Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,163 --> 00:00:02,566
Tulip O'Hare. Brown hair.
2
00:00:02,568 --> 00:00:04,033
Dressed as a Grail Officer.
3
00:00:04,035 --> 00:00:05,769
I know where you can find her.
4
00:00:05,771 --> 00:00:08,572
She wasn't taking
Featherstone to no "station."
5
00:00:08,574 --> 00:00:10,974
Where is she taking her?!
6
00:00:10,976 --> 00:00:13,276
Why would I send another vampire
7
00:00:13,278 --> 00:00:15,134
out into the world?
8
00:00:15,137 --> 00:00:18,014
Is that where you get
your secret powers, is it?
9
00:00:18,016 --> 00:00:19,482
If you want your soul,
10
00:00:19,484 --> 00:00:21,917
it's up his ass.
11
00:00:21,919 --> 00:00:23,652
We're taking Genesis.
12
00:00:23,654 --> 00:00:25,554
You're gonna run out of Humperdoos.
13
00:00:25,556 --> 00:00:27,151
I don't think so.
14
00:00:27,154 --> 00:00:30,000
Bring in the Messiah.
15
00:00:32,000 --> 00:00:38,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
16
00:00:40,271 --> 00:00:41,570
Here He comes...
17
00:00:41,572 --> 00:00:44,573
The Light Upon the World...
18
00:00:44,575 --> 00:00:46,642
Huh.
19
00:00:53,183 --> 00:00:55,484
Ooh! Ooh!
20
00:00:58,688 --> 00:01:00,455
Oh!
21
00:01:00,457 --> 00:01:05,093
Oh, yeah. He is somethin' else.
22
00:01:13,504 --> 00:01:15,977
Any last words, Mr. Custer?
23
00:01:15,980 --> 00:01:19,041
Yeah. I have a gun in my pocket.
24
00:01:19,043 --> 00:01:20,942
Wit, till the very end.
25
00:01:20,944 --> 00:01:23,378
I do. I have a gun in my inside pocket.
26
00:01:28,985 --> 00:01:31,953
See? Starr wanted me to kill you.
27
00:01:31,955 --> 00:01:35,156
Then he shall know my buttocks
28
00:01:35,158 --> 00:01:37,298
as few men ever have.
29
00:01:37,301 --> 00:01:38,859
Now untie me.
30
00:01:38,861 --> 00:01:41,275
You jest.
31
00:01:41,278 --> 00:01:43,597
Well, you're gonna kill me
as soon as this works, right?
32
00:01:43,600 --> 00:01:44,965
Of course.
33
00:01:44,967 --> 00:01:49,570
Then let me die on my knees before God.
34
00:01:49,572 --> 00:01:51,972
You have your guards.
35
00:01:51,974 --> 00:01:55,543
You have the gun. You have your Messiah.
36
00:01:55,545 --> 00:01:58,892
Let me die a Christian.
37
00:02:03,752 --> 00:02:05,819
Not very trusting, are you?
38
00:02:05,821 --> 00:02:08,322
On your knees, man of God.
39
00:02:11,494 --> 00:02:13,327
Oh.
40
00:02:19,101 --> 00:02:21,768
Forgive me.
41
00:02:21,770 --> 00:02:23,203
Amen.
42
00:02:23,205 --> 00:02:24,938
Nothing more?
43
00:02:43,025 --> 00:02:44,791
- Oh!
- Aah!
44
00:02:59,040 --> 00:03:00,906
No use struggling, Christian.
45
00:03:00,908 --> 00:03:04,376
I will have Genesis.
46
00:03:41,414 --> 00:03:43,122
No!
47
00:03:51,992 --> 00:03:55,760
Ahh!
48
00:03:55,762 --> 00:03:58,629
Ohh blessed almighty!
49
00:03:58,631 --> 00:03:59,864
Oh.
50
00:04:10,670 --> 00:04:14,662
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
51
00:04:46,813 --> 00:04:50,389
♪ Onward Christian soldiers ♪
52
00:04:50,392 --> 00:04:54,302
♪ Marching as to war ♪
53
00:04:54,304 --> 00:04:57,838
♪ With the cross of Jesus ♪
54
00:04:57,840 --> 00:05:01,709
♪ Going on before ♪
55
00:05:01,711 --> 00:05:05,213
♪ Christ, the royal Master ♪
56
00:05:05,215 --> 00:05:08,516
♪ Leads against the foe ♪
57
00:05:13,323 --> 00:05:15,022
No more singing.
58
00:05:40,722 --> 00:05:42,989
Hey.
59
00:05:42,992 --> 00:05:45,747
Where you goin' with my briefcase? Hmm?
60
00:05:47,924 --> 00:05:49,757
Give it back right now
61
00:05:49,760 --> 00:05:52,493
and maybe I don't beat
the snot out of you.
62
00:05:54,530 --> 00:05:57,431
Small woman, do you know who I am?
63
00:05:57,433 --> 00:06:01,235
Yeah, you're the creepy skank
that stole our briefcase.
64
00:06:07,543 --> 00:06:09,776
I have other names.
