Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:01:51,400 --> 00:01:53,734
I hope you enjoy
the hat, Mr. Stovall.
3
00:01:53,799 --> 00:01:55,971
- And a pleasant voyage home to you.
- Well, thank you.
4
00:01:56,040 --> 00:01:57,949
I'd like to thank you
for something else too.
5
00:01:58,023 --> 00:01:59,878
Back home, I'd buy
a hat in five minutes.
6
00:01:59,943 --> 00:02:03,904
- Thank you for a most enjoyable
hour and 40 minutes.
7
00:02:03,976 --> 00:02:06,464
- Come back soon, Mr. Stovall.
- Good-bye, sir.
8
00:02:43,975 --> 00:02:47,324
- Where did you get this?
- An auction at Archbury, sir.
9
00:02:47,399 --> 00:02:51,261
- I'll take it.
- That one's been
10
00:02:52,807 --> 00:02:56,702
- I have a fine Staffordshire here...
- No, no, no. I'll take this one.
11
00:02:56,776 --> 00:02:59,263
- How much?
- Only ten shillings, sir.
12
00:02:59,335 --> 00:03:04,157
- I'm afraid it's not much value...
- Value? I want you
13
00:03:04,231 --> 00:03:06,086
Very carefully.
14
00:03:06,151 --> 00:03:08,061
As you say, sir.
15
00:03:10,631 --> 00:03:13,980
[Train Whistle Blowing]
16
00:04:53,127 --> 00:04:57,056
[Men Singing]
17
00:04:57,128 --> 00:05:00,640
Anyone else but me
Anyone else but me
18
00:05:00,711 --> 00:05:04,192
No, no, no don't sit
under the apple tree
19
00:05:04,263 --> 00:05:06,467
With anyone else but me
20
00:05:06,535 --> 00:05:09,851
Till I come marching home
21
00:05:21,415 --> 00:05:24,579
Bless them all
Bless them all
22
00:05:24,647 --> 00:05:28,706
Bless the long
and the short and the tall
23
00:05:28,775 --> 00:05:32,255
Bless all the blondies
and all the brunettes
24
00:05:32,327 --> 00:05:35,622
For each lad is happy
to take what he gets
25
00:05:35,687 --> 00:05:39,134
[Continues, Indistinct]
26
00:05:39,207 --> 00:05:42,055
The long the short
and the tall
27
00:05:51,239 --> 00:05:53,792
We're poor little lambs
28
00:05:53,863 --> 00:05:57,409
Who have lost our way
29
00:05:57,479 --> 00:06:02,214
Baa, baa, baa
30
00:06:03,431 --> 00:06:06,278
We're little black sheep
31
00:06:06,343 --> 00:06:10,140
Who have gone astray
32
00:06:10,215 --> 00:06:13,062
Baa, baa, baa
33
00:06:13,095 --> 00:06:15,397
[Engine Sputters]
34
00:06:24,392 --> 00:06:26,781
[Engine Starting]
35
00:08:44,423 --> 00:08:46,278
[Coughing]
36
00:08:50,503 --> 00:08:53,351
We can't go back.
37
00:08:53,415 --> 00:08:55,302
We mustn't go back.
38
00:08:55,367 --> 00:08:58,716
- Easy with his right leg. It's broken.
- I got it. I got it.
39
00:08:58,791 --> 00:09:01,442
Easy now, easy now.
You have to hold him.
40
00:09:01,511 --> 00:09:03,616
I've been
sitting on him.
41
00:09:03,687 --> 00:09:07,746
We can't. We just can't.
42
00:09:07,815 --> 00:09:10,815
I wouldn't believe it if I wasn't
looking at it. You can see his brain.
43
00:09:10,887 --> 00:09:12,829
It was a 20 millimeter
that hit him.
44
00:09:15,143 --> 00:09:17,925
Step on it, Doc.
45
00:09:23,431 --> 00:09:27,043
- What do I do with an arm, sir?
- An arm? Whose arm?
46
00:09:27,111 --> 00:09:30,013
- Campbell's, the turret gunner's.
- What happened to the rest of him?
47
00:09:30,087 --> 00:09:34,429
He's in a French hospital... I hope.
He couldn't have made it home.
48
00:09:34,503 --> 00:09:38,529
It was blown off too close to put on
a tourniquet so I bailed him out.
49
00:09:38,599 --> 00:09:41,763
I put the ring in his good hand.
The chute opened.
50
00:09:41,831 --> 00:09:44,548
That's all right.
I'll take care of it.
51
00:09:49,991 --> 00:09:53,252
- Sergeant, get me a blanket
out of that ambulance.
52
00:10:16,071 --> 00:10:18,111
Come on.
I'll give you boys a lift.
53
00:10:19,079 --> 00:10:21,184
- Hospital, Mac.
- Yes, sir.
54
00:10:29,959 --> 00:10:32,195
Mac's had it.
55
00:10:47,431 --> 00:10:50,082
Did you get the coordinates on a Fort
and a Spitfire down in the Channel?
56
00:10:50,151 --> 00:10:52,868
I've already passed them
to Air Sea Rescue, sir.
57
00:11:13,703 --> 00:11:16,551
That's it, gentlemen.
Thanks a lot.
58
00:11:16,615 --> 00:11:18,524
Next crew.
59
00:11:21,542 --> 00:11:23,964
- Take this one.
- Next crew.
60
00:11:24,039 --> 00:11:25,981
Come on, Jesse.
61
00:11:32,551 --> 00:11:34,439
- McKesson's crew.
- Right.
62
00:11:34,503 --> 00:11:37,405
- McKesson coming?
- McKesson's dead.
63
00:11:39,111 --> 00:11:43,715
Oh, I didn't know. I'm sorry.
Well, we might as well
64
00:11:43,783 --> 00:11:45,855
Sit down.
65
00:11:48,039 --> 00:11:51,235
Where did you first
encounter enemy action?
66
00:11:51,302 --> 00:11:53,823
- Bishop.
- Leave him alone.
67
00:11:57,031 --> 00:11:59,136
Leave him alone,
can't you?
68
00:12:00,519 --> 00:12:02,428
What is it, Willie?
69
00:12:02,503 --> 00:12:05,732
I don't know, sir.
70
00:12:05,799 --> 00:12:07,807
Not all of it.
71
00:12:09,223 --> 00:12:13,893
We got hit pretty bad
the first pass the F.W. S made.
72
00:12:13,959 --> 00:12:16,774
That was when Mac got it.
73
00:12:16,839 --> 00:12:19,970
It took the back
of his head right off.
74
00:12:20,006 --> 00:12:24,676
Only he didn't pass out.
It just made a crazy man out of him.
75
00:12:24,711 --> 00:12:27,100
He was still shouting orders...
76
00:12:27,174 --> 00:12:31,331
and trying to get the controls
away from Jesse when I got
77
00:12:32,486 --> 00:12:34,756
The kid had been
flying with one hand...
78
00:12:34,823 --> 00:12:38,597
and trying to get the controls
away from Mac with the other.
79
00:12:38,663 --> 00:12:43,038
Wiping frozen blood
off the windshield so he could see.
80
00:12:43,111 --> 00:12:46,275
For two hours, sir.
81
00:12:46,343 --> 00:12:48,896
He made a good bombing run too.
We unloaded on the target.
82
00:12:48,967 --> 00:12:52,895
Didn't you know he was in trouble?
Why didn't somebody
83
00:12:52,967 --> 00:12:55,901
The intercom was shot out
and I thought it was
84
00:12:55,974 --> 00:12:58,844
For two hours?
85
00:12:58,919 --> 00:13:01,886
Mac's foot was jammed
in the controls and...
86
00:13:01,959 --> 00:13:05,374
that's how we broke his leg
trying to get it out of there.
87
00:13:05,447 --> 00:13:08,513
That seemed
to hurtJesse worst of all.
88
00:13:08,583 --> 00:13:13,984
He started shaking and I...
I sat on Mac and held him...
89
00:13:14,055 --> 00:13:16,575
whileJesse brought us in.
90
00:13:16,646 --> 00:13:18,818
Give me a copy of that, Fred,
just the way he told it.
91
00:13:18,887 --> 00:13:22,051
I'm sending it in with
a recommendation for a Medal of Honor.
92
00:13:22,119 --> 00:13:26,145
- Jesse will be okay.
I'll drop by later and see him.
93
00:13:27,783 --> 00:13:31,427
- That's enough for this crew.
- That's all, gentlemen. Thank you.
94
00:13:31,494 --> 00:13:33,883
Next crew. Next crew.
95
00:13:36,007 --> 00:13:38,341
[Men's Chorus On Radio]
96
00:13:40,775 --> 00:13:42,662
Is he in there, Harvey?
97
00:13:42,727 --> 00:13:46,501
No, he hasn't been in since
right after interrogation.
98
00:13:46,567 --> 00:13:48,738
Well, who wouldn't with today?
99
00:13:48,807 --> 00:13:50,716
That's for you, Ben.
100
00:13:50,791 --> 00:13:53,158
They're flying down
three replacement aircraft.
101
00:13:53,222 --> 00:13:55,132
Hmm. That's very,
very nice of them.
102
00:13:55,207 --> 00:13:59,462
Lose five, get three.
That's a nice gain, not
103
00:13:59,527 --> 00:14:01,666
[Man On Radio]
This is Germany calling.
104
00:14:01,735 --> 00:14:04,702
Lord Haw-Haw,
talking from Berlin.
105
00:14:04,775 --> 00:14:09,696
Today I want to bring a special
greeting from the fiighter
106
00:14:09,767 --> 00:14:13,476
to the first American pilots
in England, the Eighth Air Force.
107
00:14:13,542 --> 00:14:16,292
That's all we need. Our submarines
checked you very carefully...
108
00:14:16,359 --> 00:14:20,418
when you flew across from America...
four groups in place so far.
109
00:14:20,487 --> 00:14:23,782
Too bad about the ones
who you lost on the way.
110
00:14:23,846 --> 00:14:25,635
But we wanted to let you know...
111
00:14:25,703 --> 00:14:30,111
that a U-boat picked up the crew
and they're quite safe here.
112
00:14:30,183 --> 00:14:32,866
We found them quite
agreeably talkative too.
113
00:14:32,934 --> 00:14:34,909
But what we want to know...
114
00:14:34,983 --> 00:14:39,903
Whoever persuaded you to try this
incredible idea of daylight bombing?
115
00:14:39,975 --> 00:14:42,844
It must have been
your friends, the English.
116
00:14:42,919 --> 00:14:45,668
They know better
than to try it themselves.
117
00:14:45,734 --> 00:14:48,669
Losses are a little
heavy, aren't they?
118
00:14:48,743 --> 00:14:53,216
- Let's take the 918th group
at Archbury, for instance.
119
00:14:53,287 --> 00:14:57,859
The hard-luck group. You lost
fiive bombers today, didn't you?
120
00:14:57,927 --> 00:15:00,382
Five out of the one group.
121
00:15:00,455 --> 00:15:03,750
Let's see, 21 in a group?
122
00:15:03,814 --> 00:15:07,076
At that rate, it won't
take very long, will it?
123
00:15:07,142 --> 00:15:10,557
Something pleasant to think about
before your mission tomorrow.
124
00:15:10,630 --> 00:15:15,551
Yes, Colonel Keith Davenport.
You'll have another one tomorrow.
125
00:15:15,623 --> 00:15:18,566
Pleasant dreams,
my misguided friends.
126
00:15:21,319 --> 00:15:23,228
I don't know why
we listen to him.
127
00:15:23,303 --> 00:15:27,231
It's always the same pitch...
we've already lost the war.
128
00:15:27,302 --> 00:15:29,953
On a day like this, I could
find myself believing him.
129
00:15:30,023 --> 00:15:33,372
What was today's
count on crews?
130
00:15:33,447 --> 00:15:35,651
Five crews didn't make it back.
131
00:15:35,719 --> 00:15:39,166
Three killed, 11 wounded
out of those who did.
132
00:15:39,238 --> 00:15:41,126
A lot of letters to write.
133
00:15:41,191 --> 00:15:43,427
I'm glad I don't have that one.
134
00:15:43,495 --> 00:15:46,691
- Did you hear about Lord Haw-Haw?
- Twice on the way over here.
135
00:15:46,758 --> 00:15:50,053
That kind of news moves fast.
Don't let a Kraut newshound
136
00:15:50,119 --> 00:15:53,566
He was right about one thing.
We're alerted for tomorrow.
137
00:15:53,638 --> 00:15:56,606
- Again tomorrow? You're kidding, Ben.
- I wish I were, sir.
138
00:15:56,679 --> 00:15:59,493
Fine, fine.
Four days in a row.
139
00:15:59,559 --> 00:16:01,468
Well, we'd better start
getting things together.
140
00:16:01,543 --> 00:16:04,674
- Alert the crews and I'll
see you in the ops room.
141
00:16:17,959 --> 00:16:22,214
- This will make you happy.
Flak City again.
142
00:16:22,247 --> 00:16:26,524
It's either a feast or a famine.
Chew your nails off for three
143
00:16:26,599 --> 00:16:28,868
and then cram a month's
bombing into four days.
144
00:16:28,935 --> 00:16:30,790
Must be an easier way
to run a war.
145
00:16:30,886 --> 00:16:33,789
Field order's snafued too.
It says here 9,000 feet.
146
00:16:33,862 --> 00:16:38,619
That's a mistake. I'm sure they mean
19,000. I'll check with Savage.
147
00:16:38,694 --> 00:16:41,214
Another maximum effort.
148
00:16:41,286 --> 00:16:44,134
What have you got
in the way of weather?
149
00:16:44,166 --> 00:16:47,428
I wish I could, but the target area
ought to be C.A.V.U.
150
00:16:47,494 --> 00:16:50,461
About three tenths cloud cover
over the Channel. Ideal almost.
151
00:16:50,534 --> 00:16:53,830
- You're no good to me. Let me
know if there's any change.
152
00:16:55,047 --> 00:16:56,901
How many airplanes
have we got left?
153
00:16:56,967 --> 00:17:01,277
With the three new ones and
working the crews all night,
154
00:17:01,350 --> 00:17:04,384
- How many are the other
groups putting up?
155
00:17:04,455 --> 00:17:06,844
We'd better camp
on Nero's tail.
156
00:17:06,919 --> 00:17:11,741
No, if he says 18, he's giving us
everything with wings on it.
157
00:17:11,814 --> 00:17:13,669
What did the other
groups lose today?
158
00:17:13,734 --> 00:17:16,385
Two in the 916th,
zero in the others.
159
00:17:16,454 --> 00:17:21,572
Our stinking luck. Those flak
gunners had the range good
160
00:17:21,639 --> 00:17:26,211
- What about crews, Doc?
- I could give you a couple
161
00:17:26,279 --> 00:17:28,188
I'd better get started
on routes and timings.
162
00:17:28,262 --> 00:17:32,059
- No coffee, Ben?
- Oh, not now, thanks.
163
00:17:32,135 --> 00:17:35,550
That's getting to be your diet,
isn't it? That and cigarettes?
164
00:17:35,623 --> 00:17:37,597
How long since you've
had your clothes off?
165
00:17:37,670 --> 00:17:39,580
Never mind my pants,
what about crews?
166
00:17:39,655 --> 00:17:43,451
You're crew, when it comes to my
certifying you for a mission.
167
00:17:43,494 --> 00:17:46,494
There's the crew availability.
168
00:17:47,974 --> 00:17:50,276
Colonel, about the route and timing
of tomorrow's mission?
169
00:17:50,342 --> 00:17:53,124
Start on the routes. But I wouldn't
figure on that 9,000-foot altitude...
170
00:17:53,190 --> 00:17:57,020
- until Colonel Davenport
checks with Pinetree.
171
00:17:57,126 --> 00:17:59,908
Thanks for worrying
about me, Doc, only don't.
172
00:17:59,942 --> 00:18:01,829
What about the rest of them?
173
00:18:01,862 --> 00:18:03,935
That brings us
to the two answers.
174
00:18:03,975 --> 00:18:07,008
On that list are 28 men
asking to be excused
175
00:18:07,047 --> 00:18:09,218
three times more
than normal.
176
00:18:09,286 --> 00:18:13,410
They give a lot of reasons,
colds mostly, and most of them
177
00:18:13,479 --> 00:18:15,781
And that doesn't mean that
they've suddenly gone yellow.
178
00:18:15,847 --> 00:18:18,498
It just means that they're
getting their bellies full.
179
00:18:18,567 --> 00:18:21,217
Now, do I okay them physically
and mark them "duty"?
180
00:18:21,286 --> 00:18:24,635
How much can a man take?
What's physical and what isn't?
181
00:18:24,710 --> 00:18:28,540
The rules say a man ought
to go right up to the point
182
00:18:28,614 --> 00:18:31,036
I wish I knew what that meant.
If I did, I'd tell you.
183
00:18:31,111 --> 00:18:35,169
Well, can you tell me this...
do I okay Bishop for tomorrow?
184
00:18:35,239 --> 00:18:37,988
He had a tough deal.
Jesse's a tough boy.
185
00:18:38,054 --> 00:18:42,429
How tough? What happened today
must have done something to him inside.
186
00:18:42,502 --> 00:18:45,219
It had to have
cost him something.
187
00:18:45,286 --> 00:18:49,629
Somebody's got to give me
a policy, some kind of yardstick.
188
00:18:49,703 --> 00:18:52,092
I wish you'd tell me
what a "maximum effort" means.
189
00:18:52,167 --> 00:18:55,647
Doc, I wish I knew.
I wish I could answer that one.
190
00:18:55,719 --> 00:18:58,402
[Phone Rings]
191
00:18:58,470 --> 00:19:03,205
Hello. Yes.
