Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,131 --> 00:00:10,801
[VIOLIN MUSIC PLAYING]
2
00:00:10,885 --> 00:00:11,925
[DOOR UNLOCKS]
3
00:00:13,096 --> 00:00:14,556
[STUDENTS CLAMORING]
4
00:00:24,440 --> 00:00:27,194
[TOPHER] It's not just a bad
idea. It's a dangerous one.
5
00:00:27,270 --> 00:00:28,308
You don't just get to swan
6
00:00:28,310 --> 00:00:30,657
into one of the country's
great ballet schools
7
00:00:30,739 --> 00:00:33,699
and get your rocks off making some
twisted ballet that no one wants!
8
00:00:33,783 --> 00:00:35,453
- Mona wants it.
- Don't call me that.
9
00:00:35,535 --> 00:00:38,075
- Begged me for it like the old days.
- [MONIQUE SCOFFS]
10
00:00:39,370 --> 00:00:42,396
I did announce a new Ramon Costa ballet,
11
00:00:42,400 --> 00:00:43,833
but that doesn't give you full rein.
12
00:00:43,835 --> 00:00:45,915
We're in the business
of inspiring artists,
13
00:00:46,004 --> 00:00:47,344
not shattering souls.
14
00:00:47,420 --> 00:00:49,440
[RAMON] Great artists face the darkness.
15
00:00:49,470 --> 00:00:50,965
[TOPHER] One of our
students almost died.
16
00:00:50,967 --> 00:00:53,717
[RAMON] Which is why the rest need
me to help them face their fears.
17
00:00:53,800 --> 00:00:55,360
[MONIQUE] Right now, they need magic.
18
00:00:55,380 --> 00:00:56,853
These kids may have grown up fast,
19
00:00:56,931 --> 00:00:59,931
but it's still our job to help them
find their place in the world.
20
00:01:00,018 --> 00:01:01,698
And if you think that
world's a fairy tale,
21
00:01:01,728 --> 00:01:03,528
crank out another creaky,
old Sleeping Beauty.
22
00:01:03,563 --> 00:01:05,153
- I can walk.
- Excuse me?
23
00:01:05,231 --> 00:01:08,031
Walk where, Ramon? I thought
you told me Paris was over.
24
00:01:08,109 --> 00:01:10,149
Is there another job
we're keeping you from?
25
00:01:10,236 --> 00:01:11,356
My point is no one is safe.
26
00:01:11,446 --> 00:01:12,816
[MONIQUE] We're addressing that.
27
00:01:12,906 --> 00:01:14,136
We've raided our capital fund
28
00:01:14,140 --> 00:01:16,276
to install time-lock doors
in the dormitories.
29
00:01:16,367 --> 00:01:18,537
[RAMON] Nothing but spin
for squalling parents.
30
00:01:18,620 --> 00:01:20,290
- [TOPHER] It's a start.
- [RAMON] A joke.
31
00:01:20,789 --> 00:01:22,709
They'll work out an escape
strategy, like we did.
32
00:01:23,625 --> 00:01:25,995
Mona, you lined up this PR
coup with this big article.
33
00:01:26,086 --> 00:01:27,546
Let's hit a home run.
34
00:01:27,629 --> 00:01:30,799
I can see the poster now. "Children
Recreate Crimes of Jack the... "
35
00:01:30,882 --> 00:01:32,842
Ripper is all it's called. Just Ripper.
36
00:01:32,926 --> 00:01:34,386
Lipstick on a psychopath.
37
00:01:35,386 --> 00:01:37,006
Don't you have a class to teach?
38
00:01:39,891 --> 00:01:40,891
[TOPHER SIGHS]
39
00:01:42,143 --> 00:01:43,483
[DOOR OPENS AND CLOSES]
40
00:01:43,561 --> 00:01:45,151
I think he's still in love with me.
41
00:01:45,230 --> 00:01:47,150
I'm pretty sure he's moved on.
42
00:01:47,232 --> 00:01:49,713
Picture this. A simple story ballet.
43
00:01:49,720 --> 00:01:52,000
Boy meets girls. Boy terrorizes town.
44
00:01:52,028 --> 00:01:53,658
Boy becomes legend.
45
00:01:53,738 --> 00:01:56,698
The ballet would be a scandal.
The board would never go for it.
46
00:01:57,283 --> 00:01:59,913
You push these dancers'
bodies to the limit.
47
00:01:59,994 --> 00:02:02,084
Why coddle their psyches?
48
00:02:12,632 --> 00:02:15,682
Get your junk off! Everyone!
49
00:02:16,302 --> 00:02:18,722
First position, facing the barre.
50
00:02:18,805 --> 00:02:21,100
[THEME MUSIC PLAYING]
51
00:02:21,110 --> 00:02:24,248
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
52
00:02:26,104 --> 00:02:28,524
[VOCALIZING]
53
00:02:32,110 --> 00:02:34,240
Hey, Oren, you got a sec?
54
00:02:34,779 --> 00:02:37,529
- Sure.
- Nice double tours today.
55
00:02:37,615 --> 00:02:40,155
- Thanks.
- All about turning heads, right?
56
00:02:40,243 --> 00:02:44,043
I mean, not my head, but, like,
us turning heads together?
57
00:02:44,122 --> 00:02:46,502
- You trying to say something?
- Yes.
58
00:02:46,583 --> 00:02:48,173
Our dancing was good yesterday.
59
00:02:48,210 --> 00:02:49,230
I know.
60
00:02:49,252 --> 00:02:50,972
So we should keep a good
thing going, right?
61
00:02:51,045 --> 00:02:53,165
And slay these auditions together.
62
00:02:53,840 --> 00:02:56,340
Wow, already planning world domination.
63
00:02:56,843 --> 00:02:58,473
I'm not here to waste time.
64
00:02:59,470 --> 00:03:02,520
You didn't have any decent guys
in your LA ballet school, did you?
65
00:03:02,590 --> 00:03:04,460
- So?
- So I'm just saying,
66
00:03:04,480 --> 00:03:07,060
every dude in this school
can do what I did.
67
00:03:07,145 --> 00:03:08,685
I understand you have a girlfriend,
68
00:03:08,771 --> 00:03:11,361
and I'm not here to get
in the middle of all that,
69
00:03:11,441 --> 00:03:13,111
but the truth is you want me,
70
00:03:13,860 --> 00:03:15,990
in, like, a dance kind of way.
71
00:03:16,070 --> 00:03:19,320
Before Ramon Costa makes his
first cut, he observes class.
72
00:03:20,074 --> 00:03:21,244
I think you're great.
73
00:03:22,202 --> 00:03:23,452
You're gonna rock it here.
74
00:03:24,037 --> 00:03:25,537
But my class technique sucks.
75
00:03:25,622 --> 00:03:27,622
You'll get there. Just not today.
76
00:03:42,764 --> 00:03:45,234
[FOOTSTEPS APPROACHING]
77
00:03:46,851 --> 00:03:49,101
Icing up before the
Wrench checks you out?
78
00:03:50,146 --> 00:03:51,476
Must've really hurt yourself.
79
00:03:51,981 --> 00:03:54,941
If Ramon Costa sees us
crack up again, we're toast.
80
00:03:56,778 --> 00:03:59,528
Look, I'm really sorry you fell.