65
00:06:09,778 --> 00:06:13,098
Abaddon. Azrael.
66
00:06:13,101 --> 00:06:14,860
The Angel of Death.
67
00:06:17,052 --> 00:06:19,452
What about...
68
00:06:19,454 --> 00:06:22,588
Satan's bitch?
69
00:06:22,590 --> 00:06:24,858
He's your boss, right?
70
00:06:24,860 --> 00:06:28,375
Told you to go on up there
and grab "Tulip O'Hare"?
71
00:06:29,531 --> 00:06:32,231
Well, you done that part right.
72
00:06:32,233 --> 00:06:34,901
But the part you did really wrong
73
00:06:34,903 --> 00:06:38,138
was walk off with somethin'
meant for his old lady friend.
74
00:06:38,140 --> 00:06:40,106
Madame L'Angelle?
75
00:06:40,108 --> 00:06:42,642
Your boss made a deal,
76
00:06:42,644 --> 00:06:45,578
and I'm guess'n he's gonna
rip your pretty little head off
77
00:06:45,580 --> 00:06:47,547
when he hears you screwed up.
78
00:07:01,627 --> 00:07:04,062
I don't like you.
79
00:07:04,064 --> 00:07:06,297
You don't have to.
80
00:07:06,299 --> 00:07:09,400
You just gotta brush your
teeth every once in a while
81
00:07:09,402 --> 00:07:12,469
and gimme back the goddamn briefcase.
82
00:07:26,086 --> 00:07:28,152
I'll be seeing you.
83
00:07:40,799 --> 00:07:42,799
It's not... It's her, not me.
84
00:07:42,801 --> 00:07:46,370
Wait, I can't go to Hell!
I am a servant of God!!!
85
00:07:46,372 --> 00:07:48,706
Look.
86
00:07:50,309 --> 00:07:51,675
Listen...
87
00:07:53,279 --> 00:07:57,381
I don't know who this
O'Hare chick is, okay?
88
00:07:57,383 --> 00:07:59,283
But I know it ain't her.
89
00:08:02,320 --> 00:08:04,195
_
90
00:08:04,776 --> 00:08:06,851
_
91
00:08:20,472 --> 00:08:21,971
So long, Tulip.
92
00:08:30,510 --> 00:08:32,164
_
93
00:08:34,185 --> 00:08:36,753
Fuck.
94
00:08:48,399 --> 00:08:51,500
They were dead long before they met me.
95
00:08:51,502 --> 00:08:53,368
You have to understand,
96
00:08:53,370 --> 00:08:56,071
everyone that comes here is lost.
97
00:08:56,073 --> 00:08:58,504
They've given up on mortality.
They're seeking something more.
98
00:08:58,506 --> 00:09:03,378
So, I show them the
promise of the vampire life,
99
00:09:03,380 --> 00:09:04,746
before they learn about the reality.
100
00:09:04,748 --> 00:09:06,813
The torment of our existence.
101
00:09:06,816 --> 00:09:08,179
Yer a bloody mental case.
102
00:09:08,182 --> 00:09:10,372
I think you actually believe
yer own bollocks, don't ya?
103
00:09:10,374 --> 00:09:12,421
- Listen to me.
- I've been listenin'.
104
00:09:12,423 --> 00:09:14,990
- Cassidy...
- "I kill people to set them free."
105
00:09:14,993 --> 00:09:18,009
That's mental. You sound like
yer in a Kevin Spacey movie.
106
00:09:18,012 --> 00:09:20,279
Only on top of that, it's a bloody lie.
107
00:09:20,282 --> 00:09:22,764
You've been killin' all these
people fer all these years
108
00:09:22,766 --> 00:09:24,280
because you like it.
109
00:09:24,283 --> 00:09:26,033
It gives you power and it feels good.
110
00:09:26,036 --> 00:09:27,107
So just admit it.
111
00:09:27,110 --> 00:09:29,036
Alright.
112
00:09:29,039 --> 00:09:31,311
Cassidy, you have to try it.
113
00:09:31,314 --> 00:09:33,645
The rush. I mean, you would love it.
114
00:09:33,648 --> 00:09:35,200
We'll do it together, my fondest wish.
115
00:09:35,203 --> 00:09:36,253
Ever since the first time we met,
116
00:09:36,255 --> 00:09:37,578
I knew I wanted to do this with you.
117
00:09:37,580 --> 00:09:40,081
They're not drugs, you
arsehole. They're people!
118
00:09:40,083 --> 00:09:42,416
All them hundreds you
killed were people.
119
00:09:42,418 --> 00:09:44,934
Lisa... Jesus Christ,
do you remember Lisa?
120
00:09:44,937 --> 00:09:46,862
- She trusted me...
- They're losers!
121
00:09:46,865 --> 00:09:50,825
Desperate posers just like you said.
122
00:09:50,827 --> 00:09:53,962
And if they want to be like
us and play with death? Fine.
123
00:09:53,964 --> 00:09:56,430
Let's play.
124
00:09:56,432 --> 00:09:58,418
- I'm going out there.
- No.
