All language subtitles for Burn.It.All.2021.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,574 --> 00:00:06,574 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:06,774 --> 00:00:08,743 Thank you for your patience. 3 00:00:08,776 --> 00:00:11,578 All suicide prevention hotline phone specialists 4 00:00:11,613 --> 00:00:14,348 are currently busy with other callers. 5 00:00:14,381 --> 00:00:16,550 If this is a life-threatening emergency, 6 00:00:16,583 --> 00:00:18,118 please call 911. 7 00:00:18,151 --> 00:00:21,789 Otherwise, stay on the line and someone will be with you shortly. 8 00:00:34,301 --> 00:00:36,838 All suicide prevention hotline phone specialists 9 00:00:36,871 --> 00:00:39,674 are currently busy with other callers. 10 00:00:39,707 --> 00:00:43,577 If this is a life-threatening emergency, please call 911. 11 00:00:43,611 --> 00:00:46,781 Otherwise, stay on the line and someone will be with you shortly. 12 00:00:51,218 --> 00:00:54,321 This is your only chance to say what you wanna say. 13 00:00:54,354 --> 00:00:55,589 Is this Alexandra Nelson? 14 00:00:55,623 --> 00:00:56,958 Yeah, who's this? 15 00:00:56,991 --> 00:00:59,526 I'm a paramedic with Cumberland County Medic One. 16 00:00:59,559 --> 00:01:00,695 I'm here with Margaret Nelson. 17 00:01:00,728 --> 00:01:02,195 Okay. 18 00:01:02,229 --> 00:01:03,831 I'm afraid she's had a major stroke 19 00:01:03,865 --> 00:01:06,266 and you're the first name in her phone's address book. 20 00:01:06,299 --> 00:01:08,836 I haven't talked to her in, like, six years, so... 21 00:01:08,870 --> 00:01:11,538 She's likely to pass away in the next few hours, 22 00:01:11,571 --> 00:01:13,540 so, if you wanna see her, you'll want to... 23 00:01:13,573 --> 00:01:15,643 I can't do this. 24 00:02:01,923 --> 00:02:02,990 Hey. 25 00:02:28,582 --> 00:02:31,351 Hi. Yeah, I think 26 00:02:31,384 --> 00:02:33,587 you might have my mom over there. 27 00:02:35,422 --> 00:02:37,324 I don't know. She... She might already be, uh... 28 00:02:39,326 --> 00:02:40,393 dead. 29 00:02:41,629 --> 00:02:42,697 Margaret Nelson. 30 00:02:44,932 --> 00:02:46,067 Yeah, I can hold. 31 00:02:46,100 --> 00:02:48,903 I'm so annoyed. You're always up my ass. 32 00:02:48,936 --> 00:02:50,872 Can we just get through today without a blow-up? 33 00:02:50,905 --> 00:02:52,740 If you can stop barking orders at me... 34 00:02:52,774 --> 00:02:54,876 - I didn't want to get strand... - "Oh, we're gonna get stranded 35 00:02:54,909 --> 00:02:56,210 "because we're running out of gas. 36 00:02:56,244 --> 00:02:58,512 "We're gonna die on the road 'cause we're running out of gas." 37 00:02:58,545 --> 00:03:00,480 You don't have to be so nasty all the time. 38 00:03:00,514 --> 00:03:02,016 You don't have to be such a stupid bitch. 39 00:03:08,756 --> 00:03:09,757 Yeah. 40 00:03:13,828 --> 00:03:14,829 Oh. 41 00:03:20,034 --> 00:03:21,301 Okay, yeah. 42 00:03:22,637 --> 00:03:23,638 Thank you. 43 00:03:32,780 --> 00:03:33,781 You okay? 44 00:03:36,117 --> 00:03:37,285 None of your business. 45 00:06:14,208 --> 00:06:15,508 What are you doing here? 46 00:06:17,078 --> 00:06:18,813 This is my home. What are you doing here? 47 00:06:19,947 --> 00:06:22,683 - Jenny's room is next door. - Come on. 48 00:06:22,717 --> 00:06:24,151 Wait, you're a cop now? 49 00:06:24,185 --> 00:06:27,554 County Deputy, actually, and, uh, yeah, I'm kinda doing my job right now. 50 00:06:27,587 --> 00:06:30,124 I guess that makes sense. Power-hungry bully 51 00:06:30,157 --> 00:06:33,094 who enjoys making people feel small, hitting, punching... 52 00:06:33,127 --> 00:06:34,996 You know what? I just got here. 53 00:06:35,029 --> 00:06:36,931 - Do we need to do this right now? - I'm sorry. 54 00:06:36,964 --> 00:06:39,800 Wait, no, I'm not sorry, Travis, 'cause I'm not scared of you anymore. 55 00:06:39,834 --> 00:06:42,103 What do you want me to do? Okay? The neighbors called in a prowler. 56 00:06:42,136 --> 00:06:44,638 Does it look like I'm fucking prowling? This is my house. 57 00:06:44,672 --> 00:06:46,307 Okay, well, they don't know that. 58 00:06:46,340 --> 00:06:48,843 And you haven't been here in, I don't know, how many years and you just show up? 59 00:06:48,876 --> 00:06:50,244 Oh, that's cute. You've been counting. 60 00:06:50,277 --> 00:06:53,781 Just... Maybe you won't have any neighbors calling in a cat burglar 61 00:06:53,814 --> 00:06:55,249 if you came home every once in a while. 62 00:06:55,282 --> 00:06:56,650 Why would I come home, Travis? 63 00:06:56,684 --> 00:07:01,055 So I could bear witness to the "rags to riches" rise of Travis Kinney 64 00:07:01,088 --> 00:07:03,190 from a knife-hit novice to police chief? 65 00:07:03,224 --> 00:07:05,159 - Why are you so angry? - Why do you care? 66 00:07:07,128 --> 00:07:09,797 - You look like hell. - Gee, thanks. 67 00:07:09,830 --> 00:07:13,000 Maybe you should just get some sleep, you know, before you... 68 00:07:13,034 --> 00:07:15,568 - I was sleeping and then you... - More sleep. 69 00:07:15,603 --> 00:07:17,838 Your mom's probably already cremated by now anyway. 70 00:07:17,872 --> 00:07:20,041 Wait. Cremated? What? 71 00:07:20,074 --> 00:07:21,809 What are you talking about? Who made that call? 72 00:07:21,842 --> 00:07:22,977 I don't know. Her doctor? 73 00:07:23,010 --> 00:07:25,713 She doesn't have a say in what happens to her own body? 74 00:07:25,746 --> 00:07:28,282 That's on the doctor who was in the room when she died. 75 00:07:28,315 --> 00:07:29,750 So, take it up with him. 76 00:07:29,784 --> 00:07:32,787 She actually had a family plot she inherited, like, a hundred years ago. 77 00:07:32,820 --> 00:07:35,089 She never stopped talking about it. 78 00:07:35,122 --> 00:07:36,957 But I guess that's something I would know 79 00:07:36,991 --> 00:07:38,626 as the person she gave birth to. 80 00:07:38,659 --> 00:07:42,029 Uh-huh, well, she probably changed her mind. 81 00:07:42,063 --> 00:07:44,065 I mean, you did kind of disown yourself from everybody. 82 00:07:44,098 --> 00:07:46,834 Despite how you might see things, Travis, 83 00:07:46,867 --> 00:07:48,069 nobody owns me. 84 00:07:48,903 --> 00:07:50,971 And although she did take your side 85 00:07:51,839 --> 00:07:54,008 when you knocked the fuck out of me, 86 00:07:54,041 --> 00:07:56,610 I highly doubt that she spent her final days on the porch, 87 00:07:56,644 --> 00:07:59,313 chugging back beers and discussing her wishes with you. 88 00:07:59,346 --> 00:08:01,816 What do you want from me? Okay? 89 00:08:01,849 --> 00:08:03,417 Doctor had to have been there to hear. 90 00:08:03,451 --> 00:08:05,252 Are you going to get out of my way, or do I have to solve a fucking riddle? 91 00:08:06,220 --> 00:08:07,254 You know... 92 00:08:08,789 --> 00:08:10,958 the funeral home closes soon anyway, 93 00:08:10,991 --> 00:08:12,059 so it's probably already done by now. 94 00:08:12,726 --> 00:08:13,593 Pick up the ashes tomorrow. 95 00:08:13,627 --> 00:08:15,863 Travis, shut up and get out of my way. 96 00:08:15,896 --> 00:08:17,898 You're still like a cat, huh? Scratch you too much, you bite? 97 00:08:17,932 --> 00:08:20,267 You're still like an asshole. Ain't nothing but shit comes out. 98 00:08:20,301 --> 00:08:22,803 You know, we had some good times, all right? 99 00:08:22,837 --> 00:08:25,272 You're right. We most certainly did. 100 00:08:25,306 --> 00:08:28,008 And you could be so sweet. 101 00:08:28,042 --> 00:08:30,077 But those times you took me to Victoria will not make up for 102 00:08:30,111 --> 00:08:32,379 the time that you shoved me into the wall, 103 00:08:32,413 --> 00:08:36,217 the time that you took advantage of my little sister who was a fucking child! 104 00:08:36,250 --> 00:08:37,718 Okay! 105 00:08:46,427 --> 00:08:47,661 Yeah. 106 00:08:49,363 --> 00:08:51,298 - Sorry for your loss. - Fuck you! 107 00:09:28,969 --> 00:09:30,171 Hey. 108 00:09:30,204 --> 00:09:32,806 Uh, my mom was cremated here today. 109 00:09:32,840 --> 00:09:34,875 I know you guys are closed, but can you let me in? 110 00:09:34,909 --> 00:09:37,945 - Nah, it's closed. - Yeah, okay, but I've been driving for, like, 14 hours. 111 00:09:37,978 --> 00:09:39,280 Sorry. It's closed. 112 00:09:39,313 --> 00:09:40,615 I just need two minutes. 113 00:09:40,649 --> 00:09:43,751 We don't work here. You're not supposed to be back here anyway. 114 00:09:43,784 --> 00:09:46,086 - Dude, please! - Miss Alexandra? 115 00:09:46,120 --> 00:09:48,756 - Who are you? - Curtis Lee. You used to babysit me. 116 00:09:48,789 --> 00:09:52,326 - Dude, don't tell her... - Curty, can you let me in? 117 00:09:52,359 --> 00:09:55,262 Uh, I don't wanna be rude, but, like, can you go? 118 00:09:55,296 --> 00:09:57,031 Okay, seriously, what's going on here? 119 00:09:57,064 --> 00:09:58,499 - What's in your truck? - Trash. 120 00:09:58,532 --> 00:10:00,734 Yeah, it looked like a dead body. 121 00:10:00,768 --> 00:10:04,438 I don't know how else to explain it to you. It's trash, okay? 122 00:10:04,471 --> 00:10:06,073 - I don't believe you. - Calm down. 123 00:10:06,974 --> 00:10:08,209 Why are you so angry? 124 00:10:08,242 --> 00:10:10,878 - Miss Alexandra... - You need to stop calling me that, Curty. 125 00:10:10,911 --> 00:10:13,247 - Please. - What are you guys doing? 126 00:10:13,280 --> 00:10:15,115 Shit! 127 00:10:20,354 --> 00:10:22,223 Calm down. 128 00:10:22,256 --> 00:10:24,425 Calm down. 129 00:10:29,930 --> 00:10:32,766 - Did you fucking kill her? - No, man, I just choked her out. 130 00:10:34,969 --> 00:10:36,870 Get her in the truck. 131 00:10:36,904 --> 00:10:39,473 That fucking UFC shit works, man. 132 00:11:20,848 --> 00:11:23,384 You piece of shit! 133 00:11:27,121 --> 00:11:29,356 Fuck you! 134 00:11:38,633 --> 00:11:40,200 You're gonna pull a muscle. 135 00:11:45,607 --> 00:11:48,575 You still cry at lightning storms, Curty? 136 00:11:48,610 --> 00:11:52,279 Yeah, go ahead. She'll behave. Won't you? 137 00:11:52,313 --> 00:11:54,148 How can I misbehave when you have that 138 00:11:54,181 --> 00:11:56,016 totem of insecurity pointed at me? 139 00:11:57,584 --> 00:11:59,119 I'm secure. 140 00:11:59,153 --> 00:12:01,889 I'm sure every man who shot his wife or girlfriend 141 00:12:01,922 --> 00:12:04,024 said that right before pulling the trigger. 142 00:12:04,058 --> 00:12:06,628 Well, I can't apologize for every time that's happened 143 00:12:06,661 --> 00:12:07,729 in world history. 144 00:12:07,762 --> 00:12:10,597 And I'm not about to get into a gun control debate 145 00:12:10,632 --> 00:12:13,133 with another terrified libtard. 146 00:12:13,167 --> 00:12:16,170 Listen, I know that today is not normal. 