 --> 00:06:56,650 Why would I come home, Travis? 62 00:06:56,684 --> 00:07:01,055 So I could bear witness to the "rags to riches" rise of Travis Kinney 63 00:07:01,088 --> 00:07:03,190 from a knife-hit novice to police chief? 64 00:07:03,224 --> 00:07:05,159 - Why are you so angry? - Why do you care? 65 00:07:07,128 --> 00:07:09,797 - You look like hell. - Gee, thanks. 66 00:07:09,830 --> 00:07:13,000 Maybe you should just get some sleep, you know, before you... 67 00:07:13,034 --> 00:07:15,568 - I was sleeping and then you... - More sleep. 68 00:07:15,603 --> 00:07:17,838 Your mom's probably already cremated by now anyway. 69 00:07:17,872 --> 00:07:20,041 Wait. Cremated? What? 70 00:07:20,074 --> 00:07:21,809 What are you talking about? Who made that call? 71 00:07:21,842 --> 00:07:22,977 I don't know. Her doctor? 72 00:07:23,010 --> 00:07:25,713 She doesn't have a say in what happens to her own body? 73 00:07:25,746 --> 00:07:28,282 That's on the doctor who was in the room when she died. 74 00:07:28,315 --> 00:07:29,750 So, take it up with him. 75 00:07:29,784 --> 00:07:32,787 She actually had a family plot she inherited, like, a hundred years ago. 76 00:07:32,820 --> 00:07:35,089 She never stopped talking about it. 77 00:07:35,122 --> 00:07:36,957 But I guess that's something I would know 78 00:07:36,991 --> 00:07:38,626 as the person she gave birth to. 79 00:07:38,659 --> 00:07:42,029 Uh-huh, well, she probably changed her mind. 80 00:07:42,063 --> 00:07:44,065 I mean, you did kind of disown yourself from everybody. 81 00:07:44,098 --> 00:07:46,834 Despite how you might see things, Travis, 82 00:07:46,867 --> 00:07:48,069 nobody owns me. 83 00:07:48,903 --> 00:07:50,971 And although she did take your side 84 00:07:51,839 --> 00:07:54,008 when you knocked the fuck out of me, 85 00:07:54,041 --> 00:07:56,610 I highly doubt that she spent her final days on the porch, 86 00:07:56,644 --> 00:07:59,313 chugging back beers and discussing her wishes with you. 87 00:07:59,346 --> 00:08:01,816 What do you want from me? Okay? 88 00:08:01,849 --> 00:08:03,417 Doctor had to have been there to hear. 89 00:08:03,451 --> 00:08:05,252 Are you going to get out of my way, or do I have to solve a fucking riddle? 90 00:08:06,220 --> 00:08:07,254 You know... 91 00:08:08,789 --> 00:08:10,958 the funeral home closes soon anyway, 92 00:08:10,991 --> 00:08:12,059 so it's probably already done by now. 93 00:08:12,726 --> 00:08:13,593 Pick up the ashes tomorrow. 94 00:08:13,627 --> 00:08:15,863 Travis, shut up and get out of my way. 95 00:08:15,896 --> 00:08:17,898 You're still like a cat, huh? Scratch you too much, you bite? 96 00:08:17,932 --> 00:08:20,267 You're still like an asshole. Ain't nothing but shit comes out. 97 00:08:20,301 --> 00:08:22,803 You know, we had some good times, all right? 98 00:08:22,837 --> 00:08:25,272 You're right. We most certainly did. 99 00:08:25,306 --> 00:08:28,008 And you could be so sweet. 100 00:08:28,042 --> 00:08:30,077 But those times you took me to Victoria will not make up for 101 00:08:30,111 --> 00:08:32,379 the time that you shoved me into the wall, 102 00:08:32,413 --> 00:08:36,217 the time that you took advantage of my little sister who was a fucking child! 103 00:08:36,250 --> 00:08:37,718 Okay! 104 00:08:46,427 --> 00:08:47,661 Yeah. 105 00:08:49,363 --> 00:08:51,298 - Sorry for your loss. - Fuck you! 106 00:09:28,969 --> 00:09:30,171 Hey. 107 00:09:30,204 --> 00:09:32,806 Uh, my mom was cremated here today. 108 00:09:32,840 --> 00:09:34,875 I know you guys are closed, but can you let me in? 109 00:09:34,909 --> 00:09:37,945 - Nah, it's closed. - Yeah, okay, but I've been driving for, like, 14 hours. 110 00:09:37,978 --> 00:09:39,280 Sorry. It's closed. 111 00:09:39,313 --> 00:09:40,615 I just need two minutes. 112 00:09:40,649 --> 00:09:43,751 We don't work here. You're not supposed to be back here anyway. 113 00:09:43,784 --> 00:09:46,086 - Dude, please! - Miss Alexandra? 114 00:09:46,120 --> 00:09:48,756 - Who are you? - Curtis Lee. You used to babysit me. 115 00:09:48,789 --> 00:09:52,326 - Dude, don't tell her... - Curty, can you let me in? 116 00:09:52,359 --> 00:09:55,262 Uh, I don't wanna be rude, but, like, can you go? 117 00:09:55,296 --> 00:09:57,031 Okay, seriously, what's going on here? 118 00:09:57,064 --> 00:09:58,499 - What's in your truck? - Trash. 119 00:09:58,532 --> 00:10:00,734 Yeah, it looked like a dead body. 120 00:10:00,768 --> 00:10:04,438 I don't know how else to explain it to you. It's trash, okay? 121 00:10:04,471 --> 00:10:06,073 - I don't believe you. - Calm down. 122 00:10:06,974 --> 00:10:08,209 Why are you so angry? 123 00:10:08,242 --> 00:10:10,878 - Miss Alexandra... - You need to stop calling me that, Curty. 124 00:10:10,911 --> 00:10:13,247 - Please. - What are you guys doing? 125 00:10:13,280 --> 00:10:15,115 Shit! 126 00:10:20,354 --> 00:10:22,223 Calm down. 127 00:10:22,256 --> 00:10:24,425 Calm down. 128 00:10:29,930 --> 00:10:32,766 - Did you fucking kill her? - No, man, I just choked her out. 129 00:10:34,969 --> 00:10:36,870 Get her in the truck. 130 00:10:36,904 --> 00:10:39,473 That fucking UFC shit works, man. 131 00:11:20,848 --> 00:11:23,384 You piece of shit! 132 00:11:27,121 --> 00:11:29,356 Fuck you! 133 00:11:38,633 --> 00:11:40,200 You're gonna pull a muscle. 134 00:11:45,607 --> 00:11:48,575 You still cry at lightning storms, Curty? 135 00:11:48,610 --> 00:11:52,279 Yeah, go ahead. She'll behave. Won't you? 136 00:11:52,313 --> 00:11:54,148 How can I misbehave when you have that 137 00:11:54,181 --> 00:11:56,016 totem of insecurity pointed at me? 138 00:11:57,584 --> 00:11:59,119 I'm secure. 139 00:11:59,153 --> 00:12:01,889 I'm sure every man who shot his wife or girlfriend 140 00:12:01,922 --> 00:12:04,024 said that right before pulling the trigger. 141 00:12:04,058 --> 00:12:06,628 Well, I can't apologize for every time that's happened 142 00:12:06,661 --> 00:12:07,729 in world history. 143 00:12:07,762 --> 00:12:10,597 And I'm not about to get into a gun control debate 144 00:12:10,632 --> 00:12:13,133 with another terrified libtard. 145 00:12:13,167 --> 00:12:16,170 Listen, I know that today is not normal. 146 00:12:16,203 --> 00:12:17,639 What's not normal about it? 147 00:12:17,672 --> 00:12:21,208 Men asserting dominance over my body... 148 00:12:21,241 --> 00:12:25,112 insulting me verbally and physically. 149 00:12:25,145 --> 00:12:27,281 But I haven't been catcalled today, so you might be right. 150 00:12:27,314 --> 00:12:31,018 I am trying to be civil here. 151 00:12:31,051 --> 00:12:31,985 Can we be civil? 152 00:12:32,019 --> 00:12:33,454 You had that pointed at me a minute ago. 153 00:12:33,487 --> 00:12:35,889 You need to figure out how to calm down. 154 00:12:35,923 --> 00:12:38,425 Maybe you should stop giving me reasons not to be calm. 155 00:12:38,459 --> 00:12:39,560 Why are you so angry? 156 00:12:39,593 --> 00:12:42,363 Gee, you wonder why? 157 00:12:42,396 --> 00:12:46,033 So what is it that you think that you've stumbled onto here? 158 00:12:46,066 --> 00:12:47,368 I grew up in this area. 159 00:12:47,401 --> 00:12:51,105 We're still the number one meth county in the country, right? 160 00:12:51,138 --> 00:12:52,373 Maybe you've been out of town, 161 00:12:52,406 --> 00:12:55,476 but you are in way over your head, girl. 162 00:12:55,509 --> 00:12:56,510 Yeah? Uh-huh, listen. 163 00:12:56,543 --> 00:12:59,146 There were scarier meth guys in my high school. 164 00:12:59,179 --> 00:13:00,981 And frankly, you remind me of the teacher 165 00:13:01,014 --> 00:13:03,384 who liked to put his hand down my shirt. 166 00:13:03,417 --> 00:13:05,185 And much like him, I'm sure you don't want 167 00:13:05,219 --> 00:13:08,355 any extra attention for your misdeeds. 168 00:13:08,389 --> 00:13:09,556 So I'm gonna get the fuck out of here... 169 00:13:09,590 --> 00:13:11,358 You're cute, but you clearly don't... 170 00:13:11,392 --> 00:13:12,960 All right. 171 00:13:14,194 --> 00:13:16,397 I can't let you leave yet. 172 00:13:16,430 --> 00:13:18,365 Unless you want to give me a ride. 173 00:13:18,399 --> 00:13:21,201 - You're not going anywhere. - Or what? You're gonna kill me? 174 00:13:21,235 --> 00:13:23,303 You're not a fucking killer, dude. 175 00:13:24,204 --> 00:13:25,305 Stupid girl. 176 00:13:25,339 --> 00:13:28,142 I fucking told you to... 177 00:13:28,175 --> 00:13:32,045 You fucking bitch! 178 00:13:32,079 --> 00:13:34,948 Bitch! Fuck! 179 00:13:35,382 --> 00:13:37,317 Oh, God damn it! 180 00:14:49,556 --> 00:14:50,591 What are you doing? 181 00:14:52,526 --> 00:14:54,461 - Who are you? - I asked you first. 182 00:14:56,831 --> 00:14:59,566 We process organs and tissue here. 183 00:15:01,168 --> 00:15:02,704 How about you put the gun down? 184 00:15:02,737 --> 00:15:05,439 How about you keep your hands up? 185 00:15:05,472 --> 00:15:08,208 There's no need for all this. 186 00:15:08,242 --> 00:15:09,811 That's what the last guy said... 187 00:15:09,844 --> 00:15:12,479 right before he choked me unconscious. 188 00:15:12,513 --> 00:15:14,047 Wait, don't touch that! 189 00:15:14,081 --> 00:15:16,016 You'll contaminate it. 190 00:15:16,684 --> 00:15:18,285 What the fuck is this? 191 00:15:19,086 --> 00:15:20,655 A cadaver. 192 00:15:20,688 --> 00:15:23,625 You said you process organs and tissues? 193 00:15:23,658 --> 00:15:26,794 Yes, a form of organ donation. 194 00:15:28,262 --> 00:15:29,664 Did you touch her? 195 00:15:29,697 --> 00:15:32,533 Did you put you fucking hands on her? 196 00:15:32,566 --> 00:15:35,402 That's necessary when processing a cadaver. 197 00:15:36,503 --> 00:15:38,372 - My mother. - Excuse me? 198 00:15:38,405 --> 00:15:41,275 This isn't a cadaver. This is my fucking mom! 199 00:15:43,343 --> 00:15:48,081 Technically, your mother ceased to exist when she passed away. 200 00:15:48,115 --> 00:15:50,183 This is really just a bundle of meat, so... 201 00:15:50,217 --> 00:15:53,688 You're really gonna mansplain my dead mother to me right now? 202 00:15:53,721 --> 00:15:55,255 I suppose not. 203 00:15:57,759 --> 00:16:00,427 I thought she was supposed to be cremated. 