125
00:09:58,421 --> 00:09:59,968
I'm going out there,
126
00:09:59,970 --> 00:10:02,302
and I'm gonna tell them
exactly who you are.
127
00:10:02,304 --> 00:10:04,404
I can't let you do that.
128
00:10:06,108 --> 00:10:08,408
I won't let you.
129
00:10:34,787 --> 00:10:38,622
This is what you've been
looking for all along.
130
00:10:38,625 --> 00:10:42,308
Someone to accept you and your flaws.
131
00:10:44,012 --> 00:10:46,979
Just accept me and mine.
132
00:10:46,981 --> 00:10:50,717
Please, Cassidy.
133
00:10:50,719 --> 00:10:53,185
We're this close to happiness.
134
00:10:54,556 --> 00:10:56,489
I'd rather be sad.
135
00:10:58,192 --> 00:11:01,394
Go on, just get it over and done with.
136
00:11:01,396 --> 00:11:02,962
No.
137
00:11:04,900 --> 00:11:06,966
It's going to be worse than that.
138
00:11:14,075 --> 00:11:17,008
Very impressive, Messiah.
139
00:11:20,213 --> 00:11:23,248
Mission accomplished.
140
00:12:32,784 --> 00:12:35,085
Bravo, Messiah.
141
00:12:35,087 --> 00:12:36,553
We did it.
142
00:12:36,555 --> 00:12:39,123
On your knees.
143
00:12:42,829 --> 00:12:45,073
Ohh.
144
00:12:45,076 --> 00:12:47,263
You sonofabitch.
145
00:12:47,265 --> 00:12:50,599
I should make you eat
everything in this goddamn room.
146
00:12:53,405 --> 00:12:55,771
Your head looks like a dick.
147
00:12:55,773 --> 00:12:58,341
So, I've been told.
148
00:12:58,343 --> 00:13:00,276
Suits you.
149
00:13:00,278 --> 00:13:02,019
Well, Starr. I think we're done.
150
00:13:03,310 --> 00:13:04,914
So if there's nothin' else...
151
00:13:04,916 --> 00:13:08,023
- Just the apocalypse.
- Ooh!
152
00:13:09,487 --> 00:13:10,786
Pbht.
153
00:13:12,114 --> 00:13:13,423
Pbht.
154
00:13:14,825 --> 00:13:16,134
Pbht.
155
00:13:16,137 --> 00:13:18,194
Left on our own,
156
00:13:18,196 --> 00:13:20,463
we'll have to stop
the end of the world...
157
00:13:20,465 --> 00:13:22,365
his way.
158
00:13:26,370 --> 00:13:29,673
Allfather and the Grail have infiltrated
159
00:13:29,675 --> 00:13:32,276
all the nuclear weapon states.
160
00:13:32,278 --> 00:13:35,446
Their agents wait... poised,
161
00:13:35,448 --> 00:13:37,982
ready to loose their nuclear arsenals
162
00:13:37,984 --> 00:13:40,151
upon the world...
163
00:13:40,153 --> 00:13:42,020
once they receive...
164
00:13:44,590 --> 00:13:46,457
...the signal.
165
00:13:50,363 --> 00:13:53,297
2,000 years
166
00:13:53,299 --> 00:13:57,701
after the Romans nailed His
only begotten son to a cross...
167
00:13:57,703 --> 00:14:01,271
The Grail, protectors of the bloodline,
168
00:14:01,273 --> 00:14:05,676
will roll out Jesus' direct descendant.
169
00:14:05,678 --> 00:14:08,111
- Enable missiles.
- Number one enabled.
170
00:14:08,113 --> 00:14:09,847
- Two enabled.
- Three enabled.
171
00:14:09,849 --> 00:14:12,215
Go! Go! Go!
172
00:14:19,124 --> 00:14:21,659
And the world will have their chance
173
00:14:21,661 --> 00:14:24,662
to accept him as their savior...
174
00:14:36,074 --> 00:14:38,240
Or reject him
175
00:14:38,242 --> 00:14:42,378
and face eternal damnation
in the coming apocalypse.
176
00:14:54,559 --> 00:14:56,859
The Grail has already infiltrated
177
00:14:56,861 --> 00:14:58,945
all the nuclear weapon states...
178
00:14:58,948 --> 00:15:00,830
Missiles will fly.
179
00:15:13,844 --> 00:15:16,011
And when the music stops...
180
00:15:16,013 --> 00:15:19,247
the unbelievers will burn.
181
00:15:26,189 --> 00:15:29,467
But the believers will survive
182
00:15:29,470 --> 00:15:34,562
and follow him to a
new paradise on Earth.
183
00:15:34,564 --> 00:15:37,065
Ooh!
184
00:15:39,569 --> 00:15:42,737
That is the worst apocalypse
plan I have ever heard.
185
00:15:42,739 --> 00:15:46,707
I agree... Allfather was a lunatic.
186
00:15:46,709 --> 00:15:48,809
You can't kill everyone.
187
00:15:48,811 --> 00:15:52,113
Just the undesirables.
188
00:15:53,274 --> 00:15:55,707
Hipsters. Presbyterians.
189
00:15:55,710 --> 00:15:57,484
Trade unionists.
