Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,148 --> 00:00:13,948
♪
2
00:00:16,254 --> 00:00:19,589
♪ Hallelujah I'm ready to go ♪
3
00:00:19,590 --> 00:00:23,390
♪
4
00:00:30,300 --> 00:00:32,301
Oh, careful, careful, the ring.
5
00:00:32,302 --> 00:00:33,736
Sorry.
6
00:00:35,302 --> 00:00:36,836
James.
7
00:00:38,074 --> 00:00:40,107
James, you know now
that we're engaged,
8
00:00:41,442 --> 00:00:43,144
we could go a little further.
9
00:00:43,645 --> 00:00:44,646
We're allowed now.
10
00:00:46,182 --> 00:00:47,649
Almost.
11
00:00:48,184 --> 00:00:50,318
And I don't want to take something
you're not ready to give.
12
00:00:55,456 --> 00:00:57,757
Great bloody extravagance
is what it is.
13
00:01:00,828 --> 00:01:02,496
A whole heaping pork roast?
14
00:01:03,231 --> 00:01:04,298
Sunday dinner Bob.
15
00:01:04,699 --> 00:01:05,899
Well we can't afford it.
16
00:01:06,267 --> 00:01:07,568
Yes we can!
17
00:01:07,569 --> 00:01:10,502
Now that Mom and me's got
paycheques, we got money to spend.
18
00:01:12,172 --> 00:01:14,807
Sinners, our war
is not merely...
19
00:01:15,875 --> 00:01:17,777
It's not merely a
fight against Hitler.
20
00:01:18,512 --> 00:01:21,847
It's our path to deliverance.
21
00:01:23,001 --> 00:01:27,051
Untold demons, they lie
in wait for us overseas.
22
00:01:31,023 --> 00:01:35,092
But have you battled
your own demons,
23
00:01:35,927 --> 00:01:38,096
exorcised the evil inside.
24
00:01:38,097 --> 00:01:39,764
Open the door to salvation!
25
00:01:40,500 --> 00:01:43,300
And vanquish the beast within!
26
00:01:50,304 --> 00:01:52,104
Lovely couple!
27
00:01:54,404 --> 00:01:57,080
- Congratulations you two.
- Today's a happy day!
28
00:01:57,081 --> 00:01:58,748
All this for us?
29
00:01:59,750 --> 00:02:02,017
My goodness, we were getting
ready to report a kidnapping!
30
00:02:02,286 --> 00:02:05,087
Oh Mother, I was just stitching
one of James' buttons.
31
00:02:05,286 --> 00:02:07,087
Congratulations.
Today's a big day!
32
00:02:09,359 --> 00:02:11,059
Look at you!
33
00:02:11,827 --> 00:02:13,195
Flush as a June poppy.
34
00:02:13,863 --> 00:02:15,498
I'm excited about my
new job tomorrow.
35
00:02:15,499 --> 00:02:18,168
Working in the office
together it will be a gas.
36
00:02:18,169 --> 00:02:21,302
I think it's wonderful, you girls
leading a shoulder to the effort.
37
00:02:21,805 --> 00:02:24,806
If Hitler's coming, someone in
this family needs to fight him.
38
00:02:25,941 --> 00:02:26,775
I'll talk to you later.
39
00:02:26,776 --> 00:02:27,676
Okay.
40
00:02:33,382 --> 00:02:34,415
Okay here's your money.
41
00:02:35,317 --> 00:02:36,884
Mom, what if he finds me?
42
00:02:37,319 --> 00:02:38,853
No he won't, Marion.
43
00:02:39,187 --> 00:02:41,788
You have the addressed,
everything's worked out.
44
00:02:41,856 --> 00:02:43,357
We'll be up north tomorrow.
45
00:02:43,358 --> 00:02:45,325
And your new name is
Kate Andrews.
46
00:02:47,562 --> 00:02:48,661
We've talked about this.
47
00:02:49,397 --> 00:02:50,663
There's no life for you here.
48
00:02:54,101 --> 00:02:54,934
I love you!
49
00:02:59,307 --> 00:03:00,106
Father!
50
00:03:00,741 --> 00:03:01,740
Father!
51
00:03:01,741 --> 00:03:02,174
Run!
52
00:03:02,175 --> 00:03:03,241
Run Marion run!
53
00:03:06,012 --> 00:03:07,813
Thou shall not stray!
54
00:03:08,381 --> 00:03:09,415
Marion.
55
00:03:10,250 --> 00:03:12,685
You're going to burn, sister!
56
00:03:12,686 --> 00:03:13,652
You're going to burn!
57
00:03:19,625 --> 00:03:21,325
Gerald Morton, James Dunn.
58
00:03:22,195 --> 00:03:25,496
He's joining my company to help Withams
sang those plum military contracts.
59
00:03:25,731 --> 00:03:26,431
An American!
60
00:03:26,765 --> 00:03:27,632
Guilty as charged.
61
00:03:28,433 --> 00:03:30,968
Unfortunately, it seems my
countrymen will never join the war.
62
00:03:31,437 --> 00:03:33,603
Rollie tells us you're a
"capital" man in every sense.
63
00:03:34,505 --> 00:03:38,174
Yes, and patient, putting up
with my little girl.
64
00:03:39,210 --> 00:03:41,878
Even if the poor lad's marrying
Ronnie the Bren Gun Girl.
65
00:03:42,247 --> 00:03:44,448
Victory Munitions doesn't make
guns, Father they do bombs.
66
00:03:45,183 --> 00:03:48,184
Besdies, up in the office, the worst
I should fear is a paper-cut.
67
00:03:48,486 --> 00:03:50,286
I wouldn't get
comfortable sweetheart.
68
00:03:50,287 --> 00:03:52,555
You girls are only filler
till the boys get home.
69
00:03:52,556 --> 00:03:54,723
Like they have us using
plastic instead of metal.
70
00:03:57,761 --> 00:04:00,563
Go try some champers,
it's the real deal!
71
00:04:30,191 --> 00:04:31,758
What the hell's got
you all dingo?
72
00:04:32,827 --> 00:04:33,994
My lock...
73
00:04:34,429 --> 00:04:36,162
Don't worry, there's a dead
bolt on the front door.
74
00:04:36,564 --> 00:04:38,130
I need this, to lock.
75
00:04:39,032 --> 00:04:40,432
What, you think we're all
a bunch of crooks here?
76
00:04:40,734 --> 00:04:45,104
Let me. You just gotta
pull up on the knob.
77
00:04:46,740 --> 00:04:47,673
Piece of cake.
78
00:04:48,309 --> 00:04:50,175
Thank you. I'm a light sleeper.
79
00:04:50,944 --> 00:04:53,645
I'm... Kate. Kate
Andrews, pleased to --
80
00:04:58,844 --> 00:05:02,645
Sync & corrections by Alice
81
00:05:26,143 --> 00:05:27,577
I thought that was
you on the streetcar!
82
00:05:28,346 --> 00:05:30,346
So I guess we're
on the same shift.
83
00:05:30,981 --> 00:05:31,814
The Blues.
84
00:05:32,383 --> 00:05:34,951
Which I'll be singing if all
my firsts are duffs like you.
85
00:05:34,953 --> 00:05:37,254
Our whiz Betty here always gets
hacked off on intake days.
