All language subtitles for Murder, She Wrote - 07x12 - Suspicion of Murder.DVD-Rip .English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:02,177 It can be pretty tough if she doesn't get what she wants. 2 00:00:02,307 --> 00:00:04,298 - Obviously she wanted you. - Now she's after you. 3 00:00:04,547 --> 00:00:06,538 Tonight on "Murder she wrote "... 4 00:00:06,867 --> 00:00:09,381 Silent alarm! Dennis, you're losing your touch. 5 00:00:09,627 --> 00:00:11,583 - He threatened to kill me. - Was he serious? 6 00:00:11,787 --> 00:00:13,778 He said I'd never live to enjoy my freedom. 7 00:00:13,947 --> 00:00:18,816 You get sideways of an irate husband and I have to clean up your mess. 8 00:00:18,907 --> 00:00:21,660 The man threatened her life and nearly made good on it. 9 00:00:23,027 --> 00:00:24,062 Don't move! 10 00:00:24,347 --> 00:00:25,336 Dennis! 11 00:01:17,107 --> 00:01:18,381 Hello again! 12 00:01:18,547 --> 00:01:21,186 All afternoon I've been fighting the War of the Roses... 13 00:01:21,227 --> 00:01:22,785 with some Japanese beetles. 14 00:01:22,987 --> 00:01:28,015 So far the beetles have been winning but all that is coming to halt. 15 00:01:28,187 --> 00:01:29,302 I hope. 16 00:01:29,667 --> 00:01:31,942 I have a new story that I think you'll find interesting. 17 00:01:32,547 --> 00:01:34,902 It involves my dear friend Dennis Stanton. 18 00:01:35,027 --> 00:01:37,143 You remember Dennis. The one time jewel thief... 19 00:01:37,347 --> 00:01:38,939 who is now working as an investigator... 20 00:01:38,987 --> 00:01:41,626 for a major San Francisco casualty company. 21 00:01:42,027 --> 00:01:44,461 His latest adventure began a month ago... 22 00:01:44,667 --> 00:01:47,056 at an elegant restaurant in the heart of the city. 23 00:01:47,347 --> 00:01:50,020 A party was being thrown by one of his closest friends, 24 00:01:50,187 --> 00:01:53,577 an ex professional tennis player, Ryan Donovan. 25 00:01:54,192 --> 00:01:57,229 7x12 "SUSPICION OF MURDER" Subtitles subXpacio 26 00:01:57,747 --> 00:02:00,215 Since I still don't know what prompted this occasion, 27 00:02:00,347 --> 00:02:02,907 I will merely wish you a happy occasion. 28 00:02:03,067 --> 00:02:04,580 To your very good health Ryan. 29 00:02:04,787 --> 00:02:07,381 May you enjoy it long after your backhand has deserted you. 30 00:02:07,707 --> 00:02:09,982 Thanks Dennis. My backhand deserted me years ago. 31 00:02:10,147 --> 00:02:11,296 Why do you think I left the tour? 32 00:02:12,587 --> 00:02:15,260 I thought you'd gotten too old to run around... after tennis balls. 33 00:02:16,867 --> 00:02:18,380 You guys know this fellow actually beat me once? 34 00:02:18,587 --> 00:02:20,464 6 years ago, back when I could still play. 35 00:02:20,907 --> 00:02:22,977 - He whipped my butt. - My finest hour. 36 00:02:23,147 --> 00:02:26,344 Next day I stopped playing altogether and for the past 6 years I could say... 37 00:02:26,467 --> 00:02:30,983 the last time I played tennis I beat Ryan Donovan. 38 00:02:31,227 --> 00:02:34,902 So what's the scoop Ryan? What are we celebrating? 39 00:02:35,587 --> 00:02:36,815 My freedom. 40 00:02:36,987 --> 00:02:39,945 After 3 years, Alison and I decided to call it quits. 41 00:02:40,547 --> 00:02:42,503 Looks like you've got some competition Dennis. 44 00:02:49,107 --> 00:02:51,701 That I'm afraid would be no contest. I concede already. 45 00:02:52,427 --> 00:02:53,701 Excuse me. 46 00:02:56,507 --> 00:02:58,179 I thought I saw a familiar face! 47 00:02:59,147 --> 00:03:00,546 Hello Dennis. 48 00:03:00,987 --> 00:03:03,581 - Christina, you look marvelous. - Thank you. 49 00:03:03,747 --> 00:03:06,784 A few pounds here and there. I've been working out. 50 00:03:07,267 --> 00:03:08,461 The last time I saw you was... 51 00:03:08,587 --> 00:03:11,465 the reception for the Canadian Prime Minister. When was that? 52 00:03:11,667 --> 00:03:13,066 That was over a year ago. 53 00:03:13,507 --> 00:03:14,781 Where's Ben? 54 00:03:15,187 --> 00:03:16,461 He's not here. 55 00:03:17,347 --> 00:03:18,826 I love that song. 56 00:03:19,507 --> 00:03:20,622 Care to dance? 57 00:03:21,067 --> 00:03:23,023 I'd be delighted. 58 00:03:24,227 --> 00:03:26,741 So, what about you? You're alone? 59 00:03:27,787 --> 00:03:28,856 Not anymore. 60 00:03:30,067 --> 00:03:32,627 It's amazing you can be so allusive... 61 00:03:32,707 --> 00:03:35,699 - and still stay so attractive. - Perhaps one depends on the other. 62 00:03:38,307 --> 00:03:39,740 Dear sweet Dennis... 63 00:03:59,627 --> 00:04:02,425 - Would you like to come up? - No, no. I must get back. 64 00:04:02,467 --> 00:04:03,946 Please Dennis. 65 00:04:04,467 --> 00:04:05,820 I'd like to talk. 66 00:04:07,507 --> 00:04:08,701 Alright. 67 00:04:12,347 --> 00:04:14,224 Ben and I have been separated for weeks now. 68 00:04:14,547 --> 00:04:16,742 We had a terrible fight. Bared it all out. 69 00:04:16,987 --> 00:04:18,659 - There's no going back. - I'm sorry. 70 00:04:18,907 --> 00:04:22,377 I've always liked Ben. He has a certain charming earthiness. 71 00:04:23,267 --> 00:04:24,586 He's a slob. 72 00:04:25,187 --> 00:04:26,984 It was never any good between us. 73 00:04:27,387 --> 00:04:28,866 God knows I tried. 74 00:04:30,067 --> 00:04:33,104 I must have been out of my mind showing up at Ryan's party tonight. 75 00:04:34,227 --> 00:04:36,502 I guess I just wanted to prove to myself that I was... 76 00:04:36,587 --> 00:04:39,306 still desirable as a woman. 77 00:04:40,027 --> 00:04:41,824 There's never been any question about that. 78 00:04:42,227 --> 00:04:43,865 Dear sweet Dennis... 79 00:04:44,187 --> 00:04:46,178 always the right response at the right moment. 80 00:04:47,027 --> 00:04:49,541 Once in a while I even detect a note of sincerity. 81 00:04:51,907 --> 00:04:53,465 I'm sorry. I didn't mean that. 82 00:04:54,067 --> 00:04:55,466 It's just that... 83 00:04:56,107 --> 00:04:59,144 I've spent 4 years trying to make a relationship work. 84 00:05:00,267 --> 00:05:03,259 Well I guess that's something you haven't had much experience with. 85 00:05:03,427 --> 00:05:04,416 On the contrary, 86 00:05:04,467 --> 00:05:08,699 I spent 24 years working to make a wonderful marriage even better. 87 00:05:09,587 --> 00:05:10,940 Dennis, I didn't know. 88 00:05:11,507 --> 00:05:13,099 Elisabeth and I were young, too young probably. 89 00:05:13,307 --> 00:05:15,263 The early years were difficult, 90 00:05:16,347 --> 00:05:17,541 but we learned to adapt. 91 00:05:18,307 --> 00:05:20,616 After a while I came to depend on her for everything. 92 00:05:21,347 --> 00:05:23,019 I couldn't imagine life without her. 93 00:05:24,187 --> 00:05:25,745 Then the doctor told us... 94 00:05:27,387 --> 00:05:28,945 she was going to die. 95 00:05:31,267 --> 00:05:33,258 It was long and it was painful... 