190
00:15:57,486 --> 00:15:59,954
The Danes.
191
00:15:59,956 --> 00:16:02,723
A few dozen delicately placed,
192
00:16:02,725 --> 00:16:06,060
low-yield fissile devices
ought to do the trick.
193
00:16:06,062 --> 00:16:07,895
With you as Messiah,
194
00:16:07,897 --> 00:16:10,397
we'll have this dung-hole of a planet
195
00:16:10,399 --> 00:16:12,266
buffed back into shape in no time.
196
00:16:13,770 --> 00:16:17,838
You are obviously as batshit crazy
197
00:16:17,840 --> 00:16:19,839
as Allfather was,
198
00:16:19,841 --> 00:16:23,009
so I'm gonna make
this as clear as I can.
199
00:16:23,011 --> 00:16:25,279
For the last time:
200
00:16:25,281 --> 00:16:28,582
I am never gonna be your Messiah.
201
00:16:29,451 --> 00:16:31,251
Okay.
202
00:16:31,253 --> 00:16:33,253
Fine.
203
00:16:36,625 --> 00:16:38,958
I'll just go to the backup.
204
00:16:43,365 --> 00:16:44,964
I can't let that happen.
205
00:16:44,966 --> 00:16:47,599
Don't see there's anything
you can do about it,
206
00:16:47,602 --> 00:16:50,103
other than to agree to take his place.
207
00:16:51,940 --> 00:16:53,373
I'll get rid of him.
208
00:16:53,375 --> 00:16:55,607
You won't. I read your file.
209
00:16:55,610 --> 00:16:57,310
You're not a murderer.
210
00:17:00,881 --> 00:17:04,517
Not that kind of murderer anyway.
211
00:17:06,854 --> 00:17:08,267
Be reasonable.
212
00:17:08,270 --> 00:17:09,691
He may be a moron
213
00:17:09,694 --> 00:17:13,688
but he's the 17th generation
progeny of Christ himself.
214
00:17:14,893 --> 00:17:16,729
The Grail needs a Messiah.
215
00:17:16,731 --> 00:17:18,897
It's our entire business model!
216
00:17:18,899 --> 00:17:20,132
Stop.
217
00:17:23,323 --> 00:17:25,204
I'm sorry, Starr.
218
00:17:25,206 --> 00:17:27,839
You're gonna need a new business.
219
00:17:47,095 --> 00:17:48,224
_
220
00:17:49,112 --> 00:17:50,366
_
221
00:17:50,369 --> 00:17:52,410
Yeah. Crazy.
222
00:17:54,921 --> 00:17:56,234
_
223
00:17:56,236 --> 00:17:58,770
Not if I can help it.
224
00:17:59,808 --> 00:18:01,356
_
225
00:18:01,946 --> 00:18:03,259
_
226
00:18:03,991 --> 00:18:05,792
_
227
00:18:05,793 --> 00:18:07,076
_
228
00:18:07,079 --> 00:18:08,203
This is a mistake.
229
00:18:08,206 --> 00:18:10,771
I am not supposed to be going to Hell.
230
00:18:10,774 --> 00:18:12,216
_
231
00:18:12,718 --> 00:18:14,385
The only place I'm supposed to be going
232
00:18:14,387 --> 00:18:18,088
is off... this... damn...
233
00:18:18,090 --> 00:18:19,590
bus!
234
00:18:24,096 --> 00:18:27,298
Ja. Not surprised.
235
00:18:27,300 --> 00:18:30,967
I drove this hoelle
express for many years...
236
00:18:30,969 --> 00:18:33,537
No one ever got off.
237
00:18:33,539 --> 00:18:35,445
Not without help anyway.
238
00:18:35,448 --> 00:18:36,882
_
239
00:18:37,414 --> 00:18:38,942
I wasn't offering it.
240
00:18:38,944 --> 00:18:40,410
I was merely making conversation.
241
00:18:40,411 --> 00:18:42,315
_
242
00:18:42,318 --> 00:18:43,571
It's a free country.
243
00:18:43,574 --> 00:18:44,867
_
244
00:18:44,870 --> 00:18:46,770
Quiet, woman! You'll...!
245
00:18:48,787 --> 00:18:49,986
Now look vat you've done!
246
00:18:57,462 --> 00:19:00,344
I was telling her! "Behave yourself"!
247
00:19:16,699 --> 00:19:18,066
How's your back?
248
00:19:24,054 --> 00:19:26,779
My advice to you is just sit tight.
249
00:19:26,782 --> 00:19:28,958
I don't sit tight.
250
00:19:28,960 --> 00:19:30,738
Sittin' tight is not an option.
251
00:19:36,699 --> 00:19:39,099
She saved your ass back there.
252
00:19:39,102 --> 00:19:42,269
Please. I was talkin' my
way out of there just fine.
253
00:19:43,839 --> 00:19:46,373
And she was on her way to
Hell sooner or later anyway.
254
00:19:47,643 --> 00:19:49,142
Man, you're a bitch.
255
00:19:49,144 --> 00:19:50,877
What're you? A Boy Scout?