86
00:05:37,255 --> 00:05:40,455
She's a worker but she
also trains you rookies.
87
00:05:40,825 --> 00:05:41,590
I'm Vera.
88
00:05:41,991 --> 00:05:43,993
Kate, ball of nerves.
89
00:05:43,994 --> 00:05:46,594
Can't believe I'll have a
real live bomb in my hands!
90
00:05:46,763 --> 00:05:48,730
Seems someone else
wants to cop a feel.
91
00:05:51,100 --> 00:05:54,002
I heard Mary Pickford might visit
some factories, do her bit.
92
00:05:57,840 --> 00:05:59,139
That's a movie star?
93
00:06:00,709 --> 00:06:03,644
Nope. Just a poor little
rich girl on a field-trip.
94
00:06:05,881 --> 00:06:07,715
First broken nail and
she's outta here.
95
00:06:11,987 --> 00:06:14,821
Hi! Gladys Witham.
96
00:06:15,155 --> 00:06:17,857
If I knew there was a morning
confab, I'd 've got here early!
97
00:06:18,125 --> 00:06:19,526
Quite the ride.
98
00:06:19,527 --> 00:06:21,595
My father's. I won't
be doing that again
99
00:06:21,596 --> 00:06:22,862
it's streetcars all the way.
100
00:06:25,132 --> 00:06:27,968
Beautiful hair.
Wish mine were blond.
101
00:06:28,503 --> 00:06:31,637
Oh, it will be. The cordite
explosive turns your hair yellow.
102
00:06:31,672 --> 00:06:34,840
Which is why we tuck it
under turbans... Vera.
103
00:06:35,409 --> 00:06:37,710
Well? Who can keep a lock from
falling out here and there?
104
00:06:38,378 --> 00:06:40,112
Soldiers all want
a factory girl.
105
00:06:40,380 --> 00:06:41,113
I'm sure.
106
00:06:48,614 --> 00:06:49,914
Hustle in, girls.
107
00:06:50,055 --> 00:06:52,757
Green Shift can't finish
until you take their place.
108
00:06:55,795 --> 00:06:57,895
That would include you,
Mr. Moretti.
109
00:06:59,432 --> 00:07:02,265
Go rustle your hens into
their coop, Lorna.
110
00:07:02,266 --> 00:07:04,067
This fox here is
taking his time.
111
00:07:07,338 --> 00:07:08,338
Gladys Witham?
112
00:07:08,540 --> 00:07:09,305
That's me!
113
00:07:13,545 --> 00:07:15,746
You can't wear your street
shoes in the office.
114
00:07:15,747 --> 00:07:17,913
You got nails in the
soles? You get sparks.
115
00:07:19,049 --> 00:07:21,283
Ugh. Those are some
gruesome twosomes.
116
00:07:21,685 --> 00:07:22,818
Now your ring.
117
00:07:23,320 --> 00:07:24,186
This is my engagement ring.
118
00:07:24,187 --> 00:07:25,822
I don't care if it's the
Hope Diamond.
119
00:07:25,823 --> 00:07:29,391
Those are the rules--
no cigarettes, no lighters,
120
00:07:29,392 --> 00:07:30,660
nothing that can spark.
121
00:07:31,661 --> 00:07:32,895
You'll get it back
at shift's end.
122
00:07:33,896 --> 00:07:35,063
I'll leave it at home tomorrow.
123
00:07:35,698 --> 00:07:37,265
Sure. If you ever
make it back.
124
00:07:37,266 --> 00:07:39,367
Wait for me in there.
125
00:07:44,974 --> 00:07:45,807
Morning.
126
00:08:07,995 --> 00:08:09,195
Here's the deal, ladies,
127
00:08:09,196 --> 00:08:11,564
if you do fine embroidery, you
can assemble a time fuse.
128
00:08:11,565 --> 00:08:13,366
If you sew buttons, you
can thread a detonator.
129
00:08:13,867 --> 00:08:15,668
If you can pour tea,
you can pour amatol.
130
00:08:16,169 --> 00:08:19,839
No big whoop. Except some
folks don't see it that way.
131
00:08:20,340 --> 00:08:21,874
The guys're crapping bullets,
132
00:08:21,875 --> 00:08:23,642
afraid they might not get
their easy-street jobs
133
00:08:23,643 --> 00:08:25,276
back after you've helped
'em win the war.
134
00:08:26,277 --> 00:08:29,481
You ignore 'em first,
talk tough second...
135
00:08:30,982 --> 00:08:32,718
and if that doesn't work,
you slap 'em silly.
136
00:08:34,186 --> 00:08:34,953
Miss Witham
137
00:08:36,288 --> 00:08:37,389
I've seen your files,
138
00:08:37,390 --> 00:08:38,556
you've all had the same good
training as they have.
139
00:08:39,057 --> 00:08:40,591
Kate Andrews. What about you?
140
00:08:41,092 --> 00:08:42,126
Yes, here. Here's my papers.
141
00:08:42,127 --> 00:08:42,993
Okay then.
142
00:08:43,529 --> 00:08:44,795
Unless it's lunch or tea-break,
143
00:08:44,796 --> 00:08:47,097
you do not leave you station
until the next shift arrives.
144
00:08:48,098 --> 00:08:50,200
We're fighting Jerries here,
ladies, and trust me,
145
00:08:50,951 --> 00:08:53,170
Fritz ain't resting.
Now get busy.
146
00:09:23,966 --> 00:09:25,800
Head in the game, Miss Witham.
147
00:09:34,309 --> 00:09:35,642
We're in the catbird
seat, Gladys
148
00:09:36,143 --> 00:09:37,844
up here where all the
girls want to be.
149
00:09:45,186 --> 00:09:46,185
At the rate he's going,
150
00:09:46,186 --> 00:09:48,321
Hitler will be coming up
our beaches by Christmas.
151
00:09:49,322 --> 00:09:50,891
He's bombed most of
factories in England,
152
00:09:51,892 --> 00:09:54,393
means if we fall behind,
the soldiers will be out there
153
00:09:54,394 --> 00:09:56,094
with no lead in their barrels.
154
00:09:56,162 --> 00:09:57,863
And with Blue Shift
six percent below quota,
155
00:09:57,864 --> 00:10:00,332
I'm catching flak over
whether we can meet demand.
156
00:10:01,367 --> 00:10:02,902
Perhaps if we had the right kind
of people working here...
157
00:10:03,204 --> 00:10:06,572
Good point. It'd be good if I'd
get me a few more husky girls.
158
00:10:06,573 --> 00:10:08,639
They're more even tempered
on the line.
159
00:10:08,941 --> 00:10:10,842
I'm not talking about
my girls, Mr. Akins.
160
00:10:10,843 --> 00:10:13,244
I'm talking about certain
men here whose hearts
161
00:10:13,245 --> 00:10:14,445
clearly are not in the fight.
162
00:10:14,946 --> 00:10:17,849
As shift matron, it's my job
to ensure the factory's
163
00:10:17,850 --> 00:10:19,851
safety and security.
164
00:10:19,852 --> 00:10:22,253
For God's sake. All you
have to worry about is dressing
165
00:10:22,254 --> 00:10:23,587
your girls for their shifts.
