All language subtitles for Willys.Wonderland.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,245 --> 00:00:32,245 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:09,629 --> 00:01:11,764 Hey, kids. You know what time it is? 3 00:01:11,797 --> 00:01:13,431 It's birthday time! 4 00:01:13,465 --> 00:01:17,302 ♪ It's your birthday and we want you to have fun ♪ 5 00:01:17,335 --> 00:01:20,940 ♪ It's your birthday, so let's party, everyone ♪ 6 00:01:20,973 --> 00:01:23,141 ♪ It's your birthday ♪ 7 00:01:23,174 --> 00:01:25,111 ♪ And we want you to have fun ♪ 8 00:01:25,143 --> 00:01:29,314 ♪ It's your birthday, so let's party, everyone ♪ 9 00:01:30,816 --> 00:01:33,119 Okay now, kids, clap your hands 10 00:01:33,151 --> 00:01:35,121 like there's no tomorrow. 11 00:01:35,153 --> 00:01:38,289 ♪ We welcome you to Willy's where everyone's your friend ♪ 12 00:01:38,323 --> 00:01:39,457 That's right. 13 00:01:39,491 --> 00:01:40,660 ♪ Here at Willy's Wonderland ♪ 14 00:01:40,693 --> 00:01:42,962 ♪ The good times never end ♪ 15 00:01:57,175 --> 00:02:00,178 Carl! 16 00:02:14,694 --> 00:02:18,329 ♪ It's your birthday and we want you to have fun ♪ 17 00:02:18,363 --> 00:02:24,502 ♪ It's your birthday, so let's party, everyone ♪ 18 00:02:24,536 --> 00:02:26,337 Okay now, kids, clap your hands 19 00:02:26,371 --> 00:02:28,339 like there's no tomorrow. 20 00:02:28,373 --> 00:02:31,844 ♪ We welcome you to Willy's where everyone's your friend ♪ 21 00:04:23,321 --> 00:04:24,455 Ah. 22 00:05:09,534 --> 00:05:11,670 Yeah, I tell everybody that attempts the 50, 23 00:05:11,704 --> 00:05:13,005 there ain't shit out here, 24 00:05:13,038 --> 00:05:15,341 but you gotta be prepared for anything. 25 00:05:15,373 --> 00:05:17,676 A bunch of fun-loving kids stole the zigzag 26 00:05:17,710 --> 00:05:20,012 out of the back of the sheriff's pickup a month ago. 27 00:05:20,045 --> 00:05:22,715 Guess you found it for 'em. 28 00:05:22,748 --> 00:05:24,683 You know what some folks consider funny? 29 00:05:24,717 --> 00:05:26,685 Just ruin a man's whole damn day. 30 00:05:26,719 --> 00:05:28,386 God's honest truth. 31 00:05:28,419 --> 00:05:30,555 Now, where'd you say you're from? 32 00:05:30,589 --> 00:05:31,690 Oh, you're one of those guys 33 00:05:31,724 --> 00:05:33,025 that don't wanna look back, huh? 34 00:05:33,058 --> 00:05:35,060 You're one where the past lives in the past, huh? 35 00:05:35,094 --> 00:05:37,528 Yeah, I understand. No, I can't blame you. 36 00:05:37,562 --> 00:05:39,198 I mean, we all got so much baggage. 37 00:05:39,231 --> 00:05:40,699 I just say, move forward. 38 00:05:40,733 --> 00:05:42,701 You're a rolling stone. Yup. 39 00:05:42,735 --> 00:05:44,535 We had a car chase around here a while back. 40 00:05:44,569 --> 00:05:46,205 Some boy got up to 150 miles an hour, 41 00:05:46,238 --> 00:05:48,539 just launched it right off Tension's Peak, man. 42 00:05:48,573 --> 00:05:50,709 It's like a superhero. It went fwoom! 43 00:05:50,743 --> 00:05:54,947 Carnage was terrible. It was just... wow. 44 00:06:24,442 --> 00:06:26,412 Oh, fuck me. 45 00:06:42,962 --> 00:06:44,763 - Will you just stop it? - Open the door! 46 00:06:44,797 --> 00:06:46,966 I'll open the damn door. 47 00:06:46,999 --> 00:06:49,601 What the hell is wrong with you? 48 00:06:49,635 --> 00:06:52,638 No! God damn it. 49 00:06:55,307 --> 00:06:56,608 Hey Jed, what's up? 50 00:06:56,642 --> 00:06:58,110 This old boy had the misfortune 51 00:06:58,143 --> 00:06:59,945 of finding your zigzags out there. 52 00:06:59,979 --> 00:07:01,613 I figured I'd bring 'em back to you. 53 00:07:01,647 --> 00:07:03,782 - He all right? - Yeah, he'll be all right. 54 00:07:03,816 --> 00:07:05,317 Tire's not, but he'll be fine. 55 00:07:05,351 --> 00:07:07,453 He had this pretty Camaro right here. 56 00:07:07,485 --> 00:07:09,455 Yes, yes, it was that ocean blue... 57 00:07:16,527 --> 00:07:17,796 Jed, I'll come by and get 'em later. 58 00:07:17,830 --> 00:07:19,164 All turning around, spinning out, everything. 59 00:07:19,198 --> 00:07:20,966 He just slid right in there and then pop, pop... 60 00:07:21,000 --> 00:07:23,302 I don't have time for this today, okay? 61 00:07:23,335 --> 00:07:24,636 Yes, ma'am. 62 00:07:33,679 --> 00:07:35,814 - Take this off me. - Oh, you gotta be kidding me. 63 00:07:35,848 --> 00:07:37,149 There's not a chance in hell 64 00:07:37,182 --> 00:07:38,984 I'm letting you out of this trailer tonight. 65 00:07:39,018 --> 00:07:39,985 I hate you. 66 00:07:40,019 --> 00:07:42,488 Oh, talk sweet to me all you want. 67 00:07:42,520 --> 00:07:45,657 Get down. You know the drill. Get down. 68 00:07:45,691 --> 00:07:47,826 - Get out of my way. - Come here. 69 00:07:47,860 --> 00:07:50,996 What the hell are you doing? 70 00:07:51,030 --> 00:07:52,331 - Wait. - I'll be back in the morning. 71 00:07:52,364 --> 00:07:54,833 What... how the hell am I supposed to eat? 72 00:07:54,867 --> 00:07:56,835 How am I supposed to take a piss? 73 00:07:56,869 --> 00:07:58,504 There are chips is on the coffee table 74 00:07:58,536 --> 00:08:00,172 and a bucket on the floor. 75 00:08:00,205 --> 00:08:01,539 Try not to make a mess. 76 00:08:01,572 --> 00:08:03,042 You're a bitch. 77 00:08:03,075 --> 00:08:05,010 Oh, I love you too. 78 00:08:47,920 --> 00:08:51,223 Hey, it's gonna be about $250 for the tow, 79 00:08:51,256 --> 00:08:54,059 and we'll need all four tires replaced. 80 00:08:54,093 --> 00:08:55,727 And there was something wrong with that chip, I think. 81 00:08:55,761 --> 00:08:59,231 But I can fix it for about $1,000. 82 00:08:59,264 --> 00:09:00,265 Yep. 83 00:09:03,769 --> 00:09:06,738 No, cash only. Uh-uh, no. And in advance. 84 00:09:06,772 --> 00:09:08,774 Yeah, I don't take no plastic credit cards. 85 00:09:14,947 --> 00:09:16,248 Oh, that over there. 86 00:09:16,281 --> 00:09:19,084 Yeah, we ain't got no internet in Hayesville. 87 00:09:19,118 --> 00:09:21,920 Yeah, so all the ATMs, they just don't work. 88 00:09:21,954 --> 00:09:25,924 Yeah, we were gonna get it, but they just didn't. 89 00:09:28,794 --> 00:09:31,630 You ain't got the cash, huh? 90 00:09:31,663 --> 00:09:33,999 Now ain't that a dilly of a pickle? 91 00:09:36,969 --> 00:09:38,437 Hmm. 92 00:09:38,470 --> 00:09:40,139 You willing to work it off? 93 00:09:46,478 --> 00:09:48,147 Okay, then. 94 00:09:48,180 --> 00:09:50,649 I think I've got somebody who can accommodate. 95 00:09:58,157 --> 00:09:59,958 Hey, kid. 96 00:09:59,992 --> 00:10:02,629 I got a guy for you. 97 00:10:11,036 --> 00:10:12,639 You want god to laugh, 98 00:10:12,671 --> 00:10:13,640 you tell him your plans. 99 00:10:16,675 --> 00:10:17,976 Howdy there, partner. 100 00:10:18,010 --> 00:10:20,312 My name is Tex, same as the state. 101 00:10:20,345 --> 00:10:22,814 Got the handle Macadoo. 102 00:10:22,848 --> 00:10:24,483 Welcome to Willy's Wonderland. 103 00:10:24,516 --> 00:10:27,654 - Yeah, he don't talk much. - And I respect that. 104 00:10:27,686 --> 00:10:29,688 I enjoy a man of few words. 105 00:10:33,025 --> 00:10:34,993 Well, business is not what it used to be, 106 00:10:35,027 --> 00:10:36,495 but I am fixing to reopen 107 00:10:36,528 --> 00:10:38,864 and make Willy's better than ever. 108 00:10:41,867 --> 00:10:44,503 Anyway, enough horseshit. Here's my offer. 109 00:10:44,536 --> 00:10:46,838 You spend the night cleaning Willy's Wonderland 110 00:10:46,872 --> 00:10:49,341 and I will pay to have your car fixed. 111 00:10:49,374 --> 00:10:52,377 I go on in tomorrow, you come out of there, 112 00:10:52,411 --> 00:10:55,347 and your ride will be ready for you right there. 113 00:10:55,380 --> 00:10:57,549 Deal? 114 00:11:12,898 --> 00:11:14,733 If not, I got places to be. 115 00:11:17,903 --> 00:11:20,707 All right. All right. 