All language subtitles for The.House.Of.Tomorrow.2018.BDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,407 --> 00:00:20,377 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:51,085 --> 00:00:56,085 Subtitles by explosiveskull 3 00:02:46,762 --> 00:02:49,597 Hey, there! 4 00:02:49,599 --> 00:02:52,467 If you go around the the back, I'll be down in a minute. 5 00:02:52,469 --> 00:02:54,104 All right, everybody, let's stay together. 6 00:03:04,548 --> 00:03:06,181 Hi, I'm Alan... 7 00:03:06,183 --> 00:03:09,618 and this is the St. Peder's Lutheran Youth Group. 8 00:03:09,620 --> 00:03:11,622 I'm Sebastian. 9 00:03:14,893 --> 00:03:17,629 (MUSIC CONTINUES) 10 00:03:29,474 --> 00:03:31,807 Welcome to the future! 11 00:03:31,809 --> 00:03:33,778 That's my nana. 12 00:03:35,180 --> 00:03:36,545 NARRATOR (OVER TV): Thank you for visiting... 13 00:03:36,547 --> 00:03:40,250 the House of Tomorrow, here in North Branch, Minnesota. 14 00:03:40,252 --> 00:03:42,719 You'll be touring this incredible space shortly... 15 00:03:42,721 --> 00:03:44,488 but first, it's important for you to understand... 16 00:03:44,490 --> 00:03:46,657 how it came to be. 17 00:03:46,659 --> 00:03:50,027 That all begins with a man named Buckminster Fuller. 18 00:03:50,029 --> 00:03:51,962 You want to rotate one of them like this... 19 00:03:51,964 --> 00:03:53,330 and bring it in like this. 20 00:03:53,332 --> 00:03:55,565 And then, stick it together, it becomes a tetrahedron. 21 00:03:55,567 --> 00:03:56,800 NARRATOR (OVER TV): Fuller designed three-wheeled... 22 00:03:56,802 --> 00:03:59,703 fuel-efficient cars... 23 00:03:59,705 --> 00:04:04,275 energy-saving homes that use aviation technology. 24 00:04:04,277 --> 00:04:08,581 And perhaps his best known achievement, the geodesic dome. 25 00:04:10,717 --> 00:04:13,650 The geodesic dome can enclose the same space... 26 00:04:13,652 --> 00:04:17,288 as a regular building, using far fewer materials. 27 00:04:17,290 --> 00:04:19,924 It's a shining example of Fuller's design philosophy... 28 00:04:19,926 --> 00:04:22,593 of doing more... less. 29 00:04:22,595 --> 00:04:24,595 Fuller believed the world's resources... 30 00:04:24,597 --> 00:04:27,101 could be distributed to everyone fairly. 31 00:04:41,716 --> 00:04:43,484 This is where I go to school. 32 00:04:47,555 --> 00:04:50,156 So it's just you and that lady all the time? 33 00:04:50,158 --> 00:04:51,827 Yep. 34 00:04:53,228 --> 00:04:54,995 The tour culminates here... 35 00:04:54,997 --> 00:04:58,765 so you can follow me back upstairs and finish the film. 36 00:04:58,767 --> 00:05:00,766 NARRATOR (OVER TV): His radical ideas were embraced... 37 00:05:00,768 --> 00:05:02,102 by the counter-culture. 38 00:05:02,104 --> 00:05:04,838 And no one took to these beliefs more passionately... 39 00:05:04,840 --> 00:05:06,573 than his prized pupil... 40 00:05:06,575 --> 00:05:08,643 architect Josephine Prendergast. 41 00:05:10,879 --> 00:05:12,779 This place could be sick for an overnight... 42 00:05:12,781 --> 00:05:13,950 with a bunch of people. 43 00:05:16,052 --> 00:05:18,686 What is an overnight? 44 00:05:18,688 --> 00:05:23,260 You know, like a sleepover? A slumber party? 45 00:05:25,728 --> 00:05:28,896 It's like a party where people sleep over? 46 00:05:28,898 --> 00:05:32,933 That would be fun. 47 00:05:32,935 --> 00:05:37,141 I can tell you if there's one in your future. I read palms. 48 00:05:42,112 --> 00:05:44,780 We're all so privileged... 49 00:05:44,782 --> 00:05:48,749 to live on what Bucky called Spaceship Earth. 50 00:05:48,751 --> 00:05:51,820 But you know, we're destroying our beautiful planet... 51 00:05:51,822 --> 00:05:57,328 with pollution and wars and ignorance, and arrogance. 52 00:06:06,071 --> 00:06:08,006 Do you have a boner? 53 00:06:12,110 --> 00:06:14,312 I barely touched you. 54 00:06:23,855 --> 00:06:26,323 But it's not too late to fix things. 55 00:06:26,325 --> 00:06:27,458 A question? 56 00:06:27,460 --> 00:06:31,128 Uh, yeah, just a quick follow-up. Um, are you crazy? 57 00:06:31,130 --> 00:06:33,697 Jared! Apologize. 58 00:06:33,699 --> 00:06:36,699 No... it's all right. Now why do you think that? 59 00:06:36,701 --> 00:06:38,769 Well, because you live in this thing. 60 00:06:38,771 --> 00:06:42,440 And you actually think that the world can be fixed. 61 00:06:42,442 --> 00:06:45,312 I don't think it can be fixed. I know... 62 00:06:47,380 --> 00:06:51,382 Oh, god! Are you all right? Oh, god. 63 00:06:51,384 --> 00:06:53,184 Nana? 64 00:06:53,186 --> 00:06:55,019 We need to call an ambulance! 65 00:06:55,021 --> 00:06:56,690 - Nana? - Lady? 66 00:07:03,196 --> 00:07:05,031 Sebastian, right? 67 00:07:06,032 --> 00:07:08,099 This is fucked. 68 00:07:08,101 --> 00:07:09,767 ALAN: Yes, I need an ambulance. 69 00:07:09,769 --> 00:07:13,307 I'm at the geodesic dome, Bridge Road, the House of Tomorrow. 70 00:07:28,789 --> 00:07:31,056 ALAN: Did you want something else? 71 00:07:31,058 --> 00:07:34,296 No, this is... fine. 72 00:07:55,318 --> 00:07:57,318 Why couldn't I just go home with Meredith? 73 00:07:57,320 --> 00:08:00,456 Because you'll forget to take your pills if I'm not with you. 74 00:08:04,060 --> 00:08:07,797 Come on. Come on. 75 00:08:09,233 --> 00:08:10,800 ALAN: You're a good boy. 76 00:08:14,771 --> 00:08:17,238 This one... this one gives me diarrhea. 77 00:08:17,240 --> 00:08:18,940 ALAN: Jared, come on. 78 00:08:18,942 --> 00:08:22,076 What? It's a bodily function. 79 00:08:22,078 --> 00:08:26,248 Your boy, God, created it. He created loose stool. 80 00:08:26,250 --> 00:08:29,818 They must know something by now. 81 00:08:29,820 --> 00:08:33,021 Thank you for your consideration. 82 00:08:33,023 --> 00:08:34,326 Of course. 83 00:08:37,561 --> 00:08:40,064 Thank you for your consideration. 84 00:08:41,932 --> 00:08:44,800 You're not some kind of asshole genius, are you? 85 00:08:44,802 --> 00:08:47,337 I don't think so, no. 86 00:08:47,339 --> 00:08:48,440 JARED: Autistic? 87 00:08:52,811 --> 00:08:55,278 So that old lady is like your overlord? 88 00:08:55,280 --> 00:08:57,814 She's my guardian. 89 00:08:57,816 --> 00:09:00,083 What do you mean, your guardian? 90 00:09:00,085 --> 00:09:02,885 Ever since my parents died... 91 00:09:02,887 --> 00:09:06,222 Nana made sure I stayed on the right path. 92 00:09:06,224 --> 00:09:08,825 She says there's the traditional way to live... 93 00:09:08,827 --> 00:09:11,328 and then there's the dynamic, independent way to live... 94 00:09:11,330 --> 00:09:13,864 the way Buckminster Fuller did. 95 00:09:13,866 --> 00:09:16,300 Which means what exactly? 96 00:09:16,302 --> 00:09:19,069 Well, like Fuller... 97 00:09:19,071 --> 00:09:22,940 my life will be one of experiment and higher ideals. 98 00:09:22,942 --> 00:09:25,909 A life of constant question and risk. 99 00:09:25,911 --> 00:09:29,880 Did you know, Bucky once called himself Guinea Pig B? 100 00:09:29,882 --> 00:09:33,183 He said his life was just an experiment. 101 00:09:33,185 --> 00:09:35,587 When I was just a boy, my nana would sometimes... 102 00:09:35,589 --> 00:09:40,859 call me Guinea Pig S. She said I was a living experiment, too. 103 00:09:40,861 --> 00:09:43,462 She said I would serve humanity, just like Bucky did. 104 00:09:43,464 --> 00:09:46,064 What, with like volunteering and shit? 105 00:09:46,066 --> 00:09:48,166 No, not exactly. 106 00:09:48,168 --> 00:09:49,968 Well, then what? 107 00:09:49,970 --> 00:09:52,406 Well, I'm gonna change the world. 108 00:09:58,945 --> 00:10:01,914 What is it that you listen to on those? 109 00:10:01,916 --> 00:10:05,453 On this? Uh, well, today, The Germs. 110 00:10:07,021 --> 00:10:08,488 Why, what do you listen to? 111 00:10:08,490 --> 00:10:11,991 Well, Nana has her classical albums... 112 00:10:11,993 --> 00:10:15,027 and she also has this incredible tape of whale calls... 113 00:10:15,029 --> 00:10:16,531 she listens to, to aid her digestion. 114 00:10:17,666 --> 00:10:19,401 Wow. 115 00:10:21,537 --> 00:10:23,605 Well, you better prepare yourself, dude. 116 00:10:26,642 --> 00:10:28,444 Put 'em in your ears. 117 00:10:32,047 --> 00:10:34,016 Okay, you ready? 118 00:10:36,518 --> 00:10:39,254 (PUNK ROCK MUSIC PLAYING) 119 00:10:47,330 --> 00:10:49,664 ♪ It's Sunday and the streets aren't clear ♪ 120 00:10:49,666 --> 00:10:52,033 ♪ The traffic's screaming but we can't hear ♪ 121 00:10:52,035 --> 00:10:54,202 ♪ The sounds the metals driving us mad ♪ 122 00:10:54,204 --> 00:10:56,237 ♪ The sounds the metals driving us mad ♪ 123 00:10:56,239 --> 00:10:58,674 ♪ The sounds the metals driving us mad ♪ 124 00:10:58,676 --> 00:11:01,075 ♪ The sounds the metals driving us mad ♪ 125 00:11:01,077 --> 00:11:07,483 ♪ We must bleed we must bleed we must bleed ♪ 126 00:11:07,485 --> 00:11:10,017 ♪ We must bleed ♪ 127 00:11:10,019 --> 00:11:12,054 ♪ The crash as the bottle breaks ♪ 128 00:11:12,056 --> 00:11:14,289 ♪ Flashes it will through my veins ♪ 129 00:11:14,291 --> 00:11:16,458 ♪ The pain the colors making me sane ♪ 130 00:11:16,460 --> 00:11:18,661 ♪ The pain the colors making me sane ♪ 131 00:11:18,663 --> 00:11:20,532 ♪ The pain the colors making me sane ♪ 132 00:11:24,034 --> 00:11:26,370 Well, that is a very accomplished song. 133 00:11:28,506 --> 00:11:29,572 Oh, that's smart. 134 00:11:29,574 --> 00:11:32,107 Fuck! 135 00:11:32,109 --> 00:11:35,478 What the heck is the matter with you? 136 00:11:35,480 --> 00:11:37,516 Have you lost your mind? 137 00:11:41,119 --> 00:11:44,590 Sebastian, your grandma's had a stroke. 