96 00:05:34,907 --> 00:05:38,217 and when it was over I thanked God for releasing her from her agony. 97 00:05:42,347 --> 00:05:44,224 I'm so sorry. 98 00:05:45,187 --> 00:05:46,461 Oh don't be. 99 00:05:48,347 --> 00:05:49,939 I have wonderful memories. 100 00:05:50,707 --> 00:05:52,106 In that sense I'm blessed. 101 00:05:52,907 --> 00:05:54,499 But would I do it again, with someone else? 102 00:05:54,747 --> 00:05:55,896 I don't know. 103 00:05:56,867 --> 00:05:58,186 I'm not sure. 104 00:05:59,107 --> 00:06:02,861 I think I'm afraid it would never be the same again. 105 00:06:04,787 --> 00:06:07,904 I'm sorry. You wanted to talk and I've done all the talking. 106 00:06:08,347 --> 00:06:09,905 Don't be silly. 107 00:06:13,587 --> 00:06:15,976 - I think I'd better go. - Please don't. 108 00:06:16,787 --> 00:06:17,981 Christina... 109 00:06:18,867 --> 00:06:22,064 I need someone with me tonight. I'm not asking for more than that. 110 00:06:42,747 --> 00:06:44,066 Well good morning. 111 00:06:44,267 --> 00:06:45,905 Or should I say good afternoon? 112 00:06:45,987 --> 00:06:48,296 Back from lunch so soon, it's only 3 o'clock. 113 00:06:48,547 --> 00:06:51,345 I had to get my dress for my cousin Bernice's wedding. 114 00:06:51,707 --> 00:06:52,696 I'm a bridesmaid, 115 00:06:52,987 --> 00:06:55,899 that makes 14 straight performances in supporting role. 116 00:06:55,987 --> 00:06:56,976 But who's counting? 117 00:06:57,227 --> 00:06:58,899 Mr. Butler was looking for you this morning. 118 00:06:59,067 --> 00:07:01,376 Probably wants my report on the Drabecki case. 119 00:07:01,507 --> 00:07:04,385 Among other things and his mood was not pleasant. 120 00:07:04,507 --> 00:07:06,941 When is it ever? Here we are. 121 00:07:07,187 --> 00:07:11,226 I have to interview an antique dealer in Carmel... 122 00:07:11,347 --> 00:07:12,666 and it's a lovely day for a drive. 123 00:07:13,347 --> 00:07:14,575 Is that an invitation? 124 00:07:15,467 --> 00:07:17,822 Sorry. I only have room in my car for two. 125 00:07:18,667 --> 00:07:20,737 Business with pleasure. 126 00:07:20,907 --> 00:07:21,942 Who is it this time? 127 00:07:22,107 --> 00:07:25,065 Rhoda dear, allow me to maintain a little air of mystery. 128 00:07:25,467 --> 00:07:26,820 Oh sure, freeze me out. 129 00:07:26,987 --> 00:07:29,626 Just wait until the next time you want me to tell some babe... 130 00:07:29,707 --> 00:07:31,504 you've been called away to Kuala Lumpur. 131 00:07:37,027 --> 00:07:39,382 Be a dear, if Robert comes looking for me... 132 00:07:39,707 --> 00:07:42,824 tell him I'm hot on the trail of the Hope diamond. 133 00:07:43,187 --> 00:07:46,463 - I didn't know it was missing. - It isn't, but Robert doesn't know. 134 00:07:48,427 --> 00:07:51,897 I came on at 9. Mrs. Hellinger was gone when I got here. 135 00:07:52,307 --> 00:07:53,296 Are you sure? 136 00:07:53,467 --> 00:07:54,616 Sure I'm sure. 137 00:07:55,227 --> 00:07:56,945 Some guy sent her a dozen roses, 138 00:07:57,187 --> 00:07:59,178 so I called her up to tell her. No answer. 139 00:07:59,387 --> 00:08:00,615 I still got 'em over there on the desk. 140 00:08:00,827 --> 00:08:03,580 - Did you check her apartment? - What for? Out is out. 141 00:08:04,067 --> 00:08:06,535 She said last night, she was going to sleep late this morning. 142 00:08:07,507 --> 00:08:10,067 You must be Dennis. 143 00:08:10,587 --> 00:08:13,055 I looked at the card. I like to keep up on things. 144 00:08:13,227 --> 00:08:15,457 Why don't we check her apartment, just to be sure? 145 00:08:15,787 --> 00:08:16,822 Sure of what? 146 00:08:17,027 --> 00:08:19,495 Sometime during the night she didn't suffer from a cerebral incident, 147 00:08:19,587 --> 00:08:21,464 or a coronary occlusion or worse... 148 00:08:21,787 --> 00:08:22,776 You know Mac... 149 00:08:23,027 --> 00:08:24,585 - Dennis. - Dennis. 150 00:08:24,987 --> 00:08:26,545 You've got a morbid imagination. 151 00:08:32,467 --> 00:08:35,300 - Christina. - Don't touch anything. Alright? 152 00:08:36,387 --> 00:08:37,820 I shouldn't be doing this. 153 00:08:54,667 --> 00:08:55,861 What are you doing? 154 00:08:56,707 --> 00:08:58,425 Pop are you there? It's Danny. 155 00:08:59,507 --> 00:09:01,816 Look, if you�re there pick up. I know it's early but I gotta talk... 156 00:09:01,867 --> 00:09:03,505 That's a private conversation. 157 00:09:03,987 --> 00:09:06,785 Look it's 7:30 on Wednesday morning... 158 00:09:06,987 --> 00:09:09,342 Tax guys were here again yesterday said you had an appointment with them. 159 00:09:09,667 --> 00:09:12,056 I stalled them but they're not real happy. 160 00:09:12,107 --> 00:09:13,426 So get back to me, ok Pop? 161 00:09:24,347 --> 00:09:26,861 Consolidated Casualty, Dennis Stanton's office. 162 00:09:27,107 --> 00:09:28,335 It's me dear heart. 163 00:09:28,627 --> 00:09:29,776 There you are. 164 00:09:30,027 --> 00:09:31,585 I'm on my way back from Carmel. 165 00:09:32,027 --> 00:09:35,099 - Anything happening? - Aside from messages, not much. 166 00:09:35,627 --> 00:09:37,663 Robert Butler, Robert Butler. 167 00:09:37,787 --> 00:09:39,061 Robert Butler. 168 00:09:39,667 --> 00:09:41,623 The fourth time he called he left a message. 169 00:09:41,707 --> 00:09:45,256 Unrepeatable. And two calls from a Mrs. Hellinger. 170 00:09:45,547 --> 00:09:47,344 - Did she leave a number? - Yeah, right here. 171 00:09:47,867 --> 00:09:49,778 - Hello? - Christina, it's Dennis. 172 00:09:50,107 --> 00:09:53,622 - Dennis, thank God. - What is it? What's happened? 173 00:09:54,107 --> 00:09:57,782 It's Ben, my husband. I've got to see you right away. 174 00:09:57,907 --> 00:10:00,580 - Of course. Where are you? - A motel in Tiburon. 175 00:10:00,707 --> 00:10:02,698 Just off the interstate. Belevedere's. 176 00:10:02,987 --> 00:10:04,864 It's the first Bungalow. You can't miss it. 177 00:10:05,227 --> 00:10:07,582 I'm about an hour and a half away but I'll get there as soon as I can. 178 00:10:24,467 --> 00:10:25,695 Dennis. 179 00:10:27,387 --> 00:10:28,502 Come in quick. 180 00:10:29,787 --> 00:10:32,460 - Let me see your face. - No, please. 181 00:10:33,147 --> 00:10:35,377 - You should see a doctor. - No. I'm alright. Really. 182 00:10:35,507 --> 00:10:38,021 Who did this? Ben? 183 00:10:39,987 --> 00:10:41,818 After last night I went to see him. 184 00:10:42,827 --> 00:10:45,216 He's been staying in our place in San Rafael these last weeks. 185 00:10:45,787 --> 00:10:48,347 I wanted to have it out with him. 186 00:10:48,707 --> 00:10:53,019 I had no idea what a sick, possessive man he is. 187 00:10:56,147 --> 00:10:57,978 Last night may not have meant much to you. 188 00:11:00,267 --> 00:11:01,859 It meant everything to me. 189 00:11:02,867 --> 00:11:04,061 And to me. 190 00:11:06,467 --> 00:11:07,946 Thank you for saying that. 191 00:11:08,267 --> 00:11:09,416 No. I mean it. 192 00:11:10,587 --> 00:11:13,260 You're husband's not only a bully, he's a fool as well. 193 00:11:14,307 --> 00:11:16,138 I told him I wanted a divorce. 