All language subtitles for Beck.10.Mannen.Utan.Ansikte.2001.SWEDiSH.AC3.DVDRip.XviD-nickecross-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,960 --> 00:00:10,272 - What's so urgent about it? - I don't know. 2 00:00:20,360 --> 00:00:26,276 Sarah Beijer has resigned. She's only been here for three months. 3 00:00:26,440 --> 00:00:30,433 I 'm not going into why she's leaving, but I do know the reason. 4 00:00:30,600 --> 00:00:33,956 Luckily, I've got someone to take over her post. 5 00:00:34,120 --> 00:00:41,196 And I am determined that nothing will prevent them from settling into the job. 6 00:00:41,360 --> 00:00:46,957 This is a place of work not a playground. Is that understood? 7 00:00:48,520 --> 00:00:53,150 She's incredible. Who the hell does she think she's? 8 00:00:53,320 --> 00:00:56,630 - She's the boss. - She's your boss. You're my boss. 9 00:00:56,800 --> 00:01:01,191 Do you think it's a playground? Yes. 10 00:01:15,640 --> 00:01:21,237 MAN WITHOUT A FACE 11 00:01:44,960 --> 00:01:49,112 Hello. Fine night, eh? 12 00:01:50,680 --> 00:01:56,755 - Have you thought about it? - I have. But it's damned expensive. 13 00:01:56,920 --> 00:02:00,435 And what's your house worth? How much good furniture have you got? 14 00:02:00,600 --> 00:02:06,152 No clue, huh? Not many people do, until everything is gone. 15 00:02:06,320 --> 00:02:11,633 - We've got the dogs. - They sleep after dinner. 16 00:02:11,800 --> 00:02:16,430 That's when thieves let themselves in through the basement. 17 00:02:16,600 --> 00:02:20,479 Think about it some more. We'll talk. 18 00:02:43,840 --> 00:02:47,310 - Why a woman, again? - Why not? 19 00:02:47,480 --> 00:02:50,916 - You're asking for problems. - With Gunvald? 20 00:02:51,080 --> 00:02:55,471 Do you think I'd let his prejudices affect my recruiting policy? 21 00:02:55,640 --> 00:02:59,235 No. I just want a smooth running team again. 22 00:02:59,400 --> 00:03:02,392 And you won't get that with a woman? 23 00:03:02,560 --> 00:03:09,591 Haven't you considered that there also quite a few talented men around. 24 00:03:09,760 --> 00:03:17,599 Yes. But right now I think the team needs a woman's input. So does Gunvald. 25 00:03:17,760 --> 00:03:23,915 Anyway, you had a woman in the team before. Have you forgotten? 26 00:03:24,080 --> 00:03:28,676 - No. I've not forgotten. - How did that work out? 27 00:03:28,840 --> 00:03:32,719 It worked well, very well after a while. 28 00:03:32,880 --> 00:03:38,432 Didn't you live together? Yes, but not anymore? 29 00:03:38,600 --> 00:03:44,436 I'll employ a woman. We'll see how it goes. Make do with Josef for now. 30 00:03:44,600 --> 00:03:48,354 - How's he shaping up? - He's competent. 31 00:03:48,520 --> 00:03:52,672 - He's just as experienced as you. - What's worrying you? 32 00:03:52,840 --> 00:03:57,755 - That he's not reached higher. - He's not interested in climbing the greasy pole. 33 00:03:57,920 --> 00:04:00,275 - Are you? - No. 34 00:04:00,440 --> 00:04:03,352 So We'll have no problems then. 35 00:04:03,520 --> 00:04:07,752 It feels pretty fair to me. You get a man. I get a woman. 36 00:04:07,920 --> 00:04:10,559 - And Gunvald? - He can bark at the moon. 37 00:04:20,440 --> 00:04:25,150 - It's starting to get cold. - Did he catch you? 38 00:04:25,320 --> 00:04:27,390 Who? 39 00:04:27,560 --> 00:04:32,395 The man who came when you were out. 40 00:04:32,560 --> 00:04:37,076 - I said you were walking the dog. - I didn't see anyone. 41 00:04:37,240 --> 00:04:41,153 - What did he say? - It was something to do with an alarm. 42 00:04:41,320 --> 00:04:46,713 He was a foreigner. An immigrant. He spoke with an accent. 43 00:04:46,880 --> 00:04:49,917 - Who could it have been? - I don't know. 44 00:04:50,080 --> 00:04:54,551 - Why did he come here, J�rgen? - I don't know. 45 00:04:54,720 --> 00:04:58,030 Maybe it's the same man that's been phoning. 46 00:04:58,200 --> 00:05:04,309 A man called the office to complain about a burglar alarm. 47 00:05:04,480 --> 00:05:08,439 - Why would he come here? - I don't know. 48 00:05:08,600 --> 00:05:13,310 He was angry and threatening to go to the Consumer Ombudsman. 49 00:05:13,480 --> 00:05:17,792 We know who he is. I'll call him tomorrow. 50 00:05:17,960 --> 00:05:21,316 It's a bit creepy for him to come out here. 51 00:05:21,480 --> 00:05:26,793 Forget it. Fiffi's stomach is better now. Fine, solid stools. 52 00:05:26,960 --> 00:05:30,669 She can go back onto normal food. Is there any tea? 53 00:05:34,240 --> 00:05:37,391 What is it? 54 00:05:42,800 --> 00:05:46,634 - Are these today's? - This morning. Absolutely fresh. 55 00:05:46,800 --> 00:05:52,511 - You'll taste the freshness. - So, how many do you want? 56 00:05:52,680 --> 00:05:57,196 - 5, maybe 6. - Are you back on the job now? - Yeah. 57 00:05:59,000 --> 00:06:03,596 - Can you take Martin's order for him? - What's he had? 58 00:06:03,760 --> 00:06:07,992 Butter Baked chicken breast with marinated quail's eggs. 59 00:06:08,160 --> 00:06:14,235 And some little meringues for dessert. All very fine delicacies. Three portions of each. 60 00:06:14,400 --> 00:06:17,836 - Maybe you'll get a taste. - If he's clever. 61 00:06:20,840 --> 00:06:26,073 I got some yoghurt ... Not up to your usual expensive delicacies from Hammad, of course. 62 00:06:26,240 --> 00:06:28,959 Oh yes! Fine. Thank you. 63 00:06:29,760 --> 00:06:32,228 Are you having guests? 64 00:06:34,440 --> 00:06:37,876 - At home? - Where else would you invite guests for dinner? 65 00:06:40,200 --> 00:06:44,113 - Is it somebody's birthday? - No. 66 00:06:46,040 --> 00:06:50,158 Back to my yoghurt, then. 67 00:06:50,320 --> 00:06:55,758 My daughter and Josef Hillman are coming for dinner. Would you like to join us? 68 00:06:55,920 --> 00:06:58,878 - There's only three portions. - We can share them out. 69 00:06:59,040 --> 00:07:03,511 No thanks. I don't like to accept last-minute invitations. 70 00:07:03,680 --> 00:07:06,319 There's plenty you don't like to accept,Gunvald. 71 00:07:08,320 --> 00:07:12,791 Lena, I have to go out. If you need me I'm on my mobile. 72 00:07:12,960 --> 00:07:18,193 How many Chinamen can you fit in an Opel Corsa Sedan? - None. - why? 73 00:07:18,360 --> 00:07:22,239 There's no such car. 74 00:07:22,400 --> 00:07:26,518 - Has kv�rulanten called again? - The immigrant? 75 00:07:26,680 --> 00:07:31,754 - No. Why? - I was just curious. 76 00:07:36,840 --> 00:07:39,912 - Seriously. - This was a good idea. 77 00:07:40,080 --> 00:07:43,277 - How long have you been cooking all this? - For hours. 78 00:07:43,440 --> 00:07:46,796 Just preparing the buttered chicken is a project in itself. 79 00:07:46,960 --> 00:07:54,310 And then the eggs need to be marinaded for exactly the right amount of time. 80 00:07:54,480 --> 00:08:00,999 - Does it have to be that precise? - No! ... Coffee? 81 00:08:17,240 --> 00:08:21,119 Come on, Fiffi. 82 00:08:29,120 --> 00:08:34,797 Come on, Fiffi. Not in there. Come to Daddy. What are you doing? 83 00:08:59,040 --> 00:09:03,272 - What kind of a racket is this? - Are we disturbing you? 84 00:09:03,440 --> 00:09:06,830 How can I get to sleep with all this going on? 85 00:09:07,000 --> 00:09:12,358 - You've certainly not gone to bed yet? - It doesn't matter. it's the principle. 86 00:09:12,520 --> 00:09:18,356 This is an apartment complex. We need to show consideration for each other. 87 00:09:18,520 --> 00:09:25,312 - Sorry. We'll quieten down. - We? Do you have guests? 88 00:09:27,440 --> 00:09:30,750 - Are you going to offer me a drink? - No. 89 00:09:30,920 --> 00:09:36,074 Don't be so boring. You haven't had any visitors since your wife left. 90 00:09:36,240 --> 00:09:41,792 - What wife? - Have you forgotten her already? 91 00:09:41,960 --> 00:09:45,999 How can you be a policeman? You don't remember a damn thing. 92 00:09:46,160 --> 00:09:51,314 - Who won gold in the cross country event in Rome? - I've got guests. 93 00:09:51,480 --> 00:09:56,315 - We'll quieten down and you can back home. - It was a Pole. 94 00:10:13,520 --> 00:10:16,830 It's a bit chilly tonight. 95 00:10:17,000 --> 00:10:20,231 - Cooler than normal. - It's great. 96 00:10:26,720 --> 00:10:29,359 It's just a deer. 97 00:10:31,040 --> 00:10:35,556 Relax. She's seen something. 98 00:10:39,680 --> 00:10:42,319 it's Fiffi. 99 00:10:42,480 --> 00:10:47,156 Hello, little friend. What have you done with your daddy? 100 00:10:51,600 --> 00:10:54,273 What the ....? 