138 00:12:01,674 --> 00:12:05,579 Hey... it's me. 139 00:12:09,215 --> 00:12:10,384 So-na. 140 00:12:11,784 --> 00:12:13,050 What? 141 00:12:13,052 --> 00:12:18,456 You drank so-da. 142 00:12:18,458 --> 00:12:21,695 Alan gave me an RC. 143 00:12:26,567 --> 00:12:27,968 You're going away. 144 00:12:31,205 --> 00:12:36,977 No, no, I'm here... right here with you. 145 00:12:51,259 --> 00:12:53,794 They said I should stay here for the night. 146 00:12:53,796 --> 00:12:56,095 I can take her home in the morning. 147 00:12:56,097 --> 00:12:58,298 Well, that's good. 148 00:12:58,300 --> 00:13:00,702 It could have been a lot worse. 149 00:13:03,605 --> 00:13:06,472 Jared wanted me to give you his info. 150 00:13:06,474 --> 00:13:11,413 In case you ever feel like a day away from your... your home. 151 00:13:13,082 --> 00:13:15,282 Jared wanted you to give me this? 152 00:13:15,284 --> 00:13:19,419 Mm-hm, well, he didn't actually say it. 153 00:13:19,421 --> 00:13:23,257 He's in the van right now, thinking about his behavior. 154 00:13:23,259 --> 00:13:26,195 But I could tell he really wanted to hear from you again. 155 00:13:31,367 --> 00:13:33,135 Take care, Sebastian. 156 00:13:52,489 --> 00:13:53,590 Here you go. 157 00:14:16,514 --> 00:14:19,751 (SOFT MUSIC PLAYING) 158 00:14:23,922 --> 00:14:24,856 Dear Jared... 159 00:14:27,259 --> 00:14:28,793 SEBASTIAN (V.O.): Your father handed me this web address... 160 00:14:28,795 --> 00:14:33,229 and a bag of pretzels. 161 00:14:33,231 --> 00:14:34,398 You were in the car at the time... 162 00:14:34,400 --> 00:14:36,766 ruminating about your behavior. 163 00:14:36,768 --> 00:14:39,336 I don't believe you witnessed this. 164 00:14:39,338 --> 00:14:42,742 I wondered today, did you really want me to contact you? 165 00:14:45,778 --> 00:14:46,879 Sebastian. 166 00:14:49,248 --> 00:14:51,315 JARED (V.O.): Sebastian, your writing is worse... 167 00:14:51,317 --> 00:14:53,819 than your talking. It makes me wanna cock punch you. 168 00:14:53,821 --> 00:14:56,622 One thing to know about my dad: he's ignorant plus a liar. 169 00:14:56,624 --> 00:14:58,390 Call tomorrow. 170 00:14:58,392 --> 00:15:00,324 I will. 171 00:15:00,326 --> 00:15:02,362 Who are you talking to? 172 00:15:03,730 --> 00:15:08,934 Nana... has your health improved? 173 00:15:08,936 --> 00:15:11,470 Did you finish your homework? 174 00:15:11,472 --> 00:15:13,438 I wasn't sure if I should complete it... 175 00:15:13,440 --> 00:15:15,842 without the accompanying lessons. 176 00:15:15,844 --> 00:15:18,443 Well, what have you been accomplishing? 177 00:15:18,445 --> 00:15:22,348 Well, I was doing some investigating on the web. 178 00:15:22,350 --> 00:15:25,384 Stanford has archived some newly discovered documents on Bucky. 179 00:15:25,386 --> 00:15:26,887 Hm... 180 00:15:30,257 --> 00:15:34,394 I need you to go to the pharmacy to get my prescription. 181 00:15:34,396 --> 00:15:35,764 Of course. 182 00:15:42,605 --> 00:15:45,508 (MUSIC CONTINUES) 183 00:16:25,882 --> 00:16:29,018 Sebastian! Jared will be pleased. 184 00:16:29,020 --> 00:16:30,753 Is he here? 185 00:16:30,755 --> 00:16:33,823 Oh, yes... where else would he be? 186 00:16:33,825 --> 00:16:35,857 Everyone's at home, except my wife. 187 00:16:35,859 --> 00:16:41,629 She's always flying somewhere. Sales. How's your grandma? 188 00:16:41,631 --> 00:16:43,933 She's improved, thank you. 189 00:16:43,935 --> 00:16:45,937 Good to hear. Jared's upstairs. 190 00:16:50,008 --> 00:16:52,943 You can keep your shoes on. We're a shoes-on house. 191 00:16:52,945 --> 00:16:54,245 Just give 'em a good wipe! 192 00:17:01,452 --> 00:17:03,454 (GUITAR STRUMMING) 193 00:17:21,441 --> 00:17:22,942 (STRUMMING CONTINUES) 194 00:17:32,519 --> 00:17:33,920 Hello? 195 00:17:35,688 --> 00:17:37,488 Who let you in? 196 00:17:37,490 --> 00:17:42,362 Your father... I want to know more about punk. 197 00:17:49,068 --> 00:17:54,673 What is that smell? It's vinegary. 198 00:17:54,675 --> 00:17:57,343 You know, I never really said you could come over here. 199 00:18:02,050 --> 00:18:04,583 Sebastian, you're not going? 200 00:18:04,585 --> 00:18:08,021 Thank you, Mr. Whitcomb, but I have a lengthy bike ride. 201 00:18:08,023 --> 00:18:09,388 Don't you like grilled cheese? 202 00:18:09,390 --> 00:18:11,857 Dad, he's gotta go. 203 00:18:11,859 --> 00:18:13,828 He should stay for sandwiches. 204 00:18:14,895 --> 00:18:16,062 How are you feeling, any better? 205 00:18:16,064 --> 00:18:17,396 Yeah, I'm feeling great. 206 00:18:17,398 --> 00:18:18,765 ALAN: How's your stomach? 207 00:18:18,767 --> 00:18:20,767 JARED: Dad, I'm feeling fine. Please drop it. 208 00:18:20,769 --> 00:18:22,336 What's the verdict? 209 00:18:46,829 --> 00:18:48,097 Have you ever played guitar before? 210 00:18:53,971 --> 00:18:58,108 All right, now strum. Strum. 211 00:19:13,490 --> 00:19:15,790 What are those for? 212 00:19:15,792 --> 00:19:19,929 I peed my pants earlier. That's what stinks in here. 213 00:19:19,931 --> 00:19:21,898 It's my pee pants in the closet. 214 00:19:21,900 --> 00:19:25,167 I, um, I'm taking this new med that makes me pee... 215 00:19:25,169 --> 00:19:27,970 all the time, and I just got tired of going... 216 00:19:27,972 --> 00:19:29,972 so I tried to hold it, and I guess I just couldn't... 217 00:19:29,974 --> 00:19:31,606 I couldn't do it. 218 00:19:31,608 --> 00:19:33,175 Oh. 219 00:19:33,177 --> 00:19:35,578 My dad is trying to get me to go back to school, and I'm like... 220 00:19:35,580 --> 00:19:40,017 "Dad, I can't go back to school, I'm fucking peeing my pants." 221 00:19:40,019 --> 00:19:42,019 Why do you take so much medicine? 222 00:19:42,021 --> 00:19:43,022 JARED: You wanna see? 223 00:19:49,194 --> 00:19:50,728 I have someone else's heart. 224 00:19:53,966 --> 00:19:56,068 I've only had it for about six months. 225 00:20:04,177 --> 00:20:07,912 So what, you want to learn about punk or what? 226 00:20:07,914 --> 00:20:09,580 It's 20 bucks a class. 227 00:20:09,582 --> 00:20:10,814 I have to pay? 228 00:20:10,816 --> 00:20:14,252 Come on, I thought you were like this furry, little guinea pig? 229 00:20:14,254 --> 00:20:16,120 Isn't your life like an experiment? 230 00:20:16,122 --> 00:20:18,058 Well, that's what this is, this is an experiment. 231 00:20:23,530 --> 00:20:26,664 BUCKY: Every time man makes a new experiment... 232 00:20:26,666 --> 00:20:31,739 he always learns more, you cannot learn less. 233 00:20:36,176 --> 00:20:38,177 - Okay. - JARED: Okay? 234 00:20:38,179 --> 00:20:42,582 Okay, yes... I accept. 235 00:20:43,985 --> 00:20:45,851 Cool. 236 00:20:45,853 --> 00:20:47,586 JARED (V.O.): Bring your first payment Sunday at 10:00. 237 00:20:47,588 --> 00:20:49,023 And wear dress pants. 238 00:20:58,100 --> 00:20:59,798 What does this mean to you? 239 00:20:59,800 --> 00:21:01,934 The Dymaxion map? 240 00:21:01,936 --> 00:21:03,203 NANA: Yeah. 241 00:21:03,205 --> 00:21:04,170 SEBASTIAN: Is this a pop quiz? 242 00:21:04,172 --> 00:21:05,972 No. 243 00:21:05,974 --> 00:21:10,010 Well, Fuller's Dymaxion map depicts things more accurately. 244 00:21:10,012 --> 00:21:12,612 Revealing that the earth's land mass... 245 00:21:12,614 --> 00:21:15,582 resembles one contiguous island. 246 00:21:15,584 --> 00:21:19,253 The Dymaxion map shows that we're all united! 247 00:21:19,255 --> 00:21:20,955 And yesterday, while you were out... 248 00:21:20,957 --> 00:21:25,326 I had this moment of clarity and I realized that... 249 00:21:25,328 --> 00:21:27,727 I had to make it public right away. 250 00:21:27,729 --> 00:21:29,930 So I called The North Branch Courier... 251 00:21:29,932 --> 00:21:31,966 and granted them an interview. 252 00:21:31,968 --> 00:21:34,368 About what? 253 00:21:34,370 --> 00:21:38,373 The Buckminster Fuller Institute of Minnesota. 254 00:21:38,375 --> 00:21:39,940 Institute? 255 00:21:39,942 --> 00:21:43,779 Mm-hm, we're gonna expand your garden operation... 256 00:21:43,781 --> 00:21:46,081 and sell organic produce. 257 00:21:46,083 --> 00:21:49,217 Our study is going to be a lending library stocked with... 258 00:21:49,219 --> 00:21:52,222 (PUNK ROCK MUSIC FADES UP) 259 00:21:56,293 --> 00:22:00,829 All of this begins with the Dymaxion map... 260 00:22:00,831 --> 00:22:04,267 painted beneath our feet, to remind people... 261 00:22:04,269 --> 00:22:07,172 that we're all in this together. 262 00:22:12,876 --> 00:22:17,880 Well, when I was out, I saw some signs for a sale... 263 00:22:17,882 --> 00:22:22,685 at the hardware store on Sunday, I could get paint then. 264 00:22:22,687 --> 00:22:24,323 Perfect. 265 00:22:29,361 --> 00:22:31,297 (RINGING BELL) 266 00:22:36,868 --> 00:22:41,340 MEREDITH: Someone gonna get the door? No? 267 00:22:46,345 --> 00:22:47,945 You? 268 00:22:47,947 --> 00:22:49,980 Hey, Sebastian, this is my sister Meredith. 269 00:22:49,982 --> 00:22:52,217 You can probably guess, she totally sucks. 270 00:22:52,219 --> 00:22:54,085 It's just my brother's boyfriend. 271 00:22:54,087 --> 00:22:56,154 ALAN: Be right there! 272 00:22:56,156 --> 00:22:58,089 Check it out. What Would Jared Do. 273 00:22:58,091 --> 00:23:01,359 What? I don't know. 274 00:23:01,361 --> 00:23:03,994 No, it's not a fucking question. 275 00:23:03,996 --> 00:23:08,032 It's What Would Jared Do. I'm giving you the initials. 276 00:23:08,034 --> 00:23:09,300 Do you have my money? 277 00:23:09,302 --> 00:23:12,371 Yes... $20. 278 00:23:12,373 --> 00:23:13,938 Cool. 279 00:23:13,940 --> 00:23:16,908 Oh, glad you're joining us today, Sebastian! 280 00:23:16,910 --> 00:23:19,912 This your first time going to church group? 281 00:23:19,914 --> 00:23:23,116 Um, my Nana and I don't attend church. 