194 00:11:17,347 --> 00:11:19,815 Don't worry Dennis. I have no designs on you. 195 00:11:22,307 --> 00:11:25,743 But you are the key that has suddenly opened the door, 196 00:11:25,787 --> 00:11:26,981 to the rest of my life. 197 00:11:28,467 --> 00:11:30,901 When you told him, is that when he struck you? 198 00:11:33,067 --> 00:11:34,625 He threatened to kill me. 199 00:11:35,507 --> 00:11:36,542 Was he serious? 200 00:11:36,707 --> 00:11:40,222 Yes. He said he couldn't stop me from divorcing me but that... 201 00:11:40,627 --> 00:11:42,857 I'd never live to enjoy my freedom. 202 00:11:44,947 --> 00:11:46,585 I think we'd better go to the police. 203 00:11:46,867 --> 00:11:49,506 What are they gonna do? Protect me for the rest of my life? 204 00:11:49,827 --> 00:11:50,816 Christina. 205 00:11:51,547 --> 00:11:54,903 Even if they could, they don't get involved in domestic quarrels. 206 00:11:55,107 --> 00:11:56,335 Christina. 207 00:11:56,867 --> 00:11:58,937 Threatening someone with murder is a crime. 208 00:11:59,347 --> 00:12:02,225 The least the police can do is to put Ben on notice. 209 00:12:02,467 --> 00:12:03,661 Keep him at bay. 210 00:12:04,587 --> 00:12:07,385 I doubt very much if he wants to spend the rest of his life in jail. 211 00:12:07,747 --> 00:12:09,863 Please, you must protect yourself. 212 00:12:12,427 --> 00:12:13,496 Alright. 213 00:12:14,027 --> 00:12:15,824 But it won't be just for me. 214 00:12:16,747 --> 00:12:19,022 He may know about us, about last night. 215 00:12:19,907 --> 00:12:22,296 He had a lot of friends at the party. Someone may have told him. 216 00:12:22,467 --> 00:12:26,176 He said things, veiled things, as if he knew something. 217 00:12:27,907 --> 00:12:29,101 Come on. 218 00:12:42,587 --> 00:12:46,023 - Were you followed to the motel? - No. I don't think so. Why? 219 00:12:46,667 --> 00:12:48,100 We've picked up company. 220 00:12:49,427 --> 00:12:51,099 - That's Ben's car. - Are you sure? 221 00:12:51,267 --> 00:12:53,144 Of course I'm sure. Speed up. 222 00:12:53,347 --> 00:12:54,336 And let him know we're on to him? 223 00:12:54,387 --> 00:12:58,505 No. There's a police station about ten blocks from here. 224 00:12:58,787 --> 00:13:01,381 I may lure him to the door. Operator, this is an emergency. 225 00:13:01,787 --> 00:13:03,857 Connect me right away with San Rafael police. 226 00:13:04,107 --> 00:13:05,335 Dennis! 227 00:13:13,707 --> 00:13:16,426 - Are you alright? - Yeah I think so. 228 00:13:26,347 --> 00:13:28,463 - Sure it was your husband's car? - Yes. 229 00:13:28,947 --> 00:13:30,539 - Did you see the license plates? - I did Lieutenant. 230 00:13:30,747 --> 00:13:32,499 Personalized, BJH 60. 231 00:13:32,707 --> 00:13:35,460 His initials. He bought that car for himself for his 60th birthday. 232 00:13:35,747 --> 00:13:37,100 Ishimini! 233 00:13:39,667 --> 00:13:40,656 Yes sir? 234 00:13:40,867 --> 00:13:44,576 Get an APB on the is car, late model dark Mercedes. 235 00:13:44,787 --> 00:13:47,745 He's been staying the last few weeks at our place in San Rafael. 236 00:13:48,747 --> 00:13:51,545 Ishimini, call San Rafael, check in about it. 237 00:13:51,907 --> 00:13:54,023 Mrs. Hellinger, do you want to go with Officer Ishimini... 238 00:13:54,267 --> 00:13:57,225 give him a description of your husband, address, etc.. 239 00:13:57,667 --> 00:13:59,783 - Certainly. - Thank you, this way ma'am. 240 00:14:04,587 --> 00:14:07,055 Who do you think I am? A social worker? 241 00:14:07,267 --> 00:14:08,495 Now now Perry. You're blood pressure. 242 00:14:08,667 --> 00:14:12,023 You get yourself sideways of an irate husband and I'm supposed to... 243 00:14:12,227 --> 00:14:13,501 to clean up your mess. Is that how it goes? 244 00:14:13,587 --> 00:14:16,226 The man threatened her life and nearly made good. That's your job. 245 00:14:16,347 --> 00:14:19,862 What do you want me to do? Put a round the clock guard on her? 246 00:14:19,907 --> 00:14:22,580 Even it I wanted to I don't have the manpower... 247 00:14:22,667 --> 00:14:26,103 It was an attempt on her life. I have dents in my car to prove it. 248 00:14:26,587 --> 00:14:29,181 Gee, I hope you've got a good insurance company. 249 00:14:29,627 --> 00:14:30,980 You're not gonna do anything? 250 00:14:31,227 --> 00:14:32,216 Not exactly. 251 00:14:32,347 --> 00:14:35,066 I'm gonna pick this guy up, if I can. 252 00:14:35,627 --> 00:14:37,583 Then I'm gonna get his side of the story, 253 00:14:37,947 --> 00:14:41,986 then I'll decide what, if anything I'm gonna do about it. 254 00:14:42,787 --> 00:14:47,224 As always Perry, your understanding leaves me awestruck. 255 00:14:47,667 --> 00:14:51,785 You're the one who sneaked into the wrong bedroom, not me. 256 00:14:51,907 --> 00:14:53,260 Have a nice evening. 257 00:15:00,867 --> 00:15:02,539 How long will you be with us Mr. Schneider? 258 00:15:02,747 --> 00:15:03,736 A day or so. 259 00:15:03,987 --> 00:15:06,581 I'll just leave the check out date open. 260 00:15:06,867 --> 00:15:09,256 Will that be a king size bed, or two doubles? 261 00:15:09,427 --> 00:15:10,655 Makes no difference. 262 00:15:12,427 --> 00:15:13,940 May I see a major credit card? 263 00:15:14,547 --> 00:15:17,584 Why don't you put this on account. 264 00:15:20,907 --> 00:15:24,616 - Luggage? - Airline lost it. 265 00:15:25,227 --> 00:15:26,501 Of course. 266 00:15:28,267 --> 00:15:31,976 It's room, 1233. The elevators are to your left. 267 00:15:32,627 --> 00:15:34,822 - Have a nice evening. - Same to you. 268 00:15:44,947 --> 00:15:47,586 - Very nice. - I'd rather have gone to your place. 269 00:15:47,787 --> 00:15:50,255 I'm the only one who knows you're booked here, Mrs. Schneider. 270 00:15:50,787 --> 00:15:52,664 Let's keep it that way, until I talk to your husband. 271 00:15:53,187 --> 00:15:55,337 It'll be very dreary, but don't leave this room. 272 00:15:55,427 --> 00:15:58,066 If you need something from the shops have them bring it up, 273 00:15:58,147 --> 00:15:59,375 order your meals from room service. 274 00:15:59,507 --> 00:16:02,738 And under no circumstances let anyone know where you are. 275 00:16:03,427 --> 00:16:05,736 - You're not staying? - Tempting, but no. 276 00:16:06,827 --> 00:16:08,260 Dennis, 277 00:16:08,667 --> 00:16:10,100 I'm sorry I dragged you into this. 278 00:16:10,187 --> 00:16:12,701 Dragged? Don't be silly. No one threw a rope around my neck. 279 00:16:13,067 --> 00:16:14,386 Try and sleep. 280 00:16:30,267 --> 00:16:31,495 Elisabeth. 