204 00:16:04,298 --> 00:16:07,434 Let me go. 205 00:16:07,467 --> 00:16:09,737 Get off me! 206 00:16:27,588 --> 00:16:29,356 - Back off. - Shit! 207 00:16:29,389 --> 00:16:31,491 - Help! - Put that down. 208 00:16:31,525 --> 00:16:33,360 Or else what? 209 00:16:33,393 --> 00:16:35,395 They don't let you two have guns, do they? 210 00:16:37,164 --> 00:16:39,533 - Did you know my mom was in there? - What? 211 00:16:39,566 --> 00:16:43,270 The woman who bought you an Xbox game every year for your birthday. 212 00:16:43,303 --> 00:16:44,672 She liked you, Curty. 213 00:16:44,706 --> 00:16:47,207 Maybe rethink your employment situation. 214 00:17:49,737 --> 00:17:50,738 Hi. 215 00:17:52,272 --> 00:17:53,775 I have a gun. 216 00:17:53,808 --> 00:17:56,276 Well, I don't. 217 00:17:56,309 --> 00:17:58,613 - Do you have a cell phone? - Sorry, not on me. 218 00:17:58,646 --> 00:18:01,515 - Who doesn't have a cell phone? - Uh, you? 219 00:18:03,316 --> 00:18:04,886 Are you okay? 220 00:18:04,919 --> 00:18:06,353 I mean, the blood and stuff. 221 00:18:08,588 --> 00:18:10,858 I'm not the one bleeding. 222 00:18:10,892 --> 00:18:12,627 Oh. Okay. 223 00:18:12,660 --> 00:18:15,395 - I'm just trying to survive here. - Me, too. 224 00:18:15,429 --> 00:18:18,633 So I don't want to get involved in whatever it is you got going on here. 225 00:18:18,666 --> 00:18:19,767 Which way is it to town? 226 00:18:22,937 --> 00:18:25,439 - Don't follow me. - Well, I kinda have to. 227 00:18:25,472 --> 00:18:27,274 You just said you don't wanna get involved. 228 00:18:27,307 --> 00:18:30,410 Home's that way, and this baby's gonna get cold. 229 00:18:30,444 --> 00:18:33,648 So, if any of those boys from the farm back there are coming after you, 230 00:18:33,681 --> 00:18:35,348 we'll just have to deal with that as it comes. 231 00:18:35,382 --> 00:18:37,451 - Wait, you know those guys? - I do. 232 00:18:37,885 --> 00:18:38,986 How? 233 00:18:39,020 --> 00:18:40,154 I do their housekeeping. 234 00:18:40,188 --> 00:18:42,456 - Are you gonna tell them where I am? - Probably not. 235 00:18:43,557 --> 00:18:46,027 - Why? - I just clean their buildings. 236 00:18:46,060 --> 00:18:47,895 I don't go beyond my job description. 237 00:18:47,929 --> 00:18:51,264 I didn't chase down shoplifters when I worked at Walmart either. 238 00:18:51,899 --> 00:18:53,433 And with these guys, 239 00:18:53,467 --> 00:18:56,536 I'd rather not get more involved than I already am. 240 00:18:56,570 --> 00:18:58,706 Have you considered other employment? 241 00:18:58,740 --> 00:19:01,341 The job market doesn't really allow me to be choosy. 242 00:19:01,374 --> 00:19:02,610 I got priorities here. 243 00:19:04,344 --> 00:19:05,345 Right. 244 00:19:07,081 --> 00:19:09,349 You don't have to walk so fast. 245 00:19:09,382 --> 00:19:10,785 You know those guys you work for? 246 00:19:10,818 --> 00:19:12,486 One of them lost a lot of blood, 247 00:19:12,519 --> 00:19:14,588 and they probably want to talk to me about that. 248 00:19:14,622 --> 00:19:16,556 So, yes, I do have to walk this fast. 249 00:19:16,590 --> 00:19:18,291 What? You want to find a phone and call the cops? 250 00:19:18,325 --> 00:19:19,894 Yeah, they have my mom back there. 251 00:19:19,927 --> 00:19:21,896 What? They kidnapped your mother? 252 00:19:21,929 --> 00:19:23,998 They didn't kidnap her exactly. 253 00:19:24,031 --> 00:19:26,399 They have... They have her body and... 254 00:19:26,433 --> 00:19:28,035 Oh, they got her for that. 255 00:19:29,103 --> 00:19:30,303 Shit. 256 00:19:31,438 --> 00:19:33,040 Yeah. 257 00:19:33,074 --> 00:19:37,945 But listen... Calling the cops, that won't work how you think. 258 00:19:37,979 --> 00:19:40,081 I don't know a lot about how these guys work, 259 00:19:40,114 --> 00:19:41,649 but what I do know, 260 00:19:41,682 --> 00:19:44,484 they got all kinds of people on the payroll. 261 00:19:44,518 --> 00:19:47,420 If the person answering 911 isn't in on it, 262 00:19:47,454 --> 00:19:49,056 the cop they send out will be. 263 00:19:49,757 --> 00:19:51,626 And there you go. 264 00:19:51,659 --> 00:19:54,461 So did you get there before or after they, um, you know... 265 00:19:54,896 --> 00:19:56,731 Before. 266 00:19:56,764 --> 00:19:59,566 Sort of cut up the guy that was gonna do the cutting. 267 00:19:59,599 --> 00:20:01,602 So, I guess I'll be cleaning up your mess today. 268 00:20:02,369 --> 00:20:04,739 Probably. Sorry. 269 00:20:04,772 --> 00:20:06,641 Girl, I used to clean motels. 270 00:20:06,674 --> 00:20:09,010 I've smelled smells that don't even have names. 271 00:20:11,112 --> 00:20:12,880 So you know these guys, 272 00:20:12,914 --> 00:20:15,549 if you were me, what would you do? 273 00:20:16,717 --> 00:20:18,052 I'd get into town, 274 00:20:18,085 --> 00:20:20,922 find the nearest phone, walk right past that phone, 275 00:20:20,955 --> 00:20:22,790 get in my car and drive as far the fuck away 276 00:20:22,824 --> 00:20:24,125 from here as fast as I could 277 00:20:24,158 --> 00:20:25,525 and never come back. 278 00:20:26,493 --> 00:20:27,494 Yeah. 279 00:20:30,631 --> 00:20:33,433 This is literally a choice between staying alive 280 00:20:33,466 --> 00:20:34,869 or getting dead. 281 00:20:34,902 --> 00:20:36,604 These guys don't fuck around. 282 00:20:36,637 --> 00:20:38,505 They didn't seem so tough. 283 00:20:38,538 --> 00:20:41,008 Yeah, the guys you saw were the local yokels. 284 00:20:41,042 --> 00:20:42,576 It's usually just a couple of dickheads 285 00:20:42,610 --> 00:20:44,145 doing the day-to-day stuff. 286 00:20:44,178 --> 00:20:46,881 They set this whole deal up like a chessboard 287 00:20:46,914 --> 00:20:49,549 with different pieces in a pecking order. 288 00:20:49,583 --> 00:20:50,918 Now, I don't play chess, 289 00:20:50,952 --> 00:20:52,620 but I know the pawn's the weakest. 290 00:20:54,021 --> 00:20:56,958 Saw the bishop once before though and 291 00:20:56,991 --> 00:20:59,861 he came across as a guy you don't wanna come at. 292 00:20:59,894 --> 00:21:02,096 You won't get anywhere if you try these guys again. 293 00:21:02,964 --> 00:21:03,965 Just go on out. 294 00:21:04,732 --> 00:21:05,800 You got any kids? 295 00:21:06,133 --> 00:21:07,168 No. 296 00:21:07,201 --> 00:21:09,103 Boyfriend, husband? Wife? 297 00:21:09,136 --> 00:21:10,705 No. No. 298 00:21:10,738 --> 00:21:12,974 You got your whole life laid out at your feet. 299 00:21:13,007 --> 00:21:15,176 Just go someplace other than here. 300 00:21:15,209 --> 00:21:17,444 Keep your head down and try to be happy. 301 00:21:17,945 --> 00:21:18,946 Happy? 302 00:21:19,680 --> 00:21:20,715 What's that like? 303 00:21:20,748 --> 00:21:21,782 I know, right? 304 00:21:22,850 --> 00:21:23,851 For me? 305 00:21:24,384 --> 00:21:25,585 It's him right here. 306 00:21:26,621 --> 00:21:28,555 He's my thing. 307 00:21:28,588 --> 00:21:30,423 My thing that keeps me from the brink. 308 00:21:32,093 --> 00:21:34,662 One day, his father showed up, 309 00:21:34,695 --> 00:21:36,163 said he was gonna take him away from me, 310 00:21:36,197 --> 00:21:37,698 and I'd never see him again. 311 00:21:38,498 --> 00:21:40,134 He recorded phone calls. 312 00:21:40,167 --> 00:21:41,602 Where I lost my cool. 313 00:21:42,670 --> 00:21:45,072 Said things I shouldn't have said. 314 00:21:45,106 --> 00:21:48,042 And he used that to convince CPS 315 00:21:48,075 --> 00:21:49,844 that I was an unfit mother. 316 00:21:52,079 --> 00:21:54,481 So I packed up everything I could in the car and left. 317 00:21:55,783 --> 00:21:57,118 Drove halfway across the country... 318 00:21:58,585 --> 00:21:59,854 'cause he's my thing. 319 00:22:00,988 --> 00:22:02,023 The only thing. 320 00:22:03,891 --> 00:22:05,626 Without him, what's happy? 321 00:22:06,127 --> 00:22:07,962 Beats me. 322 00:22:07,995 --> 00:22:10,031 I've never really been happy. 323 00:22:10,798 --> 00:22:12,199 And last night, I was convinced 324 00:22:12,233 --> 00:22:14,835 nothing ever would truly make me happy. 325 00:22:16,237 --> 00:22:17,504 I was ready to quit. 326 00:22:19,073 --> 00:22:20,808 And I know those feelings don't just go away 327 00:22:20,841 --> 00:22:21,842 if you don't end up... 328 00:22:22,977 --> 00:22:24,544 pulling it off. 329 00:22:24,577 --> 00:22:25,947 I'm glad you didn't pull it off. 330 00:22:26,280 --> 00:22:27,514 Thanks. 331 00:22:28,182 --> 00:22:29,216 Me and my mom hadn't been 332 00:22:29,250 --> 00:22:31,185 on speaking terms for a while, 333 00:22:32,519 --> 00:22:33,654 so I never really considered 334 00:22:33,688 --> 00:22:34,722 what would happen 335 00:22:34,755 --> 00:22:36,223 if she wasn't around until... 336 00:22:38,192 --> 00:22:39,193 she wasn't. 337 00:22:41,528 --> 00:22:44,065 I still don't know if I have the words for the feeling, 338 00:22:44,098 --> 00:22:45,565 but I know if that feeling wasn't there, 339 00:22:45,598 --> 00:22:47,868 then I'd be sitting there, right back to where 340 00:22:47,902 --> 00:22:50,204 I was last night before I got the call. 341 00:22:50,237 --> 00:22:52,073 Going really hard at pulling it off. 342 00:22:53,007 --> 00:22:55,609 Okay, so this is your thing? 343 00:22:55,643 --> 00:22:56,744 Yeah. 344 00:22:56,777 --> 00:22:58,646 Right now my mom is my thing. 345 00:22:58,679 --> 00:23:00,513 Just like that cute little dude is yours. 346 00:23:03,284 --> 00:23:04,517 Yeah. 347 00:23:09,724 --> 00:23:10,725 Hold on a second. 348 00:23:17,331 --> 00:23:18,565 Here. 349 00:23:18,598 --> 00:23:19,633 Blood is not your color. 350 00:23:20,500 --> 00:23:22,803 I'd offer you a ride, but, you know. 351 00:23:23,704 --> 00:23:24,839 Yeah, I know. 352 00:23:24,872 --> 00:23:26,674 So just go down there, 353 00:23:26,707 --> 00:23:29,176 take a right and you'll hit Hedwards Road 354 00:23:29,210 --> 00:23:30,711 and you follow that down to the pits. 355 00:23:30,745 --> 00:23:31,879 I know the area. 356 00:23:31,912 --> 00:23:35,049 I smoked Escobar levels of weed there in high school. 357 00:23:35,082 --> 00:23:37,151 Yeah, I feel like I got to say it. 358 00:23:37,918 --> 00:23:40,587 Get in your car and drive away. 359 00:23:40,621 --> 00:23:42,823 Forget about all of this and just go. 360 00:24:25,833 --> 00:24:27,868 Oh, hey, hey. Hey. Hey. 361 00:24:27,902 --> 00:24:29,603 Hey, it's me. It's me. All right? 