All language subtitles for Never.Back.Down[2008]DvDrip-aXXo.en.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese Download
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,893 --> 00:01:01,918 (CROWD CHEERING) 2 00:01:04,631 --> 00:01:07,725 COMMENTATOR: Inside of a minute left to play. The Knights need a big stop here. 3 00:01:07,834 --> 00:01:09,699 Motion! Motion! 4 00:01:09,803 --> 00:01:15,298 There's the snap and off goes Devore. Tries to go off-tackle. Big hit by Jake Tyler. 5 00:01:15,408 --> 00:01:17,399 Forty-four is killing us. Get in there and stop him. 6 00:01:17,510 --> 00:01:18,477 You want some of this, bitch? 7 00:01:18,578 --> 00:01:19,977 Good one, Jake! 8 00:01:20,080 --> 00:01:21,069 It's all good. 9 00:01:21,181 --> 00:01:22,170 Call it out! 10 00:01:22,282 --> 00:01:26,878 COMMENTATOR: That is Tyler's 13th tackle tonight. He is totally in the zone. 11 00:01:26,987 --> 00:01:30,548 Coming through! Coming through! I got it! 12 00:01:30,690 --> 00:01:33,090 Third down and 10. Look for the quarterback on... 13 00:01:33,193 --> 00:01:35,184 - Blue, 32. - Hut! 14 00:01:35,295 --> 00:01:36,421 There's the snap. 15 00:01:38,431 --> 00:01:39,989 Pitch is wide to Moore. 16 00:01:40,934 --> 00:01:43,960 And Jake Tyler makes a big stop at the backfield. 17 00:01:44,070 --> 00:01:45,901 Loss of three yards on the play. 18 00:01:46,006 --> 00:01:48,668 Keep it up, baby! It ain't gonna change the score. 19 00:01:48,775 --> 00:01:50,709 Now Tyler and Moore are at each other's faces. 20 00:01:50,810 --> 00:01:53,370 They have been going at it all night long. 21 00:01:55,115 --> 00:01:56,776 Lowe deep in the pocket. 22 00:01:56,883 --> 00:01:58,350 Outside! Outside! 23 00:01:58,451 --> 00:02:02,251 Now slings it out wide to Moore. Ball's a little high. 24 00:02:02,455 --> 00:02:03,854 (GRUNTING) 25 00:02:04,924 --> 00:02:08,382 Tyler hit Moore on the dead run, and right down! 26 00:02:09,062 --> 00:02:11,155 This could be it for the Hornets, folks. 27 00:02:11,264 --> 00:02:13,755 You know, it's too bad about your old man. 28 00:02:17,103 --> 00:02:20,470 The sauce. That shit will kill you. 29 00:02:22,709 --> 00:02:25,177 What'd you say? What'd you say? 30 00:02:27,380 --> 00:02:30,315 Tyler and Moore are going at it. 31 00:02:31,484 --> 00:02:33,042 (REFEREE BLOWING WHISTLE) 32 00:02:37,090 --> 00:02:38,387 (GRUNTING) 33 00:02:49,869 --> 00:02:52,667 Hey, don't sweat it, Jake. Good luck down there. 34 00:02:52,872 --> 00:02:56,330 - Later, man. - Dude. 35 00:02:56,776 --> 00:02:59,643 Way to go out with a bang. 36 00:02:59,946 --> 00:03:02,380 - Yeah. - How's the hand? 37 00:03:02,482 --> 00:03:03,506 I'll be all right. 38 00:03:03,616 --> 00:03:06,312 Hey, come on, everyone's going over to Harland's. 39 00:03:07,754 --> 00:03:11,747 No, man. I can't. I still got some packing to do. 40 00:03:12,525 --> 00:03:14,493 I can't believe you're moving to Disney World. 41 00:03:14,594 --> 00:03:16,084 Orlando. 42 00:03:16,196 --> 00:03:19,188 Yeah, well, I'd come visit you, but I'm not eight years old. 43 00:03:20,834 --> 00:03:22,392 Could have fooled me. 44 00:03:24,671 --> 00:03:28,072 Maybe I'll meet you out in Daytona for spring break. 45 00:03:28,174 --> 00:03:30,608 Yeah. Sure. 46 00:03:34,681 --> 00:03:38,310 - Who's gonna keep you out of trouble? - Who's gonna get you into it? 47 00:03:41,187 --> 00:03:42,381 Later, bud. 48 00:04:04,144 --> 00:04:07,375 - What up? - Evening feed. 49 00:04:10,216 --> 00:04:11,911 It's a contact sport, Mom. 50 00:04:12,352 --> 00:04:15,651 Your coach called. He told me that you'd been fighting again. 51 00:04:15,755 --> 00:04:16,779 You wanna know what the other guy said? 52 00:04:16,890 --> 00:04:18,949 I'm not doing this when we go to Florida, all right? 53 00:04:19,058 --> 00:04:21,822 Then don't do it, 'cause I'm not gonna play, okay? 54 00:04:22,128 --> 00:04:24,858 I'm late. I need you to help Charlie pack. 55 00:04:24,964 --> 00:04:27,159 You guys start on the garage first thing in the morning, all right? 56 00:04:27,367 --> 00:04:28,391 Damn it, where are my keys? 57 00:04:28,501 --> 00:04:30,162 Everything has to be ready for the movers the day after... 58 00:04:30,270 --> 00:04:33,137 - Mom, I can do my own packing. - You see? He can do his own packing. 59 00:04:33,239 --> 00:04:36,936 - Damn, where are my keys? - CHARLIE: I think I saw them over here! 60 00:04:39,379 --> 00:04:42,610 Thank you. Bye. Just do it, Jake. 61 00:04:52,992 --> 00:04:56,325 Seventy-two. By flying in a V-formation 62 00:04:57,163 --> 00:05:03,068 a flock of geese adds 72% more flying range than if each bird flew alone. 63 00:05:04,437 --> 00:05:05,631 Something about uplift. 64 00:05:07,040 --> 00:05:08,667 1,392. 65 00:05:09,542 --> 00:05:12,511 The number of useless facts in your head. 66 00:05:12,612 --> 00:05:14,739 Miles from here to Orlando. 67 00:05:17,684 --> 00:05:19,845 Do you hate me? 68 00:05:22,755 --> 00:05:25,383 - Because of the move? - No. 69 00:05:26,659 --> 00:05:28,627 Famous Stampard Tennis Academy in Orlando? 70 00:05:29,362 --> 00:05:30,829 You better make it to Wimbledon. 71 00:05:30,930 --> 00:05:33,296 Make it? I'll win it. 72 00:05:34,067 --> 00:05:35,159 Here, let me give you a hand with that. 73 00:05:35,268 --> 00:05:36,394 - No, I got it. - No, here. 74 00:05:59,025 --> 00:06:01,050 Guess Mom forgot to bring that one to Goodwill. 75 00:06:01,160 --> 00:06:02,593 I'll get rid of it. 76 00:06:48,341 --> 00:06:52,004 You know, we could just close it, get behind the wheel. 77 00:06:52,111 --> 00:06:54,204 Nothing but open road between here and Iowa. 78 00:06:54,314 --> 00:06:56,782 - What about Mom? - She wouldn't miss us. 79 00:06:56,950 --> 00:07:00,943 - She'd miss me. - Yeah, that's real funny. 80 00:07:48,267 --> 00:07:50,929 - BOY 1: I got him! - BOY 2: Here, get him! 81 00:07:51,270 --> 00:07:52,897 (GRUNTING) 82 00:07:56,609 --> 00:07:57,576 You got him. 83 00:07:58,011 --> 00:08:02,141 - BOY 2: Get him. - Hey! Hey! Stop, man! 84 00:08:04,684 --> 00:08:09,178 - Hey, I got this. I got this, man. I got this. - Shit! 85 00:08:13,292 --> 00:08:18,093 - Seriously, dude, I think he's got this. - Damn right! 86 00:08:21,134 --> 00:08:24,262 - Get lost, man! - BOY 3: Yeah, vacate. You don't want none. 87 00:08:24,370 --> 00:08:27,100 - BOY 2: You all right, bro? Are you ready? - Yeah! 88 00:08:27,573 --> 00:08:28,801 - Fight! - Fight! 89 00:08:28,908 --> 00:08:30,500 Get your hands up. 90 00:08:40,653 --> 00:08:43,520 TEACHER: You still with us, Mr. Tyler? Yeah? Good. 91 00:08:43,623 --> 00:08:48,253 The argument can certainly be made that The Iliad celebrates war, obviously, 92 00:08:48,661 --> 00:08:53,655 but not all the symbols in this poem support that interpretation. 93 00:08:54,400 --> 00:09:00,805 What symbol or symbols might suggest a less vainglorious attitude toward warfare? 94 00:09:01,140 --> 00:09:02,869 Anybody? 95 00:09:05,011 --> 00:09:09,209 Anybody? Anybody? Ms. Miller? 96 00:09:15,955 --> 00:09:18,856 I'm sorry. You lost me at "vainglorious." 97 00:09:18,958 --> 00:09:20,016 (STUDENTS LAUGHING) 98 00:09:20,126 --> 00:09:24,290 Come on. You have read the poem, I take it. Seen the movie, perhaps? 99 00:09:26,833 --> 00:09:29,427 JAKE: That's the Shield of Achilles. 100 00:09:33,573 --> 00:09:38,135 The scenes of normal life depicted 101 00:09:38,244 --> 00:09:41,509 on Achilles' shield suggest an alternative to war. 102 00:09:42,882 --> 00:09:45,908 Friends or family or what is at stake. 103 00:09:46,652 --> 00:09:50,611 Wow! Not bad for your first day, Mr. Tyler. 104 00:09:50,757 --> 00:09:55,717 We might all strive to emulate this kind of preparation and intelligence. 105 00:09:55,828 --> 00:09:56,795 (SCHOOL BELL RINGING) 106 00:10:03,469 --> 00:10:08,304 Hey, Shield of Achilles, nicely done. Thanks for the save. 107 00:10:09,008 --> 00:10:12,409 - I owe you one. - No problem. 108 00:10:12,578 --> 00:10:15,911 - I'm Baja. - Like Mexico? 109 00:10:16,282 --> 00:10:19,012 Like my parents smoked too much weed. 110 00:10:19,385 --> 00:10:22,821 - I'm Jake. - So, why the mid-year move? 111 00:10:22,989 --> 00:10:26,948 My brother's a tennis star. He got a scholarship. 112 00:10:27,827 --> 00:10:32,958 Not bad. What about you? You got any talents? 113 00:10:33,065 --> 00:10:36,557 I mean, other than sucking up in English class. 114 00:10:37,537 --> 00:10:40,563 Probably not the smoothest move on the first day, right? 115 00:10:40,673 --> 00:10:42,607 Probably not. 116 00:10:43,643 --> 00:10:47,545 Hey, can you help me find the 3-wing? 117 00:10:48,347 --> 00:10:51,111 - It doesn't exist. Let me see? - No, it's right there. 118 00:10:51,851 --> 00:10:53,910 Oh, it's the B-wing. 119 00:10:58,191 --> 00:11:00,989 Your handwriting's harder to read than The Iliad. 120 00:11:01,394 --> 00:11:03,259 Looks like you didn't have any problem reading it. 121 00:11:03,362 --> 00:11:04,795 A book that beat up has got to be flipped through 122 00:11:04,897 --> 00:11:06,228 at least a couple of times. 123 00:11:06,833 --> 00:11:10,564 - Maybe I bought it used. - Maybe, but I doubt it. 124 00:11:11,137 --> 00:11:12,604 - There you are! - Hey. 125 00:11:13,873 --> 00:11:15,738 Nice shirt, Kurt Cobain. 126 00:11:15,842 --> 00:11:19,903 You are aware it's hotter than Satan's balls out right now, right? And they're hot. 127 00:11:20,012 --> 00:11:21,502 Guys, give it a rest. 128 00:11:21,614 --> 00:11:25,948 - Let's go, B, the lumberjack bores me. - Not me. 129 00:11:38,030 --> 00:11:40,328 J, guess what they clocked my serve at today? 130 00:11:40,433 --> 00:11:42,025 I don't know, 1,000? 131 00:11:42,134 --> 00:11:45,069 - There's food right here, honey. - I'm sick of eating takeout. 132 00:11:45,171 --> 00:11:48,334 - Eighty-five miles per hour. - That's great, Charlie! 133 00:11:48,441 --> 00:11:50,705 - Isn't that great, Jake? - Yeah. 134 00:11:51,577 --> 00:11:54,774 How's the new school? You like it? 135 00:11:54,881 --> 00:11:56,610 It's great. 136 00:11:56,716 --> 00:11:59,810 Okay, brainiac. Give me the speed ketchup leaves the bottle. 137 00:11:59,919 --> 00:12:01,614 Not right now, Charlie. 138 00:12:02,421 --> 00:12:04,013 How are the teachers? 139 00:12:04,123 --> 00:12:07,820 - They're great. - Classes? Other kids? 140 00:12:09,028 --> 00:12:12,088 It's great. Everything's great. 141 00:12:12,198 --> 00:12:17,261 Living out of boxes. We're even eating out of boxes. 142 00:12:17,370 --> 00:12:20,168 I'd just say everything's just great. 143 00:12:20,273 --> 00:12:22,070 You wanna run numbers, Charlie? 144 00:12:22,174 --> 00:12:25,268 Four. The number of times that your brother has had to have stitches. 145 00:12:25,378 --> 00:12:29,007 And two. The number of times that he has been kicked out of school. 146 00:12:29,115 --> 00:12:33,051 Six. The number of times I've had to pick him up from the police station. 147 00:12:33,152 --> 00:12:36,349 Tired of living out of boxes, Jake? Why don't you try unpacking? 