All language subtitles for [eng] Douluo Continent Live Action ep 31

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:00:22,986 --> 00:00:28,976 ♪Remembering the old days in a trance♪ 3 00:00:29,326 --> 00:00:36,136 ♪We are destined to fight together♪ 4 00:00:36,416 --> 00:00:43,116 ♪The past has gone but the memory lasts♪ 5 00:00:43,436 --> 00:00:50,456 ♪Our happiness and sorrow in the good old days♪ 6 00:00:50,666 --> 00:00:57,296 ♪The journey is difficult, through the crowds, to the end of time♪ 7 00:00:57,616 --> 00:01:05,816 ♪I'm brave and undefeatable♪ 8 00:01:06,536 --> 00:01:13,566 ♪The sky has become dark and the birds have returned home♪ 9 00:01:13,726 --> 00:01:20,776 ♪Breaking all obstacles and reaching the peak above the clouds♪ 10 00:01:20,926 --> 00:01:27,776 ♪Watching the thin plumes of smoke and the beautiful scenery♪ 11 00:01:27,936 --> 00:01:31,246 ♪Working together, overcoming all difficulties♪ 12 00:01:31,516 --> 00:01:35,676 ♪I will be known as the fearless one♪ 13 00:01:35,676 --> 00:01:39,796 =Douluo Continent= 14 00:01:39,876 --> 00:01:42,836 =Episode 31= 15 00:01:42,959 --> 00:01:45,120 The war between the royal families in Tian Dou Empire 16 00:01:48,160 --> 00:01:50,240 is none of Martial Soul Hall's business. 17 00:01:52,200 --> 00:01:53,080 In this case, 18 00:01:53,359 --> 00:01:54,279 let's watch the match. 19 00:01:54,959 --> 00:01:55,560 Next, 20 00:01:55,560 --> 00:01:57,120 Shi Lan Ke School. 21 00:02:11,279 --> 00:02:12,080 Jiubao Boosts! 22 00:02:12,399 --> 00:02:14,279 First, Strength! Second, Speed! 23 00:02:14,639 --> 00:02:16,440 Third, Soul! Fourth, Defense! 24 00:02:19,559 --> 00:02:20,400 The match hasn't even started. 25 00:02:21,400 --> 00:02:22,400 I didn't hit you. 26 00:02:22,520 --> 00:02:23,199 Is this allowed? 27 00:02:26,999 --> 00:02:28,119 As long as she doesn't hit you, 28 00:02:28,719 --> 00:02:29,839 she can prep however she wants. 29 00:02:31,600 --> 00:02:32,440 Is it time to start now? 30 00:02:33,520 --> 00:02:35,080 Why hasn't the match begun? 31 00:02:35,440 --> 00:02:36,999 The girl's Amber Pagoda 32 00:02:37,559 --> 00:02:39,040 doesn't have seven layers. 33 00:02:39,279 --> 00:02:40,919 The Martial Soul of Qibao Amber Clan. 34 00:02:42,080 --> 00:02:44,160 If it's not seven layers, how many layers then? 35 00:02:45,199 --> 00:02:47,559 Perhaps the rumor of nine layers is true? 36 00:02:48,919 --> 00:02:50,400 This school is interesting. 37 00:02:54,080 --> 00:02:55,160 The match starts now. 38 00:03:22,400 --> 00:03:24,119 Is that your trump card? 39 00:03:26,199 --> 00:03:27,240 Don't dodge if you can. 40 00:03:56,359 --> 00:03:57,119 What's that? 41 00:03:57,719 --> 00:03:59,759 That should be what Ou Si Ke left behind from the previous match. 42 00:04:09,839 --> 00:04:10,639 I left all the gunpowder 43 00:04:10,639 --> 00:04:11,440 in the arena. 44 00:04:12,279 --> 00:04:13,839 It will explode if the temperature is right. 45 00:04:14,080 --> 00:04:15,040 It can stagger 46 00:04:15,080 --> 00:04:16,080 but it won't be powerful enough to kill. 47 00:04:16,719 --> 00:04:18,040 If you can't knock him out of the arena, 48 00:04:19,880 --> 00:04:20,960 surrender immediately. 49 00:04:28,520 --> 00:04:29,680 You almost scared me. 50 00:04:30,159 --> 00:04:31,879 Surrender, Rong Rong! 51 00:04:34,840 --> 00:04:35,879 Don't hit her! 52 00:04:47,960 --> 00:04:48,720 Rong Rong! 53 00:04:51,759 --> 00:04:52,840 He touched the ground first. 54 00:04:53,359 --> 00:04:54,919 The order doesn't matter. 55 00:04:55,759 --> 00:04:57,000 Both of you are out. 56 00:04:59,520 --> 00:05:00,199 I disagree! 57 00:05:00,800 --> 00:05:02,520 You lost. Just admit defeat. 58 00:05:07,879 --> 00:05:08,759 If you hit her again, 59 00:05:09,240 --> 00:05:10,800 your team will be disqualified. 60 00:05:13,759 --> 00:05:14,240 Let's go. 61 00:05:21,439 --> 00:05:22,319 They didn't notice us, right? 62 00:05:22,800 --> 00:05:24,359 No, not at all. 63 00:05:24,720 --> 00:05:25,599 That's good. 64 00:05:25,720 --> 00:05:26,520 What are you staring at? 65 00:05:28,919 --> 00:05:30,960 Grandpa Sword and my dad came to my match. 66 00:05:32,240 --> 00:05:32,879 Where are they? 67 00:05:34,000 --> 00:05:34,599 Up there. 68 00:05:34,800 --> 00:05:36,000 The two hooded men. 69 00:05:37,599 --> 00:05:38,840 You noticed them through the disguise? 70 00:05:39,800 --> 00:05:41,919 They don't want to distract me, 71 00:05:42,520 --> 00:05:43,720 so they covered themselves up. 72 00:05:45,240 --> 00:05:46,759 But their disguise 73 00:05:47,120 --> 00:05:48,159 is so poor. 74 00:05:49,000 --> 00:05:49,599 After all, 75 00:05:49,599 --> 00:05:50,800 I'm the princess of 76 00:05:50,800 --> 00:05:51,439 Qibao Amber Clan. 77 00:05:51,919 --> 00:05:53,280 I'm smart. 