282 00:23:24,485 --> 00:23:26,418 What is it that you believe in then? 283 00:23:26,420 --> 00:23:28,187 If you don't mind my asking. 284 00:23:28,189 --> 00:23:30,322 We believe in synergy. 285 00:23:30,324 --> 00:23:34,160 Oh... then you are gonna love this. 286 00:23:34,162 --> 00:23:37,129 What I want you to do is write down something... 287 00:23:37,131 --> 00:23:38,764 that's holding you back. 288 00:23:38,766 --> 00:23:42,302 Something keeping you from committing entirely to God... 289 00:23:42,304 --> 00:23:46,106 and to yourself. We'll call it an idol. 290 00:23:46,108 --> 00:23:49,810 Write it down and we'll cast them into the flames. 291 00:23:56,285 --> 00:23:58,919 What does this have to do with punk? 292 00:23:58,921 --> 00:23:59,755 Listen carefully. 293 00:24:01,089 --> 00:24:02,290 Take this. 294 00:24:02,292 --> 00:24:03,957 What's this? 295 00:24:03,959 --> 00:24:05,993 In a second, I'm gonna cause a diversion. 296 00:24:05,995 --> 00:24:08,129 - JARED: He's gonna fall for it. - There's your idol. 297 00:24:08,131 --> 00:24:11,765 You'll run down to the closet, open it and grab the bass. 298 00:24:11,767 --> 00:24:15,001 It's like a guitar, but it's got four strings on it... 299 00:24:15,003 --> 00:24:18,272 so it's a lot bigger. So grab it and hide it somewhere safe. 300 00:24:18,274 --> 00:24:20,441 Stealing? 301 00:24:20,443 --> 00:24:22,977 Listen to me, either you do this and you help a friend... 302 00:24:22,979 --> 00:24:27,318 or you deny a young, sick man the gift of music. 303 00:24:29,920 --> 00:24:30,986 We're friends? 304 00:24:30,988 --> 00:24:35,959 No, not if you don't do this for me. Come on. 305 00:24:38,562 --> 00:24:40,029 I bet I know what this is. 306 00:24:42,166 --> 00:24:44,399 Don't make me do this for nothing. 307 00:24:44,401 --> 00:24:45,336 SEBASTIAN: Do what? 308 00:24:46,937 --> 00:24:49,840 (MUSIC PLAYING) 309 00:24:51,176 --> 00:24:52,975 Dad! I'm having a rejection! 310 00:24:52,977 --> 00:24:53,910 Jared! 311 00:24:53,912 --> 00:24:57,315 Um, okay, I can get some towels! 312 00:24:58,383 --> 00:25:02,084 ♪ Dedicated emancipated ♪ 313 00:25:02,086 --> 00:25:04,820 ♪ Claims she waited her life for her man ♪ 314 00:25:04,822 --> 00:25:08,024 ♪ Loves to pray every day ♪ 315 00:25:08,026 --> 00:25:09,926 I'm feeling a little bit better now, actually. 316 00:25:09,928 --> 00:25:11,261 Well, you must have cured it. 317 00:25:11,263 --> 00:25:12,128 Hang on, take it easy. 318 00:25:12,130 --> 00:25:13,397 It must be your connection with God. 319 00:25:13,399 --> 00:25:16,533 Take it slow. Are you okay? 320 00:25:16,535 --> 00:25:17,867 - Yeah. - Okay. 321 00:25:17,869 --> 00:25:24,307 ♪ She's a non stop nun She's a non stop nun ♪ 322 00:25:24,309 --> 00:25:29,580 ♪ She's a non stop nun and she's running running running ♪ 323 00:25:29,582 --> 00:25:33,083 ♪ Enlisted sister knows her mister ♪ 324 00:25:33,085 --> 00:25:36,320 ♪ Never two times with the rest of the clan ♪ 325 00:25:36,322 --> 00:25:39,391 ♪ In her eyes you sympathise ♪ 326 00:25:39,393 --> 00:25:42,494 ♪ The afterlife holds a better plan ♪ 327 00:25:42,496 --> 00:25:45,230 ♪ She's a non stop nun ♪ 328 00:25:45,232 --> 00:25:47,298 ALAN: Jared, you know the doctors treat any symptoms... 329 00:25:47,300 --> 00:25:49,300 as a possible rejection. 330 00:25:49,302 --> 00:25:51,169 I'm supposed to take you to the hospital. 331 00:25:51,171 --> 00:25:52,970 JARED: It was your meat loaf! 332 00:25:52,972 --> 00:25:54,372 I can't eat the goddamn green peppers... 333 00:25:54,374 --> 00:25:56,007 I've told you that. 334 00:25:56,009 --> 00:25:58,410 Like, I can't digest it, so that's what happened. 335 00:25:58,412 --> 00:26:01,347 Sebastian, I'm sorry you had to experience this. 336 00:26:01,349 --> 00:26:04,116 I was hoping that you would have a good time... 337 00:26:04,118 --> 00:26:07,053 and want to come back. 338 00:26:07,055 --> 00:26:09,088 Nothing ever seems to go right around here. 339 00:26:09,090 --> 00:26:10,623 I know you saw me. 340 00:26:10,625 --> 00:26:14,260 But I saw what you did, and I'll tell if you tell. 341 00:26:14,262 --> 00:26:15,960 Are we clear, you perv? 342 00:26:15,962 --> 00:26:17,330 JARED: It's because I'm damaged goods. 343 00:26:17,332 --> 00:26:19,367 ALAN: Don't you ever say that about yourself. 344 00:26:25,374 --> 00:26:28,577 (PUNK ROCK MUSIC PLAYING) 345 00:26:51,334 --> 00:26:54,304 (MUSIC FADES UP) 346 00:26:56,239 --> 00:26:58,272 ♪ There's nothin' for us in Belfast ♪ 347 00:26:58,274 --> 00:27:00,173 ♪ The Pound's old and that's a pity ♪ 348 00:27:00,175 --> 00:27:02,109 ♪ OK so there's the Trident in Bangor ♪ 349 00:27:02,111 --> 00:27:04,645 ♪ And then you walk back to the city ♪ 350 00:27:04,647 --> 00:27:07,248 ♪ We ain't got nothin' but they don't really care ♪ 351 00:27:07,250 --> 00:27:09,183 ♪ They don't even know you know ♪ 352 00:27:09,185 --> 00:27:11,319 ♪ They just want money we can take it or leave it ♪ 353 00:27:11,321 --> 00:27:14,323 ♪ What we need ♪ 354 00:27:14,325 --> 00:27:16,725 ♪ Is an Alternative Ulster ♪ 355 00:27:16,727 --> 00:27:18,694 ♪ Grab it and change it it's yours ♪ 356 00:27:18,696 --> 00:27:21,096 ♪ Get an Alternative Ulster ♪ 357 00:27:21,098 --> 00:27:23,030 ♪ Ignore the bores and their laws ♪ 358 00:27:23,032 --> 00:27:24,999 ♪ Get an Alternative Ulster ♪ 359 00:27:25,001 --> 00:27:27,269 ♪ Be an anti-security force ♪ 360 00:27:27,271 --> 00:27:28,604 ♪ Alter your native Ulster ♪ 361 00:27:28,606 --> 00:27:31,006 Sebastian, what are you mumbling? 362 00:27:31,008 --> 00:27:34,245 It's... it's nothing. Sorry, Nana. 363 00:27:37,982 --> 00:27:40,650 ♪ Is this the kind of place you want to live ♪ 364 00:27:40,652 --> 00:27:42,152 ♪ Is this where you want to be ♪ 365 00:27:42,154 --> 00:27:44,421 ♪ Is this the only life we're gonna have ♪ 366 00:27:44,423 --> 00:27:47,524 ♪ What we need ♪ 367 00:27:47,526 --> 00:27:50,094 ♪ Is an Alternative Ulster ♪ 368 00:27:53,498 --> 00:27:56,065 How did you practice with your other bands? 369 00:27:56,067 --> 00:27:58,636 When the hell did I say I had other bands? 370 00:27:58,638 --> 00:28:00,370 SEBASTIAN: Well, I just assumed. 371 00:28:00,372 --> 00:28:02,608 Don't assume things. You don't know anything. 372 00:28:04,377 --> 00:28:07,611 I know how to... I know how to do this. 373 00:28:07,613 --> 00:28:09,714 I went searching on the web. 374 00:28:09,716 --> 00:28:12,050 It's a G... take this, use a pick. 375 00:28:15,421 --> 00:28:20,560 Yeah, do it like... be like dah-nah-nah-nuh-nuh-nuh-duh. 376 00:28:22,528 --> 00:28:24,228 So, watch me. Nuh-duh-duh-nuh-nuh-nuh. 377 00:28:24,230 --> 00:28:27,164 I'm going. Duh-duh-duh-duh. 378 00:28:27,166 --> 00:28:29,570 Can you do it that fast to me? Duh-nuh-nuh-nuh. 379 00:28:34,041 --> 00:28:37,511 And then go to the second string. C. You can sing that. 380 00:28:40,714 --> 00:28:42,347 Duh-nuh-nuh-nuh. 381 00:28:42,349 --> 00:28:46,218 Move up in it! Duh-nuh-nuh-nuh. D-D-D. 382 00:28:46,220 --> 00:28:50,222 Up a step. D-D-D-D-D-D-D. 383 00:28:50,224 --> 00:28:52,792 Now back to G-G-G-G-G-G-G, every single time. 384 00:28:52,794 --> 00:28:54,629 - G-G-G-G. - G-G-G-G... 385 00:28:56,498 --> 00:29:00,635 You okay? What's wrong? 386 00:29:07,575 --> 00:29:09,542 I'm actually supposed to warm-up... 387 00:29:09,544 --> 00:29:12,445 before I do any physical activity. 388 00:29:12,447 --> 00:29:14,683 That was probably just too fast. 389 00:29:17,085 --> 00:29:19,286 We'll take a break. 390 00:29:19,288 --> 00:29:22,590 Yeah. Let's brainstorm band names. 391 00:29:30,132 --> 00:29:33,467 Hey, what about Dangerous Knives? 392 00:29:33,469 --> 00:29:35,770 Is that a real suggestion? 393 00:29:35,772 --> 00:29:36,671 Yeah. 394 00:29:36,673 --> 00:29:38,573 JARED: No... no cutlery. 395 00:29:38,575 --> 00:29:40,375 Is he here to mop up your piss? 396 00:29:40,377 --> 00:29:43,344 Shut up, why don't you have your period somewhere else? 397 00:29:43,346 --> 00:29:45,781 Oh, God, I could smell it through the floorboards. 398 00:29:45,783 --> 00:29:47,514 Just stop! 399 00:29:47,516 --> 00:29:49,182 Why? He's always a dick! 400 00:29:49,184 --> 00:29:50,050 I don't care. 401 00:29:50,052 --> 00:29:52,220 - Yeah, fuck off, Meredith. - Fuck you. 402 00:29:52,222 --> 00:29:54,589 You stop it, too. Jesus Christ! 403 00:29:54,591 --> 00:29:57,258 Do not take the name of the Lord in vain! 404 00:29:57,260 --> 00:29:59,427 Oh, my god, cut the religious shit, Dad, seriously. 405 00:29:59,429 --> 00:30:02,398 The only reason you took the church job... 406 00:30:02,400 --> 00:30:04,533 and suddenly believe in God, is because you want me hanging... 407 00:30:04,535 --> 00:30:07,336 out with a bunch of losers who don't drink or smoke or fuck. 408 00:30:07,338 --> 00:30:08,838 See? Why do you let him walk all over you? 409 00:30:08,840 --> 00:30:10,640 Because I'm gonna die first. 410 00:30:12,643 --> 00:30:14,845 MEREDITH: Shit, Jared. 411 00:30:22,186 --> 00:30:24,253 Can we still be futurists... 412 00:30:24,255 --> 00:30:26,923 even if we think about the past sometimes? 413 00:30:26,925 --> 00:30:29,793 Where's this coming from? 414 00:30:29,795 --> 00:30:33,597 Well, why don't we ever talk about my parents? 415 00:30:33,599 --> 00:30:35,297 What are we supposed to do? 416 00:30:35,299 --> 00:30:38,670 Torture ourselves every day with memories from the past? 417 00:30:41,440 --> 00:30:42,505 No... 418 00:30:42,507 --> 00:30:44,407 Only positive thoughts. 419 00:30:44,409 --> 00:30:48,881 Negativity just clogs us up and weighs us down. 420 00:30:53,252 --> 00:30:55,319 I think we're gonna need some different brushes... 421 00:30:55,321 --> 00:30:57,858 for all our fine detail work. 422 00:31:02,462 --> 00:31:03,830 All right. 