Hello, Pinetree. All right.
192
00:19:03,239 --> 00:19:08,574
Frank, Keith Davenport.
Yeah. Yeah, I heard it.
193
00:19:08,614 --> 00:19:11,003
Look, Frank, I didn't call up
to talk about Lord Haw-Haw.
194
00:19:11,079 --> 00:19:15,235
What about that cockeyed field order
that came down that said 9,000?
195
00:19:15,302 --> 00:19:17,790
What? Oh, you're kidding.
196
00:19:17,862 --> 00:19:21,604
Yeah, but the strike photos don't show
what the flak is like in there.
197
00:19:21,670 --> 00:19:23,710
Listen, are you gonna
be there a little while?
198
00:19:23,782 --> 00:19:25,637
All right. I'll be right up.
199
00:19:25,702 --> 00:19:31,136
They meant 9,000. Maybe when I get back
I can give you an answer, Doc.
200
00:19:53,542 --> 00:19:57,983
No, no mistake.
It's 9,000.
201
00:19:58,055 --> 00:20:02,178
Well, we've got to try it.
We're not getting hits
202
00:20:04,454 --> 00:20:09,124
Yeah, I know. Then twist it.
Had the same request all day.
203
00:20:09,190 --> 00:20:13,118
The Wailing Wall is just
around the corner, Keith.
204
00:20:14,375 --> 00:20:18,914
Oh, I don't know.
I guess this is it. Sit down.
205
00:20:18,983 --> 00:20:20,957
If you're on the level
about this 9,000 foot stuff,
206
00:20:21,030 --> 00:20:24,227
the boys will drop their bombs
here tomorrow instead of St. Nazaire.
207
00:20:24,294 --> 00:20:29,728
- Look, Frank...
- It won't work. It was tough at
208
00:20:29,799 --> 00:20:33,693
The guy who dreamed this one up
ought to have his brain
209
00:20:33,766 --> 00:20:36,133
- Anything else?
- You're kidding?
210
00:20:36,198 --> 00:20:39,776
You've been a group commander.
You didn't lead the first
211
00:20:39,878 --> 00:20:43,424
- Why couldn't you tell them
what it'll be like? You...
212
00:20:43,494 --> 00:20:45,566
I signed the field order.
213
00:20:45,638 --> 00:20:47,548
Why? That's what
I want to know.
214
00:20:47,622 --> 00:20:49,532
All right, I'll
spell it for you.
215
00:20:49,606 --> 00:20:52,835
We haven't been penetrating
the concrete in those sub-pens, Keith.
216
00:20:52,902 --> 00:20:56,546
We can't get concentration
and accuracy from 19,000.
217
00:20:56,614 --> 00:20:59,746
We've got to go in once
down low to see if we can
218
00:20:59,814 --> 00:21:03,327
instead of fighting our way
to the target five times
219
00:21:03,399 --> 00:21:05,254
Nine thousand feet.
220
00:21:05,319 --> 00:21:09,923
Let's allow from here in that
when the old man cuts a field
221
00:21:09,990 --> 00:21:13,787
There isn't time to take every one
of them apart to see what makes it tick.
222
00:21:13,862 --> 00:21:17,571
If I were you, when I got one,
I'd just go ahead and fly it.
223
00:21:17,639 --> 00:21:20,421
I was gonna bring these
down to you tomorrow.
224
00:21:20,486 --> 00:21:22,722
I had to steal them
from the RAF.
225
00:21:22,791 --> 00:21:24,700
Hope they're
the kind you wanted.
226
00:21:24,774 --> 00:21:26,683
Yeah.
227
00:21:28,902 --> 00:21:30,877
Yeah, thanks, Frank.
228
00:21:32,551 --> 00:21:36,293
I won't need them at 9,000
though. It'll be plenty hot.
229
00:21:38,151 --> 00:21:40,125
Well, I better get on back
and get the chores done.
230
00:21:40,198 --> 00:21:42,467
Stay put a minute
now you're here.
231
00:21:42,534 --> 00:21:46,276
Thought I might run
down tomorrow to see you.
232
00:21:46,343 --> 00:21:48,448
Eighteen.
233
00:21:48,519 --> 00:21:51,421
- Pretty bad luck today?
- Not good.
234
00:21:51,494 --> 00:21:54,244
We had one break through
the runway at takeoff.
235
00:21:54,310 --> 00:21:57,027
That threw us late.
We never made it up.
236
00:21:57,094 --> 00:21:59,745
It cost us plenty.
237
00:21:59,814 --> 00:22:01,756
I don't know how anybody
outguesses that one.
238
00:22:03,206 --> 00:22:05,573
No.
239
00:22:05,638 --> 00:22:08,737
I'd like to help you locate
where the trouble does lie, if I could.
240
00:22:08,806 --> 00:22:11,327
What about your formation?
241
00:22:11,398 --> 00:22:15,774
I can tell you where the real trouble
is, Frank. And it isn't formation.
242
00:22:15,847 --> 00:22:19,327
- Shoot.
- It isn't down in the groups either.
243
00:22:19,398 --> 00:22:22,267
It's up here, where a bunch of boys
get to be nothing but a set of numbers.
244
00:22:22,342 --> 00:22:24,251
That's what's the trouble.
245
00:22:24,326 --> 00:22:27,392
Do they know up here what my boys have
been taking for three days in a row?
246
00:22:27,462 --> 00:22:30,179
That they'll be up all night
to get 18 in the air for tomorrow?
247
00:22:30,246 --> 00:22:33,446
How much do you think they can take?
You know they're falling
248
00:22:33,574 --> 00:22:36,389
- Are you gonna drive them
till they crack?
249
00:22:36,454 --> 00:22:39,837
Take it easy?
Bomber Command can take it easy.
250
00:22:39,910 --> 00:22:42,812
They'll die for you, but they've
got to have a chance and they
251
00:22:42,886 --> 00:22:45,919
Frank, they can add. They know
a man's chances run out in 15 missions.
252
00:22:45,990 --> 00:22:48,259
Somebody's gotta give them a limit,
a goal, some hope of living.
253
00:22:48,326 --> 00:22:50,879
What do you think
they're made of?
254
00:22:50,950 --> 00:22:55,173
- Look, Keith.
- [Buzzes]
255
00:22:55,206 --> 00:22:58,916
- Yes, sir?
- I just got the reports from
256
00:22:59,014 --> 00:23:01,403
I'll be there in a minute, sir.
257
00:23:01,479 --> 00:23:03,486
Those things are coming, Keith.
258
00:23:03,558 --> 00:23:07,006
Replacements, combat limits.
259
00:23:07,078 --> 00:23:09,631
But right now
the deal is to hang on.
260
00:23:09,702 --> 00:23:13,215
And look, Keith, you've got to find
a way to save yourself a little.
261
00:23:13,286 --> 00:23:17,148
You can't carry
all the load. It's too big.
262
00:23:17,222 --> 00:23:21,052
Don't worry about me.
If you want something to worry
263
00:23:21,126 --> 00:23:24,323
You and the old man.
264
00:23:24,390 --> 00:23:27,587
You better go on up and see him.
265
00:23:27,654 --> 00:23:31,134
- Give him my love.
- If I do, he'll send you his.
266
00:23:31,206 --> 00:23:33,726
He rates you pretty high.
267
00:23:33,798 --> 00:23:37,114
Not according to Lord Haw-Haw.
Good night, Frank.
268
00:24:01,478 --> 00:24:05,537
Never mind the reasons.
There it is and you can't
269
00:24:05,606 --> 00:24:08,508
Five missing today and they'll
only put up 18 tomorrow.
270
00:24:08,582 --> 00:24:11,778
- It's getting worse instead of better.
- Yes, sir.
271
00:24:11,846 --> 00:24:14,748
I've just been talking to Keith.
He's low enough about it.
272
00:24:14,822 --> 00:24:17,277
What really happened today?
Did he tell you?
273
00:24:17,350 --> 00:24:20,699
No, I didn't dig into it.
He had tomorrow ahead of him.
274
00:24:20,774 --> 00:24:23,970
What do you make of it?
275
00:24:24,039 --> 00:24:28,097
Hard luck, I guess. There's always
some outfit that picks up a jinx.
276
00:24:28,166 --> 00:24:30,500
You don't believe that.
277
00:24:30,566 --> 00:24:32,475
Fill yourself a drink.
278
00:24:32,550 --> 00:24:34,492
Thanks.
279
00:24:34,566 --> 00:24:37,315
It might scare off
that bug of yours.
280
00:24:40,806 --> 00:24:45,563
I don't believe in hard luck.
There's always a reason.
281
00:24:48,518 --> 00:24:52,609
What have you got on your mind,
Frank? Spill it.
282
00:24:52,678 --> 00:24:54,533
I'd rather not.
283
00:24:55,622 --> 00:24:57,476
Let's have it
with the bark on.
284
00:25:00,646 --> 00:25:04,639
You won't like it. I don't.
It's the group commander.
285
00:25:09,254 --> 00:25:11,229
Keith?
286
00:25:11,302 --> 00:25:14,498
It's always the group commander.
It's his job, isn't it?
287
00:25:17,862 --> 00:25:20,677
A little funny, coming from you.
He's your friend.
288
00:25:20,742 --> 00:25:22,716
I didn't ask you
to ask me.
289
00:25:22,790 --> 00:25:27,067
- I didn't mean it
to sound like that, Frank.
290
00:25:27,142 --> 00:25:32,380
I don't believe it though.
I don't think I do.
291
00:25:32,453 --> 00:25:36,348
On paper, Keith looked to me like
the best group commander we've had.
292
00:25:36,422 --> 00:25:40,284
He's flown every mission. He gets more
loyalty out of his men than anybody.
293
00:25:40,358 --> 00:25:44,035
Courage, he works hard.
I don't know where to fault him.
294
00:25:44,102 --> 00:25:46,949
If a man like that can't
cut it, we're in trouble.
295
00:25:47,014 --> 00:25:50,942
- What happened downstairs
to change the picture for you?
296
00:25:52,902 --> 00:25:55,968
Added this to it though.
297
00:25:56,038 --> 00:26:00,740
He's gonna bust wide open.
And he's gonna do it to himself too.
298
00:26:00,806 --> 00:26:04,766
Why? Because he's
a first-rate guy.
299
00:26:04,838 --> 00:26:09,094
Because those are his boys and he's
thinking about them instead of missions.
300
00:26:09,158 --> 00:26:11,940
Over-identification
with his men.
301
00:26:12,006 --> 00:26:13,861
I think that's
what they call it.
302
00:26:13,926 --> 00:26:16,479
And you aren't going
to change it either.
303
00:26:19,110 --> 00:26:23,168
I can't buy it, Frank.
Not yet anyway.
304
00:26:23,238 --> 00:26:25,092
Is Keith still here?
305
00:26:25,158 --> 00:26:27,329
No, he had tomorrow
to get ready for.
306
00:26:27,398 --> 00:26:30,081
I'll give you that much,
we'd better find out.
307
00:26:30,150 --> 00:26:32,125
If it's true, we're in trouble.
308
00:26:32,198 --> 00:26:36,354
Why should the other groups hold
together if the 918th can't?
309
00:26:36,421 --> 00:26:39,837
Call my car, will you, Frank,
while I get my pants on.
310
00:26:39,910 --> 00:26:41,884
You mean you want me
to go down there with you?
311
00:26:41,990 --> 00:26:45,437
You bet I do.
It's your idea.
312
00:26:48,710 --> 00:26:52,452
We were three minutes late
on the target and got most of it
313
00:26:52,550 --> 00:26:54,566
That was a deadly
three minutes, Keith.
314
00:26:54,566 --> 00:26:58,111
The idea was to get all the groups
over the target simultaneously...
315
00:26:58,182 --> 00:27:01,281
so that enemy flak couldn't
concentrate on any one group.
316
00:27:01,350 --> 00:27:04,994
We sure were sitting ducks
out there alone. Maybe I
317
00:27:05,062 --> 00:27:07,910
But we were there and
I figured the boys wouldn't want
318
00:27:07,974 --> 00:27:13,440
No man makes a perfect plan.
You couldn't foresee a plane
319
00:27:13,510 --> 00:27:16,858
Maybe the mistake lay in not
going on to the secondary
320
00:27:16,934 --> 00:27:19,552
But I figured we could make up the time,
catch up with the other groups.
321
00:27:19,621 --> 00:27:23,550
- We could have too if it hadn't
been for our stinking luck.
322
00:27:23,622 --> 00:27:26,175
- It wasn't luck, sir. It was my fault.
- It wasn't anybody's fault.
323
00:27:26,245 --> 00:27:28,612
- I'd like to hear
the lieutenant's version.
324
00:27:28,678 --> 00:27:33,696
We had to alter
the navigation in flight, sir,
325
00:27:33,765 --> 00:27:36,034
We picked up an error...
wind change.
326
00:27:36,102 --> 00:27:39,964
And I missed a checkpoint
here at St. Lo.
327
00:27:40,038 --> 00:27:42,972
By the time I had caught it,
here at Rennes,
328
00:27:43,046 --> 00:27:46,013
it had cost us three minutes
and we never made it up.
329
00:27:46,086 --> 00:27:49,567
If there's any fault, it's mine.
I was in command. I ordered
330
00:27:49,638 --> 00:27:52,986
- The weather was thick enough.
Could have happened to anyone.
331
00:27:53,062 --> 00:27:56,990
Thank you, Lieutenant.
Thank you, gentlemen.
332
00:27:59,398 --> 00:28:01,252
- Zimmy.
- Yes, sir.
333
00:28:01,318 --> 00:28:05,114
It's okay.
Don't worry about a thing.
334
00:28:12,294 --> 00:28:15,076
Keith, I know you're tired,
but let's talk a little.
335
00:28:15,142 --> 00:28:17,215
Sit down.
336
00:28:18,406 --> 00:28:20,740
Let's talk about luck.
337
00:28:24,230 --> 00:28:26,652
A pretty critical
three minutes, Keith.
338
00:28:26,726 --> 00:28:29,889
- Five crews, 50 men.
- Do you think I don't know?
339
00:28:29,958 --> 00:28:32,576
- I know you do.
Whose fault was it, Keith?
340
00:28:32,646 --> 00:28:34,500
- Were you flying?
- Yes, sir.
341
00:28:34,566 --> 00:28:37,762
- Do you fly and navigate or
do you rely on your navigator?
342
00:28:37,830 --> 00:28:40,612
- It was the lieutenant's fault.
- He missed the check point, but
343
00:28:40,678 --> 00:28:45,151
I know and I'll allow
he feels as rotten about it
344
00:28:45,222 --> 00:28:47,643
But what happens now, Keith?
345
00:28:47,718 --> 00:28:50,107
I don't understand you, sir.
346
00:28:51,525 --> 00:28:55,202
We're talking about luck.
I don't believe in it.
347
00:28:55,269 --> 00:28:58,368
I believe that to some degree
a man makes his own luck.
348
00:28:58,438 --> 00:29:01,602
Yours has been pretty bad down here
and it's getting worse, not better.
349
00:29:01,670 --> 00:29:06,721
Maybe the navigator's in point.
He blew it. What are you going
350
00:29:06,789 --> 00:29:10,750
General, I don't believe in chopping off
heads because of one mistake.
351
00:29:10,822 --> 00:29:13,789
Well, I just don't think
that's any way to run a group.
352
00:29:16,230 --> 00:29:19,329
I feel sorry
for the boy, Keith.
353
00:29:19,398 --> 00:29:23,522
But what are the men in your
group going to be thinking about
354
00:29:23,590 --> 00:29:25,979
That he messed up
the St. Nazaire mission.
355
00:29:26,054 --> 00:29:29,665
It's just that much more load
on them. And one day, if they
356
00:29:29,734 --> 00:29:32,319
There isn't a man in the outfit
who wouldn't stake his life on Zimmy.
357
00:29:32,390 --> 00:29:36,613
General, if it was anyone
but him. He's got two strikes
358
00:29:36,678 --> 00:29:39,580
You don't realize. That boy's
got a persecution complex.
359
00:29:39,654 --> 00:29:41,759
He wants to fly every mission
trying to live down the fact...
360
00:29:41,830 --> 00:29:44,579
that his parents were mixed up
in the German-American Bund.
361
00:29:44,645 --> 00:29:47,744
They screened Zimmy plenty
before he ever got overseas.
362
00:29:47,813 --> 00:29:52,799
Keith, good navigators
is the one thing we're not short of.
363
00:29:52,869 --> 00:29:57,638
If you decide that you ought
to relieve this boy, I'll
364
00:29:59,685 --> 00:30:03,362
You might as well ask me
to stand him up against the wall
365
00:30:03,429 --> 00:30:07,619
No, I won't do it, sir. I just
can't do it to him. I won't.
366
00:30:13,285 --> 00:30:15,358
Keith, I want you
to get to bed.
367
00:30:15,430 --> 00:30:20,067
Have the flight surgeon give you a shot
that will make you sleep 24 hours.
368
00:30:20,134 --> 00:30:24,029
I guess a man only has so much to give
and I guess you've given it.
369
00:30:26,277 --> 00:30:28,132
Effective now, you are
relieved of this command...
370
00:30:28,197 --> 00:30:30,783
and you will report to me
for duty at Bomber Command.
371
00:30:30,854 --> 00:30:33,342
I'll send someone down
to take over here.
372
00:30:33,414 --> 00:30:36,414
- Good night, Keith.
- Good night, sir.
373
00:30:45,862 --> 00:30:49,310
Major, the 918th will stand down
until a new commanding officer arrives.
374
00:30:49,382 --> 00:30:51,716
Yes, sir.