78 00:05:55,759 --> 00:05:56,439 You won. 79 00:05:56,599 --> 00:05:57,639 I'll forgive you for your tantrum. 80 00:05:59,560 --> 00:06:00,280 This is cheating. 81 00:06:00,400 --> 00:06:01,080 No, it isn't. 82 00:06:01,479 --> 00:06:03,599 This is the trap left by the previous guy. 83 00:06:03,720 --> 00:06:05,720 Let me give you an example, Your Highness. 84 00:06:06,359 --> 00:06:07,960 If a hole is left from the previous match 85 00:06:08,680 --> 00:06:10,439 and someone in the next match fell down 86 00:06:10,439 --> 00:06:11,319 and twisted his ankle, 87 00:06:11,319 --> 00:06:12,520 is this cheating? 88 00:06:13,400 --> 00:06:14,159 This is different. 89 00:06:14,439 --> 00:06:15,439 I don't see a problem here. 90 00:06:15,560 --> 00:06:16,359 I disagree. 91 00:06:17,560 --> 00:06:18,319 Your Highness, 92 00:06:18,759 --> 00:06:20,439 this is a competition organized by Martial Soul Hall. 93 00:06:20,639 --> 00:06:21,599 If you disagree with the rules, 94 00:06:22,120 --> 00:06:23,879 go organize your own competition. 95 00:06:25,879 --> 00:06:27,359 So this is personal then? 96 00:06:27,919 --> 00:06:29,039 It's a fair competition. 97 00:06:30,319 --> 00:06:31,840 Two Support Branch Soul Masters can create such a result. 98 00:06:32,319 --> 00:06:33,280 It's impressive. 99 00:06:34,800 --> 00:06:35,960 These two matches 100 00:06:36,240 --> 00:06:37,599 are not about strength 101 00:06:37,879 --> 00:06:38,800 but strategy. 102 00:06:39,919 --> 00:06:41,919 But if you have no power, 103 00:06:42,199 --> 00:06:44,639 your brain can only do so much. 104 00:06:46,520 --> 00:06:48,639 I hope the next Soul Master 105 00:06:49,159 --> 00:06:50,560 can bring me some excitement. 106 00:06:51,439 --> 00:06:52,080 Or else, 107 00:06:53,159 --> 00:06:54,960 I'll be very disappointed with 108 00:06:54,960 --> 00:06:55,599 Shi Lan Ke's battle team. 109 00:06:58,560 --> 00:06:59,240 Here, Rong Rong. 110 00:06:59,879 --> 00:07:00,520 Replenish your stamina. 111 00:07:03,639 --> 00:07:04,240 I'm fine. 112 00:07:04,639 --> 00:07:06,159 I told you to surrender. 113 00:07:06,720 --> 00:07:08,240 You took out one opponent. 114 00:07:08,720 --> 00:07:10,319 I didn't want to be the useless one. 115 00:07:12,639 --> 00:07:13,240 Hold on. 116 00:07:14,159 --> 00:07:15,159 Stamina is crucial. 117 00:07:15,319 --> 00:07:16,080 Take one. 118 00:07:16,599 --> 00:07:17,479 Here, take it. 119 00:07:20,199 --> 00:07:20,960 Good luck! 120 00:07:21,240 --> 00:07:22,000 Don't worry. 121 00:07:22,319 --> 00:07:23,639 Sister Qing has Quadruple Soul Rings. 122 00:07:24,240 --> 00:07:24,919 But our opponent is 123 00:07:24,919 --> 00:07:26,520 Tian Dou Imperial School's Second Squad. 124 00:07:27,800 --> 00:07:28,439 Don't worry. 125 00:07:29,000 --> 00:07:30,400 I left notes in the house. 126 00:07:30,680 --> 00:07:31,520 Whoever wakes up first 127 00:07:31,520 --> 00:07:32,400 can come over 128 00:07:32,599 --> 00:07:33,599 straight away. 129 00:07:36,359 --> 00:07:38,120 I hope they can wake up on time. 130 00:08:59,199 --> 00:09:00,280 The match starts now! 131 00:09:20,439 --> 00:09:21,639 She fainted. 132 00:09:22,080 --> 00:09:25,239 Tian Dou Imperial School's Second Squad, one contestant is out. 133 00:09:40,600 --> 00:09:41,639 Start! 134 00:09:46,840 --> 00:09:48,040 Quadruple Soul Rings again? 135 00:09:48,559 --> 00:09:49,679 Zhu Zhu Qing should be able to win. 136 00:09:51,040 --> 00:09:51,639 What? 137 00:09:54,799 --> 00:09:55,920 The Support Branch Soul Master just now 138 00:09:55,920 --> 00:09:56,720 worries me. 139 00:10:03,840 --> 00:10:05,319 Zhu Zhu Qing is getting slower. 140 00:10:05,319 --> 00:10:05,799 I knew it. 141 00:10:06,160 --> 00:10:07,360 It's the ability of the Support Branch Soul Masters. 142 00:10:37,720 --> 00:10:38,559 My eyes can't keep up 143 00:10:38,559 --> 00:10:39,520 with your speed. 144 00:10:40,840 --> 00:10:41,679 Let me tell you, 145 00:10:41,879 --> 00:10:43,080 the Soul Skill that the Support Branch 146 00:10:43,080 --> 00:10:44,160 Soul Master used just now 147 00:10:44,360 --> 00:10:45,559 is called Heavy Armour. 148 00:10:46,080 --> 00:10:46,999 It has a simple effect. 149 00:10:47,679 --> 00:10:49,319 The last person who touches her 150 00:10:49,639 --> 00:10:50,879 will be protected by the Armour 151 00:10:51,480 --> 00:10:53,199 and will have to shoulder its weight. 152 00:10:54,600 --> 00:10:55,559 But the weight 153 00:10:56,199 --> 00:10:57,480 might not affect you much. 154 00:11:13,119 --> 00:11:14,119 Heavy Amour might look like 155 00:11:14,119 --> 00:11:15,319 a Supportive Soul Skill, 156 00:11:16,480 --> 00:11:17,439 but for me, 157 00:11:18,119 --> 00:11:18,920 it has another use. 158 00:11:22,040 --> 00:11:23,160 You can sense my movement. 