101 00:10:54,440 --> 00:10:57,398 What is it? 102 00:11:00,720 --> 00:11:02,756 Bloody hell. 103 00:11:14,080 --> 00:11:16,799 He's over there. 104 00:11:21,240 --> 00:11:24,789 - Do you know who it is? - I think it's Beckman. 105 00:11:24,960 --> 00:11:29,715 We all live round here, and we usually see each other walking the dogs. 106 00:11:29,880 --> 00:11:33,190 - Mats! - Is he dead? What is it? 107 00:11:43,440 --> 00:11:46,637 He's over there. 108 00:11:46,800 --> 00:11:49,633 Look at his face. 109 00:11:51,920 --> 00:11:54,195 Oh, bloody hell! 110 00:12:26,520 --> 00:12:30,195 - What a fuss. Whose dog is that? - John's. 111 00:12:30,360 --> 00:12:32,351 His? 112 00:12:33,720 --> 00:12:38,191 It's Gunvald. I gave the quail a miss and went to work instead. 113 00:12:42,520 --> 00:12:46,877 Oh, bloody hell. See you there. 114 00:12:48,120 --> 00:12:51,908 - Yes, I'm sober. - What's happened? 115 00:12:52,080 --> 00:12:56,596 - They've found a body near the lake. - I'm coming with you. 116 00:12:56,760 --> 00:13:01,629 No, you don't need to. You've got a ton of boxes to take care of. 117 00:13:01,800 --> 00:13:08,876 Murder gives you plenty to do. But you can run Inger and William home. 118 00:13:23,520 --> 00:13:27,877 - Yes? What...? - Mrs. Beckman? 119 00:13:29,160 --> 00:13:34,109 My name Gunvald Larsson. we're from the police. 120 00:13:34,280 --> 00:13:38,796 Has anything happened? Where's J�rgen? 121 00:13:38,960 --> 00:13:43,590 Died on the spot. The knife pierced the aorta. 122 00:13:43,760 --> 00:13:48,914 Some cuts and damage to the arm indicating some resistance. 123 00:13:49,080 --> 00:13:52,868 - Any distinguishing marks? - No. Do you need some? 124 00:13:53,040 --> 00:13:58,797 - I'd prefer to avoid having to bring his wife in. - Understandable enough. I'll just check ...? 125 00:14:03,480 --> 00:14:08,110 - What the hell is that? - A full facial removal. 126 00:14:08,280 --> 00:14:12,193 Quite clumsily performed and somewhat hurried. 127 00:14:12,360 --> 00:14:18,595 This method is often used for liposuction. The skin is incised and pulled ... 128 00:14:20,200 --> 00:14:23,431 Do we know what kind of knife was used? 129 00:14:23,600 --> 00:14:29,072 - A dagger maybe, the victim was stabbed - Why do you ask? 130 00:14:29,240 --> 00:14:34,360 Did the murderer skin him alive and then murder him with the same knife? 131 00:14:34,520 --> 00:14:39,674 - You're definitely sober. - Take his fingerprints. 132 00:14:43,360 --> 00:14:46,193 She broke down completely. 133 00:14:46,360 --> 00:14:50,592 - I won't interview her again yet. - And? 134 00:14:50,760 --> 00:14:55,788 Nick and Robert are working door to door. The dog walkers haven't seen anything. 135 00:14:55,960 --> 00:15:01,353 They were probably too busy picking up dog shit. And then we... 136 00:15:01,520 --> 00:15:04,717 - Joseph? - Hello, Gunvald. 137 00:15:04,880 --> 00:15:08,793 - I told you to go home. - What would I be doing there? 138 00:15:09,520 --> 00:15:15,550 - That's a nice comb-over style. - "Pondus" down on G�teborgsk. 139 00:15:15,720 --> 00:15:21,636 I've received a preliminary report from the technical department. They've found... 140 00:15:23,240 --> 00:15:28,598 - Joseph, have you rushed this through? - Yes. Are you going to listen to it or not? 141 00:15:28,760 --> 00:15:36,314 They've found a lot of tracks. and a knife stained with blood. 142 00:15:36,480 --> 00:15:41,634 - it's difficult to assess now. - No traces of... face? 143 00:15:41,800 --> 00:15:46,828 No. It was an ordinary kitchen knife. No fingerprints. 144 00:15:47,000 --> 00:15:52,120 - Identity of the corpse hasn't been established so far. - We've taken fingerprints. 145 00:15:52,280 --> 00:15:55,795 We can assume it's J�rgen Beckman. 146 00:15:55,960 --> 00:16:00,476 42 years old. An alarm Salesman. 147 00:16:00,640 --> 00:16:04,838 Here are the pictures from the crime scene and of the victim. 148 00:16:05,000 --> 00:16:08,629 for when you visit the crime scene. 149 00:16:10,520 --> 00:16:13,478 - Who called her? - I did. 150 00:16:13,640 --> 00:16:17,030 - Did you wake her up? - I did. 151 00:16:17,200 --> 00:16:19,077 - Thank you. - Bon Appetit. 152 00:16:19,240 --> 00:16:22,277 It's what she's paid for. 153 00:16:22,440 --> 00:16:26,228 - You're looking well, yourself. - I hope I am. 154 00:16:29,040 --> 00:16:32,350 Joseph... Good to have you back. 155 00:16:32,520 --> 00:16:34,636 - I've missed you. - Ditto. 156 00:16:36,960 --> 00:16:42,239 - Have you met the Chief? - Yes. A beautiful woman. 157 00:16:42,400 --> 00:16:45,995 Very nice. 158 00:16:47,680 --> 00:16:50,035 A psychopath. 159 00:16:50,200 --> 00:16:53,909 - You smell of alcohol. - Calvados doesn't smell. 160 00:16:54,080 --> 00:16:58,198 Another murder in the middle of the night. You weren't asleep, I hope? 161 00:16:58,360 --> 00:17:02,148 - How's the woman? - She's in shock. 162 00:17:02,320 --> 00:17:04,709 - Is she here? - Not yet. 163 00:17:04,880 --> 00:17:07,917 - Have you interviewed her? - No, not yet... 164 00:17:08,080 --> 00:17:10,310 Do it. 165 00:17:10,480 --> 00:17:14,917 - it's half past three. - I know. 166 00:17:15,080 --> 00:17:18,868 What difference does that make? Every minute is precious in a murder inestigation. 167 00:17:19,040 --> 00:17:23,431 Interviewing her now is not just meaningless. 168 00:17:23,600 --> 00:17:29,152 - It's insensitive and insulting. - it's a part of the job. 169 00:17:29,320 --> 00:17:36,237 Yes.... Do you think we should also get her to identify her husband's flayed skull while we're at it? 170 00:17:36,400 --> 00:17:41,474 I heading up the investigation, and I'll decide when we do what. 171 00:17:41,640 --> 00:17:46,919 - Or have we got a problem here? - We could have. Are you going to nterrogate her? 172 00:17:47,080 --> 00:17:50,914 Naturally. But not tonight. 173 00:17:58,280 --> 00:18:03,912 - Have you met Hillman? - Yeah, nice guy. 174 00:18:05,280 --> 00:18:09,159 - Have you found anything? - This thing. 175 00:18:09,320 --> 00:18:12,392 - What is it? - A Palm Pilot, an electronic notebook. 176 00:18:12,560 --> 00:18:15,552 We found it when we searched his office in the villa. 177 00:18:15,720 --> 00:18:19,429 - Have you done that, already? - We were there anyway. 178 00:18:19,600 --> 00:18:24,674 We got her permission first. A little sympathy from us and she said yes. 179 00:18:24,840 --> 00:18:28,515 - Have you looked through it? - I can do that. 180 00:18:28,680 --> 00:18:32,832 - Shouldn't forensics take a look at it? - What for? 181 00:18:33,000 --> 00:18:37,312 - His fingerprints. - We need a positive identification... 182 00:18:37,480 --> 00:18:41,792 Of course. Can you send it over, Joseph? 183 00:18:45,000 --> 00:18:50,870 - What about the neighbours? - Nobody's seen anything. They were allshocked. 184 00:18:51,040 --> 00:18:55,397 - And any joggers? - Where would they be? 185 00:18:55,560 --> 00:18:59,030 Maybe on the other side of the lake at the same time as the murder. 186 00:18:59,200 --> 00:19:01,919 They wouldn't see anything. 187 00:19:02,080 --> 00:19:07,200 - Have you asked whether anyone heard a dog barking? - No, not exactly. 188 00:19:07,360 --> 00:19:09,351 Do so. 189 00:19:11,320 --> 00:19:15,472 Tomorrow. See you tomorrow boys. 190 00:19:33,960 --> 00:19:36,110 Thanks for a wonderful dinner! 191 00:19:36,280 --> 00:19:39,750 A "Hammed" called and asked if it tasted good. Who's he? 192 00:19:52,320 --> 00:19:57,030 We've got his electronic notebook back. 193 00:19:57,200 --> 00:20:01,591 - Anything interesting? - it's protected. 194 00:20:01,760 --> 00:20:04,479 You need a password. 195 00:20:04,640 --> 00:20:08,030 - So what do we do? - Break the code. 196 00:20:09,120 --> 00:20:11,953 Fiffi. 197 00:20:12,120 --> 00:20:17,752 Fiffi, his dog. You know how dog owners are. Try it. 198 00:20:23,720 --> 00:20:27,838 Sorry to disturb you so early. 199 00:20:29,880 --> 00:20:34,954 I slept a bit. I took a couple of sleeping pills, so... 200 00:20:35,120 --> 00:20:38,874 You know, there are crisis support groups as... 201 00:20:39,040 --> 00:20:43,318 I've got a phone number. But I've not... 202 00:20:45,000 --> 00:20:49,471 My siste'sr coming in an hour. She can help me. 203 00:20:51,800 --> 00:20:55,793 Can you manage to answer any questions? 204 00:20:56,360 --> 00:21:00,911 What time was your husband out with the dog last night? 205 00:21:01,080 --> 00:21:03,958 Just after nine o'clock. 