116 00:11:20,739 --> 00:11:23,542 Let's go inside. 117 00:11:23,575 --> 00:11:25,744 Good luck, mister. 118 00:11:28,947 --> 00:11:32,384 Watch your step. 119 00:11:32,417 --> 00:11:34,920 Check this out. 120 00:11:34,953 --> 00:11:37,055 Hey kids, it's Willy the Weasel. 121 00:11:37,089 --> 00:11:39,224 Welcome to my wonderland. 122 00:11:39,258 --> 00:11:40,892 Come on down and meet the gang. 123 00:11:40,926 --> 00:11:43,895 We've got Arty the Alligator, Siren Sara, 124 00:11:43,929 --> 00:11:46,231 Cammy the Chameleon, Gus Gorilla, 125 00:11:46,265 --> 00:11:48,567 Knighty Knight, Ozzie the Ostrich, 126 00:11:48,601 --> 00:11:50,569 and Tito the Turtle. 127 00:11:50,603 --> 00:11:54,573 ♪ It's your birthday, so let's party, everyone ♪ 128 00:11:54,607 --> 00:11:58,110 ♪ It's your birthday and we want you to have fun ♪ 129 00:11:58,143 --> 00:12:01,581 ♪ It's your birthday, so let's party, everyone ♪ 130 00:12:01,614 --> 00:12:03,782 We had some great times. 131 00:12:03,815 --> 00:12:05,752 Kids laughing, smiling, 132 00:12:05,784 --> 00:12:08,621 eating hot dogs, opening presents. 133 00:12:13,626 --> 00:12:16,094 You know the story, right? 134 00:12:16,128 --> 00:12:18,130 Well, some of these little bastards start crawling 135 00:12:18,163 --> 00:12:20,265 over the characters, they get hurt. 136 00:12:20,299 --> 00:12:23,636 A couple of lawsuits later from Mommy Safety Organizations 137 00:12:23,670 --> 00:12:25,937 and wham, bam, thank you ma'am, 138 00:12:25,971 --> 00:12:27,774 we're out of business. 139 00:12:27,806 --> 00:12:28,807 Shut us right down. 140 00:12:56,034 --> 00:12:58,638 Damn thing always gets jammed. 141 00:13:00,673 --> 00:13:02,642 Yeah. 142 00:13:02,675 --> 00:13:05,010 This stuff oughta do the trick. 143 00:13:05,043 --> 00:13:08,313 Broom, mop, bucket, drain snake, 144 00:13:08,347 --> 00:13:12,484 Windex, rags, whatever you need, we got it. 145 00:13:12,517 --> 00:13:16,488 Oh, lookee here. 146 00:13:16,521 --> 00:13:17,824 Congratulations. 147 00:13:17,856 --> 00:13:20,892 You are officially on staff. 148 00:13:30,737 --> 00:13:33,338 Well, pal, it's gonna be dark soon. 149 00:13:33,372 --> 00:13:35,507 I'll be back in the morning with that car of yours 150 00:13:35,540 --> 00:13:39,344 dapper and ready to drive or my name is not Tex Macadoo. 151 00:13:40,713 --> 00:13:42,715 Help yourself to whatever you can find in the kitchen. 152 00:13:42,749 --> 00:13:43,882 It's on the house. 153 00:13:43,915 --> 00:13:47,018 And be sure to take breaks. 154 00:13:47,052 --> 00:13:50,690 Always good to pace yourself. 155 00:13:50,723 --> 00:13:53,058 That's it. Good luck. 156 00:14:13,579 --> 00:14:16,214 Damn. 157 00:14:16,248 --> 00:14:18,383 I thought you quit. 158 00:14:18,417 --> 00:14:19,918 My last one. 159 00:14:23,088 --> 00:14:27,058 Piece of shit. 160 00:14:27,092 --> 00:14:29,227 All right, let's get the hell outta here. 161 00:14:29,261 --> 00:14:32,931 I can't stand to hear a grown man scream. 162 00:14:36,134 --> 00:14:38,236 - Liv, you in there? - Oh, shit. 163 00:14:38,270 --> 00:14:39,906 Yeah, I'm in here. Can you help me out? 164 00:14:39,938 --> 00:14:42,073 - Yeah. Yeah, yeah. - Okay, calm down, dude. 165 00:14:42,107 --> 00:14:43,910 No need to be a superhero. 166 00:14:43,942 --> 00:14:45,076 - Oh! - Oh, my God. 167 00:14:45,110 --> 00:14:47,747 Oh, damn it! Oh! 168 00:14:47,780 --> 00:14:49,948 Nice one, genius. The door was unlocked. 169 00:14:49,981 --> 00:14:51,416 How am I supposed to know that? 170 00:14:51,450 --> 00:14:52,451 Oh, shit. 171 00:14:52,484 --> 00:14:53,952 Let me see if we can find something 172 00:14:53,985 --> 00:14:56,756 to get you out of that. 173 00:14:56,789 --> 00:14:58,791 She gave you a bucket? 174 00:14:58,825 --> 00:15:00,125 Bitch is wicked. 175 00:15:00,158 --> 00:15:02,260 - Liv, you okay? - Are you okay? 176 00:15:02,294 --> 00:15:04,095 Yeah, yeah, I'm fine. Just... 177 00:15:04,129 --> 00:15:05,598 I found a screwdriver. 178 00:15:05,631 --> 00:15:07,098 What the hell are we gonna do with a screwdriver? 179 00:15:07,132 --> 00:15:08,433 Have y'all never worn handcuffs before? 180 00:15:08,467 --> 00:15:09,434 Oh, shut up. 181 00:15:09,468 --> 00:15:11,771 Why not just look for the key? 182 00:15:11,804 --> 00:15:13,940 What the hell am I looking in the fridge for? 183 00:15:13,972 --> 00:15:16,308 God, these eggs are definitely bad. 184 00:15:16,341 --> 00:15:19,144 We need, like, a saw or a pliers or something. 185 00:15:19,177 --> 00:15:22,280 - Pliers? - Can't find no key in here. 186 00:15:22,314 --> 00:15:24,784 - Shut up and find something. - You shut up! 187 00:15:24,817 --> 00:15:26,619 You ain't had no handcuffs on. 188 00:15:28,688 --> 00:15:30,623 Gee, thanks for the help, guys. 189 00:15:30,656 --> 00:15:31,791 - Cool. We good. - Yo. 190 00:15:31,824 --> 00:15:33,826 Come on. We're late. I saw the bait already. 191 00:15:33,860 --> 00:15:35,126 Where? 192 00:15:35,160 --> 00:15:36,629 Well, he was with Jed in his truck. 193 00:15:36,662 --> 00:15:38,798 Probably locked inside Willy's by now. 194 00:15:38,831 --> 00:15:41,132 Well, let's roll out. I wanna see that bitch burn. 195 00:15:41,166 --> 00:15:43,468 Yeah, burn, baby, burn. 196 00:15:43,502 --> 00:15:46,806 Wait, guys, this isn't for your entertainment, okay? 197 00:15:46,839 --> 00:15:48,139 It's for doing what's right. 198 00:15:48,173 --> 00:15:50,141 It's gotta be a little entertaining. 199 00:15:50,175 --> 00:15:51,978 Look, I wanna see them freak bastards die 200 00:15:52,010 --> 00:15:53,144 for what I see 'em do. 201 00:15:53,178 --> 00:15:55,146 Shut up, dude. What have you seen them do? 202 00:15:55,180 --> 00:15:56,314 Remember that one time I was... 203 00:15:56,348 --> 00:15:58,149 Okay, shut up. Guys. 204 00:15:58,183 --> 00:15:59,317 If we're doing this, 205 00:15:59,351 --> 00:16:00,820 we're gonna do this as a mission, 206 00:16:00,853 --> 00:16:03,823 not a field trip. 207 00:16:03,856 --> 00:16:06,826 Are you with me or not? 208 00:16:06,859 --> 00:16:09,160 Yeah, we're with you, Liv. 209 00:16:09,194 --> 00:16:10,362 Whatever you say. 210 00:16:10,395 --> 00:16:11,998 Yeah. 211 00:16:12,030 --> 00:16:14,667 All right. Let's do this. 212 00:21:00,485 --> 00:21:02,288 I'm gonna feast on your face! 213 00:22:50,596 --> 00:22:53,399 Sheriff, if I may, 214 00:22:53,431 --> 00:22:56,235 why'd you request the state to send backup for one night 215 00:22:56,268 --> 00:22:59,071 to curfew a place the size of a postage stamp? 216 00:23:01,273 --> 00:23:03,075 Oh, don't get me wrong. 217 00:23:03,108 --> 00:23:06,912 I got a wife and kid on the way and I do love the overtime pay. 218 00:23:06,946 --> 00:23:09,782 - Double overtime. - Right. 219 00:23:14,954 --> 00:23:18,757 So what's the plan the rest of the evening? 220 00:23:18,791 --> 00:23:20,759 - See that phone? - Yeah. 221 00:23:20,793 --> 00:23:23,796 We're gonna sit here and pray it don't ring. 222 00:23:25,463 --> 00:23:26,765 Copy that. 223 00:25:50,275 --> 00:25:52,077 ♪ To the beat ♪ 224 00:25:52,111 --> 00:25:55,914 ♪ Whistle loud, whistle low ♪ 225 00:25:55,948 --> 00:25:59,418 ♪ Sway your hips and here we go ♪ 226 00:25:59,451 --> 00:26:01,588 - Hey, Tito. - Hola, Willy. 227 00:26:01,620 --> 00:26:03,622 I hear that there's a birthday boy 228 00:26:03,655 --> 00:26:05,090 in the audience tonight. 229 00:26:05,124 --> 00:26:07,259 Sí, Willy. Cantamos. 230 00:26:07,292 --> 00:26:11,096 ♪ It's your birthday and we want you to have fun ♪ 231 00:26:11,130 --> 00:26:15,100 ♪ It's your birthday, so let's party, everyone ♪ 232 00:26:15,134 --> 00:26:18,637 ♪ It's your birthday and we want you to have fun ♪ 233 00:26:18,670 --> 00:26:19,938 ♪ It's your birthday ♪ 234 00:26:19,972 --> 00:26:22,141 ♪ So let's party, everyone ♪ 235 00:26:50,836 --> 00:26:54,173 Let's play hide and seek. 236 00:26:56,842 --> 00:27:01,013 ♪ You'll never find me ♪ 237 00:27:01,046 --> 00:27:04,651 I'm gonna eat your eyes out and then feast on your soul. 238 00:27:08,520 --> 00:27:13,158 You're as icy as an igloo. 