147 00:12:16,203 --> 00:12:17,639 What's not normal about it? 148 00:12:17,672 --> 00:12:21,208 Men asserting dominance over my body... 149 00:12:21,241 --> 00:12:25,112 insulting me verbally and physically. 150 00:12:25,145 --> 00:12:27,281 But I haven't been catcalled today, so you might be right. 151 00:12:27,314 --> 00:12:31,018 I am trying to be civil here. 152 00:12:31,051 --> 00:12:31,985 Can we be civil? 153 00:12:32,019 --> 00:12:33,454 You had that pointed at me a minute ago. 154 00:12:33,487 --> 00:12:35,889 You need to figure out how to calm down. 155 00:12:35,923 --> 00:12:38,425 Maybe you should stop giving me reasons not to be calm. 156 00:12:38,459 --> 00:12:39,560 Why are you so angry? 157 00:12:39,593 --> 00:12:42,363 Gee, you wonder why? 158 00:12:42,396 --> 00:12:46,033 So what is it that you think that you've stumbled onto here? 159 00:12:46,066 --> 00:12:47,368 I grew up in this area. 160 00:12:47,401 --> 00:12:51,105 We're still the number one meth county in the country, right? 161 00:12:51,138 --> 00:12:52,373 Maybe you've been out of town, 162 00:12:52,406 --> 00:12:55,476 but you are in way over your head, girl. 163 00:12:55,509 --> 00:12:56,510 Yeah? Uh-huh, listen. 164 00:12:56,543 --> 00:12:59,146 There were scarier meth guys in my high school. 165 00:12:59,179 --> 00:13:00,981 And frankly, you remind me of the teacher 166 00:13:01,014 --> 00:13:03,384 who liked to put his hand down my shirt. 167 00:13:03,417 --> 00:13:05,185 And much like him, I'm sure you don't want 168 00:13:05,219 --> 00:13:08,355 any extra attention for your misdeeds. 169 00:13:08,389 --> 00:13:09,556 So I'm gonna get the fuck out of here... 170 00:13:09,590 --> 00:13:11,358 You're cute, but you clearly don't... 171 00:13:11,392 --> 00:13:12,960 All right. 172 00:13:14,194 --> 00:13:16,397 I can't let you leave yet. 173 00:13:16,430 --> 00:13:18,365 Unless you want to give me a ride. 174 00:13:18,399 --> 00:13:21,201 - You're not going anywhere. - Or what? You're gonna kill me? 175 00:13:21,235 --> 00:13:23,303 You're not a fucking killer, dude. 176 00:13:24,204 --> 00:13:25,305 Stupid girl. 177 00:13:25,339 --> 00:13:28,142 I fucking told you to... 178 00:13:28,175 --> 00:13:32,045 You fucking bitch! 179 00:13:32,079 --> 00:13:34,948 Bitch! Fuck! 180 00:13:35,382 --> 00:13:37,317 Oh, God damn it! 181 00:14:49,556 --> 00:14:50,591 What are you doing? 182 00:14:52,526 --> 00:14:54,461 - Who are you? - I asked you first. 183 00:14:56,831 --> 00:14:59,566 We process organs and tissue here. 184 00:15:01,168 --> 00:15:02,704 How about you put the gun down? 185 00:15:02,737 --> 00:15:05,439 How about you keep your hands up? 186 00:15:05,472 --> 00:15:08,208 There's no need for all this. 187 00:15:08,242 --> 00:15:09,811 That's what the last guy said... 188 00:15:09,844 --> 00:15:12,479 right before he choked me unconscious. 189 00:15:12,513 --> 00:15:14,047 Wait, don't touch that! 190 00:15:14,081 --> 00:15:16,016 You'll contaminate it. 191 00:15:16,684 --> 00:15:18,285 What the fuck is this? 192 00:15:19,086 --> 00:15:20,655 A cadaver. 193 00:15:20,688 --> 00:15:23,625 You said you process organs and tissues? 194 00:15:23,658 --> 00:15:26,794 Yes, a form of organ donation. 195 00:15:28,262 --> 00:15:29,664 Did you touch her? 196 00:15:29,697 --> 00:15:32,533 Did you put you fucking hands on her? 197 00:15:32,566 --> 00:15:35,402 That's necessary when processing a cadaver. 198 00:15:36,503 --> 00:15:38,372 - My mother. - Excuse me? 199 00:15:38,405 --> 00:15:41,275 This isn't a cadaver. This is my fucking mom! 200 00:15:43,343 --> 00:15:48,081 Technically, your mother ceased to exist when she passed away. 201 00:15:48,115 --> 00:15:50,183 This is really just a bundle of meat, so... 202 00:15:50,217 --> 00:15:53,688 You're really gonna mansplain my dead mother to me right now? 203 00:15:53,721 --> 00:15:55,255 I suppose not. 204 00:15:57,759 --> 00:16:00,427 I thought she was supposed to be cremated. 205 00:16:04,298 --> 00:16:07,434 Let me go. 206 00:16:07,467 --> 00:16:09,737 Get off me! 207 00:16:27,588 --> 00:16:29,356 - Back off. - Shit! 208 00:16:29,389 --> 00:16:31,491 - Help! - Put that down. 209 00:16:31,525 --> 00:16:33,360 Or else what? 210 00:16:33,393 --> 00:16:35,395 They don't let you two have guns, do they? 211 00:16:37,164 --> 00:16:39,533 - Did you know my mom was in there? - What? 212 00:16:39,566 --> 00:16:43,270 The woman who bought you an Xbox game every year for your birthday. 213 00:16:43,303 --> 00:16:44,672 She liked you, Curty. 214 00:16:44,706 --> 00:16:47,207 Maybe rethink your employment situation. 215 00:17:49,737 --> 00:17:50,738 Hi. 216 00:17:52,272 --> 00:17:53,775 I have a gun. 217 00:17:53,808 --> 00:17:56,276 Well, I don't. 218 00:17:56,309 --> 00:17:58,613 - Do you have a cell phone? - Sorry, not on me. 219 00:17:58,646 --> 00:18:01,515 - Who doesn't have a cell phone? - Uh, you? 220 00:18:03,316 --> 00:18:04,886 Are you okay? 221 00:18:04,919 --> 00:18:06,353 I mean, the blood and stuff. 222 00:18:08,588 --> 00:18:10,858 I'm not the one bleeding. 223 00:18:10,892 --> 00:18:12,627 Oh. Okay. 224 00:18:12,660 --> 00:18:15,395 - I'm just trying to survive here. - Me, too. 225 00:18:15,429 --> 00:18:18,633 So I don't want to get involved in whatever it is you got going on here. 226 00:18:18,666 --> 00:18:19,767 Which way is it to town? 227 00:18:22,937 --> 00:18:25,439 - Don't follow me. - Well, I kinda have to. 228 00:18:25,472 --> 00:18:27,274 You just said you don't wanna get involved. 229 00:18:27,307 --> 00:18:30,410 Home's that way, and this baby's gonna get cold. 230 00:18:30,444 --> 00:18:33,648 So, if any of those boys from the farm back there are coming after you, 231 00:18:33,681 --> 00:18:35,348 we'll just have to deal with that as it comes. 232 00:18:35,382 --> 00:18:37,451 - Wait, you know those guys? - I do. 233 00:18:37,885 --> 00:18:38,986 How? 234 00:18:39,020 --> 00:18:40,154 I do their housekeeping. 235 00:18:40,188 --> 00:18:42,456 - Are you gonna tell them where I am? - Probably not. 236 00:18:43,557 --> 00:18:46,027 - Why? - I just clean their buildings. 237 00:18:46,060 --> 00:18:47,895 I don't go beyond my job description. 238 00:18:47,929 --> 00:18:51,264 I didn't chase down shoplifters when I worked at Walmart either. 239 00:18:51,899 --> 00:18:53,433 And with these guys, 240 00:18:53,467 --> 00:18:56,536 I'd rather not get more involved than I already am. 241 00:18:56,570 --> 00:18:58,706 Have you considered other employment? 242 00:18:58,740 --> 00:19:01,341 The job market doesn't really allow me to be choosy. 243 00:19:01,374 --> 00:19:02,610 I got priorities here. 244 00:19:04,344 --> 00:19:05,345 Right. 245 00:19:07,081 --> 00:19:09,349 You don't have to walk so fast. 246 00:19:09,382 --> 00:19:10,785 You know those guys you work for? 247 00:19:10,818 --> 00:19:12,486 One of them lost a lot of blood, 248 00:19:12,519 --> 00:19:14,588 and they probably want to talk to me about that. 249 00:19:14,622 --> 00:19:16,556 So, yes, I do have to walk this fast. 250 00:19:16,590 --> 00:19:18,291 What? You want to find a phone and call the cops? 251 00:19:18,325 --> 00:19:19,894 Yeah, they have my mom back there. 252 00:19:19,927 --> 00:19:21,896 What? They kidnapped your mother? 253 00:19:21,929 --> 00:19:23,998 They didn't kidnap her exactly. 254 00:19:24,031 --> 00:19:26,399 They have... They have her body and... 255 00:19:26,433 --> 00:19:28,035 Oh, they got her for that. 256 00:19:29,103 --> 00:19:30,303 Shit. 257 00:19:31,438 --> 00:19:33,040 Yeah. 258 00:19:33,074 --> 00:19:37,945 But listen... Calling the cops, that won't work how you think. 259 00:19:37,979 --> 00:19:40,081 I don't know a lot about how these guys work, 260 00:19:40,114 --> 00:19:41,649 but what I do know, 261 00:19:41,682 --> 00:19:44,484 they got all kinds of people on the payroll. 262 00:19:44,518 --> 00:19:47,420 If the person answering 911 isn't in on it, 263 00:19:47,454 --> 00:19:49,056 the cop they send out will be. 264 00:19:49,757 --> 00:19:51,626 And there you go. 265 00:19:51,659 --> 00:19:54,461 So did you get there before or after they, um, you know... 266 00:19:54,896 --> 00:19:56,731 Before. 267 00:19:56,764 --> 00:19:59,566 Sort of cut up the guy that was gonna do the cutting. 268 00:19:59,599 --> 00:20:01,602 So, I guess I'll be cleaning up your mess today. 269 00:20:02,369 --> 00:20:04,739 Probably. Sorry. 270 00:20:04,772 --> 00:20:06,641 Girl, I used to clean motels. 271 00:20:06,674 --> 00:20:09,010 I've smelled smells that don't even have names. 272 00:20:11,112 --> 00:20:12,880 So you know these guys, 273 00:20:12,914 --> 00:20:15,549 if you were me, what would you do? 274 00:20:16,717 --> 00:20:18,052 I'd get into town, 275 00:20:18,085 --> 00:20:20,922 find the nearest phone, walk right past that phone, 276 00:20:20,955 --> 00:20:22,790 get in my car and drive as far the fuck away 277 00:20:22,824 --> 00:20:24,125 from here as fast as I could 278 00:20:24,158 --> 00:20:25,525 and never come back. 279 00:20:26,493 --> 00:20:27,494 Yeah. 280 00:20:30,631 --> 00:20:33,433 This is literally a choice between staying alive 281 00:20:33,466 --> 00:20:34,869 or getting dead. 282 00:20:34,902 --> 00:20:36,604 These guys don't fuck around. 283 00:20:36,637 --> 00:20:38,505 They didn't seem so tough. 284 00:20:38,538 --> 00:20:41,008 Yeah, the guys you saw were the local yokels. 285 00:20:41,042 --> 00:20:42,576 It's usually just a couple of dickheads 286 00:20:42,610 --> 00:20:44,145 doing the day-to-day stuff. 287 00:20:44,178 --> 00:20:46,881 They set this whole deal up like a chessboard 288 00:20:46,914 --> 00:20:49,549 with different pieces in a pecking order. 289 00:20:49,583 --> 00:20:50,918 Now, I don't play chess, 290 00:20:50,952 --> 00:20:52,620 but I know the pawn's the weakest. 291 00:20:54,021 --> 00:20:56,958 Saw the bishop once before though and 292 00:20:56,991 --> 00:20:59,861 he came across as a guy you don't wanna come at. 293 00:20:59,894 --> 00:21:02,096 You won't get anywhere if you try these guys again. 294 00:21:02,964 --> 00:21:03,965 Just go on out. 295 00:21:04,732 --> 00:21:05,800 You got any kids? 296 00:21:06,133 --> 00:21:07,168 No. 297 00:21:07,201 --> 00:21:09,103 Boyfriend, husband? Wife? 298 00:21:09,136 --> 00:21:10,705 No. No. 299 00:21:10,738 --> 00:21:12,974 You got your whole life laid out at your feet. 300 00:21:13,007 --> 00:21:15,176 Just go someplace other than here. 301 00:21:15,209 --> 00:21:17,444 Keep your head down and try to be happy. 302 00:21:17,945 --> 00:21:18,946 Happy? 303 00:21:19,680 --> 00:21:20,715 What's that like? 304 00:21:20,748 --> 00:21:21,782 I know, right? 305 00:21:22,850 --> 00:21:23,851 For me? 306 00:21:24,384 --> 00:21:25,585 It's him right here. 307 00:21:26,621 --> 00:21:28,555 He's my thing. 