159 00:11:23,639 --> 00:11:24,679 No, I can sense 160 00:11:26,160 --> 00:11:27,239 the Heavy Armour. 161 00:11:27,639 --> 00:11:28,960 As long as the Armour is on you, 162 00:11:29,400 --> 00:11:30,439 you can't have any secrets 163 00:11:32,040 --> 00:11:33,559 in front of me. 164 00:11:36,080 --> 00:11:36,639 Surrender. 165 00:11:50,080 --> 00:11:50,840 Nether Slash. 166 00:11:57,280 --> 00:11:57,840 Impressive, 167 00:11:59,360 --> 00:12:00,160 but not enough. 168 00:12:19,520 --> 00:12:20,559 The Armour from the Support Branch 169 00:12:20,879 --> 00:12:21,759 is sturdy, 170 00:12:21,840 --> 00:12:22,879 but it has a limit, right? 171 00:12:29,920 --> 00:12:31,040 You fought me 172 00:12:32,119 --> 00:12:33,799 so that you can wear the Armour down? 173 00:12:41,119 --> 00:12:42,080 Nether Claws. 174 00:12:55,679 --> 00:12:56,840 Fainted. 175 00:12:57,160 --> 00:12:58,799 Tian Dou Imperial School's Second Squad, 176 00:12:59,199 --> 00:13:00,400 another one out. 177 00:13:14,400 --> 00:13:15,999 Another Quadruple Soul Rings? 178 00:13:16,600 --> 00:13:17,239 Surrender. 179 00:13:35,720 --> 00:13:37,040 Start! 180 00:13:43,480 --> 00:13:45,360 It's okay. Surrender. 181 00:13:46,199 --> 00:13:47,360 Your teacher is right. 182 00:13:58,080 --> 00:13:58,920 You're fast. 183 00:13:59,559 --> 00:14:01,119 My Martial Soul is King Kong. 184 00:14:01,559 --> 00:14:02,319 I have no Soul Skill. 185 00:14:03,400 --> 00:14:04,040 Usually, 186 00:14:04,040 --> 00:14:05,679 Speed Type Soul Master is my worst nightmare. 187 00:14:06,040 --> 00:14:07,280 If your legs were not injured, 188 00:14:07,840 --> 00:14:09,520 perhaps I wouldn't be able to win. 189 00:14:13,239 --> 00:14:14,439 Why don't you announce the result? 190 00:14:15,799 --> 00:14:17,439 This fight is not over yet. 191 00:14:32,160 --> 00:14:33,080 Sister Qing! 192 00:14:33,319 --> 00:14:34,920 Stop fighting! Just surrender. 193 00:14:35,280 --> 00:14:36,040 Stop fighting! 194 00:14:42,960 --> 00:14:43,960 You can try, 195 00:14:44,400 --> 00:14:45,920 but you only prolong the inevitable. 196 00:14:48,520 --> 00:14:49,639 Ghost Shadow Doppelganger. 197 00:15:06,999 --> 00:15:08,879 Shi Lan Ke School, one contestant out. 198 00:15:12,439 --> 00:15:13,999 Shi Lan Ke School, 199 00:15:14,080 --> 00:15:15,199 who's the next one? 200 00:15:25,119 --> 00:15:26,439 Brother Dai, you woke up? 201 00:15:36,280 --> 00:15:36,840 Ma Hong Jun, 202 00:15:37,400 --> 00:15:38,239 did you see this? 203 00:15:38,679 --> 00:15:39,319 Yes. 204 00:15:39,319 --> 00:15:40,280 Then why didn't you go? 205 00:15:40,679 --> 00:15:41,280 I'm... 206 00:15:42,080 --> 00:15:42,999 illiterate. 207 00:15:43,439 --> 00:15:43,960 Hurry up! 208 00:15:44,480 --> 00:15:45,439 We can make it. 209 00:15:45,720 --> 00:15:47,360 Our rival is Tian Dou Imperial School's Second Squad. 210 00:15:47,720 --> 00:15:49,360 We might have to fight till late night. 211 00:15:49,600 --> 00:15:50,520 I'll count to three. 212 00:15:51,160 --> 00:15:52,920 If Shi Lan Ke School presents no one, 213 00:15:53,199 --> 00:15:54,080 it'll be disqualified. 214 00:16:00,199 --> 00:16:00,879 One. 215 00:16:05,199 --> 00:16:05,999 Two. 216 00:16:20,759 --> 00:16:21,720 Tang San from Shi Lan Ke School 217 00:16:22,119 --> 00:16:22,999 will join. 218 00:16:27,119 --> 00:16:27,879 Wu. 219 00:16:28,999 --> 00:16:30,160 Start! 220 00:16:39,104 --> 00:16:49,104 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 221 00:16:58,759 --> 00:16:59,999 Black Soul Ring. 222 00:17:00,160 --> 00:17:01,319 Decade Millennium Soul Ring. 223 00:17:01,600 --> 00:17:02,840 How is it possible? 224 00:17:06,280 --> 00:17:07,960 Are you the last one from Tian Dou Imperial School's Second Squad? 225 00:17:08,400 --> 00:17:09,720 Your teammates put up a great fight. 226 00:17:11,199 --> 00:17:11,880 I'm glad. 227 00:17:12,720 --> 00:17:13,960 I'm worried about their injury. 228 00:17:14,360 --> 00:17:15,840 Guess I'll have to win as soon as possible. 229 00:17:26,880 --> 00:17:27,480 Intertwine! 230 00:17:32,439 --> 00:17:33,360 Constraint of Spider Web. 231 00:17:36,279 --> 00:17:37,279 Blue Silver Cage. 232 00:17:54,679 --> 00:17:55,360 What happened? 233 00:17:56,120 --> 00:17:56,919 How did I get down here? 234 00:18:00,279 --> 00:18:02,120 The last contestant from Tian Dou Imperial School's 235 00:18:02,319 --> 00:18:03,480 Second Squad is out. 236 00:18:04,120 --> 00:18:05,760 Shi Lan Ke School won 237 00:18:06,080 --> 00:18:07,559 the first round, the first match of the competition. 238 00:18:11,360 --> 00:18:12,199 Master. Headmaster. 239 00:18:13,519 --> 00:18:14,399 How's the injury? 240 00:18:14,679 --> 00:18:15,720 You look terribly wounded. 