239 00:27:13,192 --> 00:27:14,661 Happy day. 240 00:27:14,693 --> 00:27:17,329 You're getting warmer. 241 00:27:17,362 --> 00:27:19,698 You're as hot as a pancake on a grill 242 00:27:19,731 --> 00:27:21,366 and just as yummy. 243 00:27:32,244 --> 00:27:33,378 Gorilla greetings. 244 00:27:46,925 --> 00:27:49,528 That tickles. 245 00:28:12,585 --> 00:28:15,220 But we were friends. 246 00:30:09,534 --> 00:30:10,502 Ah. 247 00:30:47,072 --> 00:30:48,540 - Hey, Chris. - What? 248 00:30:48,573 --> 00:30:50,375 Can you pour gas literally anywhere else? 249 00:30:50,409 --> 00:30:51,878 I'm sorry you pour like crap, Aaron. 250 00:30:51,910 --> 00:30:53,378 You're pouring gas on top of my gas. 251 00:30:53,412 --> 00:30:54,747 All right, let me go over here 252 00:30:54,781 --> 00:30:56,548 - and I'll just paint the bush. - Perfect. Thank you. 253 00:30:56,582 --> 00:30:59,886 Hey, you blowing bubbles? Bring your ass. 254 00:30:59,918 --> 00:31:00,887 You forgot the lighter, didn't you? 255 00:31:00,919 --> 00:31:02,053 No, I didn't. 256 00:31:02,087 --> 00:31:03,388 - Then let me see it. - Oh, my God. 257 00:31:03,422 --> 00:31:05,591 There you go. Yeah, all right. 258 00:31:09,428 --> 00:31:11,062 Wait, wait, wait. Uh-uh. Not yet. 259 00:31:11,096 --> 00:31:12,899 That guy's still in there. 260 00:31:12,931 --> 00:31:14,433 We gotta get him out first. 261 00:31:18,103 --> 00:31:21,607 Hey, sir! Sir! 262 00:31:21,641 --> 00:31:23,942 You're not safe in there. We gotta get you out. 263 00:31:27,946 --> 00:31:29,916 - Hey! - Well, that was rude. 264 00:31:29,948 --> 00:31:31,249 Hey, look, if he don't wanna be safe, 265 00:31:31,283 --> 00:31:32,752 it's his ass, not ours. 266 00:31:32,785 --> 00:31:34,085 Tough shit. 267 00:31:34,119 --> 00:31:35,420 I'm getting him out whether he likes it or not. 268 00:31:35,454 --> 00:31:36,756 You wanna go in there with those things? 269 00:31:36,789 --> 00:31:37,924 Are you high? 270 00:31:37,956 --> 00:31:39,257 Look, if he wanna be cremated, 271 00:31:39,291 --> 00:31:40,593 - that's his business. - Yeah. 272 00:31:40,626 --> 00:31:41,960 I'm sorry, but I'm just not okay 273 00:31:41,993 --> 00:31:43,428 with letting somebody burn alive in there 274 00:31:43,462 --> 00:31:46,599 if we can do something about it. 275 00:31:46,632 --> 00:31:48,601 - She's right. - Of course she is, Chris. 276 00:31:48,634 --> 00:31:49,602 Oh, shut up! 277 00:31:49,635 --> 00:31:51,102 Hurry this shit up so we can go home. 278 00:31:51,136 --> 00:31:52,437 I'll figure out how to get inside, 279 00:31:52,471 --> 00:31:54,272 but I'm not putting you guys in danger. 280 00:31:54,306 --> 00:31:57,610 You just figure out how to get us out once I do. 281 00:31:57,643 --> 00:31:59,144 Okay. 282 00:33:21,727 --> 00:33:23,194 I didn't even know you smoked. 283 00:33:23,228 --> 00:33:26,064 Where'd you get this? 284 00:33:26,097 --> 00:33:28,034 I grew it myself. I call it No Clue. 285 00:33:28,066 --> 00:33:30,736 - How much THC is in it? - No clue. 286 00:33:32,070 --> 00:33:34,439 - What? - I'm cold. 287 00:34:00,466 --> 00:34:02,969 I've waited so long for a girl to play with. 288 00:34:08,507 --> 00:34:10,277 - Wanna see my treehouse? - Uh-uh. 289 00:34:10,309 --> 00:34:12,645 Not today, girlfriend. 290 00:34:14,147 --> 00:34:16,448 Ow. 291 00:34:16,482 --> 00:34:18,785 Come play with me. 292 00:34:24,690 --> 00:34:30,329 ♪ Ring around the rosie ♪ 293 00:34:30,362 --> 00:34:36,169 ♪ A pocketful of posies ♪ 294 00:34:36,203 --> 00:34:41,640 ♪ Ashes, ashes ♪ 295 00:34:41,674 --> 00:34:45,477 ♪ We all fall ♪ 296 00:34:48,681 --> 00:34:50,150 Holy shit. Guys, that was Liv. 297 00:34:50,183 --> 00:34:51,650 We gotta go after her. 298 00:34:51,684 --> 00:34:52,819 I'm out this bitch. Y'all playing. 299 00:34:52,853 --> 00:34:54,653 - Whoa, whoa, whoa. Both: Bobby! 300 00:34:54,687 --> 00:34:56,323 What? 301 00:34:56,355 --> 00:34:58,158 Are y'all serious right now? 302 00:34:58,191 --> 00:34:59,993 We supposed to go in there and get killed too? 303 00:35:00,026 --> 00:35:01,828 You wanna stay here? We gotta do something. 304 00:35:01,862 --> 00:35:03,529 No, I actually wanna leave, 305 00:35:03,562 --> 00:35:05,497 and I thought y'all might want to also, but I don't care. 306 00:35:05,531 --> 00:35:07,366 - Fine. I'll go. - No, no, I'll go. 307 00:35:07,399 --> 00:35:09,501 No, wait... hey, stop, stop. 308 00:35:09,535 --> 00:35:11,004 This is Liv we're talking about. 309 00:35:11,037 --> 00:35:13,672 - Move out of the way. - What? No! 310 00:35:13,706 --> 00:35:15,876 Damn! 311 00:35:15,909 --> 00:35:18,011 Hey, hey. Whoa, hey. Y'all look away. 312 00:35:18,044 --> 00:35:20,713 Baby, God damn. Hey, y'all back up, man. 313 00:35:46,405 --> 00:35:48,375 Thank God you're still alive. We gotta get you outta here. 314 00:35:48,407 --> 00:35:49,708 I stopped that bitch, 315 00:35:49,742 --> 00:35:52,379 but that won't keep her away for long, so... 316 00:35:52,411 --> 00:35:53,712 hey! 317 00:35:53,746 --> 00:35:57,217 Did you not hear what I just said? 318 00:35:57,250 --> 00:35:58,885 Hey! 319 00:36:06,126 --> 00:36:09,561 We go in, fast, we split up, and as soon as we find Liv 320 00:36:09,595 --> 00:36:12,564 and this janitor dude, we're out. 321 00:36:12,598 --> 00:36:14,267 - Hmm. - What, Aaron? 322 00:36:14,301 --> 00:36:16,403 We just don't need any more Batman bullshit, all right? 323 00:36:16,435 --> 00:36:17,736 Okay. Thank you. Yeah, I know. 324 00:36:17,770 --> 00:36:19,738 It's only going to make it less safe for everyone else. 325 00:36:19,772 --> 00:36:23,076 You mean kinda like Liv just did? 326 00:36:23,109 --> 00:36:24,911 Excuse me? 327 00:36:24,945 --> 00:36:27,746 Say what you gotta say. Speak up. 328 00:36:27,781 --> 00:36:30,083 Now's the time, Dan. 329 00:36:30,116 --> 00:36:32,751 You ain't gonna say it? 330 00:36:32,786 --> 00:36:34,453 Do you guys have something in mind? 331 00:36:34,486 --> 00:36:35,621 Hell yeah, we do. 332 00:36:35,654 --> 00:36:37,290 Everything you telling us not to do, 333 00:36:37,324 --> 00:36:40,093 that's exactly what your dream girl got us up here doing. 334 00:36:40,126 --> 00:36:42,262 And now we probably all getting fucked up because of it. 335 00:36:42,295 --> 00:36:44,431 - Bobby. - What? 336 00:36:44,496 --> 00:36:46,132 Am I lying? 337 00:36:46,166 --> 00:36:49,936 No, I'm not. It's the truth. 338 00:36:49,970 --> 00:36:52,939 - Fine. I'll just go myself. - Oh, whatever, Chris. 339 00:36:52,973 --> 00:36:55,607 When are you getting it through your thick-ass skull, huh? 340 00:36:55,641 --> 00:36:57,110 Kissing that ass 341 00:36:57,143 --> 00:36:59,112 ain't gonna get you that ass, playboy. 342 00:36:59,145 --> 00:37:00,981 It'll more than likely get you killed, 343 00:37:01,014 --> 00:37:04,150 and ain't nobody, except for you, baby, 344 00:37:04,184 --> 00:37:06,453 worth none of this bullshit you got us up here doing. 345 00:37:06,485 --> 00:37:08,955 So you know what? I'm out this bitch. 346 00:37:08,989 --> 00:37:10,824 Baby, let's go. 347 00:37:13,026 --> 00:37:15,161 No, Chris! Chris! 348 00:37:15,195 --> 00:37:17,297 Oh, shit! 349 00:37:17,330 --> 00:37:20,467 Bobby! 350 00:37:24,503 --> 00:37:26,973 - God damn! - Everybody okay? 351 00:37:27,007 --> 00:37:29,009 - Yeah. - Nice of you guys to join us. 352 00:37:31,677 --> 00:37:32,812 Wait, what are you guys doing here? 353 00:37:32,846 --> 00:37:34,513 Oh, my God. Liv, you're alive. 