81
00:03:59,614 --> 00:04:01,374
Well, don't be. I'm not hurt.
82
00:04:02,492 --> 00:04:04,082
We just need to talk strategy.
83
00:04:04,744 --> 00:04:07,714
- Mine's simple. Go kick some ass.
- It's not enough!
84
00:04:08,623 --> 00:04:10,963
[SHANE] In the dance studio,
I'll give you all I got.
85
00:04:11,042 --> 00:04:13,752
But out here, you're on your own.
86
00:04:14,754 --> 00:04:16,054
I hear you took a tumble.
87
00:04:16,130 --> 00:04:17,800
Yes, Bette's a fallen woman.
88
00:04:17,882 --> 00:04:19,562
It was nothing.
I'm already back to normal.
89
00:04:19,634 --> 00:04:21,554
[ALAN] All right.
Well, let's take a look.
90
00:04:24,222 --> 00:04:25,312
Okay.
91
00:04:29,143 --> 00:04:30,483
- Does that hurt?
- Nope.
92
00:04:32,981 --> 00:04:33,981
How about that?
93
00:04:36,985 --> 00:04:40,235
- Or that?
- Not a thing.
94
00:04:41,698 --> 00:04:43,488
[ALAN] Okay, well...
95
00:04:44,409 --> 00:04:46,119
based on localized contusion
96
00:04:46,202 --> 00:04:48,792
and limits on mobility, I'd say
there's something wrong in there.
97
00:04:48,871 --> 00:04:51,421
Perhaps from compensating for
that massively swollen Achilles,
98
00:04:51,499 --> 00:04:53,249
which I see is also not in your file.
99
00:04:53,334 --> 00:04:54,754
Girl, you're a mess.
100
00:04:54,836 --> 00:04:57,706
Alan, I swear if something
was wrong, I'd say so.
101
00:04:57,797 --> 00:05:00,627
Trust me, I would never risk
my health for one stupid part.
102
00:05:13,521 --> 00:05:15,151
[JUNE MUTTERS]
103
00:05:15,231 --> 00:05:16,731
Girl, what are you doing?
104
00:05:16,816 --> 00:05:19,606
I'm dead, done, defeated.
105
00:05:20,695 --> 00:05:22,815
June, auditions haven't
even started yet.
106
00:05:22,905 --> 00:05:25,065
Ramon Costa is never gonna
cast me as a soloist,
107
00:05:25,158 --> 00:05:26,698
but if I don't score a lead role,
108
00:05:26,784 --> 00:05:28,954
then my mum's gonna ship
me right back to New York.
109
00:05:29,037 --> 00:05:30,407
You can still win him over.
110
00:05:30,496 --> 00:05:33,286
It's easy for you to say.
You've already wowed him.
111
00:05:33,374 --> 00:05:36,754
Yeah, until he sees me flail
around in Topher Brooks's class.
112
00:05:36,836 --> 00:05:38,546
Yeah, our ballet master's tough.
113
00:05:38,629 --> 00:05:40,719
And so fast, it's like another language.
114
00:05:40,798 --> 00:05:42,628
It's French. It is another language.
115
00:05:43,718 --> 00:05:46,258
Point is, I'm stuck playing catch-up.
116
00:05:46,346 --> 00:05:47,926
You just need to learn your stuff.
117
00:05:48,014 --> 00:05:51,234
All right, well, you teach me
what Brooks is talking about,
118
00:05:51,309 --> 00:05:53,229
and I'll help you loosen up.
119
00:05:55,646 --> 00:05:57,266
Where did you get that rose?
120
00:05:57,774 --> 00:06:00,034
It was a gift. See?
121
00:06:03,196 --> 00:06:04,696
[JUNE] "Your turn to fly"?
122
00:06:04,781 --> 00:06:06,871
Oh, my God, that's
basically a death threat.
123
00:06:07,492 --> 00:06:09,094
There was a white rose near Cassie
124
00:06:09,095 --> 00:06:11,141
after she flew smack onto the street.
125
00:06:11,162 --> 00:06:13,332
- You take that to the police.
- Forget it.
126
00:06:13,410 --> 00:06:16,120
Neveah! Neveah, there are things
127
00:06:16,140 --> 00:06:17,680
that you do not know about this place.
128
00:06:17,710 --> 00:06:19,300
Things I've seen.
129
00:06:20,296 --> 00:06:22,626
Okay. I was up that night,
and I saw this person,
130
00:06:22,715 --> 00:06:25,965
end of the hall right here, and they
were wearing this big hoodie...
131
00:06:26,052 --> 00:06:27,472
With a red zipper on it?
132
00:06:28,930 --> 00:06:30,180
How did you know that?
133
00:06:31,474 --> 00:06:33,234
- Just a guess.
- Okay. Now I'm freaking out.
134
00:06:33,309 --> 00:06:37,189
Relax. We are not living in
some Ramon Costa ballet here.
135
00:06:37,271 --> 00:06:38,691
Are you sure about that?
136
00:06:44,821 --> 00:06:47,661
- You wanted to see me?
- [MAN] Yeah. You know why?
137
00:06:47,740 --> 00:06:49,532
Sergeant, I know I've
gone above and beyond...
138
00:06:49,534 --> 00:06:51,414
Memo from the higher-ups.
139
00:06:51,494 --> 00:06:54,164
Cease investigation of this slip
and fall at the ballet school
140
00:06:54,247 --> 00:06:55,607
and get back to walking your beat.
141
00:06:55,665 --> 00:06:56,955
Nothing I've done compromised...
142
00:06:57,041 --> 00:06:58,541
Cruz, I know you're new to this.
143
00:06:58,626 --> 00:07:00,376
I served eight years
in the military, sir.
144
00:07:00,380 --> 00:07:02,067
And being first cop on the crime scene,
145
00:07:02,070 --> 00:07:04,011
you learn how to shake it off.
146
00:07:06,217 --> 00:07:08,847
We have signs of struggle on the
roof, a director stonewalling me,
147
00:07:08,928 --> 00:07:09,928
and students lying.
148
00:07:10,012 --> 00:07:11,932
No eyes on the medical
records without a warrant.
149
00:07:12,014 --> 00:07:13,644
I would happily punt this to Homicide.
150
00:07:13,724 --> 00:07:15,274
You can't. Nobody's dead.
151
00:07:17,478 --> 00:07:18,728
Is this about your lady friend?
152
00:07:18,813 --> 00:07:20,018
'Cause if you need more time...
153
00:07:20,020 --> 00:07:22,820
No, what I need is for my
colleagues to protect people
154
00:07:22,840 --> 00:07:24,114
instead of institutions.
155
00:07:24,193 --> 00:07:25,833
There is something
wrong with that place.
156
00:07:25,903 --> 00:07:28,413
And if you can't see it, then
you're part of the problem.
157
00:07:30,199 --> 00:07:31,199
[SERGEANT SIGHS]
158
00:07:34,912 --> 00:07:37,462
I have seen too many women
squander their potential,
159
00:07:37,540 --> 00:07:39,580
feelings getting in the way of a case.
160
00:07:41,127 --> 00:07:44,667
If you want to turn heads on the
force, this is no way to do it.
161
00:07:49,719 --> 00:07:52,679
[ENERGETIC MUSIC PLAYING]
162
00:08:42,563 --> 00:08:44,355
- [MUSIC STOPS]
- [RAMON] All right. Take five.