362 00:24:30,237 --> 00:24:31,238 Just take it easy. 363 00:24:32,039 --> 00:24:33,074 You want this? 364 00:24:34,375 --> 00:24:36,043 Here. 365 00:24:36,077 --> 00:24:37,011 Got your keys in there, too, 366 00:24:37,044 --> 00:24:38,946 so you can thank me for not letting tweakers 367 00:24:38,979 --> 00:24:40,081 take your phone and your car. 368 00:24:40,114 --> 00:24:41,782 Yeah, can I get those back? 369 00:24:41,816 --> 00:24:43,617 First, why do you have a fucking gun? 370 00:24:43,651 --> 00:24:45,086 Self-defense? Why do you have one? 371 00:24:45,119 --> 00:24:47,054 Because I'm supposed to have one. 372 00:24:47,088 --> 00:24:48,155 Wait, wait, wait. What are you doing? 373 00:24:48,189 --> 00:24:49,190 I'm calling the cops. 374 00:24:49,223 --> 00:24:51,392 - Look, I am the cops... - Don't fucking touch me. 375 00:24:51,425 --> 00:24:53,294 You don't need to call any more cops. 376 00:24:53,327 --> 00:24:54,862 I'm calling all the cops. 377 00:24:54,895 --> 00:24:57,398 - I don't trust you. - Look, I get it, okay? 378 00:24:57,431 --> 00:25:00,000 We haven't seen each other in years. 379 00:25:00,034 --> 00:25:02,736 We didn't end on a particularly awesome note. 380 00:25:02,770 --> 00:25:04,038 I get it. All right? It's just... 381 00:25:07,108 --> 00:25:08,676 - Are you okay? - Do I look okay? 382 00:25:08,709 --> 00:25:10,878 - Just calm down. - Calm fucking down? 383 00:25:10,911 --> 00:25:12,213 Do not start with me on that shit. 384 00:25:12,246 --> 00:25:13,914 Sorry. Sorry. 385 00:25:13,948 --> 00:25:16,150 Chopping up bodies out past the mill and... 386 00:25:16,183 --> 00:25:17,852 - That's crazy. What? - Some guy has my mom. 387 00:25:17,885 --> 00:25:19,353 And I got this gun actually... 388 00:25:19,386 --> 00:25:20,888 I can't understand when you're like this, okay? 389 00:25:20,921 --> 00:25:23,290 How much I care about you understanding... 390 00:25:23,324 --> 00:25:25,059 should be pretty clear based off the fact that 391 00:25:25,092 --> 00:25:26,393 I am calling different cops. 392 00:25:26,427 --> 00:25:27,461 Can you just give me the gun? 393 00:25:27,495 --> 00:25:29,396 Can you just call this in to one of your buddies, 394 00:25:29,430 --> 00:25:31,298 who's, like, a non-corrupt... 395 00:25:31,332 --> 00:25:32,833 whatever you call a non-corrupt cop. 396 00:25:32,867 --> 00:25:34,135 - A good cop. - A good cop. 397 00:25:34,168 --> 00:25:36,370 - I'm a good cop. - I've never believed 398 00:25:36,403 --> 00:25:38,339 anything less in my life. 399 00:25:38,372 --> 00:25:40,307 And even if I fucking did, 400 00:25:40,341 --> 00:25:41,442 you couldn't handle all this shit 401 00:25:41,475 --> 00:25:42,576 on your own, Travis. 402 00:25:42,611 --> 00:25:46,247 So can you please just call this in as a favor to me? 403 00:25:46,280 --> 00:25:47,882 For being the world's shittiest 404 00:25:47,915 --> 00:25:49,083 boyfriend or whatever? 405 00:25:50,317 --> 00:25:51,752 Okay. 406 00:25:53,154 --> 00:25:54,155 Fine. Whatever. 407 00:25:55,356 --> 00:25:57,191 - Where again? - Out on Echo Lake. 408 00:25:57,224 --> 00:25:59,393 It's past the mill by the gorge. 409 00:25:59,426 --> 00:26:00,995 There's a big farm. They are chopping up bodies, 410 00:26:01,028 --> 00:26:02,163 I don't know what for. 411 00:26:03,230 --> 00:26:04,331 Okay. 412 00:26:28,489 --> 00:26:29,723 Okay. 413 00:26:29,757 --> 00:26:30,958 It's all called in. 414 00:26:30,991 --> 00:26:32,193 They're on their way. 415 00:26:32,726 --> 00:26:34,428 Now can you please... 416 00:26:34,461 --> 00:26:35,529 just give me the gun? 417 00:26:35,563 --> 00:26:38,098 Why? Do I need to show you my permit or something? 418 00:26:38,132 --> 00:26:39,333 - No, it's just that... - What, Travis? 419 00:26:39,366 --> 00:26:40,868 We've learned shooting together. 420 00:26:40,901 --> 00:26:42,503 I did also go to basic training. I know... 421 00:26:42,536 --> 00:26:44,738 And you had to get kicked out for doing drugs. 422 00:26:44,772 --> 00:26:46,173 What, do you think I'm gonna cheat on you with a gun 423 00:26:46,207 --> 00:26:47,241 - or something? - Come on. 424 00:26:47,274 --> 00:26:48,309 Come on, what? 425 00:26:48,342 --> 00:26:51,078 Half the black eyes you gave me... 426 00:26:51,111 --> 00:26:53,013 were because you thought I was fucking the neighbor, 427 00:26:53,047 --> 00:26:55,015 - the mailman... - Ancient fucking history. 428 00:26:56,217 --> 00:26:57,051 Jesus. 429 00:26:57,084 --> 00:26:59,286 It's like yesterday for me, you know. 430 00:27:00,487 --> 00:27:02,790 I have to relive your bullshit... 431 00:27:02,823 --> 00:27:05,292 - every single day. - I wasn't that bad. 432 00:27:05,326 --> 00:27:06,961 Every time I see a girl in public 433 00:27:06,994 --> 00:27:08,429 who looked scared of her boyfriend... 434 00:27:08,462 --> 00:27:09,964 You don't need to do this. 435 00:27:09,997 --> 00:27:11,498 Every time I see a TV show about rape... 436 00:27:11,532 --> 00:27:13,300 Okay, I get it. 437 00:27:13,334 --> 00:27:14,969 Every time I wake up in the morning 438 00:27:15,002 --> 00:27:15,836 and my shoulder hurts 439 00:27:15,869 --> 00:27:18,038 from when you threw me down the stairs. 440 00:27:18,072 --> 00:27:19,473 Okay, how many times... 441 00:27:19,506 --> 00:27:21,342 do I have to say I'm sorry for all that? 442 00:27:21,375 --> 00:27:23,477 You could start with one. 443 00:27:23,510 --> 00:27:25,079 Okay. I'm sorry. 444 00:27:25,112 --> 00:27:27,181 I'm sorry. 445 00:27:27,214 --> 00:27:30,484 Okay, But... just give me the gun. 446 00:27:30,517 --> 00:27:32,419 All right? 'Cause when they get here... 447 00:27:32,453 --> 00:27:34,922 and they see you holding it, it's not gonna look good. 448 00:27:35,923 --> 00:27:38,826 Okay. You happy? 449 00:27:38,859 --> 00:27:40,995 All cops shoot white people for no reason. 450 00:27:41,028 --> 00:27:43,430 Believe it or not, I don't want them to kill you. 451 00:27:43,464 --> 00:27:45,099 Why would they? 452 00:27:45,132 --> 00:27:46,800 You told them I'm not a threat, right? 453 00:27:49,069 --> 00:27:50,070 Right? 454 00:27:51,572 --> 00:27:52,840 You're in on it. 455 00:27:52,873 --> 00:27:54,108 You're fucking in on it. 456 00:27:54,141 --> 00:27:56,110 You don't just know them. You're part of this. 457 00:27:56,143 --> 00:27:57,411 That's... that's crazy. What? What? 458 00:27:57,444 --> 00:27:58,747 No, No, I'm not crazy. 459 00:27:58,779 --> 00:28:01,148 - You can't say I'm crazy anymore. - You're wrong. You're wrong. 460 00:28:01,181 --> 00:28:03,217 - Back the fuck up. - Whoa, whoa. Okay. 461 00:28:03,250 --> 00:28:04,952 Do you see a vest? 462 00:28:04,985 --> 00:28:08,155 No. That's because I came here trusting you. 463 00:28:08,188 --> 00:28:09,223 We don't need to do this. 464 00:28:09,256 --> 00:28:11,258 What do we need to do, Travis? 465 00:28:11,292 --> 00:28:13,060 Get me all disarmed and safe 466 00:28:13,093 --> 00:28:15,329 for your body snatcher buddies. 467 00:28:15,362 --> 00:28:17,298 That's who you called, right? 468 00:28:17,331 --> 00:28:20,567 - You haven't changed a bit... - Just grow the fuck up. 469 00:28:20,601 --> 00:28:23,537 And by that, you mean, accept my fate is dictated 470 00:28:23,570 --> 00:28:25,572 by some dude who thinks he has authority over me? 471 00:28:25,607 --> 00:28:29,310 What then? What do I need to do... 472 00:28:29,343 --> 00:28:31,011 to get you to be reasonable? 473 00:28:31,045 --> 00:28:33,213 Nothing. Just give me my fucking keys. 474 00:28:33,247 --> 00:28:35,416 Your mom is dead from natural causes, okay? 475 00:28:35,449 --> 00:28:36,984 I had nothing to do with it. 476 00:28:38,485 --> 00:28:40,054 But you got here real fast... 477 00:28:40,954 --> 00:28:42,323 and I... Look, 478 00:28:42,356 --> 00:28:44,491 I didn't even think you would come. 479 00:28:44,525 --> 00:28:47,061 And, you know, it's gonna sound crass. 480 00:28:47,094 --> 00:28:48,095 Okay? 481 00:28:50,030 --> 00:28:51,633 But a dead body's a dead body 482 00:28:51,666 --> 00:28:54,201 and there are people that would pay really good money 483 00:28:54,234 --> 00:28:55,369 for the organs and everything. 484 00:28:55,402 --> 00:28:57,037 All the stuff. Okay. 485 00:28:57,071 --> 00:28:58,372 We have a good thing going. 486 00:28:58,405 --> 00:28:59,440 You're fucking kidding me. 487 00:28:59,473 --> 00:29:02,142 But only if we keep it quiet... 488 00:29:02,176 --> 00:29:04,411 Okay? If there's any exposure... 489 00:29:04,445 --> 00:29:06,146 they'll leave. Okay? 490 00:29:06,180 --> 00:29:08,115 They'll leave and they'll take all of their money, 491 00:29:08,148 --> 00:29:09,516 and everyone here loses... 492 00:29:11,485 --> 00:29:13,520 including you. 493 00:29:13,554 --> 00:29:15,989 What is it that you think I have to lose? 494 00:29:16,023 --> 00:29:17,891 How about your life? 495 00:29:17,925 --> 00:29:20,127 They will take your life... 496 00:29:20,160 --> 00:29:21,562 if you fuck with their thing. 497 00:29:21,595 --> 00:29:24,298 They can't have my mom. It's non-negotiable. 498 00:29:24,331 --> 00:29:25,432 They already have her. 499 00:29:25,466 --> 00:29:27,568 I'm trying to help you. 500 00:29:27,601 --> 00:29:30,471 - You always said that. - What? 501 00:29:30,504 --> 00:29:32,106 You always said you were trying to help me. 502 00:29:32,139 --> 00:29:33,073 You always said what? 503 00:29:33,107 --> 00:29:35,409 Even though you know what you heard me say. 504 00:29:35,442 --> 00:29:37,378 You always say "what," to throw me off. 505 00:29:37,411 --> 00:29:39,546 You always said "what," like that word was a weapon. 506 00:29:39,580 --> 00:29:42,349 You were never trying to help me, were you? 507 00:29:42,383 --> 00:29:43,618 Just calm down. 508 00:29:43,651 --> 00:29:46,019 Stop fucking saying that! 509 00:29:46,053 --> 00:29:48,989 They told me to try and get you to listen to reason. 510 00:29:51,425 --> 00:29:54,128 And if you wouldn't listen to reason, 511 00:29:54,161 --> 00:29:56,430 I'm not making you do anything. 