281 00:16:31,907 --> 00:16:33,738 When will I ever learn? 282 00:16:34,987 --> 00:16:37,182 Play with fire you'll wind up with blisters. 283 00:16:41,427 --> 00:16:44,385 Don't be angry with me. It's not quite as sordid as it seems. 284 00:16:45,347 --> 00:16:46,780 Oh, you disagree? 285 00:16:47,867 --> 00:16:50,256 Weren't you the one who told me to get on with my life... 286 00:16:50,347 --> 00:16:52,736 and not curl up in some corner like a hermit? 287 00:16:54,787 --> 00:16:55,936 You were lying. 288 00:16:57,387 --> 00:16:59,025 Well of course you were. 289 00:17:00,507 --> 00:17:02,099 It's all your fault, you know? 290 00:17:04,747 --> 00:17:07,215 If you hadn't gone ahead so damn soon. 291 00:17:31,627 --> 00:17:32,616 Stanton. 292 00:17:33,747 --> 00:17:35,783 Good morning, Lieutenant. 293 00:17:36,267 --> 00:17:37,859 I was up half the night, 294 00:17:37,907 --> 00:17:39,625 trying to find your pal, Hellinger. 295 00:17:39,947 --> 00:17:41,175 Concerned for me, were you? 296 00:17:41,307 --> 00:17:45,266 No. I went home, to bed then I woke up in a cold sweat... 297 00:17:45,347 --> 00:17:47,065 because I had visions of this headline: 298 00:17:47,267 --> 00:17:48,416 "Stanton dead"... 299 00:17:48,667 --> 00:17:51,818 "Catalano being investigated for dereliction of duty." 300 00:17:52,427 --> 00:17:53,985 That's more like it. 301 00:17:54,227 --> 00:17:55,421 We came up empty. 302 00:17:56,147 --> 00:17:59,776 San Rafael Police checked out Hellinger's place around 3:00 am. 303 00:17:59,867 --> 00:18:01,539 It was locked up tight, no car anywhere. 304 00:18:01,947 --> 00:18:03,778 What about his office in the city? 305 00:18:04,147 --> 00:18:06,707 I said empty, Stanton zip. 306 00:18:07,187 --> 00:18:09,701 Day watch has been given a description of him and his car. 307 00:18:09,827 --> 00:18:11,180 That's the best I can do for you. 308 00:18:11,827 --> 00:18:13,055 Well thank you Perry. 309 00:18:13,387 --> 00:18:16,185 If I run across him or if he tries to run across me again... 310 00:18:16,507 --> 00:18:17,781 I'll let you know. 311 00:20:19,547 --> 00:20:20,946 - Hello? - It's me. 312 00:20:21,227 --> 00:20:22,819 Where have you been? I've been worried sick. 313 00:20:23,067 --> 00:20:24,261 I checked out San Rafael. 314 00:20:24,467 --> 00:20:26,344 Ben's car is there, he isn't. 315 00:20:26,587 --> 00:20:28,464 - Are you alright? - Bored silly. 316 00:20:28,627 --> 00:20:30,618 Have you ever tried watching TV at 10 in the morning? 317 00:20:30,867 --> 00:20:33,939 Not if I can help it. Sit tight for a while longer. 318 00:20:34,547 --> 00:20:35,980 I've got a couple more stops, 319 00:20:36,067 --> 00:20:38,103 then I'm going to Ben's office to poke around. 320 00:20:38,627 --> 00:20:39,696 Dennis be careful. 321 00:20:39,787 --> 00:20:42,460 The police may have told his sons Danny and Joey about us. 322 00:20:42,827 --> 00:20:46,376 I'm not one of their favorite people, and Danny's got a terrible temper. 323 00:20:46,867 --> 00:20:48,585 I can look after myself dear heart. 324 00:20:49,147 --> 00:20:50,466 I'll call you later. 325 00:20:51,587 --> 00:20:53,862 Rose, get Joey and tell him to get in here now. 326 00:20:54,267 --> 00:20:55,780 Thanks for holding, Mr. Brennan. 327 00:20:55,987 --> 00:20:57,705 I think the problem, 328 00:20:57,827 --> 00:20:59,419 is the man you spoke to, my brother Joe... 329 00:20:59,507 --> 00:21:00,781 He... well, 330 00:21:00,907 --> 00:21:04,456 he used the wrong price schedule in order to give you that quote. 331 00:21:05,707 --> 00:21:06,696 No, no sir... 332 00:21:06,867 --> 00:21:10,906 It's our fault. We intent to take responsibility for it. 333 00:21:11,987 --> 00:21:14,137 If you have any further problems... 334 00:21:14,307 --> 00:21:16,775 please call and ask for me personally. 335 00:21:17,147 --> 00:21:18,660 Thank you. Bye. 336 00:21:19,667 --> 00:21:23,546 - What's up Danny? - What is the matter with you Joey? 337 00:21:24,107 --> 00:21:26,382 For 4 years Pop and I have been trying to cram... 338 00:21:26,427 --> 00:21:28,987 the business into your head and you still screw up. 339 00:21:29,907 --> 00:21:31,181 - What? - What? 340 00:21:31,707 --> 00:21:33,777 The Brennan job! We're gonna eat 900 bucks... 341 00:21:33,827 --> 00:21:35,783 because you got chop seuy for brains. 342 00:21:36,187 --> 00:21:37,381 Get off my back! 343 00:21:37,707 --> 00:21:40,346 It's not my idea I'm working here. It's the old man's, ok? 344 00:21:40,547 --> 00:21:42,219 Yeah? What are you gonna do instead? 345 00:21:42,307 --> 00:21:44,192 You gonna go to Law School? You gonna be a doctor? 346 00:21:44,227 --> 00:21:46,422 You gonna find somebody else to pay you what you drag out... 347 00:21:46,467 --> 00:21:49,425 of this company every week? In your dreams pal! 348 00:22:04,107 --> 00:22:05,620 Yeah right. 349 00:22:08,427 --> 00:22:11,100 - You know where the old man is? - No. 350 00:22:11,547 --> 00:22:14,186 Rosie said the cops are looking for him. 351 00:22:14,467 --> 00:22:17,106 You know Pop. He probably went off for a couple of days. 352 00:22:17,147 --> 00:22:19,103 Probably to get away from her. 353 00:22:20,907 --> 00:22:22,226 Mr. Hellinger. 354 00:22:22,547 --> 00:22:23,536 Mr. Hellinger? 355 00:22:23,747 --> 00:22:25,226 I'm Danny Hellinger. Can I help you? 356 00:22:25,547 --> 00:22:27,981 I'm Dennis Stanton. I'm looking for your father. 357 00:22:28,627 --> 00:22:30,743 You're the guy who told the cops my father tried to kill you. 358 00:22:34,547 --> 00:22:36,060 Leave us alone here Joey. 359 00:22:36,347 --> 00:22:39,305 - Come on Danny. - Go on and get out. 360 00:22:46,467 --> 00:22:47,582 Mr. Stanton. 361 00:22:52,267 --> 00:22:53,336 Ok, what's going on? 362 00:22:53,507 --> 00:22:55,304 Precisely what I want to know from you. 363 00:22:55,747 --> 00:23:00,343 Last night, your father or a facsimile ran me off the road. 364 00:23:00,947 --> 00:23:02,426 You and my step mother you mean? 365 00:23:03,147 --> 00:23:05,502 The lady asked me for help after your father used her... 366 00:23:05,587 --> 00:23:06,815 as a punching bag. 367 00:23:07,387 --> 00:23:09,298 Is that what you used her for the night before? 368 00:23:10,067 --> 00:23:11,546 You have an ugly sense of humor. 369 00:23:11,747 --> 00:23:14,056 I'm not very polite when it comes to Christina. 370 00:23:16,867 --> 00:23:17,856 Yes Rose? 371 00:23:18,027 --> 00:23:19,858 Leon Vandermeer is on the line. 372 00:23:20,707 --> 00:23:22,538 Tell him I'll call him right back. 373 00:23:23,147 --> 00:23:25,820 Leon Vandermeer! That's pretty high powered legal advice. 374 00:23:26,227 --> 00:23:27,740 Not that it's any of your business. 