163
00:08:44,357 --> 00:08:46,067
We'll work on the solo after the break.
164
00:08:47,318 --> 00:08:48,488
[DELIA EXHALES]
165
00:08:49,140 --> 00:08:50,175
[SIGHS]
166
00:08:50,196 --> 00:08:51,196
Brava!
167
00:08:51,656 --> 00:08:56,116
Oh, Madame DuBois. Oh, God,
that was barely even a mark.
168
00:08:56,702 --> 00:08:59,212
City Works is lucky to
have you back here.
169
00:08:59,288 --> 00:09:00,538
[EXHALES] Thank you.
170
00:09:01,123 --> 00:09:02,383
[KISSES]
171
00:09:03,209 --> 00:09:05,999
Though some things never change.
172
00:09:06,060 --> 00:09:07,069
[WOMEN GIGGLING]
173
00:09:07,070 --> 00:09:08,844
Pervert's gonna perv.
174
00:09:08,860 --> 00:09:10,000
[MONIQUE] What can I say?
175
00:09:10,020 --> 00:09:12,100
Our board chair's an enthusiast
176
00:09:12,134 --> 00:09:13,554
and a generous one.
177
00:09:13,636 --> 00:09:14,636
Is good, yes?
178
00:09:15,137 --> 00:09:16,137
[MONIQUE] Is great.
179
00:09:17,265 --> 00:09:19,475
I spoke with Talbot. Nice guy.
180
00:09:19,559 --> 00:09:21,919
He'd like to see an excerpt of
Ripper at tomorrow's meeting.
181
00:09:21,936 --> 00:09:24,516
- Hadrian doesn't make artistic decisions.
- [RAMON SCOFFS]
182
00:09:24,605 --> 00:09:26,935
It's the board's first
meeting since Cassie's fall,
183
00:09:27,024 --> 00:09:28,574
plus they have to reelect the chair.
184
00:09:28,651 --> 00:09:30,441
This is no time for a
command performance.
185
00:09:30,528 --> 00:09:32,108
Talbot thinks it is.
186
00:09:32,196 --> 00:09:34,406
You told me they'd never go for it.
187
00:09:34,490 --> 00:09:35,700
I'll prove otherwise.
188
00:09:38,661 --> 00:09:40,791
[DELIA SIGHS] Ramon!
189
00:09:43,624 --> 00:09:45,984
- [CLASSICAL MUSIC PLAYING]
- [JUNE] Brisé volé. Brisé volé!
190
00:09:46,043 --> 00:09:47,553
Temps de cuisse.
191
00:09:47,628 --> 00:09:50,718
Sissonne, sissonne,
trois, pas de bourrée.
192
00:09:50,790 --> 00:09:52,620
Trois, pas de bourrée, chassé en dans,
193
00:09:52,650 --> 00:09:54,323
pas de chat, and pas de bourrée.
194
00:09:54,343 --> 00:09:55,343
You're late.
195
00:09:56,512 --> 00:09:58,392
[CHUCKLES] You're having
way too much fun.
196
00:09:58,472 --> 00:09:59,722
I know, right?
197
00:09:59,807 --> 00:10:02,977
And piqué, balancé, balancé.
198
00:10:03,060 --> 00:10:04,190
Soutenu.
199
00:10:04,270 --> 00:10:05,560
Sissonne doublée.
200
00:10:05,646 --> 00:10:10,476
Sissonne doublée! Relevé.
Lame duck. Double lame duck.
201
00:10:10,568 --> 00:10:12,858
Chaînés. And finish!
202
00:10:13,779 --> 00:10:15,819
- [MUSIC STOPS]
- [NEVEAH PANTING]
203
00:10:15,906 --> 00:10:17,906
You need to think like a puppet.
204
00:10:18,868 --> 00:10:21,158
Our ballet master's the brain.
You're just the body.
205
00:10:21,787 --> 00:10:23,867
- Come on!
- Okay. [INHALES]
206
00:10:23,956 --> 00:10:25,786
[PIANO MUSIC PLAYING]
207
00:10:26,375 --> 00:10:30,875
Bette! Delighted you'd carve out a
minute to see your dear old mom.
208
00:10:30,963 --> 00:10:32,283
Thanks for making time to see me.
209
00:10:32,340 --> 00:10:34,050
Though I should say a
minute is all I have.
210
00:10:34,133 --> 00:10:36,973
- I have an imminent dinner date.
- Dad still out of town?
211
00:10:37,470 --> 00:10:39,470
Bette, the therapy's working.
212
00:10:40,431 --> 00:10:41,431
Good to know.
213
00:10:41,932 --> 00:10:43,772
I'm running for board chair.
214
00:10:43,851 --> 00:10:46,151
Ah, third time's a charm. [CHUCKLES]
215
00:10:46,220 --> 00:10:48,050
With the Whitlaw name duly burnished,
216
00:10:48,070 --> 00:10:49,978
this is my hour to snag the prize,
217
00:10:50,066 --> 00:10:52,686
get a little respect from
our friends and neighbors.
218
00:10:53,277 --> 00:10:54,447
Marrying into money...
219
00:10:55,488 --> 00:10:56,818
they don't make it easy.
220
00:10:56,906 --> 00:10:59,326
Well, I'm looking to snag
a little something too.
221
00:11:00,868 --> 00:11:02,408
It seems I took a rough landing.
222
00:11:02,995 --> 00:11:04,865
So that's why you wanted to see me.
223
00:11:04,955 --> 00:11:08,375
Hey, I can limp around on Advil,
or you can help me achieve liftoff.
224
00:11:10,670 --> 00:11:12,920
I was thinking a dozen Percocet.
225
00:11:19,428 --> 00:11:20,508
Six Vicodin.
226
00:11:20,596 --> 00:11:22,676
- Mom!
- [KATRINA] Honey, I care about you.
227
00:11:22,765 --> 00:11:24,475
[DELIA] Well, lookee here.
228
00:11:24,975 --> 00:11:27,135
- You're early. How were rehearsals?
- Amazing.
229
00:11:28,020 --> 00:11:30,980
- Bette, I didn't know you were joining.
- Delia's your dinner date?
230
00:11:31,065 --> 00:11:32,775
Honey, we are not having a scene.
231
00:11:32,858 --> 00:11:35,108
I live in a dorm room
five blocks away, Mom.
232
00:11:35,194 --> 00:11:36,654
That's your choice, not mine.
233
00:11:36,737 --> 00:11:39,067
I thought you'd be busy.
If you wanna stay, stay.
234
00:11:39,156 --> 00:11:41,366
[DELIA] Speaking of busy,
how many votes do you have?
235
00:11:41,450 --> 00:11:43,540
[KATRINA] It's looking good
now that my star daughter
236
00:11:43,619 --> 00:11:44,829
has made principal.
237
00:11:44,912 --> 00:11:46,912
Someone's got to dethrone Talbot.
238
00:11:46,997 --> 00:11:49,327
I shall free the people.
239
00:11:49,417 --> 00:11:51,657
[DELIA] Ramon said your showcase
auditions are coming up.
240
00:11:51,711 --> 00:11:54,001
If you want any advice,
I'd be happy to help.
241
00:11:54,088 --> 00:11:55,548
I'm good. Thanks.
242
00:11:55,631 --> 00:11:59,891
Any other dancer would be begging
for Delia Whitlaw's guidance.