241 00:18:17,120 --> 00:18:18,000 Why aren't you guys speaking? 242 00:18:18,000 --> 00:18:18,880 What happened? 243 00:18:19,120 --> 00:18:20,279 You won just like that? 244 00:18:21,279 --> 00:18:22,159 According to the rules, 245 00:18:22,679 --> 00:18:23,760 you lose if you're out of the arena. 246 00:18:23,760 --> 00:18:24,159 What? 247 00:18:24,159 --> 00:18:24,720 Isn't it? 248 00:18:25,519 --> 00:18:26,720 Yes, 249 00:18:27,199 --> 00:18:28,360 I just didn't expect 250 00:18:28,799 --> 00:18:29,799 a swift match. 251 00:18:30,319 --> 00:18:30,960 Exactly. 252 00:18:31,640 --> 00:18:32,240 Are you okay? 253 00:18:32,240 --> 00:18:33,399 I'm fine. 254 00:18:33,720 --> 00:18:34,600 I don't understand. 255 00:18:35,000 --> 00:18:36,159 Tang San's Soul Skills 256 00:18:36,159 --> 00:18:37,240 are not that powerful. 257 00:18:37,679 --> 00:18:38,919 How can he win so quickly? 258 00:18:39,559 --> 00:18:40,519 Tang San has already found out 259 00:18:40,519 --> 00:18:41,760 his own combat rhythm. 260 00:18:42,159 --> 00:18:43,600 It's a piece of cake. 261 00:18:44,080 --> 00:18:44,519 Let's go. 262 00:18:46,080 --> 00:18:47,360 We'll visit Shi Lan Ke at night. 263 00:18:48,039 --> 00:18:48,880 This team 264 00:18:49,080 --> 00:18:50,240 has what it takes 265 00:18:50,240 --> 00:18:51,159 to be my pawn. 266 00:18:53,360 --> 00:18:53,880 Headmaster. 267 00:18:53,880 --> 00:18:54,720 We made it. 268 00:18:54,720 --> 00:18:55,480 You guys came. 269 00:18:56,399 --> 00:18:56,720 Master. 270 00:18:56,720 --> 00:18:58,000 The match is over. We won. 271 00:18:58,080 --> 00:18:59,439 You won? Hooray! 272 00:18:59,960 --> 00:19:01,559 Why are you so late, Captain? 273 00:19:01,880 --> 00:19:03,039 The match is already over. 274 00:19:03,880 --> 00:19:04,519 How's the wound? 275 00:19:04,519 --> 00:19:05,240 It's fine. 276 00:19:05,360 --> 00:19:06,399 What fine? 277 00:19:06,840 --> 00:19:08,439 Sister Qing has the worst injury. 278 00:19:08,640 --> 00:19:09,640 Especially her legs. 279 00:19:11,000 --> 00:19:11,640 Can you still walk? 280 00:19:12,360 --> 00:19:12,840 Yes. 281 00:19:16,919 --> 00:19:17,919 I'll bring her back for healing. 282 00:19:18,840 --> 00:19:19,640 Okay, just go. 283 00:19:20,159 --> 00:19:21,039 Put me down! 284 00:19:21,159 --> 00:19:22,159 People are watching. 285 00:19:25,279 --> 00:19:26,319 Stop gawking. 286 00:19:26,679 --> 00:19:27,480 Let's go back. 287 00:19:27,960 --> 00:19:28,880 Yes, let's go. 288 00:19:28,880 --> 00:19:29,399 Brother San. 289 00:19:29,640 --> 00:19:30,120 Let's go. 290 00:19:31,279 --> 00:19:32,319 Let me help you, Rong Rong. 291 00:19:34,000 --> 00:19:35,080 This is unusual. 292 00:19:35,559 --> 00:19:36,519 What's so unusual? 293 00:19:36,840 --> 00:19:37,960 I think it's normal. 294 00:19:38,279 --> 00:19:39,439 Usually, Brother Dai only cares about 295 00:19:39,439 --> 00:19:40,519 the outcome of the match. 296 00:19:41,080 --> 00:19:42,000 He always mulls over 297 00:19:42,080 --> 00:19:43,480 the strategy after each match. 298 00:19:43,960 --> 00:19:44,640 Why is he not 299 00:19:44,640 --> 00:19:45,159 interested 300 00:19:45,159 --> 00:19:46,279 in our strategy today? 301 00:19:46,279 --> 00:19:47,919 He only cares about Sister Qing. 302 00:19:48,760 --> 00:19:49,519 I didn't expect 303 00:19:50,080 --> 00:19:51,519 that he knows how to take care of a girl. 304 00:19:51,880 --> 00:19:54,159 He only takes care of Sister Qing. 305 00:19:54,519 --> 00:19:55,600 But that's odd. 306 00:19:55,840 --> 00:19:57,039 That Brother Dai that I know of 307 00:19:57,199 --> 00:19:58,000 is someone 308 00:19:58,559 --> 00:19:59,720 strong and manly. 309 00:19:59,720 --> 00:20:00,640 He would never speak more than one line 310 00:20:00,640 --> 00:20:01,480 to a girl. 311 00:20:01,600 --> 00:20:03,120 Now he's carrying Sister Qing 312 00:20:03,120 --> 00:20:04,559 with such gentleness and care. 313 00:20:06,439 --> 00:20:06,919 Wait. 314 00:20:09,039 --> 00:20:10,199 His Martial Soul mutated. 315 00:20:10,600 --> 00:20:11,720 This is not normal, Brother Dai. 316 00:20:12,240 --> 00:20:13,679 -The Martial Soul advanced and mutated. -Idiot! 317 00:20:14,319 --> 00:20:15,399 Rong Rong! 318 00:20:20,399 --> 00:20:21,120 Your Highness. 319 00:20:21,720 --> 00:20:22,519 Sorry for letting you down. 320 00:20:24,799 --> 00:20:25,720 Your Tai tribe 321 00:20:26,720 --> 00:20:29,199 were cornered by Martial Soul Hall 322 00:20:29,960 --> 00:20:31,279 before I saved you guys. 323 00:20:31,519 --> 00:20:32,159 Yes. 324 00:20:32,439 --> 00:20:33,199 My grandpa told me. 325 00:20:33,439 --> 00:20:34,360 We will never forget 326 00:20:34,360 --> 00:20:35,199 your help. 327 00:20:36,760 --> 00:20:38,840 Is this how you pay your gratitude then? 328 00:20:41,360 --> 00:20:42,640 I'm willing to accept all punishment. 