308 00:21:28,588 --> 00:21:30,423 My thing that keeps me from the brink. 309 00:21:32,093 --> 00:21:34,662 One day, his father showed up, 310 00:21:34,695 --> 00:21:36,163 said he was gonna take him away from me, 311 00:21:36,197 --> 00:21:37,698 and I'd never see him again. 312 00:21:38,498 --> 00:21:40,134 He recorded phone calls. 313 00:21:40,167 --> 00:21:41,602 Where I lost my cool. 314 00:21:42,670 --> 00:21:45,072 Said things I shouldn't have said. 315 00:21:45,106 --> 00:21:48,042 And he used that to convince CPS 316 00:21:48,075 --> 00:21:49,844 that I was an unfit mother. 317 00:21:52,079 --> 00:21:54,481 So I packed up everything I could in the car and left. 318 00:21:55,783 --> 00:21:57,118 Drove halfway across the country... 319 00:21:58,585 --> 00:21:59,854 'cause he's my thing. 320 00:22:00,988 --> 00:22:02,023 The only thing. 321 00:22:03,891 --> 00:22:05,626 Without him, what's happy? 322 00:22:06,127 --> 00:22:07,962 Beats me. 323 00:22:07,995 --> 00:22:10,031 I've never really been happy. 324 00:22:10,798 --> 00:22:12,199 And last night, I was convinced 325 00:22:12,233 --> 00:22:14,835 nothing ever would truly make me happy. 326 00:22:16,237 --> 00:22:17,504 I was ready to quit. 327 00:22:19,073 --> 00:22:20,808 And I know those feelings don't just go away 328 00:22:20,841 --> 00:22:21,842 if you don't end up... 329 00:22:22,977 --> 00:22:24,544 pulling it off. 330 00:22:24,577 --> 00:22:25,947 I'm glad you didn't pull it off. 331 00:22:26,280 --> 00:22:27,514 Thanks. 332 00:22:28,182 --> 00:22:29,216 Me and my mom hadn't been 333 00:22:29,250 --> 00:22:31,185 on speaking terms for a while, 334 00:22:32,519 --> 00:22:33,654 so I never really considered 335 00:22:33,688 --> 00:22:34,722 what would happen 336 00:22:34,755 --> 00:22:36,223 if she wasn't around until... 337 00:22:38,192 --> 00:22:39,193 she wasn't. 338 00:22:41,528 --> 00:22:44,065 I still don't know if I have the words for the feeling, 339 00:22:44,098 --> 00:22:45,565 but I know if that feeling wasn't there, 340 00:22:45,598 --> 00:22:47,868 then I'd be sitting there, right back to where 341 00:22:47,902 --> 00:22:50,204 I was last night before I got the call. 342 00:22:50,237 --> 00:22:52,073 Going really hard at pulling it off. 343 00:22:53,007 --> 00:22:55,609 Okay, so this is your thing? 344 00:22:55,643 --> 00:22:56,744 Yeah. 345 00:22:56,777 --> 00:22:58,646 Right now my mom is my thing. 346 00:22:58,679 --> 00:23:00,513 Just like that cute little dude is yours. 347 00:23:03,284 --> 00:23:04,517 Yeah. 348 00:23:09,724 --> 00:23:10,725 Hold on a second. 349 00:23:17,331 --> 00:23:18,565 Here. 350 00:23:18,598 --> 00:23:19,633 Blood is not your color. 351 00:23:20,500 --> 00:23:22,803 I'd offer you a ride, but, you know. 352 00:23:23,704 --> 00:23:24,839 Yeah, I know. 353 00:23:24,872 --> 00:23:26,674 So just go down there, 354 00:23:26,707 --> 00:23:29,176 take a right and you'll hit Hedwards Road 355 00:23:29,210 --> 00:23:30,711 and you follow that down to the pits. 356 00:23:30,745 --> 00:23:31,879 I know the area. 357 00:23:31,912 --> 00:23:35,049 I smoked Escobar levels of weed there in high school. 358 00:23:35,082 --> 00:23:37,151 Yeah, I feel like I got to say it. 359 00:23:37,918 --> 00:23:40,587 Get in your car and drive away. 360 00:23:40,621 --> 00:23:42,823 Forget about all of this and just go. 361 00:24:25,833 --> 00:24:27,868 Oh, hey, hey. Hey. Hey. 362 00:24:27,902 --> 00:24:29,603 Hey, it's me. It's me. All right? 363 00:24:30,237 --> 00:24:31,238 Just take it easy. 364 00:24:32,039 --> 00:24:33,074 You want this? 365 00:24:34,375 --> 00:24:36,043 Here. 366 00:24:36,077 --> 00:24:37,011 Got your keys in there, too, 367 00:24:37,044 --> 00:24:38,946 so you can thank me for not letting tweakers 368 00:24:38,979 --> 00:24:40,081 take your phone and your car. 369 00:24:40,114 --> 00:24:41,782 Yeah, can I get those back? 370 00:24:41,816 --> 00:24:43,617 First, why do you have a fucking gun? 371 00:24:43,651 --> 00:24:45,086 Self-defense? Why do you have one? 372 00:24:45,119 --> 00:24:47,054 Because I'm supposed to have one. 373 00:24:47,088 --> 00:24:48,155 Wait, wait, wait. What are you doing? 374 00:24:48,189 --> 00:24:49,190 I'm calling the cops. 375 00:24:49,223 --> 00:24:51,392 - Look, I am the cops... - Don't fucking touch me. 376 00:24:51,425 --> 00:24:53,294 You don't need to call any more cops. 377 00:24:53,327 --> 00:24:54,862 I'm calling all the cops. 378 00:24:54,895 --> 00:24:57,398 - I don't trust you. - Look, I get it, okay? 379 00:24:57,431 --> 00:25:00,000 We haven't seen each other in years. 380 00:25:00,034 --> 00:25:02,736 We didn't end on a particularly awesome note. 381 00:25:02,770 --> 00:25:04,038 I get it. All right? It's just... 382 00:25:07,108 --> 00:25:08,676 - Are you okay? - Do I look okay? 383 00:25:08,709 --> 00:25:10,878 - Just calm down. - Calm fucking down? 384 00:25:10,911 --> 00:25:12,213 Do not start with me on that shit. 385 00:25:12,246 --> 00:25:13,914 Sorry. Sorry. 386 00:25:13,948 --> 00:25:16,150 Chopping up bodies out past the mill and... 387 00:25:16,183 --> 00:25:17,852 - That's crazy. What? - Some guy has my mom. 388 00:25:17,885 --> 00:25:19,353 And I got this gun actually... 389 00:25:19,386 --> 00:25:20,888 I can't understand when you're like this, okay? 390 00:25:20,921 --> 00:25:23,290 How much I care about you understanding... 391 00:25:23,324 --> 00:25:25,059 should be pretty clear based off the fact that 392 00:25:25,092 --> 00:25:26,393 I am calling different cops. 393 00:25:26,427 --> 00:25:27,461 Can you just give me the gun? 394 00:25:27,495 --> 00:25:29,396 Can you just call this in to one of your buddies, 395 00:25:29,430 --> 00:25:31,298 who's, like, a non-corrupt... 396 00:25:31,332 --> 00:25:32,833 whatever you call a non-corrupt cop. 397 00:25:32,867 --> 00:25:34,135 - A good cop. - A good cop. 398 00:25:34,168 --> 00:25:36,370 - I'm a good cop. - I've never believed 399 00:25:36,403 --> 00:25:38,339 anything less in my life. 400 00:25:38,372 --> 00:25:40,307 And even if I fucking did, 401 00:25:40,341 --> 00:25:41,442 you couldn't handle all this shit 402 00:25:41,475 --> 00:25:42,576 on your own, Travis. 403 00:25:42,611 --> 00:25:46,247 So can you please just call this in as a favor to me? 404 00:25:46,280 --> 00:25:47,882 For being the world's shittiest 405 00:25:47,915 --> 00:25:49,083 boyfriend or whatever? 406 00:25:50,317 --> 00:25:51,752 Okay. 407 00:25:53,154 --> 00:25:54,155 Fine. Whatever. 408 00:25:55,356 --> 00:25:57,191 - Where again? - Out on Echo Lake. 409 00:25:57,224 --> 00:25:59,393 It's past the mill by the gorge. 410 00:25:59,426 --> 00:26:00,995 There's a big farm. They are chopping up bodies, 411 00:26:01,028 --> 00:26:02,163 I don't know what for. 412 00:26:03,230 --> 00:26:04,331 Okay. 413 00:26:28,489 --> 00:26:29,723 Okay. 414 00:26:29,757 --> 00:26:30,958 It's all called in. 415 00:26:30,991 --> 00:26:32,193 They're on their way. 416 00:26:32,726 --> 00:26:34,428 Now can you please... 417 00:26:34,461 --> 00:26:35,529 just give me the gun? 418 00:26:35,563 --> 00:26:38,098 Why? Do I need to show you my permit or something? 419 00:26:38,132 --> 00:26:39,333 - No, it's just that... - What, Travis? 420 00:26:39,366 --> 00:26:40,868 We've learned shooting together. 421 00:26:40,901 --> 00:26:42,503 I did also go to basic training. I know... 422 00:26:42,536 --> 00:26:44,738 And you had to get kicked out for doing drugs. 423 00:26:44,772 --> 00:26:46,173 What, do you think I'm gonna cheat on you with a gun 424 00:26:46,207 --> 00:26:47,241 - or something? - Come on. 425 00:26:47,274 --> 00:26:48,309 Come on, what? 426 00:26:48,342 --> 00:26:51,078 Half the black eyes you gave me... 427 00:26:51,111 --> 00:26:53,013 were because you thought I was fucking the neighbor, 428 00:26:53,047 --> 00:26:55,015 - the mailman... - Ancient fucking history. 429 00:26:56,217 --> 00:26:57,051 Jesus. 430 00:26:57,084 --> 00:26:59,286 It's like yesterday for me, you know. 431 00:27:00,487 --> 00:27:02,790 I have to relive your bullshit... 432 00:27:02,823 --> 00:27:05,292 - every single day. - I wasn't that bad. 433 00:27:05,326 --> 00:27:06,961 Every time I see a girl in public 434 00:27:06,994 --> 00:27:08,429 who looked scared of her boyfriend... 435 00:27:08,462 --> 00:27:09,964 You don't need to do this. 436 00:27:09,997 --> 00:27:11,498 Every time I see a TV show about rape... 437 00:27:11,532 --> 00:27:13,300 Okay, I get it. 438 00:27:13,334 --> 00:27:14,969 Every time I wake up in the morning 439 00:27:15,002 --> 00:27:15,836 and my shoulder hurts 440 00:27:15,869 --> 00:27:18,038 from when you threw me down the stairs. 441 00:27:18,072 --> 00:27:19,473 Okay, how many times... 442 00:27:19,506 --> 00:27:21,342 do I have to say I'm sorry for all that? 443 00:27:21,375 --> 00:27:23,477 You could start with one. 444 00:27:23,510 --> 00:27:25,079 Okay. I'm sorry. 445 00:27:25,112 --> 00:27:27,181 I'm sorry. 446 00:27:27,214 --> 00:27:30,484 Okay, But... just give me the gun. 447 00:27:30,517 --> 00:27:32,419 All right? 'Cause when they get here... 448 00:27:32,453 --> 00:27:34,922 and they see you holding it, it's not gonna look good. 449 00:27:35,923 --> 00:27:38,826 Okay. You happy? 450 00:27:38,859 --> 00:27:40,995 All cops shoot white people for no reason. 451 00:27:41,028 --> 00:27:43,430 Believe it or not, I don't want them to kill you. 452 00:27:43,464 --> 00:27:45,099 Why would they? 453 00:27:45,132 --> 00:27:46,800 You told them I'm not a threat, right? 454 00:27:49,069 --> 00:27:50,070 Right? 455 00:27:51,572 --> 00:27:52,840 You're in on it. 456 00:27:52,873 --> 00:27:54,108 You're fucking in on it. 457 00:27:54,141 --> 00:27:56,110 You don't just know them. You're part of this. 458 00:27:56,143 --> 00:27:57,411 That's... that's crazy. What? What? 459 00:27:57,444 --> 00:27:58,747 No, No, I'm not crazy. 460 00:27:58,779 --> 00:28:01,148 - You can't say I'm crazy anymore. - You're wrong. You're wrong. 461 00:28:01,181 --> 00:28:03,217 - Back the fuck up. - Whoa, whoa. Okay. 462 00:28:03,250 --> 00:28:04,952 Do you see a vest? 463 00:28:04,985 --> 00:28:08,155 No. That's because I came here trusting you. 464 00:28:08,188 --> 00:28:09,223 We don't need to do this. 465 00:28:09,256 --> 00:28:11,258 What do we need to do, Travis? 466 00:28:11,292 --> 00:28:13,060 Get me all disarmed and safe 467 00:28:13,093 --> 00:28:15,329 for your body snatcher buddies. 468 00:28:15,362 --> 00:28:17,298 That's who you called, right? 469 00:28:17,331 --> 00:28:20,567 - You haven't changed a bit... - Just grow the fuck up. 470 00:28:20,601 --> 00:28:23,537 And by that, you mean, accept my fate is dictated 471 00:28:23,570 --> 00:28:25,572 by some dude who thinks he has authority over me? 472 00:28:25,607 --> 00:28:29,310 What then? What do I need to do... 473 00:28:29,343 --> 00:28:31,011 to get you to be reasonable? 