148 00:12:57,710 --> 00:13:02,010 Dude! What's up? You're carb loading. That's pretty smart. 149 00:13:03,316 --> 00:13:04,749 Yo, I'm Max Cooperman. 150 00:13:07,053 --> 00:13:08,486 Crack it. 151 00:13:10,022 --> 00:13:12,616 - Jake Tyler. - I know. 152 00:13:13,025 --> 00:13:15,789 I also know that there's a 225-pound football player in Iowa 153 00:13:15,895 --> 00:13:17,795 that's happy as hell you moved. 154 00:13:17,897 --> 00:13:20,525 - How'd you know about that? - Internet, dude. 155 00:13:20,700 --> 00:13:23,498 One guy shoots it, the whole world sees it. 156 00:13:23,736 --> 00:13:26,762 Come on. Tell me you haven't Googled yourself. 157 00:13:27,306 --> 00:13:29,103 Look, when you hit my boy out with that right hook, man, 158 00:13:29,675 --> 00:13:31,165 we did some homework. 159 00:13:31,277 --> 00:13:34,769 And your clip, it's starting to make the rounds, bro. 160 00:13:35,047 --> 00:13:38,744 Look, people... People are talking. 161 00:13:39,485 --> 00:13:42,352 See, we got it going on here, man. This is something you must check out. 162 00:13:42,455 --> 00:13:45,583 All right, the other day, when you saw me fighting, 163 00:13:45,691 --> 00:13:48,182 that was completely organized. 164 00:13:48,294 --> 00:13:52,321 - A totally sanctioned brawl. - That looked like an ass-kicking to me, bro. 165 00:13:53,699 --> 00:13:54,893 I'm getting my chi together. 166 00:13:55,601 --> 00:13:57,762 I'm learning the moves from one of the masters. 167 00:13:57,870 --> 00:14:00,930 Jean Roqua. Dude trained with the Gracies back in the day. 168 00:14:01,040 --> 00:14:05,136 Dude was a finalist in the Vale Tudo, right? 169 00:14:06,278 --> 00:14:08,872 Look, check this out. 170 00:14:09,615 --> 00:14:13,949 ROQUA: Wait for the right moment. Position before submission. 171 00:14:20,593 --> 00:14:26,054 Look, I appreciate it and all. I'm not interested. 172 00:14:27,533 --> 00:14:31,435 What? Hey, but, dude. I mean, you're... You could enter the pantheon of greats. 173 00:14:31,537 --> 00:14:33,596 We're talking significant social profile here. 174 00:14:33,706 --> 00:14:35,833 I mean, you are a natural born brawler. 175 00:14:36,275 --> 00:14:38,607 I'm just not into it, man. 176 00:15:14,313 --> 00:15:17,612 - Want a ride? - No, I'm cool. 177 00:15:18,684 --> 00:15:23,018 You sure? We can crank up the AC. You can wear that flannel. 178 00:15:26,192 --> 00:15:28,752 So, what? Is your car in the shop? 179 00:15:28,961 --> 00:15:33,591 Yeah, yeah. If by shop you mean showroom, then, yes. It's a new 335. 180 00:15:33,732 --> 00:15:35,290 Feel free to go pick it up for me any time you want. 181 00:15:35,401 --> 00:15:37,301 It's the silver one I cannot afford. 182 00:15:37,403 --> 00:15:39,963 Oh, my God. You are poor! 183 00:15:41,474 --> 00:15:44,910 So, there's this party tonight if you wanna go. 184 00:15:45,644 --> 00:15:48,204 - You gonna be there? - No, no, she's not. 185 00:15:48,314 --> 00:15:50,248 She's inviting you to a party she's not gonna go to. 186 00:15:50,983 --> 00:15:52,075 Does that make sense? 187 00:15:52,184 --> 00:15:57,053 Sorry. Here's the address if you wanna go. 188 00:16:02,261 --> 00:16:04,092 See you there? 189 00:16:04,196 --> 00:16:06,494 Yeah. Thanks. 190 00:16:21,147 --> 00:16:23,672 The kid was nine. He beat me, 6-3. 191 00:16:23,782 --> 00:16:25,443 So he's younger than you. You're just getting settled in. 192 00:16:25,551 --> 00:16:27,178 You just have to give it time. 193 00:16:40,966 --> 00:16:42,535 (PEOPLE CHATTERING) 194 00:16:42,535 --> 00:16:42,591 (PEOPLE CHATTERING) 195 00:16:42,701 --> 00:16:45,135 (HIP HOP MUSIC BLARING) 196 00:16:55,781 --> 00:16:57,476 My compa�ero! 197 00:16:58,450 --> 00:16:59,747 - Man! - What? 198 00:17:01,086 --> 00:17:02,849 Whose house is this? 199 00:17:03,656 --> 00:17:07,057 That is a good question. Do you want a beer? 200 00:17:07,159 --> 00:17:09,024 - No, I'm cool. - No? 201 00:17:11,397 --> 00:17:13,092 (CHEERING) 202 00:17:16,802 --> 00:17:18,064 GIRL: Drink, bitches! 203 00:17:20,706 --> 00:17:22,071 That's disgusting! 204 00:17:33,919 --> 00:17:35,216 MAX: Number one clip on YouTube. 205 00:17:35,321 --> 00:17:38,620 - Max! - MAX: I can feel my hit counter rising. 206 00:17:39,091 --> 00:17:40,991 I'm gonna shove that camera up your ass. 207 00:17:41,093 --> 00:17:43,857 - I'm not here. - Show's over. 208 00:17:46,065 --> 00:17:47,692 (PEOPLE GRUMBLING) 209 00:17:48,701 --> 00:17:51,693 RYAN: on the dock. I swear. It was hilarious. 210 00:17:51,937 --> 00:17:54,906 - Yo, Ryan, what up, man? - My man, Max. 211 00:17:55,007 --> 00:17:56,440 You know I just came to party. 212 00:17:56,542 --> 00:17:59,511 - How's it going? Good. - Right on. 213 00:17:59,612 --> 00:18:01,512 Hey, this is Jake. 214 00:18:02,114 --> 00:18:04,480 - Ryan McCarthy. - Jake Tyler. 215 00:18:05,117 --> 00:18:07,711 - It's nice to meet you, man. - Yeah. You, too. 216 00:18:08,387 --> 00:18:11,288 You're from Ohio, right? 217 00:18:11,924 --> 00:18:13,983 Due west. It's Iowa. 218 00:18:14,159 --> 00:18:19,392 Iowa... Dan Gable, greatest Olympic wrestler ever. 219 00:18:19,531 --> 00:18:23,160 Yeah. The '72 games. He never surrendered a point. 220 00:18:23,269 --> 00:18:24,896 Exactly, man! Water. 221 00:18:25,037 --> 00:18:26,902 Nice catch. Excuse me. 222 00:18:27,573 --> 00:18:29,473 So, what do you make of Orlando? 223 00:18:30,743 --> 00:18:32,643 Not really sure, man. 224 00:18:33,479 --> 00:18:36,539 I hear you. You know, I've lived here my whole life, 225 00:18:36,649 --> 00:18:38,139 still don't know how I feel. 226 00:18:38,250 --> 00:18:42,983 MAX: Bro, chicks wearing bikinis year round. What's not to know? 227 00:18:43,088 --> 00:18:46,489 Little man's got a point. It can't get much better than this. 228 00:19:02,207 --> 00:19:06,803 - Unbelievable! - Yeah, but this ain't it. 229 00:19:07,279 --> 00:19:08,714 - JAKE: This ain't what? - All this American Pie bullshit. 230 00:19:08,714 --> 00:19:10,807 - JAKE: This ain't what? - All this American Pie bullshit. 231 00:19:11,116 --> 00:19:14,347 No. The real action is lakeside. 232 00:19:14,687 --> 00:19:17,622 MAX: Force times mass equals acceleration. 233 00:19:17,956 --> 00:19:18,923 Fight night! 234 00:19:27,333 --> 00:19:32,327 Anyone who wants to fight gets a shot. Girl on girl. 235 00:19:39,078 --> 00:19:41,069 A little black on brown. 236 00:19:42,214 --> 00:19:45,980 And my personal favorite, battle of the exes. 237 00:19:47,519 --> 00:19:48,952 Yo, crazy bitch. 238 00:19:49,054 --> 00:19:50,715 So, what do you think? 239 00:19:53,359 --> 00:19:55,156 This is insane. 240 00:19:56,195 --> 00:20:00,894 - RYAN: Got anything like this back at home? - Not even close. Who's in charge? 241 00:20:02,768 --> 00:20:04,326 We are. 242 00:20:23,555 --> 00:20:26,786 So? You ready? 243 00:20:26,892 --> 00:20:28,621 Ready for what? 244 00:20:30,295 --> 00:20:32,286 The main event. 245 00:20:33,899 --> 00:20:36,561 That would be me and you. 246 00:20:39,071 --> 00:20:40,800 Get the hell out of here, man. I'm not fighting. 247 00:20:40,939 --> 00:20:42,065 (RYAN SCOFFS) 248 00:20:42,207 --> 00:20:43,606 (CROWD MURMURING) 249 00:20:44,610 --> 00:20:46,077 I kind of think you are. 250 00:20:46,211 --> 00:20:47,838 Hey, this is it, fight fans! 251 00:20:47,946 --> 00:20:52,280 Ryan "The Terror" McCarthy versus Jake "The Gridiron" Tyler. 252 00:20:52,384 --> 00:20:53,351 Yeah! 253 00:20:54,453 --> 00:20:55,784 (WHOOPING) 254 00:20:56,321 --> 00:21:00,883 - Hold on, man. - Hey, look, if you wanna be the best, 255 00:21:01,093 --> 00:21:03,027 you gotta take out the best. 256 00:21:05,130 --> 00:21:07,690 I don't wanna be the best. 257 00:21:09,067 --> 00:21:10,034 (CHUCKLES) 258 00:21:10,636 --> 00:21:12,194 We all saw that video, right? 259 00:21:12,304 --> 00:21:14,067 - Yeah. - Yeah. 260 00:21:14,173 --> 00:21:16,368 That stuff was tight, man. 261 00:21:16,475 --> 00:21:19,740 Sincerely, okay? One right hook 262 00:21:21,346 --> 00:21:23,211 and the dude was stone. 263 00:21:23,315 --> 00:21:25,909 Hey, Ry, I don't think Iowa's into it. 264 00:21:28,220 --> 00:21:32,281 Well, we gotta give the people what they want. 265 00:21:32,391 --> 00:21:33,824 (ALL CHEERING) 266 00:21:34,993 --> 00:21:37,325 RYAN: You guys ready to see something? CROWD: Yeah! 267 00:21:37,429 --> 00:21:39,021 - You? - CROWD: Yeah! 268 00:21:39,398 --> 00:21:43,630 I don't want to fight you, man. I don't want to fight anyone. 269 00:21:44,937 --> 00:21:49,101 You don't wanna fight? Then what the hell are you doing here? 270 00:21:50,542 --> 00:21:51,770 GIRL: Then what are you doing here? 271 00:21:51,877 --> 00:21:53,276 BOY: He's getting cold feet. 272 00:21:58,550 --> 00:21:59,517 Oh? 273 00:22:06,291 --> 00:22:08,259 (PEOPLE JEERING) 274 00:22:15,734 --> 00:22:17,668 This is awkward. 275 00:22:17,870 --> 00:22:19,064 (ALL LAUGHING) 276 00:22:23,108 --> 00:22:24,507 You two have a good night. 277 00:22:24,676 --> 00:22:26,268 (ALL EXCLAIMING DISAPPOINTEDLY) 278 00:22:27,012 --> 00:22:28,240 Ryan, he's... 279 00:22:28,947 --> 00:22:30,710 Where the hell are you going? 280 00:22:30,849 --> 00:22:32,646 Hold up! Hold up, hold up. 281 00:22:35,754 --> 00:22:39,986 I saw the clip, and you can bang, dude. 282 00:22:40,192 --> 00:22:42,319 You know what they say about the Internet. 283 00:22:42,427 --> 00:22:43,621 BOY: Yes, we do. 284 00:22:44,897 --> 00:22:46,865 So none of that stuff is true, then? 285 00:22:48,267 --> 00:22:51,236 Not even that part about your dad 286 00:22:52,337 --> 00:22:55,465 wrapping his drunk ass around that tree? 287 00:22:57,042 --> 00:22:59,101 You know, I can't figure out, though, 288 00:23:00,412 --> 00:23:03,848 is what... What were you doing in the passenger seat? 289 00:23:04,917 --> 00:23:06,680 Why didn't you just drive? 290 00:23:08,453 --> 00:23:11,286 Wow, talk about dropping the ball there. 291 00:23:19,064 --> 00:23:20,292 Get off of me! 292 00:23:20,399 --> 00:23:23,266 Guess some of that stuff on the Web is true. 293 00:23:26,772 --> 00:23:29,502 It's okay. You want some gloves, huh? 294 00:23:29,608 --> 00:23:31,769 Yeah. Get the gloves. 295 00:23:32,210 --> 00:23:33,177 Yeah! 296 00:23:33,378 --> 00:23:34,470 (ALL CHEERING) 297 00:23:34,580 --> 00:23:35,877 BOY: Come on, baby! 298 00:23:38,450 --> 00:23:39,644 (WHOOPING) 299 00:23:40,152 --> 00:23:42,677 Go to war! Play to win. 300 00:23:43,755 --> 00:23:47,020 All right, calm down, calm down. Bring it down, bring it down. 301 00:23:47,125 --> 00:23:49,184 Fight ends with a knockout or a tap out. 302 00:23:49,361 --> 00:23:50,328 You ready? 303 00:23:51,363 --> 00:23:52,330 You ready? 304 00:23:52,831 --> 00:23:54,321 Get some, baby! 305 00:23:54,433 --> 00:23:55,559 (CROWD CHEERING) 306 00:24:03,542 --> 00:24:04,804 Nice right. 