206 00:21:04,120 --> 00:21:06,839 Was it always him who took it for a walk? 207 00:21:07,000 --> 00:21:10,072 Yes. He... 208 00:21:10,240 --> 00:21:14,995 He liked a little fresh air before bedtime. 209 00:21:16,040 --> 00:21:19,999 And everything was the same as always was when he went out? 210 00:21:21,520 --> 00:21:27,356 Apart from that he decided to go a little earlier than usual. 211 00:21:27,520 --> 00:21:31,832 He went before the evening news instead of after. 212 00:21:32,000 --> 00:21:35,549 - Why? - I don't know. 213 00:21:37,320 --> 00:21:41,552 Do you know whether your husband had been threatened in any way? 214 00:21:41,720 --> 00:21:45,076 No....What do you mean, threatened? 215 00:21:46,880 --> 00:21:50,668 We're just ruling things out. It's routine. 216 00:21:53,120 --> 00:21:55,918 No, he... 217 00:21:57,760 --> 00:22:03,437 There was a man who phoned when J�rgen was out with Fiffi... 218 00:22:03,600 --> 00:22:05,989 - The night before, so it was the day before yesterday. 219 00:22:06,160 --> 00:22:09,516 - What did he say? - I don't know. 220 00:22:09,680 --> 00:22:13,992 J�rgen said it was something to do with an alarm. 221 00:22:14,160 --> 00:22:18,711 He'd telephoned the office and said... 222 00:22:18,880 --> 00:22:23,829 - he was going to contact the Consumer Ombudsman. 223 00:22:25,200 --> 00:22:30,274 - Did he say what his name was? - No. But he was a foreigner. 224 00:22:30,440 --> 00:22:33,432 He spoke with an accent. 225 00:22:33,600 --> 00:22:36,956 Would you recognize him? 226 00:22:37,120 --> 00:22:41,159 I don't know... Well, maybe. 227 00:22:42,600 --> 00:22:47,628 - But last night no-one called? - No. 228 00:22:48,880 --> 00:22:52,475 - What did you do? - When? 229 00:22:52,640 --> 00:22:56,189 Whilst J�rgen was out with the dog? 230 00:22:57,520 --> 00:23:02,548 What did I do? I watched a little TV, eat a bit of food. 231 00:23:02,720 --> 00:23:05,553 Took a bath. 232 00:23:07,640 --> 00:23:12,668 Would you be able to hear the doorbell from the bathroom? 233 00:23:12,840 --> 00:23:15,229 Oh yes, definitely. I heard it when you came. 234 00:23:17,920 --> 00:23:23,278 How would you describe your relationship with Jurgen? 235 00:23:26,560 --> 00:23:29,313 It was stable. 236 00:23:29,480 --> 00:23:33,712 He had no financial problems that you know about? 237 00:23:33,880 --> 00:23:38,112 No, absolutely not. He earned a good wage. 238 00:23:38,280 --> 00:23:41,875 We don't spend very much money. We... We had... 239 00:23:53,880 --> 00:23:58,078 Anything else we need to ask Mrs. Beckman about? 240 00:23:58,240 --> 00:24:04,429 No. we're very grateful that you've been able to help us. 241 00:24:05,680 --> 00:24:08,911 Excuse me. 242 00:24:16,160 --> 00:24:20,119 Do you want to take a look around? 243 00:24:20,280 --> 00:24:22,396 No. 244 00:24:22,560 --> 00:24:25,393 So we'll go then. 245 00:24:35,640 --> 00:24:39,599 - You couldn't tell. - No. 246 00:24:39,760 --> 00:24:45,073 It was gruesome news, even so, she was very difficult to read. 247 00:24:45,240 --> 00:24:48,835 - Want me to do it? - No. 248 00:24:49,000 --> 00:24:53,949 Hey, I talked with Oberg yesterday about the new member for the team. 249 00:24:54,120 --> 00:24:58,910 - She wants a woman again. - Yes, she's obsessed with it. 250 00:24:59,080 --> 00:25:02,038 I recommended that we had a man. 251 00:25:02,200 --> 00:25:05,317 - Why? - Because of you. 252 00:25:05,480 --> 00:25:12,158 I explained that your antipathy to female officers was a result of ... 253 00:25:12,320 --> 00:25:17,872 - severe traumatic childhood experiences. That it was a sort of mental disorder. 254 00:25:18,040 --> 00:25:24,479 that could only be corrected through extensive psychotherapy. 255 00:25:24,640 --> 00:25:30,954 Which I very much doubt Oberg is willing to pay for. 256 00:25:31,120 --> 00:25:33,873 Here's the crime scene. 257 00:25:34,760 --> 00:25:37,832 Do you want to hear my theory? 258 00:25:38,000 --> 00:25:42,915 About my traumatic childhood experiences? 259 00:25:43,600 --> 00:25:45,830 J�rgen goes out just before nine. 260 00:25:47,400 --> 00:25:52,793 Earlier than normal. so he doesn't meet his dog walker friends. 261 00:25:52,960 --> 00:25:57,715 So if the killer was here already, waiting to kill him, skin him... 262 00:25:57,880 --> 00:26:02,078 And disappear before the other dog owners showed up ... 263 00:26:02,240 --> 00:26:09,351 the murderer must have known he was going out earlier than normal . 264 00:26:09,520 --> 00:26:12,114 What does that imply? 265 00:26:12,280 --> 00:26:15,397 - An agreed meeting? - But who with? 266 00:26:15,560 --> 00:26:19,599 - The immigrant who came the night before? - Maybe. 267 00:26:19,760 --> 00:26:25,392 Or the killer was already watching the house, saw him come out, followed him and killed him. 268 00:26:25,560 --> 00:26:28,597 That's possible, too ... 269 00:26:32,360 --> 00:26:36,148 - What is it? - Nothing. 270 00:26:48,480 --> 00:26:52,029 I found the password for his Palm Pilot. 271 00:26:52,200 --> 00:26:55,636 Good. What was the password? 272 00:26:55,800 --> 00:27:02,194 Fiffi. And I found some interesting names on his customer list. 273 00:27:02,360 --> 00:27:05,477 - Tahmed Ahmed. - Who's that? 274 00:27:05,640 --> 00:27:08,234 Perhaps he's the one who telephoned on. 275 00:27:09,800 --> 00:27:12,234 Do we have an address? 276 00:27:15,960 --> 00:27:20,909 - When does he get home? - He's working the evening shift this week. 277 00:27:21,080 --> 00:27:26,279 - What does he do? - He's a ticket seller on T-Bana. 278 00:27:26,440 --> 00:27:30,399 Do you recognize this man? 279 00:27:33,680 --> 00:27:40,631 Yes. My husband ordered a burglar alarm from him. 280 00:27:40,800 --> 00:27:43,792 There's been a lot of burglaries round here. 281 00:27:43,960 --> 00:27:46,235 When did he fit it? 282 00:27:48,000 --> 00:27:51,675 A few months ago. Has anything happened? 283 00:27:51,840 --> 00:27:54,513 He's dead. 284 00:27:56,640 --> 00:27:59,916 That's terrible. 285 00:28:01,480 --> 00:28:06,395 - Were you satisfied with the alarm? - Yes. Why? 286 00:28:06,560 --> 00:28:13,193 Because one of Beckman's customers visited him at his home on Sunday night... 287 00:28:13,360 --> 00:28:20,277 - ...to complain about an alarm. Could that have been your husband. 288 00:28:20,440 --> 00:28:23,477 Why would it be him? 289 00:28:23,640 --> 00:28:29,590 Because the man was an immigrant, and given your surname... 290 00:28:29,760 --> 00:28:35,596 My husband was born in Pakistan, yes. Now he's a Swedish citizen. 291 00:28:35,760 --> 00:28:41,676 And he worked the night shift on Sunday. Was there anything else? 292 00:28:49,120 --> 00:28:54,672 - She seems quite sensitive. - And a little scared. Why? 293 00:28:54,840 --> 00:28:57,912 Paranoia. The country's second-most common phobia. 294 00:28:58,080 --> 00:29:01,072 - What's the most common phobia then? - cop anoia. 295 00:29:17,600 --> 00:29:20,637 - I've found something. - His Face? 296 00:29:20,800 --> 00:29:23,189 No, the Palm Pilot. 297 00:29:23,360 --> 00:29:29,595 I cross-referenced all his notes, and all his customer visits .... 298 00:29:29,760 --> 00:29:34,834 With the name, date and time. He was a pedantic man. 299 00:29:35,000 --> 00:29:39,994 - Is that why you're so excited? - Then I discovered a pattern. 300 00:29:40,160 --> 00:29:45,553 He always wrote the customers surname. Every time. 301 00:29:45,720 --> 00:29:50,953 Except on Fridays. Then he only wrote the initials. 302 00:29:51,120 --> 00:29:55,989 1pm every Friday. Why? 303 00:29:57,480 --> 00:30:01,029 A sort of code system? 304 00:30:01,200 --> 00:30:06,752 Some initials are repeated for several weeks in a row. 305 00:30:07,880 --> 00:30:10,155 All at the same time. 306 00:30:12,680 --> 00:30:17,834 So I compared the initials with the names on his customer list. 307 00:30:18,000 --> 00:30:24,189 And all were there during that same period. 11 names in total. 308 00:30:24,360 --> 00:30:26,999 Why use a code? If they were his customers? 309 00:30:27,160 --> 00:30:30,755 Not just customers. They were all women. 310 00:30:30,920 --> 00:30:35,118 - Who's the last one? - The last initials are... 311 00:30:35,280 --> 00:30:40,434 - SA - Solveig Ahmed. Married to Tahmed. 312 00:30:40,600 --> 00:30:46,675 The alarm was ordered in the man's name. Are there other women with the same initials? 