243
00:11:59,900 --> 00:12:02,480
Any other dancer wouldn't
have it lorded over them
244
00:12:02,500 --> 00:12:04,763
- the rest of their life.
- I've got bigger things to worry about.
245
00:12:04,765 --> 00:12:06,265
Yeah, it must be a full-time job
246
00:12:06,350 --> 00:12:08,140
sticking your tongue
on Costa's hairy bits.
247
00:12:08,227 --> 00:12:11,227
Elizabeth! Why can't you be nice?
248
00:12:11,313 --> 00:12:13,233
Because I'm in pain, Mom!
249
00:12:14,483 --> 00:12:15,693
[KATRINA SIGHS]
250
00:12:15,776 --> 00:12:19,316
Help me out, and I promise
I'll be sugar and spice.
251
00:12:25,286 --> 00:12:27,826
[PILLS RATTLE]
252
00:12:28,914 --> 00:12:30,004
See what these do for you.
253
00:12:35,379 --> 00:12:36,419
Better get back.
254
00:12:48,851 --> 00:12:50,191
[PRAYING IN ARABIC]
255
00:13:06,327 --> 00:13:08,327
[NABIL CONTINUES PRAYING]
256
00:13:10,122 --> 00:13:12,122
Is this gonna be, like,
a regular occurrence?
257
00:13:12,208 --> 00:13:13,668
[CONTINUES PRAYING]
258
00:13:20,549 --> 00:13:21,759
It'll only take a few minutes.
259
00:13:22,343 --> 00:13:23,643
Well, this is my bedroom,
260
00:13:24,637 --> 00:13:26,007
not a stinking mosque.
261
00:13:35,648 --> 00:13:38,028
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
262
00:13:42,780 --> 00:13:43,820
[NEVEAH] Use your back.
263
00:13:49,203 --> 00:13:51,293
Girl, I already see you counting.
264
00:13:51,789 --> 00:13:54,249
[SIGHS] God, I'm such a loser.
265
00:13:54,333 --> 00:13:57,213
No, there's some good stuff in
there. Let's go from the top.
266
00:13:57,294 --> 00:14:00,344
Come on. Six, seven, and...
267
00:14:04,760 --> 00:14:07,300
[CASSIE] In ballet, you can
be as strong as a linebacker,
268
00:14:07,380 --> 00:14:09,160
with the endurance of a marathon runner
269
00:14:09,180 --> 00:14:11,018
and the heart of a champion rower.
270
00:14:11,559 --> 00:14:14,309
But there's one thing you've got
that no one else can touch,
271
00:14:15,563 --> 00:14:17,153
and that's your flexibility.
272
00:14:17,940 --> 00:14:19,252
You're born with it,
273
00:14:19,253 --> 00:14:22,400
your God-given gift of limber
ligaments and tendons,
274
00:14:22,903 --> 00:14:25,493
but whatever you have is never enough.
275
00:14:26,365 --> 00:14:27,945
So you're at war with yourself,
276
00:14:28,033 --> 00:14:30,453
battling your body's
desire to curl back up.
277
00:14:31,537 --> 00:14:33,907
You break yourself
trying to bend yourself.
278
00:14:34,832 --> 00:14:36,502
Miss a day, and you slip backwards.
279
00:14:36,584 --> 00:14:39,134
Work too hard, and your body retaliates,
280
00:14:39,211 --> 00:14:41,261
tightens like a grudge.
281
00:14:42,006 --> 00:14:43,666
But you learn. You do.
282
00:14:45,175 --> 00:14:47,465
You find the perfect
torture to get results
283
00:14:47,553 --> 00:14:50,183
without busting up the machine
that got you this far.
284
00:14:51,473 --> 00:14:53,483
[PANTING]
285
00:14:56,061 --> 00:14:57,271
[NEVEAH] You got it, girl.
286
00:14:57,354 --> 00:15:00,024
- [JUNE EXHALES]
- [UPBEAT PIANO MUSIC PLAYING]
287
00:15:21,337 --> 00:15:22,797
[MUSIC STOPS]
288
00:15:23,672 --> 00:15:25,422
That entrechat quatre was late.
289
00:15:27,927 --> 00:15:29,177
Grand allegro, as yesterday,
290
00:15:29,261 --> 00:15:31,351
although from the corner,
I'd like saut de basque
291
00:15:31,430 --> 00:15:33,350
instead of grand jeté en tournant.
292
00:15:33,432 --> 00:15:37,312
And, gentlemen, tour en l'air.
Ladies, keep the jeté at the end.
293
00:15:37,895 --> 00:15:39,185
- And...
- [PIANO PLAYING]
294
00:15:41,315 --> 00:15:43,145
Don't count.
295
00:15:43,859 --> 00:15:45,609
[TOPHER] And tour en l'air!
296
00:15:53,911 --> 00:15:57,501
Balancé, balancé, soutenu.
297
00:15:57,581 --> 00:16:01,091
And a six and a six!
298
00:16:10,636 --> 00:16:12,466
Travel. More.
299
00:16:14,223 --> 00:16:16,603
And tour en l'air.
300
00:16:17,800 --> 00:16:18,820
[MUSIC STOPS]
301
00:16:18,852 --> 00:16:22,652
I need the fifth at the top of the
assemblé, not just as you land.
302
00:16:22,731 --> 00:16:23,731
[RAMON] Thank you.
303
00:16:24,149 --> 00:16:26,779
It's nice to see how you
inspire the next generation.
304
00:16:27,653 --> 00:16:29,323
I'm going to shortlist eight of you,
305
00:16:29,405 --> 00:16:32,065
who'll have a brief pas
de deux set on you.
306
00:16:32,157 --> 00:16:36,617
From that, I make final decisions
on who is granted a showcase solo.
307
00:16:36,704 --> 00:16:39,924
I know Mr. Brooks has
allocated term-long partners.
308
00:16:39,999 --> 00:16:42,209
Naturally, I won't be married to those.
309
00:16:45,921 --> 00:16:46,921
You.
310
00:16:48,340 --> 00:16:49,340
You.
311
00:16:50,676 --> 00:16:51,676
You.
312
00:16:53,595 --> 00:16:54,595
You.
313
00:16:56,140 --> 00:16:57,140
You.
314
00:16:58,308 --> 00:16:59,598
You.
315
00:17:04,523 --> 00:17:05,523
You.
316
00:17:09,570 --> 00:17:10,570
And you.
317
00:17:12,156 --> 00:17:15,366
- [STUDENTS MURMURING]
- Yes!
318
00:17:16,035 --> 00:17:18,075
- He cuts me and goes for June Park?
- Shh!
319
00:17:18,162 --> 00:17:20,162
What, is he blind? She's terrible!
320
00:17:20,748 --> 00:17:21,748
[JUNE] Oh, God.
321
00:17:23,250 --> 00:17:24,750
["LIFELINE" BY RUPERT POPE PLAYING]
322
00:17:24,835 --> 00:17:27,915
♪ Point out your star ♪
323
00:17:30,299 --> 00:17:33,759
♪ I'm gonna let you wish upon it... ♪
324
00:17:34,803 --> 00:17:35,803
Hey.
325
00:17:36,430 --> 00:17:38,020
I can't talk to you right now.
326
00:17:40,017 --> 00:17:41,017
[BETTE] I get it.