307 00:24:05,477 --> 00:24:06,444 (GRUNTING) 308 00:24:19,925 --> 00:24:22,052 Cheap shot, man. 309 00:24:24,896 --> 00:24:27,524 Iowa, that was a cheap one. 310 00:24:28,467 --> 00:24:30,128 But you are good, okay, 311 00:24:30,235 --> 00:24:32,294 and you have a good center of gravity. 312 00:24:32,404 --> 00:24:35,373 But that old-school boxing shit, it just... 313 00:24:35,874 --> 00:24:39,366 I don't know, it doesn't fly around here. You gotta mix it up... 314 00:24:41,446 --> 00:24:43,744 Stings, right? Bet it does. 315 00:24:47,719 --> 00:24:51,348 Your leg's all jacked up. Can't put any weight on it, maybe. 316 00:24:53,325 --> 00:24:54,383 (JAKE GROANS) 317 00:24:54,493 --> 00:24:56,723 Now for the bad news. 318 00:24:57,529 --> 00:25:00,794 It's gotta end with you looking like a bitch 319 00:25:00,899 --> 00:25:03,766 in front of everybody. 320 00:25:06,805 --> 00:25:08,500 (ALL CHEERING) 321 00:25:17,582 --> 00:25:19,482 BOY: My boy's rocking! 322 00:25:19,584 --> 00:25:22,610 - Get up, get up! - BOY 2: Get up, farmer! 323 00:25:27,826 --> 00:25:29,987 - BOY 3: Knockout! It's a knockout! - BOY 4: Damn! 324 00:25:32,097 --> 00:25:33,223 (SCREECHES) 325 00:25:41,006 --> 00:25:47,411 Damn, you're insane. He's getting up. He's getting up. He's getting up! 326 00:25:47,913 --> 00:25:50,143 (CROWD SHOUTING) 327 00:26:05,230 --> 00:26:07,425 You sent him to bed. 328 00:26:11,136 --> 00:26:14,940 Dude, stay down. Fight another day, man. 329 00:26:14,940 --> 00:26:15,702 Dude, stay down. Fight another day, man. 330 00:26:16,475 --> 00:26:18,102 (ALL CHEERING) 331 00:26:22,247 --> 00:26:23,805 Hey, Ryan! 332 00:26:29,755 --> 00:26:31,484 You ain't got shit. 333 00:26:57,716 --> 00:26:59,581 Don't worry, man. You're gonna be okay. 334 00:27:02,287 --> 00:27:03,754 (INDISTINCT CHATTERING) 335 00:27:04,189 --> 00:27:05,156 (JAKE GROANING) 336 00:27:07,692 --> 00:27:09,057 MAX: There's some roaches here. 337 00:27:20,705 --> 00:27:21,672 (KNOCKING ON DOOR) 338 00:27:22,140 --> 00:27:23,971 You want breakfast? 339 00:27:24,142 --> 00:27:25,109 (GROANING) 340 00:27:25,210 --> 00:27:26,177 Whoa. 341 00:27:29,514 --> 00:27:32,210 - What about the other guy? - What about him? 342 00:27:32,784 --> 00:27:36,185 - He look worse than you? - Yeah, maybe before the fight. 343 00:27:38,657 --> 00:27:41,353 Hey, try not to say anything to Mom about this. 344 00:27:41,626 --> 00:27:42,752 Like I need to. 345 00:27:42,928 --> 00:27:44,088 (CHUCKLES) 346 00:27:46,097 --> 00:27:50,158 - Can you find your way to the bus? - The big yellow thing? 347 00:27:51,336 --> 00:27:52,769 Good man. 348 00:27:56,074 --> 00:27:57,041 Good man. 349 00:27:59,544 --> 00:28:02,035 Oh, my God, that new kid got his ass handed to him. 350 00:28:02,147 --> 00:28:06,516 The flannel kid, Ryan wrecked the dude. He kicked his ass. 351 00:28:12,757 --> 00:28:14,725 What's wrong with her? 352 00:28:32,744 --> 00:28:33,836 (GROANING) 353 00:29:14,286 --> 00:29:15,947 (DOORBELL RINGING) 354 00:29:17,622 --> 00:29:18,680 (KNOCKING ON DOOR) 355 00:29:20,759 --> 00:29:23,990 - What do you want, Charlie? - It's Max Cooperman 356 00:29:25,997 --> 00:29:27,555 and Baja Miller. 357 00:29:28,633 --> 00:29:29,600 (LAUGHS TEASINGLY) 358 00:29:29,768 --> 00:29:31,235 Too easy. 359 00:29:37,042 --> 00:29:40,443 - Way to commit to the move. - What do you want, Max? 360 00:29:41,546 --> 00:29:44,344 Well, you blew off school, man. 361 00:29:44,449 --> 00:29:47,509 Trying to get an early jump on the weekend. 362 00:29:47,686 --> 00:29:53,682 Look, there wasn't a lot you could do, man. I mean, Ryan, he's got crazy skills. 363 00:29:53,792 --> 00:29:57,728 His dad's a psychopath. He had him in karate before he could crawl. 364 00:29:57,829 --> 00:30:02,664 But you, dude. You had heart. It's inspiring even. 365 00:30:05,937 --> 00:30:07,370 What's that? 366 00:30:07,472 --> 00:30:11,067 This is just some of the best mixed martial arts you'll ever see. 367 00:30:11,176 --> 00:30:13,041 I told you I'm not into that UFC stuff. 368 00:30:13,144 --> 00:30:15,772 Yeah, I got that impression last night. 369 00:30:16,314 --> 00:30:20,546 Look, man, you gotta throw in some Muay Thai, you know. Have a ground game. 370 00:30:20,819 --> 00:30:24,721 Which is why I'm extending this invitation to you again. 371 00:30:27,592 --> 00:30:30,493 Dudes on that disk all train with the guy I told you about. 372 00:30:30,595 --> 00:30:32,688 My teacher, Jean Roqua. 373 00:30:33,798 --> 00:30:37,825 All right, and with some technique, bro, you can do what I can never do. 374 00:30:38,870 --> 00:30:40,497 Achieve greatness. 375 00:30:42,073 --> 00:30:44,064 Achieve an exit, please. 376 00:30:44,309 --> 00:30:48,006 Dude, you're gonna tell me last night didn't leave you twisted? 377 00:30:48,146 --> 00:30:51,377 - Nope. - Nobody can get their ass beat like that 378 00:30:51,483 --> 00:30:54,008 - and not care. - I can. 379 00:30:56,287 --> 00:30:59,120 - Well, then hide in here. - Maybe I will. 380 00:30:59,457 --> 00:31:01,084 I bet under the bed's pretty safe, bro. 381 00:31:01,192 --> 00:31:03,558 - You know, I bet it is. - Whatever, dude. 382 00:31:31,556 --> 00:31:33,888 Cool, man! How'd you find the club? 383 00:31:35,527 --> 00:31:39,588 - The address on the DVD. It was real subtle. - Yeah, hey, check it out. That's Roqua. 384 00:31:39,697 --> 00:31:42,962 ROQUA: In trouble? Change your position. Now, see, you got me. 385 00:31:43,301 --> 00:31:45,428 It's hurting me, hurting me. 386 00:31:46,004 --> 00:31:46,971 (GRUNTING) 387 00:31:48,406 --> 00:31:49,373 (GROANING) 388 00:31:49,474 --> 00:31:52,068 Right? And squeeze. 389 00:31:53,578 --> 00:31:56,741 Whoa, dude, dude, dude, the shoes! Take your shoes off. 390 00:31:59,217 --> 00:32:05,417 Mr. Roqua, Mr. Roqua, I'd like you to meet Jake Tyler. 391 00:32:05,590 --> 00:32:08,058 He's interested in taking classes here. 392 00:32:10,495 --> 00:32:14,295 People who come here for the wrong reasons, they never last. 393 00:32:15,800 --> 00:32:19,702 - Walked into a door. - Must have been a big door. 394 00:32:21,940 --> 00:32:25,933 - So when can I start? - Tomorrow, with Max. Beginner's class. 395 00:32:26,544 --> 00:32:28,480 - It's just labels, dude. - What about this class? 396 00:32:28,480 --> 00:32:29,879 - It's just labels, dude. - What about this class? 397 00:32:31,316 --> 00:32:34,843 This is not for beginners. This is an advanced class. 398 00:32:34,953 --> 00:32:39,049 - You can observe, if you like. Max? - But he's got mad skills, sir. 399 00:32:39,290 --> 00:32:40,416 Please. 400 00:32:43,895 --> 00:32:45,487 I'm a quick learner. 401 00:32:48,566 --> 00:32:52,434 Everyone up! Circuit one! Let's go. 402 00:32:54,772 --> 00:32:57,138 - What do I do? - Learn quickly. 403 00:32:57,775 --> 00:33:01,871 One-minute intervals. Begin! 404 00:33:07,352 --> 00:33:08,944 ROQUA: Breathe! 405 00:33:12,257 --> 00:33:15,852 Section two. Time! Switch! Let's go. 406 00:33:20,064 --> 00:33:21,326 Grab the rings, bro! 407 00:33:23,401 --> 00:33:27,337 Push yourself. Pick it up, buddy. Let's go. 408 00:33:30,575 --> 00:33:32,770 Time. Rotation. Let's go! 409 00:33:35,079 --> 00:33:38,606 Come on! Pick it up, people. 410 00:33:44,189 --> 00:33:45,713 Come on! 411 00:33:47,525 --> 00:33:51,291 Pick it up! Time! Switch! Let's go. 412 00:33:54,966 --> 00:33:55,933 Breathe! 413 00:33:58,937 --> 00:34:01,929 Keep going! Don't give up. Never give up. 414 00:34:02,473 --> 00:34:05,340 Never back down. Come on, pick it up. 415 00:34:06,678 --> 00:34:08,270 Push yourself! 416 00:34:14,919 --> 00:34:16,318 Okay. 417 00:34:17,055 --> 00:34:18,022 Time! 418 00:34:21,159 --> 00:34:24,526 Don't compact your muscles now, we're just getting warmed up. 419 00:34:29,434 --> 00:34:30,901 That was a warm up? 420 00:34:31,002 --> 00:34:35,564 Pair up. Go for the submission. Three-minute rounds. 421 00:34:35,740 --> 00:34:36,900 Miles. 422 00:34:39,310 --> 00:34:41,039 Are you kidding me? 423 00:34:41,346 --> 00:34:44,076 - I got 20 pounds on this guy. - So take it easy on him. 424 00:34:58,596 --> 00:34:59,654 (GRUNTING) 425 00:35:00,865 --> 00:35:02,093 ROQUA: Tap out. 426 00:35:07,438 --> 00:35:09,838 MAX: Shoot the legs. Take his back! 427 00:35:14,178 --> 00:35:16,908 Good use of your chin to block his knees. 428 00:35:22,487 --> 00:35:24,114 Rear naked choke! 429 00:35:26,090 --> 00:35:28,684 - Tap out, dude! - Tap out, tap out. 430 00:35:30,728 --> 00:35:32,355 (STRAINING) 431 00:35:40,471 --> 00:35:42,769 ROQUA: He's out. He's out, let him go. 432 00:35:43,975 --> 00:35:45,374 You all right? 433 00:35:46,044 --> 00:35:48,137 That wasn't so smart, buddy. 434 00:35:48,880 --> 00:35:50,780 Couple of more seconds, I would've had him. 435 00:35:50,882 --> 00:35:52,850 You don't give up, do you? 436 00:35:53,751 --> 00:35:56,117 Tomorrow at 6:00. Don't be late. 437 00:35:59,590 --> 00:36:01,080 One rule, Jake. 438 00:36:01,326 --> 00:36:03,419 No fighting outside the gym. 439 00:36:03,728 --> 00:36:06,629 No matter what, no matter who, no matter how big the door. 440 00:36:06,731 --> 00:36:09,825 No fighting or you're out. Can you handle that? 441 00:36:10,935 --> 00:36:11,993 Yeah. 442 00:36:13,604 --> 00:36:14,571 See you tomorrow. 443 00:36:14,739 --> 00:36:15,706 (FIGHTERS CLAPPING) 444 00:36:16,074 --> 00:36:17,598 That was amazing. 445 00:36:17,942 --> 00:36:19,136 Oh, my God! 446 00:36:19,243 --> 00:36:21,177 - It's no big deal. - No big deal? 447 00:36:21,279 --> 00:36:23,179 Are you kidding me? The man put you on the rack! 448 00:36:23,281 --> 00:36:26,648 He tested you and you passed with flying colors, man! 449 00:36:27,652 --> 00:36:31,144 Ass-kicking, skull-crushing, mixed martial arts madness! 450 00:36:31,255 --> 00:36:32,722 You're gonna bring it on! 451 00:36:32,857 --> 00:36:34,688 (IMITATING MARTIAL ARTIST YELLING) 452 00:36:38,329 --> 00:36:40,627 - Dude, where you going? - Bus. 453 00:36:41,532 --> 00:36:43,056 Get in the car. 454 00:36:45,036 --> 00:36:46,663 This is your car? 455 00:36:47,405 --> 00:36:48,497 No. 456 00:36:49,674 --> 00:36:51,141 It's my baby. 457 00:36:52,043 --> 00:36:52,744 (KISSES) 458 00:36:52,744 --> 00:36:53,005 (KISSES) 459 00:36:57,382 --> 00:36:58,349 (DOORBELL RINGING) 460 00:36:59,250 --> 00:37:00,512 CHARLIE: I got it. 461 00:37:04,822 --> 00:37:05,789 Wow. 462 00:37:06,624 --> 00:37:07,682 Hey. 463 00:37:11,295 --> 00:37:12,523 Hey, Jake. 464 00:37:12,997 --> 00:37:14,362 CHARLIE: Come on in. 465 00:37:20,938 --> 00:37:23,270 Hey, could you give us a second? 466 00:37:24,208 --> 00:37:27,974 - I just wanted to say I'm sorry. - Whatever she did, accept. 467 00:37:29,547 --> 00:37:30,775 Go away. 468 00:37:31,883 --> 00:37:32,975 Well? 469 00:37:35,052 --> 00:37:38,818 - You set me up. - I get that. I do, but... 470 00:37:38,923 --> 00:37:43,917 You set me up so that your boyfriend could kick my ass in front of half the school. 471 00:37:44,695 --> 00:37:46,526 I didn't know it would be like that. 472 00:37:47,965 --> 00:37:49,660 I said I was sorry. 