166
00:10:23,788 --> 00:10:25,990
An Italian's present--
Hitler's ally!
167
00:10:26,191 --> 00:10:27,124
Is that it, Lorna?
168
00:10:27,525 --> 00:10:29,093
'Cause sure sounds like you've
got a dog in this hunt.
169
00:10:29,394 --> 00:10:31,361
I certainly do--
two sons overseas.
170
00:10:31,862 --> 00:10:34,331
Secrets must be kept. It's the
only way we'll win this war.
171
00:10:34,832 --> 00:10:37,935
Marco's a decent man,
and a great materials controller.
172
00:10:37,936 --> 00:10:39,736
I'm the one who
vouched for him!
173
00:10:40,804 --> 00:10:42,905
So any breach will be
on your head.
174
00:10:44,041 --> 00:10:47,043
I'll tell you what's on my head:
An extra three thousand
175
00:10:47,044 --> 00:10:50,947
casings a day I gotta produce.
We make quota or the axe falls.
176
00:10:51,348 --> 00:10:53,750
So unless you want me to start
with you, get your girls
177
00:10:53,751 --> 00:10:56,318
in order and get your big
flapping face out of here.
178
00:11:03,993 --> 00:11:05,127
You fill those babies right.
179
00:11:05,878 --> 00:11:07,662
If it's not enough, you'll
send our boys a dud.
180
00:11:10,366 --> 00:11:13,133
If it's too much, it could blow
up your boyfriend's face.
181
00:11:16,004 --> 00:11:19,073
Hey, let me know if you
like it hotter.
182
00:11:43,087 --> 00:11:44,321
Good grace!
183
00:11:44,472 --> 00:11:46,021
You trying to get us killed?!
184
00:11:46,168 --> 00:11:47,002
You ladies need a firm hand?
185
00:11:47,003 --> 00:11:48,770
No we don't!
Take a hike!
186
00:11:49,405 --> 00:11:51,406
I'm sorry...
I didn't know...
187
00:11:51,407 --> 00:11:53,474
If your gravy-boat'd been full,
you could've blown
188
00:11:53,475 --> 00:11:54,342
up the whole factory.
189
00:11:55,978 --> 00:11:58,179
Go see Mrs. Corbett.
You're out of here.
190
00:11:59,014 --> 00:12:01,181
I've no money, my folks
won't take me back.
191
00:12:01,682 --> 00:12:05,653
Please. This here,
it's all I've got.
192
00:12:05,654 --> 00:12:07,087
The boys've been dosing her.
193
00:12:07,989 --> 00:12:10,023
Well? She's gotta take it,
same as the rest of us.
194
00:12:10,425 --> 00:12:11,625
For God's sake, Betty...
195
00:12:19,232 --> 00:12:20,499
Save the water-works.
196
00:12:28,375 --> 00:12:30,743
Don't pour so close.
197
00:12:31,477 --> 00:12:33,044
Keep a hand on the crate
till they're full.
198
00:12:37,483 --> 00:12:39,384
Just keep doing it like that.
199
00:12:51,529 --> 00:12:54,231
"Enhanced stockpiles,"
how thrilling!
200
00:12:54,533 --> 00:12:56,400
Maybe more of our boys
will finally see battle.
201
00:12:56,635 --> 00:12:59,003
The girls at tennis will go
bananas when they hear.
202
00:12:59,404 --> 00:13:00,504
This is no game, Carol.
203
00:13:00,905 --> 00:13:03,472
You start chattering,
brothers and sons will die.
204
00:13:04,141 --> 00:13:06,342
You're right. Loose lips
sink ships.
205
00:13:07,411 --> 00:13:08,577
But who am I going to tell?
206
00:13:09,280 --> 00:13:12,282
Who indeed? I mean, what good are
we even doing up in that office?
207
00:13:17,421 --> 00:13:19,154
Let's fade before the
Barbarians invade.
208
00:13:19,555 --> 00:13:20,622
You go. I'll be up soon.
209
00:13:27,631 --> 00:13:29,264
Who cares what time
shift starts tomorrow.
210
00:13:29,265 --> 00:13:32,935
A dance-hall full of soldiers
in uniform? Dazzle!
211
00:13:34,037 --> 00:13:37,605
I may be a married woman but
while my Doug's over in England,
212
00:13:37,606 --> 00:13:39,607
I gotta keep my
spirits up somehow.
213
00:13:39,643 --> 00:13:42,610
The dances are a blast.
Not as sky-high as Kate
214
00:13:42,611 --> 00:13:44,345
nearly took us, but still...
215
00:13:46,281 --> 00:13:48,216
So do soldiers dance
with all the girls?
216
00:13:48,417 --> 00:13:50,084
Yeah! Dance with a
dozen jive bombers
217
00:13:50,085 --> 00:13:52,085
and you'll go home with as
many requests for marriage.
218
00:13:52,486 --> 00:13:53,620
Oh, I hardly think...
219
00:13:53,621 --> 00:13:56,256
Well you should. I've accepted
three proposals so far.
220
00:13:56,891 --> 00:13:58,925
Truly Vera?
How can you do that?
221
00:13:59,426 --> 00:14:01,261
Easier than falling out of bed.
222
00:14:01,262 --> 00:14:02,195
Well? You would know!
223
00:14:03,765 --> 00:14:06,199
Boy, it'd sure get awkward
if your three fiancés
224
00:14:06,200 --> 00:14:07,599
ever met overseas.
225
00:14:09,369 --> 00:14:11,436
Saying you'll hitch up with
a fellow is hardly immoral--
226
00:14:11,437 --> 00:14:12,404
It's charitable.
227
00:14:12,405 --> 00:14:14,506
Yeah... fellow's shipped to
the edge of the earth...
228
00:14:14,507 --> 00:14:16,542
They only propose so they
got someone to think about
229
00:14:16,543 --> 00:14:18,410
when they're off
sweating in their bunks.
230
00:14:20,480 --> 00:14:22,414
Isn't it cruel,
leading them on?
231
00:14:23,315 --> 00:14:24,348
Of course not.
232
00:14:24,849 --> 00:14:26,584
Let's face it, soon as
those hunks of heartbreak
233
00:14:26,585 --> 00:14:28,486
set eyes on a khaki-whacky
English lass,
234
00:14:28,487 --> 00:14:30,221
they forget we even existed.
235
00:14:31,356 --> 00:14:32,757
How is it up in the
office, Gladys?
236
00:14:32,758 --> 00:14:35,694
Yeah, Rapunzel up in your
tower over there.
237
00:14:35,695 --> 00:14:39,096
It's okay. Though doing your
jobs seems a whole lot more
238
00:14:39,097 --> 00:14:41,598
interesting than staring down
Harold Akins' nose-hairs.
239
00:14:42,266 --> 00:14:44,701
Gosh, I'd swap you,
any old time.
240
00:14:47,172 --> 00:14:48,772
The girls are talking
about the dance tonight
241
00:14:48,773 --> 00:14:49,840
at the Sandy Shores Pavilion.
242
00:14:50,841 --> 00:14:52,509
I wondered... have
you ever gone?
243
00:14:53,178 --> 00:14:54,711
I don't go anywhere
near the ocean.