313 00:30:46,840 --> 00:30:49,752 - Should we bring her in? - No. 314 00:30:49,920 --> 00:30:54,198 We don't know what it's about yet. We'll begin with the others. 315 00:30:54,360 --> 00:30:57,477 Half each? 316 00:30:58,040 --> 00:31:01,316 Yes, it's him. J�rgen. 317 00:31:03,120 --> 00:31:06,795 How did you meet him? 318 00:31:06,960 --> 00:31:09,679 He sold alarm systems. 319 00:31:09,840 --> 00:31:14,152 Yes, I know, but... 320 00:31:14,320 --> 00:31:17,949 - You want to know if we had a relationship. - Yes. 321 00:31:18,120 --> 00:31:21,954 Yes. We met once a week. 322 00:31:23,560 --> 00:31:29,510 He came here on Fridays at one o'clock and we had sex. 323 00:31:29,680 --> 00:31:32,672 - Does that sound shocking? - No, not at all. 324 00:31:34,280 --> 00:31:38,353 I had just come out of a stone dead relationship. 325 00:31:38,520 --> 00:31:44,277 It was like he was from another world. Relaxed and funny and he brought me flowers. 326 00:31:44,440 --> 00:31:48,035 And he was a dream in bed. 327 00:31:49,240 --> 00:31:53,518 Do you think his wife knew about your relationship? 328 00:31:53,680 --> 00:31:59,118 Not a clue. But I think it can only mark you as a woman. 329 00:32:19,040 --> 00:32:23,875 - What did she say? - The same. Sex on Fridays at 1pm. 330 00:32:24,040 --> 00:32:27,157 It went on for some months. 331 00:32:27,320 --> 00:32:32,872 - Beckman lived a double life. - For a whole year. Strange. 332 00:32:33,040 --> 00:32:35,918 - Why? - With his looks. 333 00:32:36,080 --> 00:32:39,959 He wasn't particularly good looking. How did he do it? 334 00:32:40,120 --> 00:32:44,193 - Are you jealous? - Do you think she knew about it? 335 00:32:44,360 --> 00:32:49,593 His wife? Yes, things like can mark you as a woman. 336 00:33:47,880 --> 00:33:51,634 - Do you want some coffee? - No thanks. 337 00:33:55,480 --> 00:33:57,755 Have you caught the...? 338 00:33:57,920 --> 00:34:00,354 No, not yet. 339 00:34:00,520 --> 00:34:06,550 We're still collecting ... boring information. 340 00:34:06,720 --> 00:34:11,032 - What about? - About your husband. 341 00:34:17,160 --> 00:34:22,029 He had extra-marital relations. 342 00:34:23,040 --> 00:34:27,875 - That's not true. - Yes, it is. Sorry. 343 00:34:28,040 --> 00:34:33,637 - We've interviewed several witnesses who confirm it. - What witnesses? 344 00:34:33,800 --> 00:34:39,716 Women that your husband has had a sexual relationship with. 345 00:34:45,120 --> 00:34:50,717 Did you know about it? That he was at it? 346 00:34:50,880 --> 00:34:54,316 "Was at it"? 347 00:34:54,480 --> 00:34:59,349 Why use that ugly term? Isn't it enough that he was murdered? 348 00:34:59,520 --> 00:35:05,868 Not for us. Our job is to find his killer. 349 00:35:06,040 --> 00:35:12,513 There's something else we want to talk with you about but we've waited until now. 350 00:35:14,480 --> 00:35:18,189 Your husband's body had been mutilated when he was found. 351 00:35:20,080 --> 00:35:22,753 Mutilated? 352 00:35:22,920 --> 00:35:26,515 His face was removed. 353 00:35:26,680 --> 00:35:31,674 The skin was cut away from the skull. 354 00:35:44,360 --> 00:35:48,911 - A strong reaction. - Much more than I expected. 355 00:35:49,080 --> 00:35:53,471 I think she knew. So why would she lie? 356 00:35:53,640 --> 00:35:57,679 - Shame, maybe. Or another motive. - Motive? 357 00:35:57,840 --> 00:36:02,391 - Do you think she's implicated in the murder? - I don't know. 358 00:36:02,560 --> 00:36:05,279 What indications are there? None I can see. 359 00:36:05,440 --> 00:36:11,788 No witnesses. No connection to the murder weapon. And she was in the bath. 360 00:36:11,960 --> 00:36:17,114 - But she's certainly got a motive. - A woman betrayed. 361 00:36:17,280 --> 00:36:23,753 Would she slice off her husband's face because he was unfaithful? 362 00:36:23,920 --> 00:36:29,040 And we don't yet know if there is a connection between his death and his double life. 363 00:36:29,200 --> 00:36:33,671 No. But there could be one with Solveig Ahmed. 364 00:36:33,840 --> 00:36:37,435 She was the "S A" he had a relationship with. 365 00:36:59,600 --> 00:37:04,958 - What if her husband is at home? - Isn't he supposed to be on shift tonight? 366 00:37:12,840 --> 00:37:14,876 Yes? 367 00:37:15,800 --> 00:37:20,237 Hello. We're from the police. Tahmed Ahmed? 368 00:37:20,400 --> 00:37:23,836 - Yes. Has something happened to her? - Who? 369 00:37:24,000 --> 00:37:27,470 - My wife? - No, no. 370 00:37:27,640 --> 00:37:29,915 Aren't you at work this evening? 371 00:37:30,080 --> 00:37:36,155 Yes, but they rang from the school. She didn't collect the little... 372 00:37:36,320 --> 00:37:40,199 - Where is your wife? - I don't know. 373 00:37:40,360 --> 00:37:46,390 - How long has she been away? - A few hours. That's all. 374 00:37:47,080 --> 00:37:51,517 Did you visit J�rgen Beckman on Sunday evening? 375 00:37:51,680 --> 00:37:56,037 - Who's Beckman? - Jorgen. Did you go to his house on Sunday? 376 00:37:56,200 --> 00:37:59,875 He sold you the burglar alarm. 377 00:38:00,040 --> 00:38:06,115 I don't understand. I've not visited any Beckman. I've got to go now. 378 00:38:14,400 --> 00:38:18,313 - Is she really missing? - I don't know. 379 00:38:18,480 --> 00:38:24,191 - He seemed surprised to see us. - Put the house under surveillance. 380 00:38:27,880 --> 00:38:31,509 - Have you located Solveig Ahmed? - No. Robban is out looking for her now. 381 00:38:31,680 --> 00:38:35,878 - The husband watered the flowers and then went out suddenly. - Did you follow him? 382 00:38:36,040 --> 00:38:43,469 Yes. He went to 23, Kornv�gen. He went in an apartment for about 15 minutes 383 00:38:43,640 --> 00:38:48,589 - Who lives there? - The apartment's sublet. We're checking now. 384 00:38:48,760 --> 00:38:53,470 Get me the brochures for the alarms Beckman sold. 385 00:38:53,640 --> 00:38:58,077 Joseph, keep searching find out everything you can about Solveig Ahmed. 386 00:39:16,160 --> 00:39:21,029 - Voila. - Where did that come from? 387 00:39:21,200 --> 00:39:25,079 My daughter. As a thank you for a small dinner I gave the other day. 388 00:39:25,240 --> 00:39:28,073 - Want a piece? - Yes. 389 00:39:29,440 --> 00:39:34,958 - Who is it? - The new cop I want to bring in. 390 00:39:35,120 --> 00:39:37,839 Alice Levande. 391 00:39:38,000 --> 00:39:41,117 31 years. Unmarried. 392 00:39:41,280 --> 00:39:47,628 From one of Norrland's toughest districts. Won three club championships in the shooting. 393 00:39:49,200 --> 00:39:52,397 Has participated in four homicide investigations. 394 00:39:52,560 --> 00:39:58,271 Done well, if you read the small print. She has grit. 395 00:39:58,440 --> 00:40:02,228 - You want to start a cock fight. - Not at all. 396 00:40:02,400 --> 00:40:08,077 But any girl coming here needs some... 397 00:40:08,240 --> 00:40:10,515 Physical skills. 398 00:40:10,680 --> 00:40:12,830 So you're happy? 399 00:40:13,000 --> 00:40:19,030 Satisfied with her merits, yes. We should welcome her together. 400 00:40:19,200 --> 00:40:24,797 - You and I and Gunvald? - No. Gunvald's a subordinate. 401 00:40:24,960 --> 00:40:27,076 Shall I tell him that? 402 00:40:28,840 --> 00:40:33,231 - What are we celebrating? - Alice Levande. 403 00:40:36,240 --> 00:40:41,519 You can wait down there to the left I'll be there in a minute. 404 00:40:42,960 --> 00:40:46,509 - They found her in a park. - She looks completely done in. 405 00:40:46,680 --> 00:40:49,478 Obviously been out all night. 406 00:40:50,960 --> 00:40:54,635 - Is it okay for me to start? - Do it. 407 00:40:54,800 --> 00:40:58,509 Give you time to get a shave. 408 00:41:09,840 --> 00:41:12,434 Sit down. 409 00:41:12,600 --> 00:41:15,876 - Take off your coat? - No thanks. 410 00:41:16,040 --> 00:41:21,956 This is where we work. A beautifully designed hell. 411 00:41:26,680 --> 00:41:30,798 - Do you want a coffee? - No thanks. Why am I here? 412 00:41:30,960 --> 00:41:34,873 Because we're investigating a murder. 413 00:41:35,040 --> 00:41:39,670 Of J�rgen Beckman, the man who installed the alarm on your balcony. 414 00:41:42,320 --> 00:41:45,949 - Have you eaten anything today? - No. 415 00:41:51,600 --> 00:41:54,672 We've talked with the other women... 416 00:41:54,840 --> 00:41:59,960 - that J�rgen Beckman installed alarms for. 417 00:42:00,120 --> 00:42:06,116 And who he then went on to have a sexual relationship with. 418 00:42:09,880 --> 00:42:13,270 Was that what happened with you? 419 00:42:20,480 --> 00:42:23,278 Did he visit you at home? 420 00:42:23,440 --> 00:42:25,510 No, he... 421 00:42:26,440 --> 00:42:32,276 He took me in his car to a hotel. 