512 00:29:56,463 --> 00:29:57,998 - This is your last chance. - I'll shoot you. 513 00:29:58,031 --> 00:29:59,166 I swear to God, I'll fucking shoot you. 514 00:29:59,199 --> 00:30:00,267 No, you won't. 515 00:30:01,603 --> 00:30:04,037 - You can't. - No, Travis, please. 516 00:30:04,071 --> 00:30:05,673 Please don't do this to me. Don't make me do this. 517 00:30:05,707 --> 00:30:08,509 Just put it down. Just... trust me. 518 00:30:08,542 --> 00:30:11,044 No, I don't trust you. You're a fucking snake. 519 00:30:12,546 --> 00:30:15,315 I always told you your temper is gonna get you killed. 520 00:30:44,411 --> 00:30:45,546 You're a cunt. 521 00:36:19,479 --> 00:36:22,083 I am sorry to have to break this news, 522 00:36:22,116 --> 00:36:23,918 but after tonight, 523 00:36:23,951 --> 00:36:26,353 we'll no longer need your services. 524 00:36:26,386 --> 00:36:28,522 I figured as much. 525 00:36:28,555 --> 00:36:29,690 We're not worried about security with you. 526 00:36:29,724 --> 00:36:32,093 You've been quiet about all this since you got here. 527 00:36:32,126 --> 00:36:34,962 And, well, you know that we know your background. 528 00:36:34,996 --> 00:36:35,963 Yeah. 529 00:36:35,997 --> 00:36:36,998 We'll furnish you with a more-than-fair 530 00:36:37,031 --> 00:36:39,801 severance for all your hard work and discretion. 531 00:36:41,068 --> 00:36:42,502 Plenty to keep you afloat for a bit 532 00:36:42,536 --> 00:36:44,806 while you figure out your next gig. 533 00:36:44,839 --> 00:36:47,008 Look, you all have treated me well, 534 00:36:47,041 --> 00:36:49,442 probably pay me more than you should. 535 00:36:49,476 --> 00:36:51,378 But I knew this wasn't a forever deal. 536 00:36:51,411 --> 00:36:53,948 Didn't have any aspirations of heading up 537 00:36:53,981 --> 00:36:55,482 the janitorial department and all. 538 00:36:55,515 --> 00:36:57,618 Of course. 539 00:36:57,652 --> 00:36:59,519 I don't want to be insulting here, 540 00:36:59,553 --> 00:37:01,989 but, uh, I have to remind you that 541 00:37:02,023 --> 00:37:04,357 ears will stay open around here, so just... 542 00:37:04,391 --> 00:37:06,093 I know, I get it. 543 00:37:06,127 --> 00:37:09,529 How long do you think you'll be until you're finished? 544 00:37:09,563 --> 00:37:13,466 A lot of mess here. I don't know. An hour or two, maybe. 545 00:37:13,500 --> 00:37:15,502 Let's make it one, please. 546 00:37:47,534 --> 00:37:49,502 There's only about 70 grand here. 547 00:38:25,206 --> 00:38:27,975 Go, go. Go away. Go. 548 00:38:31,846 --> 00:38:34,849 Hey, I had a couple of questions about the restroom. 549 00:38:34,882 --> 00:38:37,184 - Okay? - I haven't had to do that room yet, 550 00:38:37,218 --> 00:38:39,987 you know, like, do it. 551 00:38:56,837 --> 00:39:00,207 Well, we'll just have to consider burning this place down. 552 00:39:00,241 --> 00:39:02,610 Do whatever. I'm just telling you, 553 00:39:02,643 --> 00:39:04,245 with all this grout, the nooks and crannies 554 00:39:04,278 --> 00:39:06,814 probably can't get fully cleaned of DNA or whatever. 555 00:39:06,847 --> 00:39:07,848 Right? 556 00:39:55,930 --> 00:39:57,898 I just want my mom's body. 557 00:39:57,932 --> 00:40:00,201 Can I do that? Can I just get her and go? 558 00:40:02,069 --> 00:40:03,104 Do not make me shoot you. 559 00:40:03,137 --> 00:40:05,072 I don't want to shoot you. I don't want to do this. 560 00:40:07,808 --> 00:40:09,276 Whoa! 561 00:40:09,310 --> 00:40:11,312 Whoa! 562 00:41:30,391 --> 00:41:31,859 Okay. 563 00:41:47,942 --> 00:41:49,343 I'm really not in the fucking mood. 564 00:41:49,376 --> 00:41:51,178 Drop your weapons now. 565 00:41:52,947 --> 00:41:55,249 Dude, this is not the time to think of a fucking workaround. 566 00:41:55,282 --> 00:41:57,218 All your buddies are out of commission in there. 567 00:41:57,251 --> 00:41:59,220 Take your weapons, toss them. 568 00:41:59,253 --> 00:42:02,189 I said, I'm not in the mood. 569 00:42:04,191 --> 00:42:05,793 Okay. 570 00:42:17,037 --> 00:42:18,172 Dude! 571 00:42:19,073 --> 00:42:20,808 No, no, no, no! 572 00:43:09,223 --> 00:43:10,357 Hey. 573 00:43:12,526 --> 00:43:14,795 It's safe now. 574 00:43:14,828 --> 00:43:15,996 You should probably get out of here. 575 00:44:49,256 --> 00:44:51,492 This is Jenny, you know what to do. 576 00:44:54,862 --> 00:44:56,130 Jenny, listen. 577 00:44:57,231 --> 00:44:58,899 I'm sorry. 578 00:44:58,932 --> 00:45:00,434 Okay? I'm really sorry. 579 00:45:01,935 --> 00:45:04,204 I'm sorry I left you. 580 00:45:04,238 --> 00:45:05,906 I went away and I never came back 581 00:45:05,939 --> 00:45:07,941 and I just left you here like... 582 00:45:10,311 --> 00:45:14,581 I really thought it would have been worse to stay around. 583 00:45:14,616 --> 00:45:19,520 Well, where I went was way fucking worse. 584 00:45:21,155 --> 00:45:23,424 You know how I get about everything... 585 00:45:23,457 --> 00:45:27,027 obsessive about working out, 586 00:45:27,061 --> 00:45:29,430 dating the wrong people, 587 00:45:29,463 --> 00:45:32,232 drugs, alcohol, self-mutilation... 588 00:45:32,266 --> 00:45:35,069 Thought I gave each one of those things 589 00:45:35,102 --> 00:45:38,105 good, hard dedication for years. 590 00:45:40,675 --> 00:45:43,110 Honestly, I don't know how I'm still alive. 591 00:45:45,346 --> 00:45:47,147 I'm really sorry for telling you this 592 00:45:47,181 --> 00:45:50,184 in a stupid voice recording. 593 00:45:50,217 --> 00:45:53,655 I really, really wish I could see you just one more time, 594 00:45:53,688 --> 00:45:56,490 just once, but I can't... 595 00:45:57,324 --> 00:46:01,328 Because Mom's dead, Jenny. 596 00:46:01,362 --> 00:46:06,467 She's dead and I had to put her in a place so nobody would find her. 597 00:46:06,500 --> 00:46:09,503 I don't even know how to explain it. It's just awful. 598 00:46:12,072 --> 00:46:14,074 So don't try to find her because 599 00:46:14,108 --> 00:46:16,343 this is just really fucked up, okay? 600 00:46:16,377 --> 00:46:18,011 It's so fucked up. 601 00:46:20,013 --> 00:46:22,049 But I'm gonna go... I'm gonna go for good. 602 00:46:22,082 --> 00:46:24,619 I'm gonna leave and I'm not gonna come back. 603 00:46:24,652 --> 00:46:27,221 I'm so sorry, Jenny. I'm so sorry. 604 00:46:35,028 --> 00:46:37,464 We could have marched up here in tap shoes. 605 00:46:40,334 --> 00:46:43,937 Oh, you shouldn't have left the engine running on the truck 606 00:46:43,971 --> 00:46:46,473 with a GPS tracker stuck in it. 607 00:46:50,177 --> 00:46:52,946 Good news for you is that your mother's body 608 00:46:52,980 --> 00:46:56,517 is pretty much worthless to us now, so she'll stay intact. 609 00:46:56,550 --> 00:46:58,519 Without cold storage too long, 610 00:46:58,552 --> 00:47:00,454 not a high-dollar cadaver to begin with. 611 00:47:01,588 --> 00:47:03,524 Bad news... 612 00:47:03,557 --> 00:47:07,127 you and your little operation ruined a very lucrative business 613 00:47:07,161 --> 00:47:08,996 that's been running out of that property. 614 00:47:09,029 --> 00:47:11,131 Now I have to build back up from scratch. 615 00:47:11,165 --> 00:47:14,201 But I know that murdering you right now 616 00:47:14,234 --> 00:47:18,673 is the number one way to keep us from finding out where your crew is. 617 00:47:20,374 --> 00:47:22,142 The other guys? 618 00:47:22,176 --> 00:47:25,245 Yeah, the other guys with our petty cash. 619 00:47:25,279 --> 00:47:27,281 There are no other guys. 620 00:47:27,314 --> 00:47:29,149 Come on. 621 00:47:29,183 --> 00:47:33,153 What? You don't think a woman is capable of doing all this? 622 00:47:33,187 --> 00:47:36,156 Does the thought hurt your fragile little ego? 623 00:47:38,192 --> 00:47:42,262 Uncomfortable memories from when I beat your ass? 624 00:47:42,296 --> 00:47:43,397 Cut it out. 625 00:47:47,067 --> 00:47:49,169 Anything you can do, 626 00:47:49,203 --> 00:47:50,672 I can do bleeding. 627 00:47:50,705 --> 00:47:52,139 You may not care for your life, 628 00:47:52,172 --> 00:47:54,107 but what about the people you love? 629 00:47:54,141 --> 00:47:55,677 What about, uh, 630 00:47:55,710 --> 00:47:57,277 your sister? 631 00:47:57,311 --> 00:47:59,012 I haven't seen her in years. 632 00:47:59,046 --> 00:48:01,215 More bad news. 633 00:48:01,248 --> 00:48:03,718 We have people tracking her down right now tonight. 634 00:48:03,751 --> 00:48:06,453 - That's not necessary. - I think it is very necessary 635 00:48:06,487 --> 00:48:08,790 until we get you straightened out. 636 00:48:08,823 --> 00:48:10,557 Just let me bury my fucking mom, okay? 637 00:48:10,591 --> 00:48:14,228 What if a mountain lion digs her up? 638 00:48:14,261 --> 00:48:17,231 Or some kid out working on a wilderness merit badge, 639 00:48:17,264 --> 00:48:19,533 stumbles on the grave, then what? 640 00:48:19,566 --> 00:48:21,468 They aren't gonna find you. 641 00:48:21,502 --> 00:48:23,437 You don't need to bring my sister into this. 642 00:48:23,470 --> 00:48:26,206 You can either tell me what I want to know now 643 00:48:26,240 --> 00:48:28,041 or you can tell me what I want to know 644 00:48:28,075 --> 00:48:30,444 after I show you some cell phone pictures 645 00:48:30,477 --> 00:48:32,145 of what your sister looks like 646 00:48:33,080 --> 00:48:34,281 without an ear. 647 00:48:34,314 --> 00:48:36,583 I'm here all alone. 648 00:48:36,618 --> 00:48:38,318 There is no one else here. Jesus! 649 00:48:38,352 --> 00:48:39,687 Well, how do I verify that? 650 00:48:39,721 --> 00:48:42,189 How am I supposed to prove to you that something doesn't exist? 651 00:48:43,625 --> 00:48:46,560 I am the best person to negotiate with. 652 00:48:46,593 --> 00:48:48,362 Trust me. 653 00:48:48,395 --> 00:48:50,765 I guarantee you some of my co-workers... 654 00:48:50,798 --> 00:48:53,233 will not be nearly as diplomatic. 655 00:48:53,267 --> 00:48:56,270 You call all this shit diplomatic? 656 00:48:56,303 --> 00:48:58,071 You're a piece of shit! 657 00:48:58,105 --> 00:49:00,808 These two... These two are majorly pieces of shit. 658 00:49:00,842 --> 00:49:05,613 Frankly, everyone that I've met today is a total piece of shit! 659 00:49:05,647 --> 00:49:08,650 You know, they call me when they need help. 660 00:49:10,183 --> 00:49:13,353 I'm not here to hurt. I am here to help. 661 00:49:15,122 --> 00:49:17,759 So help me help you, help me understand 662 00:49:17,792 --> 00:49:19,593 why are you so angry? 