329 00:20:44,960 --> 00:20:47,279 Don't let Tang San live to see another day. 330 00:20:49,120 --> 00:20:50,240 Understood? 331 00:20:51,840 --> 00:20:53,039 I will challenge him. 332 00:20:53,600 --> 00:20:55,240 They have a master and a headmaster. 333 00:20:56,080 --> 00:20:57,159 How are you going to challenge him? 334 00:20:57,880 --> 00:20:58,840 Find you grandpa. 335 00:20:59,199 --> 00:21:01,120 Ask him to kill Tang San. 336 00:21:01,720 --> 00:21:02,360 I can't. 337 00:21:05,039 --> 00:21:05,919 Tell him that 338 00:21:06,360 --> 00:21:07,919 he owes me one. 339 00:21:08,519 --> 00:21:09,679 I'll cash in here. 340 00:21:10,120 --> 00:21:11,039 But Your Highness... 341 00:21:11,080 --> 00:21:12,120 Go and tell him now. 342 00:21:12,360 --> 00:21:12,799 I... 343 00:21:14,640 --> 00:21:15,199 Yes. 344 00:21:38,880 --> 00:21:39,399 Brother San. 345 00:21:41,480 --> 00:21:42,159 Wu? 346 00:21:42,799 --> 00:21:43,319 Come in. 347 00:21:49,000 --> 00:21:49,519 What's up? 348 00:21:49,760 --> 00:21:50,600 Teacher Liu said that 349 00:21:50,720 --> 00:21:52,039 the wounds of Rong Rong and Sister Qing 350 00:21:52,039 --> 00:21:52,600 were not serious. 351 00:21:52,600 --> 00:21:53,919 They just need to have a bit of rest. 352 00:21:53,919 --> 00:21:54,600 That's good. 353 00:21:59,080 --> 00:22:00,760 I see you hiding in your room 354 00:22:00,919 --> 00:22:02,039 after the match. 355 00:22:05,679 --> 00:22:06,600 Is something troubling you? 356 00:22:10,120 --> 00:22:11,000 Do you remember 357 00:22:11,199 --> 00:22:12,840 what I told you about the Xuan Tian Records? 358 00:22:14,159 --> 00:22:14,960 You told me 359 00:22:15,240 --> 00:22:16,799 that your dad let you learn different techniques from it. 360 00:22:21,720 --> 00:22:22,159 Wu. 361 00:22:22,880 --> 00:22:23,679 Can you promise 362 00:22:24,399 --> 00:22:25,199 not to tell anyone about 363 00:22:25,199 --> 00:22:26,519 what I'm going to say next? 364 00:22:28,399 --> 00:22:28,880 I promise. 365 00:22:33,480 --> 00:22:34,439 In the domain, 366 00:22:34,880 --> 00:22:36,039 my mum told me that 367 00:22:37,000 --> 00:22:37,720 Xuan Tian Records 368 00:22:38,000 --> 00:22:39,080 might be able to create 369 00:22:39,159 --> 00:22:40,799 another kind of power that's different from Soul Master's. 370 00:22:42,000 --> 00:22:43,519 Different from Soul Master's... 371 00:22:44,720 --> 00:22:46,039 Is it a new way of fighting? 372 00:22:47,679 --> 00:22:48,199 Then perhaps 373 00:22:48,399 --> 00:22:49,399 we don't need Martial Soul anymore. 374 00:22:49,640 --> 00:22:50,799 Humans don't have to hunt 375 00:22:50,799 --> 00:22:51,519 Soul Beasts down. 376 00:22:54,439 --> 00:22:55,559 I don't think so. 377 00:22:57,760 --> 00:22:58,519 Why? 378 00:23:05,880 --> 00:23:06,720 It seems that my Martial Soul 379 00:23:07,679 --> 00:23:09,519 has combined with Xuan Tian Strike. 380 00:23:18,799 --> 00:23:20,399 That man wants to kill Tang San. 381 00:23:21,600 --> 00:23:22,600 Let them be. 382 00:23:23,240 --> 00:23:24,240 Won't he ruin our plan? 383 00:23:24,840 --> 00:23:25,960 If I'm not mistaken, 384 00:23:26,919 --> 00:23:28,760 that man is the leader of Tai tribe. 385 00:23:28,960 --> 00:23:30,199 Another fallen tribe. 386 00:23:31,960 --> 00:23:32,960 The leader of Tai tribe 387 00:23:33,319 --> 00:23:35,319 is allegedly a strong one with Eight Soul Rings. 388 00:23:36,600 --> 00:23:37,600 More importantly, 389 00:23:38,080 --> 00:23:40,279 he's under Prince Xue Xing's order. 390 00:23:40,600 --> 00:23:41,360 Have Tang San and the others 391 00:23:42,159 --> 00:23:43,480 become the targets of Prince Xue Xing? 392 00:23:44,880 --> 00:23:45,799 Don't meddle. 393 00:23:46,760 --> 00:23:48,240 Don't draw the attention of the royal family. 394 00:23:48,720 --> 00:23:49,799 What if Shi Lan Ke 395 00:23:50,000 --> 00:23:50,760 gets destroyed? 396 00:23:55,120 --> 00:23:56,679 We'll find another pawn 397 00:23:57,720 --> 00:23:58,480 to manipulate. 398 00:24:00,720 --> 00:24:01,519 I'm going back to the school. 399 00:24:02,159 --> 00:24:03,279 You go and visit Venom Soul Master. 400 00:24:03,799 --> 00:24:04,519 Du Gu Bo. 401 00:24:05,120 --> 00:24:06,480 He's been poisoned for so long. 402 00:24:06,720 --> 00:24:08,039 We owe him an explanation. 403 00:24:08,720 --> 00:24:10,799 Tell him about my request. 404 00:24:11,600 --> 00:24:12,039 But... 405 00:24:12,880 --> 00:24:14,120 He's a Grand Soul Land Master. 406 00:24:19,519 --> 00:24:20,439 Are you afraid of death? 407 00:24:21,120 --> 00:24:21,519 I... 408 00:24:23,919 --> 00:24:25,199 I'll visit Venom Soul Master now. 409 00:24:27,640 --> 00:24:28,319 Don't worry. 410 00:24:28,799 --> 00:24:29,799 He's still poisoned. 