375
00:30:55,013 --> 00:30:56,988
[Door Shuts]
376
00:31:35,141 --> 00:31:38,557
- Want me to take it, sir?
- No.
377
00:31:42,182 --> 00:31:44,735
I want to talk, Frank.
378
00:31:51,973 --> 00:31:56,829
There's a hole in the dike, Frank.
I'm scared stiff.
379
00:31:58,470 --> 00:32:02,496
Maybe you know how deep
all this goes, and maybe you don't.
380
00:32:02,565 --> 00:32:05,412
I've got to spill it anyhow.
381
00:32:05,478 --> 00:32:08,445
We're fighting
all over the world.
382
00:32:08,518 --> 00:32:13,090
Every theater commander
is screaming for crews and equipment.
383
00:32:13,158 --> 00:32:18,689
Fifty thousand airplanes, that's
what they say they're building.
384
00:32:18,757 --> 00:32:21,092
I wish we had 500.
385
00:32:22,789 --> 00:32:26,651
Our problem right now
narrows down to one group.
386
00:32:26,725 --> 00:32:30,686
If the 918th folds, it can spread
to the other three groups.
387
00:32:30,758 --> 00:32:33,573
It can fold the whole deal.
388
00:32:33,638 --> 00:32:36,060
There's only one hope
of shortening this war...
389
00:32:36,133 --> 00:32:39,101
daylight precision bombing.
390
00:32:39,174 --> 00:32:42,469
If we fold, daylight
bombing is done with.
391
00:32:42,533 --> 00:32:47,934
I don't know. Maybe
it means the whole show.
392
00:32:48,005 --> 00:32:53,188
We could lose the war
if we don't knock out German industry.
393
00:32:54,342 --> 00:32:56,993
You can smell
what's coming, Frank.
394
00:32:57,030 --> 00:33:02,747
I'm promising you nothing except
a job no man should have to do
395
00:33:02,822 --> 00:33:07,099
I've gotta ask you
to take nice kids and fly them
396
00:33:07,174 --> 00:33:09,792
And then put them back in
and fly them some more.
397
00:33:09,862 --> 00:33:12,677
We've got to find out
what a maximum effort is.
398
00:33:12,742 --> 00:33:16,157
How much a man can take
and get it all.
399
00:33:16,230 --> 00:33:20,223
[Sighs] I don't even know
if any man can do it.
400
00:33:20,293 --> 00:33:22,562
That's what cracked Keith.
401
00:33:25,605 --> 00:33:29,534
What time do you think you can
get down there tomorrow?
402
00:33:29,606 --> 00:33:32,256
Early, I guess.
403
00:33:32,326 --> 00:33:34,497
No squawks?
404
00:33:34,566 --> 00:33:37,381
Pretty hard to have one,
the way you put it.
405
00:33:37,446 --> 00:33:39,388
Thanks, Frank.
406
00:34:13,445 --> 00:34:15,780
- Smoke, Ernie?
- Thank you, sir.
407
00:34:41,829 --> 00:34:45,145
- All right, Sergeant.
- Yes, sir.
408
00:35:05,510 --> 00:35:07,364
- Do you know me, soldier?
- No, sir.
409
00:35:07,430 --> 00:35:11,259
- Then why are you
admitting me to this station?
410
00:35:11,333 --> 00:35:13,886
Goering could have been in it.
411
00:35:13,958 --> 00:35:17,219
- Here's my A.G.O. Card.
- The general may proceed, sir.
412
00:35:17,286 --> 00:35:19,969
Soldier, this is
a military post, not a zoo.
413
00:35:20,037 --> 00:35:22,885
From now on, you'll check everyone
who enters and without exception.
414
00:35:22,950 --> 00:35:24,805
Take a good look at me.
415
00:35:27,142 --> 00:35:32,771
If you or any man on this post
passes me up without saluting
416
00:35:32,837 --> 00:35:34,780
you'll wonder what fell on you.
417
00:35:34,854 --> 00:35:38,847
- You might pass that word around.
- Yes, sir.
418
00:36:10,469 --> 00:36:13,120
- Locate my quarters
and drop my bags off.
419
00:36:13,189 --> 00:36:15,873
- Good luck, sir.
- Thanks, Ernie.
420
00:36:21,477 --> 00:36:23,746
[Man Humming, Typing]
421
00:36:28,805 --> 00:36:31,489
- [Whistling]
- How do I address you?
422
00:36:36,165 --> 00:36:38,685
I don't think
I quite understand the general, sir.
423
00:36:38,757 --> 00:36:40,862
What's your rank?
How am I supposed to know?
424
00:36:40,933 --> 00:36:43,235
Sergeant McIllhenny, sir,
U.S. Army Air Forces.
425
00:36:43,301 --> 00:36:46,978
It's Private McIllhenny now.
Where's the air exec?
426
00:36:48,645 --> 00:36:50,914
I... I don't think he's
on the station, sir.
427
00:36:50,981 --> 00:36:53,250
He left right after
Lieutenant Zimmerman's funeral.
428
00:36:53,317 --> 00:36:56,449
- Zimmerman?
- Yes, sir. Navigator, sir.
429
00:36:56,518 --> 00:36:59,616
- And what happened to him?
- Suicide, sir.
430
00:37:00,966 --> 00:37:05,439
- Where's the ground exec?
- In the hospital, sir, mumps.
431
00:37:05,510 --> 00:37:09,819
- And the adjutant?
- I think maybe Major Stovall's
432
00:37:09,893 --> 00:37:14,116
When you get your clothes on, find him
and ask him to report to me here.
433
00:37:14,181 --> 00:37:16,418
Yes, sir.
434
00:37:48,614 --> 00:37:50,438
[Knock On Door]
435
00:37:50,438 --> 00:37:52,347
[Knock On Door]
436
00:37:55,333 --> 00:37:57,406
Major Stovall, sir,
Group Adjutant.
437
00:37:57,477 --> 00:38:02,747
- Yes, I remember you, Major.
You the only one around?
438
00:38:02,821 --> 00:38:07,163
- I presume you've come down
to take over the group.
439
00:38:09,413 --> 00:38:12,544
- Have you been drinking, Major?
- I have.
440
00:38:12,614 --> 00:38:15,461
It's the first time
I've been drunk in 20 years,
441
00:38:15,525 --> 00:38:17,664
but it may not be the last.
442
00:38:17,733 --> 00:38:20,580
- Where's the air exec?
- I don't know, sir.
443
00:38:20,645 --> 00:38:24,606
It's only an opinion, but I think
it's possible he may be drunk too, sir.
444
00:38:24,677 --> 00:38:27,645
- I'll take straight answers,
Major. Is he off the station?
445
00:38:27,718 --> 00:38:30,270
- Where?
- I don't know that, sir.
446
00:38:30,341 --> 00:38:33,211
Send the M.P. S out and find him
and bring him to me under arrest.
447
00:38:35,013 --> 00:38:39,104
- Does the general mean
under actual arrest?
448
00:38:39,173 --> 00:38:41,726
Two... cancel all
leaves and passes...
449
00:38:41,797 --> 00:38:44,961
and make sure that all squadron
commanders are back here by tonight.
450
00:38:45,029 --> 00:38:47,102
Three... bring me
the personnel files,
451
00:38:47,174 --> 00:38:50,948
the 66-1 's on Gately
and the key staff...
452
00:38:51,014 --> 00:38:54,080
- including yours.
- Yes, sir.
453
00:38:54,150 --> 00:38:56,222
Four... set up a meeting
for all combat crews...
454
00:38:56,293 --> 00:38:59,676
in the briefing room
tomorrow morning at 0800.
455
00:38:59,750 --> 00:39:04,354
- Is that all, sir? Yes, sir.
- That's all.
456
00:39:24,549 --> 00:39:27,037
- Colonel Gately is here, sir.
- Send him in.
457
00:39:27,109 --> 00:39:29,018
Yes, sir.
458
00:39:46,949 --> 00:39:50,146
That's all, men.
459
00:39:59,973 --> 00:40:03,421
- May I ask the general why
I've been placed under arrest?
460
00:40:09,989 --> 00:40:14,496
Stand at attention.
461
00:40:22,693 --> 00:40:26,239
You're the son of Lieutenant
General Tom Gately, aren't you?
462
00:40:26,310 --> 00:40:30,270
I believe that's
my standard identification, sir.
463
00:40:30,341 --> 00:40:33,571
- What do you think
of him as an officer?
464
00:40:33,637 --> 00:40:36,256
That's right.
465
00:40:36,325 --> 00:40:41,027
You're the son of one fine officer
and the grandson of another.
466
00:40:41,093 --> 00:40:46,331
You're a graduate of West Point
with nine years service.
467
00:40:46,405 --> 00:40:51,042
You're form five shows that
you have more four engine time
468
00:40:53,029 --> 00:40:58,496
For those reasons, you could've
done more than anybody to take
469
00:41:00,965 --> 00:41:05,635
The record shows that you've
flown only three missions
470
00:41:07,077 --> 00:41:10,972
- Is that right?
- If you don't count twice
471
00:41:18,213 --> 00:41:21,508
I take it that you don't even
care about the part you had...
472
00:41:21,573 --> 00:41:24,770
in breaking one of the best
men you'll ever know.
473
00:41:26,213 --> 00:41:29,180
Add to it as air exec you were
automatically in command here...
474
00:41:29,253 --> 00:41:32,385
the moment
Colonel Davenport left.
475
00:41:32,453 --> 00:41:36,860
And you met that responsibility
exactly as you met his need.
476
00:41:36,933 --> 00:41:41,723
You ran out on it.
You left the station to get drunk.
477
00:41:43,749 --> 00:41:49,281
And Gately, as far as I'm
concerned, you're yellow.
478
00:41:49,349 --> 00:41:54,270
A traitor to yourself, to this group,
to the uniform you wear.
479
00:41:55,941 --> 00:42:00,251
It would be the easiest course
for me to transfer you out,
480
00:42:00,292 --> 00:42:03,609
to saddle some unsuspecting guy
with a deadbeat.
481
00:42:03,653 --> 00:42:09,152
Maybe you think that's what
you're gonna get out of this,
482
00:42:09,221 --> 00:42:12,255
But I'm not gonna pass the buck.
483
00:42:12,325 --> 00:42:15,172
I'm gonna keep you right here.
484
00:42:15,269 --> 00:42:20,451
I hate a man like you so much
that I'm gonna get your head
485
00:42:20,517 --> 00:42:23,550
I'm gonna make you wish
you'd never been born.
486
00:42:23,621 --> 00:42:27,167
- If that's all, sir...
- I'm just getting started.
487
00:42:27,237 --> 00:42:30,466
You're gonna stay right here
and get a bellyful of flying.
488
00:42:30,533 --> 00:42:32,605
You're going to make
every mission.
489
00:42:32,677 --> 00:42:36,605
You're not air exec anymore.
You're just an airplane commander.
490
00:42:36,677 --> 00:42:41,149
And I want you to paint this
name on the nose of your ship...
491
00:42:41,220 --> 00:42:43,108
Leper Colony.
492
00:42:43,205 --> 00:42:46,816
Because in it you're gonna get
every deadbeat in the outfit.
493
00:42:46,885 --> 00:42:49,372
Every man with a penchant
for head colds.
494
00:42:49,445 --> 00:42:52,674
If there's a bombardier who can't hit
his plate with his fork, you get him.
495
00:42:52,740 --> 00:42:55,293
If there's a navigator who can't find
the men's room, you get him.
496
00:42:55,364 --> 00:42:57,503
Because you rate him.
497
00:42:57,573 --> 00:43:01,697
- Is that clear?
- General Savage, I have a right
498
00:43:01,765 --> 00:43:04,187
for personal abuse and exceeding
your lawful authority...
499
00:43:04,260 --> 00:43:07,556
Hello, get me Pinetree.
I want General Pritchard.
500
00:43:07,621 --> 00:43:10,621
- The line's busy, sir. Will you wait?
- Yeah, I'll wait.
501
00:43:10,693 --> 00:43:12,929
Rights, Gately?
502
00:43:12,997 --> 00:43:16,478
You've got a right to explain
to General Pritchard cowardice,
503
00:43:16,549 --> 00:43:20,672
desertion of your post,
a yellow streak a mile wide.
504
00:43:20,740 --> 00:43:23,872
And maybe he can explain it to your
father so they'll both be proud of you.
505
00:43:23,941 --> 00:43:27,869
- Hello. Hello?
- You can tell him right now.
506
00:43:27,941 --> 00:43:29,796
Hello, I have your line, sir.
507
00:43:29,861 --> 00:43:34,880
- General Savage,
I withdraw my statement.
508
00:43:36,613 --> 00:43:40,541
- Hello, I have your line, sir.
- Never mind.
509
00:43:49,541 --> 00:43:51,613
That's all then.
510
00:44:25,957 --> 00:44:29,056
- Cut an order relieving
Colonel Gately as air exec.
511
00:44:29,125 --> 00:44:31,875
Anybody else, sir?
512
00:44:31,941 --> 00:44:34,494
I'll let you know, Major.
513
00:44:34,565 --> 00:44:39,551
There's one file there,
Cobb, Squadron Commander,
514
00:44:39,652 --> 00:44:41,889
What are his personal
qualifications?
515
00:44:41,957 --> 00:44:47,358
I'm sure the general will be
pleased with any selection
516
00:44:47,429 --> 00:44:49,317
Thanks for the help, Major.
517
00:44:49,381 --> 00:44:52,098
- I'll be around the station.
- Yes, sir.
518
00:45:00,229 --> 00:45:02,334
Sir.
519
00:45:02,405 --> 00:45:05,252
- I've been assigned
as the general's driver.
520
00:45:09,733 --> 00:45:13,856
- Aren't you the clerk that I saw...
- Yes, sir. Private McIllhenny.
521
00:45:13,925 --> 00:45:17,121
Well, general officers
rate sergeants as drivers.
522
00:45:17,189 --> 00:45:20,320
- Better put those stripes back on.
- Yes, sir.
523
00:45:24,197 --> 00:45:27,645
With anyone else but me
524
00:45:27,717 --> 00:45:31,361
Anyone else but me
Anyone else but me
525
00:45:31,429 --> 00:45:33,698
- No, no, no don't sit
under the apple tree
526
00:45:33,764 --> 00:45:37,179
- Yes, sir.
- With anyone else but me
527
00:45:37,252 --> 00:45:41,824
Till I come marching home
528
00:45:41,893 --> 00:45:46,432
Don't go walking down lovers'
lane with anyone else but me
529
00:45:46,533 --> 00:45:50,592
Anyone else but me
Anyone else but me
530
00:45:50,661 --> 00:45:53,669
No, no, no don't go
walking down lovers'lane
531
00:45:53,797 --> 00:45:56,666
Remove your cap
in the club, Major.
532
00:45:57,893 --> 00:46:01,188
- That's regulations, huh?
- It is.
533
00:46:11,493 --> 00:46:14,908
Have another,
Major Cobb.
534
00:46:14,981 --> 00:46:16,868
Scotch.
535
00:46:16,933 --> 00:46:20,861
- I've got it.
- No regulation against
536
00:46:20,933 --> 00:46:22,875
That's right.
537
00:46:32,580 --> 00:46:34,435
- Corporal.
- Yes, sir.
538
00:46:34,500 --> 00:46:39,999
- This bar is closed for tonight
and until further notice.
539
00:46:51,397 --> 00:46:54,364
[Men Chattering, Indistinct]
540
00:46:57,284 --> 00:46:59,172
I'll probably see you
tomorrow morning.
541
00:46:59,269 --> 00:47:04,451
- Good night, Ben.
- Good night. I'll keep a light
542
00:47:31,652 --> 00:47:33,507
Come in.
543
00:47:35,621 --> 00:47:40,410
Major Stovall, cut an order
assigning Major Cobb as air exec.
544
00:47:40,484 --> 00:47:43,332
Yes, sir.
545
00:47:43,428 --> 00:47:46,178
- Good night.
- Good night, sir.
546
00:48:27,269 --> 00:48:29,506
[Chattering]
547
00:48:44,677 --> 00:48:46,848
- [Footsteps Approaching]
- Attention.
548
00:49:01,669 --> 00:49:03,676
Rest.
549
00:49:10,372 --> 00:49:14,812
There will be a briefing for a practice
mission at 1100 this morning.
550
00:49:14,884 --> 00:49:17,918
That's right, practice.
551
00:49:18,020 --> 00:49:22,723
I've been sent here to take over
what has come to be known
552
00:49:22,756 --> 00:49:27,033
Well, I don't believe in hard luck.
So we're going to find out
553
00:49:27,141 --> 00:49:31,680
Maybe part of it's your flying,
so we're going back to fundamentals.
554
00:49:33,284 --> 00:49:37,114
But I can tell you now one reason
I think you've been having hard luck.
555
00:49:37,189 --> 00:49:41,858
I saw it in your faces last night.
I can see it there now.
556
00:49:43,012 --> 00:49:46,809
You've been looking
at a lot of air lately...
557
00:49:46,885 --> 00:49:49,470
and you think
you ought to have a rest.
558
00:49:49,540 --> 00:49:52,355
In short,
you're sorry for yourselves.
559
00:49:52,420 --> 00:49:55,584
I don't have a lot of patience with this
what are we fighting for stuff.
560
00:49:55,652 --> 00:49:59,776
We're in a war, a shooting war.
We've got to fight.
561
00:49:59,844 --> 00:50:01,819
And some of us have got to die.
562
00:50:01,893 --> 00:50:06,781
I'm not trying to tell you
not to be afraid. Fear is normal.
563
00:50:06,853 --> 00:50:10,235
But stop worrying about it
and about yourselves.
564
00:50:10,308 --> 00:50:13,821
Stop making plans.
Forget about going home.