423 00:31:06,699 --> 00:31:08,766 How about the Exploding Faces? 424 00:31:08,768 --> 00:31:10,668 Well, how does a face explode? 425 00:31:10,670 --> 00:31:12,838 Like from a missile. I don't know, dude! 426 00:31:12,840 --> 00:31:14,271 There's no wrong answers in brainstorming. 427 00:31:14,273 --> 00:31:15,507 The Bandits? 428 00:31:15,509 --> 00:31:19,378 No. Pissy Cargo Pants? No, that's dumb. 429 00:31:19,380 --> 00:31:21,513 The Sins? The Deathly Sins? 430 00:31:21,515 --> 00:31:24,683 No. What about Stool Samples? 431 00:31:24,685 --> 00:31:25,951 No. 432 00:31:25,953 --> 00:31:28,420 Hey, have you ever tasted pussy? 433 00:31:28,422 --> 00:31:31,423 Me? What? No, I don't... 434 00:31:31,425 --> 00:31:34,761 If you can't say it, then you are one. You're welcome. 435 00:31:34,763 --> 00:31:38,398 Jared, how did you get this? 436 00:31:38,400 --> 00:31:41,567 Well, while you were staring at slushies... 437 00:31:41,569 --> 00:31:43,603 I showed the guy my scar and gave him the whole sob story. 438 00:31:43,605 --> 00:31:44,905 And he gave you this? 439 00:31:44,907 --> 00:31:47,372 Everyone is so scared that I'm gonna die... 440 00:31:47,374 --> 00:31:51,878 before I get to drink beer or touch a tit, it's pity swag. 441 00:31:51,880 --> 00:31:53,913 Are you worried about dying? 442 00:31:53,915 --> 00:31:55,617 Hell, no. 443 00:31:58,788 --> 00:32:00,486 Where are we going? 444 00:32:00,488 --> 00:32:02,623 A show in St. Paul, it's some really shitty band from Iowa... 445 00:32:02,625 --> 00:32:04,925 but it's live. You need to see that. 446 00:32:04,927 --> 00:32:06,393 I'm trying to poach their drummer, too. 447 00:32:06,395 --> 00:32:08,362 You know, my Nana is getting suspicious. 448 00:32:08,364 --> 00:32:09,898 I'll have to tell her... 449 00:32:09,900 --> 00:32:11,297 JARED: ...that your bike got stolen... 450 00:32:11,299 --> 00:32:12,599 and you were looking for it everywhere? 451 00:32:12,601 --> 00:32:14,704 Yeah, that's a good idea. Fake tears won't hurt, either. 452 00:32:15,805 --> 00:32:18,808 (PUNK ROCK MUSIC PLAYING) 453 00:32:46,971 --> 00:32:49,774 ♪ All of them say no 454 00:33:00,084 --> 00:33:05,421 ♪ Roll around the room Falling down victorious ♪ 455 00:33:05,423 --> 00:33:09,759 ♪ And now we take what we like Falling in to the night ♪ 456 00:33:09,761 --> 00:33:12,963 ♪ On our way to the grave 457 00:33:12,965 --> 00:33:17,934 ♪ Don't spread the lies I'm fully mystified ♪ 458 00:33:17,936 --> 00:33:22,773 ♪ Don't spread the lies I'm fully mystified ♪ 459 00:33:22,775 --> 00:33:27,677 ♪ I'm fully mystified Fully mystified ♪ 460 00:33:27,679 --> 00:33:30,983 ♪ I'm fully mystified ♪ 461 00:33:39,959 --> 00:33:41,494 You can wash your shit here. 462 00:33:51,371 --> 00:33:53,506 Hey, Mom. This is Sebastian. 463 00:33:55,375 --> 00:33:56,076 Hi. 464 00:34:04,919 --> 00:34:08,620 He's taking a long time there, huh? 465 00:34:08,622 --> 00:34:11,156 Jare Bear? 466 00:34:11,158 --> 00:34:12,993 JARED: Give me a few minutes! 467 00:34:19,433 --> 00:34:22,769 What sort of a saleswoman are you? 468 00:34:22,771 --> 00:34:24,940 I'm not a saleswoman. 469 00:34:26,942 --> 00:34:29,542 Alan told me you were a saleswoman. 470 00:34:29,544 --> 00:34:33,446 No, Alan just hasn't learned to say divorce. 471 00:34:33,448 --> 00:34:37,016 I haven't met a divorced person before. 472 00:34:37,018 --> 00:34:38,920 Tah-dah. 473 00:34:41,790 --> 00:34:43,957 Your parents are still together, huh? 474 00:34:43,959 --> 00:34:48,095 My parents died in a plane crash. 475 00:34:48,097 --> 00:34:49,932 For real? 476 00:34:52,034 --> 00:34:54,070 Jesus. 477 00:34:59,141 --> 00:35:01,775 Do you get to visit them very often? 478 00:35:01,777 --> 00:35:06,680 I used to... sometimes. 479 00:35:06,682 --> 00:35:12,087 But it wasn't good for Jared, so I stopped. 480 00:35:12,089 --> 00:35:15,626 Why wouldn't it be good for Jared's mother to visit him? 481 00:35:21,565 --> 00:35:25,000 You know, Jared vilifies his dad, but the truth is... 482 00:35:25,002 --> 00:35:28,538 my husband just had to pick a patient. 483 00:35:32,943 --> 00:35:35,677 Don't go in there for a while. 484 00:35:35,679 --> 00:35:37,813 Thanks a lot. 485 00:35:37,815 --> 00:35:39,515 What are you watching? 486 00:35:39,517 --> 00:35:41,019 I don't care. 487 00:35:46,523 --> 00:35:49,526 (SOFT MUSIC FADES UP) 488 00:36:18,791 --> 00:36:20,691 The Rash? 489 00:36:20,693 --> 00:36:21,960 What? 490 00:36:21,962 --> 00:36:23,261 For a band name. 491 00:36:23,263 --> 00:36:24,698 No. 492 00:36:29,536 --> 00:36:32,071 Wait. Say it again. 493 00:36:32,073 --> 00:36:33,473 The Rash. 494 00:36:38,011 --> 00:36:39,310 It's not horrible. 495 00:36:39,312 --> 00:36:41,012 Really? 496 00:36:41,014 --> 00:36:44,916 Yeah, I mean, it's gross, but it's not too gross. 497 00:36:44,918 --> 00:36:50,189 It's like you can almost feel it. The Rash. 498 00:36:50,191 --> 00:36:51,991 You can feel it start to itch on your skin. 499 00:36:51,993 --> 00:36:54,026 Is that a good thing? 500 00:36:54,028 --> 00:36:56,196 Yeah! People break out when they hear us. 501 00:36:56,198 --> 00:36:57,930 They won't be able to handle it. 502 00:36:57,932 --> 00:37:00,633 Because we're The Rash, motherfuckers! 503 00:37:02,236 --> 00:37:03,070 Ow! 504 00:37:11,880 --> 00:37:13,313 Don't get all cocky now just because you came up... 505 00:37:13,315 --> 00:37:16,249 with the name. I'm the one who realized it was good. 506 00:37:16,251 --> 00:37:17,318 Besides, that's the easy part. 507 00:37:17,320 --> 00:37:19,586 The hard part is getting ready for our first gig. 508 00:37:19,588 --> 00:37:21,787 What's a gig? 509 00:37:21,789 --> 00:37:24,224 A gig is a show. So, in a couple weeks... 510 00:37:24,226 --> 00:37:25,925 we're gonna play the church talent show. 511 00:37:25,927 --> 00:37:28,795 We can't perform in a couple of weeks. 512 00:37:28,797 --> 00:37:30,196 Of course, we can. 513 00:37:30,198 --> 00:37:32,032 I can't learn a song that fast. 514 00:37:32,034 --> 00:37:34,035 Yeah, you can, after we write one, just come to my house... 515 00:37:34,037 --> 00:37:36,804 tomorrow and we'll do like a serious rehearsal. 516 00:37:36,806 --> 00:37:39,040 I don't think I can. 517 00:37:39,042 --> 00:37:42,076 Instead of worrying and being a pussy, why don't you just say... 518 00:37:42,078 --> 00:37:45,147 "Shit yeah, Jared, I'll see you at practice tomorrow at 1:00." 519 00:37:45,149 --> 00:37:47,214 Jared, I just don't... 520 00:37:47,216 --> 00:37:48,883 Come on, say it. 521 00:37:48,885 --> 00:37:52,820 Say "Shit yeah, Jared." 522 00:37:52,822 --> 00:37:54,624 Come on. 523 00:37:56,726 --> 00:37:58,659 Say it for real. 524 00:37:58,661 --> 00:38:00,230 Shit yeah, Jared. 525 00:38:01,932 --> 00:38:03,167 That was good. 526 00:38:08,705 --> 00:38:12,874 Please forgive me, Nana. Someone stole my bike. 527 00:38:12,876 --> 00:38:15,777 I had to return the paint and the paint brushes. 528 00:38:15,779 --> 00:38:19,415 I needed money for a taxi to aid my pursuit. 529 00:38:19,417 --> 00:38:23,820 There, there, it'll be all right. 530 00:38:23,822 --> 00:38:29,359 Um, but I do have some unfortunate news. 531 00:38:29,361 --> 00:38:35,431 The Dymaxion map is costing more than was projected. 532 00:38:35,433 --> 00:38:38,034 So, we'll give it a break? 533 00:38:38,036 --> 00:38:40,138 No, not exactly. 534 00:38:48,680 --> 00:38:50,216 Welcome to the future. 535 00:38:53,185 --> 00:38:56,787 SEBASTIAN (V.O.): Dear Jared, unfortunately... 536 00:38:56,789 --> 00:39:00,724 I will be unable to attend rehearsal tomorrow. 537 00:39:00,726 --> 00:39:02,993 Nana has decided to expand my role at the dome... 538 00:39:02,995 --> 00:39:05,231 to include guiding tours. 539 00:39:09,069 --> 00:39:10,734 NARRATOR (OVER TV): A beacon of hope for the future... 540 00:39:10,736 --> 00:39:13,404 called the House of Tomorrow. 541 00:39:13,406 --> 00:39:16,307 Josephine and her grandson Sebastian... 542 00:39:16,309 --> 00:39:19,010 keep Fuller's ideas alive with their home. 543 00:39:19,012 --> 00:39:21,778 And believe that if mankind is to survive... 544 00:39:21,780 --> 00:39:24,415 we must all learn to live together... 545 00:39:24,417 --> 00:39:29,154 and share what Spaceship Earth provides. 546 00:39:29,156 --> 00:39:30,389 SEBASTIAN (V.O.): She says that guiding tours... 547 00:39:30,391 --> 00:39:32,692 might be how I'm going to change the world. 548 00:39:35,429 --> 00:39:37,463 And that one day, I'll be running... 549 00:39:37,465 --> 00:39:40,134 the Buckminster Fuller Institute of Minnesota. 550 00:39:41,869 --> 00:39:43,405 I'm not so sure about that. 551 00:39:45,274 --> 00:39:48,340 I know this impedes our work as The Rash... 552 00:39:48,342 --> 00:39:52,278 but I hope to see you soon. 553 00:39:52,280 --> 00:39:55,883 Regards, Sebastian Prendergast. 554 00:39:58,753 --> 00:40:01,021 JARED (V.O.): Sebastian, if you prefer being some... 555 00:40:01,023 --> 00:40:03,089 Stockholm Syndrome case that listens to fucking... 556 00:40:03,091 --> 00:40:04,758 whale sounds for the rest of your life... 557 00:40:04,760 --> 00:40:07,261 instead of playing in an awesome band, then be my guest. 558 00:40:07,263 --> 00:40:10,263 Okay, looking good, buddy. 559 00:40:10,265 --> 00:40:11,998 JARED (V.O.): Just don't expect me to be there for you... 560 00:40:12,000 --> 00:40:14,401 when you realize you missed out on something great. 561 00:40:14,403 --> 00:40:18,374 P.S. Don't e-mail me anymore. I won't write back. 562 00:40:19,942 --> 00:40:23,010 P.P.S. Fuck you. 563 00:40:23,012 --> 00:40:25,279 You know, I can tell you've really been studying... 