474 00:28:31,045 --> 00:28:33,213 Nothing. Just give me my fucking keys. 475 00:28:33,247 --> 00:28:35,416 Your mom is dead from natural causes, okay? 476 00:28:35,449 --> 00:28:36,984 I had nothing to do with it. 477 00:28:38,485 --> 00:28:40,054 But you got here real fast... 478 00:28:40,954 --> 00:28:42,323 and I... Look, 479 00:28:42,356 --> 00:28:44,491 I didn't even think you would come. 480 00:28:44,525 --> 00:28:47,061 And, you know, it's gonna sound crass. 481 00:28:47,094 --> 00:28:48,095 Okay? 482 00:28:50,030 --> 00:28:51,633 But a dead body's a dead body 483 00:28:51,666 --> 00:28:54,201 and there are people that would pay really good money 484 00:28:54,234 --> 00:28:55,369 for the organs and everything. 485 00:28:55,402 --> 00:28:57,037 All the stuff. Okay. 486 00:28:57,071 --> 00:28:58,372 We have a good thing going. 487 00:28:58,405 --> 00:28:59,440 You're fucking kidding me. 488 00:28:59,473 --> 00:29:02,142 But only if we keep it quiet... 489 00:29:02,176 --> 00:29:04,411 Okay? If there's any exposure... 490 00:29:04,445 --> 00:29:06,146 they'll leave. Okay? 491 00:29:06,180 --> 00:29:08,115 They'll leave and they'll take all of their money, 492 00:29:08,148 --> 00:29:09,516 and everyone here loses... 493 00:29:11,485 --> 00:29:13,520 including you. 494 00:29:13,554 --> 00:29:15,989 What is it that you think I have to lose? 495 00:29:16,023 --> 00:29:17,891 How about your life? 496 00:29:17,925 --> 00:29:20,127 They will take your life... 497 00:29:20,160 --> 00:29:21,562 if you fuck with their thing. 498 00:29:21,595 --> 00:29:24,298 They can't have my mom. It's non-negotiable. 499 00:29:24,331 --> 00:29:25,432 They already have her. 500 00:29:25,466 --> 00:29:27,568 I'm trying to help you. 501 00:29:27,601 --> 00:29:30,471 - You always said that. - What? 502 00:29:30,504 --> 00:29:32,106 You always said you were trying to help me. 503 00:29:32,139 --> 00:29:33,073 You always said what? 504 00:29:33,107 --> 00:29:35,409 Even though you know what you heard me say. 505 00:29:35,442 --> 00:29:37,378 You always say "what," to throw me off. 506 00:29:37,411 --> 00:29:39,546 You always said "what," like that word was a weapon. 507 00:29:39,580 --> 00:29:42,349 You were never trying to help me, were you? 508 00:29:42,383 --> 00:29:43,618 Just calm down. 509 00:29:43,651 --> 00:29:46,019 Stop fucking saying that! 510 00:29:46,053 --> 00:29:48,989 They told me to try and get you to listen to reason. 511 00:29:51,425 --> 00:29:54,128 And if you wouldn't listen to reason, 512 00:29:54,161 --> 00:29:56,430 I'm not making you do anything. 513 00:29:56,463 --> 00:29:57,998 - This is your last chance. - I'll shoot you. 514 00:29:58,031 --> 00:29:59,166 I swear to God, I'll fucking shoot you. 515 00:29:59,199 --> 00:30:00,267 No, you won't. 516 00:30:01,603 --> 00:30:04,037 - You can't. - No, Travis, please. 517 00:30:04,071 --> 00:30:05,673 Please don't do this to me. Don't make me do this. 518 00:30:05,707 --> 00:30:08,509 Just put it down. Just... trust me. 519 00:30:08,542 --> 00:30:11,044 No, I don't trust you. You're a fucking snake. 520 00:30:12,546 --> 00:30:15,315 I always told you your temper is gonna get you killed. 521 00:30:44,411 --> 00:30:45,546 You're a cunt. 522 00:36:19,479 --> 00:36:22,083 I am sorry to have to break this news, 523 00:36:22,116 --> 00:36:23,918 but after tonight, 524 00:36:23,951 --> 00:36:26,353 we'll no longer need your services. 525 00:36:26,386 --> 00:36:28,522 I figured as much. 526 00:36:28,555 --> 00:36:29,690 We're not worried about security with you. 527 00:36:29,724 --> 00:36:32,093 You've been quiet about all this since you got here. 528 00:36:32,126 --> 00:36:34,962 And, well, you know that we know your background. 529 00:36:34,996 --> 00:36:35,963 Yeah. 530 00:36:35,997 --> 00:36:36,998 We'll furnish you with a more-than-fair 531 00:36:37,031 --> 00:36:39,801 severance for all your hard work and discretion. 532 00:36:41,068 --> 00:36:42,502 Plenty to keep you afloat for a bit 533 00:36:42,536 --> 00:36:44,806 while you figure out your next gig. 534 00:36:44,839 --> 00:36:47,008 Look, you all have treated me well, 535 00:36:47,041 --> 00:36:49,442 probably pay me more than you should. 536 00:36:49,476 --> 00:36:51,378 But I knew this wasn't a forever deal. 537 00:36:51,411 --> 00:36:53,948 Didn't have any aspirations of heading up 538 00:36:53,981 --> 00:36:55,482 the janitorial department and all. 539 00:36:55,515 --> 00:36:57,618 Of course. 540 00:36:57,652 --> 00:36:59,519 I don't want to be insulting here, 541 00:36:59,553 --> 00:37:01,989 but, uh, I have to remind you that 542 00:37:02,023 --> 00:37:04,357 ears will stay open around here, so just... 543 00:37:04,391 --> 00:37:06,093 I know, I get it. 544 00:37:06,127 --> 00:37:09,529 How long do you think you'll be until you're finished? 545 00:37:09,563 --> 00:37:13,466 A lot of mess here. I don't know. An hour or two, maybe. 546 00:37:13,500 --> 00:37:15,502 Let's make it one, please. 547 00:37:47,534 --> 00:37:49,502 There's only about 70 grand here. 548 00:38:25,206 --> 00:38:27,975 Go, go. Go away. Go. 549 00:38:31,846 --> 00:38:34,849 Hey, I had a couple of questions about the restroom. 550 00:38:34,882 --> 00:38:37,184 - Okay? - I haven't had to do that room yet, 551 00:38:37,218 --> 00:38:39,987 you know, like, do it. 552 00:38:56,837 --> 00:39:00,207 Well, we'll just have to consider burning this place down. 553 00:39:00,241 --> 00:39:02,610 Do whatever. I'm just telling you, 554 00:39:02,643 --> 00:39:04,245 with all this grout, the nooks and crannies 555 00:39:04,278 --> 00:39:06,814 probably can't get fully cleaned of DNA or whatever. 556 00:39:06,847 --> 00:39:07,848 Right? 557 00:39:55,930 --> 00:39:57,898 I just want my mom's body. 558 00:39:57,932 --> 00:40:00,201 Can I do that? Can I just get her and go? 559 00:40:02,069 --> 00:40:03,104 Do not make me shoot you. 560 00:40:03,137 --> 00:40:05,072 I don't want to shoot you. I don't want to do this. 561 00:40:07,808 --> 00:40:09,276 Whoa! 562 00:40:09,310 --> 00:40:11,312 Whoa! 563 00:41:30,391 --> 00:41:31,859 Okay. 564 00:41:47,942 --> 00:41:49,343 I'm really not in the fucking mood. 565 00:41:49,376 --> 00:41:51,178 Drop your weapons now. 566 00:41:52,947 --> 00:41:55,249 Dude, this is not the time to think of a fucking workaround. 567 00:41:55,282 --> 00:41:57,218 All your buddies are out of commission in there. 568 00:41:57,251 --> 00:41:59,220 Take your weapons, toss them. 569 00:41:59,253 --> 00:42:02,189 I said, I'm not in the mood. 570 00:42:04,191 --> 00:42:05,793 Okay. 571 00:42:17,037 --> 00:42:18,172 Dude! 572 00:42:19,073 --> 00:42:20,808 No, no, no, no! 573 00:43:09,223 --> 00:43:10,357 Hey. 574 00:43:12,526 --> 00:43:14,795 It's safe now. 575 00:43:14,828 --> 00:43:15,996 You should probably get out of here. 576 00:44:49,256 --> 00:44:51,492 This is Jenny, you know what to do. 577 00:44:54,862 --> 00:44:56,130 Jenny, listen. 578 00:44:57,231 --> 00:44:58,899 I'm sorry. 579 00:44:58,932 --> 00:45:00,434 Okay? I'm really sorry. 580 00:45:01,935 --> 00:45:04,204 I'm sorry I left you. 581 00:45:04,238 --> 00:45:05,906 I went away and I never came back 582 00:45:05,939 --> 00:45:07,941 and I just left you here like... 583 00:45:10,311 --> 00:45:14,581 I really thought it would have been worse to stay around. 584 00:45:14,616 --> 00:45:19,520 Well, where I went was way fucking worse. 585 00:45:21,155 --> 00:45:23,424 You know how I get about everything... 586 00:45:23,457 --> 00:45:27,027 obsessive about working out, 587 00:45:27,061 --> 00:45:29,430 dating the wrong people, 588 00:45:29,463 --> 00:45:32,232 drugs, alcohol, self-mutilation... 589 00:45:32,266 --> 00:45:35,069 Thought I gave each one of those things 590 00:45:35,102 --> 00:45:38,105 good, hard dedication for years. 591 00:45:40,675 --> 00:45:43,110 Honestly, I don't know how I'm still alive. 592 00:45:45,346 --> 00:45:47,147 I'm really sorry for telling you this 593 00:45:47,181 --> 00:45:50,184 in a stupid voice recording. 594 00:45:50,217 --> 00:45:53,655 I really, really wish I could see you just one more time, 595 00:45:53,688 --> 00:45:56,490 just once, but I can't... 596 00:45:57,324 --> 00:46:01,328 Because Mom's dead, Jenny. 597 00:46:01,362 --> 00:46:06,467 She's dead and I had to put her in a place so nobody would find her. 598 00:46:06,500 --> 00:46:09,503 I don't even know how to explain it. It's just awful. 599 00:46:12,072 --> 00:46:14,074 So don't try to find her because 600 00:46:14,108 --> 00:46:16,343 this is just really fucked up, okay? 601 00:46:16,377 --> 00:46:18,011 It's so fucked up. 602 00:46:20,013 --> 00:46:22,049 But I'm gonna go... I'm gonna go for good. 603 00:46:22,082 --> 00:46:24,619 I'm gonna leave and I'm not gonna come back. 604 00:46:24,652 --> 00:46:27,221 I'm so sorry, Jenny. I'm so sorry. 605 00:46:35,028 --> 00:46:37,464 We could have marched up here in tap shoes. 606 00:46:40,334 --> 00:46:43,937 Oh, you shouldn't have left the engine running on the truck 607 00:46:43,971 --> 00:46:46,473 with a GPS tracker stuck in it. 608 00:46:50,177 --> 00:46:52,946 Good news for you is that your mother's body 609 00:46:52,980 --> 00:46:56,517 is pretty much worthless to us now, so she'll stay intact. 610 00:46:56,550 --> 00:46:58,519 Without cold storage too long, 611 00:46:58,552 --> 00:47:00,454 not a high-dollar cadaver to begin with. 612 00:47:01,588 --> 00:47:03,524 Bad news... 613 00:47:03,557 --> 00:47:07,127 you and your little operation ruined a very lucrative business 614 00:47:07,161 --> 00:47:08,996 that's been running out of that property. 615 00:47:09,029 --> 00:47:11,131 Now I have to build back up from scratch. 616 00:47:11,165 --> 00:47:14,201 But I know that murdering you right now 617 00:47:14,234 --> 00:47:18,673 is the number one way to keep us from finding out where your crew is. 618 00:47:20,374 --> 00:47:22,142 The other guys? 619 00:47:22,176 --> 00:47:25,245 Yeah, the other guys with our petty cash. 620 00:47:25,279 --> 00:47:27,281 There are no other guys. 621 00:47:27,314 --> 00:47:29,149 Come on. 622 00:47:29,183 --> 00:47:33,153 What? You don't think a woman is capable of doing all this? 623 00:47:33,187 --> 00:47:36,156 Does the thought hurt your fragile little ego? 624 00:47:38,192 --> 00:47:42,262 Uncomfortable memories from when I beat your ass? 625 00:47:42,296 --> 00:47:43,397 Cut it out. 626 00:47:47,067 --> 00:47:49,169 Anything you can do, 627 00:47:49,203 --> 00:47:50,672 I can do bleeding. 628 00:47:50,705 --> 00:47:52,139 You may not care for your life, 629 00:47:52,172 --> 00:47:54,107 but what about the people you love? 630 00:47:54,141 --> 00:47:55,677 What about, uh, 631 00:47:55,710 --> 00:47:57,277 your sister? 