354 00:37:36,883 --> 00:37:38,650 I thought we all agreed you were supposed to stay outside 355 00:37:38,684 --> 00:37:40,320 and help us find a way out. 356 00:37:40,353 --> 00:37:41,821 Yeah, uh... 357 00:37:41,855 --> 00:37:43,823 Now how the hell are we supposed to get out of here? 358 00:37:43,857 --> 00:37:45,158 I tried to keep 'em on the roof, 359 00:37:45,191 --> 00:37:46,026 but they wouldn't listen. 360 00:37:46,059 --> 00:37:47,160 It's your fault we were on the roof. 361 00:37:47,193 --> 00:37:48,660 - It's my fault? - It was your fault. 362 00:37:48,694 --> 00:37:50,662 Guys, guys, it's happening. It's happening now. 363 00:37:50,696 --> 00:37:53,500 Oh, that's the nasty bitch that tried to kill me. 364 00:37:53,532 --> 00:37:55,001 Liv. 365 00:37:55,035 --> 00:37:56,668 ♪ We're all friends ♪ 366 00:37:56,702 --> 00:37:59,005 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - What are you doing? 367 00:37:59,039 --> 00:38:00,840 - Hey, what the hell, man? - What are you... dude! 368 00:38:00,874 --> 00:38:02,008 Put her down, okay? 369 00:38:02,042 --> 00:38:05,011 I'm trying to help you, you dumbass! 370 00:38:05,045 --> 00:38:06,513 Seriously? 371 00:38:06,545 --> 00:38:07,847 I'm trying to help him understand 372 00:38:07,881 --> 00:38:10,682 that he's gonna die in here, but he won't listen to me. 373 00:38:10,716 --> 00:38:12,385 ♪ Sing, sing, sing ♪ 374 00:38:12,419 --> 00:38:14,354 Wait a second. 375 00:38:14,387 --> 00:38:16,022 Wasn't there eight of them? 376 00:38:18,391 --> 00:38:20,193 ♪ We're all friends ♪ 377 00:38:20,226 --> 00:38:22,195 - ♪ We like to run ♪ - Oh, that's badass. 378 00:38:22,228 --> 00:38:26,366 ♪ Run, run, run to the beat of the drum ♪ 379 00:38:26,399 --> 00:38:27,733 Oh, this is good. 380 00:38:27,766 --> 00:38:30,203 We're connecting. We're sharing our feelings. 381 00:38:30,236 --> 00:38:31,871 ♪ We're all friends ♪ 382 00:38:31,905 --> 00:38:33,705 ♪ We like to dance ♪ 383 00:38:33,739 --> 00:38:35,208 ♪ Dance, dance, dance ♪ 384 00:38:35,241 --> 00:38:37,410 ♪ Like there's ants in our pants ♪ 385 00:38:40,447 --> 00:38:41,881 Whoa. 386 00:38:41,915 --> 00:38:43,416 Have you been to my Super Happy Fun Room yet? 387 00:38:43,450 --> 00:38:45,051 This is cool. 388 00:38:45,085 --> 00:38:47,220 Well, what are you waiting for? 389 00:38:47,253 --> 00:38:50,890 ♪ The Super Happy Fun Room is super happy fun ♪ 390 00:38:50,924 --> 00:38:52,926 - Yo. Look. - ♪ Join us in the Fun Room ♪ 391 00:38:52,959 --> 00:38:55,061 ♪ Where you'll be number one ♪ 392 00:38:55,095 --> 00:38:56,896 - ♪ Popcorn, cake, and hot dogs ♪ - Let's go. 393 00:38:56,930 --> 00:38:58,730 ♪ Soda and candy too ♪ 394 00:38:58,764 --> 00:39:00,567 ♪ The Super Happy Fun Room ♪ 395 00:39:00,599 --> 00:39:02,569 I know the bullshit story they told you. 396 00:39:02,601 --> 00:39:04,404 That if you clean up the place tonight, 397 00:39:04,437 --> 00:39:08,074 they'll pay to have your tires fixed by morning, right? 398 00:39:08,108 --> 00:39:09,576 It's a lie. 399 00:39:09,608 --> 00:39:10,776 They've said the same story 400 00:39:10,810 --> 00:39:13,413 to countless other over the last 20 years. 401 00:39:13,446 --> 00:39:14,581 They baited you. 402 00:39:14,613 --> 00:39:16,583 You're here to be a human sacrifice. 403 00:39:16,615 --> 00:39:19,252 You're here to be eaten and killed. 404 00:39:19,285 --> 00:39:21,921 Do you understand that? 405 00:39:21,955 --> 00:39:25,091 This town has a dark history. 406 00:39:25,125 --> 00:39:29,095 And it all starts with this horrible place. 407 00:39:29,129 --> 00:39:30,430 You know, Willy's may seem 408 00:39:30,463 --> 00:39:33,099 like a happy-go-lucky child's play place, 409 00:39:33,133 --> 00:39:36,469 but it's much, much more than that. 410 00:39:36,503 --> 00:39:38,637 Willy's was built in 1996, 411 00:39:38,670 --> 00:39:41,608 the brainchild of Jerry Robert Willis. 412 00:39:41,640 --> 00:39:44,444 If that name sounds familiar to you, it should. 413 00:39:44,477 --> 00:39:46,946 Jerry was one of the last century's 414 00:39:46,980 --> 00:39:49,616 most sick and sadistic serial killers. 415 00:39:49,648 --> 00:39:53,319 Jerry spent most of the time cultivating similar sickos. 416 00:39:53,353 --> 00:39:55,654 I mean, these were the most depraved people 417 00:39:55,687 --> 00:39:57,957 you could ever imagine. 418 00:39:57,991 --> 00:40:00,659 Often, Jerry and his crew would 419 00:40:00,692 --> 00:40:03,496 whisk away unsuspecting families 420 00:40:03,530 --> 00:40:07,300 to the Super Happy Fun Room. 421 00:40:07,333 --> 00:40:08,635 Once inside, 422 00:40:08,667 --> 00:40:11,804 the families would be treated to a birthday cake 423 00:40:11,838 --> 00:40:14,974 and a private show by Willy Weasel. 424 00:40:15,008 --> 00:40:17,143 The shows would always end the same way. 425 00:40:22,215 --> 00:40:25,151 After numerous missing persons reports 426 00:40:25,185 --> 00:40:29,155 and suspicious smells coming from the inside of Willy's, 427 00:40:29,189 --> 00:40:31,524 the law felt it was time to investigate. 428 00:40:38,565 --> 00:40:41,000 Jerry and his gang refused 429 00:40:41,034 --> 00:40:43,870 to be taken alive. 430 00:40:43,903 --> 00:40:45,505 After the police finally entered 431 00:40:45,538 --> 00:40:48,208 the Super Happy Fun Room, 432 00:40:48,241 --> 00:40:51,844 they discovered that Jerry and his crew 433 00:40:51,878 --> 00:40:55,014 had performed a satanic suicide ritual. 434 00:40:55,048 --> 00:40:57,350 Instead of surrendering, 435 00:40:57,383 --> 00:41:01,187 the killers decided to take their own lives. 436 00:41:01,221 --> 00:41:05,024 Those familiar with satanic rituals speculate 437 00:41:05,058 --> 00:41:08,695 that the suicide ritual was some sort of a Katra 438 00:41:08,727 --> 00:41:10,530 transfer of energy 439 00:41:10,563 --> 00:41:12,031 where the memory 440 00:41:12,065 --> 00:41:13,900 and consciousness of the living 441 00:41:13,933 --> 00:41:17,704 relocate into non-living entities. 442 00:41:17,736 --> 00:41:21,074 In this case, the animatronic robots. 443 00:41:22,909 --> 00:41:25,912 Ten years later, Willy's reopens 444 00:41:25,945 --> 00:41:28,248 with a new owner, Tex Macadoo. 445 00:41:28,281 --> 00:41:29,916 He tries to keep the current public 446 00:41:29,949 --> 00:41:32,552 unaware of its horrific past. 447 00:41:32,585 --> 00:41:35,054 Things are wrong from the start. 448 00:41:35,088 --> 00:41:37,557 There's reports that the creatures would 449 00:41:37,590 --> 00:41:38,891 move on their own. 450 00:41:38,925 --> 00:41:40,393 Some would say things 451 00:41:40,426 --> 00:41:42,562 they weren't programmed to say. 452 00:41:42,595 --> 00:41:46,399 Wanna fuck, fatty? 453 00:41:46,432 --> 00:41:48,767 And others would kill 454 00:41:48,801 --> 00:41:51,904 and feast on customers. 455 00:41:51,938 --> 00:41:54,107 After several ghastly incidents, 456 00:41:54,140 --> 00:41:57,277 Willy's closes its doors again. 457 00:41:57,310 --> 00:42:01,414 But Tex still doesn't bulldoze it to the ground. 458 00:42:01,447 --> 00:42:04,083 Why, you may ask? 459 00:42:04,117 --> 00:42:06,252 Because Willy got to him. 460 00:42:06,286 --> 00:42:08,921 Convinced him to make a deal with the devil. 461 00:42:08,955 --> 00:42:11,424 Along with all those other backwoods inbreds 462 00:42:11,457 --> 00:42:14,127 in this sorry town. 463 00:42:14,160 --> 00:42:16,629 Speaking of backwoods inbreds, 464 00:42:16,663 --> 00:42:18,264 where'd Bob and Kathy go? 465 00:42:23,803 --> 00:42:25,938 Whoa. 466 00:42:33,479 --> 00:42:36,282 This is where it actually happened. 467 00:42:36,316 --> 00:42:39,452 This is where those kid killers offed themselves. 