564 00:40:25,281 --> 00:40:29,150 those talking points I gave you. 565 00:40:29,152 --> 00:40:32,289 Five visitors and they were all very impressed. 566 00:40:36,192 --> 00:40:40,730 You have a marvelous way with people, just like Bucky did. 567 00:40:44,168 --> 00:40:45,735 Thank you. 568 00:40:52,042 --> 00:40:56,348 Jared? Jared? 569 00:40:59,183 --> 00:41:01,817 I just wanted to know if you got some good sleep last night. 570 00:41:01,819 --> 00:41:03,986 Yeah, it was fine. 571 00:41:03,988 --> 00:41:06,088 Uh, how many hours? 572 00:41:06,090 --> 00:41:09,094 Um, I was sleeping, so I didn't count. 573 00:41:11,129 --> 00:41:14,497 You got me. You have an idea? 574 00:41:14,499 --> 00:41:16,332 No, can we just not talk about this now? 575 00:41:16,334 --> 00:41:20,003 Okay, I just want to be sure to log it. 576 00:41:20,005 --> 00:41:22,205 It's important that we remember these things. 577 00:41:22,207 --> 00:41:24,209 Jesus fucking Christ! 578 00:41:29,147 --> 00:41:30,416 How many hours? 579 00:41:32,351 --> 00:41:35,519 Probably seven... okay? 580 00:41:35,521 --> 00:41:36,289 Thank you. 581 00:41:41,160 --> 00:41:44,161 NANA: Hope for the future is on the horizon... 582 00:41:44,163 --> 00:41:48,065 an endorsement from the North Branch Courier would mean a lot. 583 00:41:48,067 --> 00:41:50,267 She didn't come right out and say it... 584 00:41:50,269 --> 00:41:52,438 but I think we're gonna have a cover story. 585 00:41:54,641 --> 00:41:56,374 What's this? 586 00:41:56,376 --> 00:41:59,246 It's grilled cheese... and ketchup. 587 00:42:02,149 --> 00:42:04,017 But why are we having this? 588 00:42:06,320 --> 00:42:08,421 To try something different. 589 00:42:08,423 --> 00:42:14,125 But it's white bread. Are we all out of the sprouted flax? 590 00:42:14,127 --> 00:42:16,562 And that's not cashew cheese? 591 00:42:16,564 --> 00:42:22,134 It's real, Nana. It has protein. You can give it a try. 592 00:42:22,136 --> 00:42:25,973 That's all chemicals, Sebastian, that's not food. 593 00:42:28,276 --> 00:42:31,580 Let me whip you up some quinoa and carrots. 594 00:42:32,980 --> 00:42:35,114 What is wrong with you? 595 00:42:35,116 --> 00:42:37,483 What is wrong with you, Nana?! 596 00:42:37,485 --> 00:42:40,219 Why can't you just eat a sandwich? 597 00:42:40,221 --> 00:42:43,523 Why do you have to be so fucking crazy? 598 00:42:43,525 --> 00:42:46,293 Sebastian! Sebastian! 599 00:42:46,295 --> 00:42:49,096 NANA: Come back here! Where are you going? 600 00:42:49,098 --> 00:42:50,032 (ROCK MUSIC PLAYING) 601 00:42:57,473 --> 00:43:02,075 ♪ There's thunder in the air I could waste myself ♪ 602 00:43:02,077 --> 00:43:06,113 ♪ I don't feel too concerned about my state of health ♪ 603 00:43:06,115 --> 00:43:09,550 ♪ It's too bloody hot for self-denial ♪ 604 00:43:09,552 --> 00:43:11,152 Hello? 605 00:43:11,154 --> 00:43:13,022 ALAN: Hey, Sebastian. Come on in. 606 00:43:16,393 --> 00:43:17,561 Jared's upstairs. 607 00:43:19,497 --> 00:43:23,998 ♪ Talkin' to the best of what the telephones ♪ 608 00:43:24,000 --> 00:43:28,336 ♪ I can't think of a reason I could ring ♪ 609 00:43:28,338 --> 00:43:32,276 ♪ I've got this funny feeling that I can't put my finger on ♪ 610 00:43:35,479 --> 00:43:36,647 Not now. 611 00:43:43,120 --> 00:43:43,720 Not now. 612 00:43:43,722 --> 00:43:44,656 ALEC Naw, come on. 613 00:43:46,022 --> 00:43:47,322 She said, not now! 614 00:43:47,324 --> 00:43:48,190 What the fuck? 615 00:43:48,192 --> 00:43:49,558 Who's this guy? 616 00:43:49,560 --> 00:43:52,494 Is this your little punk rock brother? The sick one? 617 00:43:52,496 --> 00:43:54,029 Stop it. 618 00:43:54,031 --> 00:43:55,365 Do you know what your sister does in here? 619 00:43:55,367 --> 00:43:56,332 She's not my sister! 620 00:43:56,334 --> 00:43:58,134 Jesus! 621 00:43:58,136 --> 00:43:59,169 - Come here! - No! 622 00:43:59,171 --> 00:44:00,270 Stop it! 623 00:44:00,272 --> 00:44:03,942 Agh! Get off me! 624 00:44:05,010 --> 00:44:06,577 MEREDITH: Jared, get out! 625 00:44:06,579 --> 00:44:08,044 - JARED: Kick him in the dick! - ALEC: No. 626 00:44:08,046 --> 00:44:10,447 JARED: Kick him in the dick! 627 00:44:10,449 --> 00:44:11,650 Help me, motherfucker! Help me. 628 00:44:13,051 --> 00:44:13,618 Stop it! 629 00:44:15,053 --> 00:44:17,387 - (LOUD THUMPING) - Hey! 630 00:44:17,389 --> 00:44:18,556 What are you guys doing? 631 00:44:18,558 --> 00:44:19,423 We're kicking your ass! 632 00:44:19,425 --> 00:44:21,092 Agh, shit. 633 00:44:23,196 --> 00:44:25,696 You assholes stretched my shirt. 634 00:44:25,698 --> 00:44:27,465 I want to reunite the band. 635 00:44:27,467 --> 00:44:30,301 What band? We're done. 636 00:44:30,303 --> 00:44:34,037 What the heck is going on up here!? Who are you? 637 00:44:34,039 --> 00:44:36,309 I'm Alec. 638 00:44:37,343 --> 00:44:38,676 Jared? 639 00:44:38,678 --> 00:44:40,046 Hold on a minute. 640 00:44:42,048 --> 00:44:43,983 JARED: I think I'm having a rejection. 641 00:44:47,120 --> 00:44:48,255 I haven't been taking my medicine. 642 00:44:49,556 --> 00:44:51,556 What? What do you mean? Today? 643 00:44:51,558 --> 00:44:52,760 Fuck. 644 00:44:54,529 --> 00:44:57,631 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 645 00:45:12,313 --> 00:45:13,546 (ENGINE STARTING) 646 00:45:13,548 --> 00:45:14,547 Can I help? 647 00:45:14,549 --> 00:45:15,650 Fuck off! 648 00:45:29,532 --> 00:45:31,565 Why are you so mean to him? 649 00:45:31,567 --> 00:45:35,235 What did you just ask me? 650 00:45:35,237 --> 00:45:37,773 Why are you so mean to your brother? 651 00:45:40,309 --> 00:45:41,745 He's your family. 652 00:45:46,615 --> 00:45:49,416 I know you think you're king of the universe... 653 00:45:49,418 --> 00:45:52,787 because you live this oddball life and my brother finds you... 654 00:45:52,789 --> 00:45:56,558 amusing, but I've known him for 16 years... 655 00:45:56,560 --> 00:45:58,328 and you've known him for weeks. 656 00:45:59,663 --> 00:46:02,430 What are you saying? 657 00:46:02,432 --> 00:46:04,835 I piss him off, because that's what he likes. 658 00:46:06,904 --> 00:46:09,671 I piss him off, because that's how it's always been... 659 00:46:09,673 --> 00:46:12,373 and if I started being his best friend now... 660 00:46:12,375 --> 00:46:15,811 he would know it was because of the operation. 661 00:46:15,813 --> 00:46:18,581 I play my part in making him think that something is still... 662 00:46:18,583 --> 00:46:24,789 normal, so don't tell me I'm making things worse for him. 663 00:46:26,457 --> 00:46:28,324 My dad treats him like a five-year-old... 664 00:46:28,326 --> 00:46:30,192 and I know that's not right. 665 00:46:30,194 --> 00:46:33,896 My mom isn't here, and I know that's not right. 666 00:46:33,898 --> 00:46:35,864 So I'm trying something different. 667 00:46:35,866 --> 00:46:38,200 I'm treating him like the irritating... 668 00:46:38,202 --> 00:46:39,738 little shit that he is. 669 00:46:53,518 --> 00:46:54,887 What'd they say? 670 00:46:57,656 --> 00:46:59,758 We'll know more in a couple hours. 671 00:47:05,732 --> 00:47:08,599 I'm sorry, Mr. Whitcomb. 672 00:47:08,601 --> 00:47:10,837 I didn't intend for any of this to happen. 673 00:47:13,874 --> 00:47:18,710 Of course, just like you never intended to steal... 674 00:47:18,712 --> 00:47:21,414 an instrument from the church. 675 00:47:27,755 --> 00:47:30,856 Here's some cab fare, son. 676 00:47:30,858 --> 00:47:33,594 Jared just needs family here. 677 00:47:44,472 --> 00:47:46,940 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 678 00:47:59,454 --> 00:48:01,957 We've been... slandered. 679 00:48:03,391 --> 00:48:07,494 Nana, what are you doing? 680 00:48:07,496 --> 00:48:09,529 What do you mean slandered? 681 00:48:09,531 --> 00:48:11,666 Here... read this. 682 00:48:13,635 --> 00:48:15,702 No, I can get up myself. 683 00:48:15,704 --> 00:48:16,806 I don't need help. Don't... 684 00:48:21,043 --> 00:48:22,378 See? 685 00:48:23,546 --> 00:48:24,613 Read it. 686 00:48:31,655 --> 00:48:33,721 'When this planet is too normal for you... 687 00:48:33,723 --> 00:48:36,292 'why not move to your own? 688 00:48:41,631 --> 00:48:44,668 'Area eccentric Josephine Prendergast is doing just that'' 689 00:48:48,739 --> 00:48:54,579 All of our work reduced to a joke. 690 00:48:56,581 --> 00:48:59,282 Where did you run off to? 691 00:49:02,819 --> 00:49:05,022 I was with my friends. 692 00:49:08,593 --> 00:49:11,963 Friends... okay. 693 00:49:16,667 --> 00:49:20,504 Your friends. 694 00:49:20,506 --> 00:49:22,571 What are you doing? 695 00:49:22,573 --> 00:49:25,407 We need to talk about this. 696 00:49:25,409 --> 00:49:26,642 You're inebriated. 697 00:49:26,644 --> 00:49:28,644 And you're a liar. 698 00:49:28,646 --> 00:49:29,880 I'm sorry. 699 00:49:29,882 --> 00:49:30,981 Just leave me alone! 700 00:49:30,983 --> 00:49:32,549 Please, Nana! 701 00:49:32,551 --> 00:49:34,853 I said leave me alone! 702 00:50:03,583 --> 00:50:08,022 Good morning. Do you want to come inside? 703 00:50:14,694 --> 00:50:16,527 What is this? 704 00:50:16,529 --> 00:50:18,032 It was supposed to be an omelet. 705 00:50:24,004 --> 00:50:28,810 ♪ One day see a strange little girl look at you ♪ 706 00:50:32,013 --> 00:50:35,814 ♪ One day see a strange little girl feeling blue ♪ 707 00:50:35,816 --> 00:50:39,919 I'm going out. Don't break anything. 