473 00:37:52,437 --> 00:37:53,904 It was wrong. 474 00:37:55,540 --> 00:37:57,337 Are you so different? 475 00:37:58,309 --> 00:38:00,277 You wanted that fight. 476 00:38:01,479 --> 00:38:03,242 You just didn't want to lose it. 477 00:38:04,081 --> 00:38:05,878 You know, you better watch out, 478 00:38:05,983 --> 00:38:08,383 because you're starting to sound real smart. 479 00:38:13,858 --> 00:38:15,325 My old school. 480 00:38:17,462 --> 00:38:21,091 I was barely there a month. Third time we moved that year. 481 00:38:22,166 --> 00:38:25,465 My dad got transferred here, and then Ryan happened, 482 00:38:25,570 --> 00:38:28,300 and everything just got so easy. 483 00:38:34,479 --> 00:38:38,108 Does that mean I'm supposed to feel sorry for you because you're popular? 484 00:38:47,658 --> 00:38:49,387 Sounds like my cue. 485 00:38:54,832 --> 00:38:55,799 (DOOR OPENS) 486 00:38:57,134 --> 00:38:58,101 (DOOR CLOSES) 487 00:39:06,410 --> 00:39:09,675 Hey. First class isn't for an hour. 488 00:39:09,780 --> 00:39:12,214 I could use the extra work, remember? 489 00:39:15,720 --> 00:39:16,812 Okay. 490 00:39:27,932 --> 00:39:30,526 This should be enough for two months. 491 00:39:31,402 --> 00:39:33,597 - ROQUA: That's a lot of money. - Yeah. 492 00:39:33,704 --> 00:39:35,399 Sure it's worth it? 493 00:39:35,640 --> 00:39:37,437 Never been more sure. 494 00:39:48,052 --> 00:39:49,815 So, do you live here? 495 00:39:50,888 --> 00:39:53,186 I thought you came to work out. 496 00:40:07,905 --> 00:40:09,532 Add a round kick. 497 00:40:10,241 --> 00:40:13,108 No, that's cool. I'm gonna do my own thing till class starts. 498 00:40:13,210 --> 00:40:17,772 Three-punch combo, then a round kick. This is mixed martial arts. Mix it up. 499 00:40:25,623 --> 00:40:28,217 You beat yourself if you don't control your breathing. 500 00:40:29,860 --> 00:40:33,626 Your first day sparring with Miles, you panicked, stopped breathing. 501 00:40:33,731 --> 00:40:36,564 Here you are trying so hard to kill the bag, but you forget to breathe, 502 00:40:36,667 --> 00:40:38,692 so your kick has no power. 503 00:40:39,870 --> 00:40:41,861 Breathe with each strike. 504 00:40:47,745 --> 00:40:48,973 Breathe. 505 00:40:51,015 --> 00:40:53,483 - Breathe. - I am breathing! 506 00:40:53,584 --> 00:40:55,552 If you can't keep control when you're kicking a bag, 507 00:40:55,653 --> 00:40:57,678 what happens against an opponent who can fight back? 508 00:40:57,788 --> 00:41:00,086 This bag weighs a frigging ton. 509 00:41:05,963 --> 00:41:07,191 (ROQUA INHALES) 510 00:41:19,977 --> 00:41:21,968 Each strike, you breathe. 511 00:41:26,584 --> 00:41:28,779 - So is that it? - Is that what? 512 00:41:30,721 --> 00:41:34,680 Your "Grasshopper" speech. All I get is four words about breathing? 513 00:41:37,628 --> 00:41:39,619 Still sure it's worth it? 514 00:41:40,197 --> 00:41:41,789 (BREATHING) 515 00:41:49,440 --> 00:41:52,967 Not just you, Jake. Everyone has their fight. 516 00:42:09,126 --> 00:42:11,219 (ALL GRUNTING) 517 00:43:08,085 --> 00:43:09,575 ROQUA: Nice work. 518 00:43:43,487 --> 00:43:44,977 - Jake? - Hey. 519 00:43:47,057 --> 00:43:50,117 - Charlie had a match today. - Yeah? How'd he do? 520 00:43:50,795 --> 00:43:54,094 Level of competition here, it's going to take some getting used to. 521 00:43:54,932 --> 00:43:56,593 You should come sometime. 522 00:43:59,837 --> 00:44:01,634 That was Dad's thing. 523 00:44:03,440 --> 00:44:05,965 Did you take $200 out of your bank account, Jake? 524 00:44:07,812 --> 00:44:09,404 Hey, I asked you a question. 525 00:44:10,314 --> 00:44:12,714 Did you take $200 out of your bank account? 526 00:44:15,719 --> 00:44:17,846 - Yeah. - For what? 527 00:44:19,590 --> 00:44:22,024 It's my money. What difference does it make? 528 00:44:22,126 --> 00:44:23,787 What did you spend it on? 529 00:44:26,530 --> 00:44:28,191 What's in the bag? 530 00:44:32,636 --> 00:44:34,399 Open the bag, please. 531 00:44:50,221 --> 00:44:52,189 - You've been fighting? - I knew you wouldn't understand. 532 00:44:52,289 --> 00:44:53,756 You know, this is over. 533 00:44:54,258 --> 00:44:55,350 Done. 534 00:44:57,094 --> 00:44:58,561 Are we clear? 535 00:45:49,013 --> 00:45:52,210 Today we're gonna try something new. A collective narrative. 536 00:45:52,316 --> 00:45:53,476 (WHOOPING) 537 00:45:54,084 --> 00:45:55,676 I'm gonna break you up into groups of three. 538 00:45:55,819 --> 00:45:58,310 Suzanne, Elise and Corey, you're one group. 539 00:45:58,422 --> 00:46:00,253 Lydia will be a group for me. 540 00:46:00,357 --> 00:46:02,882 Ms. Miller, Mr. Tyler will be a group. 541 00:46:03,661 --> 00:46:05,219 You three here. 542 00:46:07,164 --> 00:46:09,894 So what do you guys want to write about? 543 00:46:10,200 --> 00:46:11,861 How about pride? 544 00:46:14,471 --> 00:46:15,699 Betrayal. 545 00:46:18,042 --> 00:46:19,441 Exoneration. 546 00:46:19,677 --> 00:46:20,974 Treachery. 547 00:46:21,845 --> 00:46:22,971 Sequaciousness. 548 00:46:23,080 --> 00:46:24,945 That's bullshit. That's not even a word. 549 00:46:25,049 --> 00:46:29,213 Yeah, it is. It's go with the flow, and it's used quite well, I might add. 550 00:46:29,787 --> 00:46:32,051 Why do you have to be such a jerk? 551 00:46:32,156 --> 00:46:36,718 - Yeah, this is my fault. - It wasn't, but you're making it that way. 552 00:46:39,997 --> 00:46:41,362 Unrequited? 553 00:46:44,335 --> 00:46:45,632 (SCHOOL BELL RINGING) 554 00:46:50,307 --> 00:46:51,604 What's up, Baja? 555 00:46:53,877 --> 00:46:55,367 What's up, babe? 556 00:47:00,684 --> 00:47:02,777 - We need to talk. - So talk. 557 00:47:05,055 --> 00:47:07,455 Are you sure you want to do this here? 558 00:47:09,393 --> 00:47:10,758 Pretty sure. 559 00:47:11,695 --> 00:47:15,426 Your fight with Jake Tyler was horrible. 560 00:47:15,532 --> 00:47:16,726 Really? 561 00:47:17,501 --> 00:47:18,968 I thought it was a pretty good party. 562 00:47:19,069 --> 00:47:20,093 You said you were just gonna spar with him. 563 00:47:20,204 --> 00:47:22,468 And then we sparred, and then I kicked his ass. 564 00:47:22,573 --> 00:47:23,733 What is the deal? 565 00:47:24,041 --> 00:47:25,372 It's over. 566 00:47:26,076 --> 00:47:27,976 You can't be serious. 567 00:47:28,412 --> 00:47:29,413 I'm sorry. 568 00:47:29,413 --> 00:47:29,742 I'm sorry. 569 00:47:31,181 --> 00:47:33,911 Because I gave some random kid a beating? 570 00:47:35,486 --> 00:47:36,851 And loved it. 571 00:47:38,288 --> 00:47:40,756 The only time you're happy is when you're hurting people. 572 00:47:40,891 --> 00:47:41,858 Wow. 573 00:47:44,361 --> 00:47:48,229 Are you so self-righteous that you actually believe that? 574 00:47:50,200 --> 00:47:52,259 You know, when you moved here, you were nothing. 575 00:47:52,369 --> 00:47:54,769 You'd walk the halls like a ghost. 576 00:47:55,806 --> 00:47:57,706 Being with me made you. 577 00:47:58,642 --> 00:48:01,270 Thank you for making this so much easier. 578 00:48:05,082 --> 00:48:08,574 - Don't do this to me. - Ryan. Ryan, you're hurting me! 579 00:48:08,685 --> 00:48:10,084 So do I look happy? 580 00:48:12,356 --> 00:48:13,618 Hey, hey! 581 00:48:14,458 --> 00:48:17,985 - What are you going to do about it? - Jake, no. 582 00:48:20,330 --> 00:48:22,855 You're weak like your old man 583 00:48:23,133 --> 00:48:24,566 was. 584 00:48:25,569 --> 00:48:27,332 Watch your back, man. 585 00:48:27,438 --> 00:48:29,030 (GRUNTING) 586 00:48:30,774 --> 00:48:33,470 Half-speed, both of you. Switch partners. 587 00:48:39,750 --> 00:48:42,617 Forget half-speed. You need to put it in neutral. 588 00:48:42,719 --> 00:48:45,483 - What? I eased off. - Okay, let's see it. 589 00:48:52,496 --> 00:48:55,727 Clear your head. Let it go. Easy, nice and easy. 590 00:48:56,867 --> 00:48:59,267 - Just giving it as good as I get it. - Really? 591 00:48:59,369 --> 00:49:01,462 Should I go half-speed, too? 592 00:49:02,339 --> 00:49:03,704 Whatever. 593 00:49:05,542 --> 00:49:06,668 (YELLING) 594 00:49:08,779 --> 00:49:10,076 (EXCLAIMING) 595 00:49:14,251 --> 00:49:17,448 You're so set on hurting people, you just hurt yourself. 596 00:49:17,554 --> 00:49:19,317 - Easy, buddy. - So this is my fault, huh? 597 00:49:19,423 --> 00:49:22,756 Yes. It is your responsibility to control the outcome. 598 00:49:22,993 --> 00:49:25,393 - That is such bullshit. - Bullshit? 599 00:49:26,063 --> 00:49:27,928 Okay, show me your way. 600 00:49:38,041 --> 00:49:40,134 Tap out. Calm down, buddy. 601 00:49:42,045 --> 00:49:43,842 Go home and cool off. 602 00:49:44,982 --> 00:49:46,711 Tomorrow is another day. 603 00:49:51,321 --> 00:49:54,381 - At least I have a home. - What did you say to me? 604 00:49:54,491 --> 00:49:58,757 - I said, "At least I have a home." - Then go to it. I'll see you tomorrow. 605 00:50:03,901 --> 00:50:06,802 - Maybe I should check on him? - Yeah, you do that. 606 00:50:08,705 --> 00:50:11,037 Hold up, dude! Slow down. Where are you going? 607 00:50:11,141 --> 00:50:11,909 Let's just go. 608 00:50:11,909 --> 00:50:12,637 Let's just go. 609 00:50:27,191 --> 00:50:28,681 MAX: You okay, dude? 610 00:50:29,059 --> 00:50:30,788 My responsibility. 611 00:50:32,596 --> 00:50:33,688 Jake? 612 00:50:40,504 --> 00:50:41,471 (CAR HONKING) 613 00:50:47,544 --> 00:50:48,943 Dude, relax. 614 00:50:50,914 --> 00:50:52,643 (CAR HONKING INCESSANTLY) 615 00:50:57,487 --> 00:51:00,479 - You got a problem, tough guy? - Yeah, I do got a problem. 616 00:51:01,658 --> 00:51:02,556 Jake, be cool. 617 00:51:04,027 --> 00:51:06,291 Hey, get back in the car, faggot. 618 00:51:07,130 --> 00:51:09,564 What are you gonna do about it? 619 00:51:11,301 --> 00:51:12,268 (GROANS) 620 00:51:13,670 --> 00:51:15,501 (GRUNTING) 621 00:51:20,811 --> 00:51:21,778 (YELLING) 622 00:51:21,878 --> 00:51:22,845 (CAR HONKING) 623 00:51:42,733 --> 00:51:43,700 Let's go! 624 00:52:07,124 --> 00:52:08,614 That's Jake Tyler. 625 00:52:15,299 --> 00:52:17,631 Yo, Harry, check this out. This is sick. Three dudes. 626 00:52:17,734 --> 00:52:20,328 I heard one of them almost died. Look. 627 00:52:20,470 --> 00:52:21,494 Get out of here, man. Whatever. 628 00:52:21,605 --> 00:52:24,233 No, seriously, I heard Tyler hit the kid so hard his heart stopped. 629 00:52:24,341 --> 00:52:27,469 - That's in a Bruce Lee movie, you idiot. - You're an idiot. Shut up. 630 00:52:27,577 --> 00:52:30,273 - You guys sound like a bunch of bitches. - He's a bitch. 631 00:52:30,380 --> 00:52:31,574 That was a good comeback, dude. 632 00:52:31,682 --> 00:52:34,583 BOY: You know, it's funny. I just had a conversation with your brother about that. 633 00:52:34,685 --> 00:52:35,652 Ask him. 634 00:52:35,752 --> 00:52:37,743 How well do you know Jake? 635 00:52:37,954 --> 00:52:39,421 - We're tight. - Really? 636 00:52:39,523 --> 00:52:43,050 Yeah, but it's more of a professional relationship, though. 637 00:52:43,493 --> 00:52:45,859 - I'm his trainer. - Cool. Awesome. 