256
00:19:55,718 --> 00:19:58,452
So, she's gonna eat these?
257
00:19:58,454 --> 00:19:59,786
Then what?
258
00:20:08,139 --> 00:20:10,832
Is that a paw or a hoof or a...?
259
00:20:10,835 --> 00:20:13,366
Pain in the ass is what it is.
260
00:20:13,368 --> 00:20:17,703
Gonna take a while to clean
out all the... whatnot.
261
00:20:17,705 --> 00:20:20,038
You got the souls. I'm out.
262
00:20:20,040 --> 00:20:22,808
Herr Starr doesn't do well
for long stretches without me.
263
00:20:51,405 --> 00:20:53,602
Guys! Guys!
264
00:20:53,605 --> 00:20:56,499
W-We all... We all gotta get out of
here right now before he gets back.
265
00:20:56,502 --> 00:20:58,079
He's a... He's a bleedin' maniac!
266
00:20:58,082 --> 00:20:59,597
D'ye know what he's
done to your mates...
267
00:20:59,599 --> 00:21:01,119
What he's gonna do to Alla yous?
268
00:21:01,122 --> 00:21:02,747
Nobody's "flying"
anywhere. Do you know what?
269
00:21:02,749 --> 00:21:04,582
I am gonna bolt. I'm
gonna bolt right now.
270
00:21:04,584 --> 00:21:06,250
Come on, let's go. Who's coming with me?
271
00:21:06,252 --> 00:21:08,470
Come on. We should all
go right now! Come on!
272
00:21:09,556 --> 00:21:12,390
- What?
- You killed Mr. Hoover.
273
00:21:12,392 --> 00:21:14,589
Listen to me. I didn't
kill Mr. bloody Hoover.
274
00:21:14,592 --> 00:21:17,603
I stopped him killing Hoover.
He killed Lisa. He killed Deng.
275
00:21:17,606 --> 00:21:19,564
He's killed all the others
and he's gonna kill you, too,
276
00:21:19,566 --> 00:21:21,599
just so he can flit
about in the bloody sky.
277
00:21:21,602 --> 00:21:23,267
I mean, God knows what else he can do.
278
00:21:23,269 --> 00:21:26,470
Listen. Listen. Eccarius is...
279
00:21:26,472 --> 00:21:29,307
What? Ay, he's standin' right behind me?
280
00:21:29,309 --> 00:21:33,377
Well, my children...
281
00:21:33,379 --> 00:21:37,345
Cassidy paints quite a vivid portrait...
282
00:21:37,348 --> 00:21:39,681
Who we gonna believe?
283
00:21:39,684 --> 00:21:42,984
This, uh, bitter, destructive lost soul
284
00:21:42,987 --> 00:21:47,058
who we welcomed with open arms?
285
00:21:47,060 --> 00:21:49,994
In return, he brought the Catholics
286
00:21:49,997 --> 00:21:51,329
right to our very doorstep.
287
00:21:51,331 --> 00:21:52,589
Hang on. Hang on a minute.
288
00:21:52,592 --> 00:21:55,799
Or your Lord who loves you?
289
00:21:55,801 --> 00:22:00,837
Who has always and will always love you?
290
00:22:00,839 --> 00:22:02,906
He loves you? You're his fix.
291
00:22:02,908 --> 00:22:06,076
Says the junkie who hates you
292
00:22:06,078 --> 00:22:08,857
almost as much as he hates himself.
293
00:22:08,860 --> 00:22:10,025
Alright, I did.
294
00:22:10,028 --> 00:22:11,848
I said some harsh words
when I first got here.
295
00:22:11,850 --> 00:22:13,850
- That doesn't... I don't...
- Yes, what exactly
296
00:22:13,852 --> 00:22:16,786
did Cassidy call us when he arrived?
297
00:22:16,788 --> 00:22:17,787
Eejits.
298
00:22:20,292 --> 00:22:22,408
Stupid posers.
299
00:22:22,411 --> 00:22:25,362
An example must be made.
300
00:22:28,833 --> 00:22:31,968
- None of yous touch me!
- There you are, my children.
301
00:22:31,970 --> 00:22:34,970
The true maniac amongst us.
302
00:22:36,107 --> 00:22:39,508
An example must be made.
303
00:22:42,319 --> 00:22:44,031
_
304
00:22:44,855 --> 00:22:47,324
_
305
00:22:48,685 --> 00:22:50,852
I don't know about that, but...
306
00:22:55,393 --> 00:22:58,093
Hey, either of you guys got a dime
307
00:22:58,096 --> 00:22:59,728
or, like, a-a dime-like thing?
308
00:23:08,470 --> 00:23:09,553
_
309
00:23:09,556 --> 00:23:11,673
Good, Eugene.
310
00:23:11,936 --> 00:23:14,241
_
311
00:23:14,244 --> 00:23:16,144
Yeah.
312
00:23:20,684 --> 00:23:22,984
I don't like zis.
313
00:23:22,986 --> 00:23:26,410
I think we should just be
waiting for Rick to rescue us.
314
00:23:26,413 --> 00:23:27,889
Who the hell's "Rick"?