708 00:50:39,921 --> 00:50:42,521 ♪ She'd run to the town one day ♪ 709 00:50:42,523 --> 00:50:46,125 ♪ Leaving home and that country forever ♪ 710 00:50:46,127 --> 00:50:51,901 ♪ Just be aware When you're there ♪ 711 00:50:53,169 --> 00:50:55,504 ♪ Strange little girl ♪ 712 00:50:58,807 --> 00:51:02,912 ♪ She didn't know not to live in a town that was rough ♪ 713 00:51:06,148 --> 00:51:10,119 ♪ It didn't take long before she knew she'd had enough ♪ 714 00:51:14,057 --> 00:51:16,958 ♪ Walking home in her wrapped up world ♪ 715 00:51:16,960 --> 00:51:20,562 ♪ She survived but she's feeling old ♪ 716 00:51:20,564 --> 00:51:26,036 ♪ As she found all things cold ♪ 717 00:51:28,872 --> 00:51:31,840 ♪ Strange little girl where are you going ♪ 718 00:51:31,842 --> 00:51:35,677 ♪ Strange little girl where are you going? ♪ 719 00:51:35,679 --> 00:51:39,650 ♪ Do you know where you could be going ♪ 720 00:51:46,089 --> 00:51:48,159 Don't go to sleep yet. 721 00:51:51,062 --> 00:51:52,596 Okay. 722 00:52:03,142 --> 00:52:04,209 Good morning. 723 00:52:14,719 --> 00:52:17,788 Let's get in, I'll get your shoes off. 724 00:52:17,790 --> 00:52:20,192 Hey, guys, look who it is. 725 00:52:26,132 --> 00:52:27,899 It's a real party vibe in here. 726 00:52:27,901 --> 00:52:30,134 He's on just a little morphine. 727 00:52:30,136 --> 00:52:32,704 JARED: I'm on a lot of morphine. 728 00:52:32,706 --> 00:52:34,104 Could one of you guys give me a hand, please? 729 00:52:34,106 --> 00:52:35,273 Not it. 730 00:52:35,275 --> 00:52:36,673 Fuck you, Meredith. 731 00:52:36,675 --> 00:52:38,809 Just take him upstairs, Sebastian. 732 00:52:38,811 --> 00:52:40,180 Hey, bud, yeah. 733 00:52:54,729 --> 00:52:57,762 ALAN: No, I'm not mad. I just don't like talking to you... 734 00:52:57,764 --> 00:52:59,964 when you're drinking. 735 00:52:59,966 --> 00:53:02,867 Okay, I'll tell him. 736 00:53:02,869 --> 00:53:04,671 Yeah, I promise. 737 00:53:06,774 --> 00:53:09,775 I'll let you know how he's feeling tomorrow. 738 00:53:09,777 --> 00:53:11,946 Do whatever you want. 739 00:53:14,016 --> 00:53:15,649 Goodnight. 740 00:53:28,130 --> 00:53:32,801 Hey, uh, I just wanted to thank you for letting me stay here. 741 00:53:35,771 --> 00:53:37,273 It's okay. 742 00:53:43,746 --> 00:53:47,849 I'm really sorry about stealing the bass guitar from church. 743 00:53:50,752 --> 00:53:53,923 It's a dad's destiny to be lied to. 744 00:54:02,799 --> 00:54:04,168 I didn't know you smoked. 745 00:54:08,238 --> 00:54:13,243 They're Jared's. I confiscated them. 746 00:54:27,058 --> 00:54:29,158 What's that? 747 00:54:29,160 --> 00:54:34,096 That's a dad bomb, you're gonna start studying one hour per day. 748 00:54:34,098 --> 00:54:36,832 Next week it goes up to two hours. 749 00:54:36,834 --> 00:54:39,835 But, I just got home from the hospital. 750 00:54:39,837 --> 00:54:42,405 Do you really want to fall back an entire grade... 751 00:54:42,407 --> 00:54:43,374 after everything you've been through? 752 00:54:45,844 --> 00:54:47,009 Is this geometry? 753 00:54:47,011 --> 00:54:50,780 Very good, Discovering Geometry, an Investigative Approach. 754 00:54:50,782 --> 00:54:51,949 Dad, I don't know how to do this. 755 00:54:51,951 --> 00:54:52,682 You already started. 756 00:54:52,684 --> 00:54:53,984 No, I don't know how to do this. 757 00:54:53,986 --> 00:54:55,719 That's what the book is for. 758 00:54:55,721 --> 00:54:57,053 No, but in school you have teachers... 759 00:54:57,055 --> 00:54:58,121 they teach you this stuff. 760 00:54:58,123 --> 00:54:59,423 I can't just learn from a book. 761 00:54:59,425 --> 00:55:01,092 Okay, well... 762 00:55:03,395 --> 00:55:04,897 I could teach him. 763 00:55:07,800 --> 00:55:12,370 Geodesic domes, they're wonders of geometry. 764 00:55:12,372 --> 00:55:15,206 They're based on a shape called an icosahedron. 765 00:55:15,208 --> 00:55:17,308 It's actually a 20-sided polyhedron... 766 00:55:17,310 --> 00:55:19,713 each side being made up of an equilateral triangle. 767 00:55:21,881 --> 00:55:23,883 I've solved all the questions in that book. 768 00:55:28,088 --> 00:55:30,656 Iconohedrons, they're super fun, I remember this. 769 00:55:32,893 --> 00:55:34,493 You can't do the work for him. 770 00:55:34,495 --> 00:55:37,363 You teach, but he has to solve the problems. 771 00:55:37,365 --> 00:55:38,765 And you need to stay focused. 772 00:55:41,035 --> 00:55:44,403 We'll get through all of it... 773 00:55:44,405 --> 00:55:47,772 but we'll need something from you. 774 00:55:47,774 --> 00:55:49,073 (CHUCKLES) Is that right? 775 00:55:49,075 --> 00:55:50,842 Yeah, we're gonna need time to rehearse. 776 00:55:50,844 --> 00:55:52,744 ALAN: For what? 777 00:55:52,746 --> 00:55:54,282 For the youth group talent show. 778 00:55:58,352 --> 00:56:03,190 You can practice, but I can't promise I'll let you play. 779 00:56:03,192 --> 00:56:04,927 And studying comes first. 780 00:56:07,863 --> 00:56:09,297 What are we pissed about? 781 00:56:11,232 --> 00:56:13,366 Well, I'm not pissed. 782 00:56:13,368 --> 00:56:17,404 Yes, you are! You don't have a house. Your Nana dogged you. 783 00:56:17,406 --> 00:56:21,908 I know, but I'm hurt, I'm not pissed. 784 00:56:21,910 --> 00:56:24,312 Well, punk isn't about hurt, that's for country. 785 00:56:24,314 --> 00:56:28,449 Punk is about not giving a shit, and being angry... 786 00:56:28,451 --> 00:56:30,885 and doing what you want, and living your own life... 787 00:56:30,887 --> 00:56:34,955 and being a shit-head, but like, you know, a great shit-head. 788 00:56:34,957 --> 00:56:38,858 All right, then, um, what about school... 789 00:56:38,860 --> 00:56:41,095 the school your dad wants you to go to? 790 00:56:41,097 --> 00:56:42,964 What about it? It sucks hard. 791 00:56:42,966 --> 00:56:45,900 SEBASTIAN: Then let's inform people why it sucks. 792 00:56:45,902 --> 00:56:48,135 Bucky had this process he called sorting. 793 00:56:48,137 --> 00:56:51,340 He used it to corral relevant information in order to make... 794 00:56:51,342 --> 00:56:52,541 a more pointed statement. 795 00:56:52,543 --> 00:56:55,477 In our case, about school. 796 00:56:55,479 --> 00:56:57,478 Okay, so what would we do? 797 00:56:57,480 --> 00:57:00,982 We need relevant, kind of specific thoughts only. 798 00:57:00,984 --> 00:57:05,189 Specifically? School is really, really, really stupid. 799 00:57:07,291 --> 00:57:12,462 Stupid... stupid school, stupid school. 800 00:57:12,464 --> 00:57:17,867 That's it. That's the title. That's perfect. 801 00:57:17,869 --> 00:57:19,836 How do you know a good title? 802 00:57:19,838 --> 00:57:23,171 Well, I did some research, and it's just like that song... 803 00:57:23,173 --> 00:57:26,175 by the Replacements. You know, 'Fuck School'? 804 00:57:26,177 --> 00:57:29,512 But obviously we can't utter that word at your church. 805 00:57:29,514 --> 00:57:31,449 SEBASTIAN: It's simple, precise. 806 00:57:36,955 --> 00:57:41,458 Okay, well, we can try it, if you want. 807 00:57:41,460 --> 00:57:43,360 Yeah. 808 00:57:43,362 --> 00:57:45,428 Do you remember the beginning we wrote, that intro thing? 809 00:57:45,430 --> 00:57:46,532 Yeah. 810 00:57:53,005 --> 00:57:54,271 F? 811 00:57:54,273 --> 00:57:55,374 Yeah. 812 00:57:57,544 --> 00:57:58,578 So... 813 00:58:05,419 --> 00:58:09,386 ♪ Dad's taking me to stupid school ♪ 814 00:58:09,388 --> 00:58:12,324 ♪ Dad's taking me to stupid school ♪ 815 00:58:12,326 --> 00:58:15,360 ♪ Dad's taking me to stupid school ♪ 816 00:58:15,362 --> 00:58:18,463 ♪ And I want to die 817 00:58:18,465 --> 00:58:20,332 And then, B-flat. 818 00:58:20,334 --> 00:58:24,969 ♪ Teacher teacher teacher I want to die ♪ 819 00:58:24,971 --> 00:58:26,339 JARED: C. 820 00:58:26,341 --> 00:58:29,375 ♪ Everybody goes to stupid school ♪ 821 00:58:29,377 --> 00:58:31,479 ♪ And the stupid rule the world ♪ 822 00:58:33,413 --> 00:58:38,484 ♪ No no no no no no no 823 00:58:38,486 --> 00:58:43,522 ♪ No no no no no no no 824 00:58:43,524 --> 00:58:45,524 Sing with me. 825 00:58:45,526 --> 00:58:50,497 ♪ No no no no no no no 826 00:58:50,499 --> 00:58:52,232 No, then whatever... 827 00:58:52,234 --> 00:58:53,700 and then we'll just figure something out from there. 828 00:58:53,702 --> 00:58:58,104 You know how to do this... how to compose songs. 829 00:58:58,106 --> 00:59:01,140 Well, it's not even a real song yet. 830 00:59:01,142 --> 00:59:04,211 Jared, you have an immense musical talent. 831 00:59:04,213 --> 00:59:05,447 Thanks. 832 00:59:10,386 --> 00:59:15,390 Hi, Mrs. Prendergast, Alan calling again, Alan Whitcomb. 833 00:59:15,392 --> 00:59:18,593 Uh, trying to reach you about your grandson Sebastian... 834 00:59:18,595 --> 00:59:21,328 who's living on my couch. 835 00:59:21,330 --> 00:59:22,665 Call me anytime. 836 00:59:25,067 --> 00:59:30,104 - Bye. Bye. - Bye-bye. 837 00:59:30,106 --> 00:59:31,474 - Stop looking at my sister. - Stop it. 838 00:59:33,109 --> 00:59:34,976 Proprietary patended technology... 839 00:59:34,978 --> 00:59:37,379 it provides this fine mist instantly. 840 00:59:37,381 --> 00:59:41,116 There's no waiting for water to boil. No mess, no fuss. 841 00:59:41,118 --> 00:59:44,519 You'll see the steam is there in one second. 842 00:59:44,521 --> 00:59:46,022 You place the mask over your nose and mouth... 843 00:59:48,592 --> 00:59:49,892 And breathe... 844 00:59:49,894 --> 00:59:52,327 and you get 100 percent humidity that you need... 845 00:59:52,329 --> 00:59:53,262 right where you need it. 846 00:59:53,264 --> 00:59:54,999 Why are you watching this? 847 00:59:57,568 --> 01:00:02,607 Um, I don't know... it's TV. 848 01:00:04,309 --> 01:00:06,378 You're so weird. 849 01:00:40,746 --> 01:00:44,016 (SOFT MUSIC PLAYING) 850 01:01:01,668 --> 01:01:02,736 (KNOCKING ON DOOR) Hello? 851 01:01:06,440 --> 01:01:10,612 Hello! Mrs. Prendergast? It's Alan Whitcomb! 852 01:01:16,184 --> 01:01:17,118 Hello? 853 01:01:21,656 --> 01:01:22,757 Hello. 854 01:01:26,193 --> 01:01:27,460 Hello? 