327
00:17:41,727 --> 00:17:43,097
I'd be mad at me too.
328
00:17:43,187 --> 00:17:46,017
- No, it's just I'm supposed to...
- You know how it is.
329
00:17:46,106 --> 00:17:48,726
We lash out at the people
we love the most.
330
00:17:48,817 --> 00:17:51,697
Have this muffin, okay? On me.
331
00:17:52,946 --> 00:17:54,156
You totally earned it.
332
00:17:55,699 --> 00:17:58,369
Plus, you totally deserve the lead role.
333
00:17:58,994 --> 00:17:59,994
We both do.
334
00:18:00,454 --> 00:18:03,334
It's why we also know
the real problem here.
335
00:18:03,415 --> 00:18:04,995
Newcomers coming in.
336
00:18:05,501 --> 00:18:06,501
You mean Neveah?
337
00:18:06,543 --> 00:18:07,543
She's using you.
338
00:18:07,586 --> 00:18:10,706
She helped me last night. She's
the only reason I made the cut.
339
00:18:10,790 --> 00:18:12,519
See, now you're selling yourself short.
340
00:18:12,520 --> 00:18:13,530
It's the truth.
341
00:18:13,550 --> 00:18:17,640
Neveah Stroyer is looking
for a shortcut to the top,
342
00:18:17,721 --> 00:18:21,601
and when you help her,
you're only hurting yourself.
343
00:18:23,602 --> 00:18:25,902
We've been besties since we were 13,
344
00:18:25,979 --> 00:18:27,269
and we gotta stick together,
345
00:18:27,773 --> 00:18:29,653
or else you're just gonna
end up like Cassie.
346
00:18:29,733 --> 00:18:30,733
How?
347
00:18:31,110 --> 00:18:33,450
You'd be admired, feared...
348
00:18:34,571 --> 00:18:36,911
... but in the end, alone.
349
00:18:43,747 --> 00:18:47,207
[RAMON] So, the new ballet,
I'm calling it Ripper.
350
00:18:47,292 --> 00:18:51,762
It's a story of a legendary
serial killer, violent and cruel.
351
00:18:51,839 --> 00:18:54,419
It's also the story of
the women that he...
352
00:18:56,176 --> 00:18:57,546
Is something wrong?
353
00:19:00,430 --> 00:19:02,350
One of you men will be Jack.
354
00:19:02,850 --> 00:19:06,650
One of you women will play his
very last victim, Mary Jane Kelly.
355
00:19:06,728 --> 00:19:10,268
I'm looking for passion,
expression, courage,
356
00:19:11,233 --> 00:19:12,783
and focus. [SNAPS FINGERS]
357
00:19:14,111 --> 00:19:15,241
Try to deliver.
358
00:19:17,698 --> 00:19:19,278
[NEVEAH SIGHS]
359
00:19:26,790 --> 00:19:27,790
Bette!
360
00:19:28,208 --> 00:19:30,248
I was just conferring with
some board colleagues
361
00:19:30,335 --> 00:19:32,955
in preparation for tomorrow's meeting.
If I'd had even a second...
362
00:19:33,046 --> 00:19:34,416
Ramon Costa cut me.
363
00:19:34,506 --> 00:19:35,506
First round.
364
00:19:37,885 --> 00:19:40,635
- Well, that's certainly bad timing.
- [GASPS] I wanted to die.
365
00:19:40,721 --> 00:19:41,811
[KATRINA] I can imagine.
366
00:19:41,889 --> 00:19:45,349
After all the coaches I've paid
for, the doors I've opened,
367
00:19:45,851 --> 00:19:48,021
your failure does not
make my job easier.
368
00:19:48,103 --> 00:19:49,813
[BETTE] I'm trying, Mom. I swear.
369
00:19:49,897 --> 00:19:53,567
I'm doing crazy, awful things
just to stay in the game.
370
00:19:53,650 --> 00:19:56,990
It's getting harder to feel
like I'm even a good person,
371
00:19:57,779 --> 00:19:59,109
that I can do the right thing.
372
00:19:59,198 --> 00:20:01,618
[KATRINA] Elizabeth, you
have only one thing to do.
373
00:20:01,700 --> 00:20:04,620
That is to dance better
than anyone else.
374
00:20:04,703 --> 00:20:06,543
You do that, you're set.
375
00:20:06,622 --> 00:20:09,542
I'm set. There's a future
worthy of this family.
376
00:20:09,625 --> 00:20:11,995
But if you choke every
time opportunity knocks...
377
00:20:12,085 --> 00:20:14,795
I'll straighten this out. I just
need to clear my head. Mom!
378
00:20:15,589 --> 00:20:18,879
How about we go to that little tea
house you used to take me to?
379
00:20:18,967 --> 00:20:20,927
We'd get those little sandwiches.
380
00:20:23,931 --> 00:20:26,181
When was the last time
you saw me eat bread?
381
00:20:28,685 --> 00:20:32,185
[GASPS] I just need a mom right now.
382
00:20:34,983 --> 00:20:36,073
Of course you do.
383
00:20:38,362 --> 00:20:43,122
But this is a situation where I
need to put on my own air mask...
384
00:20:44,952 --> 00:20:46,202
... before I can help you.
385
00:20:57,005 --> 00:20:59,005
[GENTLE PIANO MUSIC PLAYING]
386
00:21:06,515 --> 00:21:08,595
It's one step straight into the lift.
387
00:21:09,101 --> 00:21:12,271
The lift goes up and then comes right
back down. Don't be indulgent.
388
00:21:12,354 --> 00:21:14,444
That is not my choreography.
389
00:21:15,565 --> 00:21:17,685
- Stop, stop!
- [MUSIC STOPS]
390
00:21:20,112 --> 00:21:22,362
[RAMON] You two, show them.
391
00:21:22,864 --> 00:21:25,244
What are we waiting for? Music!
392
00:21:25,325 --> 00:21:28,945
- From the arabesque drag.
- [PIANO PLAYING]
393
00:21:33,959 --> 00:21:36,419
Nice embellishment there.
That's more the style.
394
00:22:05,324 --> 00:22:07,914
You're young. You're hungry.
395
00:22:09,161 --> 00:22:11,461
You're strong, and you're eager,
396
00:22:11,538 --> 00:22:13,288
but none of you are consistent,
397
00:22:13,373 --> 00:22:15,253
and in ballet, that is everything.
398
00:22:15,876 --> 00:22:19,666
You can't be wildly good one day
and then a train wreck the next.
399
00:22:19,755 --> 00:22:21,795
We'll see tomorrow what you held on to.
400
00:22:28,805 --> 00:22:30,465
[NEVEAH SIGHS] My music box ballerina.
401
00:22:30,557 --> 00:22:32,677
Are you sure you haven't
seen it anywhere?
402
00:22:32,768 --> 00:22:33,768
[JUNE] Nope.
403
00:22:34,478 --> 00:22:36,808
[NEVEAH] Look, I promise I won't be mad,
404
00:22:36,897 --> 00:22:39,397
but I really, really need it back.
405
00:22:39,483 --> 00:22:40,815
- If I don't...
- I didn't steal it!
406
00:22:40,817 --> 00:22:43,151
- Well, you saw what happened today.
- [JUNE] Hang on. So...