375 00:23:28,227 --> 00:23:31,537 I don't know where my father is. Even if I did I wouldn't tell you. 376 00:23:32,067 --> 00:23:33,466 When was the last time you saw him? 377 00:23:33,947 --> 00:23:35,539 That's none of your business. Look, I'm busy. 378 00:23:35,787 --> 00:23:39,302 2 days ago, he failed to show up at a meeting with the tax people. 379 00:23:39,867 --> 00:23:41,380 How long before that was he missing? 380 00:23:41,667 --> 00:23:43,623 He's not missing. I saw him Sunday morning. 381 00:23:43,707 --> 00:23:45,060 Now goodbye Mr. Stanton. 382 00:23:49,107 --> 00:23:50,699 Listen, take some advice. 383 00:23:51,707 --> 00:23:53,106 Stay away from Christina. 384 00:23:53,307 --> 00:23:56,344 My father is old. He's in love with her. He doesn't know any better. 385 00:23:57,027 --> 00:23:58,096 But I do. 386 00:23:59,667 --> 00:24:00,895 If you hear from him, 387 00:24:02,387 --> 00:24:03,502 call me. 388 00:24:21,627 --> 00:24:23,697 Yes, yes. Fine. Yes right. 389 00:24:24,027 --> 00:24:25,016 Right. 390 00:24:27,507 --> 00:24:29,816 - Thanks for your phone. - No problem. 391 00:24:30,507 --> 00:24:32,384 Sure you don't want to work out? 392 00:24:32,507 --> 00:24:33,860 No, no. No thanks. 393 00:24:34,627 --> 00:24:37,539 The lady's bored silly and threatening mutiny... 394 00:24:37,587 --> 00:24:39,384 if I don't get back to her right away. 395 00:24:40,027 --> 00:24:42,336 - Anything serious? - Not really. 396 00:24:43,347 --> 00:24:46,339 Tell me about Ben and Christina? 397 00:24:47,507 --> 00:24:48,576 What about them? 398 00:24:48,867 --> 00:24:51,461 I'm caught up in rather a strange situation. 399 00:24:52,187 --> 00:24:55,463 Since you invited them I thought you could fill in the blanks. 400 00:24:57,187 --> 00:25:00,497 You know Ben. Older guy, sort of a roughneck. 401 00:25:01,427 --> 00:25:04,703 San Francisco didn't exactly warm to him despite his success. 402 00:25:05,427 --> 00:25:08,499 That's the kind of town this is. It's hard to buy your way in. 403 00:25:09,187 --> 00:25:10,256 And the lady? 404 00:25:11,867 --> 00:25:13,300 Socially ambitious. 405 00:25:13,427 --> 00:25:15,019 She wanted to come in from the cold. 406 00:25:15,947 --> 00:25:17,903 - Juice? - No thanks. 407 00:25:19,107 --> 00:25:21,018 Christina and I had a fling last year. 408 00:25:21,667 --> 00:25:23,817 It was falling apart between Allison and me even then. 409 00:25:24,627 --> 00:25:26,026 Christina started getting serious. 410 00:25:26,187 --> 00:25:28,462 I reminded her she had a husband, we had a blow out. 411 00:25:28,827 --> 00:25:29,942 That was that. 412 00:25:30,547 --> 00:25:32,777 Ben's been missing since last Sunday. 413 00:25:33,707 --> 00:25:35,379 Probably needed a change of scenery. 414 00:25:37,547 --> 00:25:40,141 Christina can be pretty tough if she doesn't get what she wants. 415 00:25:40,587 --> 00:25:42,020 Obviously she wanted you? 416 00:25:42,907 --> 00:25:44,579 Now I guess she's after you. 417 00:26:36,867 --> 00:26:39,825 - Good evening Officer. - May I see you license please? 418 00:26:40,387 --> 00:26:42,139 What's wrong? Did I miss a stop sign? 419 00:26:49,067 --> 00:26:50,739 Step out of the car please. 420 00:26:51,707 --> 00:26:54,380 I'm quite sure I wasn't speeding. 421 00:26:56,507 --> 00:26:58,145 Face the car, hands spread in front of you. 422 00:26:58,787 --> 00:26:59,981 Really. 423 00:27:03,787 --> 00:27:05,266 Right hand behind your back please. 424 00:27:05,827 --> 00:27:07,579 - Not even a breathalyzer test? - Now the left. 425 00:27:08,187 --> 00:27:09,859 May I ask what this is all about? 426 00:27:10,107 --> 00:27:11,096 Sure. 427 00:27:11,587 --> 00:27:14,579 At 6 pm an APB went out on you and your car. 428 00:27:14,907 --> 00:27:17,580 You're wanted for questioning in the murder of Benjamin Hellinger. 429 00:27:22,667 --> 00:27:25,784 Delighted I found a way to amuse you Lieutenant. 430 00:27:26,107 --> 00:27:28,337 I'm a sucker for the 3 stooges too. 431 00:27:28,547 --> 00:27:29,536 Might I sit down? 432 00:27:29,707 --> 00:27:32,665 When I tell you to. Wait outside. 433 00:27:35,027 --> 00:27:36,016 Well... 434 00:27:36,347 --> 00:27:38,383 You finally blew it, Stanton. I knew you would. 435 00:27:38,627 --> 00:27:40,618 Once a thief always a killer? It doesn't quite follow. 436 00:27:40,827 --> 00:27:41,862 No, what follows is... 437 00:27:41,907 --> 00:27:43,625 that you have a natural born contempt for the law. 438 00:27:43,707 --> 00:27:44,901 Only this time the stakes are a little bigger. 439 00:27:45,027 --> 00:27:46,824 - Sit down! - Thank you. 440 00:27:47,587 --> 00:27:49,782 We finally got you this time buddy. 441 00:27:50,187 --> 00:27:52,747 I'm only sorry we got to turn you over to the San Rafael cops... 442 00:27:52,947 --> 00:27:54,983 who by the way, are on their way here to pick you up. 443 00:27:55,347 --> 00:27:56,462 Before they get here, 444 00:27:56,507 --> 00:27:58,862 why not fill me in. What exactly am I being charged with? 445 00:27:59,147 --> 00:28:01,536 You wanna know what we got? Well, I'll tell you what we got. 446 00:28:01,867 --> 00:28:04,381 Around 4:00 the San Rafael cops... 447 00:28:04,467 --> 00:28:07,027 get a tip that you've been lurking around the Hellinger place. 448 00:28:07,187 --> 00:28:09,257 They find Hellinger's Mercedes in the garage. 449 00:28:09,427 --> 00:28:11,304 Wasn't too tough to figure out you found him. 450 00:28:11,587 --> 00:28:13,100 I didn't, but go on. 451 00:28:13,347 --> 00:28:15,815 When they went inside, they found him in the steam shower... 452 00:28:15,867 --> 00:28:17,220 with an ice pick through his heart. 453 00:28:17,267 --> 00:28:19,178 They called a forensic guy to dust for prints... 454 00:28:19,427 --> 00:28:22,419 He finds a lot of fresh ones in the car, inside the house... 455 00:28:22,507 --> 00:28:23,781 and not the victims. 456 00:28:23,987 --> 00:28:26,217 - No. They were mine. - I rest my case. 457 00:28:26,387 --> 00:28:27,820 For what it's worth, I didn't kill him... 458 00:28:27,947 --> 00:28:29,778 and there was no body in that shower... 459 00:28:30,227 --> 00:28:31,865 when I was there at 10 this morning. 460 00:28:32,227 --> 00:28:34,787 For what it's worth, I don't believe you. 461 00:28:35,187 --> 00:28:36,540 Think Lieutenant. 462 00:28:36,867 --> 00:28:40,826 Do you really think that I'm stupid enough to commit such... 463 00:28:40,907 --> 00:28:42,659 a clumsy and obvious murder? 464 00:28:42,867 --> 00:28:43,856 Yes. 465 00:28:44,027 --> 00:28:45,938 Or brave enough to kill a man face to face... 466 00:28:46,027 --> 00:28:47,142 with an ice pick? 467 00:28:47,307 --> 00:28:50,617 That part doesn't fit, but I can live with it. 468 00:28:51,027 --> 00:28:54,702 This tip, where did it come from? 469 00:28:55,307 --> 00:28:57,696 Over the phone. They didn't leave a name. 470 00:28:59,227 --> 00:29:00,216 What? 471 00:29:00,387 --> 00:29:02,742 The officers from San Rafael are here for the prisoner. 