565
00:50:13,892 --> 00:50:15,747
Consider yourselves
already dead.
566
00:50:15,812 --> 00:50:19,489
Once you accept that idea,
it won't be so tough.
567
00:50:19,556 --> 00:50:23,331
Now if any man here
can't buy that,
568
00:50:23,429 --> 00:50:29,092
if he rates himself as something
special, with a special kind
569
00:50:29,156 --> 00:50:32,452
he'd better make up his mind
about it right now.
570
00:50:32,517 --> 00:50:36,772
Because I don't
want him in this group.
571
00:50:36,869 --> 00:50:41,059
I'll be in my office in five minutes.
You can see me there.
572
00:50:41,124 --> 00:50:43,164
Attention!
573
00:50:47,812 --> 00:50:51,325
- [Man #1] I'll take
Colonel Davenport any day.
574
00:51:01,988 --> 00:51:05,850
I'd better get over to the office 'cause
the traffic is gonna be pretty heavy.
575
00:51:15,269 --> 00:51:17,178
[Door Closes]
576
00:51:18,757 --> 00:51:21,604
The air exec and the group
flight surgeon are here, sir.
577
00:51:21,668 --> 00:51:23,556
- Tell them to come in.
- Yes, sir.
578
00:51:23,653 --> 00:51:28,257
They beat you to it, Major.
I thought you'd be the first one
579
00:51:28,324 --> 00:51:31,172
- No, sir.
- Well, it wouldn't
580
00:51:31,237 --> 00:51:33,920
- Doesn't go for staff.
You're stuck with me.
581
00:51:33,988 --> 00:51:37,917
- You might tell them.
- They thought you'd want to see
582
00:51:37,989 --> 00:51:40,094
- Good.
- Yes, sir.
583
00:51:40,165 --> 00:51:44,420
For the general's information, I think
you'll find Major Kaiser a top man.
584
00:51:44,484 --> 00:51:46,589
Thorough,
knows his job, honest.
585
00:51:46,660 --> 00:51:51,417
I think Cobb's an excellent man too.
It's just he's a little too frank.
586
00:51:51,493 --> 00:51:53,565
- Thanks, Major.
- Yes, sir.
587
00:52:02,309 --> 00:52:05,058
- General, this is Major Kaiser.
- I'm glad to see you, Doc.
588
00:52:05,125 --> 00:52:09,019
- And I think you met Major Cobb.
- Indeed I have.
589
00:52:09,092 --> 00:52:12,475
General, I don't know if you still
want me here after last night.
590
00:52:12,548 --> 00:52:14,556
No need to tell you,
I was stiff.
591
00:52:14,629 --> 00:52:16,603
Well, stiff or not,
you laid it on the line.
592
00:52:16,709 --> 00:52:19,676
You got the job after I saw you
at the club, not before.
593
00:52:19,748 --> 00:52:23,131
You were in the briefing room.
You still want it?
594
00:52:23,236 --> 00:52:25,243
I think I can
cut it for you, sir.
595
00:52:25,316 --> 00:52:28,098
See you at takeoff.
596
00:52:30,757 --> 00:52:33,058
Now, what about the crew
availability, Major?
597
00:52:33,125 --> 00:52:35,612
We have a very critical
morale problem, General.
598
00:52:35,716 --> 00:52:39,458
You gave them the shock treatment
this morning, a bucket of cold water.
599
00:52:39,524 --> 00:52:42,175
I take it that's the key in which
you want me to approach the problem...
600
00:52:42,244 --> 00:52:44,895
as to how much
stress they can take.
601
00:52:44,964 --> 00:52:48,761
If a man is physically capable
of handling his airplane, he goes.
602
00:52:49,860 --> 00:52:52,543
Well, that's definite enough.
603
00:52:52,612 --> 00:52:55,427
But some things can't be
accomplished just by issuing an order.
604
00:52:55,492 --> 00:52:58,754
- Have you seen the sick reports?
- Yeah, I've seen them.
605
00:52:58,820 --> 00:53:01,667
Our sick reports indicate
something else to me.
606
00:53:01,732 --> 00:53:03,837
Besides the normal stress
of a lot of flying,
607
00:53:03,908 --> 00:53:08,861
these men have had the breaking up
of a strong personal attachment.
608
00:53:08,932 --> 00:53:10,939
They were devoted
to Colonel Davenport.
609
00:53:11,013 --> 00:53:15,355
- He was the main thing
they had to hold on to.
610
00:53:15,428 --> 00:53:18,777
Yes.
Ease up.
611
00:53:18,853 --> 00:53:20,868
Give them a chance
to get used to you.
612
00:53:20,868 --> 00:53:22,778
Give them a chance
to get used to you.
613
00:53:23,653 --> 00:53:26,620
No, Major.
614
00:53:26,724 --> 00:53:30,373
For two reasons.
First, there isn't time.
615
00:53:30,373 --> 00:53:34,399
Second, I can't enter a popularity
contest with Keith Davenport.
616
00:53:34,500 --> 00:53:36,420
I'd lose that one.
617
00:53:36,420 --> 00:53:39,486
And one more thing, I think
they're better than that.
618
00:53:39,588 --> 00:53:41,955
All right, sir.
That's it.
619
00:53:43,236 --> 00:53:45,025
Lieutenant Bishop
to see you, sir.
620
00:53:45,092 --> 00:53:47,743
- Bishop? Who's he?
- A pilot, sir.
621
00:53:47,812 --> 00:53:52,067
Yesterday a recommendation
for the Medal of Honor was
622
00:53:52,132 --> 00:53:55,678
- Oh, yes. I'll see him
in just a minute.
623
00:53:55,748 --> 00:53:58,137
I think I know how deep
the problem is here, Major.
624
00:53:58,244 --> 00:54:01,593
And I'm convinced that the one thing
that will solve it is pride,
625
00:54:01,700 --> 00:54:03,610
pride in this group.
626
00:54:03,717 --> 00:54:09,248
The kind of pride that will
make it the last thing a man
627
00:54:09,316 --> 00:54:12,218
And that's my job, not yours.
628
00:54:12,292 --> 00:54:16,700
- Paint it with iodine and
mark them "duty," Doc.
629
00:54:22,564 --> 00:54:24,452
- Yes, sir.
- Send Bishop in.
630
00:54:24,548 --> 00:54:26,522
Yes, sir.
631
00:54:33,060 --> 00:54:36,355
I better practice saluting you,
Lieutenant. That goes with the medal.
632
00:54:36,420 --> 00:54:40,610
- It was a privilege to add
my name to that recommendation.
633
00:54:40,676 --> 00:54:43,992
- Sit down, Bishop.
- Thank you, sir, but...
634
00:54:44,100 --> 00:54:48,224
- Well, first, I better
tell you why I'm here.
635
00:54:48,292 --> 00:54:51,292
The pilots asked me
to be their spokesman, sir.
636
00:54:51,396 --> 00:54:54,593
They want to transfer out.
637
00:54:54,660 --> 00:54:57,921
- How many of them?
- All of them, sir.
638
00:55:07,812 --> 00:55:11,424
Well, I can see why
they sent you, Bishop.
639
00:55:11,492 --> 00:55:14,307
You make quite a spokesman.
640
00:55:16,740 --> 00:55:18,845
Have you thought this out?
641
00:55:18,916 --> 00:55:21,599
You're sure that's
the way you feel?
642
00:55:21,668 --> 00:55:25,149
I... I think so, sir.
643
00:55:25,221 --> 00:55:28,385
All right, that's it. Tell them
to put their requests through channels.
644
00:55:28,452 --> 00:55:30,362
Meanwhile, they fly.
645
00:55:30,436 --> 00:55:32,476
- That's all then?
- Yes, sir.
646
00:55:49,956 --> 00:55:52,825
[Intercom Buzzes]
647
00:55:56,997 --> 00:56:00,673
- Yes?
- I just made some coffee.
648
00:56:00,740 --> 00:56:03,774
- Shall I bring it in?
- Thanks, Major.
649
00:56:03,844 --> 00:56:05,786
I'll come out there and get it.
650
00:56:23,108 --> 00:56:25,759
What are you doing?
651
00:56:25,828 --> 00:56:30,650
Personal effects of boys who got it
to be sent to next of kin.
652
00:56:30,724 --> 00:56:34,270
I'm a little behind.
I always write a letter.
653
00:56:34,341 --> 00:56:37,570
It always takes time
to screen the stuff pretty well.
654
00:56:37,636 --> 00:56:41,629
It might save somebody back home
getting hurt unnecessarily.
655
00:56:43,044 --> 00:56:47,746
That's a tough chore.
I don't envy you.
656
00:56:47,812 --> 00:56:50,659
How did you happen
to get into paperwork?
657
00:56:50,756 --> 00:56:52,960
They didn't give me any choice.
658
00:56:53,028 --> 00:56:55,843
See, I'm... I'm a retread.
659
00:56:55,908 --> 00:56:58,592
I had my shot at combat
in the first war.
660
00:56:58,660 --> 00:57:00,547
Of course I kind of wanted
to get into this one,
661
00:57:00,644 --> 00:57:04,768
but I guess they figured
I was too old for anything but a desk.
662
00:57:04,836 --> 00:57:06,908
Maybe they were right.
663
00:57:10,340 --> 00:57:13,187
You, uh...
664
00:57:13,284 --> 00:57:17,627
You liked Keith Davenport,
didn't you? A lot, I mean.
665
00:57:17,732 --> 00:57:19,587
Yes, sir.
666
00:57:19,652 --> 00:57:23,264
I thought he was one
of the finest men I ever knew.
667
00:57:24,612 --> 00:57:27,460
The same way
the boys felt, I'm sure.
668
00:57:28,900 --> 00:57:31,137
Loyalty is a fine thing.
669
00:57:37,156 --> 00:57:41,084
Well.
670
00:57:41,156 --> 00:57:44,320
- Thanks for the coffee, Major.
- General Savage.
671
00:57:47,203 --> 00:57:50,171
I'd like to tell you
something else, I think.
672
00:57:50,244 --> 00:57:52,993
[Clears Throat]
673
00:57:53,061 --> 00:57:55,679
I'm a lawyer by trade.
674
00:57:55,748 --> 00:57:57,690
I think I'm a good one.
675
00:57:57,763 --> 00:57:59,836
And when a good lawyer takes on
a client, he does it because...
676
00:57:59,908 --> 00:58:03,705
he believes in the client's case,
and that's all that matters.
677
00:58:03,780 --> 00:58:06,594
When I came over to England
I took on my biggest client.
678
00:58:06,660 --> 00:58:09,212
That client
is the 918th Bomb Group.
679
00:58:09,284 --> 00:58:12,382
I want to see my client
win its case.
680
00:58:12,452 --> 00:58:14,591
Does that answer what
you had in mind?
681
00:58:14,660 --> 00:58:19,711
- On the button.
- What did you have in mind exactly?
682
00:58:19,780 --> 00:58:23,358
I need time before
those transfers go through.
683
00:58:23,428 --> 00:58:26,112
- Mm-hmm. How much time?
- As much as we can get.
684
00:58:26,180 --> 00:58:28,319
Ten days, anyway.
685
00:58:28,388 --> 00:58:31,552
Well, it'll take those
squadron adjutants...
686
00:58:31,619 --> 00:58:34,783
at least two days
to draw up all those requests.
687
00:58:34,852 --> 00:58:37,569
And, let's see...
688
00:58:37,636 --> 00:58:41,181
I believe in thorough, methodical work,
everything in order.
689
00:58:41,252 --> 00:58:43,357
I've got a good deal
of stuff on my desk here.
690
00:58:43,428 --> 00:58:46,744
So, it might be three days
before I could get around to them.
691
00:58:46,852 --> 00:58:50,048
- That's five.
- Take a couple of days to check them.
692
00:58:50,116 --> 00:58:53,345
That's seven.
693
00:58:53,412 --> 00:58:56,347
And those squadron adjutants
are pretty sloppy sometimes,
694
00:58:56,452 --> 00:59:00,249
and I certainly don't want this group
criticized for sloppy paperwork.
695
00:59:00,324 --> 00:59:02,211
- Do you, General?
- Couldn't permit it.
696
00:59:02,308 --> 00:59:04,447
So my guess is
every one of those requests...
697
00:59:04,516 --> 00:59:07,003
may have to go back to the squadron
adjutants to be done over.
698
00:59:07,076 --> 00:59:09,116
By the time I recheck them,
699
00:59:09,188 --> 00:59:12,833
it'll be ten days anyway before
they can be ready for signature.
700
00:59:17,699 --> 00:59:20,350
What a way
to run an outfit.
701
00:59:21,732 --> 00:59:26,107
- You red-tape adjutants are all alike.
- That's right, sir.
702
00:59:27,780 --> 00:59:31,675
But Harvey,
there can be trouble in this.
703
00:59:31,748 --> 00:59:36,155
I don't think so, sir. I never heard
of a jury convicting the lawyer.
704
01:00:01,604 --> 01:00:03,458
Let me have
your attention.
705
01:00:08,164 --> 01:00:11,841
Now, in case any of you aren't clear
as to what this is all about,
706
01:00:11,908 --> 01:00:13,916
I'm supposed
to be a deadbeat.
707
01:00:13,987 --> 01:00:16,638
And so are you.
That's why you were assigned to me...
708
01:00:16,708 --> 01:00:19,556
"The Leper Colony."
How do you like it?
709
01:00:19,620 --> 01:00:23,613
Well, you'll like it a lot less
the first mistake you make.
710
01:00:23,683 --> 01:00:27,295
We've got a blowtorch turned our way,
and nobody's gonna shove me into it.
711
01:00:27,364 --> 01:00:29,885
- Is that clear?
- [Vehicle Approaching]
712
01:00:37,540 --> 01:00:39,395
- Everything set?
- Yes, sir.
713
01:00:39,459 --> 01:00:41,848
You fly. I'll ride
in the top turret where I can see.
714
01:00:41,923 --> 01:00:44,444
- Radio, rig an extension
to the top turret...
715
01:00:44,516 --> 01:00:46,937
- So the general can talk
on the command set.
716
01:00:47,012 --> 01:00:49,434
All right.
Let's go.
717
01:01:04,067 --> 01:01:06,937
"Close it up.
Close it up. Closer.
718
01:01:07,012 --> 01:01:09,216
Shove that there wingtip
right in his lap."
719
01:01:09,284 --> 01:01:11,356
Sweet Savannah!
720
01:01:11,428 --> 01:01:13,370
That wingtip of Baxter's
been tickling me...
721
01:01:13,476 --> 01:01:15,331
right in the ribs
for three days now, man.
722
01:01:15,396 --> 01:01:17,665
- I'm gettin' mighty tired of it.
- That's a-tellin' 'em, Birdy.
723
01:01:17,732 --> 01:01:19,587
Yeah, and another thing
I noticed.
724
01:01:19,652 --> 01:01:22,587
For folks that talks about
other people's ability as a pilot,
725
01:01:22,659 --> 01:01:25,856
that there general seems mighty willin'
not to do any of it hisself.
726
01:01:25,924 --> 01:01:28,607
Hmph. Looks like we just
got ourselves a talking general.
727
01:01:28,676 --> 01:01:32,472
"Stack it in there, now."
[Continues, Indistinct]
728
01:01:43,812 --> 01:01:46,430
- [Water Splashing]
- We're alerted, sir!
729
01:01:46,499 --> 01:01:49,499
Field orders
coming in now.
730
01:01:49,572 --> 01:01:51,841
Tell Cobb to wheel and deal.
I'll be right over.
731
01:01:56,868 --> 01:01:59,453
Operator. Operator.
Keep this line clear.
732
01:01:59,524 --> 01:02:02,688
I've got 24 fast calls for you.
Get me the bomb dump and hurry.
733
01:02:02,756 --> 01:02:05,920
[Men] Bless them all
Bless them all
734
01:02:05,988 --> 01:02:09,337
Oh, the long and the short
and the tall
735
01:02:09,412 --> 01:02:13,187
Let's bless all the blondies
and all the brunettes
736
01:02:13,252 --> 01:02:15,969
For each lad is happy
to take what he gets
737
01:02:16,036 --> 01:02:18,010
'Cause we're...
738
01:02:22,052 --> 01:02:24,419
Two missions.
Only one aircraft lost.
739
01:02:24,484 --> 01:02:27,102
Very little battle damage.
740
01:02:27,171 --> 01:02:30,270
That's because most of the time
we flew good, tight formation.
741
01:02:30,340 --> 01:02:32,347
Those enemy fighters
took one look...
742
01:02:32,420 --> 01:02:34,559
and didn't want
any part of the 918th.
743
01:02:40,228 --> 01:02:43,840
The bad side...
the bombing.
744
01:02:43,907 --> 01:02:46,907
Fair. Particularly,
the Low Squadron.
745
01:02:46,979 --> 01:02:49,467
That means we start dropping
practice bombs every day that
746
01:02:49,540 --> 01:02:51,613
- Cobb?
- Yes, sir.
747
01:02:51,683 --> 01:02:53,625
- That's your baby.
- Roger.
748
01:02:53,699 --> 01:02:55,707
Anybody got
any comment?
749
01:02:57,891 --> 01:02:59,898
Well, I've got some more.
Hanley!
750
01:02:59,971 --> 01:03:02,427
- Here, sir.
- Those strike photos show...
751
01:03:02,499 --> 01:03:04,671
that you've been toggling late
with your bombs the last two missions.
752
01:03:04,740 --> 01:03:08,896
- What's your reason?
- No excuse, sir.
753
01:03:08,963 --> 01:03:11,353
Well, I'll say this for you, Hanley,
you're honest.
754
01:03:11,428 --> 01:03:14,145
But nine men risked their lives
to ride with you...