468 00:42:39,485 --> 00:42:42,155 Oh. 469 00:42:42,188 --> 00:42:43,791 Cool. 470 00:42:43,823 --> 00:42:45,658 The fuck? 471 00:43:01,674 --> 00:43:05,478 Okay, yeah, this is... 472 00:43:05,511 --> 00:43:07,480 this is weird as fuck. 473 00:43:07,513 --> 00:43:11,017 Yo, who the hell bringing their kids up in here? 474 00:43:11,050 --> 00:43:13,353 Shit, not my kids. 475 00:43:13,386 --> 00:43:17,323 Not our kids. 476 00:43:17,357 --> 00:43:20,393 Is it weird that I'm getting really turned on right now? 477 00:43:22,228 --> 00:43:24,364 Oh, you a freak freak. 478 00:43:24,397 --> 00:43:27,835 It's never seemed to bother you before. 479 00:43:27,867 --> 00:43:29,502 Who says it bothers me now? 480 00:43:39,379 --> 00:43:42,715 Hmm. 481 00:43:42,749 --> 00:43:44,517 Happy birthday, baby. 482 00:43:44,550 --> 00:43:48,388 It's not my birthday. 483 00:43:48,421 --> 00:43:51,391 I still wanna see you in your birthday suit. 484 00:43:55,561 --> 00:43:57,530 Have you been listening to a word I've been saying? 485 00:43:57,563 --> 00:43:59,198 Look at all these naughty birthday boys 486 00:43:59,232 --> 00:44:01,033 - and birthday girls. - Oh, shit. 487 00:44:01,067 --> 00:44:03,871 I think it's time for them to go nightie night. 488 00:44:03,903 --> 00:44:07,573 ♪ It's your birthday and we want you to have fun ♪ 489 00:44:07,607 --> 00:44:12,245 ♪ It's your birthday, so let's kill everyone ♪ 490 00:44:21,789 --> 00:44:24,590 ♪ Six little chickens at the end of the line ♪ 491 00:44:24,624 --> 00:44:27,393 ♪ Six little chickens at the end of the line ♪ 492 00:44:27,427 --> 00:44:30,096 ♪ One happy weasel says, "It's dinner time" ♪ 493 00:44:30,129 --> 00:44:32,565 ♪ Six little chickens oughta be just fine ♪ 494 00:44:32,598 --> 00:44:35,435 ♪ Six little chickens in the weasel's den ♪ 495 00:44:35,468 --> 00:44:37,937 ♪ Four little roosters and a couple of hens ♪ 496 00:44:37,970 --> 00:44:40,606 ♪ Nowhere to run, nowhere to hide ♪ 497 00:44:40,640 --> 00:44:43,242 ♪ Six little chickens at the end of the line ♪ 498 00:44:43,276 --> 00:44:46,078 ♪ Six little chickens ♪ Watch out, now! 499 00:44:46,112 --> 00:44:48,614 ♪ Six little chickens ♪ Here comes the weasel! 500 00:44:48,648 --> 00:44:50,950 ♪ Six little chickens running outta time ♪ 501 00:44:50,983 --> 00:44:52,752 Whoops! 502 00:44:52,786 --> 00:44:56,489 ♪ Five little chickens at the end of the line ♪ 503 00:45:02,962 --> 00:45:05,598 - Shit! - What the... holy fuck! 504 00:45:17,143 --> 00:45:20,480 Go. Leave. Leave! 505 00:45:20,513 --> 00:45:22,950 Chris, go. 506 00:45:30,656 --> 00:45:32,191 I'm sorry. 507 00:46:12,698 --> 00:46:14,166 Why you stopping? 508 00:46:14,200 --> 00:46:16,837 Has that thing always been here? 509 00:46:16,870 --> 00:46:18,005 Girl, that thing been 510 00:46:18,037 --> 00:46:19,338 in every single room we've been in. 511 00:46:19,372 --> 00:46:21,008 It's on the wall right now. Come on, babe. 512 00:46:33,052 --> 00:46:34,720 It's staring at us. 513 00:46:37,256 --> 00:46:38,391 Well, then let's give it a show. 514 00:46:38,424 --> 00:46:40,027 What you talking about? Come on. 515 00:46:40,059 --> 00:46:40,894 Get nasty with it. 516 00:48:05,645 --> 00:48:09,281 - Hayesville Sheriff's Office. - Sheriff? 517 00:48:09,315 --> 00:48:11,651 This is Sheriff Lund. 518 00:48:11,684 --> 00:48:13,619 It's Chris Muley. 519 00:48:13,653 --> 00:48:16,622 What can I do you for, Chris? 520 00:48:16,656 --> 00:48:19,793 Christ, I did something stupid. 521 00:48:19,826 --> 00:48:22,495 We're at Willy's. 522 00:48:26,666 --> 00:48:28,634 Prank call. 523 00:48:35,341 --> 00:48:37,811 You want me to get that? 524 00:48:37,844 --> 00:48:39,980 People made their beds, they gotta lie in 'em. 525 00:48:40,013 --> 00:48:44,316 Pretty sure the saying is, "Protect and Serve," Sheriff. 526 00:48:44,350 --> 00:48:46,153 Shut your mouth, smart guy. 527 00:48:46,185 --> 00:48:48,187 You're not funny. 528 00:48:49,522 --> 00:48:51,158 Liv brought us here. 529 00:48:51,190 --> 00:48:52,658 Son of a bitch. 530 00:48:52,692 --> 00:48:54,393 Get your asses out of there, son. 531 00:48:56,195 --> 00:48:57,496 Put your balls on, Evan. 532 00:48:57,530 --> 00:48:59,365 We're going to Willy's. 533 00:50:52,979 --> 00:50:56,116 Bobby, that thing just moved! 534 00:50:56,149 --> 00:50:59,119 Where the fuck did it go? 535 00:51:00,987 --> 00:51:02,122 No! No! 536 00:51:27,379 --> 00:51:29,149 I really need you to help me find my friends. 537 00:51:29,182 --> 00:51:33,485 Please. 538 00:51:33,519 --> 00:51:38,325 Oh, my God. Kathy! 539 00:51:53,874 --> 00:51:55,175 Oh, my God. 540 00:52:54,267 --> 00:52:58,071 I'm so sorry. 541 00:53:05,111 --> 00:53:08,415 Hello, little boy. 542 00:53:08,447 --> 00:53:10,417 You don't have to be afraid of me. 543 00:53:10,449 --> 00:53:17,090 I'm not the same as the others. 544 00:53:17,123 --> 00:53:18,925 They're so mean to me. 545 00:53:18,959 --> 00:53:20,427 They call me ugly 546 00:53:20,459 --> 00:53:23,096 and they make fun of my colorful skin. 547 00:53:23,129 --> 00:53:25,597 I'm trapped in this body. 548 00:53:25,631 --> 00:53:28,767 I just want to be free. 549 00:53:28,802 --> 00:53:31,770 I guess I don't expect you to believe me. 550 00:53:31,805 --> 00:53:33,605 I hoped that you were different. 551 00:53:42,148 --> 00:53:43,783 I'm Chris. 552 00:53:43,817 --> 00:53:46,786 Trust me, Chris. You know you can. 553 00:53:46,820 --> 00:53:51,324 You can feel my goodness. 554 00:53:51,358 --> 00:53:55,462 If what you're saying is true, 555 00:53:55,494 --> 00:53:58,664 and you're not like the others... 556 00:54:01,001 --> 00:54:04,137 I could help you get to the next life? 557 00:54:04,170 --> 00:54:05,637 It's true. 558 00:54:05,671 --> 00:54:07,639 Evil has kept me here. 559 00:54:07,673 --> 00:54:09,309 You must have questions. 560 00:54:09,342 --> 00:54:12,511 I can tell you so much about the other side. 561 00:54:12,544 --> 00:54:15,348 I can answer all your questions. 562 00:54:15,382 --> 00:54:17,317 If you can help me. 563 00:54:19,518 --> 00:54:21,154 You ever use your sidearm? 564 00:54:21,187 --> 00:54:23,156 Oh. In training. 565 00:54:23,189 --> 00:54:24,991 But these are just punk kids, right? 566 00:54:25,025 --> 00:54:26,826 What, vandalizing and loitering? 567 00:54:26,860 --> 00:54:28,527 I doubt we'll need to drop 'em. 568 00:54:28,560 --> 00:54:31,498 It's not the kids. 569 00:54:31,530 --> 00:54:33,366 It's Willy. 570 00:54:33,400 --> 00:54:36,002 The dancing rat? 571 00:54:37,904 --> 00:54:39,372 Okay. 572 00:54:39,406 --> 00:54:40,672 I get it. I get it. 573 00:54:40,706 --> 00:54:44,177 The boys told you to pull a fast one on me. 574 00:54:44,210 --> 00:54:46,346 Bravo. Nice try. 575 00:54:46,379 --> 00:54:49,681 It ain't no prank. 576 00:54:49,715 --> 00:54:54,187 This is real as it gets. I guaran-damn-tee you that. 577 00:54:54,220 --> 00:54:57,023 See, in town, we knew what was happening at Willy's. 578 00:54:57,057 --> 00:55:00,527 We knew there was something supernatural going on. 579 00:55:00,559 --> 00:55:01,861 We bellowed to the high heavens 580 00:55:01,895 --> 00:55:03,695 that the machines were evil. 581 00:55:03,729 --> 00:55:05,365 No one believed us. 582 00:55:05,398 --> 00:55:07,367 They thought we were yokels. 583 00:55:07,400 --> 00:55:10,370 Tex eventually hired a demolition crew 584 00:55:10,403 --> 00:55:11,871 to destroy Willy's, 585 00:55:11,905 --> 00:55:14,740 except the day before bulldozers were set to roll, 586 00:55:14,773 --> 00:55:17,709 Eric Miller, the contractor, was found in bed 587 00:55:17,743 --> 00:55:20,712 as chewed up as a McDonald's hamburger. 588 00:55:20,746 --> 00:55:22,882 His whole family too. 589 00:55:22,916 --> 00:55:25,085 After that, there wasn't a man alive 590 00:55:25,118 --> 00:55:26,718 that would take the job. 591 00:55:26,752 --> 00:55:29,255 The town decided that maybe it was better 592 00:55:29,289 --> 00:55:31,224 to let sleeping dogs lie. 593 00:55:31,257 --> 00:55:33,560 We told everybody just to stay away from there. 