244
00:14:55,412 --> 00:14:56,713
There's German
submarines out there.
245
00:14:56,714 --> 00:14:57,646
Don't you read the papers?
246
00:14:59,147 --> 00:15:03,619
Except... I think
that's not an ocean...
247
00:15:04,620 --> 00:15:05,754
it's just a big lake.
248
00:15:08,391 --> 00:15:10,026
I'm from the prairies,
water's water.
249
00:15:39,621 --> 00:15:42,022
I came here to battle
the Axis, Mr. Akins.
250
00:15:43,624 --> 00:15:46,326
I feel I can do more
than just, alphabetize.
251
00:15:47,228 --> 00:15:49,829
Miss Witham, why don't you
go and let the soldiers
252
00:15:49,830 --> 00:15:51,497
fight Goebbels and Göring.
253
00:15:54,401 --> 00:15:56,970
There's two Airman here
to see you, sir.
254
00:16:10,283 --> 00:16:13,218
Lorna. I need to
speak with you.
255
00:16:19,057 --> 00:16:20,057
Hi.
256
00:16:21,960 --> 00:16:25,329
Look at them women down
there. Who'd a thought.
257
00:16:27,465 --> 00:16:29,833
You know, my situation up
here is only temporary.
258
00:16:30,868 --> 00:16:32,568
I'll be working the
floor any day now.
259
00:16:33,237 --> 00:16:35,238
Good. The more bombs,
the better.
260
00:16:38,242 --> 00:16:40,010
Spot of bad news. I'm afraid.
261
00:16:41,745 --> 00:16:43,613
In a coordinated
raid over Germany,
262
00:16:43,614 --> 00:16:47,582
squadrons lost seven Allied
aircraft to Luftwaffe fire.
263
00:16:47,583 --> 00:16:49,051
Two were Canadian fliers.
264
00:16:52,823 --> 00:16:56,691
Lorna... I need help
telling Edith...
265
00:16:56,692 --> 00:16:57,758
her husband died.
266
00:17:00,529 --> 00:17:07,068
So... my sons are alive?
267
00:17:08,838 --> 00:17:11,271
Yeah. Of course. Yeah.
268
00:17:14,642 --> 00:17:16,176
You women, always
thinking the worst.
269
00:17:18,512 --> 00:17:19,913
I'I tell her myself.
270
00:17:37,097 --> 00:17:39,298
She was talking about her
husband, only hours ago...
271
00:17:41,401 --> 00:17:43,068
Was it during a raid?
272
00:17:44,603 --> 00:17:48,206
We're not allowed to say.
At least not here.
273
00:17:52,745 --> 00:17:54,612
But if you wanted... I
could tell you tonight.
274
00:17:56,648 --> 00:17:58,250
There's a bash at Sandy Shores.
275
00:17:59,751 --> 00:18:00,884
You like to dance?
276
00:18:04,089 --> 00:18:05,956
Oh I don't dance with soldiers.
277
00:18:07,725 --> 00:18:09,260
Except we're all
soldiers Gladys.
278
00:18:09,261 --> 00:18:11,761
Every decent man
in the country.
279
00:18:24,108 --> 00:18:32,014
♪ It's a lovely day tomorrow ♪
280
00:18:32,015 --> 00:18:33,047
Life is short.
281
00:18:33,950 --> 00:18:36,318
This world we live in now.
Anything could happen.
282
00:18:37,753 --> 00:18:41,289
♪ It's a lovely day... ♪
283
00:18:42,691 --> 00:18:50,364
♪ Come and feast your
tear-dimmed eyes ♪
284
00:18:51,066 --> 00:18:57,538
♪ On tomorrow's
clear blue skies...♪
285
00:19:05,300 --> 00:19:07,267
Come on. In you get.
286
00:19:14,309 --> 00:19:16,108
Nobody said we had
to take showers.
287
00:19:16,810 --> 00:19:18,177
It's to wash off the chemicals.
288
00:19:18,580 --> 00:19:21,914
Plus it beats the tepid bath they got
on offer back at the rooming house.
289
00:19:28,722 --> 00:19:29,555
Your singing.
290
00:19:30,791 --> 00:19:34,325
Sorry. Bad habit. Comes from
being a preacher's daughter.
291
00:19:35,628 --> 00:19:36,662
If I had a voice like that,
292
00:19:37,663 --> 00:19:39,464
I might actually
believe in God.
293
00:19:54,079 --> 00:19:55,613
Let's move it along, girls.
294
00:20:01,587 --> 00:20:04,654
There are a couple fresh new
faces in there today...
295
00:20:05,723 --> 00:20:07,189
Yeah. Nice to see 'em before
the cordite turns 'em yellow.
296
00:20:07,858 --> 00:20:08,891
At least it turns their
hair blonde.
297
00:20:08,892 --> 00:20:10,827
Too bad it doesn't loosen
'em up too.
298
00:20:10,828 --> 00:20:12,295
You know who has it easy?
299
00:20:12,296 --> 00:20:13,396
Soldiers
300
00:20:13,397 --> 00:20:16,533
All them canteen cowboys
just gotta start bawling
301
00:20:16,534 --> 00:20:17,867
about missing their mommies...
302
00:20:17,868 --> 00:20:19,701
and up go the skirts.
303
00:20:20,137 --> 00:20:22,370
Girls these days, it's more
Down go the Trousers.
304
00:20:22,905 --> 00:20:24,172
World's gone crackers.
305
00:20:26,909 --> 00:20:27,643
Pervert.
306
00:20:28,278 --> 00:20:29,411
You're the one
storming in here.
307
00:20:35,917 --> 00:20:37,952
What's this? An air vent?
308
00:20:38,654 --> 00:20:40,220
Oh well, it does let in
the sunshine.
309
00:20:40,623 --> 00:20:41,856
Proves you're spying.
310
00:20:41,857 --> 00:20:43,224
Sure, if there are any
Able Grables
311
00:20:43,225 --> 00:20:44,459
worth looking at.
312
00:20:44,460 --> 00:20:47,194
You think this is a joke? An
Italian building Allied bombs?
313
00:20:47,895 --> 00:20:50,832
Might as well throw out a
welcome mat for Mussolini!
314
00:20:51,566 --> 00:20:53,399
I left Italy when I
was two years old!
315
00:20:53,802 --> 00:20:56,369
Fox in the hen-house,
isn't that what you said?
316
00:20:57,338 --> 00:21:00,340
Well I'm smoking you out. I say
two words about this?
317
00:21:00,341 --> 00:21:01,675
You're gone.
318
00:21:02,977 --> 00:21:05,312
Bastards already got my father
in some internment camp--
319
00:21:05,313 --> 00:21:07,280
No good reason,
except he's Italian.
320
00:21:08,882 --> 00:21:10,382
This job feeds my family
321
00:21:13,987 --> 00:21:16,956
Say one word and I'll
make sure you regret it.
322
00:21:30,603 --> 00:21:31,870
How's my little worker bee?
323
00:21:34,473 --> 00:21:35,874
Someone died.
324
00:21:36,975 --> 00:21:37,742
At the factory?
325
00:21:38,493 --> 00:21:39,576
No! Overseas.
326
00:21:40,211 --> 00:21:41,778
Gladys. They die there
every day.