632 00:47:57,311 --> 00:47:59,012 I haven't seen her in years. 633 00:47:59,046 --> 00:48:01,215 More bad news. 634 00:48:01,248 --> 00:48:03,718 We have people tracking her down right now tonight. 635 00:48:03,751 --> 00:48:06,453 - That's not necessary. - I think it is very necessary 636 00:48:06,487 --> 00:48:08,790 until we get you straightened out. 637 00:48:08,823 --> 00:48:10,557 Just let me bury my fucking mom, okay? 638 00:48:10,591 --> 00:48:14,228 What if a mountain lion digs her up? 639 00:48:14,261 --> 00:48:17,231 Or some kid out working on a wilderness merit badge, 640 00:48:17,264 --> 00:48:19,533 stumbles on the grave, then what? 641 00:48:19,566 --> 00:48:21,468 They aren't gonna find you. 642 00:48:21,502 --> 00:48:23,437 You don't need to bring my sister into this. 643 00:48:23,470 --> 00:48:26,206 You can either tell me what I want to know now 644 00:48:26,240 --> 00:48:28,041 or you can tell me what I want to know 645 00:48:28,075 --> 00:48:30,444 after I show you some cell phone pictures 646 00:48:30,477 --> 00:48:32,145 of what your sister looks like 647 00:48:33,080 --> 00:48:34,281 without an ear. 648 00:48:34,314 --> 00:48:36,583 I'm here all alone. 649 00:48:36,618 --> 00:48:38,318 There is no one else here. Jesus! 650 00:48:38,352 --> 00:48:39,687 Well, how do I verify that? 651 00:48:39,721 --> 00:48:42,189 How am I supposed to prove to you that something doesn't exist? 652 00:48:43,625 --> 00:48:46,560 I am the best person to negotiate with. 653 00:48:46,593 --> 00:48:48,362 Trust me. 654 00:48:48,395 --> 00:48:50,765 I guarantee you some of my co-workers... 655 00:48:50,798 --> 00:48:53,233 will not be nearly as diplomatic. 656 00:48:53,267 --> 00:48:56,270 You call all this shit diplomatic? 657 00:48:56,303 --> 00:48:58,071 You're a piece of shit! 658 00:48:58,105 --> 00:49:00,808 These two... These two are majorly pieces of shit. 659 00:49:00,842 --> 00:49:05,613 Frankly, everyone that I've met today is a total piece of shit! 660 00:49:05,647 --> 00:49:08,650 You know, they call me when they need help. 661 00:49:10,183 --> 00:49:13,353 I'm not here to hurt. I am here to help. 662 00:49:15,122 --> 00:49:17,759 So help me help you, help me understand 663 00:49:17,792 --> 00:49:19,593 why are you so angry? 664 00:49:20,728 --> 00:49:23,063 I'm angry? 665 00:49:25,365 --> 00:49:27,869 My life has been nothing 666 00:49:27,902 --> 00:49:33,240 but dudes flying off the handle at the slightest threat to their perceived masculinity. 667 00:49:33,273 --> 00:49:37,712 Some guy standing here threatening mutilation to me and my sister. 668 00:49:37,745 --> 00:49:41,315 And he wants to know why I'm so fucking angry. 669 00:49:44,585 --> 00:49:46,086 I asked. 670 00:49:48,155 --> 00:49:50,858 I remember when I was a little kid, 671 00:49:50,892 --> 00:49:52,492 my mom... 672 00:49:52,526 --> 00:49:54,662 she started setting me up on these stupid play dates 673 00:49:54,696 --> 00:49:56,530 with the boy across the street. 674 00:49:56,563 --> 00:49:57,832 He was an idiot. 675 00:49:57,865 --> 00:50:00,400 He'd, like, jump up and down and wave his hands over my face 676 00:50:00,434 --> 00:50:01,568 trying to get my attention. 677 00:50:02,569 --> 00:50:05,405 And all I wanted to do was play with my Legos. 678 00:50:06,608 --> 00:50:09,142 I remember the shadow 679 00:50:09,176 --> 00:50:10,577 from his hand on my face 680 00:50:11,746 --> 00:50:13,781 'cause it would block out the sun. 681 00:50:16,718 --> 00:50:19,386 And my world got a little darker. 682 00:50:19,419 --> 00:50:20,755 The older I got, 683 00:50:22,624 --> 00:50:25,727 the more boys showed up... 684 00:50:25,760 --> 00:50:29,162 Waving their hands trying to get my attention, you know... 685 00:50:29,196 --> 00:50:31,565 Blocking out the sun. 686 00:50:31,598 --> 00:50:33,300 Then I got older, 687 00:50:33,333 --> 00:50:35,168 and the fingers on those hands 688 00:50:35,202 --> 00:50:38,372 started to curl, clench and restrain and hold me down... 689 00:50:41,909 --> 00:50:45,412 And my world got a lot darker. 690 00:50:45,445 --> 00:50:47,882 It got to the point where there was no light at all 691 00:50:47,915 --> 00:50:50,217 because all I could fucking see was fists 692 00:50:50,250 --> 00:50:51,653 blocking out the sun. 693 00:50:52,654 --> 00:50:53,755 And you... 694 00:50:54,722 --> 00:50:57,591 another man with your fists. 695 00:50:57,625 --> 00:51:00,327 You wanna know why I'm so fucking angry? 696 00:51:18,746 --> 00:51:19,747 You got me. 697 00:51:22,315 --> 00:51:24,852 I'll assume I rudely underestimated your prowess. 698 00:51:24,886 --> 00:51:28,221 You got me. Fierce kill. 699 00:51:28,255 --> 00:51:31,224 Could you do me a favor and toss me the med kit out of the back of that truck? 700 00:51:32,026 --> 00:51:34,962 I'd show you the wound. 701 00:51:34,996 --> 00:51:36,798 But you just murdered two of my guys, 702 00:51:36,831 --> 00:51:39,801 and I don't think you have a very high opinion of me right now. 703 00:51:41,636 --> 00:51:43,771 I promise not to pull a fast one. 704 00:51:44,706 --> 00:51:46,339 I'm just bleeding here. 705 00:52:06,426 --> 00:52:08,963 Drop that right fucking now. 706 00:52:08,996 --> 00:52:11,465 I'm gonna count to one and then I'm going to shoot you. 707 00:52:15,302 --> 00:52:17,504 Whatever else you got, lose it. 708 00:52:17,537 --> 00:52:18,973 I will fire at you, dude. 709 00:52:20,474 --> 00:52:21,575 I don't doubt it. 710 00:52:24,812 --> 00:52:27,314 How many more people get to shoot him tonight? 711 00:52:27,347 --> 00:52:29,617 I'm sure we can find some eager volunteers. 712 00:52:33,054 --> 00:52:36,958 There was a day when I was young and spry. 713 00:52:36,991 --> 00:52:38,358 And I wouldn't have mentioned this. 714 00:52:38,391 --> 00:52:41,528 I would have tried to find an opening to disarm and disable you. 715 00:52:42,797 --> 00:52:44,331 That day is 716 00:52:45,066 --> 00:52:46,466 not today. 717 00:52:47,769 --> 00:52:49,402 You're smarter than I thought. 718 00:52:50,570 --> 00:52:52,405 Also, don't care anymore. 719 00:52:54,541 --> 00:52:55,710 I'm a tired old man. 720 00:52:56,443 --> 00:52:58,445 Still a man... 721 00:52:58,478 --> 00:53:00,848 A man who tried to shoot me. 722 00:53:00,882 --> 00:53:04,752 - We're not all bad, you know. - You know, men keep telling me that today, 723 00:53:04,786 --> 00:53:07,688 usually right after they've threatened me with a firearm. 724 00:53:11,358 --> 00:53:12,492 You did get me, though. 725 00:53:12,526 --> 00:53:15,763 I just want to give my mom the peace that she deserves. 726 00:53:15,797 --> 00:53:18,365 The peace that you guys didn't want to let her have. 727 00:53:19,499 --> 00:53:21,803 - What about the theft? - The money? 728 00:53:21,836 --> 00:53:25,006 That money doesn't even cover the shit that you've put me through today. 729 00:53:25,039 --> 00:53:27,775 I don't have it and I don't even care about it. 730 00:53:27,809 --> 00:53:29,342 I mean, okay. 731 00:53:29,376 --> 00:53:30,745 So you're gonna tell me where my sister is or what? 732 00:53:30,778 --> 00:53:33,614 I have no idea where your sister is. That's not how things work. 733 00:53:33,648 --> 00:53:34,749 Yeah, I don't believe you. 734 00:53:34,782 --> 00:53:37,952 You know how Al-Qaeda works? 735 00:53:37,985 --> 00:53:39,687 Terrorist groups, splinter cells. 736 00:53:40,621 --> 00:53:42,924 It's a great system. 737 00:53:42,957 --> 00:53:45,392 You could stick hot needles in my eyes for days at a time, 738 00:53:45,425 --> 00:53:49,563 you'll never get a location 'cause I don't know it. 739 00:53:49,596 --> 00:53:51,565 I report to rooks. They report to the king. 740 00:53:51,598 --> 00:53:52,967 King calls the plays... 741 00:53:53,000 --> 00:53:56,436 I have no idea where any rooks are right now 742 00:53:56,469 --> 00:53:57,805 or where the king is. 743 00:53:59,774 --> 00:54:01,008 Fuck. 744 00:54:02,576 --> 00:54:04,111 If it's any consolation. 745 00:54:04,145 --> 00:54:05,847 I'd tell you if I knew. 746 00:54:05,880 --> 00:54:07,849 A true fucking gentleman. 747 00:54:09,549 --> 00:54:12,119 I know I'm not really in a position to make deals. 748 00:54:14,722 --> 00:54:17,892 But can you promise me a bullet right here? 749 00:54:20,962 --> 00:54:22,395 Honor among... 750 00:54:22,930 --> 00:54:24,531 warriors, whatever. 751 00:54:25,633 --> 00:54:27,869 I'm a dead man, either way. 752 00:54:27,902 --> 00:54:30,605 I'm not the only one that knows about the GPS tracker. 753 00:54:32,039 --> 00:54:34,709 Ah, blood loss doesn't do me. 754 00:54:34,742 --> 00:54:37,011 They'll make it slow and painful. 755 00:54:37,044 --> 00:54:39,546 You know, as an example to others. 756 00:54:40,147 --> 00:54:41,581 Boo-fucking-hoo. 757 00:54:41,616 --> 00:54:43,383 I am not looking 758 00:54:43,818 --> 00:54:44,986 for sympathy. 759 00:54:46,519 --> 00:54:47,554 Do we have a deal or what? 760 00:54:51,458 --> 00:54:53,426 Here I thought you were an honorable girl. 761 00:54:53,460 --> 00:54:55,796 Woman. I'm a woman. 762 00:54:58,498 --> 00:54:59,700 Right. 763 00:55:09,977 --> 00:55:11,578 One bullet to the head. 764 00:55:11,612 --> 00:55:13,446 But I'm not your murder mommy. 765 00:55:13,480 --> 00:55:14,849 Do it yourself, dude. 766 00:56:21,816 --> 00:56:22,984 Hey, you need some help? 767 00:56:23,784 --> 00:56:24,852 No. 768 00:56:25,786 --> 00:56:28,789 - Car trouble? - Nope. I'm good. Thank you. 769 00:56:28,823 --> 00:56:31,792 Hey, I've got some tools in my car. I can take a look for you. 770 00:56:31,826 --> 00:56:33,260 No, dude. I'm good. 771 00:56:33,294 --> 00:56:35,528 Are you sure? I know a thing or two. 772 00:56:35,562 --> 00:56:37,064 Dude, you need to back off. 773 00:56:37,098 --> 00:56:39,633 Wow. I was just trying to talk to you. 774 00:56:41,836 --> 00:56:43,804 I don't want to date you. I don't want to talk to you. 775 00:56:43,838 --> 00:56:46,307 I don't want to fuck you. I have a boyfriend. 776 00:56:46,340 --> 00:56:48,642 I have a husband. I have a girlfriend. I have a wife. 777 00:56:48,676 --> 00:56:49,844 I have an yeast infection. 778 00:56:49,877 --> 00:56:52,880 Whatever it is that I need to say to get you to go away 779 00:56:52,913 --> 00:56:54,882 right now is what's happening with me. 780 00:56:56,851 --> 00:56:58,085 I'm a nice guy, you know. 781 00:56:59,353 --> 00:57:00,654 Uh-huh. 782 00:57:08,062 --> 00:57:09,196 Bitch. 783 00:58:13,894 --> 00:58:16,030 He was a dream today. 784 00:58:16,063 --> 00:58:17,798 - He is a dream, right? - Mmm-hmm. 785 00:58:17,832 --> 00:58:19,100 Best thing in my life. 786 00:58:19,133 --> 00:58:20,768 - He had three BMs. - Good. 787 00:58:20,801 --> 00:58:22,903 Yeah, and I could have sworn he was laughing. 