594 00:55:33,592 --> 00:55:37,063 We figured we'd just let it rot. 595 00:55:37,097 --> 00:55:40,400 But rabid dogs don't sleep when they're hungry. 596 00:55:40,433 --> 00:55:41,901 The machines got out. 597 00:55:41,935 --> 00:55:44,270 We found bodies at the ice cream shop, 598 00:55:44,304 --> 00:55:47,739 the hardware store, and even the school. 599 00:55:47,773 --> 00:55:50,742 We had a real Hobson's choice on our hands. 600 00:55:50,776 --> 00:55:52,245 You know what that is? 601 00:55:52,278 --> 00:55:53,413 No. 602 00:55:53,446 --> 00:55:55,582 No choice at all. 603 00:55:55,614 --> 00:55:58,418 We could either go to war with the machines, 604 00:55:58,451 --> 00:56:00,253 come off like crazy people, 605 00:56:00,286 --> 00:56:01,753 probably lose a lot of good folk 606 00:56:01,788 --> 00:56:04,090 along the way, or... 607 00:56:04,124 --> 00:56:06,259 Or what? 608 00:56:06,292 --> 00:56:09,262 We cut a deal. 609 00:56:09,295 --> 00:56:12,432 Leave our people be. 610 00:56:12,465 --> 00:56:13,933 Leave our children be. 611 00:56:13,967 --> 00:56:18,637 Leave our town be, and... 612 00:56:18,670 --> 00:56:21,441 and we will feed you. 613 00:56:29,516 --> 00:56:31,784 Well, the good news is, I can fix it. 614 00:56:31,818 --> 00:56:33,153 The bad news is, 615 00:56:33,186 --> 00:56:35,288 it's gonna have to sit till I get the part. 616 00:56:35,321 --> 00:56:39,292 Now, Hayesville's one hotel's booked. 617 00:56:39,325 --> 00:56:42,162 But I do have a place you can stay tonight. 618 00:56:42,195 --> 00:56:46,132 Now, it ain't the Ritz, but it's a roof 619 00:56:46,166 --> 00:56:47,467 and it's free 620 00:56:47,500 --> 00:56:50,136 if you're willing to do a little light cleaning. 621 00:56:50,170 --> 00:56:53,806 Best place for a birthday party you've ever seen. 622 00:56:53,840 --> 00:56:57,343 Heck, it once was, but we're gonna fix it. 623 00:56:57,377 --> 00:56:59,312 Bring her back to life. 624 00:56:59,345 --> 00:57:00,813 Congratulations. 625 00:57:00,847 --> 00:57:05,151 You are officially on staff. 626 00:57:05,185 --> 00:57:07,487 We lived up to our end of the bargain 627 00:57:07,520 --> 00:57:09,355 and they kept theirs. 628 00:57:09,389 --> 00:57:12,492 We tried to find people who wouldn't be missed. 629 00:57:16,728 --> 00:57:21,568 People with low moral character. 630 00:57:21,601 --> 00:57:26,673 And some people who were just at the wrong place at the wrong time. 631 00:57:33,046 --> 00:57:36,849 Things didn't always go exactly as planned. 632 00:57:36,883 --> 00:57:38,717 I usually pride myself 633 00:57:38,750 --> 00:57:41,554 on being able to expect the unexpected. 634 00:57:45,925 --> 00:57:49,696 But sometimes, life throws you a zinger. 635 00:57:55,235 --> 00:57:59,372 Well, this was the zinger of all zingers. 636 00:57:59,405 --> 00:58:00,873 Good night, darling. 637 00:58:00,907 --> 00:58:04,877 Sweet dreams. 638 00:58:04,911 --> 00:58:08,047 I never saw it coming. 639 00:58:08,081 --> 00:58:10,717 So that's why we're going? 640 00:58:10,749 --> 00:58:13,553 Liv. 641 00:58:13,586 --> 00:58:17,724 Much as she pisses me off, 642 00:58:17,756 --> 00:58:20,093 I couldn't live with losing that girl. 643 00:58:20,126 --> 00:58:22,729 I can show you what's on the other side. 644 00:58:22,761 --> 00:58:25,231 If you could help me get there. 645 00:58:25,265 --> 00:58:28,401 - Oh, Chris. - Liv, Liv, it's gonna be okay. 646 00:58:28,434 --> 00:58:30,903 Kay, we're gonna make a deal and... 647 00:58:37,644 --> 00:58:39,412 Wanna play, bitch? 648 00:59:13,813 --> 00:59:16,282 Playtime's over now, girlfriend. 649 01:00:48,941 --> 01:00:50,376 Drop the lizard. 650 01:01:02,588 --> 01:01:04,390 Get that stuff off of her. 651 01:01:04,424 --> 01:01:06,592 Willy, I'm so sorry about this prick. 652 01:01:09,295 --> 01:01:11,397 Eloise, please, stop. He's a good guy. 653 01:01:11,431 --> 01:01:13,901 Shut your yap and get outside. 654 01:01:13,966 --> 01:01:14,934 They killed some of 'em. 655 01:01:14,967 --> 01:01:18,271 Oh. Stupid idiots. 656 01:01:18,304 --> 01:01:21,274 It'll just incite him more. 657 01:01:21,307 --> 01:01:24,410 Willy, this guy does not act for us. 658 01:01:24,444 --> 01:01:26,078 His actions should in no way reflect 659 01:01:26,112 --> 01:01:27,246 on the town of Hayesville. 660 01:01:27,280 --> 01:01:29,917 You know that, right, Willy? 661 01:01:29,949 --> 01:01:31,117 Well, cuff him. 662 01:01:31,150 --> 01:01:33,085 For God's sakes, cuff him. 663 01:01:33,119 --> 01:01:34,420 No way. I'm not leaving him here. 664 01:01:34,454 --> 01:01:36,756 I'll give you two reasons why you are: 665 01:01:36,790 --> 01:01:38,926 your wife and your kid. 666 01:01:38,958 --> 01:01:40,259 If we don't do what needs to be done, 667 01:01:40,293 --> 01:01:42,328 nobody in this county is safe. 668 01:01:45,998 --> 01:01:49,937 Why couldn't you just die? 669 01:01:49,969 --> 01:01:52,104 Where are the others? 670 01:01:52,138 --> 01:01:54,106 They're dead. 671 01:01:54,140 --> 01:01:55,641 Stupid kids. 672 01:01:58,644 --> 01:02:00,814 Do you see? 673 01:02:00,848 --> 01:02:03,282 Okay, time to go. 674 01:02:03,316 --> 01:02:04,952 - Go. - No. Uh-uh. 675 01:02:04,984 --> 01:02:06,452 I'm not leaving without him. 676 01:02:06,486 --> 01:02:09,455 I'm not giving you a choice. Go. 677 01:02:09,489 --> 01:02:12,158 - I'm not leaving without him. - Get out of here. 678 01:02:12,191 --> 01:02:13,292 You don't understand. 679 01:02:13,326 --> 01:02:14,795 You've locked the wrong guy up in here. 680 01:02:14,828 --> 01:02:16,496 He's not trapped in here with them. 681 01:02:16,529 --> 01:02:19,298 They're trapped in here with him. 682 01:02:19,332 --> 01:02:21,334 Not for much longer. 683 01:02:23,837 --> 01:02:25,171 I'm sorry son. 684 01:02:35,181 --> 01:02:37,517 Is that what you did to my parents? 685 01:02:37,550 --> 01:02:39,519 You're a monster. 686 01:02:44,190 --> 01:02:45,324 What do we do now? 687 01:02:45,358 --> 01:02:46,359 Well, I'm gonna wait here 688 01:02:46,392 --> 01:02:47,828 until this problem solves itself. 689 01:02:47,861 --> 01:02:50,162 You drop her off in a cell, come back, and get me. 690 01:02:50,196 --> 01:02:52,198 Should be done by then. 691 01:03:07,915 --> 01:03:09,515 Hey, cowboy. 692 01:03:09,549 --> 01:03:12,051 Ready for a little ménage à trois? 693 01:03:40,580 --> 01:03:43,215 ♪ Head, shoulders, knees, and toes ♪ 694 01:03:43,249 --> 01:03:44,717 ♪ Knees and toes ♪ 695 01:03:44,750 --> 01:03:46,887 ♪ Head, shoulders, knees, and toes ♪ 696 01:03:46,920 --> 01:03:48,387 ♪ Knees and toes ♪ 697 01:03:48,421 --> 01:03:52,592 ♪ And eyes and ears and mouth and nose ♪ 698 01:03:52,625 --> 01:03:55,227 ♪ Head, shoulders, knees, and toes ♪ 699 01:03:55,261 --> 01:03:56,596 ♪ Knees and toes ♪ 700 01:04:00,600 --> 01:04:03,235 ♪ Feet, tummies, arms, and chins ♪ 701 01:04:03,269 --> 01:04:04,403 ♪ Arms and chins ♪ 702 01:04:04,437 --> 01:04:08,107 - You can't arrest me - Can and will. 703 01:04:08,140 --> 01:04:10,409 Breaking and entering, destruction of property, 704 01:04:10,443 --> 01:04:12,578 and I'm pretty sure that was a dead body on the floor. 705 01:04:12,612 --> 01:04:15,082 What's worse, the dead body you saw, 706 01:04:15,114 --> 01:04:16,783 or the guy that you left to die? 707 01:04:16,817 --> 01:04:17,918 Are you ready to be a murderer? 708 01:04:17,951 --> 01:04:19,251 Because that's exactly what you're gonna be. 709 01:04:19,285 --> 01:04:20,921 You're gonna be a cold-blooded... 710 01:04:24,323 --> 01:04:28,127 Shut up! I ain't no murderer. 711 01:04:28,160 --> 01:04:30,596 Then what are you? 712 01:04:30,630 --> 01:04:32,431 You're complicit. 713 01:04:32,465 --> 01:04:34,433 You're just another cult member recruited by the sheriff 714 01:04:34,467 --> 01:04:35,802 to do all of her dirty work. 715 01:04:35,836 --> 01:04:39,138 I ain't no cult member and I ain't no murderer. 