327
00:21:42,480 --> 00:21:44,481
Yes and we just go on
with our lives.
328
00:21:45,116 --> 00:21:46,483
You're doing what you can.
329
00:21:46,484 --> 00:21:50,153
Am I, James? Is filing
paper all I can do?
330
00:21:51,088 --> 00:21:52,389
You should see the girls who
work the factory floor.
331
00:21:52,390 --> 00:21:54,625
They actually make
something that matters!
332
00:21:54,992 --> 00:21:55,991
Stand down, soldier!
333
00:21:55,992 --> 00:21:58,394
You'd sock it to Hitler
if you had the chance.
334
00:22:02,333 --> 00:22:04,634
Did our resident patriot
last the day?
335
00:22:05,101 --> 00:22:06,336
It was stupendous, father.
336
00:22:06,337 --> 00:22:07,837
I need to borrow James tonight,
337
00:22:07,838 --> 00:22:09,104
cost projections to go over.
338
00:22:10,207 --> 00:22:12,574
You mean take him to your club
so you can gobble down filets
339
00:22:12,575 --> 00:22:14,576
and lobby for your big
military contract.
340
00:22:15,077 --> 00:22:17,478
That contract will pay for
your wedding, young lady.
341
00:22:18,113 --> 00:22:19,614
Well then, James
and I will elope.
342
00:22:20,365 --> 00:22:22,116
It's just some
politicians at the club.
343
00:22:22,185 --> 00:22:23,703
We gotta get them sauced.
344
00:22:23,704 --> 00:22:25,119
I'll take you out for
dinner tomorrow.
345
00:22:26,188 --> 00:22:27,288
It's a guarantee.
346
00:22:28,789 --> 00:22:30,691
Except these days, who
can make guarantees?
347
00:22:32,260 --> 00:22:35,563
This world we live in...
anything could happen.
348
00:22:38,467 --> 00:22:40,000
Anything.
349
00:22:41,936 --> 00:22:43,603
You wanna send this
Macaroni packing,
350
00:22:43,604 --> 00:22:45,304
you'll need more dirt than a
spy-hole.
351
00:22:45,305 --> 00:22:46,773
It proves he can't be trusted.
352
00:22:46,774 --> 00:22:49,075
It proves he's a red-blooded
young man.
353
00:22:50,043 --> 00:22:52,211
An Italian shouldn't be
working at Victory Munitions,
354
00:22:53,212 --> 00:22:54,814
Danger is everywhere, Bob.
355
00:22:55,716 --> 00:22:58,551
Just today I had to tell
Edith McAllum her husband
356
00:22:58,552 --> 00:23:00,318
was shot down over Germany.
357
00:23:00,987 --> 00:23:02,721
Well. Better be blown
to smithereens,
358
00:23:02,722 --> 00:23:04,322
than live as half a man.
359
00:23:04,573 --> 00:23:06,892
How can you say that?
360
00:23:06,893 --> 00:23:09,528
German soldiers killed
one of your countrymen.
361
00:23:09,529 --> 00:23:11,329
With a bomb like the
ones you make.
362
00:23:13,299 --> 00:23:14,533
Well at least I'm doing
something.
363
00:23:14,534 --> 00:23:16,567
I fought 'em once, Lorna,
364
00:23:16,568 --> 00:23:17,902
I didn't asked for a re-match.
365
00:23:18,970 --> 00:23:20,905
You sugarcoat it however you like,
it doesn't change the fact that
366
00:23:20,906 --> 00:23:23,040
you're helping to kill
someone else's boys.
367
00:23:25,006 --> 00:23:26,440
I better take that
on my own, Bob.
368
00:23:26,506 --> 00:23:28,646
And nobody's gonna do that
better than me.
369
00:23:28,647 --> 00:23:29,880
I found this doing laundry.
370
00:23:32,116 --> 00:23:33,817
Oh my God. The ring.
371
00:23:33,818 --> 00:23:34,918
It's so beautiful...
372
00:23:34,919 --> 00:23:35,551
Don't!
373
00:23:35,753 --> 00:23:38,588
This is Gladys Witham's
engagement ring.
374
00:23:39,089 --> 00:23:40,323
They must think I stole it.
375
00:23:41,225 --> 00:23:42,826
Poor girl must be at
her wit's end.
376
00:23:42,827 --> 00:23:45,328
"Poor"? I sure doubt that one.
377
00:23:45,963 --> 00:23:47,763
♪
378
00:23:56,004 --> 00:23:57,804
♪
379
00:24:21,667 --> 00:24:23,666
Yeah, baby!
Come on up here!
380
00:24:25,167 --> 00:24:26,666
A few minxy girls here
I wouldn't mind
381
00:24:26,667 --> 00:24:28,100
getting into some night
manoeuvres with.
382
00:24:28,336 --> 00:24:31,571
Well you'll need stealth moves if
you wanna get past those soldiers
383
00:24:31,572 --> 00:24:33,105
onto the dancefloor.
384
00:24:45,451 --> 00:24:47,485
God, Witham,
Looking swell.
385
00:24:48,387 --> 00:24:50,088
Surprised you'd slum it at
a dirty hop like this.
386
00:24:51,223 --> 00:24:52,623
Just one of the gals.
387
00:24:52,625 --> 00:24:54,525
Are those... silk stockings?
388
00:24:56,963 --> 00:24:59,362
Golly. Better than the
leg-stick I can afford.
389
00:24:59,764 --> 00:25:02,099
"Just one of the gals."
390
00:25:04,703 --> 00:25:06,070
I think I'll get some punch.
391
00:25:09,741 --> 00:25:13,177
Hey I thought you couldn't
swing coming here.
392
00:25:14,012 --> 00:25:15,311
My schedule opened up.
393
00:25:17,481 --> 00:25:18,414
Wanna dance?
394
00:25:19,550 --> 00:25:20,183
Okay
395
00:25:25,288 --> 00:25:26,322
Our saviour!
396
00:25:26,724 --> 00:25:29,893
Sorry to barge in like this,
I just thought the poor girl
397
00:25:29,894 --> 00:25:31,426
must be worried sick.
398
00:25:32,795 --> 00:25:36,231
I try to behave, truly, but we
women need our indulgences.
399
00:25:37,266 --> 00:25:39,234
One advantage of my
husband's trade.
400
00:25:39,802 --> 00:25:40,736
I'm not sure if
you know, but...
401
00:25:40,737 --> 00:25:43,905
Withams Grocery Chain, yes.
402
00:25:44,307 --> 00:25:46,608
We had the most marvellous
roast just last night.
403
00:25:47,208 --> 00:25:48,442
You have a large brood?
404
00:25:49,077 --> 00:25:50,878
I have two sons
and one daughter.
405
00:25:51,780 --> 00:25:55,682
My boy Gene is a gunner,
Stanley's an infantryman.
406
00:25:56,285 --> 00:25:58,953
My own son would've been heroically
fighting alongside them.
407
00:26:00,121 --> 00:26:01,255
He works with your husband?
408
00:26:02,790 --> 00:26:03,689
No. He's dead.
409
00:26:06,694 --> 00:26:07,426
Oh...
410
00:26:09,564 --> 00:26:10,764
I'm so sorry.