663 00:49:20,728 --> 00:49:23,063 I'm angry? 664 00:49:25,365 --> 00:49:27,869 My life has been nothing 665 00:49:27,902 --> 00:49:33,240 but dudes flying off the handle at the slightest threat to their perceived masculinity. 666 00:49:33,273 --> 00:49:37,712 Some guy standing here threatening mutilation to me and my sister. 667 00:49:37,745 --> 00:49:41,315 And he wants to know why I'm so fucking angry. 668 00:49:44,585 --> 00:49:46,086 I asked. 669 00:49:48,155 --> 00:49:50,858 I remember when I was a little kid, 670 00:49:50,892 --> 00:49:52,492 my mom... 671 00:49:52,526 --> 00:49:54,662 she started setting me up on these stupid play dates 672 00:49:54,696 --> 00:49:56,530 with the boy across the street. 673 00:49:56,563 --> 00:49:57,832 He was an idiot. 674 00:49:57,865 --> 00:50:00,400 He'd, like, jump up and down and wave his hands over my face 675 00:50:00,434 --> 00:50:01,568 trying to get my attention. 676 00:50:02,569 --> 00:50:05,405 And all I wanted to do was play with my Legos. 677 00:50:06,608 --> 00:50:09,142 I remember the shadow 678 00:50:09,176 --> 00:50:10,577 from his hand on my face 679 00:50:11,746 --> 00:50:13,781 'cause it would block out the sun. 680 00:50:16,718 --> 00:50:19,386 And my world got a little darker. 681 00:50:19,419 --> 00:50:20,755 The older I got, 682 00:50:22,624 --> 00:50:25,727 the more boys showed up... 683 00:50:25,760 --> 00:50:29,162 Waving their hands trying to get my attention, you know... 684 00:50:29,196 --> 00:50:31,565 Blocking out the sun. 685 00:50:31,598 --> 00:50:33,300 Then I got older, 686 00:50:33,333 --> 00:50:35,168 and the fingers on those hands 687 00:50:35,202 --> 00:50:38,372 started to curl, clench and restrain and hold me down... 688 00:50:41,909 --> 00:50:45,412 And my world got a lot darker. 689 00:50:45,445 --> 00:50:47,882 It got to the point where there was no light at all 690 00:50:47,915 --> 00:50:50,217 because all I could fucking see was fists 691 00:50:50,250 --> 00:50:51,653 blocking out the sun. 692 00:50:52,654 --> 00:50:53,755 And you... 693 00:50:54,722 --> 00:50:57,591 another man with your fists. 694 00:50:57,625 --> 00:51:00,327 You wanna know why I'm so fucking angry? 695 00:51:18,746 --> 00:51:19,747 You got me. 696 00:51:22,315 --> 00:51:24,852 I'll assume I rudely underestimated your prowess. 697 00:51:24,886 --> 00:51:28,221 You got me. Fierce kill. 698 00:51:28,255 --> 00:51:31,224 Could you do me a favor and toss me the med kit out of the back of that truck? 699 00:51:32,026 --> 00:51:34,962 I'd show you the wound. 700 00:51:34,996 --> 00:51:36,798 But you just murdered two of my guys, 701 00:51:36,831 --> 00:51:39,801 and I don't think you have a very high opinion of me right now. 702 00:51:41,636 --> 00:51:43,771 I promise not to pull a fast one. 703 00:51:44,706 --> 00:51:46,339 I'm just bleeding here. 704 00:52:06,426 --> 00:52:08,963 Drop that right fucking now. 705 00:52:08,996 --> 00:52:11,465 I'm gonna count to one and then I'm going to shoot you. 706 00:52:15,302 --> 00:52:17,504 Whatever else you got, lose it. 707 00:52:17,537 --> 00:52:18,973 I will fire at you, dude. 708 00:52:20,474 --> 00:52:21,575 I don't doubt it. 709 00:52:24,812 --> 00:52:27,314 How many more people get to shoot him tonight? 710 00:52:27,347 --> 00:52:29,617 I'm sure we can find some eager volunteers. 711 00:52:33,054 --> 00:52:36,958 There was a day when I was young and spry. 712 00:52:36,991 --> 00:52:38,358 And I wouldn't have mentioned this. 713 00:52:38,391 --> 00:52:41,528 I would have tried to find an opening to disarm and disable you. 714 00:52:42,797 --> 00:52:44,331 That day is 715 00:52:45,066 --> 00:52:46,466 not today. 716 00:52:47,769 --> 00:52:49,402 You're smarter than I thought. 717 00:52:50,570 --> 00:52:52,405 Also, don't care anymore. 718 00:52:54,541 --> 00:52:55,710 I'm a tired old man. 719 00:52:56,443 --> 00:52:58,445 Still a man... 720 00:52:58,478 --> 00:53:00,848 A man who tried to shoot me. 721 00:53:00,882 --> 00:53:04,752 - We're not all bad, you know. - You know, men keep telling me that today, 722 00:53:04,786 --> 00:53:07,688 usually right after they've threatened me with a firearm. 723 00:53:11,358 --> 00:53:12,492 You did get me, though. 724 00:53:12,526 --> 00:53:15,763 I just want to give my mom the peace that she deserves. 725 00:53:15,797 --> 00:53:18,365 The peace that you guys didn't want to let her have. 726 00:53:19,499 --> 00:53:21,803 - What about the theft? - The money? 727 00:53:21,836 --> 00:53:25,006 That money doesn't even cover the shit that you've put me through today. 728 00:53:25,039 --> 00:53:27,775 I don't have it and I don't even care about it. 729 00:53:27,809 --> 00:53:29,342 I mean, okay. 730 00:53:29,376 --> 00:53:30,745 So you're gonna tell me where my sister is or what? 731 00:53:30,778 --> 00:53:33,614 I have no idea where your sister is. That's not how things work. 732 00:53:33,648 --> 00:53:34,749 Yeah, I don't believe you. 733 00:53:34,782 --> 00:53:37,952 You know how Al-Qaeda works? 734 00:53:37,985 --> 00:53:39,687 Terrorist groups, splinter cells. 735 00:53:40,621 --> 00:53:42,924 It's a great system. 736 00:53:42,957 --> 00:53:45,392 You could stick hot needles in my eyes for days at a time, 737 00:53:45,425 --> 00:53:49,563 you'll never get a location 'cause I don't know it. 738 00:53:49,596 --> 00:53:51,565 I report to rooks. They report to the king. 739 00:53:51,598 --> 00:53:52,967 King calls the plays... 740 00:53:53,000 --> 00:53:56,436 I have no idea where any rooks are right now 741 00:53:56,469 --> 00:53:57,805 or where the king is. 742 00:53:59,774 --> 00:54:01,008 Fuck. 743 00:54:02,576 --> 00:54:04,111 If it's any consolation. 744 00:54:04,145 --> 00:54:05,847 I'd tell you if I knew. 745 00:54:05,880 --> 00:54:07,849 A true fucking gentleman. 746 00:54:09,549 --> 00:54:12,119 I know I'm not really in a position to make deals. 747 00:54:14,722 --> 00:54:17,892 But can you promise me a bullet right here? 748 00:54:20,962 --> 00:54:22,395 Honor among... 749 00:54:22,930 --> 00:54:24,531 warriors, whatever. 750 00:54:25,633 --> 00:54:27,869 I'm a dead man, either way. 751 00:54:27,902 --> 00:54:30,605 I'm not the only one that knows about the GPS tracker. 752 00:54:32,039 --> 00:54:34,709 Ah, blood loss doesn't do me. 753 00:54:34,742 --> 00:54:37,011 They'll make it slow and painful. 754 00:54:37,044 --> 00:54:39,546 You know, as an example to others. 755 00:54:40,147 --> 00:54:41,581 Boo-fucking-hoo. 756 00:54:41,616 --> 00:54:43,383 I am not looking 757 00:54:43,818 --> 00:54:44,986 for sympathy. 758 00:54:46,519 --> 00:54:47,554 Do we have a deal or what? 759 00:54:51,458 --> 00:54:53,426 Here I thought you were an honorable girl. 760 00:54:53,460 --> 00:54:55,796 Woman. I'm a woman. 761 00:54:58,498 --> 00:54:59,700 Right. 762 00:55:09,977 --> 00:55:11,578 One bullet to the head. 763 00:55:11,612 --> 00:55:13,446 But I'm not your murder mommy. 764 00:55:13,480 --> 00:55:14,849 Do it yourself, dude. 765 00:56:21,816 --> 00:56:22,984 Hey, you need some help? 766 00:56:23,784 --> 00:56:24,852 No. 767 00:56:25,786 --> 00:56:28,789 - Car trouble? - Nope. I'm good. Thank you. 768 00:56:28,823 --> 00:56:31,792 Hey, I've got some tools in my car. I can take a look for you. 769 00:56:31,826 --> 00:56:33,260 No, dude. I'm good. 770 00:56:33,294 --> 00:56:35,528 Are you sure? I know a thing or two. 771 00:56:35,562 --> 00:56:37,064 Dude, you need to back off. 772 00:56:37,098 --> 00:56:39,633 Wow. I was just trying to talk to you. 773 00:56:41,836 --> 00:56:43,804 I don't want to date you. I don't want to talk to you. 774 00:56:43,838 --> 00:56:46,307 I don't want to fuck you. I have a boyfriend. 775 00:56:46,340 --> 00:56:48,642 I have a husband. I have a girlfriend. I have a wife. 776 00:56:48,676 --> 00:56:49,844 I have an yeast infection. 777 00:56:49,877 --> 00:56:52,880 Whatever it is that I need to say to get you to go away 778 00:56:52,913 --> 00:56:54,882 right now is what's happening with me. 779 00:56:56,851 --> 00:56:58,085 I'm a nice guy, you know. 780 00:56:59,353 --> 00:57:00,654 Uh-huh. 781 00:57:08,062 --> 00:57:09,196 Bitch. 782 00:58:13,894 --> 00:58:16,030 He was a dream today. 783 00:58:16,063 --> 00:58:17,798 - He is a dream, right? - Mmm-hmm. 784 00:58:17,832 --> 00:58:19,100 Best thing in my life. 785 00:58:19,133 --> 00:58:20,768 - He had three BMs. - Good. 786 00:58:20,801 --> 00:58:22,903 Yeah, and I could have sworn he was laughing. 787 00:58:22,937 --> 00:58:24,004 Okay. 788 00:58:25,806 --> 00:58:27,775 Hey, do you know your schedule for next week yet? 789 00:58:29,243 --> 00:58:31,278 - I'll have to get back to you on that. - No worries. 790 00:58:32,813 --> 00:58:34,248 - Thank you. - Oh, thanks. 791 00:58:35,015 --> 00:58:36,050 All righty. 792 00:58:37,118 --> 00:58:38,385 - See ya. - Bye. 793 00:59:41,882 --> 00:59:43,284 We're closed. Sorry. 794 00:59:43,317 --> 00:59:45,786 Um... I'm looking for my sister. 795 00:59:45,819 --> 00:59:47,922 She works here. Her name is Jenny Nelson. 796 00:59:47,955 --> 00:59:49,390 - I don't know. - It's serious. 797 00:59:50,491 --> 00:59:52,126 She works at one of these stands 798 00:59:52,159 --> 00:59:53,494 doing whatever it is you guys do. 799 00:59:53,527 --> 00:59:56,230 Look, I don't know a Jenny. Okay, I don't know her. 800 00:59:56,263 --> 00:59:58,766 And doing whatever it is we do? 801 00:59:58,799 --> 01:00:01,368 I get this shit all the time from soccer moms and churchies 802 01:00:01,402 --> 01:00:02,736 and other hypocrites. 803 01:00:02,770 --> 01:00:03,904 This is a job, okay? 804 01:00:03,938 --> 01:00:06,473 You think me showing some side boob is less honorable 805 01:00:06,507 --> 01:00:08,409 than restocking shelves at the dollar store? 806 01:00:08,976 --> 01:00:10,744 Fuck off. 807 01:00:10,778 --> 01:00:12,012 Do I have to call the cops? 808 01:00:12,046 --> 01:00:14,748 I take getting called a whore when I'm open, but we're closed. 809 01:00:17,284 --> 01:00:18,752 Oh, that's Sapphire. 