315
00:23:27,891 --> 00:23:30,394
My Reichsmarschall
Rick. From Circuit Works.
316
00:23:30,397 --> 00:23:32,828
He and his SS shock troops should be...
317
00:23:33,870 --> 00:23:36,731
He said he was coming.
318
00:23:46,995 --> 00:23:48,508
_
319
00:23:49,115 --> 00:23:50,514
Not exactly.
320
00:23:52,615 --> 00:23:54,281
Gimme one of your buttons.
321
00:23:54,283 --> 00:23:56,584
But I earned these.
322
00:24:07,096 --> 00:24:09,463
What about the girl?
323
00:24:09,465 --> 00:24:11,866
Was she with a preacher?
324
00:24:11,868 --> 00:24:13,634
Or did she die alone?
325
00:24:13,636 --> 00:24:16,302
She didn't die at all.
326
00:24:16,304 --> 00:24:18,139
Satan told me to grab
her off the street.
327
00:24:19,808 --> 00:24:21,741
What about the rules?
328
00:24:21,743 --> 00:24:23,384
Don't be a Pollyanna.
329
00:24:23,387 --> 00:24:26,112
Your deformity boy isn't dead either.
330
00:24:26,114 --> 00:24:28,615
It's the Wild West, cowboy.
331
00:24:28,617 --> 00:24:30,550
God's gone.
332
00:24:30,552 --> 00:24:32,422
There are no rules.
333
00:24:32,425 --> 00:24:35,259
Not that the old ones did
your wife and kid any good.
334
00:24:51,472 --> 00:24:54,173
I'm gonna drop these
in the drive shaft...
335
00:24:54,175 --> 00:24:55,741
The cuffs'll anchor the chain
336
00:24:55,743 --> 00:24:57,443
so it can catch on the flange yoke
337
00:24:57,445 --> 00:24:59,978
where the U-joint meets the differential.
338
00:25:01,597 --> 00:25:03,782
Once the U-joint jams,
339
00:25:03,784 --> 00:25:05,651
then the crown gear will seize
340
00:25:05,653 --> 00:25:09,786
and either one or both of
the axles are gonna lock.
341
00:25:09,789 --> 00:25:12,056
You're gonna hear
this big, loud screech,
342
00:25:12,059 --> 00:25:13,692
and the whole back of the bus,
343
00:25:13,694 --> 00:25:15,327
it's gonna start fishtailing...
344
00:25:15,329 --> 00:25:17,629
We might even flip,
345
00:25:17,631 --> 00:25:19,559
but once we're stopped,
346
00:25:19,562 --> 00:25:21,531
we're gonna have long
enough to make a run for it.
347
00:25:21,534 --> 00:25:23,664
That's it.
348
00:25:24,289 --> 00:25:25,745
_
349
00:25:25,748 --> 00:25:27,439
Foster care.
350
00:25:27,441 --> 00:25:29,874
Brace yourself.
351
00:25:29,876 --> 00:25:32,777
Ready?
352
00:25:32,779 --> 00:25:36,448
One... two...
353
00:25:36,450 --> 00:25:38,116
...three.
354
00:26:05,234 --> 00:26:06,978
Freeze.
355
00:26:06,980 --> 00:26:08,679
Ooh!
356
00:26:10,483 --> 00:26:13,550
Whoa.
357
00:26:18,390 --> 00:26:20,658
Humperdee?
358
00:26:32,203 --> 00:26:33,603
Whoa.
359
00:26:33,605 --> 00:26:36,773
Oh!
360
00:26:36,775 --> 00:26:38,775
Whoa.
361
00:26:40,206 --> 00:26:41,758
No! Don't do it!
362
00:26:41,761 --> 00:26:44,681
I need a messiah, Messiah.
363
00:26:53,959 --> 00:26:56,026
Ooh.
364
00:27:00,565 --> 00:27:04,467
Humperdoo.
365
00:27:08,773 --> 00:27:11,474
Oh.
366
00:27:11,476 --> 00:27:13,409
Ohh? Ohh?
367
00:27:13,411 --> 00:27:15,409
W-W-Wha...
368
00:27:18,650 --> 00:27:21,384
Oh!
369
00:27:23,821 --> 00:27:27,590
Humperdoo. Humperdoo.
370
00:27:36,467 --> 00:27:37,666
No!
371
00:27:39,736 --> 00:27:42,270
Custer, you maniac!
372
00:28:27,810 --> 00:28:30,043
Relax.
373
00:28:30,045 --> 00:28:32,615
You don't know what you've done...
374
00:28:32,618 --> 00:28:34,482
Stopped an apocalypse.
375
00:28:34,484 --> 00:28:36,883
Two by the sounds of it.
376
00:28:36,885 --> 00:28:39,386
Not a bad day.
377
00:28:39,388 --> 00:28:41,788
Here's the last of your
"Tom/Brady" cocktail.
378
00:28:44,059 --> 00:28:46,834
Genesis is mine.
379
00:28:46,837 --> 00:28:51,337
So we find ourselves adversaries
380
00:28:51,340 --> 00:28:53,834
once again, Custer.