411
00:26:11,566 --> 00:26:14,034
Two years ago. Lost
control of our Packard,
412
00:26:14,035 --> 00:26:15,334
ended up in the ravine.
413
00:26:16,938 --> 00:26:19,104
Now it's my daughter
who's the brave fighter.
414
00:26:19,306 --> 00:26:22,875
Vim enough to volunteer for your
Auxiliary Meals Program tonight.
415
00:26:23,610 --> 00:26:26,078
VicMu doesn't do
Auxiliary Meals.
416
00:26:28,314 --> 00:26:29,681
Really. But she told us...
417
00:26:32,018 --> 00:26:35,920
Oh perhaps she's with
a different group.
418
00:26:36,589 --> 00:26:38,155
After all, there are
so many ways now
419
00:26:38,156 --> 00:26:39,757
for our young girls can serve.
420
00:26:39,992 --> 00:26:40,724
Indeed.
421
00:26:59,922 --> 00:27:01,322
I bet you know how to hoof it.
422
00:27:01,823 --> 00:27:03,958
I don't like to break a sweat.
423
00:27:05,127 --> 00:27:06,460
Then how 'bout a slow one?
424
00:27:10,331 --> 00:27:12,232
Hey greaseball.
Soldiers only.
425
00:27:13,401 --> 00:27:14,705
Plenty of women here
to go around.
426
00:27:14,720 --> 00:27:16,169
If you don't have
the guts to fight,
427
00:27:16,170 --> 00:27:17,671
at least respect the
soldiers who do.
428
00:27:18,006 --> 00:27:20,074
I would fight if you
idiots'd let me.
429
00:27:20,409 --> 00:27:22,275
Too bad the military's
got standards.
430
00:27:22,277 --> 00:27:23,111
Marco, just let it go...
431
00:27:23,112 --> 00:27:24,911
This from a base-rat
who needs to bomb
432
00:27:24,912 --> 00:27:26,445
the competition to
click a girl.
433
00:27:26,981 --> 00:27:28,781
♪
434
00:27:37,024 --> 00:27:38,824
♪
435
00:27:53,840 --> 00:27:55,173
You dance much?
436
00:27:55,174 --> 00:27:59,110
Oh lots... by myself.
437
00:28:02,848 --> 00:28:03,748
What a band!
438
00:28:05,017 --> 00:28:06,117
We've got to come back here.
439
00:28:06,451 --> 00:28:07,818
That would be a gas.
440
00:28:08,520 --> 00:28:09,419
When do you ship out?
441
00:28:11,690 --> 00:28:12,856
They won't tell us.
442
00:28:14,258 --> 00:28:14,991
Soon though.
443
00:28:15,726 --> 00:28:18,661
London first, then
God knows where.
444
00:28:20,097 --> 00:28:21,697
I went to London
for my sixteenth.
445
00:28:22,167 --> 00:28:25,368
We saw St. Paul's and the
palaces, had tea at the Ritz.
446
00:28:27,438 --> 00:28:29,138
I heard they eat
fish for breakfast.
447
00:28:29,939 --> 00:28:31,640
Yes. Kippers.
448
00:28:32,908 --> 00:28:34,076
I can't stand fish.
449
00:28:34,144 --> 00:28:35,711
If they make me eat that,
I'll get sick,
450
00:28:35,712 --> 00:28:37,212
and if I can't eat
I'll be weak,
451
00:28:37,213 --> 00:28:38,781
- and if I'm weak...
- They have...
452
00:28:38,782 --> 00:28:40,582
sausages and
eggs too like we do.
453
00:28:41,084 --> 00:28:42,417
Also have you tried yoghurt?
454
00:28:42,418 --> 00:28:44,386
You add jam and it's delicious.
455
00:28:51,393 --> 00:28:53,661
I'm sorry, I know you're
not that kind of girl...
456
00:28:54,229 --> 00:28:57,031
No. But thank you
for the dance.
457
00:28:58,433 --> 00:28:59,033
Yeah.
458
00:29:04,606 --> 00:29:06,406
♪
459
00:29:11,378 --> 00:29:12,545
Do you wanna try a twirl?
460
00:29:12,546 --> 00:29:14,346
♪
461
00:29:22,589 --> 00:29:24,389
♪
462
00:29:47,279 --> 00:29:48,712
Truly! You're better
than you think.
463
00:29:49,213 --> 00:29:50,914
So long as folks
couldn't see my feet.
464
00:29:51,683 --> 00:29:53,650
Gladys, you can sure cut a rug.
465
00:29:55,353 --> 00:29:58,989
I've never had a pair before.
May I?
466
00:29:58,990 --> 00:29:59,756
Be my guest.
467
00:30:01,726 --> 00:30:04,061
My goodness. They're so soft!
468
00:30:05,295 --> 00:30:06,662
And surprisingly warm.
469
00:30:06,797 --> 00:30:08,430
Wanna help the war
effort, Princess?
470
00:30:08,832 --> 00:30:09,932
Try not wasting silk.
471
00:30:11,835 --> 00:30:13,202
You know? You sound
like my mother.
472
00:30:14,538 --> 00:30:18,607
I'm nothing like you rich gits, with
your big silky security blankets.
473
00:30:18,742 --> 00:30:19,742
Betty!
474
00:30:20,110 --> 00:30:21,977
You think you're all brave
now because you walked
475
00:30:21,978 --> 00:30:23,478
inside a factory.
476
00:30:24,147 --> 00:30:26,548
But what've you ever
done in your whole life,
477
00:30:27,049 --> 00:30:28,750
one thing that ever scared you?
478
00:30:30,386 --> 00:30:32,587
That's right. Nothing.
479
00:30:40,962 --> 00:30:41,762
Take them.
480
00:30:42,030 --> 00:30:43,230
They're yours.
481
00:30:48,502 --> 00:30:49,903
Nothing wrong with nice things.
482
00:30:54,041 --> 00:30:55,841
♪
483
00:31:02,082 --> 00:31:03,115
Care for a walk?
484
00:31:04,450 --> 00:31:05,517
Ya.
485
00:31:15,228 --> 00:31:16,261
Is it true what you said,
486
00:31:16,962 --> 00:31:18,530
that Hitler may even
invade America?
487
00:31:20,031 --> 00:31:21,866
He's on his way if
we don't step in.
488
00:31:24,002 --> 00:31:26,271
I hear that his armies
are full of wild men,
489
00:31:26,772 --> 00:31:29,373
six feet tall and full
of sinew and hate.
490
00:31:30,643 --> 00:31:33,777
I could be dead in a month,
or a leg ripped off.
491
00:31:37,349 --> 00:31:38,315
Who'd think of me then?
492
00:31:41,886 --> 00:31:42,958
I would.
493
00:31:46,886 --> 00:31:48,258
I'd think of you then.
494
00:31:57,268 --> 00:31:59,569
I just wanna to feel alive
before I'm shipped off.
495
00:32:00,738 --> 00:32:03,339
Before I start doing the things
I'll have to do... just to survive.
496
00:32:06,041 --> 00:32:07,676
Something to hold on to, you know.
497
00:32:09,545 --> 00:32:10,411
I'm scared.
498
00:32:11,347 --> 00:32:12,113
We all are.
499
00:32:35,203 --> 00:32:38,271
Hitler turns to Russia.