411 00:24:30,279 --> 00:24:31,120 He won't hit you. 412 00:24:33,039 --> 00:24:33,600 Go. 413 00:24:40,880 --> 00:24:41,360 Wu, 414 00:24:41,840 --> 00:24:43,360 try tearing it. 415 00:24:51,960 --> 00:24:52,679 Wow. 416 00:24:53,080 --> 00:24:54,519 Is it because of the decade Millennium Soul Ring? 417 00:24:56,799 --> 00:24:57,840 It's because of Xuan Tian Strike. 418 00:24:58,279 --> 00:24:59,480 They are some basic techniques that I learnt 419 00:24:59,480 --> 00:25:00,840 from Xuan Tian Strike. 420 00:25:03,039 --> 00:25:04,319 What does this have 421 00:25:04,319 --> 00:25:05,159 to do with Blue Silver Plant? 422 00:25:05,919 --> 00:25:07,279 After the advancement, 423 00:25:07,640 --> 00:25:08,720 I realized that Xuan Tian Strike 424 00:25:08,720 --> 00:25:10,319 could be combined with Soul Power. 425 00:25:10,960 --> 00:25:11,640 And this Blue Silver Plant 426 00:25:12,039 --> 00:25:13,240 became more tenacious. 427 00:25:14,000 --> 00:25:15,039 Isn't that good? 428 00:25:15,559 --> 00:25:16,519 But this also means that 429 00:25:16,679 --> 00:25:18,199 Xuan Tian Strike is a Supportive Soul Skill. 430 00:25:19,640 --> 00:25:21,240 It cannot replace the Martial Soul. 431 00:25:25,080 --> 00:25:26,439 Perhaps my parents 432 00:25:26,760 --> 00:25:27,760 are mistaken? 433 00:25:28,640 --> 00:25:29,720 Perhaps the Xuan Tian Records 434 00:25:30,439 --> 00:25:31,519 is not that miraculous? 435 00:25:32,840 --> 00:25:33,360 Be patient. 436 00:25:33,760 --> 00:25:35,120 Once you become stronger, 437 00:25:35,399 --> 00:25:36,439 you might find out 438 00:25:36,439 --> 00:25:37,319 other possibilities. 439 00:25:39,720 --> 00:25:41,159 If only I could see my dad now. 440 00:25:56,519 --> 00:25:57,120 Let go of her. 441 00:26:08,039 --> 00:26:10,600 Eight Soul Rings. A Great Soul Land Master. 442 00:26:11,279 --> 00:26:12,360 If we fight here, 443 00:26:13,760 --> 00:26:17,279 your teachers and schoolmates will be affected. 444 00:26:24,640 --> 00:26:25,799 She's just asleep. 445 00:26:26,480 --> 00:26:27,760 I did not hurt her. 446 00:26:28,480 --> 00:26:29,240 Follow me, 447 00:26:30,439 --> 00:26:32,159 so I won't hurt anyone else. 448 00:26:50,559 --> 00:26:52,519 You did obey us so nicely. 449 00:26:53,360 --> 00:26:54,240 I don't want others to get hurt 450 00:26:54,840 --> 00:26:56,080 because of me. 451 00:26:56,559 --> 00:26:57,559 Such integrity. 452 00:26:58,600 --> 00:27:00,279 The fact that my grandson lost to you 453 00:27:00,600 --> 00:27:01,600 is not unacceptable. 454 00:27:03,039 --> 00:27:04,519 So is this a revenge 455 00:27:05,240 --> 00:27:06,559 after you lost to me? 456 00:27:06,640 --> 00:27:07,600 I'm not someone like this. 457 00:27:08,439 --> 00:27:09,319 The Tai tribe 458 00:27:09,919 --> 00:27:11,480 owes someone a favour. 459 00:27:12,080 --> 00:27:13,480 We came here 460 00:27:14,000 --> 00:27:15,439 because we were forced to. 461 00:27:16,199 --> 00:27:17,240 What did they ask you to do? 462 00:27:17,480 --> 00:27:18,120 To kill you. 463 00:27:19,319 --> 00:27:20,120 So just me alone? 464 00:27:20,519 --> 00:27:21,840 No one else? 465 00:27:22,880 --> 00:27:25,399 Knowing that a Great Soul Land Master is going to kill you, 466 00:27:25,840 --> 00:27:26,840 you still remain level-headed. 467 00:27:27,439 --> 00:27:29,000 As long as you don't drag others in. 468 00:27:29,399 --> 00:27:30,600 So you'll submit to your fate? 469 00:27:35,000 --> 00:27:37,360 Do you think you can win? 470 00:27:37,960 --> 00:27:40,039 You have Eight Soul Rings. I don't stand a chance. 471 00:27:40,679 --> 00:27:42,039 Then why do you fight? 472 00:27:43,279 --> 00:27:44,240 I'd rather die in a battle 473 00:27:44,960 --> 00:27:45,720 than surrender. 474 00:27:52,519 --> 00:27:53,039 Fine. 475 00:27:53,840 --> 00:27:54,880 I'll give you a chance. 476 00:27:55,120 --> 00:27:56,439 If you can get past me 477 00:27:56,960 --> 00:27:57,919 and enter the door, 478 00:27:58,679 --> 00:27:59,439 consider yourself safe. 479 00:28:00,279 --> 00:28:01,480 I'll leave. 480 00:28:03,080 --> 00:28:03,679 What if I can't? 481 00:28:04,600 --> 00:28:05,720 I'll kill you. 482 00:28:07,120 --> 00:28:07,519 Okay. 483 00:28:08,159 --> 00:28:08,640 Bring it on. 484 00:28:23,439 --> 00:28:24,039 Kiddo. 485 00:28:25,080 --> 00:28:27,559 Your Blue Silver Plant is tenacious. 486 00:28:32,039 --> 00:28:32,840 What is this Soul Skill? 487 00:28:34,600 --> 00:28:36,319 The Martial Souls of our tribe 488 00:28:36,720 --> 00:28:37,640 have no Soul Skill. 489 00:28:37,880 --> 00:28:38,880 What's that then? 490 00:28:39,640 --> 00:28:41,600 Harnessing strength to its fullest. 491 00:28:42,480 --> 00:28:44,240 I can create an updraft just by snapping my finger. 492 00:28:44,760 --> 00:28:46,159 It can be used to hurt someone. 