381
00:28:53,836 --> 00:28:56,303
I've got a date with a mean old lady.
382
00:28:56,305 --> 00:28:58,371
Give her my love.
383
00:29:01,076 --> 00:29:02,966
One more thing...
384
00:29:06,240 --> 00:29:08,481
No more hats.
385
00:29:28,870 --> 00:29:31,403
Stop!
386
00:29:45,586 --> 00:29:48,353
It pains us to do this...
387
00:29:48,355 --> 00:29:51,957
...but there's no worse offense
than to betray your own kind.
388
00:29:54,095 --> 00:29:55,861
It's time.
389
00:29:55,863 --> 00:29:57,196
Kevin, the drapes.
390
00:30:07,941 --> 00:30:09,974
Ooh, that's embarrassing.
391
00:30:09,976 --> 00:30:11,910
Should we move him into the light?
392
00:30:11,912 --> 00:30:13,612
No.
393
00:30:13,614 --> 00:30:16,047
We'll let the sun come to him.
394
00:30:22,656 --> 00:30:24,656
Give me time to collect something.
395
00:30:26,093 --> 00:30:27,926
And give Cassidy...
396
00:30:27,928 --> 00:30:31,663
...more time to reflect.
397
00:30:39,072 --> 00:30:41,475
I'll make a lasagna.
398
00:30:52,682 --> 00:30:53,727
_
399
00:30:55,431 --> 00:30:56,457
_
400
00:30:56,460 --> 00:30:58,620
Rick should be here by now.
401
00:31:00,568 --> 00:31:02,725
I gave him directions.
Where the hell is he?
402
00:31:02,728 --> 00:31:03,779
_
403
00:31:04,095 --> 00:31:05,786
_
404
00:31:08,456 --> 00:31:09,785
_
405
00:31:10,702 --> 00:31:11,912
_
406
00:31:12,120 --> 00:31:14,771
_
407
00:31:16,416 --> 00:31:18,341
_
408
00:31:34,760 --> 00:31:35,828
_
409
00:31:36,662 --> 00:31:39,128
Build a bomb.
410
00:31:40,942 --> 00:31:43,058
_
411
00:31:44,277 --> 00:31:45,544
_
412
00:31:46,363 --> 00:31:47,614
_
413
00:31:55,212 --> 00:31:57,713
Fetching, sir.
414
00:31:57,715 --> 00:32:00,148
Especially like the mutton chops.
415
00:32:05,632 --> 00:32:07,999
I feel duty bound to inform you
416
00:32:08,002 --> 00:32:11,993
of a... significant lifestyle change...
417
00:32:11,995 --> 00:32:13,762
I am a vampire.
418
00:32:15,956 --> 00:32:17,686
But I assure you,
419
00:32:17,689 --> 00:32:19,874
it will have no impact whatsoever
420
00:32:19,877 --> 00:32:22,538
on my job performance
or professionalism.
421
00:32:26,865 --> 00:32:29,544
I-I think it's on backwards.
422
00:32:39,542 --> 00:32:41,107
No. I was wrong.
423
00:32:42,647 --> 00:32:49,029
Son of a whoring bitch!
424
00:33:01,292 --> 00:33:04,181
So, here's the thing...
425
00:33:04,184 --> 00:33:07,032
I have to go to the bathroom.
426
00:33:07,034 --> 00:33:08,599
Be my guest.
427
00:33:10,037 --> 00:33:11,970
Seriously though.
428
00:33:11,972 --> 00:33:13,499
Go ahead.
429
00:33:13,502 --> 00:33:16,106
You wouldn't be the first person
pissed herself on this ride.
430
00:33:18,176 --> 00:33:21,711
Would I be the first to call
you a dumbass leather skank?
431
00:33:23,750 --> 00:33:26,518
You'd be the first and the last.
432
00:33:26,521 --> 00:33:28,254
What?
433
00:33:28,257 --> 00:33:29,953
Huh?
434
00:33:29,956 --> 00:33:32,289
Yeah, you better look away.
435
00:33:34,461 --> 00:33:38,329
Oh, I ain't scared of him. Not anymore.
436
00:33:38,332 --> 00:33:42,565
Not since a preacher I know
pretty much beat his sorry ass.
437
00:33:42,568 --> 00:33:46,303
No wonder they made you
errand boy after that mess.
438
00:33:46,305 --> 00:33:49,006
I'm no one's errand boy.
439
00:33:49,008 --> 00:33:50,708
Bus ride babysittin'?
440
00:33:52,046 --> 00:33:55,314
Sounds like errand boy shit to me.
441
00:33:55,317 --> 00:33:59,224
I'm surprised they didn't just
make him Satan's ass-wiper.
442
00:34:14,004 --> 00:34:15,427
_
443
00:34:15,428 --> 00:34:17,079
_
444
00:34:21,672 --> 00:34:25,779
He's right. I... I'm sorry.
445
00:34:25,782 --> 00:34:28,983
I-I shouldn't have
called you an errand boy.
446
00:34:28,986 --> 00:34:31,546
I shoulda called you an errand bitch.
447
00:34:36,187 --> 00:34:38,187
Did it work?