638 00:52:46,596 --> 00:52:47,620 Tell me more. 639 00:52:47,731 --> 00:52:48,698 MAX: More? GIRL: Yeah. 640 00:52:51,368 --> 00:52:52,494 BAJA: Happy? 641 00:52:54,671 --> 00:52:58,198 - What are you talking about? - You're a rock star now. 642 00:53:02,145 --> 00:53:03,737 Why would you care? 643 00:53:09,886 --> 00:53:11,376 Good question. 644 00:53:14,124 --> 00:53:17,457 Well, looks like hotshot found himself a new groupie, huh? 645 00:53:17,594 --> 00:53:18,891 (BOYS LAUGHING) 646 00:53:38,982 --> 00:53:40,882 How's it going, badass? 647 00:53:43,186 --> 00:53:45,154 You think I'm impressed? 648 00:53:52,929 --> 00:53:56,126 Couple of wannabes in a yellow Hummer? 649 00:53:56,867 --> 00:53:59,199 I could wreck you here and now. 650 00:54:01,371 --> 00:54:04,807 What fun would that be? This is a spectator sport. 651 00:54:05,075 --> 00:54:06,235 (JAKE GRUNTING) 652 00:54:06,343 --> 00:54:09,403 You think you can make it through the Beatdown? 653 00:54:10,113 --> 00:54:11,102 I have. 654 00:54:11,214 --> 00:54:13,648 Won the whole tournament twice. 655 00:54:14,818 --> 00:54:16,479 That's where we'll get it on. 656 00:54:17,554 --> 00:54:19,454 That's where this ends. 657 00:54:19,589 --> 00:54:21,022 (GRUNTS) 658 00:54:27,030 --> 00:54:28,520 Not impressed. 659 00:54:29,433 --> 00:54:31,094 Not even a little. 660 00:54:32,002 --> 00:54:33,594 Enjoy the floor. 661 00:54:34,905 --> 00:54:37,203 (JAKE GASPING) 662 00:54:57,227 --> 00:54:59,991 - Dude, where you going? - Home. 663 00:55:00,997 --> 00:55:02,794 Did you forget I drove? 664 00:55:02,899 --> 00:55:04,298 I'm walking. 665 00:55:04,835 --> 00:55:06,097 Barely. 666 00:55:07,604 --> 00:55:08,866 You okay? 667 00:55:10,474 --> 00:55:11,702 What's the Beatdown? 668 00:55:11,908 --> 00:55:13,068 (LAUGHS MOCKINGLY) 669 00:55:14,511 --> 00:55:15,705 Get in. 670 00:55:21,084 --> 00:55:22,051 (PEOPLE CHEERING ON VIDEO) 671 00:55:22,185 --> 00:55:24,745 Straight up elimination tournament, dude. 672 00:55:24,855 --> 00:55:27,346 The freaking Super Bowl of the Florida fight clubs. 673 00:55:27,657 --> 00:55:30,421 Everybody who brawls, they go to the Beatdown. 674 00:55:30,527 --> 00:55:32,358 It's gladiator heaven. 675 00:55:46,176 --> 00:55:47,268 When? 676 00:55:49,446 --> 00:55:50,606 Like, sometime next month, man. 677 00:55:50,714 --> 00:55:52,614 The fighters get the time and place by text message 678 00:55:52,716 --> 00:55:54,013 at the last minute. 679 00:55:59,456 --> 00:56:02,653 Dude, do all you guys live in houses this big? 680 00:56:02,759 --> 00:56:04,761 MAX: Bro, this is our guest house. 681 00:56:04,761 --> 00:56:04,783 MAX: Bro, this is our guest house. 682 00:56:05,962 --> 00:56:07,088 (GRUNTING) 683 00:56:16,106 --> 00:56:17,073 ROQUA: Push over. 684 00:56:29,452 --> 00:56:30,919 What are you doing? 685 00:56:32,255 --> 00:56:34,553 - Training. - Take off your gloves. 686 00:56:35,458 --> 00:56:38,450 - I just... - Take off your gloves. 687 00:56:39,262 --> 00:56:42,129 Fight outside the gym and you're done. Go right now. 688 00:56:42,232 --> 00:56:45,224 You don't train here anymore. Out of my sight. 689 00:56:56,546 --> 00:56:57,604 Out! 690 00:57:03,086 --> 00:57:04,053 (GRUNTS LOUDLY) 691 00:57:06,856 --> 00:57:08,687 Want to tell me who did this to you, Charlie? 692 00:57:08,792 --> 00:57:11,226 - Not a big deal. - It is a big deal. 693 00:57:11,361 --> 00:57:13,022 It's not like you. 694 00:57:14,965 --> 00:57:17,798 - What about the other guy? - What about him? 695 00:57:20,370 --> 00:57:23,601 You think this is funny, Jake? This is all your fault. 696 00:57:23,707 --> 00:57:25,641 - How is that? - Well, all this business with fighting. 697 00:57:25,742 --> 00:57:27,437 You're the one who's supposed to be setting the example. 698 00:57:27,544 --> 00:57:29,603 - I thought that was your job. - Well, I am trying, 699 00:57:29,713 --> 00:57:31,943 but all he wants is to be you. 700 00:57:32,515 --> 00:57:34,415 You think you're the only one who gets angry, Jake? 701 00:57:34,517 --> 00:57:36,178 You think you're the only one who wants to break stuff? 702 00:57:36,286 --> 00:57:37,548 I'd like to break stuff, too! 703 00:57:37,687 --> 00:57:38,813 (GLASS SHATTERING) 704 00:57:39,489 --> 00:57:40,922 (PANTING) 705 00:57:42,792 --> 00:57:45,317 - Want to try that, Charlie? - You sure? 706 00:57:45,729 --> 00:57:47,526 Yeah, go on, break it. 707 00:57:48,398 --> 00:57:49,365 (PLATE SMASHING) 708 00:57:51,234 --> 00:57:53,134 - You feel better? - Yeah. 709 00:57:54,204 --> 00:57:56,502 How about you, Mom? Feel better? 710 00:57:56,873 --> 00:57:57,999 Yeah, I do. 711 00:57:58,108 --> 00:58:00,235 But guess what, there's still a mess that needs to be cleaned up, 712 00:58:00,343 --> 00:58:02,709 and that is my job. 713 00:58:02,812 --> 00:58:04,143 - CHARLIE: I can help. - No, it's all right. 714 00:58:04,247 --> 00:58:05,771 Get out of here, both of you. 715 00:58:09,719 --> 00:58:11,380 It wasn't a fight. 716 00:58:13,256 --> 00:58:14,553 I got hit with a ball. 717 00:58:14,758 --> 00:58:17,556 It was an overhead, and I took my eye off of it. 718 00:58:18,161 --> 00:58:19,458 I'm sorry I lied, Mom. 719 00:58:21,197 --> 00:58:23,961 I thought it sounded cooler if I got in a fight. 720 00:58:29,806 --> 00:58:32,969 Still think you don't need to set an example, Jake? 721 00:59:11,448 --> 00:59:13,083 (ROCK MUSIC PLAYING ON CAR STEREO) 722 00:59:13,083 --> 00:59:13,811 (ROCK MUSIC PLAYING ON CAR STEREO) 723 00:59:27,731 --> 00:59:29,460 Isn't this a little stalker-ish? 724 00:59:31,568 --> 00:59:35,231 Yes, but he's not going to let you in the gym, 725 00:59:35,338 --> 00:59:38,000 so we gotta go outside. 726 00:59:39,776 --> 00:59:41,004 Outside? 727 00:59:42,712 --> 00:59:46,148 Dude, it's called 365 Combat for a reason. He never leaves. 728 00:59:46,249 --> 00:59:48,114 Well, he's gotta leave sometime. 729 00:59:48,218 --> 00:59:50,652 Come on, dude. I mean, we got to get you back in there, man. 730 00:59:50,754 --> 00:59:52,051 We need to be training. 731 00:59:52,655 --> 00:59:55,647 - We? - I don't go back until you go back. 732 01:00:00,463 --> 01:00:01,430 Cool. 733 01:00:02,332 --> 01:00:03,629 Whoa, he's leaving. 734 01:00:03,733 --> 01:00:05,200 Let's go, baby, let's go. 735 01:00:24,116 --> 01:00:26,448 I lied, the first class. 736 01:00:26,819 --> 01:00:30,755 I had every intention of fighting outside the gym. 737 01:00:31,991 --> 01:00:33,288 Is this your apology? 738 01:00:37,263 --> 01:00:40,596 Okay, I lied because I wanted to pound on the guy 739 01:00:40,700 --> 01:00:42,190 that was pounding on me. 740 01:00:43,803 --> 01:00:47,102 This guy, he's got the perfect life, 741 01:00:47,206 --> 01:00:49,697 the perfect car, the perfect girlfriend. 742 01:00:50,343 --> 01:00:51,605 You know, 743 01:00:52,311 --> 01:00:54,074 I lied because I'm pissed off, 744 01:00:54,981 --> 01:00:56,972 because I'm angry all the time. 745 01:00:59,385 --> 01:01:00,352 I just... 746 01:01:02,154 --> 01:01:04,622 I just had to say no, and I blew it. 747 01:01:05,291 --> 01:01:08,089 That's all I needed to do, and I couldn't. 748 01:01:09,495 --> 01:01:10,462 My dad, he was... 749 01:01:11,530 --> 01:01:13,691 He was completely wasted, he was tanked. 750 01:01:15,001 --> 01:01:16,730 He wanted to drive. 751 01:01:18,771 --> 01:01:20,261 And I let him. 752 01:01:21,073 --> 01:01:24,634 He went off the road, 753 01:01:26,312 --> 01:01:27,301 hit a tree. 754 01:01:30,349 --> 01:01:31,338 I made it. 755 01:01:32,084 --> 01:01:33,051 He didn't. 756 01:01:35,221 --> 01:01:39,123 I've just been letting my mom down, my brother down, 757 01:01:39,859 --> 01:01:41,622 getting into fights. 758 01:01:42,094 --> 01:01:43,823 I don't want to be angry anymore. 759 01:01:44,997 --> 01:01:46,988 The only time I'm not is... 760 01:01:47,099 --> 01:01:48,066 (SNIFFS) 761 01:01:49,235 --> 01:01:52,568 It's when I'm in the gym and I'm training with you. 762 01:01:57,910 --> 01:01:59,810 Be at the gym at 7:00. 763 01:02:02,114 --> 01:02:03,274 Thank you. 764 01:02:03,983 --> 01:02:05,780 You won't be thanking me tomorrow. 765 01:02:15,294 --> 01:02:16,261 (SHOUTS) 766 01:02:21,167 --> 01:02:22,134 (GRUNTS) 767 01:03:23,562 --> 01:03:24,756 That was not cool. 768 01:03:47,586 --> 01:03:48,644 (YELLS) 769 01:04:00,566 --> 01:04:01,533 (WHOOPS) 770 01:04:13,946 --> 01:04:15,174 Tap out. 771 01:04:16,248 --> 01:04:17,806 That's what I'm talking about. 772 01:04:27,693 --> 01:04:28,660 Yes! 773 01:04:46,412 --> 01:04:50,781 What's with the gym being open every day, all year? 774 01:04:51,851 --> 01:04:53,944 And why do you live there? 775 01:04:56,088 --> 01:04:57,851 Where's your family? 776 01:04:59,792 --> 01:05:02,124 Come on, I won the race. You owe me something. 777 01:05:03,462 --> 01:05:04,554 Okay. 778 01:05:06,031 --> 01:05:10,024 My father moved from Senegal to Brazil when I was very little. 779 01:05:12,304 --> 01:05:16,104 My father was proud to open a little street corner restaurant, 780 01:05:16,375 --> 01:05:19,833 but he was even more proud of my little brother, Joseph. 781 01:05:20,045 --> 01:05:23,276 Right from the start, he was 10 times the fighter I could ever dream of being. 782 01:05:23,382 --> 01:05:28,342 I mean, we fought professionally, but Joseph was truly great. 783 01:05:30,756 --> 01:05:33,247 We were at a local bar, Joseph and I, 784 01:05:34,326 --> 01:05:35,850 and this guy 785 01:05:36,896 --> 01:05:38,830 started mouthing off to Joseph, 786 01:05:38,931 --> 01:05:40,421 saying ugly things to him. 787 01:05:40,933 --> 01:05:44,699 Wanted to prove his manhood, I guess, by taking on a pro, you know? 788 01:05:44,803 --> 01:05:46,395 So I wanted to stop him. 789 01:05:46,505 --> 01:05:49,633 I wanted to put this loudmouth in his place and end this ugly talk. 790 01:05:49,742 --> 01:05:51,642 But, of course, Joseph, 791 01:05:53,145 --> 01:05:54,544 he beat him. 792 01:05:57,449 --> 01:06:00,577 This local tough guy was so badly humiliated 793 01:06:02,054 --> 01:06:04,022 he left with his friends. 794 01:06:05,457 --> 01:06:07,857 He then returned 10 minutes later 795 01:06:09,495 --> 01:06:11,622 and shot Joseph in the head. 796 01:06:15,901 --> 01:06:17,892 My father's favorite son. 797 01:06:21,106 --> 01:06:25,099 - I couldn't face him after that. - So you haven't seen your father since. 798 01:06:26,812 --> 01:06:27,938 (ROQUA SIGHS) 799 01:06:30,582 --> 01:06:31,640 Anyways, 800 01:06:32,051 --> 01:06:33,643 you beat me once. 801 01:06:33,986 --> 01:06:36,011 Think you can do it again? 802 01:06:37,256 --> 01:06:38,223 Well, 803 01:06:38,924 --> 01:06:41,256 I don't want to hurt an old man. 804 01:06:41,493 --> 01:06:42,460 (BOTH LAUGHING) 805 01:06:43,862 --> 01:06:45,056 JAKE: Come on, old man! 806 01:06:53,572 --> 01:06:56,439 You have no way to win here. Stop fighting back. 807 01:06:56,542 --> 01:06:58,237 Change it up. Go for position. 