788 00:58:22,937 --> 00:58:24,004 Okay. 789 00:58:25,806 --> 00:58:27,775 Hey, do you know your schedule for next week yet? 790 00:58:29,243 --> 00:58:31,278 - I'll have to get back to you on that. - No worries. 791 00:58:32,813 --> 00:58:34,248 - Thank you. - Oh, thanks. 792 00:58:35,015 --> 00:58:36,050 All righty. 793 00:58:37,118 --> 00:58:38,385 - See ya. - Bye. 794 00:59:41,882 --> 00:59:43,284 We're closed. Sorry. 795 00:59:43,317 --> 00:59:45,786 Um... I'm looking for my sister. 796 00:59:45,819 --> 00:59:47,922 She works here. Her name is Jenny Nelson. 797 00:59:47,955 --> 00:59:49,390 - I don't know. - It's serious. 798 00:59:50,491 --> 00:59:52,126 She works at one of these stands 799 00:59:52,159 --> 00:59:53,494 doing whatever it is you guys do. 800 00:59:53,527 --> 00:59:56,230 Look, I don't know a Jenny. Okay, I don't know her. 801 00:59:56,263 --> 00:59:58,766 And doing whatever it is we do? 802 00:59:58,799 --> 01:00:01,368 I get this shit all the time from soccer moms and churchies 803 01:00:01,402 --> 01:00:02,736 and other hypocrites. 804 01:00:02,770 --> 01:00:03,904 This is a job, okay? 805 01:00:03,938 --> 01:00:06,473 You think me showing some side boob is less honorable 806 01:00:06,507 --> 01:00:08,409 than restocking shelves at the dollar store? 807 01:00:08,976 --> 01:00:10,744 Fuck off. 808 01:00:10,778 --> 01:00:12,012 Do I have to call the cops? 809 01:00:12,046 --> 01:00:14,748 I take getting called a whore when I'm open, but we're closed. 810 01:00:17,284 --> 01:00:18,752 Oh, that's Sapphire. 811 01:00:19,987 --> 01:00:21,322 I didn't know her real name. 812 01:00:21,355 --> 01:00:24,225 Well, do you know a phone number, address? 813 01:00:24,258 --> 01:00:25,759 Maybe where she might be? 814 01:00:25,793 --> 01:00:28,862 Her social media is Sapphire Barista. 815 01:00:28,896 --> 01:00:30,431 Okay, cool. Thank you. 816 01:00:33,534 --> 01:00:34,735 Hey, 817 01:00:35,402 --> 01:00:36,403 do you want a coffee? 818 01:00:37,204 --> 01:00:38,772 You look really tired. 819 01:01:44,004 --> 01:01:45,005 Is Sapphire here? 820 01:01:50,544 --> 01:01:52,346 Sapphire, is she here or what? 821 01:01:53,213 --> 01:01:54,281 Why? Who are you? 822 01:01:54,315 --> 01:01:55,349 Her sister. 823 01:01:55,382 --> 01:01:57,184 Girl, you look fucked up. 824 01:02:02,356 --> 01:02:03,390 She's in the back with Matty. 825 01:02:03,424 --> 01:02:04,425 Cool. 826 01:02:55,442 --> 01:02:56,443 Jenny. 827 01:02:57,277 --> 01:02:58,646 Is your phone even on? 828 01:02:58,680 --> 01:02:59,714 Who are you? 829 01:02:59,748 --> 01:03:02,015 - Alex? - We really gotta go. Come on. 830 01:03:02,049 --> 01:03:03,917 - What? - Who is this? 831 01:03:03,951 --> 01:03:05,052 Why are you here? 832 01:03:05,085 --> 01:03:06,320 You can't just show up out of nowhere. 833 01:03:06,353 --> 01:03:08,288 I'll explain in the car. You really have to go. 834 01:03:08,322 --> 01:03:10,357 Who the fuck are you? 835 01:03:10,391 --> 01:03:12,960 I'm not talking to you, asshole. 836 01:03:12,993 --> 01:03:14,128 Why are you so angry? 837 01:03:14,161 --> 01:03:16,664 Because I've been dealing with dickheads like you all day. 838 01:03:17,431 --> 01:03:18,465 Fuck? 839 01:03:18,499 --> 01:03:19,600 Jenny, come on. Let's go. 840 01:03:19,634 --> 01:03:21,568 Get the fuck out of here, bitch. 841 01:03:21,602 --> 01:03:22,637 You need to back the fuck up. 842 01:03:23,270 --> 01:03:24,304 Now. 843 01:03:24,338 --> 01:03:25,439 Easy. 844 01:03:27,441 --> 01:03:28,509 You know how to use that thing? 845 01:03:28,542 --> 01:03:30,645 Alex, what the fuck are you doing? 846 01:03:30,678 --> 01:03:32,446 It's a matter of life and death, Jenny. 847 01:03:32,479 --> 01:03:34,716 You can be mad, but be mad in the car. 848 01:03:34,749 --> 01:03:37,384 You're not getting out of here with any teeth in your head. 849 01:03:37,418 --> 01:03:39,353 You fucked up big time, girlie. 850 01:03:39,386 --> 01:03:41,255 Oh, put your dick away, dude. No one cares. 851 01:03:43,157 --> 01:03:44,893 - What are you doing? - Come on. 852 01:03:52,299 --> 01:03:53,701 Have fun with that. 853 01:03:53,735 --> 01:03:55,302 Got to keep the crackheads out. 854 01:03:56,537 --> 01:03:57,504 Do they have guns? 855 01:03:57,538 --> 01:03:59,339 What the fuck are you doing? You are such a... 856 01:03:59,373 --> 01:04:00,340 Do they have guns or not? 857 01:04:00,374 --> 01:04:02,309 I don't know. They're not a gang or anything. 858 01:04:02,342 --> 01:04:04,679 They're just some fucking guys. And this is Matty's dad's place. 859 01:04:04,712 --> 01:04:05,747 He's gonna tear it down. 860 01:04:05,780 --> 01:04:07,014 So, no? 861 01:04:07,047 --> 01:04:08,348 I mean, I never see any here. 862 01:04:08,382 --> 01:04:09,583 Okay, okay, okay. 863 01:04:09,617 --> 01:04:12,186 Why are you here? I haven't seen you in years. 864 01:04:12,219 --> 01:04:13,688 And you just show up waving a gun around. 865 01:04:13,721 --> 01:04:16,089 Jenny, it's complicated. It's complicated. Okay? 866 01:04:16,123 --> 01:04:17,157 It's Mom and she... 867 01:04:17,191 --> 01:04:18,192 Yo, bitch. 868 01:04:18,626 --> 01:04:19,627 Get out here. 869 01:04:20,762 --> 01:04:21,962 Mom? 870 01:04:23,397 --> 01:04:24,398 Hold on. 871 01:04:26,634 --> 01:04:28,068 Matty. 872 01:04:28,101 --> 01:04:29,470 This is my sister, okay? 873 01:04:29,503 --> 01:04:31,505 Clearly, she's had a rough day. 874 01:04:31,538 --> 01:04:33,006 Can we just get out of here? 875 01:04:33,040 --> 01:04:34,141 Something's going on with our mom. 876 01:04:34,174 --> 01:04:35,509 Fuck your mom. 877 01:04:35,542 --> 01:04:38,312 Fuck you and especially fuck your sister. 878 01:04:38,345 --> 01:04:39,246 Excuse me? 879 01:04:39,279 --> 01:04:41,114 Get that girl out here right fucking now. 880 01:04:41,148 --> 01:04:42,149 Or what? 881 01:04:53,494 --> 01:04:54,629 Come out and get your beating. 882 01:04:56,096 --> 01:04:58,031 Fucking scared. 883 01:04:58,065 --> 01:05:00,067 Got something else to put in my fucking face? 884 01:05:02,102 --> 01:05:03,103 You got ten seconds. 885 01:05:04,471 --> 01:05:06,373 - Ten... - What are you doing? 886 01:05:06,406 --> 01:05:08,575 - Nine... - No, no. 887 01:05:08,610 --> 01:05:11,211 Eight, seven... 888 01:05:12,680 --> 01:05:15,683 Six, five... 889 01:05:17,518 --> 01:05:20,187 four, three... 890 01:05:22,089 --> 01:05:25,660 two, one... 891 01:09:13,320 --> 01:09:14,922 We need to call 911, now. 892 01:09:16,023 --> 01:09:17,024 No, we don't. 893 01:09:18,492 --> 01:09:19,493 Why? 894 01:09:26,033 --> 01:09:27,400 What happened, Alex? 895 01:09:27,434 --> 01:09:28,803 What the fuck is all this? 896 01:09:32,506 --> 01:09:33,507 What happened? 897 01:09:37,444 --> 01:09:38,445 Where's Mom? 898 01:09:43,416 --> 01:09:44,551 What is that? 899 01:09:45,920 --> 01:09:47,054 Jenny, get in the car. Come on. 900 01:09:50,658 --> 01:09:51,659 What the fuck? 901 01:09:53,828 --> 01:09:54,829 Jenny, come on. 902 01:09:56,496 --> 01:09:57,832 What did you do? 903 01:09:57,865 --> 01:09:59,066 What did you do to her? 904 01:09:59,100 --> 01:10:00,400 I didn't do anything, Jenny. 905 01:10:00,433 --> 01:10:01,636 She died of a stroke last night. 906 01:10:01,669 --> 01:10:03,503 We cannot be here. We have to go. 907 01:10:03,537 --> 01:10:05,606 She wasn't even sick. I talked to her last week. 908 01:10:05,640 --> 01:10:06,908 Stop fighting. 909 01:10:06,941 --> 01:10:07,875 Why did you hate her? 910 01:10:07,909 --> 01:10:09,143 We can have this conversation in the car. 911 01:10:09,177 --> 01:10:12,445 Imagine your own daughter won't even talk to you for years. 912 01:10:12,479 --> 01:10:13,648 Jenny, please. 913 01:10:13,681 --> 01:10:14,682 You killed her. 914 01:10:19,854 --> 01:10:21,722 I was a bad daughter, Jenny. 915 01:10:22,757 --> 01:10:24,424 I was really bad to say. 916 01:10:25,259 --> 01:10:26,928 But Mom was a really good person. 917 01:10:28,062 --> 01:10:29,329 Her intentions were good. 918 01:10:31,032 --> 01:10:32,934 And I know that every single day 919 01:10:33,968 --> 01:10:35,435 women will take 920 01:10:35,468 --> 01:10:36,570 the word of a man 921 01:10:37,605 --> 01:10:38,906 over the word of a woman. 922 01:10:40,675 --> 01:10:41,909 Even if that woman is their daughter. 923 01:10:44,946 --> 01:10:46,080 I didn't know that then, 924 01:10:47,048 --> 01:10:48,749 but I know it now. 925 01:10:48,783 --> 01:10:51,384 It will eat at my soul for the rest of my life 926 01:10:51,418 --> 01:10:52,920 that I couldn't tell her that before she died. 927 01:10:54,655 --> 01:10:56,389 But it's gonna be the end of my life 928 01:10:57,792 --> 01:10:59,627 and the end of yours 929 01:10:59,660 --> 01:11:00,928 if we don't get out of here 930 01:11:01,729 --> 01:11:02,730 right now. 931 01:11:03,264 --> 01:11:04,866 I don't fucking care. 932 01:11:06,200 --> 01:11:09,637 Do you even understand what I'm feeling right now? 933 01:11:09,670 --> 01:11:11,371 Especially after what just happened. 934 01:11:12,173 --> 01:11:13,307 So what? 935 01:11:13,341 --> 01:11:16,409 You're just gonna sit here until they come and kill us? 936 01:11:16,443 --> 01:11:17,945 'Cause all those guys in there with the guns. 937 01:11:18,913 --> 01:11:20,781 That's not the whole team. 938 01:11:28,055 --> 01:11:29,056 Fuck it. 939 01:11:32,760 --> 01:11:34,427 I'm not gonna let you die 940 01:11:34,729 --> 01:11:35,763 alone 941 01:11:36,230 --> 01:11:37,530 like Mom. 942 01:11:48,910 --> 01:11:49,911 Fine. 943 01:12:12,833 --> 01:12:13,834 Now what? 944 01:12:15,236 --> 01:12:16,469 I don't know. 945 01:12:16,503 --> 01:12:18,739 Now we should call the cops. 946 01:12:18,773 --> 01:12:20,808 A cop was the first person I had to... 947 01:12:23,811 --> 01:12:25,146 ...kill tonight. 948 01:12:25,179 --> 01:12:26,213 You killed a cop? 949 01:12:26,247 --> 01:12:27,348 He was drawing on me. Jenny, 950 01:12:27,381 --> 01:12:29,582 I didn't want to, even though I had every reason to, 951 01:12:29,617 --> 01:12:30,818 especially after what he did to you... 952 01:12:30,851 --> 01:12:31,953 Wait. 953 01:12:31,986 --> 01:12:32,987 Travis? 954 01:12:35,256 --> 01:12:36,456 He's dead? 955 01:12:53,808 --> 01:12:54,909 Hello. 956 01:12:55,743 --> 01:12:56,877 Miss Nelson. 957 01:12:56,911 --> 01:12:57,945 Who are you? 958 01:12:57,979 --> 01:12:59,213 I write the checks, 959 01:12:59,246 --> 01:13:01,048 and right now I'm writing checks 960 01:13:01,082 --> 01:13:02,817 to more men who will hopefully 961 01:13:02,850 --> 01:13:05,886 solve the problems you created for me today. 