422 00:42:32,440 --> 00:42:35,113 Which hotel? 423 00:42:37,000 --> 00:42:39,719 Hotel Oden at Odenplan. 424 00:42:40,760 --> 00:42:46,392 - Here are the alarm brochures, I'd... - Put them there. Want a piece? 425 00:42:46,560 --> 00:42:52,476 No thanks. It's made with the wrong kind of fat.... hydrogenated. 426 00:42:57,880 --> 00:43:01,919 Go ahead. It was all we had. 427 00:43:02,080 --> 00:43:05,311 - Is it schwartzwalderkage? - Yes. 428 00:43:09,760 --> 00:43:12,752 Why did you begin a relationship with him? 429 00:43:17,480 --> 00:43:22,793 My husband and I met when we studied medicine in Uppsala. 430 00:43:22,960 --> 00:43:25,872 He came from Pakistan. 431 00:43:26,800 --> 00:43:32,352 He'd almost graduated as a doctor when he arrived. 432 00:43:34,520 --> 00:43:40,390 Although he didn't work as a doctor because he was from... 433 00:43:40,560 --> 00:43:46,999 We fell in love with each other married and had two children. 434 00:43:49,560 --> 00:43:55,874 A few years later there was unrest in Pakistan and his family fled to Sweden. 435 00:43:57,000 --> 00:44:02,552 Ahmed and I had lived quite equally until then, but... 436 00:44:02,720 --> 00:44:06,395 After they arrived everything was different. 437 00:44:10,160 --> 00:44:15,951 His mother dominated me. 438 00:44:16,120 --> 00:44:19,635 Finally, it became unbearable. 439 00:44:19,800 --> 00:44:27,354 And when I was at rock bottom he appeared at the door. 440 00:44:28,840 --> 00:44:31,400 J�rgen? 441 00:44:33,880 --> 00:44:39,000 He was... He was very charming. 442 00:44:40,000 --> 00:44:42,514 And clever. 443 00:44:47,000 --> 00:44:50,754 After a while we started a relationship. 444 00:44:53,520 --> 00:44:55,988 But then it ended. 445 00:44:57,600 --> 00:45:00,751 Why? 446 00:45:00,920 --> 00:45:04,230 Because I was pregnant. 447 00:45:04,400 --> 00:45:07,472 By J�rgen? 448 00:45:11,280 --> 00:45:14,113 How did he take it? 449 00:45:15,640 --> 00:45:21,112 He was confused. He thought he was sterile. 450 00:45:21,280 --> 00:45:24,989 - I think he was happy. - And you? 451 00:45:29,000 --> 00:45:34,950 I realized what I'd done and the consequences of it. I've... 452 00:45:35,120 --> 00:45:41,070 - I've got two children with Tahmed. - Did he know about J�rgen's? 453 00:45:41,920 --> 00:45:44,992 I didn't tell him anything. 454 00:45:46,040 --> 00:45:51,068 - But you were pregnant. - I got a very early termination. 455 00:45:51,240 --> 00:45:54,596 I told him nothing. 456 00:46:08,440 --> 00:46:12,797 - You're from Pakistan, right? - Yes, I know you know. 457 00:46:12,960 --> 00:46:17,954 - How do they feel about infidelity there? - No different to here, basically. 458 00:46:18,120 --> 00:46:23,717 Not quite. The difference is around 256 honour killings a year? 459 00:46:23,880 --> 00:46:27,236 - Why are you asking? - I need information. 460 00:46:27,400 --> 00:46:33,430 - about Islamic honour killings. - It has no religious affiliation. 461 00:46:33,600 --> 00:46:38,958 - Most Muslims are against it. - What's it about then? 462 00:46:39,120 --> 00:46:42,396 Karo kari, amongst other things. 463 00:46:44,000 --> 00:46:46,070 What's that? 464 00:46:46,240 --> 00:46:52,873 A custom. A sort of family honour tradition. Quite disgusting. 465 00:46:53,040 --> 00:46:55,952 What is it exactly? 466 00:46:56,120 --> 00:47:01,114 Anyone that violates the family's honour has to pay for it. 467 00:47:01,280 --> 00:47:07,355 Kari refers to the degraded woman. She's immediately ostracised from the family. 468 00:47:07,520 --> 00:47:11,911 Karo is the offending man. The intruder. 469 00:47:12,080 --> 00:47:15,470 And they have to pay with their lives? 470 00:47:15,640 --> 00:47:20,395 First and foremost the woman. But very often the man as well, actually. 471 00:47:20,560 --> 00:47:25,111 Especially if they're from the Sind province in Pakistan. 472 00:47:27,040 --> 00:47:30,510 Hello, Solveig, it's Gunvald Larsson again. 473 00:47:30,680 --> 00:47:37,279 I've a question for you. Where in Pakistan does your husband come from? 474 00:47:39,680 --> 00:47:43,798 Yes, I've heard of there. Good. That's all, thanks. 475 00:47:46,960 --> 00:47:50,396 - Do you have the time to talk? - Sure. 476 00:47:50,560 --> 00:47:53,677 Do you want to tell me about karo kari? 477 00:47:53,840 --> 00:47:57,958 - You know about that? - Yes. Is it new to you? 478 00:47:58,120 --> 00:48:03,558 No. But I didn't know Solveig's husband was from Sind. Did you know? 479 00:48:03,720 --> 00:48:08,714 And that karo kari is deeply embedded there. But maybe you knew that too? 480 00:48:08,880 --> 00:48:15,752 So now we both know... Tahmed if he follows tradition... 481 00:48:15,920 --> 00:48:19,549 - May have killed his wife's lover. 482 00:48:19,720 --> 00:48:26,432 We've seen honour killings before in Sweden and brutal assaults on women. 483 00:48:26,600 --> 00:48:29,910 - That's what normally happens. - What is? 484 00:48:30,840 --> 00:48:37,279 - They always go after the woman first. - Why hasn't she been attacked? 485 00:48:37,440 --> 00:48:42,514 Perhaps that's why she's afraid. She didn't dare go home yesterday. 486 00:48:42,680 --> 00:48:45,956 We don't know if he knew about her infidelity. 487 00:48:46,120 --> 00:48:51,240 - Not until we interview him, at least. - We can't do that without revealing it. 488 00:48:51,400 --> 00:48:55,518 Does he need to know ? 489 00:48:55,680 --> 00:48:59,832 What if he believes in karo kari? Have you thought about that? 490 00:49:00,000 --> 00:49:05,677 You know adultery means death in karo kari? -It's a risk. 491 00:49:07,960 --> 00:49:11,635 - Do you think we should take that risk? - Yes. 492 00:49:25,400 --> 00:49:29,916 - Can you close your hot dog stand? - Why? 493 00:49:30,080 --> 00:49:33,277 We're the police. Is there something wrong with your memory? 494 00:49:34,000 --> 00:49:39,836 Are you interrogating everyone beckman sold alarms to, or just immigrants? 495 00:49:40,000 --> 00:49:44,357 No, we're interrogating everyone. 496 00:49:45,720 --> 00:49:48,678 What were you doing on Monday night? 497 00:49:48,840 --> 00:49:52,389 I don't talk to people like you. 498 00:49:52,560 --> 00:49:55,438 Listen, Tahmed. 499 00:49:57,240 --> 00:50:00,755 we're here because there is something we need clarifying. 500 00:50:00,920 --> 00:50:05,311 We just need information, we're not here to make life difficult for you. 501 00:50:05,480 --> 00:50:11,077 Give us answers and you can go back to your work. So I'll ask again: 502 00:50:11,240 --> 00:50:16,473 - What were you doing on Monday night? - I was at Solvalla races. 503 00:50:19,040 --> 00:50:25,639 - Is there someone who can confirm this? - What do you think? I was there by my self. 504 00:50:25,800 --> 00:50:29,190 - Do you have any betting slips? - No. 505 00:50:30,400 --> 00:50:32,675 Who won the third race? 506 00:50:35,120 --> 00:50:41,355 Silver Muffins. Have you talked to my wife? 507 00:50:41,520 --> 00:50:43,875 No. What about? 508 00:50:44,040 --> 00:50:46,838 About him, Beckman. 509 00:50:49,200 --> 00:50:51,714 Why would we do that? 510 00:50:51,880 --> 00:50:57,989 You're talking to everyone he sold alarms to. She was home when he installed it. 511 00:50:58,160 --> 00:51:02,870 But it was a man at Beckman's house on the night of the murder. 512 00:51:03,040 --> 00:51:06,669 Therefore, we're talking to you. 513 00:51:06,840 --> 00:51:10,549 You think I murdered him? 514 00:51:14,560 --> 00:51:20,112 - Did you? - Why would I do that? 515 00:51:21,320 --> 00:51:27,839 Because he sold me a burglar alarm? How stupid do Swedish cops need to be? 516 00:51:59,160 --> 00:52:01,799 did he suspect anything? 517 00:52:01,960 --> 00:52:06,397 Hardly. He doesn't know about the affair, he knows nothing. 518 00:52:06,560 --> 00:52:11,350 If he doesn't know anything he's totally uninteresting to us. 519 00:52:11,520 --> 00:52:17,231 You don't kill your wife's lover if you don't know he exists. 520 00:52:17,400 --> 00:52:20,676 Nobody knows whether he knew anything. 521 00:52:20,840 --> 00:52:25,709 - He's certainly got a reason to lie. - What was he doing on the murder night? 522 00:52:26,320 --> 00:52:28,709 - He was at Solvalla. - So he claims. 523 00:52:28,880 --> 00:52:34,477 - It wasn't the right horse? - You can see the race results in any newspaper. 