755
01:03:14,211 --> 01:03:16,251
in order to put
bombs on a target!
756
01:03:16,324 --> 01:03:20,994
Gately, here's
a new bombardier for you.
757
01:03:21,060 --> 01:03:23,515
- Pettinghill!
- Yes, sir.
758
01:03:23,588 --> 01:03:27,614
We're plenty lucky to have
only one loss on this strike.
759
01:03:29,379 --> 01:03:31,267
Well, sir,
Ackerman was in trouble...
760
01:03:31,332 --> 01:03:35,904
Two engines on fire,
and we were getting enemy fighters. I...
761
01:03:35,972 --> 01:03:37,947
I figured I'd better stay back
and try to cover him...
762
01:03:38,019 --> 01:03:40,834
going into the target,
but he couldn't make it.
763
01:03:48,260 --> 01:03:50,115
Ackerman a pretty good
friend of yours?
764
01:03:50,180 --> 01:03:52,155
My roommate, sir.
765
01:03:55,012 --> 01:03:59,583
So for the sake of your roommate
you violated group integrity.
766
01:03:59,651 --> 01:04:01,593
Every gun on a B-17
is designed...
767
01:04:01,667 --> 01:04:03,904
to give the group
maximum defensive firepower.
768
01:04:03,972 --> 01:04:06,558
That's what I mean
by group integrity.
769
01:04:06,628 --> 01:04:08,864
When you pull a B-17
out of a formation,
770
01:04:08,931 --> 01:04:12,728
you reduce the defensive power
of the group by ten guns.
771
01:04:12,804 --> 01:04:15,870
A crippled airplane
has to be expendable.
772
01:04:15,940 --> 01:04:19,769
The one thing which is never expendable
is your obligation to this group!
773
01:04:19,843 --> 01:04:22,112
This group.
This group.
774
01:04:22,179 --> 01:04:25,179
That has to be your loyalty,
your only reason for being.
775
01:04:25,251 --> 01:04:27,390
- Stovall.
- Yes, sir.
776
01:04:27,460 --> 01:04:29,664
Have the billeting officer work out
a reassignment of quarters...
777
01:04:29,732 --> 01:04:32,121
- so that every man
has a new roommate.
778
01:04:32,196 --> 01:04:34,051
- Gately!
- Yes, sir.
779
01:04:34,115 --> 01:04:35,970
Baxter is promoted
out of the Leper Colony.
780
01:04:36,035 --> 01:04:38,108
Pettinghill's
your new copilot.
781
01:04:41,764 --> 01:04:44,611
Well,
that's all I've got.
782
01:04:44,676 --> 01:04:46,618
Anybody got anything else
they want to bring up?
783
01:04:46,691 --> 01:04:48,579
What about
our transfers, sir?
784
01:04:59,076 --> 01:05:03,996
- Okay, if that's all, dismissed.
- Attention!
785
01:05:08,836 --> 01:05:11,007
- [Knocking]
- [Savage] Come in.
786
01:05:12,836 --> 01:05:15,170
Keith! Come on in.
Glad to see you.
787
01:05:15,235 --> 01:05:17,090
How are you, Frank?
788
01:05:17,156 --> 01:05:19,010
How's the adjutant
business, Harvey?
789
01:05:19,075 --> 01:05:21,628
Just went out of that line of work, sir.
Ground exec now.
790
01:05:21,699 --> 01:05:24,831
- Well, glad to hear it.
You had it coming.
791
01:05:24,900 --> 01:05:27,169
- Good to see you, sir.
- Good to see you, Harvey.
792
01:05:27,236 --> 01:05:29,210
- Piece of cake?
- Thanks.
793
01:05:29,283 --> 01:05:31,585
Uh, birthday.
It's a little old.
794
01:05:31,651 --> 01:05:34,586
Oh, many happy returns.
795
01:05:36,291 --> 01:05:39,324
Well, seems to me
I've seen this joint before.
796
01:05:39,395 --> 01:05:41,817
It looks better
with you in it, Keith.
797
01:05:41,892 --> 01:05:43,997
Have a drink.
Say, you're in time for chow.
798
01:05:44,068 --> 01:05:46,370
- The boys'll be glad to see you.
- I'm not so sure of that.
799
01:05:46,436 --> 01:05:48,737
I saw Sergeant Keller
at the gate.
800
01:05:48,804 --> 01:05:52,120
- Had to show
my A.G.O. Card to get in.
801
01:05:52,196 --> 01:05:55,360
And I'll pass up the supper, I guess.
I just dropped down for a minute.
802
01:05:55,428 --> 01:05:57,282
I had something I wanted
to talk to you about, Frank.
803
01:05:57,348 --> 01:06:00,162
Well, I'll get on about
my ground exec-ing.
804
01:06:00,228 --> 01:06:03,676
- I'll see you before you go, Keith.
- All right.
805
01:06:05,572 --> 01:06:09,346
- Nice guy, Harvey.
- First-rate.
806
01:06:09,411 --> 01:06:11,266
Sit down.
807
01:06:11,331 --> 01:06:14,844
Aah, tastes good.
Gets the chill out of your bones.
808
01:06:14,916 --> 01:06:18,363
- What a stinkin' climate.
- It's pretty bad.
809
01:06:18,435 --> 01:06:21,916
Only I guess you didn't come down
to talk about the weather.
810
01:06:21,988 --> 01:06:25,119
No...
Or maybe I did at that.
811
01:06:28,932 --> 01:06:32,193
- There's a storm coming, Frank.
- The old man?
812
01:06:32,260 --> 01:06:34,845
No. I don't know
if he even knows about it.
813
01:06:34,916 --> 01:06:38,657
There's been a lot of talk
about requests for transfer,
814
01:06:38,723 --> 01:06:41,593
- Have you been sittin' on 'em?
- I have.
815
01:06:41,668 --> 01:06:44,483
You've got what amounts
to a mutiny on your hands.
816
01:06:44,548 --> 01:06:46,915
There's a rumor that
the inspector general's got hold of it.
817
01:06:46,979 --> 01:06:50,624
If he investigates you,
you're cooked.
818
01:06:50,691 --> 01:06:52,863
Can you slow him down?
819
01:06:52,932 --> 01:06:56,248
You know the Old Man
can't interfere with the I.G.
820
01:06:56,323 --> 01:06:59,193
I know what you're after...
a little time, get a few
821
01:06:59,267 --> 01:07:01,503
maybe the boys'll
change their minds.
822
01:07:01,572 --> 01:07:05,500
- But it won't work that way.
- You got any ideas?
823
01:07:05,571 --> 01:07:08,768
Well, to be perfectly frank
about it, when you took command,
824
01:07:08,835 --> 01:07:11,585
I was hoping you'd fail,
fall flat on your face.
825
01:07:11,651 --> 01:07:14,073
I'm that human.
826
01:07:14,147 --> 01:07:16,002
So now, me,
the guy who blew it...
827
01:07:16,068 --> 01:07:19,232
- wants to tell you
how to run this group.
828
01:07:19,300 --> 01:07:21,853
All right.
You're blowing it too.
829
01:07:21,923 --> 01:07:24,444
You can't drive those boys.
I told you once before...
830
01:07:24,516 --> 01:07:26,905
they can't just be
a set of numbers, and it still goes.
831
01:07:26,979 --> 01:07:29,849
The fact that I blew it
doesn't mean that idea was wrong.
832
01:07:29,923 --> 01:07:32,957
I figured it was me.
I wasn't good enough.
833
01:07:33,027 --> 01:07:35,264
You've got
to help them, Frank.
834
01:07:35,331 --> 01:07:38,943
You've got to take the time
to win something from them,
835
01:07:39,012 --> 01:07:42,557
And that'll be a worse failure
than mine ever was.
836
01:07:42,627 --> 01:07:45,530
Give them something
to lean on, you mean.
837
01:07:45,604 --> 01:07:47,643
Call it
anything you like.
838
01:07:51,875 --> 01:07:54,014
Well, Keith,
839
01:08:00,451 --> 01:08:02,971
I don't believe it.
840
01:08:03,043 --> 01:08:05,377
Here's where
you and I part company.
841
01:08:05,443 --> 01:08:07,777
I don't think they're boys,
they're men.
842
01:08:07,843 --> 01:08:10,778
Too bad they have
to find out so young.
843
01:08:10,851 --> 01:08:14,429
How old is Bishop?
Twenty-one, maybe.
844
01:08:14,499 --> 01:08:18,296
It's pretty tough to have
to grow all the way up at 21.
845
01:08:18,372 --> 01:08:22,463
But that's the only way
we're gonna get the job done.
846
01:08:22,531 --> 01:08:25,182
And I think
they can do it too.
847
01:08:25,251 --> 01:08:29,026
Lean on somebody?
I think they're better than that.
848
01:08:29,091 --> 01:08:32,669
And if that's not true
then we're a dead duck,
849
01:08:32,739 --> 01:08:35,521
and we'd better find out
about it right now,
850
01:08:35,587 --> 01:08:37,660
once and for all.
851
01:08:37,731 --> 01:08:41,276
Well, that's that.
852
01:08:42,724 --> 01:08:44,666
You called the turn
for me once,
853
01:08:44,739 --> 01:08:47,106
and I couldn't
see it.
854
01:08:47,172 --> 01:08:50,433
Now we're even.
855
01:08:50,500 --> 01:08:53,915
- Good night, Frank.
- Good night, Keith.
856
01:09:14,147 --> 01:09:17,279
[Men] The stars at night
are big and bright
857
01:09:17,347 --> 01:09:21,886
- [Hand Claps]
- Deep in the heart of Texas
858
01:09:21,955 --> 01:09:25,697
- The prairie skies...
- [Man] Not again.
859
01:09:25,764 --> 01:09:28,666
[Teletypes Clattering]
860
01:09:28,740 --> 01:09:31,642
No good, sir. Acknowledgement
from the other groups,
861
01:09:31,715 --> 01:09:33,919
- But nothing from the 918th.
- Forget code.
862
01:09:33,987 --> 01:09:36,224
- Try to reach him in the clear.
- Yes, sir.
863
01:09:36,291 --> 01:09:38,178
Pinetree
to Flashlight leader.
864
01:09:38,243 --> 01:09:40,153
Pinetree
to Flashlight leader.
865
01:09:40,228 --> 01:09:42,115
This is a recall.
Do you read me?
866
01:09:42,179 --> 01:09:45,179
Pinetree to Flashlight leader.
Pinetree to Flashlight leader.
867
01:09:45,251 --> 01:09:47,869
This is a recall.
Do you read me? Over.
868
01:09:50,083 --> 01:09:53,083
- Nothing, sir.
- I don't get it.
869
01:09:53,187 --> 01:09:55,871
Weren't all commanders told
to guard channel "B" because
870
01:09:55,972 --> 01:09:59,998
- It was in the field order, sir.
- Well... something's happened.
871
01:10:00,067 --> 01:10:02,304
They've gone on
to the target alone.
872
01:10:02,371 --> 01:10:05,405
I'm going down there, Keith.
I can't just stand here and take it.
873
01:10:15,907 --> 01:10:18,558
That's 21, sir.
They're all back.
874
01:10:18,627 --> 01:10:22,457
Well, that's something.
I'm glad we still have miracles.
875
01:10:56,259 --> 01:10:58,146
Well, we had
a little weather, sir,
876
01:10:58,211 --> 01:11:00,545
but the target area had
cleared off just long enough...
877
01:11:00,612 --> 01:11:03,459
- for the 918th
to clobber it good.
878
01:11:03,523 --> 01:11:06,306
- What about the recall?
- Recall, sir? What recall?
879
01:11:06,372 --> 01:11:08,259
Never heard it.
880
01:11:08,323 --> 01:11:11,041
- Must have had radio malfunction.
- I see.
881
01:11:11,107 --> 01:11:14,009
- Let's get up to your office, Frank.
- Yes, sir.
882
01:11:14,115 --> 01:11:17,214
- The bar's open, Harvey.
The boy's really earned it.
883
01:11:21,699 --> 01:11:24,666
[Pritchard] And you think I'm going
to buy a quick Persian rug...
884
01:11:24,708 --> 01:11:26,977
about a radio malfunction?
885
01:11:28,611 --> 01:11:30,945
And I suppose you'll tell me next
the weather was just bad enough...
886
01:11:32,757 --> 01:11:35,440
- You didn't see
the other groups turn back.
887
01:11:35,508 --> 01:11:38,824
You've got no right to gamble
like that. Not with my money.
888
01:11:38,900 --> 01:11:40,842
It isn't enough that
I have to hold still while you graft...
889
01:11:40,916 --> 01:11:42,826
an inspector general
on my rump.
890
01:11:42,900 --> 01:11:45,584
I've managed to live without
inspector generals for 20-some years.
891
01:11:45,653 --> 01:11:48,370
And don't think you can
justify this by the fact that
892
01:11:48,437 --> 01:11:50,477
No, sir.
I didn't hear a thing.
893
01:11:50,549 --> 01:11:52,404
It must have been
radio malfunction.
894
01:11:52,469 --> 01:11:55,338
- Do you mean you're going
to stick to that fairy tale?
895
01:11:55,380 --> 01:11:58,380
There's one more thing
you might as well know, sir.
896
01:11:58,452 --> 01:12:03,689
The 918th got through today, and bombed
the target when nobody else did.
897
01:12:03,733 --> 01:12:05,872
And if Providence
ever drops into my lap,
898
01:12:05,940 --> 01:12:09,737
another chance like that
to give this group the pride
899
01:12:09,781 --> 01:12:12,846
I may have
radio malfunction again, sir.
900
01:12:12,916 --> 01:12:15,338
And there's
one more thing.
901
01:12:15,413 --> 01:12:18,195
I'm asking you
for a commendation for this group,
902
01:12:18,260 --> 01:12:20,170
for their aggressiveness,
skill and courage...
903
01:12:20,244 --> 01:12:24,041
in reaching and bombing a target
under extremely adverse conditions.
904
01:12:24,084 --> 01:12:27,019
And you don't need to mention
their leadership, sir.
905
01:12:29,013 --> 01:12:31,217
All right, Frank,
you'll get it.
906
01:12:31,317 --> 01:12:34,034
And maybe someday I'll send you
one for leadership, I don't know.
907
01:12:35,477 --> 01:12:38,608
- Got somebody around here
that can take dictation?
908
01:12:40,436 --> 01:12:44,593
- McIllhenny, bring a book
and pencil in here.
909
01:12:44,661 --> 01:12:46,733
Come on. Hurry up.
Hurry up. Hurry up.
910
01:12:49,621 --> 01:12:52,970
Relax, Harvey.
Mission accomplished.
911
01:12:58,101 --> 01:13:02,094
[Men]
Poor little lambs
912
01:13:02,164 --> 01:13:06,474
Who have lost
our way
913
01:13:06,549 --> 01:13:09,865
Baa, baa, baa
914
01:13:09,908 --> 01:13:15,210
- What do you make of it, Harvey?
- I don't know.
915
01:13:15,285 --> 01:13:17,325
They're pleased about
the commendation, I think, but...
916
01:13:17,396 --> 01:13:20,625
they're not celebrating
the way kids ought to.
917
01:13:20,693 --> 01:13:24,041
It's not normal.
918
01:13:24,116 --> 01:13:29,746
- Baa, baa, baa
- No cries for Savage
919
01:13:29,781 --> 01:13:32,301
I don't know.
920
01:13:36,148 --> 01:13:38,058
Get ahold
ofJesse Bishop.
921
01:13:38,133 --> 01:13:41,995
- Tell him I'd like
to see him in my quarters.
922
01:13:44,533 --> 01:13:48,177
- Smoke, Bishop?
- No, thank you, sir.
923
01:13:48,244 --> 01:13:50,099
I wanted to talk
with you, Bishop,
924
01:13:50,164 --> 01:13:52,466
- because I know you'll level with me.
- Yes, sir.
925
01:13:52,533 --> 01:13:55,402
I wish you'd try to tell me
what you're feeling.
926
01:13:55,509 --> 01:13:57,811
- Right now. Right this minute.
- About what, sir?
927
01:13:57,844 --> 01:14:02,034
The transfers. The fact
this group showed the rest
928
01:14:02,133 --> 01:14:04,271
Whether you're
proud of that.
929
01:14:04,340 --> 01:14:06,643
Sir, I don't think I have any right
to speak for the rest...
930
01:14:06,708 --> 01:14:09,294
Then, don't speak
for the rest of them, just you.
931
01:14:10,548 --> 01:14:12,937
Well, sir,
that's hard. I...
932
01:14:13,012 --> 01:14:15,729
I don't know
how I feel.
933
01:14:15,796 --> 01:14:18,993
That's...
That's kind of the trouble.
934
01:14:19,061 --> 01:14:21,036
What is?
935
01:14:21,108 --> 01:14:23,247
Well, the...
the whole thing, sir.
936
01:14:23,316 --> 01:14:25,804
Everything.
937
01:14:25,876 --> 01:14:28,876
I can't see what good
we're doing with our bombing,
938
01:14:28,949 --> 01:14:31,730
and all the boys
getting killed.
939
01:14:31,796 --> 01:14:34,829
Just a handful of us.
It's like we...
940
01:14:34,900 --> 01:14:36,810
We're some kind
of guinea pigs,
941
01:14:36,885 --> 01:14:39,568
only we're not
proving anything.
942
01:14:39,636 --> 01:14:41,546
You've got to have
confiidence in something.
943
01:14:42,997 --> 01:14:46,608
And then, when you find something
you've got confidence in...
944
01:14:46,676 --> 01:14:48,531
then everything changes.
945
01:14:48,596 --> 01:14:51,466
It just doesn't make
any sense, I don't know.