472 00:29:03,547 --> 00:29:04,866 We'll be right out. 473 00:29:06,107 --> 00:29:07,426 By the way, 474 00:29:08,227 --> 00:29:09,945 the San Rafael jail... 475 00:29:10,427 --> 00:29:12,736 you'll just love the cuisine. 476 00:29:29,547 --> 00:29:31,458 It's ok Charlie. He's not going anywhere. 477 00:29:33,547 --> 00:29:34,900 Get in the van, quick. 478 00:29:37,587 --> 00:29:38,576 Shut the door. 479 00:29:41,987 --> 00:29:44,262 Now get behind the wheel. 480 00:29:46,187 --> 00:29:47,176 Now. 481 00:30:04,667 --> 00:30:06,020 Get some help. 482 00:30:33,867 --> 00:30:35,744 Excuse me. I wonder if you could help me? 483 00:30:35,987 --> 00:30:37,705 My wife seems to have fallen asleep, 484 00:30:38,067 --> 00:30:39,819 and I've forgotten my key card. 485 00:30:40,147 --> 00:30:42,536 I got nobody in there sir. That's a check out. 486 00:30:47,347 --> 00:30:50,305 Mrs. Schneider checked out just after 6 o'clock. 487 00:30:50,627 --> 00:30:53,539 We refunded 102 dollars and 12 cents... 488 00:30:53,787 --> 00:30:55,664 from the cash you'd given us on account. 489 00:30:56,027 --> 00:30:57,824 Strange she didn't mention it when she called? 490 00:30:58,907 --> 00:31:01,944 I can't remember if she called collect or charged it to the room? 491 00:31:02,227 --> 00:31:04,821 It was around 4:00, San Rafael. 492 00:31:05,187 --> 00:31:09,021 Here it is. 555-4851. 493 00:31:09,587 --> 00:31:13,546 The call was made at 4:15 and she did charge it to the room. 494 00:31:13,747 --> 00:31:14,736 Let me take a look... 495 00:31:14,947 --> 00:31:16,699 Excuse me Mr. Schneider. 496 00:31:16,987 --> 00:31:19,182 Do you have some sort of identification? 497 00:31:19,467 --> 00:31:20,741 Of course... 498 00:31:21,787 --> 00:31:25,097 Never mind, I'll check it with my wife when I get home. 499 00:31:25,227 --> 00:31:26,421 Thank you so much. 500 00:31:38,867 --> 00:31:40,858 San Rafael Police Department. May I help you? 501 00:31:41,667 --> 00:31:42,816 Hello... 502 00:31:43,187 --> 00:31:45,576 Hello? 503 00:31:50,427 --> 00:31:52,418 Let me get this straight Mrs. Hellinger. 504 00:31:52,667 --> 00:31:54,544 Last night after you and Stanton left my office you went... 505 00:31:54,587 --> 00:31:57,226 - to a hotel. - Yes. The Alvion. 506 00:31:57,307 --> 00:31:58,535 But he didn't stay. 507 00:31:58,787 --> 00:32:02,018 He was concerned about my safety. 508 00:32:02,307 --> 00:32:03,456 And his own. He was very angry. 509 00:32:03,667 --> 00:32:04,656 He told me to stay in the room... 510 00:32:04,707 --> 00:32:06,902 until he found my husband and had it out with him. 511 00:32:08,067 --> 00:32:10,627 I never thought he'd kill him. You've got to believe me. 512 00:32:11,587 --> 00:32:13,737 You stayed in this hotel, what? 513 00:32:14,107 --> 00:32:15,699 All night, all next day? 514 00:32:15,907 --> 00:32:19,104 Yes, I had breakfast sent up around 8:00. 515 00:32:19,547 --> 00:32:21,219 Lunch shortly past 1:00. 516 00:32:21,547 --> 00:32:23,458 The made came in sometime in the morning to make up the room. 517 00:32:24,107 --> 00:32:25,620 I don't remember exactly when. 518 00:32:26,027 --> 00:32:30,578 And around 3:00 I had some magazines sent up. 519 00:32:30,787 --> 00:32:32,857 Dennis told me not to leave the room for any reason. 520 00:32:33,187 --> 00:32:34,415 We'll check it out. 521 00:32:34,787 --> 00:32:36,618 Why did you leave? Did Stanton call you? 522 00:32:37,147 --> 00:32:40,378 No, I saw the report of my husband's death on the news. I was frightened. 523 00:32:40,987 --> 00:32:42,340 I wanted to get home. 524 00:32:42,627 --> 00:32:43,742 That's when I called you. 525 00:32:44,027 --> 00:32:46,222 I'm posting a man here in the apartment... 526 00:32:46,387 --> 00:32:48,582 just in case Stanton comes here looking for you. 527 00:32:49,027 --> 00:32:50,016 Thank you. 528 00:32:50,227 --> 00:32:52,024 You got nothing to worry about, Mrs. Hellinger. 529 00:32:52,707 --> 00:32:54,060 We're gonna get him. 530 00:33:34,227 --> 00:33:36,946 A silent alarm. Dennis you're losing your touch. 531 00:34:08,867 --> 00:34:09,856 Alright! 532 00:34:10,107 --> 00:34:12,985 - Where's is he? - Sir, I don't know. 533 00:34:13,187 --> 00:34:15,906 Don't be ridiculous. You always know. 534 00:34:16,147 --> 00:34:17,136 Have you read this yet? 535 00:34:17,347 --> 00:34:19,702 3 times they mentioned Consolidated Casualty. 536 00:34:19,947 --> 00:34:21,266 This is nice. 537 00:34:21,427 --> 00:34:24,146 Dennis Stanton convicted 2 years ago for grand theft... 538 00:34:24,627 --> 00:34:27,505 received a suspended sentence and 5 years probation. 539 00:34:27,587 --> 00:34:30,579 That's gonna do wonders for our reputation. 540 00:34:30,907 --> 00:34:33,057 Sir, honestly, I have no idea where he is... 541 00:34:33,227 --> 00:34:34,626 Now listen Mrs. Markowitz. 542 00:34:35,027 --> 00:34:37,825 The minute he calls, I want to know. You understand? 543 00:34:37,987 --> 00:34:38,976 Yes sir. 544 00:34:39,027 --> 00:34:40,665 I'm not gonna take any heat for this guy. 545 00:34:40,987 --> 00:34:44,024 Next thing you know you'll see my name in the paper. 546 00:34:44,747 --> 00:34:47,136 Consolidated Casualty. Mr. Stanton office. 547 00:34:47,427 --> 00:34:50,260 Like hiring him was my idea. Which it wasn't. 548 00:34:50,547 --> 00:34:52,060 Hi Mom. 549 00:34:53,547 --> 00:34:55,663 Does that mean, you can't talk now? 550 00:34:56,107 --> 00:34:58,621 You got that right. The guy is a real schlemiel. 551 00:34:59,067 --> 00:35:00,785 I see. Robert's with you. 552 00:35:01,107 --> 00:35:02,142 Of course he is. 553 00:35:02,427 --> 00:35:05,464 Wait Mom. Why are you crying? Who's got shingles? 554 00:35:07,307 --> 00:35:08,865 Alright Mrs. Markowitz. 555 00:35:09,067 --> 00:35:11,740 Remember what I said. The minute he calls. 556 00:35:11,787 --> 00:35:12,981 Yes sir. 557 00:35:14,347 --> 00:35:16,907 Where are you? Don't tell me. I don't want to know. 558 00:35:17,347 --> 00:35:19,463 For the record, I did not kill that man. 559 00:35:19,987 --> 00:35:22,057 You think I don't know that? So who did? 560 00:35:22,187 --> 00:35:23,176 I'm working on it... 561 00:35:23,387 --> 00:35:26,618 I got an idea, the widow Hellinger with a little help from a friend. 562 00:35:27,027 --> 00:35:29,018 A few weeks ago Ben Hellinger changed his will... 563 00:35:29,107 --> 00:35:32,622 leaving his half of the community property to his son Danny. 564 00:35:32,907 --> 00:35:35,501 - How did you find that out? - You don't need to know that either. 565 00:35:35,987 --> 00:35:37,420 Now listen carefully. 566 00:35:37,987 --> 00:35:40,660 The night before last, Christina Hellinger, 567 00:35:41,067 --> 00:35:42,466 stayed at the Alvion Hotel... 