855 01:01:27,462 --> 01:01:29,729 NANA: That's close enough. 856 01:01:29,731 --> 01:01:32,231 Ms. Prendergast? 857 01:01:32,233 --> 01:01:35,702 Speak into the panel to the left of the window. 858 01:01:35,704 --> 01:01:38,872 I'll be able to hear you. 859 01:01:38,874 --> 01:01:40,607 NANA: If the tour had gone on a little longer... 860 01:01:40,609 --> 01:01:44,310 I'd have taught the kids about our echo spots where you can... 861 01:01:44,312 --> 01:01:48,582 practically whisper and be heard all over the dome. 862 01:01:48,584 --> 01:01:52,521 Sebastian and I have always used them for an intercom. 863 01:01:53,689 --> 01:01:55,291 That's really something. 864 01:01:57,293 --> 01:02:01,161 So did you come to tell me what an awful person I am? 865 01:02:01,163 --> 01:02:03,565 I leave the judgment to God. 866 01:02:03,567 --> 01:02:07,268 NANA: Oh, yeah, I forgot, you talk to him every day, right? 867 01:02:07,270 --> 01:02:09,336 Hey, I'm the one taking care of your kid. 868 01:02:09,338 --> 01:02:11,240 NANA: Or corrupting him. 869 01:02:12,842 --> 01:02:16,680 I'm sorry, but you can't keep him locked up from the world. 870 01:02:20,718 --> 01:02:25,389 It's just so... when I'm gone, he'll have no one. 871 01:02:28,759 --> 01:02:33,263 Or maybe you're just worried about what you'd do without him. 872 01:02:41,439 --> 01:02:43,439 You got all of these right. 873 01:02:43,441 --> 01:02:45,875 Damn straight, I did. 874 01:02:45,877 --> 01:02:47,744 (KNOCK ON DOOR) 875 01:02:47,746 --> 01:02:48,580 Come in. 876 01:02:50,382 --> 01:02:51,615 Where've you been all day? 877 01:02:51,617 --> 01:02:56,786 Errands, and I visited Sebastian's grandmother. 878 01:02:56,788 --> 01:02:59,689 You went to my house? 879 01:02:59,691 --> 01:03:02,224 I did. She wants you to come home. 880 01:03:02,226 --> 01:03:04,196 I think you need to talk with her. 881 01:03:06,698 --> 01:03:08,868 But we have the show Friday. 882 01:03:10,903 --> 01:03:13,938 I said you could practice. I never promised you could play. 883 01:03:13,940 --> 01:03:15,506 Okay, but, we've been studying. 884 01:03:15,508 --> 01:03:16,807 I've been doing exactly what you asked. 885 01:03:16,809 --> 01:03:18,542 You have to understand... 886 01:03:18,544 --> 01:03:21,544 I'm making the decisions of a doctor, not just a father. 887 01:03:21,546 --> 01:03:23,881 Okay, Dad, we just want to play one song, that's it. 888 01:03:23,883 --> 01:03:24,915 JARED: Only one song, right? 889 01:03:24,917 --> 01:03:26,249 You could get overworked. 890 01:03:26,251 --> 01:03:28,285 Your heart may not be able to take it. 891 01:03:28,287 --> 01:03:30,388 Why don't you let me decide what my heart can handle?! 892 01:03:30,390 --> 01:03:32,356 Let's breathe. Let's talk about this. 893 01:03:32,358 --> 01:03:33,925 Yeah, let's talk about this! 894 01:03:33,927 --> 01:03:36,561 Let's talk about the fact that I might just have ten years... 895 01:03:36,563 --> 01:03:38,296 left on this thing and you won't even let me play... 896 01:03:38,298 --> 01:03:39,831 a lame-ass church talent show! 897 01:03:39,833 --> 01:03:43,368 I know this means a lot to you, but the answer is no. 898 01:03:43,370 --> 01:03:46,439 Get the fuck out of my room! Fuck you! 899 01:04:04,826 --> 01:04:07,527 We could always just sneak out. 900 01:04:07,529 --> 01:04:09,798 No, he'd know we were going to the talent show. 901 01:04:13,435 --> 01:04:14,769 We're fucked. 902 01:04:17,872 --> 01:04:20,273 There's always next time. 903 01:04:20,275 --> 01:04:22,544 Yeah, but what if there isn't? 904 01:04:24,446 --> 01:04:26,980 Dude, you think I want to play at a church? 905 01:04:26,982 --> 01:04:30,751 No, of course not, I want to play at fucking CBGB... 906 01:04:30,753 --> 01:04:34,289 but it's not 1985, I can't do that. 907 01:04:44,667 --> 01:04:48,570 (SOFT MUSIC PLAYING) 908 01:04:48,572 --> 01:04:50,472 BUCKY (OVER TV): You can never change things... 909 01:04:50,474 --> 01:04:52,943 by fighting the existing reality. 910 01:04:57,480 --> 01:05:00,815 To change something, build a new model... 911 01:05:00,817 --> 01:05:04,020 that makes the existing model obsolete. 912 01:05:14,532 --> 01:05:16,766 No, it's not gone. 913 01:05:16,768 --> 01:05:18,036 What do you mean? 914 01:05:19,905 --> 01:05:22,272 We'll just change venues. 915 01:05:27,945 --> 01:05:30,880 SEBASTIAN (V.O.): Dear Ms. Prendergast, my name.. 916 01:05:30,882 --> 01:05:34,416 is Lawrence Lewis and I head the Environmental Studies... 917 01:05:34,418 --> 01:05:35,819 program here at Macalester College. 918 01:05:35,821 --> 01:05:37,954 I'm sorry, Nana. 919 01:05:37,956 --> 01:05:41,525 SEBASTIAN (V.O.): I'm writing in hopes that you may be able... 920 01:05:41,527 --> 01:05:43,627 to grace us with your wisdom and experience... 921 01:05:43,629 --> 01:05:45,030 of all things Buckminster Fuller. 922 01:05:46,965 --> 01:05:49,599 We're hosting a panel discussion on environmental... 923 01:05:49,601 --> 01:05:51,535 sustainability tomorrow, and unfortunately... 924 01:05:51,537 --> 01:05:55,006 we had a speaker cancel at the last minute. 925 01:05:55,008 --> 01:05:56,306 We're in need of a replacement... 926 01:05:56,308 --> 01:05:59,644 and would sincerely appreciate your participation. 927 01:05:59,646 --> 01:06:02,882 I hope to hear from you soon. Professor Lewis. 928 01:06:09,555 --> 01:06:12,723 I'm sorry you didn't get to perform tonight... 929 01:06:12,725 --> 01:06:15,061 but the talent show's loss is our gain. 930 01:06:16,996 --> 01:06:19,730 Sebastian, it's been real nice having you here. 931 01:06:19,732 --> 01:06:23,971 We want you to come back any time. I just wanted to say that. 932 01:06:25,673 --> 01:06:27,508 I will. 933 01:06:35,950 --> 01:06:38,083 - You got picks? - Yeah. 934 01:06:38,085 --> 01:06:40,421 - Quarter-inch cables? - Yeah. 935 01:06:44,558 --> 01:06:45,659 What are you guys doing? 936 01:06:47,929 --> 01:06:49,762 Please don't tell Dad. 937 01:06:49,764 --> 01:06:51,164 We're playing a gag. 938 01:06:51,166 --> 01:06:52,932 A gig. 939 01:06:52,934 --> 01:06:55,768 Right... a gig... at the dome. 940 01:06:55,770 --> 01:06:58,004 MEREDITH: Won't your grandma totally lose it? 941 01:06:58,006 --> 01:07:00,940 Probably. 942 01:07:00,942 --> 01:07:03,812 Well, how are you guys gonna get there? 943 01:07:05,614 --> 01:07:07,580 How many people are you expecting to show up? 944 01:07:07,582 --> 01:07:10,150 I don't know. I just posted it on a few message boards. 945 01:07:10,152 --> 01:07:13,954 Great, so like three punk nerds are gonna be there? 946 01:07:13,956 --> 01:07:15,157 Sounds awesome. 947 01:07:23,132 --> 01:07:24,899 Guys? 948 01:07:24,901 --> 01:07:27,635 (PUNK ROCK MUSIC PLAYING) ♪ Let me out of here ♪ 949 01:07:27,637 --> 01:07:29,770 ♪ Before I was even born ♪ 950 01:07:29,772 --> 01:07:31,906 ♪ It's such a gamble when you get a face ♪ 951 01:07:31,908 --> 01:07:35,476 ♪ It's fascinating to observe what the mirror does ♪ 952 01:07:35,478 --> 01:07:38,847 ♪ But when I dine it's for the wall that I set a place ♪ 953 01:07:38,849 --> 01:07:41,816 ♪ I belong to the blank generation ♪ 954 01:07:41,818 --> 01:07:45,153 ♪ And I can take it or leave it each time ♪ 955 01:07:45,155 --> 01:07:48,757 ♪ I belong to the generation ♪ 956 01:07:48,759 --> 01:07:50,193 I'm getting drinks. 957 01:07:51,995 --> 01:07:53,528 JARED: Hurry up! 958 01:07:53,530 --> 01:07:54,464 SEBASTIAN: All right. 959 01:07:59,569 --> 01:08:02,905 ♪ Triangles were fallin' at the window as the doctor cursed ♪ 960 01:08:02,907 --> 01:08:06,642 ♪ He was a cartoon long forsaken by the public eye ♪ 961 01:08:06,644 --> 01:08:09,912 ♪ The nurse adjusted her garters as I breathed my first ♪ 962 01:08:09,914 --> 01:08:11,579 ♪ The doctor grabbed my throat ♪ 963 01:08:11,581 --> 01:08:13,582 ♪ And yelled God's consolation prize ♪ 964 01:08:13,584 --> 01:08:16,152 ♪ I belong to the blank generation ♪ 965 01:08:16,154 --> 01:08:19,588 ♪ And I can take it or leave it each time ♪ 966 01:08:19,590 --> 01:08:23,592 ♪ I belong to the generation ♪ 967 01:08:23,594 --> 01:08:26,231 ♪ But I can take it or leave it each time ♪ 968 01:08:34,206 --> 01:08:36,840 Where are you going with all this? 969 01:08:36,842 --> 01:08:40,177 To a party. Jared's playing. 970 01:08:40,179 --> 01:08:42,215 Dad's letting him do that? 971 01:08:43,216 --> 01:08:45,051 Not exactly. 972 01:08:47,821 --> 01:08:49,255 Right. 973 01:08:56,997 --> 01:08:58,999 Tell Jared have a good show. 974 01:09:13,014 --> 01:09:14,148 They're not in there. 975 01:09:54,022 --> 01:09:56,924 Whoa, nice hair. 976 01:09:56,926 --> 01:10:00,261 Have you seen how many people are out there? 977 01:10:00,263 --> 01:10:03,064 We've never had this many visitors before. 978 01:10:03,066 --> 01:10:04,865 Yeah, my post must have really paid off. 979 01:10:04,867 --> 01:10:07,668 You'll also notice some normal people out there. 980 01:10:07,670 --> 01:10:10,037 I invited a bunch of my friends. 981 01:10:10,039 --> 01:10:11,739 Thanks. 982 01:10:11,741 --> 01:10:16,245 It's whatever. Have a good show. Try not to suck. 983 01:10:18,848 --> 01:10:22,084 Okay, I wrote a new song, a better one. 984 01:10:22,086 --> 01:10:23,651 What's it called? 985 01:10:23,653 --> 01:10:25,754 I Wanna Fondle Your Tits. 986 01:10:25,756 --> 01:10:28,056 That's a bit disrespectful. 987 01:10:28,058 --> 01:10:29,758 To who? 988 01:10:29,760 --> 01:10:31,327 To females. 989 01:10:31,329 --> 01:10:32,827 No, we're guys in a band... 990 01:10:32,829 --> 01:10:34,162 we're supposed to be disrespectful to girls. 991 01:10:34,164 --> 01:10:36,798 That's part of our charm. 