962 01:13:05,920 --> 01:13:07,254 There's always more men. 963 01:13:07,955 --> 01:13:09,924 You don't have a play here 964 01:13:09,957 --> 01:13:13,627 other than running, and I have a lot of eyes. 965 01:13:13,661 --> 01:13:16,964 I applaud your skill, though, or should I say luck? 966 01:13:16,998 --> 01:13:19,667 But the luck will run out. 967 01:13:19,700 --> 01:13:21,068 We can find you wherever you go. 968 01:13:21,102 --> 01:13:22,803 You and your little operation 969 01:13:22,837 --> 01:13:24,805 ruined a very lucrative business 970 01:13:24,839 --> 01:13:26,173 that has been running out of that property. 971 01:13:26,207 --> 01:13:28,776 Now we will have to relocate. 972 01:13:28,809 --> 01:13:30,577 Should I let it play on, Mr. Check Writer? 973 01:13:30,611 --> 01:13:31,645 Or do you get the point? 974 01:13:32,847 --> 01:13:34,749 You have what you wanted. 975 01:13:34,782 --> 01:13:38,085 Your mother, sister. And now you have collateral. 976 01:13:38,119 --> 01:13:39,887 I have a lot of bodies 977 01:13:39,920 --> 01:13:43,090 and two girls threatening my business. 978 01:13:43,124 --> 01:13:46,060 How about we sit down and talk before this gets worse? 979 01:13:46,093 --> 01:13:48,129 Why the hell would I want to sit down with you? 980 01:13:48,162 --> 01:13:49,764 Who else is there? 981 01:13:49,797 --> 01:13:50,998 Do the math. 982 01:13:51,032 --> 01:13:53,234 Okay, fine. But I want this to be a grown-up conversation 983 01:13:53,267 --> 01:13:55,202 without a bunch of children in grown-up costumes 984 01:13:55,236 --> 01:13:56,569 waving guns in my face. 985 01:13:56,603 --> 01:13:59,140 Can you do that? 986 01:13:59,173 --> 01:14:01,742 Are you the one man I meet today who can talk to me 987 01:14:01,776 --> 01:14:03,244 like I'm an actual human being? 988 01:14:03,277 --> 01:14:04,378 Scout's honor. 989 01:14:04,412 --> 01:14:07,748 Although I'd recommend against any new gadget, please. 990 01:14:07,782 --> 01:14:10,217 One call and we'll have a manhunt on 991 01:14:10,251 --> 01:14:11,752 for the killer of a county deputy... 992 01:14:11,786 --> 01:14:13,187 Woman hunt. 993 01:14:13,220 --> 01:14:15,122 Semantics and political correctness, 994 01:14:15,156 --> 01:14:16,657 is that what we're doing now? 995 01:14:16,690 --> 01:14:17,958 Just tell me when and where, dude. 996 01:14:21,095 --> 01:14:23,130 You have an address now. 997 01:14:23,164 --> 01:14:24,732 Condolences for your mother. 998 01:14:25,433 --> 01:14:26,967 See you tomorrow afternoon. 999 01:18:31,245 --> 01:18:32,313 I'm full. 1000 01:18:40,587 --> 01:18:41,822 Don't. 1001 01:18:42,990 --> 01:18:43,891 I have to. 1002 01:18:43,924 --> 01:18:45,926 You have no idea what you're walking into. 1003 01:18:46,927 --> 01:18:48,595 No. No, I don't. 1004 01:18:50,030 --> 01:18:51,365 But he's the guy. 1005 01:18:51,398 --> 01:18:52,433 Like 'the' guy 1006 01:18:52,466 --> 01:18:54,168 Why don't we just fuck off? 1007 01:18:54,201 --> 01:18:55,469 Go to Europe for something? 1008 01:18:55,502 --> 01:18:57,905 With what money, Jenny? 1009 01:18:57,938 --> 01:19:00,341 If we ghost, he can get to us if he wants to. 1010 01:19:02,042 --> 01:19:03,444 Like, we're in a grace period right now, 1011 01:19:03,477 --> 01:19:04,478 so if we leave, 1012 01:19:05,446 --> 01:19:08,382 he's gonna have the cops come after us for, like, 1013 01:19:08,415 --> 01:19:10,384 ten or 20 fucking murders. 1014 01:19:12,419 --> 01:19:14,355 You realize this is my only option, right? 1015 01:19:15,389 --> 01:19:16,590 Our. 1016 01:19:16,624 --> 01:19:17,759 Our option. 1017 01:19:17,792 --> 01:19:20,060 You didn't do anything. You had nothing to do with this. 1018 01:19:20,094 --> 01:19:21,228 You're not meeting him alone. 1019 01:19:21,261 --> 01:19:22,630 Yes, I am. 1020 01:19:22,664 --> 01:19:24,632 If he decides to chop my head off, 1021 01:19:24,666 --> 01:19:26,133 I want you to take the audio file 1022 01:19:26,166 --> 01:19:27,601 and send it to everyone. 1023 01:19:27,635 --> 01:19:30,337 Anderson Cooper, the newspaper, whatever. 1024 01:19:30,371 --> 01:19:33,207 And I want you to camp out in the most public place you can 1025 01:19:33,240 --> 01:19:35,576 and hope that the least shitty cop shows up. 1026 01:19:36,977 --> 01:19:38,312 If he's gonna kill us, 1027 01:19:38,345 --> 01:19:39,380 the least that we can do 1028 01:19:39,413 --> 01:19:41,415 is make his life really difficult. 1029 01:19:43,050 --> 01:19:44,051 Fuck. 1030 01:19:47,154 --> 01:19:48,155 Fuck. 1031 01:20:14,047 --> 01:20:15,349 Jenny? 1032 01:20:23,223 --> 01:20:24,626 I know. 1033 01:20:25,526 --> 01:20:28,195 No, you don't. 1034 01:20:28,228 --> 01:20:30,665 Look, I'm not gonna pretend that Mom didn't hurt me 1035 01:20:30,698 --> 01:20:32,734 and piss me off. 1036 01:20:32,767 --> 01:20:34,535 'Cause she did. 1037 01:20:35,269 --> 01:20:36,270 Like, Mom and I 1038 01:20:36,303 --> 01:20:38,606 both took Travis's side at one point or another. 1039 01:20:38,640 --> 01:20:41,643 I didn't wanna sleep with him. 1040 01:20:41,676 --> 01:20:44,411 - He got me drunk. - I know. I know. 1041 01:20:45,680 --> 01:20:47,548 He fucking raped you. 1042 01:20:47,581 --> 01:20:49,283 He raped me, too. 1043 01:20:49,316 --> 01:20:52,019 And I'm so, so sorry 1044 01:20:52,052 --> 01:20:55,088 that I brought him into our lives. Okay? 1045 01:20:56,089 --> 01:20:57,759 I was stubborn, 1046 01:20:57,792 --> 01:20:59,359 mostly because part of me thought 1047 01:20:59,393 --> 01:21:03,163 that I deserved what he did to me. 1048 01:21:03,197 --> 01:21:05,700 I cursed and prayed until the moment she died. 1049 01:21:07,100 --> 01:21:09,102 Because life fucking sucks. 1050 01:21:10,537 --> 01:21:12,306 Yeah. 1051 01:21:12,339 --> 01:21:14,174 And pride sucks, too. 1052 01:21:16,076 --> 01:21:18,512 I've been too proud to give anyone a second chance, 1053 01:21:18,545 --> 01:21:20,447 especially myself. 1054 01:21:22,182 --> 01:21:24,051 Alex... 1055 01:21:24,719 --> 01:21:27,187 it's not your fault. 1056 01:21:27,221 --> 01:21:29,156 I wish we had more time. 1057 01:21:29,189 --> 01:21:30,658 We will. 1058 01:21:31,626 --> 01:21:33,527 - We might... - Hey... 1059 01:21:34,595 --> 01:21:36,631 I love you. 1060 01:21:36,664 --> 01:21:39,500 I haven't heard that from you in... 1061 01:21:39,533 --> 01:21:41,268 I don't even know how many years. 1062 01:21:42,770 --> 01:21:44,571 It didn't even hurt to say it. 1063 01:21:49,276 --> 01:21:51,578 You don't have to do this. 1064 01:21:54,481 --> 01:21:56,684 Look, I'm sorry for everything, okay? 1065 01:21:56,718 --> 01:22:00,187 - Five o'clock, that's the cut-off time. - Alex... 1066 01:22:44,866 --> 01:22:46,066 Get in. 1067 01:23:23,871 --> 01:23:25,272 Get out. 1068 01:23:30,712 --> 01:23:32,312 He's in there. 1069 01:24:06,914 --> 01:24:08,215 Over here. 1070 01:24:17,424 --> 01:24:19,426 You're much less intimidating in person. 1071 01:24:19,459 --> 01:24:22,496 That's exactly what a not intimidated guy would say. 1072 01:24:22,529 --> 01:24:24,431 Go ahead and have a seat. 1073 01:24:30,570 --> 01:24:32,940 Definitely not intimidated. 1074 01:24:34,408 --> 01:24:35,943 Now, you've seen the sausage making 1075 01:24:35,977 --> 01:24:38,345 of organ transplants laid bare. 1076 01:24:38,378 --> 01:24:40,648 Organ transplants for, uh, rich people. 1077 01:24:40,682 --> 01:24:42,750 You have this much disdain 1078 01:24:42,784 --> 01:24:45,318 for companies that offer more exclusive versions 1079 01:24:45,352 --> 01:24:47,855 of cars, or shoes? 1080 01:24:47,889 --> 01:24:51,425 Are you really equating body parts to shoes? 1081 01:24:51,458 --> 01:24:55,562 - I figured you could relate. - 'Cause all women just love them some shoes. 1082 01:24:55,595 --> 01:24:59,232 All right, we'll skip the banter. What do you want? 1083 01:25:02,369 --> 01:25:04,471 I want you to stop... 1084 01:25:04,504 --> 01:25:06,607 all of it, pack it all up. 1085 01:25:07,709 --> 01:25:09,543 And leave. 1086 01:25:15,582 --> 01:25:19,586 I'm a... big fan of cost-benefit analysis. 1087 01:25:20,855 --> 01:25:23,256 Seeing if something's worth the hassle, 1088 01:25:23,290 --> 01:25:24,959 even if it's a failure. 1089 01:25:24,992 --> 01:25:27,729 I figured this meeting wouldn't cost me much. 1090 01:25:28,930 --> 01:25:32,867 Extra day, little moving around of pieces. 1091 01:25:32,900 --> 01:25:35,903 Maybe I wouldn't have to totally reboot this thing. 1092 01:25:36,838 --> 01:25:38,538 Save myself some money. 1093 01:25:40,074 --> 01:25:41,909 Well, a lot of money if we're being frank. 1094 01:25:43,443 --> 01:25:46,614 That's what I thought you're after, money, or... 1095 01:25:46,647 --> 01:25:50,283 safe passage out of the country or something. 1096 01:25:50,317 --> 01:25:52,486 Maintaining discretion, there's always... 1097 01:25:52,519 --> 01:25:54,922 an amount or price. 1098 01:25:54,956 --> 01:25:56,423 Wanting me to stop... 1099 01:25:57,457 --> 01:25:59,660 Uh, maybe this was a waste of time. 1100 01:26:00,661 --> 01:26:01,829 I, uh... 1101 01:26:02,864 --> 01:26:05,532 ...don't see much benefit here. 1102 01:26:07,467 --> 01:26:09,871 I'll be, uh... 1103 01:26:09,904 --> 01:26:13,340 fine taking this hit. 1104 01:26:13,373 --> 01:26:16,343 - I assure you... - I'm telling you that you have a choice. 1105 01:26:17,410 --> 01:26:19,981 A choice to be better... 1106 01:26:20,014 --> 01:26:23,416 - Figured I'd be the first person to tell you... - Choice? 1107 01:26:23,450 --> 01:26:26,053 You don't give out the choices, missy, I do. 1108 01:26:26,087 --> 01:26:28,689 Can you at least leave my sister alone? 1109 01:26:28,723 --> 01:26:31,525 - She wasn't involved in this. - She's very involved. 1110 01:26:31,558 --> 01:26:35,328 She's involved, not vetted, 1111 01:26:35,362 --> 01:26:39,767 and somebody whose trustworthiness, well... 1112 01:26:39,801 --> 01:26:43,004 - We just don't know about. - Don't you have enough money? 1113 01:26:43,037 --> 01:26:44,571 What do you get out of this anyway? 1114 01:26:44,604 --> 01:26:46,373 I don't think you're my financial advisor, 1115 01:26:46,406 --> 01:26:48,042 so I'm not gonna take your advice on how much money 1116 01:26:48,075 --> 01:26:50,745 I have or need, all right? 1117 01:26:50,778 --> 01:26:52,647 I have worked too hard 1118 01:26:52,680 --> 01:26:54,649 to just stop. 1119 01:26:56,851 --> 01:26:58,385 Can we just get this over with? 1120 01:26:58,418 --> 01:27:00,955 You're trying to paint me as a monster, 1121 01:27:00,988 --> 01:27:05,026 in charge of an army of monsters doing monstrous things. 1122 01:27:05,059 --> 01:27:07,094 You think the same of someone who collects 1123 01:27:07,128 --> 01:27:09,563 aluminum cans to recycle? 1124 01:27:09,596 --> 01:27:13,366 That stuff is junk. It'll just rot away in a landfill anyway. 