946
01:14:51,508 --> 01:14:53,363
I just want out.
947
01:14:53,428 --> 01:14:56,941
Well, do you think it'll
be any better in another group?
948
01:14:57,012 --> 01:14:59,663
It isn't a question of that, sir.
I don't want to fly anymore.
949
01:14:59,733 --> 01:15:02,832
I want to transfer
to another branch.
950
01:15:02,900 --> 01:15:07,308
Doesn't it mean anything to you that
we hit the target today with no losses?
951
01:15:07,380 --> 01:15:09,420
Yes, sir.
952
01:15:09,492 --> 01:15:12,907
I suppose so...
in a way.
953
01:15:12,980 --> 01:15:15,947
But I just want out.
954
01:15:17,365 --> 01:15:22,602
Well...
that's a...
955
01:15:22,676 --> 01:15:25,097
pretty tough request...
956
01:15:25,172 --> 01:15:27,027
from a Medal of Honor man.
957
01:15:30,420 --> 01:15:32,908
Sure, we're guinea pigs,
Jesse.
958
01:15:32,981 --> 01:15:37,520
But there's a reason.
If we can hang on here now...
959
01:15:37,588 --> 01:15:39,955
one day soon...
960
01:15:40,020 --> 01:15:42,354
somebody's
gonna look up...
961
01:15:42,420 --> 01:15:46,796
and see a solid overcast
of American bombers...
962
01:15:46,869 --> 01:15:50,992
on the way to Germany
to hit the Third Reich where it lives.
963
01:15:51,061 --> 01:15:54,705
Maybe we won't be the ones
to see it. I can't promise you that.
964
01:15:54,772 --> 01:15:57,106
But I can promise you
that they'll be there...
965
01:15:57,173 --> 01:16:00,172
if only we can manage
to make the grade now!
966
01:16:03,860 --> 01:16:06,129
I'd like
to believe you, sir.
967
01:16:09,044 --> 01:16:12,012
I just don't have confidence
in anything anymore.
968
01:16:25,269 --> 01:16:27,724
Well...
969
01:16:29,108 --> 01:16:34,095
looks like I'm choppin'
and no chips are flyin'.
970
01:16:37,780 --> 01:16:40,748
It's easy to transfer
out of a group, Jesse.
971
01:16:40,820 --> 01:16:45,555
It's pretty hard for a man
to transfer out of his obligation.
972
01:16:47,605 --> 01:16:51,183
But then every man has to play it
the way he sees it.
973
01:16:53,492 --> 01:16:57,005
- Well, good night, Jesse.
- Good night, sir.
974
01:17:21,716 --> 01:17:23,789
- How is it going?
- Beats me.
975
01:17:23,860 --> 01:17:26,577
The inspector's got every pilot
on the base in there. Gimme a cigarette.
976
01:17:26,645 --> 01:17:30,027
- You want a light too?
- I have only the habit, Lieutenant.
977
01:17:35,828 --> 01:17:37,683
[Door Opening]
978
01:17:38,996 --> 01:17:43,087
Well, they're still
at it, sir.
979
01:17:43,156 --> 01:17:46,156
You know, Harvey, you're gonna make
a silly-looking second lieutenant.
980
01:17:46,228 --> 01:17:48,497
Want some advice
from your lawyer, sir?
981
01:17:48,564 --> 01:17:50,506
Don't ever give up the case
before the jury comes in.
982
01:17:50,580 --> 01:17:52,817
Don't kid yourself.
We've already had it.
983
01:17:52,885 --> 01:17:55,732
Well, so what? What's so bad
about the Pentagon building?
984
01:17:55,796 --> 01:17:58,900
- Good food, cocktails every night.
- [Door Opening]
985
01:18:01,076 --> 01:18:03,858
Well, sir, that was
short and sweet.
986
01:18:03,924 --> 01:18:05,779
Yeah,
I'll bet it was.
987
01:18:07,316 --> 01:18:09,356
Well, you might
as well unpack, General.
988
01:18:09,428 --> 01:18:11,762
The I.G. Didn't even get
to make a good opening speech.
989
01:18:11,829 --> 01:18:15,090
Bishop started it,
withdrawing his transfer.
990
01:18:15,157 --> 01:18:17,523
Wilson followed, and the rest
of them just climbed aboard.
991
01:18:17,588 --> 01:18:20,622
Left the I.G. With nothing to do
but pack up his hatchet and go home.
992
01:18:20,692 --> 01:18:23,856
[Chuckles]
Well, what do you know?
993
01:18:32,181 --> 01:18:35,825
Where's that briefcase of mine?
I had it a minute ago.
994
01:18:35,892 --> 01:18:37,779
I knew those jokers
couldn't buck you forever.
995
01:18:37,844 --> 01:18:39,732
They finally realized they had
a chance to hit the target...
996
01:18:39,796 --> 01:18:41,803
and get home when
you were up front leading.
997
01:18:41,876 --> 01:18:43,786
Well, they better not count
on any one man.
998
01:18:43,860 --> 01:18:45,900
Don't want to make
that mistake again.
999
01:18:45,972 --> 01:18:47,860
You know, General,
it wouldn't be any mistake...
1000
01:18:47,924 --> 01:18:50,062
to cut loose with a few
three-day passes to London.
1001
01:18:50,132 --> 01:18:52,172
Sort of, uh...
a pat on the back.
1002
01:18:53,332 --> 01:18:57,194
I see what you mean.
Kiss and make up, huh?
1003
01:19:00,628 --> 01:19:03,498
You kiss them, Joe,
for shedding their diapers.
1004
01:19:03,573 --> 01:19:05,427
And while you're at it, tell 'em
we're going to work now...
1005
01:19:05,493 --> 01:19:07,402
and try to build
some leadership around here.
1006
01:19:07,476 --> 01:19:09,363
And when it comes
to counting on me,
1007
01:19:09,428 --> 01:19:11,338
tell 'em that you're
gonna lead the next one.
1008
01:19:11,412 --> 01:19:13,998
And it better be good.
And tell Bishop he's gonna lead...
1009
01:19:14,068 --> 01:19:16,370
and find out what it feels like
to carry the load.
1010
01:19:16,436 --> 01:19:19,054
I want this group combed
for every man who shows signs...
1011
01:19:19,124 --> 01:19:21,458
of being able
to lead a mule to water.
1012
01:19:21,524 --> 01:19:23,858
And I want every one of'em
to have a crack at it.
1013
01:19:23,925 --> 01:19:26,193
You're out from under those
second lieutenant bars, Harvey,
1014
01:19:26,261 --> 01:19:28,235
so don't just stand around
with your thumb in your mouth.
1015
01:19:28,308 --> 01:19:30,729
Let's get back to work.
1016
01:19:33,492 --> 01:19:36,339
What did he have to burn
three feet off my tail surface for?
1017
01:19:36,404 --> 01:19:38,259
- Tough man, isn't he?
- There's such a thing...
1018
01:19:38,324 --> 01:19:40,561
as carrying this business
of being iron-tailed too far.
1019
01:19:40,628 --> 01:19:43,977
Yeah, he's-he's
pretty iron-tailed.
1020
01:19:44,052 --> 01:19:47,467
He'll never feel things about the group
the way Keith Davenport did.
1021
01:19:47,540 --> 01:19:49,679
And nothing's going to start
eating holes through him.
1022
01:19:49,749 --> 01:19:53,360
- He's too tough for that.
- There's also such
1023
01:19:53,428 --> 01:19:57,901
You know something, Joe? The only
difference between Frank Savage...
1024
01:19:57,972 --> 01:20:00,493
and Keith Davenport
is that...
1025
01:20:00,564 --> 01:20:04,361
Savage is about, uh,
that much taller.
1026
01:20:04,468 --> 01:20:06,475
I don't get it.
1027
01:20:08,116 --> 01:20:12,240
- [Chattering]
- Hey, Joe, how come
1028
01:20:12,341 --> 01:20:15,413
You been a bad boy?
1029
01:20:15,413 --> 01:20:18,576
You know Joe, he only leads
the milk runs. This one must be a doozy.
1030
01:20:18,676 --> 01:20:21,873
Come on, Joe, where we goin'?
Pull back that curtain. Give us a peek.
1031
01:20:21,940 --> 01:20:24,395
You'll wish I was leadin' it.
You're gonna love this one.
1032
01:20:24,468 --> 01:20:26,639
Attention!
1033
01:20:35,316 --> 01:20:37,258
Rest!
1034
01:20:39,924 --> 01:20:42,193
Gentlemen, this you'll
be interested to know.
1035
01:20:42,260 --> 01:20:44,202
Intelligence
informs us...
1036
01:20:44,275 --> 01:20:47,123
that the German aircraft industry
has been converted...
1037
01:20:47,188 --> 01:20:50,800
almost entirely to the production
of fighter planes for defense,
1038
01:20:50,868 --> 01:20:53,835
and that these fiighters are being
withdrawn from the Russian front...
1039
01:20:53,908 --> 01:20:56,658
to beef up
the defense on this front.
1040
01:20:56,724 --> 01:20:59,571
Looks like they must
have heard about the 918th.
1041
01:21:02,836 --> 01:21:05,519
And this morning we have
a mission of some importance.
1042
01:21:05,588 --> 01:21:07,955
- For the first time...
- Germany!
1043
01:21:08,020 --> 01:21:10,835
You said it.
1044
01:21:14,516 --> 01:21:17,516
- Wilhelmshaven.
- [Men Repeating] Wilhelmshaven.
1045
01:21:17,588 --> 01:21:21,232
For the first time we're going
to be hitting a target on German soil.
1046
01:21:21,300 --> 01:21:23,155
I'll lead
the group on this one.
1047
01:21:23,220 --> 01:21:25,937
Bishop, the High Squadron.
Holloman, the Low Squadron.
1048
01:21:26,004 --> 01:21:29,833
- All right, Joe.
- Stations: 0700.
1049
01:21:29,908 --> 01:21:32,755
Start engines: 0710.
1050
01:21:32,820 --> 01:21:35,024
Taxi: 0720.
1051
01:21:35,092 --> 01:21:37,678
[Teletype Clattering]
1052
01:22:25,492 --> 01:22:27,913
Got a cigarette?
1053
01:22:46,324 --> 01:22:48,528
They're heading in, Major.
We just got a reading.
1054
01:22:48,596 --> 01:22:50,636
- How many?
- I don't know, sir.
1055
01:22:52,661 --> 01:22:56,337
Here they come.
They're approaching the field.
1056
01:23:14,291 --> 01:23:18,351
[Engines Droning
Overhead]
1057
01:23:25,332 --> 01:23:27,568
Nine.
1058
01:23:44,532 --> 01:23:48,307
- Fourteen.
- Fifteen. Sixteen.
1059
01:24:34,420 --> 01:24:37,999
- How was it, sir?
- It was rough.
1060
01:24:38,067 --> 01:24:40,751
- They were waiting for us.
What's the count?
1061
01:24:40,820 --> 01:24:43,438
It looked like four, but O'Neill made it
to the RAF field at Lincolnshire.
1062
01:24:43,508 --> 01:24:46,574
Gately ditched in the Channel.
Air-Sea Rescue picked 'em up.
1063
01:24:46,645 --> 01:24:48,532
- Two wounded but not bad.
- Well, that helps some.
1064
01:24:48,596 --> 01:24:50,483
- Let's get up to interrogation.
- Yes, sir.
1065
01:25:04,020 --> 01:25:05,776
McIllhenny!
1066
01:25:05,844 --> 01:25:07,983
Yes, sir!
1067
01:25:10,195 --> 01:25:13,905
- Were you in my ship?
- No, sir.
1068
01:25:15,028 --> 01:25:17,417
That is...
Yes, sir.
1069
01:25:17,492 --> 01:25:20,875
- Who authorized it?
- No one, sir, but I been
1070
01:25:20,948 --> 01:25:23,883
and I just had
to make the big ones.
1071
01:25:23,956 --> 01:25:27,666
I won't have ground personnel
jeopardizing the safety of the aircraft.
1072
01:25:27,731 --> 01:25:29,837
Maybe it'll help you keep
your feet on the ground...
1073
01:25:29,907 --> 01:25:31,980
if you take those
stripes off again.
1074
01:25:32,052 --> 01:25:34,321
And this time
you'll stay a private.
1075
01:25:35,444 --> 01:25:39,535
- Get up to interrogation.
- Yes, sir.
1076
01:25:49,652 --> 01:25:52,500
I want a critique of the mission
first thing in the morning, Joe.
1077
01:25:53,940 --> 01:25:56,875
Looks like we might stand down
a few days with the weather.
1078
01:25:56,947 --> 01:25:59,151
Maybe we're ready
to give 'em a breather.
1079
01:25:59,220 --> 01:26:01,805
- Peel out some passes for London.
- Yes, sir.
1080
01:26:01,876 --> 01:26:05,105
General, I got to talk to you
about Sergeant McIllhenny.
1081
01:26:05,171 --> 01:26:08,520
- What about him?
- You're busting him. That kind
1082
01:26:08,596 --> 01:26:11,891
- What's complicated about that?
- It's the precedent, sir.
1083
01:26:11,956 --> 01:26:14,508
I mean, we'd have to bust
Captain Twombley too.
1084
01:26:14,580 --> 01:26:17,263
The Padre?
What's he got to do with it?
1085
01:26:17,299 --> 01:26:19,187
He stowed away, too,
with Bishop.
1086
01:26:19,219 --> 01:26:21,292
They were over Wilhelmshaven
before Bishop found out.
1087
01:26:21,364 --> 01:26:23,218
He heard the parson
praying on the interphone...
1088
01:26:23,284 --> 01:26:25,739
while he was firing
the left waist gun.
1089
01:26:28,819 --> 01:26:31,537
[Sighs]
Well, now I've heard everything.
1090
01:26:31,604 --> 01:26:33,610
I'm afraid
you haven't, sir.
1091
01:26:33,684 --> 01:26:35,658
I, uh, might as well
give it to you in one slug.
1092
01:26:35,732 --> 01:26:37,587
No thank you, sir.
1093
01:26:37,652 --> 01:26:40,554
Harvey Stovall and Doc Kaiser flew
as waist gunners with Klein.
1094
01:26:40,628 --> 01:26:43,345
I guess the whole ground echelon
was someplace on this one.
1095
01:26:45,012 --> 01:26:48,394
- Any of'em hurt?
- Don't think so, sir.
1096
01:26:48,467 --> 01:26:51,118
There's one more thing
about McIllhenny... kind of awkward.
1097
01:26:51,188 --> 01:26:55,083
He's just been credited with two F.W. S
destroyed and one probable.
1098
01:26:55,156 --> 01:26:58,058
A born gunner,
I guess.
1099
01:27:03,348 --> 01:27:07,472
- Did you know about this, Joe?
- No, sir, I didn't.
1100
01:27:07,540 --> 01:27:10,092
- I hope you don't think I...
- All right. All right.
1101
01:27:18,676 --> 01:27:21,905
[Savage]
Twombley! Stovall!
1102
01:27:21,971 --> 01:27:24,557
Come over here.
1103
01:27:40,467 --> 01:27:42,834
Well, you're pretty proud
of yourselves, I suppose.
1104
01:27:44,788 --> 01:27:48,498
- Well, let me tell you...
- I was hoping the general
1105
01:27:48,532 --> 01:27:51,215
I think I'm suffering
from combat fatigue.
1106
01:27:55,923 --> 01:27:59,469
Harvey, I'm gonna
weaken just this once,
1107
01:27:59,540 --> 01:28:01,995
and I'll probably live
to regret it.
1108
01:28:02,068 --> 01:28:05,002
But you got the bulge on me.
I can't bust everybody.
1109
01:28:05,075 --> 01:28:09,069
But it's with the clear understanding
that your combat days are over.
1110
01:28:09,140 --> 01:28:11,441
An old fud like you
ought to know better.
1111
01:28:11,507 --> 01:28:14,988
I won't be put in the spot of having
to write that letter to your wife.
1112
01:28:15,060 --> 01:28:19,020
You, Padre.
Your business is sin.
1113
01:28:19,092 --> 01:28:22,092
Hereafter, you'll confine
your activities to that
1114
01:28:22,164 --> 01:28:24,105
Is that clear?
1115
01:28:24,179 --> 01:28:26,634
Yes, sir.
1116
01:28:31,220 --> 01:28:33,708
Did you hit anything
up there, Harvey?
1117
01:28:33,779 --> 01:28:35,918
Well, sir, my glasses
were frosted over some,
1118
01:28:35,987 --> 01:28:39,282
but I think
I got a piece of one.
1119
01:28:39,348 --> 01:28:41,998
Ours or theirs?
1120
01:28:50,580 --> 01:28:54,442
McIllhenny, I heard
about those two F.W.s.
1121
01:28:54,516 --> 01:28:57,865
- Put the chevrons back on, Sergeant.
- Yes, sir.
1122
01:28:57,939 --> 01:29:00,012
And if we're gonna keep
having these ups and downs,
1123
01:29:00,084 --> 01:29:03,761
- I suggest you get 'em with zippers.
- Yes, sir!
1124
01:29:08,883 --> 01:29:11,917
- [Man] When are they due back?
- [Man #2] Any time now.
1125
01:29:34,867 --> 01:29:38,926
[Engines Droning
Overhead]
1126
01:29:50,931 --> 01:29:53,898
Call the tower.
Get a count.
1127
01:29:53,971 --> 01:29:56,426
- Tower.
- Tower.
1128
01:29:56,500 --> 01:30:01,039
- What's the count?
- Twenty back. One missing... 3-9-7.
1129
01:30:01,108 --> 01:30:04,075
We lost one...
3-9-7.
1130
01:30:06,260 --> 01:30:08,496
Lieutenant Bishop, sir.