810 01:00:19,987 --> 01:00:21,322 I didn't know her real name. 811 01:00:21,355 --> 01:00:24,225 Well, do you know a phone number, address? 812 01:00:24,258 --> 01:00:25,759 Maybe where she might be? 813 01:00:25,793 --> 01:00:28,862 Her social media is Sapphire Barista. 814 01:00:28,896 --> 01:00:30,431 Okay, cool. Thank you. 815 01:00:33,534 --> 01:00:34,735 Hey, 816 01:00:35,402 --> 01:00:36,403 do you want a coffee? 817 01:00:37,204 --> 01:00:38,772 You look really tired. 818 01:01:44,004 --> 01:01:45,005 Is Sapphire here? 819 01:01:50,544 --> 01:01:52,346 Sapphire, is she here or what? 820 01:01:53,213 --> 01:01:54,281 Why? Who are you? 821 01:01:54,315 --> 01:01:55,349 Her sister. 822 01:01:55,382 --> 01:01:57,184 Girl, you look fucked up. 823 01:02:02,356 --> 01:02:03,390 She's in the back with Matty. 824 01:02:03,424 --> 01:02:04,425 Cool. 825 01:02:55,442 --> 01:02:56,443 Jenny. 826 01:02:57,277 --> 01:02:58,646 Is your phone even on? 827 01:02:58,680 --> 01:02:59,714 Who are you? 828 01:02:59,748 --> 01:03:02,015 - Alex? - We really gotta go. Come on. 829 01:03:02,049 --> 01:03:03,917 - What? - Who is this? 830 01:03:03,951 --> 01:03:05,052 Why are you here? 831 01:03:05,085 --> 01:03:06,320 You can't just show up out of nowhere. 832 01:03:06,353 --> 01:03:08,288 I'll explain in the car. You really have to go. 833 01:03:08,322 --> 01:03:10,357 Who the fuck are you? 834 01:03:10,391 --> 01:03:12,960 I'm not talking to you, asshole. 835 01:03:12,993 --> 01:03:14,128 Why are you so angry? 836 01:03:14,161 --> 01:03:16,664 Because I've been dealing with dickheads like you all day. 837 01:03:17,431 --> 01:03:18,465 Fuck? 838 01:03:18,499 --> 01:03:19,600 Jenny, come on. Let's go. 839 01:03:19,634 --> 01:03:21,568 Get the fuck out of here, bitch. 840 01:03:21,602 --> 01:03:22,637 You need to back the fuck up. 841 01:03:23,270 --> 01:03:24,304 Now. 842 01:03:24,338 --> 01:03:25,439 Easy. 843 01:03:27,441 --> 01:03:28,509 You know how to use that thing? 844 01:03:28,542 --> 01:03:30,645 Alex, what the fuck are you doing? 845 01:03:30,678 --> 01:03:32,446 It's a matter of life and death, Jenny. 846 01:03:32,479 --> 01:03:34,716 You can be mad, but be mad in the car. 847 01:03:34,749 --> 01:03:37,384 You're not getting out of here with any teeth in your head. 848 01:03:37,418 --> 01:03:39,353 You fucked up big time, girlie. 849 01:03:39,386 --> 01:03:41,255 Oh, put your dick away, dude. No one cares. 850 01:03:43,157 --> 01:03:44,893 - What are you doing? - Come on. 851 01:03:52,299 --> 01:03:53,701 Have fun with that. 852 01:03:53,735 --> 01:03:55,302 Got to keep the crackheads out. 853 01:03:56,537 --> 01:03:57,504 Do they have guns? 854 01:03:57,538 --> 01:03:59,339 What the fuck are you doing? You are such a... 855 01:03:59,373 --> 01:04:00,340 Do they have guns or not? 856 01:04:00,374 --> 01:04:02,309 I don't know. They're not a gang or anything. 857 01:04:02,342 --> 01:04:04,679 They're just some fucking guys. And this is Matty's dad's place. 858 01:04:04,712 --> 01:04:05,747 He's gonna tear it down. 859 01:04:05,780 --> 01:04:07,014 So, no? 860 01:04:07,047 --> 01:04:08,348 I mean, I never see any here. 861 01:04:08,382 --> 01:04:09,583 Okay, okay, okay. 862 01:04:09,617 --> 01:04:12,186 Why are you here? I haven't seen you in years. 863 01:04:12,219 --> 01:04:13,688 And you just show up waving a gun around. 864 01:04:13,721 --> 01:04:16,089 Jenny, it's complicated. It's complicated. Okay? 865 01:04:16,123 --> 01:04:17,157 It's Mom and she... 866 01:04:17,191 --> 01:04:18,192 Yo, bitch. 867 01:04:18,626 --> 01:04:19,627 Get out here. 868 01:04:20,762 --> 01:04:21,962 Mom? 869 01:04:23,397 --> 01:04:24,398 Hold on. 870 01:04:26,634 --> 01:04:28,068 Matty. 871 01:04:28,101 --> 01:04:29,470 This is my sister, okay? 872 01:04:29,503 --> 01:04:31,505 Clearly, she's had a rough day. 873 01:04:31,538 --> 01:04:33,006 Can we just get out of here? 874 01:04:33,040 --> 01:04:34,141 Something's going on with our mom. 875 01:04:34,174 --> 01:04:35,509 Fuck your mom. 876 01:04:35,542 --> 01:04:38,312 Fuck you and especially fuck your sister. 877 01:04:38,345 --> 01:04:39,246 Excuse me? 878 01:04:39,279 --> 01:04:41,114 Get that girl out here right fucking now. 879 01:04:41,148 --> 01:04:42,149 Or what? 880 01:04:53,494 --> 01:04:54,629 Come out and get your beating. 881 01:04:56,096 --> 01:04:58,031 Fucking scared. 882 01:04:58,065 --> 01:05:00,067 Got something else to put in my fucking face? 883 01:05:02,102 --> 01:05:03,103 You got ten seconds. 884 01:05:04,471 --> 01:05:06,373 - Ten... - What are you doing? 885 01:05:06,406 --> 01:05:08,575 - Nine... - No, no. 886 01:05:08,610 --> 01:05:11,211 Eight, seven... 887 01:05:12,680 --> 01:05:15,683 Six, five... 888 01:05:17,518 --> 01:05:20,187 four, three... 889 01:05:22,089 --> 01:05:25,660 two, one... 890 01:09:13,320 --> 01:09:14,922 We need to call 911, now. 891 01:09:16,023 --> 01:09:17,024 No, we don't. 892 01:09:18,492 --> 01:09:19,493 Why? 893 01:09:26,033 --> 01:09:27,400 What happened, Alex? 894 01:09:27,434 --> 01:09:28,803 What the fuck is all this? 895 01:09:32,506 --> 01:09:33,507 What happened? 896 01:09:37,444 --> 01:09:38,445 Where's Mom? 897 01:09:43,416 --> 01:09:44,551 What is that? 898 01:09:45,920 --> 01:09:47,054 Jenny, get in the car. Come on. 899 01:09:50,658 --> 01:09:51,659 What the fuck? 900 01:09:53,828 --> 01:09:54,829 Jenny, come on. 901 01:09:56,496 --> 01:09:57,832 What did you do? 902 01:09:57,865 --> 01:09:59,066 What did you do to her? 903 01:09:59,100 --> 01:10:00,400 I didn't do anything, Jenny. 904 01:10:00,433 --> 01:10:01,636 She died of a stroke last night. 905 01:10:01,669 --> 01:10:03,503 We cannot be here. We have to go. 906 01:10:03,537 --> 01:10:05,606 She wasn't even sick. I talked to her last week. 907 01:10:05,640 --> 01:10:06,908 Stop fighting. 908 01:10:06,941 --> 01:10:07,875 Why did you hate her? 909 01:10:07,909 --> 01:10:09,143 We can have this conversation in the car. 910 01:10:09,177 --> 01:10:12,445 Imagine your own daughter won't even talk to you for years. 911 01:10:12,479 --> 01:10:13,648 Jenny, please. 912 01:10:13,681 --> 01:10:14,682 You killed her. 913 01:10:19,854 --> 01:10:21,722 I was a bad daughter, Jenny. 914 01:10:22,757 --> 01:10:24,424 I was really bad to say. 915 01:10:25,259 --> 01:10:26,928 But Mom was a really good person. 916 01:10:28,062 --> 01:10:29,329 Her intentions were good. 917 01:10:31,032 --> 01:10:32,934 And I know that every single day 918 01:10:33,968 --> 01:10:35,435 women will take 919 01:10:35,468 --> 01:10:36,570 the word of a man 920 01:10:37,605 --> 01:10:38,906 over the word of a woman. 921 01:10:40,675 --> 01:10:41,909 Even if that woman is their daughter. 922 01:10:44,946 --> 01:10:46,080 I didn't know that then, 923 01:10:47,048 --> 01:10:48,749 but I know it now. 924 01:10:48,783 --> 01:10:51,384 It will eat at my soul for the rest of my life 925 01:10:51,418 --> 01:10:52,920 that I couldn't tell her that before she died. 926 01:10:54,655 --> 01:10:56,389 But it's gonna be the end of my life 927 01:10:57,792 --> 01:10:59,627 and the end of yours 928 01:10:59,660 --> 01:11:00,928 if we don't get out of here 929 01:11:01,729 --> 01:11:02,730 right now. 930 01:11:03,264 --> 01:11:04,866 I don't fucking care. 931 01:11:06,200 --> 01:11:09,637 Do you even understand what I'm feeling right now? 932 01:11:09,670 --> 01:11:11,371 Especially after what just happened. 933 01:11:12,173 --> 01:11:13,307 So what? 934 01:11:13,341 --> 01:11:16,409 You're just gonna sit here until they come and kill us? 935 01:11:16,443 --> 01:11:17,945 'Cause all those guys in there with the guns. 936 01:11:18,913 --> 01:11:20,781 That's not the whole team. 937 01:11:28,055 --> 01:11:29,056 Fuck it. 938 01:11:32,760 --> 01:11:34,427 I'm not gonna let you die 939 01:11:34,729 --> 01:11:35,763 alone 940 01:11:36,230 --> 01:11:37,530 like Mom. 941 01:11:48,910 --> 01:11:49,911 Fine. 942 01:12:12,833 --> 01:12:13,834 Now what? 943 01:12:15,236 --> 01:12:16,469 I don't know. 944 01:12:16,503 --> 01:12:18,739 Now we should call the cops. 945 01:12:18,773 --> 01:12:20,808 A cop was the first person I had to... 946 01:12:23,811 --> 01:12:25,146 ...kill tonight. 947 01:12:25,179 --> 01:12:26,213 You killed a cop? 948 01:12:26,247 --> 01:12:27,348 He was drawing on me. Jenny, 949 01:12:27,381 --> 01:12:29,582 I didn't want to, even though I had every reason to, 950 01:12:29,617 --> 01:12:30,818 especially after what he did to you... 951 01:12:30,851 --> 01:12:31,953 Wait. 952 01:12:31,986 --> 01:12:32,987 Travis? 953 01:12:35,256 --> 01:12:36,456 He's dead? 954 01:12:53,808 --> 01:12:54,909 Hello. 955 01:12:55,743 --> 01:12:56,877 Miss Nelson. 956 01:12:56,911 --> 01:12:57,945 Who are you? 957 01:12:57,979 --> 01:12:59,213 I write the checks, 958 01:12:59,246 --> 01:13:01,048 and right now I'm writing checks 959 01:13:01,082 --> 01:13:02,817 to more men who will hopefully 960 01:13:02,850 --> 01:13:05,886 solve the problems you created for me today. 961 01:13:05,920 --> 01:13:07,254 There's always more men. 962 01:13:07,955 --> 01:13:09,924 You don't have a play here 963 01:13:09,957 --> 01:13:13,627 other than running, and I have a lot of eyes. 964 01:13:13,661 --> 01:13:16,964 I applaud your skill, though, or should I say luck? 965 01:13:16,998 --> 01:13:19,667 But the luck will run out. 966 01:13:19,700 --> 01:13:21,068 We can find you wherever you go. 967 01:13:21,102 --> 01:13:22,803 You and your little operation 968 01:13:22,837 --> 01:13:24,805 ruined a very lucrative business 969 01:13:24,839 --> 01:13:26,173 that has been running out of that property. 970 01:13:26,207 --> 01:13:28,776 Now we will have to relocate. 971 01:13:28,809 --> 01:13:30,577 Should I let it play on, Mr. Check Writer? 972 01:13:30,611 --> 01:13:31,645 Or do you get the point? 973 01:13:32,847 --> 01:13:34,749 You have what you wanted. 974 01:13:34,782 --> 01:13:38,085 Your mother, sister. And now you have collateral. 975 01:13:38,119 --> 01:13:39,887 I have a lot of bodies 976 01:13:39,920 --> 01:13:43,090 and two girls threatening my business. 977 01:13:43,124 --> 01:13:46,060 How about we sit down and talk before this gets worse? 