568 00:35:42,547 --> 00:35:45,903 under the name Schneider. Room 1233. 569 00:35:46,347 --> 00:35:48,622 She made one phone call to the San Rafael police. 570 00:35:49,427 --> 00:35:53,659 The anonymous tip that led to me, but before she made one other call. 571 00:35:53,707 --> 00:35:55,345 I need you to find out that number. 572 00:35:55,667 --> 00:35:57,385 How am I supposed to do that? 573 00:35:57,587 --> 00:35:59,225 With the friend of yours, the computer hacker. 574 00:35:59,627 --> 00:36:02,095 Sheldon? You want me to call Sheldon? 575 00:36:02,387 --> 00:36:05,026 It took me 3 months to get that guy off my back! 576 00:36:05,507 --> 00:36:08,499 Rhoda, if this miscarriage of justice succeeds... 577 00:36:09,587 --> 00:36:12,420 More than likely you'll be back in the secretarial pool. 578 00:36:13,787 --> 00:36:14,936 I'll get right on it. 579 00:36:15,347 --> 00:36:16,700 Good girl. I'll be in touch. 580 00:36:21,547 --> 00:36:22,662 Catalano. 581 00:36:23,387 --> 00:36:24,376 Where are you? 582 00:36:24,627 --> 00:36:27,425 Immaterial. Now listen carefully Lieutenant. 583 00:36:28,227 --> 00:36:30,741 I'm going to help you win a departmental commendation... 584 00:36:30,947 --> 00:36:32,380 for solving the Hellinger murder. 585 00:36:32,667 --> 00:36:33,861 We got it solved. 586 00:36:34,147 --> 00:36:36,297 You get your butt in here, before you get it shot off. 587 00:36:36,467 --> 00:36:37,661 There's 3 things you have to do. 588 00:36:37,867 --> 00:36:40,859 First have forensics check the entire house for traces of blood. 589 00:36:41,507 --> 00:36:42,826 He wasn't killed in that steam room. 590 00:36:42,987 --> 00:36:44,705 We know that. It was the living room. 591 00:36:45,187 --> 00:36:47,860 Why you stuck him in the shower I haven't figured out yet. 592 00:36:48,027 --> 00:36:50,143 Two, ask the San Rafael police... 593 00:36:50,187 --> 00:36:53,020 if the freezer in the garage was padlocked when they found the body. 594 00:36:53,627 --> 00:36:54,616 Freezer chest? 595 00:36:54,947 --> 00:36:59,179 Third, find out from the pathologist if any of Hellinger's organs... 596 00:36:59,267 --> 00:37:01,906 showed evidence of frozen tissue. 597 00:37:02,187 --> 00:37:06,260 Quit trying to cloud the issue. And give your self up. 598 00:37:06,427 --> 00:37:07,576 I'll be in touch. 599 00:37:07,867 --> 00:37:09,585 Wait a minute! Stanton! 600 00:37:17,387 --> 00:37:18,820 Yes sir. 601 00:37:19,107 --> 00:37:20,506 Give me the Medical Examiner. 602 00:37:53,467 --> 00:37:55,059 Do you always drive that skillfully? 603 00:37:55,547 --> 00:37:58,459 Only when I'm aiding and abetting a felon. 604 00:37:59,027 --> 00:38:01,336 - You ok? - Never been better. 605 00:38:01,627 --> 00:38:02,616 Did you get it? 606 00:38:02,987 --> 00:38:05,660 I want you to know, this is costing me a dinner... 607 00:38:05,747 --> 00:38:08,341 with Sheldon and his parents Saturday night. 608 00:38:08,547 --> 00:38:09,866 Remind me to put you in for a raise. 609 00:38:10,307 --> 00:38:11,660 Put me in for a raise. 610 00:38:12,067 --> 00:38:15,139 555- 8290. Now... Unless I'm mistaken... 611 00:38:15,347 --> 00:38:18,657 this is either the Hellinger office or Danny Hellinger's home number. 612 00:38:19,067 --> 00:38:21,422 You're mistaken. I already checked it out. 613 00:38:21,507 --> 00:38:23,737 The number is listed to Joseph Hellinger. 614 00:38:24,307 --> 00:38:26,343 Brother Joey? But of... 615 00:38:26,787 --> 00:38:28,459 Of course it is. 616 00:38:29,347 --> 00:38:31,861 Left at the light, then 3 blocks and pull over. 617 00:38:32,787 --> 00:38:34,584 Wait a minute. That's a police station. 618 00:38:34,667 --> 00:38:36,498 Yes. I've decided to give myself up. 619 00:38:39,187 --> 00:38:41,303 - Come in. - Here he is Lieutenant. 620 00:38:41,787 --> 00:38:44,176 So you finally got smart. Good thinking. 621 00:38:44,427 --> 00:38:46,657 Before you start on the lecture I think I figured this out. 622 00:38:46,787 --> 00:38:47,936 That makes two of us. 623 00:38:48,107 --> 00:38:49,426 Would you mind closing the door on the way out? 624 00:38:49,467 --> 00:38:50,786 Yes sir. 625 00:38:51,747 --> 00:38:52,816 The pathologist's report: 626 00:38:52,907 --> 00:38:55,546 Internal organs do show signs of having been frozen. 627 00:38:55,787 --> 00:38:57,539 In the garage freezer chest, no doubt. 628 00:38:57,747 --> 00:38:59,897 San Rafael cops said there was no padlock on the chest... 629 00:38:59,987 --> 00:39:01,978 when they investigated. It was open and empty. 630 00:39:02,227 --> 00:39:04,058 It was locked when I was there earlier in the morning. 631 00:39:04,267 --> 00:39:07,657 So someone, not Mrs. Hellinger, came back after I left. 632 00:39:07,787 --> 00:39:10,255 Removed the body from the freezer, stuck it in the steam shower... 633 00:39:10,347 --> 00:39:13,544 to thaw out in an attempt to mask the real time of death. 634 00:39:13,987 --> 00:39:16,103 Which could have been as long ago as Sunday or Monday. 635 00:39:16,267 --> 00:39:18,178 I was out of town until Tuesday morning. 636 00:39:18,667 --> 00:39:22,262 For the record, I no longer consider you a suspect. 637 00:39:23,587 --> 00:39:26,704 - Just a gullible patsy. - A misdemeanor at worst. 638 00:39:27,707 --> 00:39:30,824 So, who did kill the guy? 639 00:39:31,267 --> 00:39:32,461 Christina Hellinger. 640 00:39:33,227 --> 00:39:36,822 But she needed help to create the illusion that he was still alive. 641 00:39:37,067 --> 00:39:38,102 Help from who? 642 00:39:38,347 --> 00:39:40,861 From her stepson Joey, a wastrel with a love of money. 643 00:39:41,307 --> 00:39:42,865 His father had cut him out of his will... 644 00:39:43,067 --> 00:39:45,217 and left everything to his elder son, Danny. 645 00:39:45,547 --> 00:39:48,619 I'm sure Joey agreed to help the widow... 646 00:39:48,867 --> 00:39:50,585 for a hefty slice of her inheritance. 647 00:39:50,827 --> 00:39:52,977 Yeah, but can we take that to court? 648 00:39:53,067 --> 00:39:54,056 I doubt it. 649 00:39:54,187 --> 00:39:56,496 But if you set 2 untrustworthy people on a collision course... 650 00:39:56,547 --> 00:39:58,344 anything could happen. 651 00:39:58,547 --> 00:40:00,538 - May I suggest a plan of action? - No. 652 00:40:01,667 --> 00:40:02,941 - Fine. - Alright let's here it. 653 00:40:03,187 --> 00:40:05,860 Firstly, alert the media that I've been recaptured. 654 00:40:06,027 --> 00:40:09,906 Secondly, make sure Christina Hellinger knows. 655 00:40:10,387 --> 00:40:12,378 Ryan, Christina Hellinger. 656 00:40:13,147 --> 00:40:15,945 Well I'm fine now, but it's been a terrible ordeal. 657 00:40:16,147 --> 00:40:17,136 I guess you heard. 