716 01:04:40,306 --> 01:04:41,774 And how 'bout you, huh? 717 01:04:41,808 --> 01:04:43,275 Living with the sheriff all these years, 718 01:04:43,309 --> 01:04:45,478 all this going on, what have you done? 719 01:04:47,480 --> 01:04:49,682 You don't know what it's like living with her. 720 01:04:51,484 --> 01:04:54,654 My entire life, it's like I've been a ghost. 721 01:04:54,687 --> 01:04:58,624 And no matter what I do, it doesn't change who she is. 722 01:04:58,658 --> 01:05:00,292 So I thought maybe I could do something right 723 01:05:00,326 --> 01:05:02,963 and burn this fucking place down. 724 01:05:02,996 --> 01:05:04,296 So I am doing something. 725 01:05:04,330 --> 01:05:05,999 What about you? Hmm? 726 01:05:06,033 --> 01:05:08,334 You just gonna sit there and watch all of this happen 727 01:05:08,367 --> 01:05:10,336 and not do anything about it? 728 01:05:18,011 --> 01:05:20,312 I'm gonna set things right. 729 01:05:20,346 --> 01:05:21,647 That's what I'm goddamn gonna do. 730 01:05:21,681 --> 01:05:22,682 You'll see. 731 01:05:29,056 --> 01:05:31,357 ♪ Feet, tummies, arms, and chins ♪ 732 01:05:31,390 --> 01:05:32,859 ♪ Arms and chins ♪ 733 01:05:32,893 --> 01:05:37,030 ♪ And eyes and ears and mouth and chins ♪ 734 01:05:37,064 --> 01:05:40,000 ♪ Feet, tummies, arms, and chins, arms and ♪ 735 01:05:40,033 --> 01:05:42,002 Oh, my God! Evan! 736 01:05:54,213 --> 01:05:57,216 Give me the keys. Give me the fucking keys. 737 01:06:09,062 --> 01:06:10,362 Shit. 738 01:06:10,396 --> 01:06:12,698 ♪ Hands, fingers, legs, and lips ♪ 739 01:06:12,732 --> 01:06:14,366 ♪ Legs and lips ♪ 740 01:06:14,400 --> 01:06:16,368 ♪ Hands, fingers, legs, and lips ♪ 741 01:06:16,402 --> 01:06:17,871 ♪ Legs and lips ♪ 742 01:06:17,904 --> 01:06:22,241 ♪ And eyes and ears and mouth and hips ♪ 743 01:06:22,274 --> 01:06:24,577 ♪ Hands, fingers, legs, and lips ♪ 744 01:06:24,610 --> 01:06:26,213 ♪ Legs and lips ♪ 745 01:06:30,117 --> 01:06:32,718 ♪ Head, shoulders, knees, and toes ♪ 746 01:06:32,752 --> 01:06:34,054 ♪ Knees and toes ♪ 747 01:06:34,087 --> 01:06:36,555 ♪ Head, shoulders, knees, and toes ♪ 748 01:06:36,589 --> 01:06:38,058 ♪ Knees and toes ♪ 749 01:06:38,091 --> 01:06:42,062 ♪ And eyes and ears and mouth and nose ♪ 750 01:06:42,095 --> 01:06:44,563 ♪ Head, shoulders, knees, and toes ♪ 751 01:06:44,597 --> 01:06:46,233 ♪ Knees and toes ♪ 752 01:06:46,265 --> 01:06:49,936 ♪ Head, shoulders, knees, and toes ♪ 753 01:07:00,947 --> 01:07:02,949 Sucks to be you, chica. 754 01:07:02,983 --> 01:07:04,918 Sucks to be you, pendejo. 755 01:07:04,951 --> 01:07:06,619 No! 756 01:07:06,652 --> 01:07:08,789 Ay! Oi! 757 01:07:17,296 --> 01:07:19,099 Por favor, no más. 758 01:07:19,132 --> 01:07:20,466 No más. No más. 759 01:07:20,499 --> 01:07:21,935 No más, por favor. 760 01:07:21,968 --> 01:07:23,602 Por favor, no más. 761 01:07:23,636 --> 01:07:24,971 No más. 762 01:07:34,313 --> 01:07:37,784 Damn stupid kids. 763 01:10:07,968 --> 01:10:10,971 ♪ When the daylight's gone ♪ 764 01:10:11,004 --> 01:10:14,441 ♪ And you find yourself alone ♪ 765 01:10:14,473 --> 01:10:17,776 ♪ Standing face to face ♪ 766 01:10:17,811 --> 01:10:20,814 ♪ Against the coming storm ♪ 767 01:10:20,847 --> 01:10:24,317 ♪ There's no promise I can make to you ♪ 768 01:10:24,351 --> 01:10:27,120 ♪ To take your fears away ♪ 769 01:10:27,153 --> 01:10:30,957 ♪ We just need to last the night alone ♪ 770 01:10:30,991 --> 01:10:33,625 ♪ And pray we'll see the day ♪ 771 01:10:33,659 --> 01:10:38,465 ♪ At Willy's Wonderland ♪ 772 01:10:38,497 --> 01:10:39,966 ♪ I'm taking you ♪ 773 01:10:40,000 --> 01:10:44,636 ♪ To Willy's Wonderland ♪ 774 01:10:44,670 --> 01:10:46,638 ♪ It's nothing new ♪ 775 01:10:46,672 --> 01:10:51,344 ♪ At Willy's Wonderland ♪ 776 01:10:51,378 --> 01:10:52,644 ♪ Can you make it through? ♪ 777 01:10:52,678 --> 01:10:57,150 ♪ At Willy's Wonderland ♪ 778 01:11:11,530 --> 01:11:14,167 That G-D-S-O-B. 779 01:11:33,420 --> 01:11:37,524 Well, I'll be a son of a bitch. 780 01:11:37,556 --> 01:11:40,692 Hold it right there, boy. 781 01:11:40,726 --> 01:11:42,929 Inside, now! 782 01:11:47,233 --> 01:11:49,402 Move! 783 01:11:49,436 --> 01:11:50,870 We had a good thing, 784 01:11:50,904 --> 01:11:53,572 but you just went and fucked it all up. 785 01:11:56,608 --> 01:11:57,877 Look at me. 786 01:11:57,911 --> 01:11:59,913 Look at me when I'm talking to you. 787 01:12:01,915 --> 01:12:04,551 All you had to do was die. 788 01:12:04,583 --> 01:12:06,052 Was that so hard? 789 01:12:06,086 --> 01:12:08,388 No, you just had to go ahead and stay alive, 790 01:12:08,421 --> 01:12:11,057 and now we got five dead kids 791 01:12:11,091 --> 01:12:13,226 because of you! 792 01:12:13,259 --> 01:12:15,895 You might have taken apart a few electronics, 793 01:12:15,929 --> 01:12:20,066 but I got a feeling that you can't stop a round. 794 01:12:20,100 --> 01:12:22,235 Willy! 795 01:12:22,268 --> 01:12:26,239 Willy needs to eat, and I'm gonna feed him. 796 01:12:26,272 --> 01:12:29,741 Willy, come and get it! 797 01:12:56,336 --> 01:12:58,938 Hey, kids, do you know what time it is? 798 01:12:58,972 --> 01:13:01,441 It's birthday time. 799 01:13:01,474 --> 01:13:04,944 ♪ It's your birthday ♪ 800 01:13:04,978 --> 01:13:09,449 ♪ And we want you to have fun ♪ 801 01:13:09,482 --> 01:13:13,453 ♪ It's your birthday ♪ 802 01:13:13,486 --> 01:13:16,823 ♪ So let's party, everyone ♪ 803 01:13:16,856 --> 01:13:19,826 ♪ It's your birthday ♪ 804 01:13:19,859 --> 01:13:22,962 ♪ And we want you to have fun ♪ 805 01:13:22,996 --> 01:13:25,965 ♪ It's your birthday ♪ 806 01:13:25,999 --> 01:13:30,470 ♪ So let's party, everyone ♪ 807 01:13:33,840 --> 01:13:36,142 Okay, now, kids, clap your hands 808 01:13:36,176 --> 01:13:38,478 like there's no tomorrow. 809 01:13:38,511 --> 01:13:41,314 ♪ We welcome you to Willy's ♪ 810 01:13:41,347 --> 01:13:43,816 ♪ Where everyone's your friend ♪ 811 01:13:43,850 --> 01:13:45,318 That's right! 812 01:13:45,351 --> 01:13:49,656 ♪ Here at Willy's Wonderland ♪ 813 01:13:49,688 --> 01:13:53,493 ♪ The good times never end ♪ 814 01:13:53,526 --> 01:13:56,162 ♪ Birthday fun for everyone ♪ 815 01:13:56,196 --> 01:13:58,831 ♪ How old are you today? ♪ 816 01:13:58,865 --> 01:14:01,334 ♪ Everyone at Willy's is home ♪ 817 01:14:01,367 --> 01:14:03,336 - ♪ And you will stay ♪ - Forever. 818 01:14:03,369 --> 01:14:06,506 ♪ It's birthday time, it's birthday time ♪ 819 01:14:06,539 --> 01:14:09,842 ♪ It's birthday time, let's cheer ♪ 820 01:14:09,876 --> 01:14:12,711 ♪ At Willy's ♪ 821 01:14:12,744 --> 01:14:17,016 ♪ Wonderland ♪ 822 01:14:17,050 --> 01:14:20,687 Proudly serving families 823 01:14:20,719 --> 01:14:26,226 since 1984. 824 01:17:15,895 --> 01:17:17,196 Whoo! 825 01:17:17,230 --> 01:17:19,365 Now that is a whole lot of fun right there. 826 01:17:19,399 --> 01:17:21,869 - Yes, sir. - Tires are good to go. 827 01:17:21,901 --> 01:17:25,204 Even tuned her up for you. 828 01:17:25,238 --> 01:17:29,041 Always nice to add another toy to the collection. 829 01:17:34,914 --> 01:17:37,550 Take a peek yet? 830 01:17:37,583 --> 01:17:39,218 I was waiting for you. 831 01:17:39,252 --> 01:17:43,556 I ain't going in there. 832 01:17:43,589 --> 01:17:45,224 Pussy. 833 01:17:45,258 --> 01:17:47,895 Who are you calling a pussy? 834 01:17:59,772 --> 01:18:01,574 Son of a bitch. 835 01:18:11,785 --> 01:18:13,586 Oh, shit. 836 01:18:13,619 --> 01:18:15,621 I'll be God damned. 