1125 01:27:13,400 --> 01:27:16,469 When people die and they don't donate their organs, 1126 01:27:16,503 --> 01:27:18,906 hair, skin, retina, 1127 01:27:18,940 --> 01:27:20,641 where does that stuff go? 1128 01:27:20,675 --> 01:27:22,743 It goes into a human landfill. 1129 01:27:22,777 --> 01:27:25,512 We are putting that stuff to good use. 1130 01:27:25,545 --> 01:27:27,648 We are saving lives, giving people 1131 01:27:27,682 --> 01:27:30,985 the ability to walk or to see, to live a few extra years, yeah! 1132 01:27:31,018 --> 01:27:34,622 It's for people who can afford it, but that's the world, honey. 1133 01:27:34,655 --> 01:27:36,423 You remind me of my daughter. 1134 01:27:36,456 --> 01:27:38,926 So confident... in the idea she knows everything 1135 01:27:38,960 --> 01:27:41,528 about things of which she knows nothing. 1136 01:27:41,561 --> 01:27:45,166 And when things don't work out, she pouts and cries. 1137 01:27:46,901 --> 01:27:49,904 This is why I don't hire women. Women are... 1138 01:27:49,937 --> 01:27:51,371 They're too emotional. 1139 01:27:52,139 --> 01:27:53,741 They make mistakes. 1140 01:27:53,774 --> 01:27:55,142 I don't think I made mistakes today. 1141 01:27:55,176 --> 01:27:57,879 Today, you got lucky. 1142 01:27:57,912 --> 01:27:59,080 You really think I'm stupid enough 1143 01:27:59,113 --> 01:28:00,815 to let something like that happen again? 1144 01:28:00,848 --> 01:28:02,717 I don't know, maybe ask your daughter. 1145 01:28:02,750 --> 01:28:03,851 You don't know anything about me, 1146 01:28:03,885 --> 01:28:06,120 my daughter, or anything else. 1147 01:28:06,153 --> 01:28:08,022 I raised my girl to be three times 1148 01:28:08,055 --> 01:28:09,156 the girl you are. 1149 01:28:09,190 --> 01:28:11,893 I teach her, I protect her, I make sure she doesn't... 1150 01:28:11,926 --> 01:28:13,227 run around with the wrong guys. 1151 01:28:13,261 --> 01:28:15,763 Wouldn't want her making her own boyfriend decisions, would you? 1152 01:28:15,796 --> 01:28:16,998 You of all people should know that 1153 01:28:17,031 --> 01:28:18,866 girls date the wrong guys all the time 1154 01:28:18,900 --> 01:28:19,967 and what they're after. 1155 01:28:20,001 --> 01:28:22,469 Oh, so, you're like the gatekeeper of her vagina? 1156 01:28:22,502 --> 01:28:24,672 - Oh! Don't you dare talk about her... - Her pussy? 1157 01:28:24,705 --> 01:28:26,207 Her pussy that you feel the ownership of. 1158 01:28:26,240 --> 01:28:28,609 - Oh, you're pathetic! - No, you're pathetic! 1159 01:28:28,643 --> 01:28:31,212 What kinda man treats his daughter like livestock? 1160 01:28:31,245 --> 01:28:32,813 - That's not honorable. - Oh, you don't know 1161 01:28:32,847 --> 01:28:33,981 shit about honor. 1162 01:28:34,015 --> 01:28:35,950 You're a life-long loser. 1163 01:28:35,983 --> 01:28:37,985 You're sitting there all self-satisfied, 1164 01:28:38,019 --> 01:28:39,754 even though you're one second away 1165 01:28:39,787 --> 01:28:41,956 from being body parts on my shelf 1166 01:28:41,989 --> 01:28:44,659 and zeroes on my ledger. 1167 01:28:44,692 --> 01:28:45,993 Would you sell your daughter's body parts 1168 01:28:46,027 --> 01:28:48,162 if she got a little lippy? 1169 01:28:48,195 --> 01:28:49,964 Sell her genitals if they were tainted 1170 01:28:49,997 --> 01:28:51,498 by an unapproved man? 1171 01:28:51,531 --> 01:28:53,868 Shut the fuck up! 1172 01:28:53,901 --> 01:28:55,770 Stop acting like you know how I run my family! 1173 01:28:55,803 --> 01:28:57,038 I'm so sick of people like you. 1174 01:28:57,071 --> 01:28:59,106 You think you know things. You don't know shit! 1175 01:29:00,007 --> 01:29:01,842 My family, this whole thing, 1176 01:29:01,876 --> 01:29:03,844 I built it from the ground up. 1177 01:29:03,878 --> 01:29:06,047 It starts and ends with me, 1178 01:29:06,080 --> 01:29:07,882 you hear that, you pathetic whore? 1179 01:29:07,915 --> 01:29:09,984 - Me! - Oh, look, now who's angry. 1180 01:29:10,017 --> 01:29:11,652 Oh, you wanna know what makes me angry, hmm? 1181 01:29:11,686 --> 01:29:13,254 Bitches like you who poke and prod! 1182 01:29:13,287 --> 01:29:15,957 - You won't leave shit alone! - I know dads like you. 1183 01:29:15,990 --> 01:29:17,758 I know the shit that you do to your daughters. 1184 01:29:17,792 --> 01:29:19,760 You manipulate them. You groom them. 1185 01:29:19,794 --> 01:29:21,896 You brainwash them to think you know better than they do. 1186 01:29:21,929 --> 01:29:25,132 You make them second-guess their life choices, their self-worth 1187 01:29:25,166 --> 01:29:27,735 - and then you touch them. - Oh, don't you dare imply 1188 01:29:27,768 --> 01:29:29,837 I touch my daughter! 1189 01:29:29,870 --> 01:29:31,504 Nothing like sex with random dudes 1190 01:29:31,538 --> 01:29:33,473 get the taste of daddy issues out of your mouth. 1191 01:29:34,541 --> 01:29:36,177 Say one more word... 1192 01:29:36,210 --> 01:29:38,079 I fuckin' dare you! 1193 01:29:38,112 --> 01:29:41,048 I will beat you till you shit out of your bones! 1194 01:29:44,785 --> 01:29:47,254 Women are too emotional. 1195 01:29:59,700 --> 01:30:01,202 Here we go. 1196 01:30:25,126 --> 01:30:26,627 You can walk away... 1197 01:30:26,660 --> 01:30:29,130 you can walk away right now! 1198 01:30:29,163 --> 01:30:32,299 You can get another job, another life. 1199 01:30:32,333 --> 01:30:35,002 You have that choice. 1200 01:30:35,036 --> 01:30:37,171 But you need to make it right now! 1201 01:30:49,316 --> 01:30:50,718 All right. 1202 01:32:33,020 --> 01:32:34,321 It's okay... 1203 01:32:40,294 --> 01:32:42,062 Are we free? 1204 01:32:42,096 --> 01:32:44,131 Like you ever had to ask. 1205 01:33:16,797 --> 01:33:17,798 Alex. 1206 01:33:25,272 --> 01:33:26,407 Stay here. 1207 01:33:34,215 --> 01:33:35,849 Good morning, Ms. Nelson. 1208 01:33:35,883 --> 01:33:38,219 It's just me here today. 1209 01:33:40,554 --> 01:33:41,989 May I open the trunk? 1210 01:33:52,032 --> 01:33:54,001 Now, you can look at this 1211 01:33:54,034 --> 01:33:57,204 as a token, as an incentive to keep quiet... 1212 01:33:57,238 --> 01:33:59,940 - or as a signing bonus. - For what? 1213 01:33:59,974 --> 01:34:02,243 Excusing the man we allowed to think was in charge. 1214 01:34:02,276 --> 01:34:04,511 You shut down a chessboard. 1215 01:34:04,545 --> 01:34:06,080 Not the chessboard. 1216 01:34:07,014 --> 01:34:08,349 You kinda made mince meat 1217 01:34:08,382 --> 01:34:11,151 out of a whole bunch of guys we thought were good at their jobs. 1218 01:34:11,185 --> 01:34:13,887 So, I've been sent to offer you a position. 1219 01:34:13,921 --> 01:34:17,258 - And we hardly ever offer positions to women. - No, thanks. 1220 01:34:17,291 --> 01:34:19,994 Look, we know that you know things. 1221 01:34:20,027 --> 01:34:21,829 And we also know you're gonna keep quiet, 1222 01:34:21,862 --> 01:34:23,998 because all of those murders, 1223 01:34:24,031 --> 01:34:26,267 they can't all be self-defense, right? 1224 01:34:26,300 --> 01:34:29,003 These last few months, you've been allowed to exist. 1225 01:34:29,036 --> 01:34:31,205 That wasn't even guaranteed. 1226 01:34:31,238 --> 01:34:34,108 Management sees you as a non-issue right now. 1227 01:34:34,141 --> 01:34:36,076 But turning down this offer 1228 01:34:36,110 --> 01:34:38,445 may result in somebody way up the totem pole 1229 01:34:38,479 --> 01:34:40,080 changing their mind, 1230 01:34:40,114 --> 01:34:41,849 and a whole bunch of guys might come through here 1231 01:34:41,882 --> 01:34:44,118 to clean up what's been reclassified as "too risky." 1232 01:34:44,151 --> 01:34:46,220 Good. Bye. 1233 01:34:49,456 --> 01:34:51,025 You forgot your cash. 1234 01:34:51,626 --> 01:34:53,027 That's your cash. 1235 01:34:53,060 --> 01:34:54,395 I don't want it. 1236 01:34:54,428 --> 01:34:57,031 That cash doesn't even put a dent in our slush fund. 1237 01:34:57,064 --> 01:34:59,333 Keep it. Buy yourself something nice. 1238 01:35:01,068 --> 01:35:04,204 Maybe upgrade to a place that doesn't have four wheels, 1239 01:35:04,238 --> 01:35:06,974 one of which is flat. 1240 01:35:07,007 --> 01:35:08,442 We know where you are at all times. 1241 01:35:08,475 --> 01:35:10,544 There's really no reason to rough it like this. 1242 01:35:23,324 --> 01:35:24,558 Good luck! 1243 01:35:45,045 --> 01:35:46,280 Do we have to go? 1244 01:35:47,948 --> 01:35:49,483 Not if we don't want to. 1245 01:35:56,523 --> 01:35:59,193 I'm reading one of the old books in here. 1246 01:35:59,226 --> 01:36:01,261 It's about World War II. 1247 01:36:01,295 --> 01:36:03,063 There was this dude... 1248 01:36:03,097 --> 01:36:05,532 who was a total fuck-up. 1249 01:36:05,566 --> 01:36:08,670 Got discharged and they told him to go kick rocks. 1250 01:36:08,703 --> 01:36:11,271 But he signed back up and they let him in. 1251 01:36:11,305 --> 01:36:13,941 I guess, 'cause they needed people real bad for the war. 1252 01:36:13,974 --> 01:36:16,176 And he lied his way into becoming the official hangman 1253 01:36:16,210 --> 01:36:18,680 for the US military. 1254 01:36:18,713 --> 01:36:21,115 You know it's "hanged" and not "hung"? 1255 01:36:21,148 --> 01:36:24,184 Anyways, this dude, he hanged, like, 100 people 1256 01:36:24,218 --> 01:36:26,553 and was super proud of it. 1257 01:36:26,587 --> 01:36:28,522 He bragged all over the place. 1258 01:36:29,456 --> 01:36:31,392 He loved hanging people. 1259 01:36:32,993 --> 01:36:34,561 Isn't that fucked up? 1260 01:36:34,595 --> 01:36:35,697 Who makes out their career, 1261 01:36:35,730 --> 01:36:37,531 like, who sits there as a kid and says, 1262 01:36:37,564 --> 01:36:40,100 "I wanna be a murderer when I grow up." 1263 01:36:43,036 --> 01:36:45,707 - What happened to him? - Huh? 1264 01:36:45,740 --> 01:36:48,175 The war ended. 1265 01:36:48,208 --> 01:36:50,010 The hangman? 1266 01:36:50,043 --> 01:36:51,111 What did he do? 1267 01:36:52,747 --> 01:36:55,115 He was setting up some lights on a military base... 1268 01:36:55,149 --> 01:36:57,652 and electrocuted himself. 1269 01:37:03,991 --> 01:37:06,460 Sometimes I wonder about who our dads were... 1270 01:37:06,493 --> 01:37:08,028 or are. 1271 01:37:09,563 --> 01:37:11,298 Maybe one of them is a sick bastard 1272 01:37:11,331 --> 01:37:13,267 who wants to be a hangman. 1273 01:37:13,300 --> 01:37:17,037 Or, like, is the guy who does the lethal injections at prisons. 1274 01:37:17,070 --> 01:37:19,039 I mean, it's not likely, but... 1275 01:37:20,407 --> 01:37:22,576 I still do wonder who they are sometimes, 1276 01:37:23,444 --> 01:37:25,112 what their story is... 1277 01:37:25,145 --> 01:37:26,614 you know? 1278 01:37:30,050 --> 01:37:31,418 Who cares? 1279 01:37:46,631 --> 01:37:51,631 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 93565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.