808 01:06:58,344 --> 01:06:59,743 Trap my arm. 809 01:07:00,946 --> 01:07:01,913 My leg here. 810 01:07:02,815 --> 01:07:04,908 Now bridge and roll me over. 811 01:07:07,186 --> 01:07:09,416 Now you have a chance to get in position. 812 01:07:09,888 --> 01:07:11,549 (GRUNTING) 813 01:07:15,127 --> 01:07:16,651 A small chance. 814 01:07:26,605 --> 01:07:30,371 Okay, okay, okay, okay, you win, you win. You win. 815 01:07:30,576 --> 01:07:31,770 I get it. 816 01:07:31,877 --> 01:07:36,337 But you can't always change position. I mean, sometimes you just get stuck. 817 01:07:36,515 --> 01:07:38,608 In any fight, you can always change your position. 818 01:07:38,751 --> 01:07:40,343 You just have to find a way. 819 01:07:43,088 --> 01:07:45,386 - So it's on me? - Always has been. 820 01:07:46,525 --> 01:07:47,719 Always. 821 01:07:58,737 --> 01:07:59,704 REFEREE: Deuce. 822 01:08:04,476 --> 01:08:06,000 How's he doing? 823 01:08:07,312 --> 01:08:09,610 He's down 3-2 in the first set. 824 01:08:10,516 --> 01:08:11,915 Hey, Charlie! 825 01:08:12,217 --> 01:08:14,117 I thought you wanted to go to Wimbledon! 826 01:08:14,219 --> 01:08:15,208 You got this! 827 01:08:15,320 --> 01:08:16,287 Quiet, please. 828 01:08:20,659 --> 01:08:22,024 That was subtle. 829 01:08:22,895 --> 01:08:23,862 Yeah. 830 01:08:24,496 --> 01:08:25,895 It's not our strong suit. 831 01:08:25,998 --> 01:08:27,090 (SPECTATORS APPLAUDING) 832 01:08:27,199 --> 01:08:28,166 Deuce. 833 01:08:29,268 --> 01:08:32,396 - I want to make things better, Jake. - Don't worry. 834 01:08:33,105 --> 01:08:34,970 - Everything's fine. - No, it's not. 835 01:08:35,841 --> 01:08:38,833 - We're significantly screwed up. - No, we're 836 01:08:39,878 --> 01:08:41,846 tremendously screwed up. 837 01:08:43,449 --> 01:08:44,416 Yeah! 838 01:08:47,886 --> 01:08:48,853 MAN 1: There you go. 839 01:08:49,088 --> 01:08:50,919 MAN 2: I'm just grabbing a seat over there. 840 01:08:55,727 --> 01:08:56,785 Hey. 841 01:08:57,763 --> 01:09:00,254 I was thinking about what you said. 842 01:09:01,433 --> 01:09:02,491 And? 843 01:09:03,268 --> 01:09:05,862 I think that was total bullshit, what you did. 844 01:09:06,138 --> 01:09:07,105 Wow. 845 01:09:07,940 --> 01:09:10,135 This is going better than I ever expected. 846 01:09:12,811 --> 01:09:13,778 But 847 01:09:17,416 --> 01:09:20,146 I was the one who took the bait, okay? 848 01:09:21,353 --> 01:09:22,445 I chose to fight. 849 01:09:23,856 --> 01:09:26,916 You tried to apologize, and I acted like an asshole. 850 01:09:28,060 --> 01:09:29,755 You had nothing to do with that. 851 01:09:57,656 --> 01:09:58,782 Thank you. 852 01:10:02,694 --> 01:10:04,286 Apologies are good. 853 01:10:07,432 --> 01:10:10,196 Yeah, they are. 854 01:10:13,105 --> 01:10:15,403 Anything else you need to apologize for? 855 01:10:18,477 --> 01:10:20,672 It's a long list. 856 01:10:37,930 --> 01:10:39,420 Hello, can I help you? 857 01:10:39,565 --> 01:10:41,931 My son Jake trains here. 858 01:10:42,701 --> 01:10:44,328 - Jake Tyler. - Yes, he does. 859 01:10:45,637 --> 01:10:47,161 Your son is a very good fighter. 860 01:10:47,272 --> 01:10:49,433 Something every mother longs to hear. 861 01:10:50,209 --> 01:10:52,734 Jake is much more than just a very good fighter. 862 01:10:52,844 --> 01:10:56,336 Is that what you say about all the angry young men that pay your bills? 863 01:10:58,116 --> 01:11:00,107 They're a lot less angry when they walk out of here 864 01:11:00,219 --> 01:11:01,652 than when they walk in. 865 01:11:03,288 --> 01:11:04,255 Okay. 866 01:11:05,390 --> 01:11:06,516 That's fair. 867 01:11:07,659 --> 01:11:09,388 When I first met Jake, I thought, 868 01:11:10,262 --> 01:11:14,062 "Here's another kid who has a hard time dealing with his own emotions." 869 01:11:15,300 --> 01:11:17,393 But now I see he's just afraid of them. 870 01:11:19,972 --> 01:11:23,271 I know that Jake thinks I somehow hold him responsible 871 01:11:23,375 --> 01:11:25,206 for the death of his father. 872 01:11:25,777 --> 01:11:26,801 Do you? 873 01:11:37,389 --> 01:11:39,755 This is for next month. 874 01:11:43,996 --> 01:11:46,157 - Thank you. - Just do me one favor. 875 01:11:46,965 --> 01:11:48,489 Make sure he keeps all his teeth. 876 01:11:48,600 --> 01:11:51,296 My dental plan doesn't kick in for another six months. 877 01:11:53,939 --> 01:11:56,703 Here, a mouth guard. 878 01:11:56,808 --> 01:11:58,139 My dental plan. 879 01:12:00,045 --> 01:12:01,034 Thank you. 880 01:12:04,182 --> 01:12:05,672 Jake is a good kid. 881 01:12:06,585 --> 01:12:07,552 I know he is. 882 01:12:10,789 --> 01:12:11,915 (CELL PHONE RINGING) 883 01:12:21,566 --> 01:12:24,933 It's on, dude. Beatdown is tomorrow night. 884 01:12:26,438 --> 01:12:28,497 I don't think I'm gonna do that, man. 885 01:12:29,808 --> 01:12:31,503 Yeah, man. Right. 886 01:12:31,610 --> 01:12:35,011 No, really. I'm serious. 887 01:12:35,380 --> 01:12:37,507 I'm not gonna fight at the Beatdown. 888 01:12:38,617 --> 01:12:39,584 What? 889 01:12:40,319 --> 01:12:42,719 - Why not? - Because that's what Ryan wants. 890 01:12:43,322 --> 01:12:44,289 Not me. 891 01:12:45,223 --> 01:12:46,190 Dude. 892 01:12:47,626 --> 01:12:49,355 I'm sorry, man. Come on. 893 01:12:49,961 --> 01:12:52,429 Let's just grab a seat with the girls. 894 01:12:52,931 --> 01:12:56,799 I mean, Baja's friend has been checking you out all afternoon. 895 01:12:57,636 --> 01:12:58,603 Babes. 896 01:12:58,870 --> 01:12:59,859 (CLEARS THROAT) 897 01:12:59,971 --> 01:13:01,768 The one thing better than brawling. 898 01:13:08,847 --> 01:13:11,907 So, you play Xbox a lot? 899 01:13:15,787 --> 01:13:16,913 "Useless junk." 900 01:13:17,289 --> 01:13:19,223 You sure you don't need a bigger box? 901 01:13:23,095 --> 01:13:24,289 (BAJA LAUGHING) 902 01:13:25,764 --> 01:13:27,664 Tools of his trade. 903 01:13:31,303 --> 01:13:32,964 Those look kind of cute on you. 904 01:13:34,506 --> 01:13:35,939 They're still sweaty. 905 01:13:36,908 --> 01:13:38,967 - Sorry. - No, I like it. 906 01:13:44,850 --> 01:13:45,839 Get up. 907 01:13:46,685 --> 01:13:48,175 I said, "Get up." 908 01:13:48,987 --> 01:13:50,147 Okay, I'm up. 909 01:13:53,625 --> 01:13:55,092 Nice contact. 910 01:13:55,193 --> 01:13:56,990 Two older brothers, one bathroom. 911 01:13:59,064 --> 01:14:00,156 Show me. 912 01:14:00,665 --> 01:14:01,689 Show you what? 913 01:14:02,300 --> 01:14:03,267 What you got. 914 01:14:04,870 --> 01:14:05,859 Show me. 915 01:14:07,339 --> 01:14:09,398 You got good stance. 916 01:14:10,375 --> 01:14:11,603 You love my stance. 917 01:14:13,512 --> 01:14:14,479 I do. 918 01:14:16,815 --> 01:14:18,510 Can you take it to the ground? 919 01:14:18,650 --> 01:14:19,981 (LAUGHING) 920 01:14:23,922 --> 01:14:25,583 You see, it's about submission. 921 01:14:26,158 --> 01:14:28,524 You wanna be able to make your opponent tap out. 922 01:14:28,994 --> 01:14:30,222 Tap out? 923 01:14:30,328 --> 01:14:34,765 You wanna make it so painful that they wanna give up. 924 01:14:40,605 --> 01:14:42,004 I don't tap out. 925 01:14:48,847 --> 01:14:50,212 You wanna tap out? 926 01:14:53,752 --> 01:14:59,156 Do you want to tap out? 927 01:15:09,768 --> 01:15:10,735 (DOOR OPENING) 928 01:15:11,303 --> 01:15:12,270 (CHARLIE GASPS) 929 01:15:12,671 --> 01:15:13,638 Okay. 930 01:15:15,006 --> 01:15:16,166 Hey, Charlie. 931 01:15:16,708 --> 01:15:18,107 What are you guys doing? 932 01:15:19,544 --> 01:15:20,511 Wrestling. 933 01:15:20,846 --> 01:15:21,813 Yeah. 934 01:15:22,380 --> 01:15:23,608 What's up? 935 01:15:24,049 --> 01:15:25,448 Phone. Mom. 936 01:15:26,751 --> 01:15:28,582 - Okay. - Mom. 937 01:15:30,288 --> 01:15:31,846 Big wrestling fan. 938 01:15:41,299 --> 01:15:42,664 RYAN'S DAD: Okay, okay. Who needs a margarita? 939 01:15:42,767 --> 01:15:43,734 Hi. 940 01:15:45,170 --> 01:15:46,137 Yo, Aaron. 941 01:15:46,771 --> 01:15:48,602 Fresh batch, baby. You want one? 942 01:15:48,940 --> 01:15:50,601 No, thanks, Mr. McCarthy. I'm good. 943 01:15:50,709 --> 01:15:52,643 Come on, man. Don't be a punk. Have a drink with me. 944 01:15:53,245 --> 01:15:54,644 And don't call me Mr. McCarthy. 945 01:15:54,746 --> 01:15:56,077 - I'm not that old. - Dad! 946 01:15:58,083 --> 01:15:59,243 I think we're good. 947 01:16:01,019 --> 01:16:03,351 All right. If we're good, guess we're good, huh? 948 01:16:06,658 --> 01:16:09,525 Are you getting smart with me here in front of your friends? 949 01:16:10,862 --> 01:16:12,193 I asked you a question. 950 01:16:12,330 --> 01:16:15,128 Are you getting smart with me here in front of your friends? 951 01:16:16,234 --> 01:16:19,260 You wanna be the best, you gotta take out the best. 952 01:16:24,476 --> 01:16:27,172 All right, I can take a hint. It's all good. 953 01:16:28,280 --> 01:16:31,477 - I'll see all you guys later, all right? - So long, Mr. McCarthy. 954 01:16:34,986 --> 01:16:37,477 Shit. Can you believe Tyler bailed on the Beatdown? 955 01:16:39,558 --> 01:16:41,492 What? Why? 956 01:16:42,394 --> 01:16:44,521 He's scared of getting his ass kicked, man. 957 01:16:44,629 --> 01:16:46,688 That's not the word on the street, man. 958 01:16:47,332 --> 01:16:48,299 Oh, yeah? 959 01:16:49,901 --> 01:16:50,868 What is it? 960 01:16:51,136 --> 01:16:54,435 What is the word on the street? 961 01:16:54,539 --> 01:16:56,734 My bet is that he can kick your ass. 962 01:16:59,811 --> 01:17:00,778 What? 963 01:17:04,316 --> 01:17:06,807 (HIP HOP MUSIC BLARING ON CAR STEREO) 964 01:17:07,786 --> 01:17:08,753 What's up? 965 01:17:08,954 --> 01:17:10,182 Just hitting the mats. 966 01:17:10,889 --> 01:17:13,949 You're training with Roqua. You must be getting pretty good. 967 01:17:14,059 --> 01:17:16,823 Mad Max, master of the ground and pound. 968 01:17:17,963 --> 01:17:18,930 Yeah, dude. 969 01:17:19,764 --> 01:17:20,731 Thanks. 970 01:17:22,434 --> 01:17:25,995 So, I heard your boy doesn't want to roll at the Beatdown. 971 01:17:26,104 --> 01:17:28,129 That's correct. He's out. 972 01:17:28,540 --> 01:17:31,839 Would have been sick, right? You and him made it to the finals. 973 01:17:31,943 --> 01:17:33,433 Guess we'll never know. 974 01:17:35,847 --> 01:17:36,814 Take it easy. 975 01:17:42,554 --> 01:17:45,785 Hey, you wanna come hang at the house? 976 01:17:46,324 --> 01:17:49,020 Show some of the guys the new moves you're working on? 977 01:17:50,595 --> 01:17:51,789 Sure thing, man. 978 01:17:53,832 --> 01:17:56,357 Hey, no, come on. Ride with me. 979 01:18:03,808 --> 01:18:05,139 Max! Max! 980 01:18:15,153 --> 01:18:17,417 Come on, dude. Jump kick some more. 981 01:18:17,722 --> 01:18:18,689 Nice. Lower it. 982 01:18:18,890 --> 01:18:19,857 Let's go. 983 01:18:22,460 --> 01:18:23,791 - Check it out. - Good. 984 01:18:25,530 --> 01:18:27,521 Hey, man, you gotta... 985 01:18:27,632 --> 01:18:29,259 You wanna kind of, like, control the breathing. 986 01:18:29,768 --> 01:18:31,759 Seriously, most fights end because one fighter gets gassed. 