992 01:10:36,800 --> 01:10:39,734 ♪ I saw you on the sidewalk Looking pretty cute ♪ 993 01:10:39,736 --> 01:10:43,071 ♪ Oh how I wish You were in your birthday suit ♪ 994 01:10:43,073 --> 01:10:45,408 ♪ If I had a machine that zapped Off clothes I would use on you ♪ 995 01:10:45,410 --> 01:10:50,315 ♪ From head to toe yes I would I'm going mad in my room ♪ 996 01:10:52,684 --> 01:10:54,984 Your bass line is exactly the same, just a step above. 997 01:10:54,986 --> 01:10:57,286 I wrote it. 998 01:10:57,288 --> 01:11:02,760 I'm going mad up in my room I'm going mad up in my room. 999 01:11:07,299 --> 01:11:08,831 SEBASTIAN: I like it. 1000 01:11:08,833 --> 01:11:10,300 JARED: You do? 1001 01:11:10,302 --> 01:11:14,204 Yeah. It's... it's kind of sad. 1002 01:11:14,206 --> 01:11:16,206 What? No! 1003 01:11:16,208 --> 01:11:19,042 It's about girls ripping off their shirts. It's awesome. 1004 01:11:19,044 --> 01:11:24,848 Yeah, but, I'm picturing you up in your bedroom, going crazy... 1005 01:11:24,850 --> 01:11:28,921 imagining all these things that you can never accomplish. 1006 01:11:32,025 --> 01:11:34,427 I try to write a song about hooters and it turns out sad. 1007 01:11:38,899 --> 01:11:40,499 A lot of times these kids are just smoking weed... 1008 01:11:40,501 --> 01:11:42,434 in a parking lot or a back alley. 1009 01:11:42,436 --> 01:11:44,169 Is that supposed to be comforting? 1010 01:11:44,171 --> 01:11:47,338 DISPATCHER (OVER RADIO): 415E, a noise disturbance, some party. 1011 01:11:47,340 --> 01:11:49,374 This is unit 12. Where? 1012 01:11:49,376 --> 01:11:51,477 DISPATCHER (OVER RADIO): Bridge Road, that dome thing. 1013 01:11:51,479 --> 01:11:52,977 I know... I know where that is. 1014 01:11:52,979 --> 01:11:57,084 Get on 35 North... go! Pl... please. 1015 01:12:01,522 --> 01:12:07,892 Hello, everybody. Uh, now for something very interesting. 1016 01:12:07,894 --> 01:12:12,133 Everybody brace yourselves for "The Rash"! 1017 01:12:13,334 --> 01:12:14,335 Let's go. 1018 01:12:17,905 --> 01:12:19,974 Jared, we're up. 1019 01:12:22,344 --> 01:12:23,343 Come on, we're performing. 1020 01:12:23,345 --> 01:12:25,111 The Rash! 1021 01:12:25,113 --> 01:12:29,783 You know when you asked if I was afraid of dying? 1022 01:12:29,785 --> 01:12:31,287 Well, I am, every day. 1023 01:12:33,522 --> 01:12:35,455 Th... The Rash. 1024 01:12:35,457 --> 01:12:37,459 You can't go on looking like that, take it off. 1025 01:12:39,161 --> 01:12:40,361 Take it off! 1026 01:12:40,363 --> 01:12:42,363 You guys coming? 1027 01:12:42,365 --> 01:12:44,298 What are you gonna wear? 1028 01:12:44,300 --> 01:12:46,302 I'm going out like Iggy. 1029 01:12:59,582 --> 01:13:03,052 Good evening! We are The Rash! 1030 01:13:15,432 --> 01:13:18,503 One, two, one, two, three, four! 1031 01:13:24,875 --> 01:13:30,212 ♪ Saw you on the sidewalk Lookin' pretty cute ♪ 1032 01:13:30,214 --> 01:13:36,152 ♪ Oh how I wish You were in your birthday suit ♪ 1033 01:13:36,154 --> 01:13:40,424 ♪ If I had a machine That zapped off clothes ♪ 1034 01:13:40,426 --> 01:13:41,991 ♪ Zap zap zap zap zap 1035 01:13:41,993 --> 01:13:46,462 ♪ I would use it on you From head to toe ♪ 1036 01:13:46,464 --> 01:13:51,036 ♪ Oh yes I would Yes I would ♪ 1037 01:13:53,138 --> 01:13:57,441 ♪ I'd zap off your shirt And I'd zap off your skirt ♪ 1038 01:13:57,443 --> 01:13:59,176 ♪ Zap zap zap zap 1039 01:13:59,178 --> 01:14:04,014 ♪ 'Cause I'm going mad Up in my room ♪ 1040 01:14:04,016 --> 01:14:07,487 ♪ 'Cause I'm going mad Up in my room ♪ 1041 01:14:10,523 --> 01:14:16,594 ♪ I saw you on the sidewalk Looking pretty cute ♪ 1042 01:14:16,596 --> 01:14:22,200 ♪ Oh how I wish You were in your birthday suit ♪ 1043 01:14:22,202 --> 01:14:26,338 ♪ If I had a machine That zapped off clothes ♪ 1044 01:14:26,340 --> 01:14:27,939 ♪ Zap zap zap zap 1045 01:14:27,941 --> 01:14:32,110 ♪ I would use it on you from head to toe ♪ 1046 01:14:32,112 --> 01:14:36,483 ♪ Oh yes I would Yes I would ♪ 1047 01:14:38,686 --> 01:14:43,255 ♪ I'd zap off your shirt And I'd zap off your skirt ♪ 1048 01:14:43,257 --> 01:14:45,191 ♪ Zap zap zap zap 1049 01:14:45,193 --> 01:14:47,462 ♪ 'Cause I'm going mad Up in my room ♪ 1050 01:14:49,997 --> 01:14:53,500 ♪ 'Cause I'm going mad Up in my room ♪ 1051 01:14:53,502 --> 01:14:55,701 ♪ He's going mad He's going mad ♪ 1052 01:14:55,703 --> 01:14:56,968 ♪ He's going mad ♪ 1053 01:14:56,970 --> 01:14:58,971 ♪ I'm going mad up in my room ♪ 1054 01:14:58,973 --> 01:15:01,407 ♪ He's going mad He's going mad ♪ 1055 01:15:01,409 --> 01:15:02,576 ♪ He's going mad ♪ 1056 01:15:02,578 --> 01:15:04,613 Keep going, keep going, keep going. 1057 01:15:10,252 --> 01:15:12,619 ♪ I'm going mad up in my room ♪ 1058 01:15:12,621 --> 01:15:15,422 ♪ He's going mad He's going mad ♪ 1059 01:15:15,424 --> 01:15:16,426 ♪ I'm going mad ♪ 1060 01:15:19,161 --> 01:15:21,663 (HEART BEATING) 1061 01:15:44,987 --> 01:15:47,056 (STRUMS GUITAR) 1062 01:15:53,664 --> 01:15:56,567 (MUSIC FADES UP) 1063 01:16:00,671 --> 01:16:05,976 ♪ I'm going mad I'm going mad ♪ 1064 01:16:40,813 --> 01:16:43,614 ♪ I'm a chronic masturbator ♪ 1065 01:16:43,616 --> 01:16:46,217 ♪ I'm a chronic masturbator ♪ 1066 01:16:46,219 --> 01:16:49,255 ♪ I'm a chronic masturbator ♪ 1067 01:16:50,624 --> 01:16:52,124 Yeah! 1068 01:16:56,295 --> 01:16:57,497 Thank you. 1069 01:17:00,600 --> 01:17:05,403 Yeah! The Rash! Beer! 1070 01:17:05,405 --> 01:17:08,609 (CROWD CHEERING) 1071 01:17:12,814 --> 01:17:14,613 North Branch Police, party is over. 1072 01:17:14,615 --> 01:17:17,483 Y'all can grab your stuff and leave, there'll be no hassle. 1073 01:17:17,485 --> 01:17:20,117 - Hey, we're not done. - Yes, you are. 1074 01:17:20,119 --> 01:17:21,020 Hey! Take it easy! 1075 01:17:24,124 --> 01:17:28,262 Get down! You cannot assault an officer! 1076 01:17:32,567 --> 01:17:34,534 This little shit your son? 1077 01:17:34,536 --> 01:17:37,738 No, he's my chronic masturbator. 1078 01:17:37,740 --> 01:17:41,742 (SOFT MUSIC PLAYING) 1079 01:17:41,744 --> 01:17:43,511 COP: Let's go! Clear out! 1080 01:17:47,715 --> 01:17:49,317 MEREDITH: Fuck the police! 1081 01:18:11,173 --> 01:18:14,809 Hey. That was fun. 1082 01:18:14,811 --> 01:18:16,711 I'll see you later. 1083 01:18:16,713 --> 01:18:17,581 Yeah. 1084 01:18:29,259 --> 01:18:31,728 (MUSIC CONTINUES) 1085 01:18:48,479 --> 01:18:50,346 BUCKY (OVER TV): Something hit me very hard once... 1086 01:18:50,348 --> 01:18:53,850 something about what one little man can do. 1087 01:18:53,852 --> 01:18:58,754 Imagine a ship, it has a rudder. 1088 01:18:58,756 --> 01:19:01,825 And on the edge of that big rudder is a miniature rudder... 1089 01:19:01,827 --> 01:19:04,460 called a trim tab. 1090 01:19:04,462 --> 01:19:07,530 Just moving the little trim tab builds a little pressure... 1091 01:19:07,532 --> 01:19:09,768 pulls the big rudder around. 1092 01:19:13,906 --> 01:19:17,376 The little individual can be a trim tab, too. 1093 01:19:21,446 --> 01:19:23,747 You just put your foot out like a miniature rudder... 1094 01:19:23,749 --> 01:19:26,151 and the whole big ship is going to go. 1095 01:19:30,690 --> 01:19:32,592 So I said, "Call me Trim Tab". 1096 01:19:35,461 --> 01:19:37,296 He was the greatest man I ever met. 1097 01:19:40,400 --> 01:19:43,266 Then I made the mistake of trying to make your dad... 1098 01:19:43,268 --> 01:19:45,703 be just like him. 1099 01:19:45,705 --> 01:19:48,006 That didn't work. 1100 01:19:48,008 --> 01:19:53,614 He was... rebellious just like you. 1101 01:20:06,661 --> 01:20:07,959 I'm sorry. 1102 01:20:07,961 --> 01:20:11,932 I'm sorry. I'm sorry I hit you. 1103 01:20:21,042 --> 01:20:23,511 I don't want to do tours anymore. 1104 01:20:25,680 --> 01:20:29,382 Does that mean you don't believe in Bucky's work any more? 1105 01:20:29,384 --> 01:20:32,985 No, I feel even more connected to him. 1106 01:20:32,987 --> 01:20:36,289 Bucky's career was spent fighting the establishment. 1107 01:20:36,291 --> 01:20:40,629 And in fighting you, I was doing exactly what he taught. 1108 01:20:42,865 --> 01:20:44,967 Bucky was a punk. 1109 01:20:48,604 --> 01:20:52,475 Well, I must say, I think he'd like that. 1110 01:20:54,310 --> 01:20:57,678 Well, Bucky, if you steered us into the future... 1111 01:20:57,680 --> 01:20:59,715 what would the future be? 1112 01:21:01,784 --> 01:21:04,721 (MUSIC CONTINUES) 1113 01:21:23,006 --> 01:21:24,574 Thanks, Nana. 1114 01:21:27,011 --> 01:21:28,880 Have a great day at school. 1115 01:21:37,022 --> 01:21:38,554 - Hey. - Hey. 1116 01:21:38,556 --> 01:21:39,792 Hey. 1117 01:22:06,341 --> 01:22:10,854 Subtitles by explosiveskull 1118 01:22:10,856 --> 01:22:13,423 ♪ Dad's taking me to stupid school ♪ 1119 01:22:13,425 --> 01:22:16,160 ♪ Dad's taking me to stupid school ♪ 1120 01:22:16,162 --> 01:22:19,599 ♪ Dad's taking me to school and I want to die ♪ 1121 01:22:21,634 --> 01:22:24,671 ♪ Teacher teacher teacher I want to die ♪ 1122 01:22:26,673 --> 01:22:30,042 ♪ Teacher teacher teacher She teaches me lies ♪ 1123 01:22:30,044 --> 01:22:32,577 ♪ Why teacher why ♪ 1124 01:22:32,579 --> 01:22:34,545 ♪ Everybody goes to stupid school ♪ 1125 01:22:34,547 --> 01:22:37,448 ♪ And the stupid rule the world ♪ 1126 01:22:37,450 --> 01:22:40,888 ♪ No no no no no no ♪ 1127 01:22:42,723 --> 01:22:45,457 ♪ Everybody goes to stupid school ♪ 1128 01:22:45,459 --> 01:22:48,861 ♪ And the stupid rule the world ♪ 1129 01:22:48,863 --> 01:22:54,167 ♪ Yeah yeah yeah yeah yeah yeah ♪ 1130 01:22:54,169 --> 01:22:56,804 ♪ Yeah yeah yeah yeah yeah yeah ♪ 1131 01:23:01,675 --> 01:23:04,545 (MUSIC CHANGES) 85458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.