1131
01:30:16,755 --> 01:30:18,730
All right.
Thanks, Sergeant.
1132
01:30:43,956 --> 01:30:46,705
Junker 88s,
and FW-190.
1133
01:30:46,771 --> 01:30:49,870
- Uh, what direction
were they comin'in?
1134
01:30:49,939 --> 01:30:51,827
See any chutes open?
1135
01:30:51,892 --> 01:30:55,405
No. Jesse caught a direct
burst right over the target.
1136
01:30:55,476 --> 01:30:59,021
They...
They didn't have a chance.
1137
01:30:59,091 --> 01:31:02,408
He was a swell kid, and one
of the best pilots in the group.
1138
01:31:02,452 --> 01:31:04,459
- He would have to get it.
- One crew...
1139
01:31:04,532 --> 01:31:06,387
It could've been
much worse, Joe.
1140
01:31:06,452 --> 01:31:09,202
- What about battle damage?
- Everybody caught plenty.
1141
01:31:11,796 --> 01:31:14,163
- More coffee, General?
- General...
1142
01:31:14,228 --> 01:31:17,162
No, thank you. I tired to reach you
on the phone to tell you about Gately.
1143
01:31:17,235 --> 01:31:19,242
Well, what about him?
Did he get hit today?
1144
01:31:19,315 --> 01:31:23,854
No, sir. But right after he landed,
he folded up... passed out cold.
1145
01:31:23,924 --> 01:31:26,095
I guess I should have
made an examination before,
1146
01:31:26,163 --> 01:31:29,197
but he didn't report
any injury when he ditched
1147
01:31:29,268 --> 01:31:33,326
I've seen his X-rays. He has a crack
in the lip of the vertebrate body.
1148
01:31:35,636 --> 01:31:38,002
- Painful?
- Incredibly.
1149
01:31:38,068 --> 01:31:40,075
And he's flown
three missions with it.
1150
01:31:45,107 --> 01:31:48,423
- A fractured spine?
- That's about what it amounts to.
1151
01:31:48,499 --> 01:31:50,604
I've put him
in traction.
1152
01:31:52,467 --> 01:31:54,889
Gately...
1153
01:31:54,963 --> 01:31:57,166
Okay, Doc.
1154
01:31:57,235 --> 01:31:59,918
Thanks for
letting me know.
1155
01:31:59,988 --> 01:32:02,737
- Now, I'll have that coffee.
- Fine.
1156
01:33:03,060 --> 01:33:06,354
Anybody in particular
you'd like to see, sir?
1157
01:33:06,419 --> 01:33:09,899
Oh, no thanks, Lieutenant,
just looking around.
1158
01:33:09,971 --> 01:33:11,914
You go right on
with what you were doing.
1159
01:33:11,987 --> 01:33:13,929
Yes, sir.
1160
01:33:16,915 --> 01:33:19,915
Well, looks like that's gonna cut in
on your crap shooting, Dwight.
1161
01:33:19,988 --> 01:33:21,962
Yes, sir.
It's costing me money.
1162
01:33:22,035 --> 01:33:24,556
- How long they gonna keep you in here?
- Doc said ten days.
1163
01:33:24,627 --> 01:33:27,181
- Well, you let me know
if I can do anything.
1164
01:33:27,251 --> 01:33:29,139
What do you say, Birdwell?
1165
01:33:29,203 --> 01:33:31,985
- They got all that
flak out of you yet?
1166
01:33:32,051 --> 01:33:34,986
Doc didn't need no mine
detector to find it, neither.
1167
01:33:35,059 --> 01:33:37,099
You getting
enough chow?
1168
01:33:37,172 --> 01:33:40,619
Oh, just livin'
in the tall cotton, sir.
1169
01:33:48,819 --> 01:33:52,910
- Well, how you feeling, Ben?
- I'm okay, General.
1170
01:33:52,979 --> 01:33:56,078
I was sorry to hear
about your bad luck.
1171
01:33:56,147 --> 01:33:58,536
Thank you, sir.
1172
01:33:58,611 --> 01:34:00,848
Well, I see Doc
didn't waste much time...
1173
01:34:02,132 --> 01:34:05,066
Oh, excuse me, Ben.
1174
01:34:05,139 --> 01:34:08,009
That's pretty
sensitive, huh?
1175
01:34:08,083 --> 01:34:10,800
That's okay, General.
1176
01:34:11,987 --> 01:34:14,769
Go ahead and sit down.
1177
01:34:14,835 --> 01:34:17,454
Oh, I'd rather stand.
[Chuckles]
1178
01:34:17,523 --> 01:34:22,030
I've been piling up more
sitting time than flying time, anyway.
1179
01:34:22,099 --> 01:34:24,303
Hey, what kind
of a gadget is this...
1180
01:34:24,371 --> 01:34:26,989
part of the Wright Brothers'
first airplane?
1181
01:34:27,059 --> 01:34:30,442
Looks uncomfortable enough.
1182
01:34:30,516 --> 01:34:32,850
Uh, help the back any?
1183
01:34:32,947 --> 01:34:35,631
Relieves the pressure
quite a bit, sir.
1184
01:34:35,699 --> 01:34:39,082
How long, uh, Doc say
you're gonna be laid up?
1185
01:34:39,155 --> 01:34:42,221
A few weeks, sir.
1186
01:34:42,291 --> 01:34:46,066
- Is it pretty painful?
- Not much, sir.
1187
01:34:47,379 --> 01:34:50,194
All right. I guess you don't
feel much like talking...
1188
01:34:50,259 --> 01:34:52,780
That's okay, General.
Go right ahead.
1189
01:34:58,035 --> 01:35:03,698
Um...
Ben...
1190
01:35:05,747 --> 01:35:07,602
Yes, sir?
1191
01:35:13,939 --> 01:35:17,234
I-I was just
gonna say, uh...
1192
01:35:17,299 --> 01:35:21,838
Anything you want?
Something I can send you?
1193
01:35:25,491 --> 01:35:29,550
Not a thing, General.
I've got everything I need.
1194
01:35:31,443 --> 01:35:33,898
You just let us know
if you do need anything.
1195
01:35:34,803 --> 01:35:36,658
Thank you, sir.
1196
01:35:40,371 --> 01:35:44,746
I, uh... I'm gonna drop in
across the hall.
1197
01:35:46,100 --> 01:35:48,685
I'll be seeing you, Ben.
1198
01:36:19,827 --> 01:36:23,405
Looks like I'll have to rate you
a "class-A" customer, Colonel.
1199
01:36:23,475 --> 01:36:26,770
I just learned
you're something extra special.
1200
01:36:44,403 --> 01:36:46,258
Gentlemen,
1201
01:36:46,323 --> 01:36:49,552
this mission has been handed us
by the Combined Chiefs of Staff.
1202
01:36:49,620 --> 01:36:51,507
It is a target
of critical importance,
1203
01:36:51,571 --> 01:36:54,571
which will require a deeper penetration
than any we have made...
1204
01:36:54,643 --> 01:36:57,512
far beyond
possible fighter support.
1205
01:36:57,587 --> 01:36:59,562
If we can attack
and destroy it,
1206
01:36:59,635 --> 01:37:02,352
we will have proved
daylight precision bombing.
1207
01:37:02,418 --> 01:37:04,458
This is the one
we have been waiting for.
1208
01:37:04,531 --> 01:37:07,052
With the limited
equipment we have,
1209
01:37:07,123 --> 01:37:09,392
it will probably take three trips
to carry enough bombs...
1210
01:37:09,459 --> 01:37:11,947
to the target
to destroy it.
1211
01:37:12,019 --> 01:37:14,157
I needn't tell you you'll
have to help plan these strikes...
1212
01:37:14,227 --> 01:37:16,813
down to the last pint of gas,
1213
01:37:16,883 --> 01:37:18,770
the last pound of load,
1214
01:37:18,834 --> 01:37:21,104
the last second of time.
1215
01:37:22,451 --> 01:37:24,360
All right,
Colonel Davenport.
1216
01:37:35,283 --> 01:37:37,771
There it is,
what we're after...
1217
01:37:37,843 --> 01:37:39,915
ball bearings.
1218
01:37:39,987 --> 01:37:43,020
We've found that almost the entire
German production of ball bearings...
1219
01:37:43,091 --> 01:37:45,000
is concentrated here.
1220
01:37:45,075 --> 01:37:48,850
Without ball bearings,
the entire German armament industry...
1221
01:37:48,915 --> 01:37:50,770
will slow to a halt.
1222
01:37:53,395 --> 01:37:57,257
Wish I had something stronger
for you, Frank, but I haven't.
1223
01:37:59,283 --> 01:38:02,415
If we bring this one off,
things are likely to pick up fast.
1224
01:38:02,451 --> 01:38:04,622
I think we may get three or four
whole new groups thrown at us.
1225
01:38:04,659 --> 01:38:06,547
Growing up, huh?
1226
01:38:06,643 --> 01:38:09,360
How soon can you turn loose down there
and come back up here and help me?
1227
01:38:10,803 --> 01:38:14,152
- Well, that's, uh,
kind of hard to say, sir.
1228
01:38:14,227 --> 01:38:16,648
On paper,
the group looks fine now.
1229
01:38:16,723 --> 01:38:19,211
The leadership's
the problem, always has been.
1230
01:38:19,283 --> 01:38:22,599
Haven't you got the personnel?
Want me to transfer you somebody?
1231
01:38:22,675 --> 01:38:25,544
There's nothing wrong
with our personnel.
1232
01:38:25,619 --> 01:38:28,783
I-I lost
Bishop and Holloman.
1233
01:38:28,851 --> 01:38:32,845
Cobb's okay, so is Gately, but he's
just out of the hospital.
1234
01:38:32,883 --> 01:38:34,672
Takes time to know.
1235
01:38:36,307 --> 01:38:41,228
- How long before
you figure you will know?
1236
01:38:41,298 --> 01:38:46,765
How can you be sure? How do you know
what you're pushing Gately into?
1237
01:38:46,835 --> 01:38:50,729
How do you know we didn't
send Bishop just that once too often?
1238
01:38:50,803 --> 01:38:53,224
- I'm the one that's down there and...
- Frank!
1239
01:38:53,299 --> 01:38:55,471
You're swinging
after the bell.
1240
01:38:55,540 --> 01:38:57,514
Tell me something,
will you?
1241
01:38:57,587 --> 01:39:00,172
What was the name
of the man you relieved?
1242
01:39:00,242 --> 01:39:02,097
Who, Keith?
1243
01:39:02,162 --> 01:39:04,584
What was his trouble?
Do you remember?
1244
01:39:04,659 --> 01:39:06,895
You're not propping
them up too, are you?
1245
01:39:06,963 --> 01:39:09,231
Take a good look,
Frank.
1246
01:39:11,987 --> 01:39:15,500
Do you think that?
1247
01:39:15,539 --> 01:39:17,710
It would be
natural enough,
1248
01:39:19,027 --> 01:39:22,027
the things you go through
with a bunch of those boys,
1249
01:39:22,099 --> 01:39:24,881
working your way out
of the hole with them.
1250
01:39:24,947 --> 01:39:27,248
It's hard not to let them
get under your hide.
1251
01:39:27,315 --> 01:39:29,388
And the one thing
I've noticed on the record lately...
1252
01:39:29,459 --> 01:39:31,531
you've been flying
more missions rather than less.
1253
01:39:31,603 --> 01:39:35,019
Look, General, I'm the one
that's got to shove them up there.
1254
01:39:35,091 --> 01:39:38,735
And until I know they're ready,
I'm not about to turn 'em loose.
1255
01:39:38,803 --> 01:39:42,731
All right, Frank. Make it
as soon as you can, will you?
1256
01:39:42,803 --> 01:39:45,170
- You bet I will, sir.
- You tell me when?
1257
01:39:45,235 --> 01:39:47,690
- Yes, sir.
- Good luck, Frank.
1258
01:39:47,763 --> 01:39:49,650
Bring me back
a ball bearing.
1259
01:39:49,714 --> 01:39:52,781
And as a personal favor, try to keep
yourself in one piece, will you?
1260
01:39:52,851 --> 01:39:55,785
Well, that seems like
a reasonable request.
1261
01:39:55,859 --> 01:39:58,096
- Good night, sir.
- Good night.
1262
01:40:12,436 --> 01:40:14,988
- Keith.
- Yes, sir.
1263
01:40:15,059 --> 01:40:17,263
I want the files on the air execs
and the operations officers...
1264
01:40:17,331 --> 01:40:19,186
in all the groups
with recommendations on those...
1265
01:40:19,251 --> 01:40:21,902
who might be qualified
to take over a group in an emergency.
1266
01:40:21,971 --> 01:40:23,826
- Anything special?
- No. Nothing special...
1267
01:40:23,891 --> 01:40:25,746
- just checking,
but keep it to yourself.
1268
01:40:25,811 --> 01:40:27,883
Thanks.
1269
01:40:43,570 --> 01:40:46,832
- Tail wheel.
- Locked. Light off, sir.
1270
01:40:51,923 --> 01:40:54,028
Brakes.
1271
01:41:40,147 --> 01:41:42,219
Over Splasher
Beacon nine, navigator.
1272
01:41:42,291 --> 01:41:45,520
- Set course for
combat wing assembly line.
1273
01:41:45,587 --> 01:41:48,238
Tail-gunner,
let me know...
1274
01:41:48,307 --> 01:41:50,925
- when the other groups tack on to me.
- Roger.
1275
01:42:17,650 --> 01:42:19,505
Uh, Savage to crew.
1276
01:42:19,570 --> 01:42:22,767
10,000 feet.
Go on oxygen.
1277
01:42:22,835 --> 01:42:27,243
From now on, we're registering
on the enemy radar screen.
1278
01:42:27,314 --> 01:42:31,438
The Luftwaffe's already warming up
for us so watch your chatter.
1279
01:42:31,506 --> 01:42:33,394
Let's not tell 'em
any more than we have to.
1280
01:42:41,394 --> 01:42:43,598
Navigator to Commander.
1281
01:42:43,666 --> 01:42:47,179
Departing English coast
on course, on time, sir.
1282
01:42:48,403 --> 01:42:52,495
Savage to gunners.
Okay to test your guns.
1283
01:43:05,394 --> 01:43:07,500
- Uh-huh.
- [Teletype Clattering]
1284
01:43:07,570 --> 01:43:09,937
Yeah. Again.
1285
01:43:10,002 --> 01:43:12,817
- Pick them up yet?
- He's got the Air Ministry
1286
01:43:12,882 --> 01:43:14,737
Yeah,
say it again.
1287
01:43:14,802 --> 01:43:17,999
All right. Thanks very much.
I'll ring you again.
1288
01:43:19,635 --> 01:43:23,825
"Your aircraft are approaching
the enemy coast at 24,000 feet.
1289
01:43:23,890 --> 01:43:26,924
"D-D-I-4-B,
our intercept station, reports...
1290
01:43:26,995 --> 01:43:29,962
"the largest enemy fighter
reaction we've recorded.
1291
01:43:30,035 --> 01:43:33,679
"The enemy control is ordering down
units from as far north as Denmark...
1292
01:43:33,746 --> 01:43:36,594
and as far south
as Jafue Five."
1293
01:43:36,691 --> 01:43:38,862
Mm, here's
the new wrinkle.
1294
01:43:38,931 --> 01:43:40,873
"The Hun ground controllers
are instructing their pilots...
1295
01:43:40,947 --> 01:43:42,921
to ram your aircraft
if necessary."
1296
01:43:50,482 --> 01:43:55,120
Navigator, do you estimate
we've crossed the enemy coast?
1297
01:43:55,187 --> 01:43:57,489
- Yes, sir. We sure have.
- [Flak Bursting]
1298
01:44:01,555 --> 01:44:06,573
Change course...
15 degrees left.
1299
01:44:17,875 --> 01:44:20,689
Heads up, everybody.
The flak's quit.
1300
01:44:20,755 --> 01:44:22,762
Look out for fighters.
1301
01:44:25,683 --> 01:44:28,846
Four F. W. S,
10 o'clock level, climbing.
1302
01:44:28,914 --> 01:44:30,921
Clock 'em.
Coming up on the other side.
1303
01:44:30,995 --> 01:44:33,580
Don't yell on the interphone.
Be specific.
1304
01:44:33,651 --> 01:44:38,124
- How many? Where?
- Eleven F. W. S, three o'clock.
1305
01:44:38,195 --> 01:44:43,148
[Savage] On your toes,
High Squadron. Low Squadron,
1306
01:44:43,218 --> 01:44:46,483
Watch it, Cobb.
They're heading for the High Squadron.
1307
01:44:50,419 --> 01:44:51,597
[Machine Guns Firing]
1308
01:45:43,891 --> 01:45:48,593
Birdwell got a direct hit, sir.
He's going down.
1309
01:45:48,659 --> 01:45:51,506
Two squadrons of M.E. S
climbing at 12 o'clock, General.
1310
01:45:51,571 --> 01:45:55,979
I see 'em. There's six more,
nine o'clock level, about a mile.
1311
01:45:56,051 --> 01:45:58,898
Gately, move that Low Squadron
forward still more.
1312
01:45:58,962 --> 01:46:02,126
Able to Baker
and Charlie Force Leaders.
1313
01:46:02,227 --> 01:46:05,129
They may fake a side attack to cover
the real attack out of the sun.
1314
01:46:05,203 --> 01:46:09,000
Watch out for mass attacks,
eight to ten abreast.
1315
01:46:26,002 --> 01:46:29,745
More comin'around from one.
Watch 'em, Eddie. Watch 'em!
1316
01:46:52,562 --> 01:46:54,569
I got one!
He's bailing out.