500
00:32:38,272 --> 00:32:40,406
It's about time they let
up on England.
501
00:32:41,175 --> 00:32:42,408
Anything in there about Italy?
502
00:32:43,609 --> 00:32:44,630
Well, I'm sure they're
503
00:32:44,644 --> 00:32:48,615
hungry and moaning over all the
fire our boys are dropping on them.
504
00:33:25,350 --> 00:33:26,249
What are you doing?
505
00:33:28,185 --> 00:33:29,819
You're not totally
crippled Bob.
506
00:33:35,660 --> 00:33:37,226
No.
507
00:34:00,883 --> 00:34:02,149
Your engagement ring.
508
00:34:04,052 --> 00:34:05,553
I completely forgot about it.
509
00:34:06,121 --> 00:34:08,590
Obviously. Where were you?
510
00:34:09,358 --> 00:34:11,225
I told you, Auxiliary Meals.
511
00:34:11,226 --> 00:34:12,359
VicMu delivers food
after hours...
512
00:34:12,795 --> 00:34:14,160
You're a goddamned liar.
513
00:34:15,997 --> 00:34:17,698
Well you're snooping in
my affairs.
514
00:34:18,332 --> 00:34:20,200
I'm making sure this
hellcat is worthy
515
00:34:20,201 --> 00:34:21,969
of walking down the
wedding aisle!
516
00:34:22,169 --> 00:34:22,903
"Worthy?!"
517
00:34:23,872 --> 00:34:25,041
You don't give a damn.
518
00:34:26,072 --> 00:34:27,441
You ignored me
since Laurence died.
519
00:34:27,442 --> 00:34:28,809
It's only now I'm bringing
you a new son
520
00:34:28,810 --> 00:34:29,642
that you care at all.
521
00:34:29,643 --> 00:34:31,677
Don't use your brother to
justify your offenses.
522
00:34:32,178 --> 00:34:33,579
And once I've snagged James,
523
00:34:34,080 --> 00:34:35,281
I'll be nothing to you again
524
00:34:36,282 --> 00:34:39,251
at least until I start
popping out your grandsons!
525
00:34:40,053 --> 00:34:42,988
What the hell else would
you do, play "office"
526
00:34:42,989 --> 00:34:45,724
for a few weeks till you're on
to another ridiculous folly?
527
00:34:46,292 --> 00:34:48,459
This is not folly, it's war!
528
00:34:49,729 --> 00:34:53,565
You got that right. I will not let
you stand at the wedding altar,
529
00:34:53,566 --> 00:34:57,936
yellow as custard, your new friends a
pack of hacking canaries in the pews.
530
00:34:58,871 --> 00:35:00,705
I'm not going to sit around
keeping my hands soft
531
00:35:00,706 --> 00:35:01,606
until I get married.
532
00:35:02,240 --> 00:35:03,774
Where on earth are
your stockings?
533
00:35:06,445 --> 00:35:07,745
It's what I do, Mother.
534
00:35:08,480 --> 00:35:09,947
I give away my precious things.
535
00:35:10,848 --> 00:35:14,251
Stockings to hacking canaries,
fiancés to greedy fathers...
536
00:35:17,788 --> 00:35:21,958
You may think playing the brave
adventuress would get you attention.
537
00:35:22,959 --> 00:35:25,361
But I promise you, Gladdy,
you are courting disgrace.
538
00:35:25,862 --> 00:35:28,197
Keep this up and your
fiancé will walk away.
539
00:35:28,898 --> 00:35:31,167
You will lose your
marriage, your fortune,
540
00:35:31,668 --> 00:35:32,802
your reputation.
541
00:35:33,303 --> 00:35:35,603
You will walk out of the
rubble with nothing.
542
00:36:09,348 --> 00:36:10,047
Gladys!
543
00:36:11,517 --> 00:36:14,352
Lewis! Oh my goodness.
544
00:36:14,353 --> 00:36:15,153
How did you...
545
00:36:15,154 --> 00:36:16,321
I thought you'd be
inside by now.
546
00:36:17,822 --> 00:36:19,924
No, I just came to
return my ID card.
547
00:36:20,925 --> 00:36:21,924
I'm quiting.
548
00:36:22,225 --> 00:36:25,094
Why? We need you girls
to fight with us!
549
00:36:25,163 --> 00:36:27,030
I can't talk to you,
not here...
550
00:36:27,031 --> 00:36:28,232
I'm shipping out tonight.
551
00:36:28,233 --> 00:36:29,366
I didn't want you to think that
552
00:36:29,367 --> 00:36:31,335
I was the kind of fellow
who'd just disappear.
553
00:36:31,802 --> 00:36:32,636
That's very gallant of you.
554
00:36:32,637 --> 00:36:33,937
But reputations being
what they are...
555
00:36:33,938 --> 00:36:37,173
Last night was the
best of my life.
556
00:36:39,174 --> 00:36:40,213
Well...
557
00:36:41,074 --> 00:36:42,213
thank you.
558
00:36:43,424 --> 00:36:44,713
Mine too.
559
00:36:46,950 --> 00:36:48,116
Marry me.
560
00:36:49,286 --> 00:36:50,453
Please... get up.
561
00:36:50,786 --> 00:36:51,854
Please get up.
562
00:36:51,855 --> 00:36:55,089
I have no ring but you'll
have all my love.
563
00:36:55,458 --> 00:36:57,392
Be my wife, Gladys, the
one I can cling to...
564
00:36:57,393 --> 00:36:58,393
when I'm over there.
565
00:37:07,636 --> 00:37:08,836
I'll marry you, Lewis.
566
00:37:12,710 --> 00:37:14,710
Yes!
Thank you.
567
00:37:15,010 --> 00:37:17,710
I'm going to make you so
happy, I promise!
568
00:37:19,580 --> 00:37:21,548
You're gonna write me?
You have my battalion?
569
00:37:21,549 --> 00:37:22,382
Of course.
570
00:37:24,418 --> 00:37:25,718
Gladys, thank you so much.
571
00:37:27,722 --> 00:37:28,688
Not with everyone...
572
00:37:32,458 --> 00:37:34,493
I'll think of you all the time.
573
00:37:35,796 --> 00:37:38,463
I'm glad. Come back safe.
574
00:37:40,600 --> 00:37:42,368
You build me a good
bomb in there.
575
00:37:44,537 --> 00:37:47,572
I will. I promise.
576
00:38:08,860 --> 00:38:10,693
That eye must smart
something awful.
577
00:38:11,096 --> 00:38:13,697
I admit, my noggin was the
last place I expected
578
00:38:13,698 --> 00:38:15,265
the blood to be
rushing last night.
579
00:38:15,934 --> 00:38:17,334
But one day we'll
have that dance.
580
00:38:17,569 --> 00:38:20,269
I don't think that
would be impossible.
581
00:38:25,776 --> 00:38:27,843
Ladies! The line waits
for no one.
582
00:38:28,078 --> 00:38:29,078
He's swell.
583
00:38:31,578 --> 00:38:32,578
Shut the line!
584
00:38:33,078 --> 00:38:35,078
Shut the line!
585
00:38:38,078 --> 00:38:39,078
Shut the line!
586
00:38:39,578 --> 00:38:41,078
Someone over there
shut the line!