407
00:22:43,153 --> 00:22:45,743
So you seriously think that you
were rubbish in rehearsal today
408
00:22:45,822 --> 00:22:48,412
because you couldn't rub some
busted-up ballerina belly?
409
00:22:48,492 --> 00:22:50,202
I got a lot going on in my head.
410
00:22:50,786 --> 00:22:52,946
So I give myself a ritual, a system.
411
00:22:53,038 --> 00:22:55,958
It centers me and reminds
me what I'm good for.
412
00:22:56,041 --> 00:22:58,711
And the only person who
knew that was you.
413
00:22:59,878 --> 00:23:01,128
[KNOCK ON DOOR]
414
00:23:04,299 --> 00:23:05,299
Got a sec?
415
00:23:05,926 --> 00:23:07,136
Yeah.
416
00:23:13,558 --> 00:23:15,228
[NEVEAH] This is all on me.
417
00:23:15,310 --> 00:23:17,150
I choked. I'm so sorry.
418
00:23:17,646 --> 00:23:18,976
It was just first rehearsal.
419
00:23:19,481 --> 00:23:22,981
We still got time to show Mr. Costa
what he saw before was no fluke.
420
00:23:23,735 --> 00:23:25,645
It's like we were up
there chasing old magic
421
00:23:25,737 --> 00:23:28,277
instead of just dancing in the moment.
422
00:23:28,365 --> 00:23:30,325
Yeah. We're trying too hard.
423
00:23:31,159 --> 00:23:32,909
We gotta cut loose or something.
424
00:23:32,994 --> 00:23:35,544
Get outta the studio,
find something we can use.
425
00:23:36,081 --> 00:23:37,671
["SHOW U LOVE" BY TRITONAL PLAYING]
426
00:23:37,749 --> 00:23:39,959
♪ So come on, let me show you how ♪
427
00:23:40,043 --> 00:23:43,343
[CHATTERING]
428
00:23:45,257 --> 00:23:48,047
♪ So come on, let me show you how ♪
429
00:23:53,723 --> 00:23:55,773
♪ So come on, let me show you how ♪
430
00:23:55,851 --> 00:23:59,231
♪ It's all the same ♪
♪ But some things never change ♪
431
00:24:00,021 --> 00:24:02,691
♪ I couldn't stop and say "enough" ♪
432
00:24:04,234 --> 00:24:07,574
♪ It's all the same ♪
♪ You won't take the blame ♪
433
00:24:07,696 --> 00:24:09,816
♪ Even when you are blowing up... ♪
434
00:24:11,950 --> 00:24:13,540
Bette! Bette!
435
00:24:14,327 --> 00:24:17,247
[LAUGHS] Excuse me! Oh, my God!
436
00:24:17,998 --> 00:24:19,208
Look where we are!
437
00:24:19,291 --> 00:24:21,841
Snuck out before Monique
could lock us in forever!
438
00:24:21,860 --> 00:24:24,100
- Thanks for your text.
- Well, if it was me,
439
00:24:24,108 --> 00:24:25,110
I'd want to know.
440
00:24:33,680 --> 00:24:35,100
I'm gonna take a breather.
441
00:24:35,182 --> 00:24:37,432
["CRAVE" BY LA+CH PLAYING]
442
00:24:37,517 --> 00:24:38,557
[EXHALES]
443
00:24:43,982 --> 00:24:46,612
[CHATTERING CONTINUES]
444
00:24:51,865 --> 00:24:53,025
[BOTH PANTING]
445
00:24:58,288 --> 00:24:59,538
[PANTING]
446
00:25:03,168 --> 00:25:04,168
- [OREN MOANS]
- [GASPS]
447
00:25:05,128 --> 00:25:07,128
- [OREN MOANS]
- [BOTH PANTING]
448
00:25:09,508 --> 00:25:10,838
Got another idea too.
449
00:25:12,886 --> 00:25:15,176
Teach Ramon's choreo to me and Shane.
450
00:25:16,139 --> 00:25:18,179
- Please do not mention him right now.
- [SCOFFS]
451
00:25:18,266 --> 00:25:19,426
[OREN] He's not gonna see it.
452
00:25:19,518 --> 00:25:22,348
We'll crash rehearsal,
ambush him in the parking lot.
453
00:25:22,437 --> 00:25:24,937
No one has to know you're
the one who taught us.
454
00:25:25,023 --> 00:25:27,233
- I thought your mom was pulling strings.
- [SCOFFS]
455
00:25:27,317 --> 00:25:29,027
She's my boner killer.
456
00:25:30,237 --> 00:25:31,487
Please.
457
00:25:31,571 --> 00:25:34,031
Just help us pick up
what he's putting down.
458
00:25:34,866 --> 00:25:38,446
♪ What you do to me, do to me ♪
459
00:25:38,537 --> 00:25:41,867
♪ What you do to me, do to me ♪
460
00:25:41,957 --> 00:25:42,957
[BETTE GASPS]
461
00:25:42,999 --> 00:25:46,289
- [JUNE GIGGLING] What was that?
- [BETTE LAUGHING] Oh, my God!
462
00:25:46,378 --> 00:25:48,878
[SHANE] That was so fun, except
for that psycho watching us.
463
00:25:48,964 --> 00:25:50,304
He was, like, staring at us.
464
00:25:50,382 --> 00:25:52,092
Did I tell you what happened last night?
465
00:25:52,500 --> 00:25:54,620
I walk into the room. He's on the floor,
466
00:25:54,650 --> 00:25:56,080
just praying to God knows what.
467
00:25:56,090 --> 00:25:57,890
That's not how I find
God in the bedroom,
468
00:25:57,900 --> 00:25:59,976
but, hey, whatever floats a guy's boat.
469
00:26:00,058 --> 00:26:01,428
Well, it's freaking me out.
470
00:26:01,518 --> 00:26:02,808
Caleb, not cool, man.
471
00:26:02,894 --> 00:26:04,984
What? You said yourself
he don't belong here.
472
00:26:05,063 --> 00:26:06,503
Yeah, because he's an arrogant jerk,
473
00:26:06,565 --> 00:26:08,570
not because he faces
Mecca a few times a day.
474
00:26:08,580 --> 00:26:09,590
Whatever.
475
00:26:09,609 --> 00:26:11,699
- [JUNE SINGS]
- [BETTE CHATTERS]
476
00:26:11,778 --> 00:26:13,568
Hey, watch yourself, faggot.
477
00:26:13,655 --> 00:26:15,375
[NABIL] You're the one
not walking straight.
478
00:26:15,407 --> 00:26:16,407
[CALEB] Asshole.
479
00:26:16,950 --> 00:26:18,950
You're gonna shut up and apologize.
480
00:26:19,619 --> 00:26:20,699
In that order?
481
00:26:20,787 --> 00:26:22,912
- That could be difficult.
- Why don't you go fuck off?
482
00:26:22,913 --> 00:26:24,340
Shane! Easy.
483
00:26:24,360 --> 00:26:26,063
You come for him,
you come for all of us.
484
00:26:26,084 --> 00:26:28,004
[LAUGHING]
485
00:26:28,080 --> 00:26:30,380
911, yes. I'd like to report a fight.
486
00:26:30,410 --> 00:26:31,980
My friends and I are being attacked.
487
00:26:32,007 --> 00:26:33,767
- Jesus, man. What are you guys?