978 01:13:46,093 --> 01:13:48,129 Why the hell would I want to sit down with you? 979 01:13:48,162 --> 01:13:49,764 Who else is there? 980 01:13:49,797 --> 01:13:50,998 Do the math. 981 01:13:51,032 --> 01:13:53,234 Okay, fine. But I want this to be a grown-up conversation 982 01:13:53,267 --> 01:13:55,202 without a bunch of children in grown-up costumes 983 01:13:55,236 --> 01:13:56,569 waving guns in my face. 984 01:13:56,603 --> 01:13:59,140 Can you do that? 985 01:13:59,173 --> 01:14:01,742 Are you the one man I meet today who can talk to me 986 01:14:01,776 --> 01:14:03,244 like I'm an actual human being? 987 01:14:03,277 --> 01:14:04,378 Scout's honor. 988 01:14:04,412 --> 01:14:07,748 Although I'd recommend against any new gadget, please. 989 01:14:07,782 --> 01:14:10,217 One call and we'll have a manhunt on 990 01:14:10,251 --> 01:14:11,752 for the killer of a county deputy... 991 01:14:11,786 --> 01:14:13,187 Woman hunt. 992 01:14:13,220 --> 01:14:15,122 Semantics and political correctness, 993 01:14:15,156 --> 01:14:16,657 is that what we're doing now? 994 01:14:16,690 --> 01:14:17,958 Just tell me when and where, dude. 995 01:14:21,095 --> 01:14:23,130 You have an address now. 996 01:14:23,164 --> 01:14:24,732 Condolences for your mother. 997 01:14:25,433 --> 01:14:26,967 See you tomorrow afternoon. 998 01:18:31,245 --> 01:18:32,313 I'm full. 999 01:18:40,587 --> 01:18:41,822 Don't. 1000 01:18:42,990 --> 01:18:43,891 I have to. 1001 01:18:43,924 --> 01:18:45,926 You have no idea what you're walking into. 1002 01:18:46,927 --> 01:18:48,595 No. No, I don't. 1003 01:18:50,030 --> 01:18:51,365 But he's the guy. 1004 01:18:51,398 --> 01:18:52,433 Like 'the' guy 1005 01:18:52,466 --> 01:18:54,168 Why don't we just fuck off? 1006 01:18:54,201 --> 01:18:55,469 Go to Europe for something? 1007 01:18:55,502 --> 01:18:57,905 With what money, Jenny? 1008 01:18:57,938 --> 01:19:00,341 If we ghost, he can get to us if he wants to. 1009 01:19:02,042 --> 01:19:03,444 Like, we're in a grace period right now, 1010 01:19:03,477 --> 01:19:04,478 so if we leave, 1011 01:19:05,446 --> 01:19:08,382 he's gonna have the cops come after us for, like, 1012 01:19:08,415 --> 01:19:10,384 ten or 20 fucking murders. 1013 01:19:12,419 --> 01:19:14,355 You realize this is my only option, right? 1014 01:19:15,389 --> 01:19:16,590 Our. 1015 01:19:16,624 --> 01:19:17,759 Our option. 1016 01:19:17,792 --> 01:19:20,060 You didn't do anything. You had nothing to do with this. 1017 01:19:20,094 --> 01:19:21,228 You're not meeting him alone. 1018 01:19:21,261 --> 01:19:22,630 Yes, I am. 1019 01:19:22,664 --> 01:19:24,632 If he decides to chop my head off, 1020 01:19:24,666 --> 01:19:26,133 I want you to take the audio file 1021 01:19:26,166 --> 01:19:27,601 and send it to everyone. 1022 01:19:27,635 --> 01:19:30,337 Anderson Cooper, the newspaper, whatever. 1023 01:19:30,371 --> 01:19:33,207 And I want you to camp out in the most public place you can 1024 01:19:33,240 --> 01:19:35,576 and hope that the least shitty cop shows up. 1025 01:19:36,977 --> 01:19:38,312 If he's gonna kill us, 1026 01:19:38,345 --> 01:19:39,380 the least that we can do 1027 01:19:39,413 --> 01:19:41,415 is make his life really difficult. 1028 01:19:43,050 --> 01:19:44,051 Fuck. 1029 01:19:47,154 --> 01:19:48,155 Fuck. 1030 01:20:14,047 --> 01:20:15,349 Jenny? 1031 01:20:23,223 --> 01:20:24,626 I know. 1032 01:20:25,526 --> 01:20:28,195 No, you don't. 1033 01:20:28,228 --> 01:20:30,665 Look, I'm not gonna pretend that Mom didn't hurt me 1034 01:20:30,698 --> 01:20:32,734 and piss me off. 1035 01:20:32,767 --> 01:20:34,535 'Cause she did. 1036 01:20:35,269 --> 01:20:36,270 Like, Mom and I 1037 01:20:36,303 --> 01:20:38,606 both took Travis's side at one point or another. 1038 01:20:38,640 --> 01:20:41,643 I didn't wanna sleep with him. 1039 01:20:41,676 --> 01:20:44,411 - He got me drunk. - I know. I know. 1040 01:20:45,680 --> 01:20:47,548 He fucking raped you. 1041 01:20:47,581 --> 01:20:49,283 He raped me, too. 1042 01:20:49,316 --> 01:20:52,019 And I'm so, so sorry 1043 01:20:52,052 --> 01:20:55,088 that I brought him into our lives. Okay? 1044 01:20:56,089 --> 01:20:57,759 I was stubborn, 1045 01:20:57,792 --> 01:20:59,359 mostly because part of me thought 1046 01:20:59,393 --> 01:21:03,163 that I deserved what he did to me. 1047 01:21:03,197 --> 01:21:05,700 I cursed and prayed until the moment she died. 1048 01:21:07,100 --> 01:21:09,102 Because life fucking sucks. 1049 01:21:10,537 --> 01:21:12,306 Yeah. 1050 01:21:12,339 --> 01:21:14,174 And pride sucks, too. 1051 01:21:16,076 --> 01:21:18,512 I've been too proud to give anyone a second chance, 1052 01:21:18,545 --> 01:21:20,447 especially myself. 1053 01:21:22,182 --> 01:21:24,051 Alex... 1054 01:21:24,719 --> 01:21:27,187 it's not your fault. 1055 01:21:27,221 --> 01:21:29,156 I wish we had more time. 1056 01:21:29,189 --> 01:21:30,658 We will. 1057 01:21:31,626 --> 01:21:33,527 - We might... - Hey... 1058 01:21:34,595 --> 01:21:36,631 I love you. 1059 01:21:36,664 --> 01:21:39,500 I haven't heard that from you in... 1060 01:21:39,533 --> 01:21:41,268 I don't even know how many years. 1061 01:21:42,770 --> 01:21:44,571 It didn't even hurt to say it. 1062 01:21:49,276 --> 01:21:51,578 You don't have to do this. 1063 01:21:54,481 --> 01:21:56,684 Look, I'm sorry for everything, okay? 1064 01:21:56,718 --> 01:22:00,187 - Five o'clock, that's the cut-off time. - Alex... 1065 01:22:44,866 --> 01:22:46,066 Get in. 1066 01:23:23,871 --> 01:23:25,272 Get out. 1067 01:23:30,712 --> 01:23:32,312 He's in there. 1068 01:24:06,914 --> 01:24:08,215 Over here. 1069 01:24:17,424 --> 01:24:19,426 You're much less intimidating in person. 1070 01:24:19,459 --> 01:24:22,496 That's exactly what a not intimidated guy would say. 1071 01:24:22,529 --> 01:24:24,431 Go ahead and have a seat. 1072 01:24:30,570 --> 01:24:32,940 Definitely not intimidated. 1073 01:24:34,408 --> 01:24:35,943 Now, you've seen the sausage making 1074 01:24:35,977 --> 01:24:38,345 of organ transplants laid bare. 1075 01:24:38,378 --> 01:24:40,648 Organ transplants for, uh, rich people. 1076 01:24:40,682 --> 01:24:42,750 You have this much disdain 1077 01:24:42,784 --> 01:24:45,318 for companies that offer more exclusive versions 1078 01:24:45,352 --> 01:24:47,855 of cars, or shoes? 1079 01:24:47,889 --> 01:24:51,425 Are you really equating body parts to shoes? 1080 01:24:51,458 --> 01:24:55,562 - I figured you could relate. - 'Cause all women just love them some shoes. 1081 01:24:55,595 --> 01:24:59,232 All right, we'll skip the banter. What do you want? 1082 01:25:02,369 --> 01:25:04,471 I want you to stop... 1083 01:25:04,504 --> 01:25:06,607 all of it, pack it all up. 1084 01:25:07,709 --> 01:25:09,543 And leave. 1085 01:25:15,582 --> 01:25:19,586 I'm a... big fan of cost-benefit analysis. 1086 01:25:20,855 --> 01:25:23,256 Seeing if something's worth the hassle, 1087 01:25:23,290 --> 01:25:24,959 even if it's a failure. 1088 01:25:24,992 --> 01:25:27,729 I figured this meeting wouldn't cost me much. 1089 01:25:28,930 --> 01:25:32,867 Extra day, little moving around of pieces. 1090 01:25:32,900 --> 01:25:35,903 Maybe I wouldn't have to totally reboot this thing. 1091 01:25:36,838 --> 01:25:38,538 Save myself some money. 1092 01:25:40,074 --> 01:25:41,909 Well, a lot of money if we're being frank. 1093 01:25:43,443 --> 01:25:46,614 That's what I thought you're after, money, or... 1094 01:25:46,647 --> 01:25:50,283 safe passage out of the country or something. 1095 01:25:50,317 --> 01:25:52,486 Maintaining discretion, there's always... 1096 01:25:52,519 --> 01:25:54,922 an amount or price. 1097 01:25:54,956 --> 01:25:56,423 Wanting me to stop... 1098 01:25:57,457 --> 01:25:59,660 Uh, maybe this was a waste of time. 1099 01:26:00,661 --> 01:26:01,829 I, uh... 1100 01:26:02,864 --> 01:26:05,532 ...don't see much benefit here. 1101 01:26:07,467 --> 01:26:09,871 I'll be, uh... 1102 01:26:09,904 --> 01:26:13,340 fine taking this hit. 1103 01:26:13,373 --> 01:26:16,343 - I assure you... - I'm telling you that you have a choice. 1104 01:26:17,410 --> 01:26:19,981 A choice to be better... 1105 01:26:20,014 --> 01:26:23,416 - Figured I'd be the first person to tell you... - Choice? 1106 01:26:23,450 --> 01:26:26,053 You don't give out the choices, missy, I do. 1107 01:26:26,087 --> 01:26:28,689 Can you at least leave my sister alone? 1108 01:26:28,723 --> 01:26:31,525 - She wasn't involved in this. - She's very involved. 1109 01:26:31,558 --> 01:26:35,328 She's involved, not vetted, 1110 01:26:35,362 --> 01:26:39,767 and somebody whose trustworthiness, well... 1111 01:26:39,801 --> 01:26:43,004 - We just don't know about. - Don't you have enough money? 1112 01:26:43,037 --> 01:26:44,571 What do you get out of this anyway? 1113 01:26:44,604 --> 01:26:46,373 I don't think you're my financial advisor, 1114 01:26:46,406 --> 01:26:48,042 so I'm not gonna take your advice on how much money 1115 01:26:48,075 --> 01:26:50,745 I have or need, all right? 1116 01:26:50,778 --> 01:26:52,647 I have worked too hard 1117 01:26:52,680 --> 01:26:54,649 to just stop. 1118 01:26:56,851 --> 01:26:58,385 Can we just get this over with? 1119 01:26:58,418 --> 01:27:00,955 You're trying to paint me as a monster, 1120 01:27:00,988 --> 01:27:05,026 in charge of an army of monsters doing monstrous things. 1121 01:27:05,059 --> 01:27:07,094 You think the same of someone who collects 1122 01:27:07,128 --> 01:27:09,563 aluminum cans to recycle? 1123 01:27:09,596 --> 01:27:13,366 That stuff is junk. It'll just rot away in a landfill anyway. 1124 01:27:13,400 --> 01:27:16,469 When people die and they don't donate their organs, 1125 01:27:16,503 --> 01:27:18,906 hair, skin, retina, 1126 01:27:18,940 --> 01:27:20,641 where does that stuff go? 1127 01:27:20,675 --> 01:27:22,743 It goes into a human landfill. 1128 01:27:22,777 --> 01:27:25,512 We are putting that stuff to good use. 1129 01:27:25,545 --> 01:27:27,648 We are saving lives, giving people 1130 01:27:27,682 --> 01:27:30,985 the ability to walk or to see, to live a few extra years, yeah! 1131 01:27:31,018 --> 01:27:34,622 It's for people who can afford it, but that's the world, honey. 