987 01:18:32,003 --> 01:18:33,470 And then when that happens, dude, forget about it. 988 01:18:33,571 --> 01:18:35,368 You know, we can do without the insight, Sensei. Thanks. 989 01:18:35,473 --> 01:18:36,599 Sit down, Max. 990 01:18:36,708 --> 01:18:39,006 Don't laugh at him, you assholes. 991 01:18:40,345 --> 01:18:41,312 He's right. 992 01:18:42,480 --> 01:18:44,846 Most guys lose because they get winded. 993 01:18:45,383 --> 01:18:46,350 Right? 994 01:18:46,751 --> 01:18:47,718 - Right. - BOY: Yeah. 995 01:18:48,520 --> 01:18:50,283 Come on. Me and you. 996 01:18:51,523 --> 01:18:53,582 Let's teach these boys a lesson, huh? 997 01:18:54,292 --> 01:18:55,259 Yeah. 998 01:18:55,360 --> 01:18:56,554 Come on. 999 01:18:59,531 --> 01:19:02,659 Guard up. Guard up. Guard up. 1000 01:19:02,967 --> 01:19:08,997 You know, you can tell everything about a fighter from how they take the first shot. 1001 01:19:10,709 --> 01:19:11,676 BOY: Shit. 1002 01:19:15,547 --> 01:19:19,449 When you get tagged, your mind only registers two thoughts, 1003 01:19:19,551 --> 01:19:21,678 back the hell up or get the hell in. 1004 01:19:25,724 --> 01:19:27,089 Dude, I don't have any gear on. 1005 01:19:27,192 --> 01:19:28,853 That's what it comes down to. 1006 01:19:30,095 --> 01:19:32,461 You're either backing out or you're getting in. 1007 01:19:36,835 --> 01:19:38,826 Ryan, don't! Stop! 1008 01:19:41,372 --> 01:19:42,339 Jesus, Ryan! 1009 01:19:44,409 --> 01:19:47,276 You know, I don't think I've seen this one on ESPN. 1010 01:19:47,378 --> 01:19:48,709 You just wait. 1011 01:19:48,813 --> 01:19:50,075 Indian Poker's gonna be huge. 1012 01:19:50,181 --> 01:19:51,910 See, Hold 'Em's all about luck. 1013 01:19:52,016 --> 01:19:54,314 This, thinking man's game. 1014 01:19:55,653 --> 01:19:57,177 Raise you two blues. 1015 01:19:58,556 --> 01:20:02,652 I got a strange feeling I should fold, but I'm definitely gonna call you. 1016 01:20:08,433 --> 01:20:10,628 How do you win every time? 1017 01:20:11,002 --> 01:20:12,833 It is a thinking man's game. 1018 01:20:12,937 --> 01:20:13,904 (DOORBELL RINGS) 1019 01:20:16,040 --> 01:20:17,473 CHARLIE: So, you wanna wrestle? 1020 01:20:20,779 --> 01:20:22,212 BOY: Go, go, go, go, go, go, go. 1021 01:20:22,313 --> 01:20:24,804 Hurry up. Go. Hurry up, man. Go. 1022 01:20:32,423 --> 01:20:33,412 BAJA: Jake? 1023 01:20:37,428 --> 01:20:38,520 (MAX WHEEZING) 1024 01:20:38,630 --> 01:20:40,029 Max! Max! 1025 01:20:41,599 --> 01:20:44,534 Oh, no! Call 911! 1026 01:20:45,837 --> 01:20:47,395 It's gonna be okay, man. 1027 01:20:58,917 --> 01:21:04,116 DOCTOR: Fractured ribs, six stitches inside his lip, and a broken nose. 1028 01:21:05,990 --> 01:21:08,185 That must have been one hell of a fall. 1029 01:21:09,627 --> 01:21:10,594 You're gonna be fine, 1030 01:21:10,695 --> 01:21:12,925 but we'll have to keep you here overnight for observation. 1031 01:21:13,031 --> 01:21:15,158 - Called your parents? - Yeah. 1032 01:21:16,000 --> 01:21:17,058 Are they coming? 1033 01:21:19,204 --> 01:21:21,195 - We have to call the police. - No way. 1034 01:21:21,673 --> 01:21:22,662 Why not? 1035 01:21:26,177 --> 01:21:27,610 I need to borrow your car. 1036 01:21:31,082 --> 01:21:32,276 BAJA: Jake! 1037 01:21:32,383 --> 01:21:34,317 Jake, wait! 1038 01:21:34,419 --> 01:21:36,546 He's baiting you, just like at the party. 1039 01:21:36,654 --> 01:21:39,020 - This is different. - Really? 1040 01:21:39,123 --> 01:21:40,112 'Cause from right here it looks like 1041 01:21:40,225 --> 01:21:41,351 you're giving him exactly what he wants. 1042 01:21:41,459 --> 01:21:44,758 Who's next? You? Charlie? 1043 01:21:45,897 --> 01:21:49,298 Jake, walking away and giving up are not the same thing. 1044 01:21:49,968 --> 01:21:52,232 Good, 'cause I'm not doing either one. 1045 01:22:11,789 --> 01:22:12,983 ROQUA: Hey, Jake! 1046 01:22:14,492 --> 01:22:15,459 Jake! 1047 01:22:16,427 --> 01:22:17,394 Where's Max? 1048 01:22:21,266 --> 01:22:22,563 He's in the hospital. 1049 01:22:24,002 --> 01:22:24,969 That boy 1050 01:22:26,104 --> 01:22:28,265 whose truck Max got into, he hurt Max. 1051 01:22:32,610 --> 01:22:34,407 - Revenge... - No. 1052 01:22:35,113 --> 01:22:37,013 Revenge has nothing to do with this. 1053 01:22:37,115 --> 01:22:39,515 Listen, whatever your reasons, right or wrong, 1054 01:22:39,617 --> 01:22:41,517 the consequences will be the same. 1055 01:22:43,888 --> 01:22:45,116 That's fine by me. 1056 01:22:46,057 --> 01:22:48,423 Do this and you can never come back in my gym again. 1057 01:22:48,526 --> 01:22:50,994 I let you get away with it once, not twice. 1058 01:22:53,031 --> 01:22:53,998 Wait. Wait! 1059 01:22:54,098 --> 01:22:55,690 What? You think this is what I want? 1060 01:22:55,800 --> 01:22:57,893 To never train with you again just to 1061 01:22:58,002 --> 01:23:00,527 give some asshole the show that he's looking for? 1062 01:23:00,638 --> 01:23:02,401 Then stop. Let it go! 1063 01:23:08,313 --> 01:23:10,611 The night my dad died, 1064 01:23:10,715 --> 01:23:12,615 I just let him drive. 1065 01:23:12,717 --> 01:23:14,480 I didn't even try to stop him. 1066 01:23:15,186 --> 01:23:17,484 Doing nothing has consequences, too. 1067 01:23:17,588 --> 01:23:19,681 You cannot live in the past, my friend. 1068 01:23:19,791 --> 01:23:20,780 Really? 1069 01:23:21,492 --> 01:23:25,519 If you could go back and stop the guy who shot your brother... 1070 01:23:25,630 --> 01:23:27,996 - Don't push me. - I know you would have fought that guy. 1071 01:23:28,766 --> 01:23:30,631 - I know that you would have... - You know nothing. 1072 01:23:30,735 --> 01:23:33,329 Seven years. 1073 01:23:33,438 --> 01:23:36,805 Seven years, I have not seen my family, 1074 01:23:36,908 --> 01:23:38,239 my friends. 1075 01:23:38,343 --> 01:23:40,834 And every day, like the day before, 1076 01:23:40,945 --> 01:23:44,506 I wake up, wash my face, look myself in the mirror, 1077 01:23:48,553 --> 01:23:49,520 disgusted. 1078 01:23:51,456 --> 01:23:53,185 Why not go back? 1079 01:23:56,194 --> 01:23:57,525 And face my father? 1080 01:23:59,964 --> 01:24:01,693 The last time he spoke to me 1081 01:24:02,767 --> 01:24:05,930 he said both of his sons died that night. 1082 01:24:12,944 --> 01:24:14,536 If that's what you believe, 1083 01:24:16,714 --> 01:24:17,806 then he was right. 1084 01:24:18,583 --> 01:24:19,607 You gave up. 1085 01:24:21,285 --> 01:24:23,344 Sometimes fighting the fight 1086 01:24:23,454 --> 01:24:27,151 means that you have to do the one thing 1087 01:24:27,258 --> 01:24:28,919 that you don't want to do. 1088 01:24:30,328 --> 01:24:32,592 You have to fight for his forgiveness. 1089 01:24:33,531 --> 01:24:35,761 You can't just hide here forever. 1090 01:24:36,601 --> 01:24:37,863 At least I can't. 1091 01:24:39,303 --> 01:24:41,271 I'm gonna stop this guy. 1092 01:24:42,740 --> 01:24:45,038 Win, lose, it makes no difference. 1093 01:24:47,111 --> 01:24:48,373 It ends tonight. 1094 01:24:50,648 --> 01:24:52,013 This is my fight. 1095 01:24:53,551 --> 01:24:54,779 Everyone's got one. 1096 01:25:00,691 --> 01:25:01,658 Jake. 1097 01:25:04,195 --> 01:25:05,753 No matter what happens, 1098 01:25:07,532 --> 01:25:09,227 control the outcome. 1099 01:25:10,168 --> 01:25:11,362 It's on you. 1100 01:25:11,669 --> 01:25:12,897 Always has been. 1101 01:25:36,127 --> 01:25:37,094 (KNOCKING ON DOOR) 1102 01:25:38,796 --> 01:25:39,922 Come in. 1103 01:25:41,532 --> 01:25:42,794 I was wondering... 1104 01:25:47,505 --> 01:25:49,439 I don't want to lie about this. 1105 01:25:53,845 --> 01:25:55,472 I'm not gonna ask you to. 1106 01:26:31,849 --> 01:26:32,816 Hold up. 1107 01:26:33,217 --> 01:26:34,650 No, no, no, he's cool. 1108 01:26:36,921 --> 01:26:38,115 You have fun, Jake. 1109 01:26:43,461 --> 01:26:45,258 (STRONGER PLAYING IN CLUB) 1110 01:27:10,054 --> 01:27:11,851 MC: Everybody do what they gotta do. 1111 01:27:12,823 --> 01:27:13,790 Yeah. 1112 01:27:14,592 --> 01:27:15,559 That's right. 1113 01:27:15,760 --> 01:27:18,388 It's 12:00 right about now. You know what time it is? 1114 01:27:18,596 --> 01:27:20,188 ALL: Beatdown! 1115 01:27:20,298 --> 01:27:25,702 Lock the doors, nobody gets out alive. It's time for the Beatdown! 1116 01:27:25,803 --> 01:27:26,270 ALL: Beatdown! Beatdown! Beatdown! Beatdown! Beatdown! Beatdown! 1117 01:27:26,270 --> 01:27:32,675 ALL: Beatdown! Beatdown! Beatdown! Beatdown! Beatdown! Beatdown! 1118 01:27:35,313 --> 01:27:37,508 The first match is about to begin. 1119 01:27:37,615 --> 01:27:40,015 Let's give it up for Camin and Mintz! 1120 01:27:46,958 --> 01:27:49,620 REFEREE: This is a no holds barred match. 1121 01:27:49,727 --> 01:27:53,595 No eye gouging, no crotch shots and no biting. 1122 01:27:54,298 --> 01:27:57,131 Bout ends with a tap out or a knockout. 1123 01:27:58,336 --> 01:27:59,325 Fight! 1124 01:27:59,437 --> 01:28:00,597 GIRL: Come on, Mintz! 1125 01:28:00,771 --> 01:28:02,932 (CROWD CHEERING) 1126 01:28:06,477 --> 01:28:08,035 Check that right. 1127 01:28:11,582 --> 01:28:12,571 Do it, man! 1128 01:28:12,683 --> 01:28:14,014 Camin and Mintz! 1129 01:28:15,253 --> 01:28:16,845 MAN: It's gonna go down! 1130 01:28:19,123 --> 01:28:21,387 MC: Whoa! It's over. 1131 01:28:23,661 --> 01:28:25,253 Kick to the face. 1132 01:28:25,730 --> 01:28:28,198 Mintz is going on to the next round! 1133 01:28:28,432 --> 01:28:30,457 Yeah! 1134 01:28:30,901 --> 01:28:32,926 Show your stuff. Show your stuff. 1135 01:28:35,172 --> 01:28:36,799 Jake Tyler, checking in. 1136 01:28:37,341 --> 01:28:38,774 We're still in the first round. 1137 01:28:38,876 --> 01:28:43,336 And we have 32 fighters going for the title of Beatdown King. 1138 01:28:43,447 --> 01:28:47,281 And right about now, we got the new guy, Jake Tyler, trying to throw up 1139 01:28:47,385 --> 01:28:52,516 against current Beatdown King, Ryan McCarthy! 1140 01:28:52,690 --> 01:28:54,123 (ALL CHEERING RAUCOUSLY) 1141 01:28:54,225 --> 01:28:55,658 (CRANK THAT PLAYING ON LOUDSPEAKER) 1142 01:29:02,600 --> 01:29:03,760 Oh, my God! 1143 01:29:06,070 --> 01:29:07,037 Wow! 1144 01:29:15,146 --> 01:29:16,841 GIRL: Ryan is so hot! 1145 01:29:16,947 --> 01:29:19,211 Check mine out, too, yeah. 1146 01:29:19,950 --> 01:29:21,975 Strictly for the ladies. 1147 01:29:26,090 --> 01:29:28,024 New guy, he's been doing some push-ups, 1148 01:29:28,125 --> 01:29:29,922 but he's still a dead man walking. 1149 01:29:38,169 --> 01:29:40,237 McCarthy and Tyler. 1150 01:29:40,237 --> 01:29:40,703 McCarthy and Tyler. 1151 01:29:44,575 --> 01:29:45,837 Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! 1152 01:29:45,943 --> 01:29:48,537 Slight mix-up, man. It's not McCarthy versus Tyler. 1153 01:29:48,646 --> 01:29:50,341 It's McCarthy versus Taylor. 1154 01:29:50,448 --> 01:29:53,212 MC: I'm sorry, y'all. It's McCarthy versus Taylor, 1155 01:29:53,317 --> 01:29:55,444 and not McCarthy versus Tyler. 