- [LAUGHING]
488
00:26:33,800 --> 00:26:35,140
We're dancers, asshole.
489
00:26:35,218 --> 00:26:37,638
- And we'll beat your ass!
- [LAUGHING]
490
00:26:37,721 --> 00:26:39,601
Bunch of scrawny freaks, man.
491
00:26:39,681 --> 00:26:41,271
- Oh!
- [GRUNTING]
492
00:26:41,349 --> 00:26:42,929
Correction, it's the other way around.
493
00:26:43,018 --> 00:26:44,308
[MAN 1 SCREAMS, GRUNTS]
494
00:26:44,394 --> 00:26:45,484
[MAN 2] You're dead!
495
00:26:45,562 --> 00:26:48,122
[SHANE] I'm just some scrawny
faggot freak punching your face in!
496
00:26:48,189 --> 00:26:51,359
- [GRUNTS]
- Is that the best you got? Come on! Ha!
497
00:26:52,611 --> 00:26:53,611
[GRUNTING]
498
00:26:54,821 --> 00:26:55,821
[MAN 1] Come on!
499
00:26:56,698 --> 00:26:57,698
Yeah, like that!
500
00:26:58,074 --> 00:26:59,284
[GRUNTING]
501
00:27:01,536 --> 00:27:03,366
If I catch you again, you'll be sorry!
502
00:27:03,455 --> 00:27:06,575
Ooh, scary! This is our hood,
bitch, and don't you forget it!
503
00:27:08,585 --> 00:27:11,455
Guys! Oh, my God!
504
00:27:11,546 --> 00:27:13,336
Where'd you learn to fight like that?
505
00:27:13,923 --> 00:27:14,923
Who cares?
506
00:27:14,966 --> 00:27:16,676
It's your fault I even had to.
507
00:27:19,054 --> 00:27:21,314
- Military family.
- [SIREN WAILS]
508
00:27:26,394 --> 00:27:27,564
Is there a problem here?
509
00:27:28,521 --> 00:27:29,651
Miss Stroyer, you got a sec?
510
00:27:29,731 --> 00:27:30,941
I should go to bed.
511
00:27:31,024 --> 00:27:32,324
It's about Cassie.
512
00:27:32,400 --> 00:27:34,150
School said it was a slip and fall.
513
00:27:34,180 --> 00:27:35,818
- And you believe them?
- I don't know, lady.
514
00:27:35,820 --> 00:27:38,155
When it happened, I wasn't
even in the time zone.
515
00:27:38,190 --> 00:27:39,790
Yeah, but you've taken Cassie's place,
516
00:27:39,820 --> 00:27:41,768
and I worry you could be
staring down the same fate,
517
00:27:41,770 --> 00:27:42,944
so tell me about the rose.
518
00:27:43,995 --> 00:27:44,995
[SIGHS]
519
00:27:45,538 --> 00:27:48,038
Damn, June! She's messing with me!
520
00:27:48,124 --> 00:27:50,004
[CRUZ] No, she's afraid for you.
521
00:27:50,085 --> 00:27:52,955
Whoever pushed Cassie
could've sent that calling card
522
00:27:53,046 --> 00:27:54,876
that's up in your bedroom sucking water.
523
00:27:54,964 --> 00:27:56,844
Seems that's a good reason to talk.
524
00:28:00,010 --> 00:28:02,320
[SIGHS]
525
00:28:02,340 --> 00:28:03,530
If you're looking for intel,
526
00:28:03,550 --> 00:28:04,806
you need to start with your source.
527
00:28:04,808 --> 00:28:07,438
June said she saw a whole
lot the night Cassie fell.
528
00:28:07,519 --> 00:28:09,019
- [CRUZ] Like what?
- [SCOFFS]
529
00:28:09,979 --> 00:28:11,899
[CRUZ] Like what? Neveah!
530
00:28:14,150 --> 00:28:15,610
[SIGHS]
531
00:28:19,823 --> 00:28:21,993
Thanks for stepping in like that.
532
00:28:23,201 --> 00:28:24,201
My dad always said,
533
00:28:24,244 --> 00:28:26,884
"If one of your troops falls, you
don't leave him on the mountain."
534
00:28:28,331 --> 00:28:29,711
Sounds like a good man.
535
00:28:29,791 --> 00:28:32,091
Well, he's a dead man now.
536
00:28:35,130 --> 00:28:36,920
- I'm sorry.
- Yeah, you should be.
537
00:28:37,006 --> 00:28:38,296
You guys killed him.
538
00:28:39,592 --> 00:28:41,092
Who? The French?
539
00:28:41,678 --> 00:28:42,798
You know what I mean.
540
00:28:42,887 --> 00:28:44,717
To honor my father tonight,
541
00:28:44,806 --> 00:28:46,346
I had to defend his enemy.
542
00:28:52,605 --> 00:28:53,855
We may be rivals, Caleb.
543
00:28:53,940 --> 00:28:55,320
But I promise you...
544
00:28:56,151 --> 00:28:57,441
I'm not your enemy.
545
00:28:57,900 --> 00:28:59,439
We have to live in this room together...
546
00:28:59,440 --> 00:29:00,468
No, we don't.
547
00:29:01,156 --> 00:29:02,566
Madame and I are tight.
548
00:29:03,241 --> 00:29:05,541
I'll talk to her tomorrow and
get myself a new roommate.
549
00:29:06,161 --> 00:29:09,041
You can put on this little show
of yours for someone else.
550
00:29:09,622 --> 00:29:13,842
["NOT YOUR ENEMY" BY
JAMES JANDRISCH PLAYING]
551
00:29:17,380 --> 00:29:20,260
♪ Yo, I'm the hardest girl around ♪
552
00:29:20,341 --> 00:29:23,091
♪ I reach your speed flows ♪
♪ Till you turn around ♪
553
00:29:23,178 --> 00:29:25,258
Oh! What the hell are you doing?
554
00:29:25,346 --> 00:29:27,966
Neveah, get off of me! Jesus!
555
00:29:28,475 --> 00:29:30,095
Neveah, get off of me!
556
00:29:30,685 --> 00:29:32,305
Okay, I only did what anyone would do!
557
00:29:32,395 --> 00:29:33,895
Any two-faced narc!
558
00:29:33,980 --> 00:29:35,360
I told you I don't talk to cops!
559
00:29:35,440 --> 00:29:37,200
Plus you go stir things
up with me and Bette?
560
00:29:37,230 --> 00:29:38,378
I only told Bette we were at the club.
561
00:29:38,380 --> 00:29:40,703
Whatever you saw there was not my fault!
562
00:29:40,779 --> 00:29:42,009
You stole my good luck charm.
563
00:29:42,030 --> 00:29:44,820
- God, are you seriously kidding me?
- [NEVEAH] Where'd you hide it?
564
00:29:44,908 --> 00:29:47,658
You're crazy. And now
everybody knows it.
565
00:29:48,995 --> 00:29:49,995
[NEVEAH] What?
566
00:30:01,716 --> 00:30:03,086
- You little bitch.
- [GASPS]
567
00:30:03,170 --> 00:30:05,199
I did not put that there.
568
00:30:05,200 --> 00:30:06,784
[NEVEAH] After everything I did to help?
569
00:30:06,785 --> 00:30:07,790
But I helped you!
570
00:30:07,806 --> 00:30:09,096
It was the last thing...