1317
01:46:54,675 --> 01:46:56,879
Confiirm that,
right-waist.
1318
01:47:09,042 --> 01:47:11,824
B-17 droppin'out
of Low Squadron in trouble.
1319
01:47:11,859 --> 01:47:13,801
Keep an eye on him,
left-waist.
1320
01:47:16,371 --> 01:47:18,672
Two men bailing out.
1321
01:47:20,882 --> 01:47:23,752
Three more.
They're on fiire.
1322
01:47:26,322 --> 01:47:28,940
Save your ammunition.
We got a long way to go.
1323
01:47:29,010 --> 01:47:31,792
Shorten bursts.
Don't waste rounds.
1324
01:47:58,227 --> 01:48:01,609
B-17 out of control,
three o'clock.
1325
01:48:30,450 --> 01:48:33,646
There goes another Charlie.
He's spinning in, sir.
1326
01:48:43,155 --> 01:48:46,221
Navigator, did we make up
that two and half minutes yet?
1327
01:48:46,291 --> 01:48:48,909
Yes, sir, we...
Watch that F.W., Vince!
1328
01:48:48,978 --> 01:48:53,037
...doesn't shift any more,
we'll be okay at control point seven.
1329
01:48:53,106 --> 01:48:55,725
Here come three more.
Close it up tight.
1330
01:49:00,146 --> 01:49:01,935
[Explosion Rumbles]
1331
01:49:04,627 --> 01:49:08,107
- Savage to crew.
How bad are we hit?
1332
01:49:08,210 --> 01:49:10,829
We're hit bad, sir,
in radio compartment. On fire.
1333
01:49:10,899 --> 01:49:13,201
Well, get in there and
see what you can do about it.
1334
01:49:13,267 --> 01:49:17,609
Rest of crew, hold your stations.
Let's settle down.
1335
01:49:17,682 --> 01:49:21,260
Bombardier to Commander.
Flak at 12 o'clock level.
1336
01:49:22,515 --> 01:49:25,864
Well, we can forget
about fighters for a while.
1337
01:49:25,970 --> 01:49:28,872
Able to Baker
and Charlie Force.
1338
01:49:28,946 --> 01:49:32,875
Change of plans. Start your bomb run
from Halstuben. Acknowledge.
1339
01:49:32,946 --> 01:49:34,833
Charlie Leader. Wilco.
1340
01:49:34,899 --> 01:49:37,004
Baker Leader
to Able Leader.
1341
01:49:37,106 --> 01:49:40,881
We'll be bombing in a bad crosswind.
Secondary target looks clear.
1342
01:49:40,947 --> 01:49:44,013
Able to Baker. No dice.
We'll hit the primary.
1343
01:49:44,114 --> 01:49:46,700
Repeat. Your new I.P.
Is Halstuben.
1344
01:49:46,770 --> 01:49:48,909
Roger.
1345
01:50:00,915 --> 01:50:05,225
- Halstuben dead ahead, sir.
- Pilot to bombardier. Center the P.D.I.
1346
01:50:06,482 --> 01:50:09,416
- P.D.I. Centered, sir.
- Pilot to bombardier.
1347
01:50:09,522 --> 01:50:12,075
You're flying the airplane now.
It's all yours.
1348
01:50:13,395 --> 01:50:17,420
- [Whirring]
- Bomb bay doors open.
1349
01:50:23,250 --> 01:50:26,284
[Bombs Whistling]
1350
01:51:04,979 --> 01:51:09,354
We clobbered 'em good.
Right on the button!
1351
01:51:09,426 --> 01:51:12,110
Tail-gunner, how's that
formation back there?
1352
01:51:12,210 --> 01:51:16,171
Baker Force reassembling okay.
Charlie Force is strung out bad.
1353
01:51:16,242 --> 01:51:18,130
F.W. S attacking
the stragglers.
1354
01:51:18,162 --> 01:51:21,327
Able and Charlie, we'll give you
a slow turn to the left.
1355
01:51:21,426 --> 01:51:24,012
Cut across and
get back in formation.
1356
01:51:24,114 --> 01:51:27,410
Cobb to Commander. We'll be turning
over a heavy flak belt, sir.
1357
01:51:27,474 --> 01:51:31,249
Can't help it, Joe. Better than leaving
those stragglers to the fighters.
1358
01:51:31,314 --> 01:51:33,932
- That is roger.
- [Explosion]
1359
01:51:35,154 --> 01:51:37,969
Direct burst, sir!
1360
01:51:38,034 --> 01:51:40,400
Bail out, Joe!
Bail out!
1361
01:51:40,499 --> 01:51:43,019
Jump, you guys!
Jump!
1362
01:52:25,234 --> 01:52:27,122
[Sighs]
1363
01:52:31,986 --> 01:52:36,264
Well, Keith, welcome
to Operation Stovall.
1364
01:52:36,371 --> 01:52:39,305
Glad to see you, Frank.
How does it look for tomorrow?
1365
01:52:39,378 --> 01:52:41,265
Can't tell yet.
Lots of damage.
1366
01:52:41,298 --> 01:52:44,746
- I'm sorry aboutJoe.
- Well, that's the way it goes.
1367
01:52:44,850 --> 01:52:47,239
- Any more on the weather, Ben?
- Looks okay, sir.
1368
01:52:47,347 --> 01:52:51,088
Good. Looks like all we got
left to do is go get it done.
1369
01:52:51,154 --> 01:52:53,226
The old man was mighty pleased
with the results, Frank.
1370
01:52:53,298 --> 01:52:55,403
Well, he ought to be.
From the strike photos,
1371
01:52:55,475 --> 01:52:57,613
it looks as though tomorrow
might wash it up if we're any good.
1372
01:52:57,714 --> 01:52:59,721
Did you know he went
on the mission today?
1373
01:52:59,827 --> 01:53:02,128
- No!
- He slipped into Curt May's plane.
1374
01:53:02,194 --> 01:53:04,529
I don't think Curt knew
till he crossed the enemy coast.
1375
01:53:04,594 --> 01:53:06,568
[Laughs]
1376
01:53:06,643 --> 01:53:09,031
So the old man's
stowing away these days, huh?
1377
01:53:09,138 --> 01:53:11,276
I wish I'd have known it.
I'd a crowded 'em...
1378
01:53:11,346 --> 01:53:13,452
- a little closer to that
flak at Frankfurt.
1379
01:53:13,522 --> 01:53:15,432
- How'd the other boys make out?
- A little rough.
1380
01:53:15,539 --> 01:53:17,426
But they'll put up the maximum
for tomorrow or close to it.
1381
01:53:17,490 --> 01:53:19,377
- Good.
- "The maximum."
1382
01:53:19,410 --> 01:53:21,490
Maximum effort.
1383
01:53:21,618 --> 01:53:24,684
Are you drunk,
Colonel Stovall?
1384
01:53:25,747 --> 01:53:29,259
I am a little. I...
1385
01:53:29,330 --> 01:53:33,073
believe I warned the general
that it might happen again sometime.
1386
01:53:33,138 --> 01:53:35,178
Well,
what do you know.
1387
01:53:35,250 --> 01:53:37,836
Keep it going till tomorrow night,
and I'll join you.
1388
01:53:37,906 --> 01:53:39,979
I believe
I shall, sir.
1389
01:53:40,051 --> 01:53:42,800
Sometime I think Harvey drew
the worst end of the racket.
1390
01:53:42,866 --> 01:53:45,419
Just sit here.
Watch 'em come and go.
1391
01:53:45,490 --> 01:53:47,562
Fill out all those
stinkin' papers.
1392
01:53:47,633 --> 01:53:49,641
[Stovall] That is not why
I am drunk tonight.
1393
01:53:50,738 --> 01:53:54,121
I got drunk
because I am confused.
1394
01:53:54,194 --> 01:53:58,896
I was thinking, which is a thing
a man should not do,
1395
01:53:58,961 --> 01:54:01,515
and all at once
I couldn't remember...
1396
01:54:01,586 --> 01:54:03,495
what any of them
looked like.
1397
01:54:03,570 --> 01:54:06,537
I... I couldn't
see their faces.
1398
01:54:06,610 --> 01:54:11,466
Bishop, Cobb.
Wilson, Zimmy...
1399
01:54:11,538 --> 01:54:13,480
all of them.
1400
01:54:14,674 --> 01:54:19,431
All of you.
They all looked alike. Just...
1401
01:54:19,506 --> 01:54:22,321
one face and...
1402
01:54:22,354 --> 01:54:26,729
It was very young,
and it confused me.
1403
01:54:26,770 --> 01:54:30,545
I think
I shall stay drunk...
1404
01:54:30,610 --> 01:54:35,083
until I'm
not confused anymore.
1405
01:54:35,154 --> 01:54:38,602
Stay with it,
Harvey.
1406
01:54:38,674 --> 01:54:41,489
But if you guys want to carouse
some more, you're going to have
1407
01:54:41,554 --> 01:54:43,409
- Good night, sir.
- Good night, Ben.
1408
01:54:43,474 --> 01:54:46,474
Good night, Keith.
Boy, am I gonna sleep tonight.
1409
01:54:46,545 --> 01:54:49,480
- Good night, sir.
- Good night, Colonel.
1410
01:55:02,770 --> 01:55:04,810
Guess it's
about that time.
1411
01:55:06,290 --> 01:55:08,330
Good luck, Frank.
1412
01:55:10,898 --> 01:55:13,003
[Gately]
Good luck, Frank.
1413
01:55:13,074 --> 01:55:15,462
Good luck, sir.
1414
01:56:18,706 --> 01:56:20,560
What's
the matter, sir?
1415
01:56:20,625 --> 01:56:22,666
I don't know.
1416
01:56:22,738 --> 01:56:25,804
- Are you sick, sir?
- Arm... something's wrong.
1417
01:56:25,874 --> 01:56:29,736
- It won't work.
- You want me to take it?
1418
01:56:29,810 --> 01:56:32,046
No. Tell, uh...
1419
01:56:32,114 --> 01:56:36,205
Tell...
Tell Gately to take it.
1420
01:56:36,274 --> 01:56:39,406
Yes, sir.
He'll take it.
1421
01:56:46,418 --> 01:56:51,175
Get hold of Doc Kaiser.
I'll take the lead ship.
1422
01:57:00,338 --> 01:57:03,687
- Where's my oxygen mask?
- Fra... Frank!
1423
01:57:03,762 --> 01:57:05,649
Frank.
Come on, Frank!
1424
01:57:05,713 --> 01:57:07,656
Come on.
Get in theJeep.
1425
01:57:14,385 --> 01:57:16,971
Frank!
Frank, are you sick?
1426
01:57:26,450 --> 01:57:29,483
Stop it!
Stop it!
1427
01:57:29,553 --> 01:57:32,270
- Where's Keith?
- I'm right here, Frank!
1428
01:57:33,841 --> 01:57:35,849
[Savage]
Call the tower! Where's...
1429
01:57:35,921 --> 01:57:37,809
Where's Keith?
1430
01:57:47,730 --> 01:57:51,145
[Savage]
Can't make it!
1431
01:57:51,218 --> 01:57:53,520
We can't go!
1432
01:57:53,586 --> 01:57:56,237
We can't send 'em
out there again!
1433
01:57:56,306 --> 01:58:00,168
Stop them!
Stop them!
1434
01:58:00,242 --> 01:58:03,373
Stop them.
We can't make it! Stop them!
1435
01:58:23,922 --> 01:58:27,053
Cigarette, Frank?
1436
01:58:27,122 --> 01:58:29,423
How about a smoke?
1437
01:58:39,858 --> 01:58:42,706
- What do you make of it?
- State of shock.
1438
01:58:42,770 --> 01:58:46,348
Complete collapse.
Everything let go at once.
1439
01:58:46,418 --> 01:58:49,833
Can't you give him a hypo, Doc?
Something to knock him out,
1440
01:58:49,906 --> 01:58:52,906
No. In his present condition
it wouldn't be any good.
1441
01:58:52,978 --> 01:58:56,011
He's somewhere up there
with the mission.
1442
01:58:56,082 --> 01:58:59,465
When they get back
maybe he'll let go.
1443
01:58:59,537 --> 01:59:01,234
I hope.
1444
01:59:01,361 --> 01:59:05,191
It's screwy. I wouldn't ever have
figured it could happen to him.
1445
01:59:05,266 --> 01:59:08,081
I did. I watched him sweep his feelings
under the carpet long enough.
1446
01:59:08,114 --> 01:59:10,089
It had to spill out
someday.
1447
01:59:10,130 --> 01:59:12,519
But I never saw him more full of fight
than he was at briefing.
1448
01:59:12,625 --> 01:59:14,797
Did you ever see
a light bulb burn out,
1449
01:59:14,866 --> 01:59:17,932
how bright the filament is
just before it lets go?
1450
01:59:18,001 --> 01:59:20,620
I think they call it
"maximum effort."
1451
01:59:26,482 --> 01:59:28,457
[Ticking]
1452
01:59:44,978 --> 01:59:47,433
[Phone Rings]
1453
01:59:48,274 --> 01:59:50,958
Colonel Davenport.
1454
01:59:51,025 --> 01:59:53,840
That's fine.
Thanks very much.
1455
01:59:53,905 --> 01:59:56,109
The strike report,
Frank.
1456
01:59:58,386 --> 02:00:00,874
They hit
the primary okay.
1457
02:00:01,778 --> 02:00:04,876
Gately reports
results good.
1458
02:00:04,946 --> 02:00:07,728
They clobbered it,
Frank!
1459
02:00:08,913 --> 02:00:12,459
Frank, try and listen to me.
1460
02:00:12,530 --> 02:00:16,010
I know what you're feeling.
I know just what you're feeling.
1461
02:00:16,081 --> 02:00:20,871
You think you blew it.
What do you expect of yourself, Frank?
1462
02:00:23,282 --> 02:00:25,224
Look.
1463
02:00:25,297 --> 02:00:28,778
Look, I saw something in those kid's
faces at briefing this morning.
1464
02:00:28,850 --> 02:00:31,119
Something
I never put there.
1465
02:00:31,185 --> 02:00:33,520
You were gonna make 'em
grow up, remember?
1466
02:00:33,585 --> 02:00:36,488
Well, they were this morning.
1467
02:00:36,562 --> 02:00:39,115
You think you aren't
up there with them?
1468
02:00:39,186 --> 02:00:42,633
Look, you're riding at every
crew station and in every cockpit.
1469
02:00:44,818 --> 02:00:47,469
That's right,
don't listen to me.
1470
02:00:47,538 --> 02:00:49,959
Just sit there
and do it the hard way.
1471
02:00:50,033 --> 02:00:52,041
Tell yourself a hundred times
a day that you blew it.
1472
02:00:52,114 --> 02:00:54,023
Make yourself believe it.
Take it to bed with you!
1473
02:00:54,098 --> 02:00:57,643
Eat your guts out till
you're all hollow inside!
1474
02:01:11,890 --> 02:01:14,792
[Bomber Engines
Droning Overhead]
1475
02:01:19,953 --> 02:01:21,895
They're back,
Frank.
1476
02:01:24,434 --> 02:01:27,085
Six. Seven.
1477
02:01:31,122 --> 02:01:34,318
[Engines Roaring
Overhead]
1478
02:02:04,529 --> 02:02:08,107
Eight. Nine.
1479
02:02:08,178 --> 02:02:10,633
Ten.
1480
02:02:10,706 --> 02:02:12,713
Piccadilly Lily.
1481
02:02:12,786 --> 02:02:15,404
[Davenport]
Eleven.
1482
02:02:15,473 --> 02:02:19,467
Twelve. Thirteen.
1483
02:02:20,658 --> 02:02:23,178
- Fourteen.
- [Bombers Zooming Overheard]
1484
02:02:23,250 --> 02:02:25,421
Fifteen.
1485
02:02:25,489 --> 02:02:28,359
Sixteen.
1486
02:03:12,369 --> 02:03:14,857
Control tower.
1487
02:03:17,970 --> 02:03:20,752
- Tower.
- You got a count, Captain?
1488
02:03:20,817 --> 02:03:24,046
Twenty-one dispatched.
Nineteen returned, sir.
1489
02:03:24,113 --> 02:03:26,797
The boys really
did it today.
1490
02:03:31,281 --> 02:03:34,598
Nineteen.
1491
02:03:36,145 --> 02:03:38,666
They made it.
1492
02:03:38,738 --> 02:03:42,382
Nineteen of them.
1493
02:03:43,697 --> 02:03:46,348
- Who led?
- Ben Gately.
1494
02:03:48,882 --> 02:03:50,987
Is-Is he
back all right?
1495
02:03:51,058 --> 02:03:53,130
Yes, Frank,
he's back.
1496
02:04:08,689 --> 02:04:12,399
I'm kind of tired.
1497
02:04:12,465 --> 02:04:17,102
I think I'll... go to sleep
for a little while.
1498
02:05:46,642 --> 02:05:50,951
- [Men] Don't sit under the apple
tree with anyone else but me
1499
02:05:50,994 --> 02:05:54,855
Anyone else but me
Anyone else but me
1500
02:05:54,930 --> 02:05:57,832
No, no, no don't sit under
the apple tree
1501
02:05:57,905 --> 02:06:00,945
With anyone else but me
Till I come marching home
1502
02:06:00,945 --> 02:06:04,687
With anyone else but me
Till I come marching home
1503
02:06:11,185 --> 02:06:17,644
We're poor little lambs
who have lost our way
1504
02:06:17,713 --> 02:06:23,594
Baa, baa, baa
1505
02:06:23,665 --> 02:06:30,091
- We're little black sheep
who have gone astray
1506
02:06:31,000 --> 02:06:34,081
Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org
124488
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.