1132 01:27:34,655 --> 01:27:36,423 You remind me of my daughter. 1133 01:27:36,456 --> 01:27:38,926 So confident... in the idea she knows everything 1134 01:27:38,960 --> 01:27:41,528 about things of which she knows nothing. 1135 01:27:41,561 --> 01:27:45,166 And when things don't work out, she pouts and cries. 1136 01:27:46,901 --> 01:27:49,904 This is why I don't hire women. Women are... 1137 01:27:49,937 --> 01:27:51,371 They're too emotional. 1138 01:27:52,139 --> 01:27:53,741 They make mistakes. 1139 01:27:53,774 --> 01:27:55,142 I don't think I made mistakes today. 1140 01:27:55,176 --> 01:27:57,879 Today, you got lucky. 1141 01:27:57,912 --> 01:27:59,080 You really think I'm stupid enough 1142 01:27:59,113 --> 01:28:00,815 to let something like that happen again? 1143 01:28:00,848 --> 01:28:02,717 I don't know, maybe ask your daughter. 1144 01:28:02,750 --> 01:28:03,851 You don't know anything about me, 1145 01:28:03,885 --> 01:28:06,120 my daughter, or anything else. 1146 01:28:06,153 --> 01:28:08,022 I raised my girl to be three times 1147 01:28:08,055 --> 01:28:09,156 the girl you are. 1148 01:28:09,190 --> 01:28:11,893 I teach her, I protect her, I make sure she doesn't... 1149 01:28:11,926 --> 01:28:13,227 run around with the wrong guys. 1150 01:28:13,261 --> 01:28:15,763 Wouldn't want her making her own boyfriend decisions, would you? 1151 01:28:15,796 --> 01:28:16,998 You of all people should know that 1152 01:28:17,031 --> 01:28:18,866 girls date the wrong guys all the time 1153 01:28:18,900 --> 01:28:19,967 and what they're after. 1154 01:28:20,001 --> 01:28:22,469 Oh, so, you're like the gatekeeper of her vagina? 1155 01:28:22,502 --> 01:28:24,672 - Oh! Don't you dare talk about her... - Her pussy? 1156 01:28:24,705 --> 01:28:26,207 Her pussy that you feel the ownership of. 1157 01:28:26,240 --> 01:28:28,609 - Oh, you're pathetic! - No, you're pathetic! 1158 01:28:28,643 --> 01:28:31,212 What kinda man treats his daughter like livestock? 1159 01:28:31,245 --> 01:28:32,813 - That's not honorable. - Oh, you don't know 1160 01:28:32,847 --> 01:28:33,981 shit about honor. 1161 01:28:34,015 --> 01:28:35,950 You're a life-long loser. 1162 01:28:35,983 --> 01:28:37,985 You're sitting there all self-satisfied, 1163 01:28:38,019 --> 01:28:39,754 even though you're one second away 1164 01:28:39,787 --> 01:28:41,956 from being body parts on my shelf 1165 01:28:41,989 --> 01:28:44,659 and zeroes on my ledger. 1166 01:28:44,692 --> 01:28:45,993 Would you sell your daughter's body parts 1167 01:28:46,027 --> 01:28:48,162 if she got a little lippy? 1168 01:28:48,195 --> 01:28:49,964 Sell her genitals if they were tainted 1169 01:28:49,997 --> 01:28:51,498 by an unapproved man? 1170 01:28:51,531 --> 01:28:53,868 Shut the fuck up! 1171 01:28:53,901 --> 01:28:55,770 Stop acting like you know how I run my family! 1172 01:28:55,803 --> 01:28:57,038 I'm so sick of people like you. 1173 01:28:57,071 --> 01:28:59,106 You think you know things. You don't know shit! 1174 01:29:00,007 --> 01:29:01,842 My family, this whole thing, 1175 01:29:01,876 --> 01:29:03,844 I built it from the ground up. 1176 01:29:03,878 --> 01:29:06,047 It starts and ends with me, 1177 01:29:06,080 --> 01:29:07,882 you hear that, you pathetic whore? 1178 01:29:07,915 --> 01:29:09,984 - Me! - Oh, look, now who's angry. 1179 01:29:10,017 --> 01:29:11,652 Oh, you wanna know what makes me angry, hmm? 1180 01:29:11,686 --> 01:29:13,254 Bitches like you who poke and prod! 1181 01:29:13,287 --> 01:29:15,957 - You won't leave shit alone! - I know dads like you. 1182 01:29:15,990 --> 01:29:17,758 I know the shit that you do to your daughters. 1183 01:29:17,792 --> 01:29:19,760 You manipulate them. You groom them. 1184 01:29:19,794 --> 01:29:21,896 You brainwash them to think you know better than they do. 1185 01:29:21,929 --> 01:29:25,132 You make them second-guess their life choices, their self-worth 1186 01:29:25,166 --> 01:29:27,735 - and then you touch them. - Oh, don't you dare imply 1187 01:29:27,768 --> 01:29:29,837 I touch my daughter! 1188 01:29:29,870 --> 01:29:31,504 Nothing like sex with random dudes 1189 01:29:31,538 --> 01:29:33,473 get the taste of daddy issues out of your mouth. 1190 01:29:34,541 --> 01:29:36,177 Say one more word... 1191 01:29:36,210 --> 01:29:38,079 I fuckin' dare you! 1192 01:29:38,112 --> 01:29:41,048 I will beat you till you shit out of your bones! 1193 01:29:44,785 --> 01:29:47,254 Women are too emotional. 1194 01:29:59,700 --> 01:30:01,202 Here we go. 1195 01:30:25,126 --> 01:30:26,627 You can walk away... 1196 01:30:26,660 --> 01:30:29,130 you can walk away right now! 1197 01:30:29,163 --> 01:30:32,299 You can get another job, another life. 1198 01:30:32,333 --> 01:30:35,002 You have that choice. 1199 01:30:35,036 --> 01:30:37,171 But you need to make it right now! 1200 01:30:49,316 --> 01:30:50,718 All right. 1201 01:32:33,020 --> 01:32:34,321 It's okay... 1202 01:32:40,294 --> 01:32:42,062 Are we free? 1203 01:32:42,096 --> 01:32:44,131 Like you ever had to ask. 1204 01:33:16,797 --> 01:33:17,798 Alex. 1205 01:33:25,272 --> 01:33:26,407 Stay here. 1206 01:33:34,215 --> 01:33:35,849 Good morning, Ms. Nelson. 1207 01:33:35,883 --> 01:33:38,219 It's just me here today. 1208 01:33:40,554 --> 01:33:41,989 May I open the trunk? 1209 01:33:52,032 --> 01:33:54,001 Now, you can look at this 1210 01:33:54,034 --> 01:33:57,204 as a token, as an incentive to keep quiet... 1211 01:33:57,238 --> 01:33:59,940 - or as a signing bonus. - For what? 1212 01:33:59,974 --> 01:34:02,243 Excusing the man we allowed to think was in charge. 1213 01:34:02,276 --> 01:34:04,511 You shut down a chessboard. 1214 01:34:04,545 --> 01:34:06,080 Not the chessboard. 1215 01:34:07,014 --> 01:34:08,349 You kinda made mince meat 1216 01:34:08,382 --> 01:34:11,151 out of a whole bunch of guys we thought were good at their jobs. 1217 01:34:11,185 --> 01:34:13,887 So, I've been sent to offer you a position. 1218 01:34:13,921 --> 01:34:17,258 - And we hardly ever offer positions to women. - No, thanks. 1219 01:34:17,291 --> 01:34:19,994 Look, we know that you know things. 1220 01:34:20,027 --> 01:34:21,829 And we also know you're gonna keep quiet, 1221 01:34:21,862 --> 01:34:23,998 because all of those murders, 1222 01:34:24,031 --> 01:34:26,267 they can't all be self-defense, right? 1223 01:34:26,300 --> 01:34:29,003 These last few months, you've been allowed to exist. 1224 01:34:29,036 --> 01:34:31,205 That wasn't even guaranteed. 1225 01:34:31,238 --> 01:34:34,108 Management sees you as a non-issue right now. 1226 01:34:34,141 --> 01:34:36,076 But turning down this offer 1227 01:34:36,110 --> 01:34:38,445 may result in somebody way up the totem pole 1228 01:34:38,479 --> 01:34:40,080 changing their mind, 1229 01:34:40,114 --> 01:34:41,849 and a whole bunch of guys might come through here 1230 01:34:41,882 --> 01:34:44,118 to clean up what's been reclassified as "too risky." 1231 01:34:44,151 --> 01:34:46,220 Good. Bye. 1232 01:34:49,456 --> 01:34:51,025 You forgot your cash. 1233 01:34:51,626 --> 01:34:53,027 That's your cash. 1234 01:34:53,060 --> 01:34:54,395 I don't want it. 1235 01:34:54,428 --> 01:34:57,031 That cash doesn't even put a dent in our slush fund. 1236 01:34:57,064 --> 01:34:59,333 Keep it. Buy yourself something nice. 1237 01:35:01,068 --> 01:35:04,204 Maybe upgrade to a place that doesn't have four wheels, 1238 01:35:04,238 --> 01:35:06,974 one of which is flat. 1239 01:35:07,007 --> 01:35:08,442 We know where you are at all times. 1240 01:35:08,475 --> 01:35:10,544 There's really no reason to rough it like this. 1241 01:35:23,324 --> 01:35:24,558 Good luck! 1242 01:35:45,045 --> 01:35:46,280 Do we have to go? 1243 01:35:47,948 --> 01:35:49,483 Not if we don't want to. 1244 01:35:56,523 --> 01:35:59,193 I'm reading one of the old books in here. 1245 01:35:59,226 --> 01:36:01,261 It's about World War II. 1246 01:36:01,295 --> 01:36:03,063 There was this dude... 1247 01:36:03,097 --> 01:36:05,532 who was a total fuck-up. 1248 01:36:05,566 --> 01:36:08,670 Got discharged and they told him to go kick rocks. 1249 01:36:08,703 --> 01:36:11,271 But he signed back up and they let him in. 1250 01:36:11,305 --> 01:36:13,941 I guess, 'cause they needed people real bad for the war. 1251 01:36:13,974 --> 01:36:16,176 And he lied his way into becoming the official hangman 1252 01:36:16,210 --> 01:36:18,680 for the US military. 1253 01:36:18,713 --> 01:36:21,115 You know it's "hanged" and not "hung"? 1254 01:36:21,148 --> 01:36:24,184 Anyways, this dude, he hanged, like, 100 people 1255 01:36:24,218 --> 01:36:26,553 and was super proud of it. 1256 01:36:26,587 --> 01:36:28,522 He bragged all over the place. 1257 01:36:29,456 --> 01:36:31,392 He loved hanging people. 1258 01:36:32,993 --> 01:36:34,561 Isn't that fucked up? 1259 01:36:34,595 --> 01:36:35,697 Who makes out their career, 1260 01:36:35,730 --> 01:36:37,531 like, who sits there as a kid and says, 1261 01:36:37,564 --> 01:36:40,100 "I wanna be a murderer when I grow up." 1262 01:36:43,036 --> 01:36:45,707 - What happened to him? - Huh? 1263 01:36:45,740 --> 01:36:48,175 The war ended. 1264 01:36:48,208 --> 01:36:50,010 The hangman? 1265 01:36:50,043 --> 01:36:51,111 What did he do? 1266 01:36:52,747 --> 01:36:55,115 He was setting up some lights on a military base... 1267 01:36:55,149 --> 01:36:57,652 and electrocuted himself. 1268 01:37:03,991 --> 01:37:06,460 Sometimes I wonder about who our dads were... 1269 01:37:06,493 --> 01:37:08,028 or are. 1270 01:37:09,563 --> 01:37:11,298 Maybe one of them is a sick bastard 1271 01:37:11,331 --> 01:37:13,267 who wants to be a hangman. 1272 01:37:13,300 --> 01:37:17,037 Or, like, is the guy who does the lethal injections at prisons. 1273 01:37:17,070 --> 01:37:19,039 I mean, it's not likely, but... 1274 01:37:20,407 --> 01:37:22,576 I still do wonder who they are sometimes, 1275 01:37:23,444 --> 01:37:25,112 what their story is... 1276 01:37:25,145 --> 01:37:26,614 you know? 1277 01:37:30,050 --> 01:37:31,418 Who cares? 93235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.