587
00:38:43,008 --> 00:38:44,078
Get the medic!
588
00:39:06,314 --> 00:39:07,482
Sheila.
589
00:39:08,414 --> 00:39:09,482
Tell me they'll fix her.
590
00:39:10,785 --> 00:39:12,685
They'll reattach the
scalp, what's left of it,
591
00:39:12,686 --> 00:39:15,455
then once the rest
scabs over... a wig.
592
00:39:17,491 --> 00:39:18,924
Can't they do some
kind of graft?
593
00:39:19,526 --> 00:39:21,060
It won't be a
priority operation.
594
00:39:25,731 --> 00:39:29,501
Doctor, regarding
Vera Burr's treatment...
595
00:39:29,502 --> 00:39:30,668
We'll do the best we can.
596
00:39:30,937 --> 00:39:35,107
My daughter told me this
hospital is a leader in skin...
597
00:39:35,108 --> 00:39:36,441
what is it?
598
00:39:36,442 --> 00:39:37,609
Plastic surgery.
But Ma'am--
599
00:39:37,610 --> 00:39:39,678
You'll do that surgery on Vera.
600
00:39:39,679 --> 00:39:41,212
We have countless
pressing needs
601
00:39:41,914 --> 00:39:43,981
You can't let her leave
here deformed.
602
00:39:43,982 --> 00:39:47,018
It... it will destroy
her future.
603
00:39:48,887 --> 00:39:51,723
With limited resources, priority
must be given to the soldiers.
604
00:39:51,757 --> 00:39:53,291
Vera is a soldier.
605
00:39:53,293 --> 00:39:54,226
Mother, please don't...
606
00:39:54,227 --> 00:39:56,627
Vera risked her life every
day to help win this war.
607
00:39:56,628 --> 00:39:58,094
Do not turn your back on her.
608
00:39:58,095 --> 00:40:01,264
If you want to see our boys with
bullets in their guns and bombs
609
00:40:01,265 --> 00:40:04,501
in their planes, you will
show her the same respect.
610
00:40:06,938 --> 00:40:10,040
You go in there, you book
the operating room,
611
00:40:10,041 --> 00:40:13,376
and you do the surgeries no
matter how expensive or lengthy.
612
00:40:13,877 --> 00:40:16,378
You do your best for that girl.
613
00:40:25,889 --> 00:40:27,923
Poor Vera, to live like that,
614
00:40:27,924 --> 00:40:31,326
disfigured for the rest of
your years... terrible.
615
00:40:32,327 --> 00:40:34,563
Seems you've faced some
of that yourself.
616
00:40:38,534 --> 00:40:41,736
Those bruises... the
scars on your back...
617
00:40:44,373 --> 00:40:46,874
Kate, what happened?
618
00:40:47,375 --> 00:40:48,475
That's none of your business.
619
00:40:50,479 --> 00:40:54,214
Whatever you're running
from... you're safe here now.
620
00:40:56,485 --> 00:40:57,451
I'll make sure.
621
00:41:17,700 --> 00:41:18,766
It's a damned disgrace!
622
00:41:18,767 --> 00:41:20,067
What is... what have
you heard?
623
00:41:20,069 --> 00:41:21,569
What? You can't guess?
624
00:41:21,570 --> 00:41:23,904
Carol told me about the
day's funhouse disaster.
625
00:41:24,406 --> 00:41:25,339
The accident.
626
00:41:25,340 --> 00:41:26,673
I don't give a damn about
the accident Gladys!
627
00:41:26,674 --> 00:41:29,643
It's you, signing up to be the
next bomb girl blown to bits!
628
00:41:30,645 --> 00:41:32,679
Vera Burr had her
scalp torn off.
629
00:41:32,980 --> 00:41:34,181
It's not a joke.
630
00:41:34,283 --> 00:41:36,316
Well laugh or cry, you're
not working the floor.
631
00:41:36,317 --> 00:41:37,517
You're in the office,
that was the deal.
632
00:41:38,918 --> 00:41:40,152
I want to do more.
633
00:41:40,254 --> 00:41:42,021
When I think of what
thousands of soldiers
634
00:41:42,022 --> 00:41:42,555
do on our behalf...
635
00:41:42,556 --> 00:41:44,023
Enough with the
damned soldiers, Okay?!
636
00:41:44,524 --> 00:41:46,759
All their uniforms and
their badges and their kit-bags
637
00:41:46,760 --> 00:41:48,261
they're just someone
to hang things on.
638
00:41:48,962 --> 00:41:50,830
He doesn't fight
because he wants to.
639
00:41:50,831 --> 00:41:53,832
He fights because he needs the job,
he doesn't know a better way to win.
640
00:41:53,833 --> 00:41:55,534
This family, your
father and I? We do.
641
00:41:57,670 --> 00:41:58,970
What am I supposed to do?
642
00:41:59,372 --> 00:42:01,106
Just sit back while the rest
of the world fights?
643
00:42:01,174 --> 00:42:02,474
They don't need you.
644
00:42:02,510 --> 00:42:04,543
Today a woman's life
was ripped away.
645
00:42:05,244 --> 00:42:07,145
And maybe I'm crazy to want
to step in her shoes,
646
00:42:07,146 --> 00:42:08,779
but I've seen more
these past days...
647
00:42:08,780 --> 00:42:09,447
done more...
648
00:42:09,448 --> 00:42:10,681
I've never felt so alive.
649
00:42:11,950 --> 00:42:14,552
I won't go back to just drifting
around this house all day.
650
00:42:14,954 --> 00:42:16,387
I'm going to work the floor.
651
00:42:16,555 --> 00:42:17,421
Your father will kill you.
652
00:42:17,922 --> 00:42:18,822
So we never tell him.
653
00:42:20,323 --> 00:42:21,959
Why do you want to do this?
654
00:42:24,562 --> 00:42:25,995
To see what I'm capable of.
655
00:42:26,864 --> 00:42:28,130
It won't be like this forever.
656
00:42:29,367 --> 00:42:32,134
This war will end, we'll
all go back to normal.
657
00:42:32,670 --> 00:42:33,970
So let's just live for now.
658
00:42:39,509 --> 00:42:40,709
Come on.
659
00:42:44,648 --> 00:42:48,448
♪ Life is such a great adventure ♪
660
00:42:49,648 --> 00:42:53,448
♪ Learn to live it as you go ♪
661
00:42:54,691 --> 00:42:58,991
♪ No one in the world can censure ♪
662
00:42:59,691 --> 00:43:03,491
♪ What we do here below ♪
663
00:43:05,191 --> 00:43:09,491
♪ Don't save your kisses,
just pass them around ♪
664
00:43:10,106 --> 00:43:11,971
- ♪ You'll find my reason ♪
- Go get 'em.
665
00:43:11,972 --> 00:43:14,772
♪ is logic'lly sound ♪
666
00:43:15,472 --> 00:43:19,772
♪ Who's going to know
that you passed them around ♪
667
00:43:20,216 --> 00:43:23,816
♪ A hundred years from today ♪
668
00:43:25,016 --> 00:43:29,816
♪ A hundred years from today. ♪
669
00:43:31,016 --> 00:43:35,016
Sync & corrections by Alice
49382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.