837 01:19:26,526 --> 01:19:31,832 ♪ If I leave here tomorrow ♪ 838 01:19:34,700 --> 01:19:38,671 ♪ Would you still remember me? ♪ 839 01:19:42,708 --> 01:19:47,848 ♪ For I must be travelling on now ♪ 840 01:19:50,884 --> 01:19:53,020 ♪ 'Cause there's too many places ♪ 841 01:19:53,052 --> 01:19:55,187 ♪ I've got to see ♪ 842 01:19:59,225 --> 01:20:04,530 ♪ But if I stay here with you, girl ♪ 843 01:20:07,266 --> 01:20:11,537 ♪ Things just couldn't be the same ♪ 844 01:20:15,408 --> 01:20:20,546 ♪ 'Cause I'm as free as a bird now ♪ 845 01:20:23,583 --> 01:20:28,721 ♪ And this bird you cannot change ♪ 846 01:20:28,754 --> 01:20:31,557 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 847 01:20:31,591 --> 01:20:36,228 ♪ And the bird you cannot change ♪ 848 01:20:39,298 --> 01:20:40,232 ♪ And this bird you cannot change ♪ 849 01:20:49,108 --> 01:20:53,080 I gotta tell you, my hat's off. 850 01:20:53,112 --> 01:20:56,083 That is one tough hombre. 851 01:21:07,493 --> 01:21:08,929 Whoo! 852 01:21:08,962 --> 01:21:10,763 - Well, it's over. - Yeah. 853 01:21:10,797 --> 01:21:13,466 Oh, my God, it's actually over! 854 01:21:13,499 --> 01:21:16,103 Hell yeah, it is, boy. Hell yeah, it is. 855 01:21:16,168 --> 01:21:17,603 Hey, come on. I'm gonna give you a ride 856 01:21:17,637 --> 01:21:19,472 We gonna celebrate. I'm buying. 857 01:21:19,505 --> 01:21:21,607 - Sounds good. - It's our lucky day. 858 01:21:23,977 --> 01:21:25,812 Oh, man. 859 01:21:28,347 --> 01:21:32,618 Hey, with the machines gone, 860 01:21:32,652 --> 01:21:36,790 I just might actually reopen it. 861 01:21:36,823 --> 01:21:38,125 You gonna need a gimmick. 862 01:21:38,157 --> 01:21:40,127 And a name. 863 01:21:40,159 --> 01:21:42,796 Maybe Tex's Turf. 864 01:21:42,829 --> 01:21:44,463 That could sing. 865 01:21:44,497 --> 01:21:46,298 Maybe get you a mechanical bull. 866 01:21:46,332 --> 01:21:47,633 - Yeah. - Draw the customers in. 867 01:21:47,667 --> 01:21:50,302 Yeah, yeah, I just... I just might. 868 01:21:51,704 --> 01:21:53,472 Oh, fuck me. 869 01:21:53,506 --> 01:21:55,341 Thanks for visiting Willy's Wonderland. 870 01:21:55,374 --> 01:21:58,011 Hope you hand a fantabulous time. 871 01:23:08,748 --> 01:23:12,384 And remember, friends, the party never ends. 872 01:23:12,418 --> 01:23:16,255 ♪ At Willy's Wonderland ♪ 873 01:23:20,426 --> 01:23:24,064 ♪ Clap your hands and stomp your feet ♪ 874 01:23:24,097 --> 01:23:28,235 ♪ Snap your fingers to the beat ♪ 875 01:23:28,267 --> 01:23:31,771 ♪ Whistle loud, whistle low ♪ 876 01:23:31,805 --> 01:23:35,407 ♪ Sway your hips and here we go ♪ 877 01:23:35,441 --> 01:23:37,576 Hey, kids, do you know what time it is? 878 01:23:37,610 --> 01:23:39,246 It's birthday time! 879 01:23:39,278 --> 01:23:43,083 ♪ It's your birthday and we want you to have fun ♪ 880 01:23:43,116 --> 01:23:46,953 ♪ It's your birthday, so let's party, everyone ♪ 881 01:23:46,987 --> 01:23:50,924 ♪ It's your birthday and we want you to have fun ♪ 882 01:23:50,957 --> 01:23:55,095 ♪ It's your birthday, so let's party, everyone ♪ 883 01:23:56,629 --> 01:23:58,764 Okay, now, kids, clap your hands 884 01:23:58,799 --> 01:24:00,934 like there's no tomorrow. 885 01:24:00,967 --> 01:24:04,104 ♪ We welcome you to Willy's where everyone's your friend ♪ 886 01:24:04,137 --> 01:24:05,272 That's right. 887 01:24:05,304 --> 01:24:06,772 ♪ Here at Willy's Wonderland ♪ 888 01:24:06,807 --> 01:24:08,641 ♪ The good times never end ♪ 889 01:24:08,674 --> 01:24:10,609 ♪ Birthday fun for everyone ♪ 890 01:24:10,643 --> 01:24:12,611 ♪ How old are you today? ♪ 891 01:24:12,645 --> 01:24:14,948 ♪ Everyone at Willy's is home ♪ 892 01:24:14,981 --> 01:24:16,482 - ♪ And you will stay ♪ - Forever. 893 01:24:16,515 --> 01:24:18,450 ♪ It's birthday time, it's birthday time ♪ 894 01:24:18,484 --> 01:24:20,120 ♪ It's birthday time, let's cheer ♪ 895 01:24:20,153 --> 01:24:22,956 ♪ At Willy's Wonderland ♪ 896 01:24:22,989 --> 01:24:26,126 Proudly serving families since 1984. 897 01:24:48,014 --> 01:24:51,017 ♪ When the daylight's gone ♪ 898 01:24:51,051 --> 01:24:54,486 ♪ And you find yourself alone ♪ 899 01:24:54,520 --> 01:24:57,824 ♪ Standing face to face ♪ 900 01:24:57,858 --> 01:25:00,861 ♪ Against the coming storm ♪ 901 01:25:00,894 --> 01:25:04,331 ♪ There's no promise I can make to you ♪ 902 01:25:04,363 --> 01:25:07,167 ♪ To take your fears away ♪ 903 01:25:07,200 --> 01:25:10,669 ♪ We just need to last the night alone ♪ 904 01:25:10,703 --> 01:25:13,672 ♪ And pray we'll see the day ♪ 905 01:25:13,706 --> 01:25:18,510 ♪ At Willy's Wonderland ♪ 906 01:25:18,544 --> 01:25:20,213 ♪ I'm taking you ♪ 907 01:25:20,247 --> 01:25:24,851 ♪ To Willy's Wonderland ♪ 908 01:25:24,885 --> 01:25:26,685 ♪ It's nothing new ♪ 909 01:25:26,719 --> 01:25:31,390 ♪ At Willy's Wonderland ♪ 910 01:25:31,423 --> 01:25:32,691 ♪ Can you make it through? ♪ 911 01:25:32,725 --> 01:25:39,199 ♪ At Willy's Wonderland ♪ 912 01:25:39,232 --> 01:25:42,534 ♪ There's an empty stage ♪ 913 01:25:42,568 --> 01:25:45,537 ♪ And a body on the floor ♪ 914 01:25:45,571 --> 01:25:48,875 ♪ Willy's on the prowl ♪ 915 01:25:48,909 --> 01:25:52,212 ♪ We can't hide from them much more ♪ 916 01:25:52,245 --> 01:25:55,547 ♪ So take a breath and close your eyes ♪ 917 01:25:55,581 --> 01:25:58,251 ♪ The shadow's on the wall ♪ 918 01:25:58,285 --> 01:26:01,754 ♪ We just need to make it out alive ♪ 919 01:26:01,788 --> 01:26:04,757 ♪ Before they kill us all ♪ 920 01:26:04,791 --> 01:26:08,761 ♪ At Willy's Wonderland ♪ 921 01:26:08,795 --> 01:26:11,730 Okay, now, kids, I want you to clap your hands. 922 01:26:11,764 --> 01:26:15,567 ♪ Willy's Wonderland ♪ 923 01:26:15,601 --> 01:26:17,603 You can run, but you can't hide. 924 01:26:17,636 --> 01:26:21,740 ♪ At Willy's Wonderland ♪ 925 01:26:21,774 --> 01:26:23,910 Have you been to my Super Happy Fun Room yet? 926 01:26:23,944 --> 01:26:28,447 ♪ At Willy's Wonderland ♪ 927 01:26:28,480 --> 01:26:32,419 Then what are you waiting for? 928 01:26:53,139 --> 01:26:55,607 ♪ Driving fast down slow roads ♪ 929 01:26:55,641 --> 01:26:58,111 ♪ That's just the way I roll ♪ 930 01:26:58,144 --> 01:27:00,779 ♪ I'm a moving train, I'm falling rain ♪ 931 01:27:00,814 --> 01:27:03,649 ♪ Free from heavy loads ♪ 932 01:27:03,682 --> 01:27:05,952 ♪ Love the sound an engine makes ♪ 933 01:27:05,986 --> 01:27:08,321 ♪ The wind against my face ♪ 934 01:27:08,355 --> 01:27:11,458 ♪ I'm a lightning bolt, a blue steel Colt ♪ 935 01:27:11,490 --> 01:27:14,127 ♪ I run but never race ♪ 936 01:27:19,199 --> 01:27:21,968 ♪ Call me crazy, call me insane ♪ 937 01:27:22,002 --> 01:27:24,337 ♪ Love me or leave me, it's all the same ♪ 938 01:27:24,371 --> 01:27:29,809 ♪ I'll be gone before you get my name ♪ 939 01:27:29,843 --> 01:27:32,312 ♪ Call me crazy, call me insane ♪ 940 01:27:32,345 --> 01:27:34,981 ♪ Tears in my rearview fading away ♪ 941 01:27:35,015 --> 01:27:39,819 ♪ I'll be gone before you get my name ♪ 942 01:27:39,853 --> 01:27:42,489 ♪ Don't tie me to a post ♪ 943 01:27:42,521 --> 01:27:44,991 ♪ Put a saddle on my back ♪ 944 01:27:45,025 --> 01:27:47,827 ♪ The road's my home, I travel alone ♪ 945 01:27:47,861 --> 01:27:50,330 ♪ Light is how I pack ♪ 946 01:27:50,363 --> 01:27:52,832 ♪ I rarely say a word ♪ 947 01:27:52,866 --> 01:27:55,335 ♪ I try to tell the truth ♪ 948 01:27:55,368 --> 01:27:58,038 ♪ I'm ready to fight to make wrong right ♪ 949 01:27:58,071 --> 01:28:01,174 ♪ I'm tied until I'm loose ♪ 950 01:28:06,212 --> 01:28:09,015 ♪ Call me crazy, call me insane ♪ 951 01:28:09,049 --> 01:28:11,351 ♪ Love me or leave me, it's all the same ♪ 952 01:28:11,384 --> 01:28:16,688 ♪ I'll be gone before you get my name ♪ 953 01:28:16,722 --> 01:28:19,225 ♪ Call me crazy, call me insane ♪ 954 01:28:19,259 --> 01:28:21,861 ♪ Tears in my rearview fading away ♪ 955 01:28:21,895 --> 01:28:27,200 ♪ I'll be gone before you get my name ♪ 956 01:28:34,309 --> 01:28:39,309 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 70380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.