524 00:52:34,640 --> 00:52:38,679 - Why did you ask then? - He could have answered incorrectly. 525 00:52:38,840 --> 00:52:43,311 - What's that? - A passport photo of him with a beard. 526 00:52:43,480 --> 00:52:45,914 - We need a new one. - Why? 527 00:52:46,080 --> 00:52:51,552 To ask Angelica Beckman whether he's the one who came visiting. 528 00:52:51,720 --> 00:52:58,717 And if it was, he wasn't there for a burglar alarm, he was there for karo kari. 529 00:52:58,880 --> 00:53:03,476 Here. You wanted to know who lives at 23, Kornv�gen. 530 00:53:04,480 --> 00:53:06,198 Good. 531 00:53:15,160 --> 00:53:19,790 - When will you get the kids? - Can I finish eating first? 532 00:53:26,600 --> 00:53:30,832 Don't you want to know where I was last night? -No. 533 00:53:32,280 --> 00:53:35,397 Why not? 534 00:53:37,320 --> 00:53:39,880 I don't know. 535 00:53:40,040 --> 00:53:43,077 What don't you know? 536 00:53:47,280 --> 00:53:50,272 Eat now. 537 00:53:54,280 --> 00:53:58,193 - I know you know. - You know nothing. 538 00:54:00,600 --> 00:54:04,229 What have you done? What have you done? 539 00:54:06,440 --> 00:54:10,513 You know nothing! You know nothing! 540 00:54:57,600 --> 00:55:01,513 What happens if you turn it on twice? 541 00:55:01,680 --> 00:55:06,276 Yes, I understand. Then it starts immediately? 542 00:55:06,440 --> 00:55:10,319 Good. How do I get the print out? 543 00:55:52,360 --> 00:55:57,912 My name is Solveig Ahmed. I want to talk to Gunvald Larsson. 544 00:56:03,200 --> 00:56:05,760 It's important. 545 00:56:10,680 --> 00:56:14,116 Hello, it's Solveig... 546 00:56:37,360 --> 00:56:41,876 Hello, Solveig? What's happened? 547 00:56:43,680 --> 00:56:47,992 - I just heard a scream. - Let me see. 548 00:56:50,040 --> 00:56:54,795 - He's attacked her. - If he has, it's our fault. 549 00:57:05,000 --> 00:57:07,719 - What are you doing? - Smile. 550 00:57:08,960 --> 00:57:12,589 You know where she lives. Get going. 551 00:57:12,760 --> 00:57:15,274 Can we borrow a room? 552 00:57:15,440 --> 00:57:19,672 Now spit it out your fucking yokel! 553 00:57:24,160 --> 00:57:30,235 There has been a brutal murder attempt on your wife so we need to work quickly. 554 00:57:30,400 --> 00:57:34,109 Where were you when you got the message? 555 00:57:35,840 --> 00:57:38,673 I was at home. 556 00:57:38,840 --> 00:57:41,718 I'd been to collect the children from their grandmother's. 557 00:57:41,880 --> 00:57:47,318 She wasn't home. We'd just eaten a pizza she'd left for us. 558 00:57:47,480 --> 00:57:53,953 -When someone from the police rang and said they'd found her... 559 00:58:03,920 --> 00:58:09,358 Your wife had a sexual relationship with the deceased J�rgen Beckman. 560 00:58:09,520 --> 00:58:12,876 - Did you know? - You're sick. 561 00:58:13,040 --> 00:58:19,275 How can say something like that to me when my wife is lying in there... 562 00:58:19,440 --> 00:58:23,877 - What kind of people are you? - Perfectly ordinary policemen. 563 00:58:24,040 --> 00:58:29,990 - Did you know about their affair? - It only exists in your sick minds. 564 00:58:30,160 --> 00:58:32,230 Sit down. 565 00:58:45,120 --> 00:58:47,714 You know what this is? 566 00:58:47,880 --> 00:58:53,318 Your wife had it in her hand when she was found after the crash. 567 00:58:53,480 --> 00:58:56,199 Just before it happened she called me... 568 00:58:56,360 --> 00:59:01,070 - And told me she'd found it in your inside pocket. 569 00:59:01,240 --> 00:59:06,075 And I'm getting pretty tired of all the shit you're giving out. 570 00:59:06,240 --> 00:59:10,677 Either you tell us exactly what you know. 571 00:59:10,840 --> 00:59:18,155 Or Commissioner Beck will book a bed for you in the intensive care unit. 572 00:59:18,680 --> 00:59:21,956 Is that understood? 573 00:59:25,520 --> 00:59:30,355 Commissioner Martin Beck take over the questioning, please. 574 00:59:31,640 --> 00:59:34,518 So, what will it be? 575 00:59:43,720 --> 00:59:49,716 I'd been lucky at Solvalla and won a little. A couple thousand. 576 00:59:51,040 --> 00:59:55,352 I was going to put it into the children's account. 577 00:59:56,720 --> 01:00:02,795 I went into the bank and they said that there was no money in the account. 578 01:00:02,960 --> 01:00:09,274 I didn't understand. 579 01:00:11,160 --> 01:00:18,157 I was always putting money in there. But suddenly it was all gone. 580 01:00:20,000 --> 01:00:23,549 Did you ask your wife about it? 581 01:00:23,720 --> 01:00:26,029 No. 582 01:00:26,200 --> 01:00:29,397 That was my first instinct, but I knew... 583 01:00:29,560 --> 01:00:35,749 - It was only me and her who had access to the account. 584 01:00:35,920 --> 01:00:40,710 So it had to be her who'd emptied it. 585 01:00:42,200 --> 01:00:46,990 Without saying anything to me. Why would she? 586 01:00:49,360 --> 01:00:52,750 Don't you understand? 587 01:00:53,840 --> 01:00:58,595 You need to realize, she was the one who... 588 01:00:58,760 --> 01:01:04,756 .... paid for the hotel room when she had sex with Beckman. 589 01:01:04,920 --> 01:01:08,879 Do you understand now? 590 01:01:13,960 --> 01:01:17,396 Was it him who came the night before the murder? 591 01:01:18,720 --> 01:01:20,790 No. 592 01:01:20,960 --> 01:01:23,110 Many thanks. 593 01:01:23,280 --> 01:01:28,308 Alibi holds. He was with the children's grandmother when she was hit. 594 01:01:28,480 --> 01:01:31,278 Shit. Yes? 595 01:01:31,440 --> 01:01:35,149 - No. - Was she sure? 596 01:01:38,440 --> 01:01:40,715 What the hell are we going to do now? 597 01:01:40,880 --> 01:01:42,711 We... 598 01:01:44,520 --> 01:01:47,637 show him this. 599 01:01:49,480 --> 01:01:52,074 What the hell is that? 600 01:01:53,720 --> 01:01:57,679 - Where did you find it? - In Solveig's jacket pocket. 601 01:01:59,240 --> 01:02:02,789 Do you know who made this? 602 01:02:02,960 --> 01:02:09,308 it's a photocopy of J�rgen Beckman's skinned face. 603 01:02:11,040 --> 01:02:14,112 "Karo Kari"... 604 01:02:14,280 --> 01:02:17,352 Do you know who wrote it? 605 01:02:17,520 --> 01:02:21,911 But you know what that means, don't you? 606 01:02:28,560 --> 01:02:30,710 You can go now. 607 01:02:30,880 --> 01:02:35,556 Solveig is in coma and shouldn't be disturbed. 608 01:02:41,080 --> 01:02:43,548 Do we follow him? 609 01:02:49,160 --> 01:02:54,234 - Where's he going? - to 23,Kornv�gen 610 01:02:54,400 --> 01:02:58,439 - Who lives there? - His brother. 611 01:02:58,600 --> 01:03:03,151 Does he have a brother? Why weren't we told that? 612 01:03:43,440 --> 01:03:46,796 What the hell are they doing? 613 01:03:46,960 --> 01:03:50,430 Discussing karo kari. 614 01:04:08,560 --> 01:04:11,677 They've got heated tempers. 615 01:04:11,840 --> 01:04:15,515 - Shall we follow? - No. 616 01:04:15,680 --> 01:04:19,878 There are those who wouldn't be able to handle it. It's too much for them. 617 01:04:20,040 --> 01:04:23,749 - Too much for what? - Murder. 618 01:04:26,800 --> 01:04:31,191 - Do you know what time it is? - Do you recognize this person? 619 01:04:31,360 --> 01:04:34,909 - I've already seen it. - It's a different picture. 620 01:04:35,080 --> 01:04:38,356 - Is this the man that came to the house? - It was him. 621 01:04:38,520 --> 01:04:41,353 That's him. Who is it? 622 01:04:41,520 --> 01:04:44,353 - Are you absolutely sure? - Yes. 623 01:04:44,520 --> 01:04:48,832 - Get copies to Nick and Robban. - Aren't you coming? 624 01:04:52,400 --> 01:04:57,428 - Was there something else? - May I come in for a moment? 625 01:05:11,080 --> 01:05:15,631 Why didn't you have any children? 626 01:05:19,160 --> 01:05:23,153 - We had Fiffi. - Fiffi's a dog. 627 01:05:26,320 --> 01:05:31,872 It's past midnight, and you want to discuss our childlessness. 628 01:05:32,040 --> 01:05:34,076 Yes. 629 01:05:39,080 --> 01:05:42,595 - J�rgen was sterile. - How do you know? 630 01:05:45,000 --> 01:05:50,677 Do you need to ask these questions? 631 01:05:50,840 --> 01:05:53,798 Yes, unfortunately. 632 01:05:55,560 --> 01:05:58,870 Because we tried for many years to have children. 633 01:05:59,040 --> 01:06:03,716 We went to interviews and had the tests. 634 01:06:03,880 --> 01:06:06,997 It was exhausting for us both. 635 01:06:09,000 --> 01:06:16,270 How do you know it was your husband and not you? 636 01:06:16,840 --> 01:06:21,550 Because I got pregnant when I was young, and I had an abortion. 