493 00:28:49,799 --> 00:28:50,600 Blue Silver Cage. 494 00:29:30,919 --> 00:29:31,840 Hao Tian Hammer. 495 00:29:33,720 --> 00:29:34,840 What's Hao Tian Hammer? 496 00:29:35,039 --> 00:29:36,240 My Martial Soul is Blue Silver Plant. 497 00:29:36,480 --> 00:29:37,360 What's your name? 498 00:29:38,600 --> 00:29:39,720 His name is Tang San, grandpa. 499 00:29:41,600 --> 00:29:42,360 Is your surname Tang? 500 00:29:42,760 --> 00:29:43,600 What's your father's name? 501 00:29:47,519 --> 00:29:49,240 Tang San, it's me. 502 00:29:50,080 --> 00:29:51,480 Your Blue Silver Plant is stronger now. 503 00:29:52,120 --> 00:29:52,840 Let's test 504 00:29:52,840 --> 00:29:53,760 its Soul Power data. 505 00:29:56,679 --> 00:29:57,199 Tang San. 506 00:30:03,840 --> 00:30:04,640 Wu. 507 00:30:05,399 --> 00:30:07,000 You said your dad was a blacksmith? 508 00:30:07,000 --> 00:30:07,360 Yes. 509 00:30:07,480 --> 00:30:08,240 What kind of blacksmith? 510 00:30:08,240 --> 00:30:08,919 Other than a normal blacksmith, 511 00:30:08,919 --> 00:30:09,559 what else could a blacksmith be? 512 00:30:11,760 --> 00:30:13,279 How is he a blacksmith? 513 00:30:16,000 --> 00:30:17,360 What's your father's name? 514 00:30:17,439 --> 00:30:18,399 Why should I tell you? 515 00:30:18,840 --> 00:30:19,559 Tell me 516 00:30:19,880 --> 00:30:20,919 and I'll let you in. 517 00:30:33,960 --> 00:30:34,799 Such power. 518 00:30:36,960 --> 00:30:37,559 Spill it! 519 00:30:38,559 --> 00:30:39,919 What's your father's name? 520 00:30:40,960 --> 00:30:42,480 Sir, if you have any problem, you can come to me. 521 00:30:42,640 --> 00:30:43,640 No need to trouble the youth. 522 00:30:44,080 --> 00:30:44,720 Spill it! 523 00:30:45,039 --> 00:30:45,600 I won't. 524 00:30:49,279 --> 00:30:49,960 Titan? 525 00:30:51,559 --> 00:30:52,360 Who are you? 526 00:30:55,399 --> 00:30:56,279 Lander, Er Long. 527 00:30:56,640 --> 00:30:57,240 Go back first. 528 00:30:59,279 --> 00:31:00,880 Trust me, Tang San will be fine. 529 00:31:08,640 --> 00:31:09,080 Tang San. 530 00:31:10,000 --> 00:31:10,799 Your father's name. 531 00:31:11,559 --> 00:31:12,240 You can tell him. 532 00:31:14,399 --> 00:31:15,279 My dad is Tang Hao. 533 00:31:19,600 --> 00:31:19,840 Grandpa! 534 00:31:20,559 --> 00:31:21,840 Grandpa, are you all right? 535 00:31:26,360 --> 00:31:26,960 I entered, 536 00:31:27,760 --> 00:31:28,519 so you lost. 537 00:31:31,080 --> 00:31:31,640 What are you doing? 538 00:31:32,439 --> 00:31:34,559 So that's why you have Hao Tian Hammer 539 00:31:35,159 --> 00:31:36,919 and Blue Silver Plant. 540 00:31:38,240 --> 00:31:40,600 You have Twin Martial Souls. 541 00:31:40,600 --> 00:31:41,720 What's Hao Tian Hammer? 542 00:31:42,080 --> 00:31:43,439 My Martial Soul is Blue Silver Plant. 543 00:31:44,519 --> 00:31:45,399 Young Master! 544 00:31:47,039 --> 00:31:47,360 Wait. 545 00:31:47,360 --> 00:31:47,600 Grandpa. 546 00:31:47,600 --> 00:31:47,960 Wait. 547 00:31:48,360 --> 00:31:50,439 I've finally found you, Young Master. 548 00:31:51,080 --> 00:31:52,480 Stand up first. 549 00:31:52,760 --> 00:31:53,360 Okay. Okay. 550 00:31:53,600 --> 00:31:54,880 I'll stand up. 551 00:31:55,120 --> 00:31:56,640 Calm down, Young Master. 552 00:31:56,960 --> 00:31:58,439 You should calm down instead. 553 00:31:59,120 --> 00:31:59,720 Actually, 554 00:32:00,279 --> 00:32:02,760 Master Tang Hao is my master. 555 00:32:03,919 --> 00:32:05,039 M... master? 556 00:32:07,360 --> 00:32:09,840 I'll tell you everything. 557 00:32:17,519 --> 00:32:18,199 Elder? 558 00:32:18,399 --> 00:32:19,399 He's a sore loser. 559 00:32:19,399 --> 00:32:20,360 That's why he came for revenge, right? 560 00:32:22,360 --> 00:32:23,679 Look how timely my arrival was. 561 00:32:24,640 --> 00:32:26,159 I stopped everything on time. 562 00:32:27,159 --> 00:32:27,760 No, it's... 563 00:32:32,319 --> 00:32:34,319 You want me to wake them up? 564 00:32:35,559 --> 00:32:36,720 Aren't they our enemies? 565 00:32:38,199 --> 00:32:39,319 Yes, enemies. 566 00:32:39,480 --> 00:32:40,120 They even 567 00:32:40,600 --> 00:32:41,279 put me to sleep. 568 00:32:41,399 --> 00:32:41,919 See? 569 00:32:43,840 --> 00:32:44,679 Elder, hear me out. 570 00:32:45,080 --> 00:32:46,600 They were our enemies at first, 571 00:32:47,559 --> 00:32:48,600 but then 572 00:32:48,600 --> 00:32:49,720 they knelt down in front of me. 573 00:32:52,720 --> 00:32:53,679 Did they hit you on the head? 574 00:32:55,640 --> 00:32:57,840 Elder, they did kneel down before me. 575 00:32:58,000 --> 00:32:59,799 Elder, I'm the eye-witness. 576 00:33:00,559 --> 00:33:01,039 Both of them 577 00:33:01,120 --> 00:33:02,319 are not our enemies. 578 00:33:07,360 --> 00:33:09,199 Your public relation is so complicated. 