1156 01:29:55,553 --> 01:29:58,147 We made a mistake. We misread. I'm sorry. 1157 01:29:58,255 --> 01:30:00,951 I can't read sometimes. I can't read. Damn it! 1158 01:30:01,058 --> 01:30:02,423 Don't boo me. I'll beat your ass. 1159 01:30:02,526 --> 01:30:04,187 You dodged a bullet there, huh? 1160 01:30:04,295 --> 01:30:06,195 Stick around. This'll be quick. 1161 01:30:17,341 --> 01:30:19,502 MC: Oh, knee to the head! 1162 01:30:29,286 --> 01:30:30,275 (YELLING) 1163 01:30:30,821 --> 01:30:31,947 Beatdown King. 1164 01:30:44,668 --> 01:30:45,635 Leg lock! 1165 01:30:45,736 --> 01:30:47,203 (GROANING) 1166 01:30:52,276 --> 01:30:53,868 Jake Tyler! 1167 01:31:03,888 --> 01:31:04,855 Yeah! 1168 01:31:32,316 --> 01:31:33,408 (YELLING) 1169 01:31:39,857 --> 01:31:41,119 Reversal! 1170 01:31:55,773 --> 01:31:57,866 He tapped out! He tapped out! 1171 01:31:58,042 --> 01:31:59,168 (CROWD CHEERING) 1172 01:32:01,879 --> 01:32:04,939 Jake Tyler returns from the dead. 1173 01:32:24,535 --> 01:32:25,729 Yeah! 1174 01:32:40,117 --> 01:32:42,483 Only eight guys left, people! 1175 01:32:42,586 --> 01:32:45,919 And we got Jake Tyler versus Dak-Ho. 1176 01:32:48,192 --> 01:32:50,353 MAN: Down! Let him bring it! 1177 01:32:51,161 --> 01:32:52,492 (JAKE SCREAMS IN PAIN) 1178 01:32:52,630 --> 01:32:54,598 Jake Tyler is hurt! 1179 01:32:54,698 --> 01:32:56,222 A kick to the ribs. 1180 01:33:00,604 --> 01:33:02,765 Many exchanges with these two. 1181 01:33:02,873 --> 01:33:03,840 Watch out! 1182 01:33:04,408 --> 01:33:05,807 Superman! 1183 01:33:05,910 --> 01:33:07,036 Punch to the face! 1184 01:33:07,144 --> 01:33:08,338 Dak-Ho! 1185 01:33:09,680 --> 01:33:12,478 - Come on! - Dak-Ho is killing him out there! 1186 01:33:13,784 --> 01:33:15,809 MAN: Bust that pretty face! 1187 01:33:22,326 --> 01:33:23,884 Tyler slams Dak-Ho. 1188 01:33:37,541 --> 01:33:39,634 Leg lock! He's got the ankle. 1189 01:33:40,244 --> 01:33:43,611 I think it's a wrap for Jake Tyler. It's over. It's over. 1190 01:33:48,919 --> 01:33:50,546 Reversal! 1191 01:33:52,556 --> 01:33:56,151 Jake Tyler, back from the dead. How does he do it? 1192 01:33:58,329 --> 01:33:59,421 Triangle choke! 1193 01:34:03,467 --> 01:34:05,367 He tapped out! 1194 01:34:05,803 --> 01:34:08,465 It's over! It is over! 1195 01:34:10,975 --> 01:34:13,307 Jake Tyler is going on to the semi-finals. 1196 01:34:13,410 --> 01:34:16,277 I can't believe it! Dak-Ho is out of there! 1197 01:34:16,947 --> 01:34:18,812 Fight fans have got to love it. 1198 01:34:21,251 --> 01:34:25,517 Give it up for the new guy, Jake Tyler! 1199 01:34:41,839 --> 01:34:43,033 (DOOR OPENS) 1200 01:34:43,474 --> 01:34:44,668 Hey! 1201 01:34:45,776 --> 01:34:47,403 Are you sure you can fight? 1202 01:34:48,245 --> 01:34:49,872 Yeah. Just give me a minute. 1203 01:35:00,624 --> 01:35:02,353 I said just give me a minute. 1204 01:35:05,229 --> 01:35:07,697 So, I show up, and that's the welcome I get? 1205 01:35:09,800 --> 01:35:11,290 You look like shit. 1206 01:35:13,537 --> 01:35:15,300 That's an insult to shit. 1207 01:35:16,707 --> 01:35:18,572 What are you doing here? 1208 01:35:20,411 --> 01:35:22,971 I guess I couldn't walk away either. 1209 01:35:24,948 --> 01:35:25,915 Why not? 1210 01:35:27,651 --> 01:35:30,051 I went back and sat with Max after you left, 1211 01:35:30,621 --> 01:35:32,953 wondering when... 1212 01:35:33,057 --> 01:35:36,788 If someone from his family was going to show up. 1213 01:35:40,364 --> 01:35:42,423 Then I realized they already had. 1214 01:35:43,767 --> 01:35:44,893 I get it, 1215 01:35:46,170 --> 01:35:47,364 why you're fighting. 1216 01:35:53,811 --> 01:35:56,006 It's like the Shield of Achilles. 1217 01:35:57,081 --> 01:35:59,845 You're fighting so that you don't have to fight again. 1218 01:36:03,887 --> 01:36:05,354 Shield of Achilles. 1219 01:36:08,292 --> 01:36:09,259 Nicely done. 1220 01:36:14,431 --> 01:36:15,898 You can do this. 1221 01:36:21,371 --> 01:36:23,271 This is the semi-final round! 1222 01:36:24,842 --> 01:36:26,571 Looks cute, but it's not enough. 1223 01:36:28,011 --> 01:36:29,979 Body slammed on the floor! 1224 01:36:32,916 --> 01:36:35,510 Come on, champ. What are you doing? Why can't you finish? 1225 01:36:36,320 --> 01:36:39,380 He ain't even fighting back. Why you taking so long, champ? 1226 01:36:39,590 --> 01:36:42,388 This ain't the Ryan McCarthy we've been seeing all night! 1227 01:36:42,526 --> 01:36:44,084 Give us a show, baby! 1228 01:36:49,967 --> 01:36:52,299 He taps out. Villa taps out! 1229 01:36:52,402 --> 01:36:55,269 Ryan McCarthy is the winner! 1230 01:36:55,372 --> 01:36:56,737 (SHOUTS) 1231 01:36:57,107 --> 01:36:58,438 Give it up again! 1232 01:36:58,642 --> 01:36:59,609 RYAN: Yeah! 1233 01:36:59,710 --> 01:37:01,701 Let him hear it, y'all. Let him hear it! 1234 01:37:01,812 --> 01:37:02,938 GIRL: We love you, Ryan! 1235 01:37:03,046 --> 01:37:04,240 McCarthy is going on 1236 01:37:04,348 --> 01:37:05,645 - to the Championship Round! - REFEREE: Wait. Hold up. 1237 01:37:05,749 --> 01:37:06,875 Let me see. 1238 01:37:08,852 --> 01:37:11,878 McCarthy! Illegal move. DQ. Eye gouge. 1239 01:37:11,989 --> 01:37:13,320 - Eye gouge? - You're out. 1240 01:37:13,423 --> 01:37:15,015 - Get over there. - What? Keep it moving. 1241 01:37:15,125 --> 01:37:17,093 - Hold on, y'all! - You're out! 1242 01:37:19,029 --> 01:37:20,929 Ryan McCarthy eye gouges Villa! 1243 01:37:21,031 --> 01:37:22,999 He is disqualified. 1244 01:37:36,580 --> 01:37:40,175 This is Jake Tyler versus Tommy Kline. 1245 01:37:48,125 --> 01:37:49,717 Oh, yeah! 1246 01:37:52,696 --> 01:37:53,663 Are you ready? 1247 01:37:54,531 --> 01:37:55,498 Ready? 1248 01:37:58,302 --> 01:37:59,394 Fight, already! 1249 01:38:00,304 --> 01:38:02,238 - What happened to McCarthy? - DQ. 1250 01:38:03,307 --> 01:38:04,274 Fight! 1251 01:38:09,680 --> 01:38:11,147 Did he just tap out? 1252 01:38:11,548 --> 01:38:12,913 You're not serious! 1253 01:38:13,016 --> 01:38:14,745 Come on, let's go. 1254 01:38:16,520 --> 01:38:20,479 Jake Tyler taps out! He didn't even throw a punch yet. 1255 01:38:22,359 --> 01:38:25,192 The winner by default is Tommy Kline. 1256 01:38:25,295 --> 01:38:27,525 So, what the hell is going on tonight, man? 1257 01:38:29,032 --> 01:38:30,056 All right, y'all. 1258 01:38:30,167 --> 01:38:34,934 I guess the championship match is between Villa and Kline. 1259 01:38:35,038 --> 01:38:36,869 Sounds like a bad law firm. 1260 01:38:36,974 --> 01:38:39,776 I'm pissed off. I'm going in the back to cool off. 1261 01:38:39,776 --> 01:38:40,037 I'm pissed off. I'm going in the back to cool off. 1262 01:38:40,143 --> 01:38:41,576 You sure you're okay? 1263 01:38:42,212 --> 01:38:43,179 Yeah. 1264 01:38:45,782 --> 01:38:47,181 What the hell was that? 1265 01:38:52,756 --> 01:38:56,248 This is about me and you. I don't care about some tournament. 1266 01:38:59,196 --> 01:39:01,494 You giving up? Is that what you're doing? 1267 01:39:01,598 --> 01:39:04,999 No. I showed up. I'm here. I'm ready. 1268 01:39:09,206 --> 01:39:11,003 There's nobody here to watch now. 1269 01:39:11,942 --> 01:39:13,807 That's all you care about, right? 1270 01:39:14,044 --> 01:39:15,341 "Spectator sport"? 1271 01:39:18,548 --> 01:39:19,879 That's all you got. 1272 01:39:20,751 --> 01:39:21,945 Now you got nothing. 1273 01:39:23,253 --> 01:39:25,221 MAN: Walk away from it, man. 1274 01:39:32,963 --> 01:39:34,260 BAJA: Ryan, stop! 1275 01:39:35,499 --> 01:39:36,727 (JAKE YELLING) 1276 01:39:48,845 --> 01:39:49,812 It's on. 1277 01:39:50,380 --> 01:39:53,281 The real championship is going on outside. 1278 01:39:55,919 --> 01:39:57,580 MC: Where the hell y'all going? 1279 01:39:57,988 --> 01:40:00,149 Y'all can't leave the Beatdown like that. 1280 01:40:00,590 --> 01:40:02,057 Fight? Oh, shit! 1281 01:40:12,836 --> 01:40:14,030 MAN: Light them up, man! 1282 01:40:16,073 --> 01:40:17,040 Watch his feet! 1283 01:40:17,140 --> 01:40:18,573 Kill him, Ryan! 1284 01:40:19,710 --> 01:40:21,177 (CROWD CHEERING) 1285 01:40:23,146 --> 01:40:25,171 Come on, Ryan. You past his door, baby. 1286 01:40:28,852 --> 01:40:30,444 Don't let him tie you up! 1287 01:40:32,322 --> 01:40:34,916 Come on, grapple with him. Get on the ground with him. 1288 01:40:36,827 --> 01:40:38,920 MAN 2: Yeah, baby. Come on, Ryan, get up! 1289 01:40:39,062 --> 01:40:40,461 GIRL: Come on, Ryan! Get up! 1290 01:40:41,898 --> 01:40:45,334 MAN 2: Come on, Ryan. You did it before. Overhand right. Overhand right. 1291 01:40:51,341 --> 01:40:54,504 Jake, you're weak, man. You're weak, Jake. You ain't got nothing! 1292 01:41:00,217 --> 01:41:01,411 (WHOOPS) 1293 01:41:06,923 --> 01:41:08,914 This is the Beatdown right here! 1294 01:41:09,626 --> 01:41:10,888 GIRL: You got moves! 1295 01:41:10,994 --> 01:41:12,586 ERIC: Nice shield! Nice shield! 1296 01:41:15,132 --> 01:41:17,862 Go for the ribs, Ryan. He's hurt. Go for the ribs. 1297 01:41:22,139 --> 01:41:23,538 Come on, Ryan! Get him! 1298 01:41:33,383 --> 01:41:35,283 GIRL: Come on, Ryan! Get out of it! 1299 01:41:38,488 --> 01:41:39,455 Come on, Ryan! 1300 01:41:46,763 --> 01:41:47,957 (EXCLAIMS) 1301 01:41:48,231 --> 01:41:51,291 MAN 2: Crack those ribs, baby. Break them. Tenderize them! 1302 01:41:51,802 --> 01:41:52,769 GIRL: Go, Ryan! 1303 01:41:52,936 --> 01:41:54,528 Ryan, stop it! 1304 01:41:56,473 --> 01:41:57,633 (SCREAMING) 1305 01:42:00,143 --> 01:42:01,235 Jake! Come on! 1306 01:42:12,189 --> 01:42:13,588 MAN 3: Don't freak out, man! 1307 01:42:32,008 --> 01:42:32,975 Jake! 1308 01:42:33,076 --> 01:42:34,566 (YELLING) 1309 01:42:38,315 --> 01:42:39,543 MAN 3: What the hell are you doing? 1310 01:42:39,649 --> 01:42:40,673 GIRL: Ryan, you're an asshole! 1311 01:42:40,784 --> 01:42:42,684 Come on, Jake! Tap out, man! 1312 01:42:42,786 --> 01:42:43,753 Jake! 1313 01:42:43,887 --> 01:42:45,616 ERIC: What are you doing? Ryan! 1314 01:42:45,922 --> 01:42:47,583 BAJA: Ryan, let go! 1315 01:42:47,691 --> 01:42:50,421 MAN 4: You're gonna kill him, Ryan! What the hell are you doing? 1316 01:42:51,561 --> 01:42:52,528 BAJA: Jake! 1317 01:43:02,372 --> 01:43:03,896 (RYAN SHOUTING) 1318 01:43:05,208 --> 01:43:06,698 (GRUNTING) 1319 01:43:07,144 --> 01:43:08,736 (YELLING) 1320 01:43:31,067 --> 01:43:32,034 (BREATHING OUT) 1321 01:43:38,942 --> 01:43:40,102 (BONES CRUNCHING) 1322 01:43:41,344 --> 01:43:42,971 (ALL CHEERING) 1323 01:44:01,164 --> 01:44:02,461 Yeah! 1324 01:44:02,566 --> 01:44:03,533 (WHOOPING) 1325 01:44:06,903 --> 01:44:07,870 Sorry. 1326 01:44:48,678 --> 01:44:50,441 You should not be driving a stick. 1327 01:44:50,547 --> 01:44:52,708 That's big talk from a guy who takes the bus. 1328 01:45:25,815 --> 01:45:27,942 Hey, Max. You okay? 1329 01:45:28,818 --> 01:45:32,549 Improving significantly. 1330 01:45:32,856 --> 01:45:34,007 Yeah! 1331 01:46:34,008 --> 01:46:35,008 Subtitles by LeapinLar 95394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.