448
00:34:40,595 --> 00:34:41,855
_
449
00:34:54,004 --> 00:34:56,804
They want to be vampires
and change the world,
450
00:34:56,806 --> 00:35:01,343
but try gettin' them to
pick up after themselves...
451
00:35:01,345 --> 00:35:04,712
Could... Could I trouble
you for a beverage?
452
00:35:04,714 --> 00:35:07,582
I got... I got an
awful throat on me here.
453
00:35:07,584 --> 00:35:09,817
- Energy drink?
- Ooh, yeah. Go on.
454
00:35:09,819 --> 00:35:11,447
I could do with a caffeine bump.
455
00:35:11,450 --> 00:35:13,388
I've been nappin' through
me own crucifixion.
456
00:35:13,390 --> 00:35:15,390
Oh.
457
00:35:17,360 --> 00:35:19,027
Thank you.
458
00:35:19,029 --> 00:35:21,328
Oh, Mr. Cassidy.
459
00:35:21,330 --> 00:35:24,285
Handsome and funny and
they all look up to you.
460
00:35:25,769 --> 00:35:29,236
Too bad you turned out to be
such a rotten piece of shit.
461
00:35:29,238 --> 00:35:32,674
Christ, you can never be
too sure about people, huh?
462
00:35:32,676 --> 00:35:38,322
And now here you nailed to a
pool table with tent stakes.
463
00:35:38,325 --> 00:35:41,987
It's just so disheartening, Mr. Cassidy.
464
00:35:41,990 --> 00:35:43,657
I feel the same.
465
00:35:43,660 --> 00:35:46,787
Well, hopefully you'll burn quick.
466
00:35:46,790 --> 00:35:50,625
Although I doubt it with
all these soda spills.
467
00:35:52,562 --> 00:35:53,927
Mrs. Rosen?
468
00:35:55,764 --> 00:35:59,032
You've been very kind to me, you know?
469
00:35:59,034 --> 00:36:01,635
Like me dear old Granny B used to be...
470
00:36:01,637 --> 00:36:04,203
God rest her soul.
471
00:36:07,976 --> 00:36:11,525
Can I be greedy and ask for
one small act of kindness?
472
00:36:11,528 --> 00:36:13,904
I won't let you go, Mr. Cassidy.
473
00:36:13,907 --> 00:36:17,208
No, no, no, no, of course not.
474
00:36:17,211 --> 00:36:21,947
Just one last request
for a vampire condemned.
475
00:36:21,950 --> 00:36:24,250
You know the flown children?
476
00:36:24,253 --> 00:36:27,854
You have all their
numbers, right? Right?
477
00:36:27,857 --> 00:36:31,132
Lisa... she's in Poland.
478
00:36:31,134 --> 00:36:33,166
You just call her up.
479
00:36:35,637 --> 00:36:38,070
Tell her I'm sorry. Alright?
480
00:36:46,663 --> 00:36:48,948
Okay so, we're going
about 40 miles per hour...
481
00:36:48,950 --> 00:36:50,333
But there's a grass shoulder
482
00:36:50,336 --> 00:36:52,846
so when we break the window,
we're gonna go out feet first.
483
00:36:52,849 --> 00:36:55,587
You gotta jump as far away from
the side of the bus as possible
484
00:36:55,590 --> 00:36:57,157
so you don't get run over.
485
00:36:58,194 --> 00:37:01,427
Stabbed in ze back
again. Just like 1918.
486
00:37:01,429 --> 00:37:04,095
When you're in the air,
you're gonna tuck your body
487
00:37:04,097 --> 00:37:06,731
like you're doin' a cannonball
into a swimming pool...
488
00:37:06,734 --> 00:37:09,434
Do not break your fall
with your arms, okay?
489
00:37:09,436 --> 00:37:12,937
Once you feel the ground,
you're gonna roll, roll...
490
00:37:12,939 --> 00:37:14,206
Get out of my way!!!
491
00:37:17,010 --> 00:37:20,045
Auf Wiedersehen, suckers!
492
00:39:00,379 --> 00:39:05,047
I was... I was having
the most wonderful dream.
493
00:39:05,049 --> 00:39:06,483
That's nice.
494
00:39:08,229 --> 00:39:12,376
Jody's not back yet...
495
00:39:12,379 --> 00:39:15,057
and... and there's no
word from Lil' Jesse.
496
00:39:15,059 --> 00:39:17,593
Jesse'll be here...
497
00:39:17,595 --> 00:39:20,396
he'll come back.
498
00:39:20,398 --> 00:39:22,431
He gave me his word.
499
00:39:22,433 --> 00:39:25,161
A-A-And you believe him, Miss Marie?
500
00:39:25,164 --> 00:39:26,980
Well, of course I do.
501
00:39:26,983 --> 00:39:30,150
He's coming to kill me.
502
00:39:35,091 --> 00:39:36,458
Thanks, fellas.
503
00:39:39,547 --> 00:39:41,333
Back to work.
504
00:40:04,115 --> 00:40:07,969
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
504
00:40:08,305 --> 00:40:14,377
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
33679
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.