579 00:33:10,640 --> 00:33:11,519 Let's save him first. 580 00:33:12,439 --> 00:33:12,799 All right. 581 00:33:31,080 --> 00:33:32,199 The poison is so powerful. 582 00:33:33,039 --> 00:33:33,960 Run for your life, Young Master! 583 00:33:34,439 --> 00:33:35,880 We're all friends here. Don't fight. 584 00:33:39,679 --> 00:33:40,640 So you were saying...? 585 00:33:42,919 --> 00:33:43,600 It would be better 586 00:33:45,120 --> 00:33:46,159 if we speak in private. 587 00:33:47,799 --> 00:33:49,000 All right. I'll get out. 588 00:33:50,319 --> 00:33:51,720 Elder, rest in my room, please. 589 00:33:51,960 --> 00:33:52,360 Sure. 590 00:33:52,880 --> 00:33:53,880 I'll wait for you outside. 591 00:33:54,319 --> 00:33:55,360 I have something for you. 592 00:33:56,319 --> 00:33:57,000 Slowly, Elder. 593 00:33:58,960 --> 00:34:00,480 What is happening? 594 00:34:02,319 --> 00:34:02,720 Okay. 595 00:34:03,039 --> 00:34:03,919 Now you can speak. 596 00:34:08,360 --> 00:34:09,399 Do I have to go out too? 597 00:34:09,399 --> 00:34:10,319 I won't keep anything 598 00:34:10,399 --> 00:34:11,480 from Wu. 599 00:34:13,880 --> 00:34:15,200 So she's Young Master's wife. 600 00:34:15,559 --> 00:34:16,279 No, no. 601 00:34:16,840 --> 00:34:17,519 She's my sister. 602 00:34:18,719 --> 00:34:19,200 What? 603 00:34:20,120 --> 00:34:21,840 Master Tang has a son and a daughter? 604 00:34:23,039 --> 00:34:24,319 Not blood-related. 605 00:34:27,680 --> 00:34:29,039 Continue, please. 606 00:34:29,799 --> 00:34:30,440 Back then, 607 00:34:31,519 --> 00:34:32,759 my bad temper 608 00:34:34,160 --> 00:34:35,319 caused huge trouble. 609 00:34:36,719 --> 00:34:38,519 I provoked someone I shouldn't have. 610 00:34:39,479 --> 00:34:41,999 The Tai tribe was almost wiped out. 611 00:34:42,600 --> 00:34:45,120 If Master Tang hadn't intervened, 612 00:34:47,559 --> 00:34:48,680 my tribe 613 00:34:50,640 --> 00:34:52,719 would have long disappeared. 614 00:34:53,920 --> 00:34:56,319 My life belongs to Master Tang. 615 00:34:56,799 --> 00:34:57,479 Then do you know 616 00:34:57,479 --> 00:34:58,880 what happened between him and Martial Soul Hall back then? 617 00:35:06,039 --> 00:35:06,759 Why are you kneeling again? 618 00:35:06,759 --> 00:35:06,999 Grandpa. 619 00:35:08,039 --> 00:35:08,319 Here. 620 00:35:08,719 --> 00:35:09,519 Sit down. 621 00:35:20,120 --> 00:35:20,999 Young Master. 622 00:35:23,080 --> 00:35:24,239 This is something 623 00:35:24,239 --> 00:35:26,080 that I can never let go of. 624 00:35:28,080 --> 00:35:30,400 I failed Master Tang 625 00:35:32,200 --> 00:35:33,600 when he was hunted down by Martial Soul Hall. 626 00:35:36,319 --> 00:35:38,479 Did you take part in the siege? 627 00:35:39,640 --> 00:35:40,559 Of course not! 628 00:35:41,559 --> 00:35:42,959 If I did that, 629 00:35:43,799 --> 00:35:45,640 then I'd be no different than a lowly swine! 630 00:35:45,880 --> 00:35:47,279 Then what do you mean by failed? 631 00:35:47,814 --> 00:36:12,814 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 632 00:36:13,148 --> 00:36:17,908 ♪The trees are shining against the light♪ 633 00:36:18,548 --> 00:36:23,668 ♪Like a stubborn young man♪ 634 00:36:24,468 --> 00:36:29,608 ♪The far destination is where I'm heading♪ 635 00:36:29,848 --> 00:36:36,058 ♪My bags are packed but I'm in a daze♪ 636 00:36:36,428 --> 00:36:41,588 ♪There's no need to comfort me♪ 637 00:36:42,038 --> 00:36:47,548 ♪Going separate ways and we'll all endure suffering♪ 638 00:36:47,898 --> 00:36:53,338 ♪Don't hide, take it as another challenge for us♪ 639 00:36:53,708 --> 00:37:00,298 ♪A stubborn choice and a burning heart♪ 640 00:37:00,628 --> 00:37:03,548 ♪Take the bumpy road under the storm♪ 641 00:37:03,628 --> 00:37:06,298 ♪Not afraid to break ordinary rules in life♪ 642 00:37:06,458 --> 00:37:07,748 ♪Because♪ 643 00:37:07,948 --> 00:37:12,378 ♪Because I want to become the unique one♪ 644 00:37:12,408 --> 00:37:15,108 ♪Stumble my way into the next sunset♪ 645 00:37:15,228 --> 00:37:17,928 ♪So I will hope for brighter fireworks♪ 646 00:37:18,138 --> 00:37:20,988 ♪The dream of faith♪ 647 00:37:22,948 --> 00:37:27,348 ♪Will always prevail♪ 648 00:37:29,258 --> 00:37:32,918 ♪And become a beautiful galaxy♪ 649 00:37:48,198 --> 00:37:53,178 ♪There's no need to comfort me♪ 650 00:37:53,668 --> 00:37:59,258 ♪Going separate ways and we'll all endure suffering♪ 651 00:37:59,608 --> 00:38:05,098 ♪Don't hide, take it as another challenge for us♪ 652 00:38:05,398 --> 00:38:11,868 ♪A stubborn choice and a burning heart♪ 653 00:38:12,028 --> 00:38:15,068 ♪Take the bumpy road under the storm♪ 654 00:38:15,308 --> 00:38:17,558 ♪Not afraid to break ordinary rules in life♪ 41484

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.