637 01:06:21,720 --> 01:06:25,713 Abortion can lead to sterility. It didn't need... 638 01:06:25,880 --> 01:06:28,519 Stop now. 639 01:06:29,080 --> 01:06:32,959 Sorry, but what is it you want? To hurt me? 640 01:06:33,120 --> 01:06:37,398 - No, not at all. I regret that I have to ... - You don't. 641 01:06:37,560 --> 01:06:43,476 You feel nothing when others are suffering. You just have your job to do. 642 01:06:44,360 --> 01:06:50,993 You don't know what it's like to long for a child, year after year. 643 01:06:51,160 --> 01:06:55,233 Only to finally understand you'll never have one. 644 01:06:55,400 --> 01:06:57,868 Do you have any children? 645 01:06:58,040 --> 01:07:00,429 Yes, one .... still alive. 646 01:07:06,120 --> 01:07:10,875 - Find Oberg and get her in here. - Do it yourself. Where's Martin? 647 01:07:11,040 --> 01:07:15,511 - Hassan is here. Are you coming? - No. Is this the alarm print out? 648 01:07:15,680 --> 01:07:18,148 - What are you looking for? - a face. 649 01:07:18,880 --> 01:07:22,873 - I need to inform you that this is an official interrogation. - About what? 650 01:07:23,040 --> 01:07:28,876 - You have a shop on Sk�rholmen. - We've paid the VAT on everything. 651 01:07:29,040 --> 01:07:32,430 - What is your relationship with Tahmed? - He's my little brother. 652 01:07:32,600 --> 01:07:37,515 - There's a strong hierarchy within your family. - Are you a sociologist? 653 01:07:37,680 --> 01:07:40,638 No, I am an ordinary, simple, low-paid cop... 654 01:07:40,800 --> 01:07:45,954 - Who has to waste his time interrogating scum like you. 655 01:07:52,600 --> 01:07:55,876 20.55 ON 656 01:07:56,920 --> 01:07:59,388 21.52 OFF 657 01:08:05,080 --> 01:08:10,154 - Do you recognize this woman? - No. Is it your wife? 658 01:08:10,320 --> 01:08:16,668 Angelica Beckman claims that you went to her home. Did you? -No. 659 01:08:16,840 --> 01:08:19,832 - You're saying she's lying? - Possibly. 660 01:08:20,000 --> 01:08:25,313 Or confused me with someone else. Don't you know we all look alike. 661 01:08:25,480 --> 01:08:30,190 Her husband was J�rgen Beckman. Do you know him? 662 01:08:30,360 --> 01:08:34,114 He had a sexual relationship with your little brother's wife. 663 01:08:34,280 --> 01:08:39,274 Then he was killed. Do you know anything about it? 664 01:08:39,440 --> 01:08:42,512 - Where were you on Monday night? - Home. 665 01:08:42,680 --> 01:08:45,911 - Who can testify to that? - My wife. 666 01:08:46,080 --> 01:08:50,437 - How did you get on? - He used his wife as an alibi. 667 01:08:50,600 --> 01:08:55,151 - Should we bring her in? - Why? She's worthless as an alibi. 668 01:08:55,320 --> 01:08:57,754 Because of his views on women? 669 01:08:57,920 --> 01:09:02,914 Apropos that, can you come with me? 670 01:09:03,080 --> 01:09:07,676 - Well you woke her up. - No, it was Joseph. 671 01:09:07,840 --> 01:09:09,239 Good luck. 672 01:09:10,800 --> 01:09:15,078 You're not especially thrilled with Hassan? 673 01:09:15,240 --> 01:09:19,028 - he's a pig. - Certainly. 674 01:09:19,200 --> 01:09:22,715 This is Alice Levande. 675 01:09:26,800 --> 01:09:30,634 - Your daughter? - No. Your new colleague. 676 01:09:32,600 --> 01:09:38,038 I'm talking to you about this Because of what happened with Sarah Beijer. 677 01:09:40,240 --> 01:09:43,596 - You don't like to be woken up in the middle of the night. - I don't like your tone. 678 01:09:43,760 --> 01:09:49,392 Especially not the tone that belittles women, something you seem to be expert in. 679 01:09:51,720 --> 01:09:56,874 It's all a result of my traumatic childhood experiences. 680 01:09:57,040 --> 01:10:01,431 Whatever caused it, it's destructive for the department. 681 01:10:03,160 --> 01:10:08,757 - And what do you intend to do about it? - I'll give you two extremely simple alternatives. 682 01:10:10,560 --> 01:10:14,519 I'm all ears. 683 01:10:14,680 --> 01:10:18,719 You should be a little nervous now. You know who's the boss. 684 01:10:18,880 --> 01:10:23,431 You know how the chain of command works. This is your future at stake. 685 01:10:26,280 --> 01:10:31,877 Either you treat Alice Levande properly, with due respect or ... 686 01:10:37,840 --> 01:10:40,991 What did Oberg want? 687 01:10:41,160 --> 01:10:44,152 Shut up about that. 688 01:10:47,720 --> 01:10:51,599 - Alice Levande? - What the hell is the trouble with you today, Hillman! 689 01:10:51,760 --> 01:10:57,710 Haven't you got anything better to be doing? Get out and look for the face, dammit! 690 01:10:59,240 --> 01:11:02,915 - What's up with him? - He's a bit off balance. 691 01:11:03,080 --> 01:11:08,757 I think Oberg touched a sore point tonight. He's showing it a little... You know. 692 01:11:08,920 --> 01:11:13,471 We've no time for any private mudslinging. 693 01:11:17,040 --> 01:11:21,033 - Can you bring Hassan in? - Do it yourself. 694 01:11:21,200 --> 01:11:25,512 - He was here last night. - We need him in again. And Angelica. 695 01:11:25,680 --> 01:11:30,231 - I want a definite ID. - Have you met her? 696 01:11:30,400 --> 01:11:34,359 -Angelica? -Alice Levande. The new star. Have you met her? 697 01:11:34,520 --> 01:11:36,954 No. Bring in Hassan. 698 01:13:08,440 --> 01:13:12,353 Stay completely still. I can't be bothered to run more. 699 01:13:12,520 --> 01:13:19,119 Do I need to do everything myself. 700 01:13:31,880 --> 01:13:34,713 The children are with their grandmother. 701 01:13:35,920 --> 01:13:38,992 Does it hurt? 702 01:13:48,440 --> 01:13:53,150 Can you step outside for a moment and wait for me there? 703 01:14:08,560 --> 01:14:13,315 Would you like to talk a little? 704 01:14:35,600 --> 01:14:42,915 Once I turn on the VCR it all becomes official. Is there anything you want to say before that? 705 01:14:43,080 --> 01:14:45,958 You're a dead man. 706 01:14:46,120 --> 01:14:51,035 If it was already switched on would you be so free with the threats. 707 01:14:51,200 --> 01:14:55,273 - Is there something you'r trying to avoid? - Are you married? 708 01:14:55,440 --> 01:15:00,355 No, but I fuck your wife senseless while you're away at your work. 709 01:15:00,520 --> 01:15:03,637 Didn't you know? 710 01:15:03,800 --> 01:15:06,314 She's unclean. 711 01:15:09,360 --> 01:15:14,878 - You're sure it's him? - Yes. A hundred percent. 712 01:15:16,560 --> 01:15:18,710 Good. 713 01:15:21,120 --> 01:15:25,193 - How long have you been in Sweden? - About a year. 714 01:15:25,360 --> 01:15:30,309 - Do you know about karo kari? - Do you? 715 01:15:31,320 --> 01:15:35,791 Commisioner Martin Beck is now entering the room. Go ahead. 716 01:15:35,960 --> 01:15:40,033 Did you run Solveig Ahmed over last night? 717 01:15:40,200 --> 01:15:45,228 Are you an idiot? Is this place full of idiots? 718 01:15:45,400 --> 01:15:50,952 I need a simple yes or no. Did you run her down? 719 01:15:52,160 --> 01:15:56,472 Police Commissioner Martin Beck is play a tape recording. 720 01:15:56,640 --> 01:16:02,317 - How do you know it was him? - The car's his. It ran into me. 721 01:16:02,480 --> 01:16:08,874 When he drove away I was on the ground but I could see it was him. 722 01:16:09,040 --> 01:16:13,750 - Your cousin, Hassan Ahmed? - I saw him turn around. 723 01:16:13,920 --> 01:16:17,037 - Lying shitof a whore! - We can cuff you to the desk. .. 724 01:16:17,200 --> 01:16:22,274 it won't be necessary with his puny matchstick arms. Sit still! 725 01:16:23,880 --> 01:16:28,032 Do you still deny that you were there when your sister in law was run down? 726 01:16:28,200 --> 01:16:33,035 Did you know that your brother's wife was being unfaithful to him with a J�rgen Beckman? 727 01:16:33,200 --> 01:16:37,239 Your brother visited you - 728 01:16:37,400 --> 01:16:41,552 - about a week before the murder and told you about her infidelity. 729 01:16:41,720 --> 01:16:46,316 He was desperate and needed support. Didn't you help him? 730 01:16:46,480 --> 01:16:50,712 - Didn't you help your brother. - He's not my brother! 731 01:16:55,400 --> 01:16:59,109 I no longer have a brother. 732 01:17:00,440 --> 01:17:08,074 I have to tell you that you're now officially suspected of attempted murder. 733 01:17:12,480 --> 01:17:16,029 To begin with. 734 01:17:18,720 --> 01:17:21,632 I know that... 735 01:17:23,080 --> 01:17:29,997 That what I've done to you and the children is inexcusable. 736 01:17:32,080 --> 01:17:37,757 - I know it can't be reversed. - it's as much my fault. 