658 00:40:17,187 --> 00:40:18,506 They caught Dennis Stanton trying to leave town. 659 00:40:19,267 --> 00:40:20,985 I can't imagine why he did it. 660 00:40:21,347 --> 00:40:23,907 I suppose if you've lived most of your life outside the law... 661 00:40:23,987 --> 00:40:25,261 murder comes easy. 662 00:40:26,187 --> 00:40:29,577 Ryan, I know this may seem inappropriate this soon, but... 663 00:40:29,987 --> 00:40:33,775 I'd like to see you. Now that you and Allison are no longer together. 664 00:40:35,187 --> 00:40:39,305 I thought you might be feeling lonely, and God knows I could use... 665 00:40:39,347 --> 00:40:40,541 someone to talk to. 666 00:40:43,147 --> 00:40:47,504 Of course. Perhaps when you get back. You will call me? 667 00:40:49,507 --> 00:40:50,622 Yes. I understand. 668 00:40:50,867 --> 00:40:52,220 Sorry I bothered you. 669 00:40:55,347 --> 00:40:57,065 Too bad, Christina. 670 00:40:57,187 --> 00:40:58,700 More rejection? 671 00:40:59,827 --> 00:41:01,943 Dennis, but they arrested you again? 672 00:41:02,307 --> 00:41:05,265 Arresting me is one thing, keeping me is another matter. 673 00:41:05,467 --> 00:41:07,059 Since your doorman knows me by sight. 674 00:41:07,227 --> 00:41:09,104 I dropped in through your bedroom window. 675 00:41:09,907 --> 00:41:11,659 Not the police. 676 00:41:13,667 --> 00:41:15,464 We meant so much to each other. 677 00:41:16,547 --> 00:41:18,697 - What do you want? - You of course. 678 00:41:19,707 --> 00:41:22,665 I realize I'm not quite the social lion that Ryan Donovan is... 679 00:41:22,747 --> 00:41:25,420 nor nearly as wealthy but I do have my attributes. 680 00:41:26,107 --> 00:41:27,301 You must be crazy. 681 00:41:27,787 --> 00:41:29,220 I do know that you killed Ben. 682 00:41:29,987 --> 00:41:31,261 In a fit of anger I'm sure... 683 00:41:31,347 --> 00:41:34,703 nobody would commit such a sloppy premeditated murder. 684 00:41:35,667 --> 00:41:36,656 You are crazy. 685 00:41:36,827 --> 00:41:40,422 Alright. If I can't have you, let's settle for cash. 686 00:41:41,467 --> 00:41:43,583 A small share of your inheritance? 687 00:41:43,787 --> 00:41:48,338 Christina, your plan won't work. The pathologists aren't stupid. 688 00:41:48,387 --> 00:41:51,299 They'll know Ben was killed several days ago, and was frozen. 689 00:41:51,507 --> 00:41:54,624 Then you always run the risk... 690 00:41:56,067 --> 00:41:57,261 that Joey will talk. 691 00:41:57,587 --> 00:42:01,216 By the way, did he effect those bruises on your face? 692 00:42:01,507 --> 00:42:02,906 I don't what you're talking about. 693 00:42:03,347 --> 00:42:05,577 On the other hand we do have a reasonable alternative. 694 00:42:06,187 --> 00:42:08,143 Suppose for the sake of argument, 695 00:42:08,587 --> 00:42:10,782 that you and I were together at my place... 696 00:42:10,827 --> 00:42:13,136 on Sunday, all day and all evening. 697 00:42:13,827 --> 00:42:15,385 I could swear to it. 698 00:42:17,627 --> 00:42:18,776 I'm listening. 699 00:42:19,667 --> 00:42:21,305 As for Joey, 700 00:42:21,987 --> 00:42:23,545 he was furious with his father. 701 00:42:23,787 --> 00:42:27,143 He drove to San Rafael, to confront him. 702 00:42:27,627 --> 00:42:29,822 They got into a terrible row over the new will. 703 00:42:30,507 --> 00:42:32,304 And he stabbed him with the ice pick. 704 00:42:33,227 --> 00:42:35,616 In a panic he stuffed the body in the freezer... 705 00:42:36,027 --> 00:42:37,745 while he figured out what to do next. 706 00:42:38,307 --> 00:42:42,346 When he saw you and I together at Ryan's party, it came to him. 707 00:42:42,827 --> 00:42:46,137 He drove his father's car to make it appear that Ben was still alive. 708 00:42:47,307 --> 00:42:48,706 And then framed me for murder. 709 00:42:49,587 --> 00:42:53,978 You of course, completely blameless in the whole affair. 710 00:42:55,827 --> 00:42:58,705 - Joey will claim otherwise. - Who will believe him? 711 00:42:58,987 --> 00:43:00,022 He's never liked you anyway. 712 00:43:00,427 --> 00:43:02,463 Striking out at you would be only natural. 713 00:43:04,387 --> 00:43:06,821 Any sort of personal involvement between you and me, 714 00:43:07,307 --> 00:43:08,740 that wouldn't be part of it. 715 00:43:10,187 --> 00:43:11,666 No offense. 716 00:43:12,627 --> 00:43:15,619 But all things considered, I'd rather have the money. 717 00:43:19,147 --> 00:43:20,375 Alright. 718 00:43:20,907 --> 00:43:22,022 How much? 719 00:43:22,227 --> 00:43:23,342 Say a million. 720 00:43:23,427 --> 00:43:25,224 What's to stop you from coming back in a year... 721 00:43:25,307 --> 00:43:27,377 for another million? 722 00:43:27,907 --> 00:43:29,101 The threat of jail. 723 00:43:29,187 --> 00:43:32,543 Having committed perjury I could hardly go to the police... 724 00:43:32,667 --> 00:43:35,306 without implicating myself as an accessory after the fact. 725 00:43:38,107 --> 00:43:39,301 You're move Joey. 726 00:43:47,627 --> 00:43:48,616 Ok. 727 00:43:52,587 --> 00:43:54,384 What kind of a deal can I make? 728 00:43:59,747 --> 00:44:01,180 Listen to this one. 729 00:44:01,587 --> 00:44:04,863 The case was broken through the efforts of Dennis Stanton, 730 00:44:04,947 --> 00:44:07,780 an investigator of Consolidated Casualty, 731 00:44:07,867 --> 00:44:09,698 at one time a prime suspect in the murder. 732 00:44:11,587 --> 00:44:13,020 Crazy lady. 733 00:44:13,187 --> 00:44:16,304 She thought she had a chance with Ryan Donovan? 734 00:44:16,467 --> 00:44:19,743 And everything that went with him. 735 00:44:21,187 --> 00:44:22,256 Now she is what I call a social climber. 736 00:44:23,147 --> 00:44:24,296 Dennis! 737 00:44:26,907 --> 00:44:28,784 Terrific job. 738 00:44:29,627 --> 00:44:31,857 Really terrific job. 739 00:44:32,387 --> 00:44:34,947 Thank you Robert. How nice of you to say so. 740 00:44:35,147 --> 00:44:37,422 Considering I didn't save the company one thin dime. 741 00:44:37,747 --> 00:44:39,817 Money? What's that? 742 00:44:40,187 --> 00:44:41,381 I'm talking about press. 743 00:44:41,627 --> 00:44:44,664 I'm talking about the kind of publicity money can't buy. 744 00:44:45,147 --> 00:44:48,457 No chance of me converting that enthusiasm to a few days off? 745 00:44:48,827 --> 00:44:50,260 Days off? Not a chance. 746 00:44:50,467 --> 00:44:53,459 As a matter of fact, I have a couple new cases for you. 747 00:44:54,947 --> 00:44:56,983 If things keep going the way they're going. 748 00:44:57,587 --> 00:45:00,101 I might get that transfer to the New York office. 749 00:45:00,507 --> 00:45:01,496 "Ciao"! 750 00:45:03,707 --> 00:45:06,062 - New York! - New York! 751 00:45:08,067 --> 00:45:10,535 - This one's yours. I'll take this. - Right. 752 00:45:20,201 --> 00:45:23,205 Ripped by subXpacio and TusSeries 753 00:45:26,205 --> 00:45:30,205 Preuzeto sa www.titlovi.com 58299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.