737 01:17:37,920 --> 01:17:43,153 Everything started to go wrong when my family came. 738 01:17:43,320 --> 01:17:48,599 I started moving back more and more into their old ways 739 01:17:50,400 --> 01:17:55,315 But when it dawned on me that it was happening... 740 01:17:58,920 --> 01:18:05,393 I was completely confused, and didn't know what to do. 741 01:18:06,960 --> 01:18:13,559 I talked to my mother first, and she said she wouldn't tell anyone. 742 01:18:13,720 --> 01:18:18,748 But she told Hassan. 743 01:18:21,280 --> 01:18:23,748 I don't get it. 744 01:18:25,120 --> 01:18:29,159 She knew what he'd do. 745 01:18:34,920 --> 01:18:39,550 - How are the children? - They're fine. 746 01:18:45,680 --> 01:18:49,639 Do you want to see them? 747 01:18:53,600 --> 01:18:57,991 Do you think it's him? Is he J�rgens murderer? 748 01:18:58,160 --> 01:19:04,076 Yes, I think so. I am sorry that you had to hear that. 749 01:19:04,240 --> 01:19:09,792 What sort of person could run his own sister in law down? 750 01:19:09,960 --> 01:19:12,838 It's got a lot to with culture and tradition. 751 01:19:13,000 --> 01:19:16,993 What she did was risky to put it mildly. 752 01:19:17,160 --> 01:19:23,599 It's not smart to be an unfaithful wife if you're married to a Muslim. 753 01:19:23,760 --> 01:19:28,276 - No, probably not. - Especially not with a married man. 754 01:19:30,400 --> 01:19:36,077 Decidedly immoral. And particularly hard for you. 755 01:19:37,640 --> 01:19:44,637 First, she takes your husband and then gets pregnant by him. Not a wise move. 756 01:19:46,080 --> 01:19:49,516 - I told you that, didn't I? - What? 757 01:19:51,160 --> 01:19:54,994 - That she was pregnant? - Yes. 758 01:19:57,840 --> 01:20:02,630 You must have felt terribly humiliated. 759 01:20:02,800 --> 01:20:05,189 It was terrible. 760 01:20:05,360 --> 01:20:08,511 Was that why you killed him? 761 01:20:12,200 --> 01:20:14,953 - Do you believe that? - Yes. 762 01:20:17,040 --> 01:20:22,637 - Why? - Because Fiffi didn't bark. 763 01:20:22,800 --> 01:20:25,109 Fiffi? 764 01:20:25,280 --> 01:20:29,068 I walked around the lake yesterday. 765 01:20:29,240 --> 01:20:34,439 And a dog barked on the other side. I could hear it quite clearly. 766 01:20:34,600 --> 01:20:41,631 And we know from the two joggers that no dog was barking when the murder took place. 767 01:20:41,800 --> 01:20:45,236 Strange. I've thought a lot about it. 768 01:20:45,400 --> 01:20:51,669 Why wouldn't Fiffi bark if a stranger was murdering Jorgen? 769 01:20:51,840 --> 01:20:54,229 I think it's odd. 770 01:20:54,800 --> 01:20:59,112 But not if the dog knew the murderer. 771 01:21:01,960 --> 01:21:06,272 And there's something even more confusing. 772 01:21:07,000 --> 01:21:09,355 Come in. 773 01:21:09,520 --> 01:21:14,958 According to you, J�rgen left the house alone together with the dog, is that true? 774 01:21:15,880 --> 01:21:21,113 You walked around the house. Cleaned up a bit. And then you had a bath. 775 01:21:21,280 --> 01:21:23,475 Is that confusing? 776 01:21:23,640 --> 01:21:27,030 - Yes, because of the alarm. - Our alarm? 777 01:21:27,200 --> 01:21:33,514 That's right. The alarm J�rgen installed in the spring. Quite complicated. 778 01:21:33,680 --> 01:21:38,390 Of course, he was in the business. Do you know how it works? 779 01:21:38,560 --> 01:21:45,398 - It alerts a security company. - It's the same with most of the latest alarms. 780 01:21:45,560 --> 01:21:50,759 What is special is that your one doesn't require a code. 781 01:21:50,920 --> 01:21:54,799 it's activated automatically once the key is turned twice in the lock. 782 01:21:54,960 --> 01:21:56,632 I know. 783 01:21:56,800 --> 01:22:03,478 Did you also know that all activations and deactivations are electronically recorded? 784 01:22:03,640 --> 01:22:09,875 - It's the whole idea of the alarm. - Exactly. Sit down. 785 01:22:12,440 --> 01:22:16,319 This is the security company's report... 786 01:22:16,480 --> 01:22:19,677 - From 2nd March this year. 787 01:22:19,840 --> 01:22:25,472 It says your alarm was activated at exactly 20:55. 788 01:22:25,640 --> 01:22:29,349 That was the time you said J�rgen left the house. 789 01:22:29,520 --> 01:22:34,674 And then the alarm was deactivated at 21:52. 790 01:22:34,840 --> 01:22:39,118 The alarm was therefore active for 57 minutes. 791 01:22:39,280 --> 01:22:43,717 The exact 57 minutes during which J�rgen was killed... 792 01:22:43,880 --> 01:22:49,034 - And you, according to your own testimony, were still in the house. 793 01:22:49,200 --> 01:22:53,830 Without the alarm activated. It's confusing. 794 01:22:55,320 --> 01:23:01,031 Unless you both left the house at 20:55... 795 01:23:01,200 --> 01:23:08,311 - and J�rgen turned the key twice, as he always did when you went out together, ... 796 01:23:08,480 --> 01:23:11,199 - And consequently, activated the alarm. 797 01:23:11,360 --> 01:23:17,833 And you're deactivated it when you returned at 21.52 and opened the door. 798 01:23:19,440 --> 01:23:25,151 And because the officers who informed you about J�rgens death arrived at 22:15... 799 01:23:25,320 --> 01:23:30,792 - You had about 20 minutes to finish a bath and go downstairs again. 800 01:23:32,400 --> 01:23:36,313 When you put everything together it becomes considerably less confusing. 801 01:23:37,800 --> 01:23:43,193 That's why I believe you killed your husband. 802 01:23:57,040 --> 01:24:00,077 Poor little J�rgen. 803 01:24:00,960 --> 01:24:07,433 He was so nervous when I talked about the immigrant who'd been round. 804 01:24:07,600 --> 01:24:12,720 He went back and the forth to the window half the night looking out. 805 01:24:12,880 --> 01:24:17,874 I knew it was connected to his affairs. 806 01:24:19,760 --> 01:24:24,038 Emotionally, I was, of course... 807 01:24:24,200 --> 01:24:27,909 At my wit's end with the endless humiliation. 808 01:24:31,000 --> 01:24:36,836 It couldn't help but undermine everything we had and we had a big quarrel. 809 01:24:37,760 --> 01:24:43,869 And he let it slip that he'd got her pregnant. 810 01:24:44,040 --> 01:24:46,679 Do you understand? 811 01:24:46,840 --> 01:24:53,154 A little slut he sold a fucking alarm to, he made her pregnant. 812 01:24:55,480 --> 01:24:58,790 We don't he ... he .... he .... 813 01:25:04,680 --> 01:25:07,990 You know what the worst thing was? 814 01:25:09,840 --> 01:25:14,197 The bastard said he was happy. 815 01:25:17,800 --> 01:25:24,319 He said he was pleased that he could make a woman pregnant. 816 01:25:26,600 --> 01:25:30,229 He was happy! 817 01:25:53,680 --> 01:25:59,073 - But I didn't mutilate him. - I know. 818 01:26:01,400 --> 01:26:04,392 Why did you do that? 819 01:26:07,280 --> 01:26:10,192 I arrived too late. 820 01:26:11,080 --> 01:26:17,315 I came too late to do what my weak, useless brother had been unable to do. 821 01:26:18,840 --> 01:26:23,197 - I did what tradition requires. - And what's that? 822 01:26:23,360 --> 01:26:29,435 Those who dishonor the family shall lose their face. 823 01:26:30,520 --> 01:26:37,596 The offender shall remain faceless when he meets God. 824 01:26:42,800 --> 01:26:46,588 He'd watched J�rgen for a week. 825 01:26:46,760 --> 01:26:50,753 But when he'd planned to strike he found J�rgen already dead. 826 01:26:50,920 --> 01:26:53,992 So he mutilated his corpse instead. 827 01:26:54,160 --> 01:26:58,233 - Why didn't the dog bark at him? - It probably did. 828 01:26:58,400 --> 01:27:05,351 But Hassan was half an hour after the murder, and the joggers were long gone by then. 829 01:27:09,040 --> 01:27:12,953 This is Alice Levande. 830 01:27:20,600 --> 01:27:25,720 Welcome. I'm Joseph Hillman. 831 01:27:27,200 --> 01:27:31,716 Gunvald Larsson. Hi, Alice. It's about time you got here. 832 01:27:31,880 --> 01:27:37,910 It's a miracle I'm still going strong. It's like a Pensioners Association in this place. 833 01:27:39,360 --> 01:27:45,230 - I need to show you around. - This is my office. You'll be in. .. 834 01:27:45,400 --> 01:27:50,474 I'd like to help Alice settle in if that's okay? 835 01:27:50,640 --> 01:27:53,359 Of course. 836 01:27:58,080 --> 01:28:03,234 - Has he been in therapy? - No. He's got a gun to his head. 837 01:28:03,400 --> 01:28:07,075 Do you think it'll work? -Mmmm. 838 01:28:09,280 --> 01:28:13,956 - I believe this your desk, here. Is it okay for you? - Really good. 839 01:28:15,640 --> 01:28:22,239 The computer's here. Calculator. Internet. Just switch it on. On and Off.72322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.