571
00:30:09,766 --> 00:30:11,516
the only thing my mom ever gave me.
572
00:30:11,601 --> 00:30:14,351
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
573
00:30:14,390 --> 00:30:15,758
I heard reports of an epic catfight.
574
00:30:15,760 --> 00:30:17,977
I did not expect it to be you two.
575
00:30:18,483 --> 00:30:21,653
Madame DuBois, I was only
getting back what was mine.
576
00:30:21,736 --> 00:30:24,446
- You're about to lose a whole lot more.
- Madame DuBois.
577
00:30:24,531 --> 00:30:27,661
Clearly you are incapable of honoring
the sanctity of the art form,
578
00:30:27,742 --> 00:30:29,582
and a soloist role is
out of the question.
579
00:30:29,661 --> 00:30:31,911
- You might want to reconsider...
- Rules are rules.
580
00:30:31,996 --> 00:30:34,116
Seems like everybody gets a
different set around here.
581
00:30:34,165 --> 00:30:36,285
You can't stand out until you fit in.
582
00:30:36,376 --> 00:30:38,286
- But we do want her, Madame.
- Excuse me!
583
00:30:38,378 --> 00:30:40,208
This just came out.
584
00:30:56,479 --> 00:30:57,479
[TORRI GASPS]
585
00:30:58,690 --> 00:31:01,900
Girl, they loved you! [CHUCKLES]
586
00:31:07,532 --> 00:31:09,912
[CASSIE] There's a wicked
paradox in ballet,
587
00:31:09,990 --> 00:31:13,330
which is that this great flexibility
is expected to blossom
588
00:31:13,350 --> 00:31:14,713
in a rigid world.
589
00:31:15,331 --> 00:31:19,381
The brutal rules and endless isolation,
the messing of your mind,
590
00:31:19,460 --> 00:31:22,840
it somehow contorts your
natural tendency to stretch
591
00:31:22,922 --> 00:31:25,722
into a perverse expression of a miracle.
592
00:31:26,384 --> 00:31:31,144
To make yourself into malleable
clay demands everything.
593
00:31:32,265 --> 00:31:34,305
You learn ways to trick yourself.
594
00:31:34,851 --> 00:31:38,191
You numb your feelings, ignore
your sense of what's possible
595
00:31:38,271 --> 00:31:42,401
in your quest for extreme
height, length, speed.
596
00:31:43,526 --> 00:31:47,816
In time, you transform yourself into
what's wanted, what's expected,
597
00:31:47,906 --> 00:31:49,406
by simple means.
598
00:31:49,991 --> 00:31:54,251
Force applied to the body,
held beyond a feeling of pain.
599
00:31:56,372 --> 00:31:58,632
And you hold it in, that pain.
600
00:31:59,959 --> 00:32:00,959
You hold it.
601
00:32:06,591 --> 00:32:07,681
[RAMON MOANS]
602
00:32:08,301 --> 00:32:09,931
Mi amor, buenos días.
603
00:32:10,428 --> 00:32:12,558
- Mi amor, I need to sleep.
- [KISSES]
604
00:32:13,723 --> 00:32:15,813
You're really gonna leave me like this?
605
00:32:16,309 --> 00:32:18,649
Before I go work with
beautiful women all day?
606
00:32:19,145 --> 00:32:22,395
You can't operate here
the way you usually do.
607
00:32:22,482 --> 00:32:23,692
[RAMON] Hmm.
608
00:32:23,775 --> 00:32:27,945
They're students, and my
sister is one of them.
609
00:32:28,029 --> 00:32:29,319
[SIGHS] Relax.
610
00:32:29,405 --> 00:32:31,025
She's not getting a major role.
611
00:32:31,115 --> 00:32:33,195
But you haven't even finished auditions.
612
00:32:33,284 --> 00:32:34,284
Doesn't matter.
613
00:32:34,953 --> 00:32:36,043
I already cut her.
614
00:32:37,872 --> 00:32:38,872
Wow.
615
00:32:39,707 --> 00:32:41,577
I'm surprised she didn't do better.
616
00:32:41,668 --> 00:32:44,838
- Hmm. So is she.
- [CELL PHONE VIBRATES]
617
00:32:46,089 --> 00:32:47,089
[RAMON EXHALES]
618
00:32:48,800 --> 00:32:51,090
- [DELIA] Who keeps texting you?
- [PHONE BEEPS]
619
00:32:51,980 --> 00:32:53,008
No one.
620
00:32:53,096 --> 00:32:55,466
- Is it that little preemie in the corps?
- No.
621
00:32:58,226 --> 00:33:00,016
It's no one.
622
00:33:00,895 --> 00:33:04,225
Someone saying I've been a bad
boy, saying they got dirt on me.
623
00:33:04,315 --> 00:33:06,775
- Well, do they?
- [RAMON SIGHS]
624
00:33:08,403 --> 00:33:09,923
Ramon, is there something I need to...
625
00:33:09,988 --> 00:33:13,028
Of course there's something.
There's always something.
626
00:33:13,741 --> 00:33:14,911
I'm an artist.
627
00:33:15,827 --> 00:33:17,787
And like any decent artist...
628
00:33:20,415 --> 00:33:22,535
- ... I'm a beast.
- [CHUCKLES]
629
00:33:22,625 --> 00:33:25,085
When I'm hungry, I eat.
630
00:33:25,962 --> 00:33:28,262
[DELIA GASPS]
631
00:33:35,888 --> 00:33:37,968
[CASSIE] The thrill of
freakish extensions,
632
00:33:38,057 --> 00:33:39,637
a foot's crazy arch.
633
00:33:40,143 --> 00:33:42,603
You become flexible
to get closer to God.
634
00:33:43,104 --> 00:33:46,074
You stretch your essence, your soul.
635
00:33:46,899 --> 00:33:48,649
Show them what you're made of.
636
00:33:51,237 --> 00:33:52,697
I don't think they'll like it.
637
00:33:52,780 --> 00:33:54,990
But there's no better way
to torture your enemies
638
00:33:55,074 --> 00:33:56,744
than with your own perfection.
639
00:34:01,581 --> 00:34:04,541
[MUSIC BOX PLAYING]
640
00:34:07,503 --> 00:34:09,173
Ugh, you're such a loser.
641
00:34:10,423 --> 00:34:12,723
Look at you. World domination?
642
00:34:13,217 --> 00:34:14,967
We're dancers, and we'll kick your ass!
643
00:34:16,512 --> 00:34:17,512
[NEVEAH GROANS]
644
00:34:19,140 --> 00:34:20,980
Now, that's how you put on a show.
645
00:34:21,059 --> 00:34:22,139
[NEVEAH] Cassie.
646
00:34:22,727 --> 00:34:24,847
[GASPS] Don't, it's too risky.
647
00:34:24,937 --> 00:34:26,357
I used to be the future.
648
00:34:26,439 --> 00:34:27,979
Don't look back.
649
00:34:28,066 --> 00:34:29,106
You'll only stumble.
650
00:34:29,984 --> 00:34:30,994
I got you.
651
00:34:31,611 --> 00:34:32,861
Then they'll win the race.
652
00:34:34,614 --> 00:34:40,164
[DANCERS CHANT] Ground up!
Ground up! Ground up! Ground up!
653
00:34:40,244 --> 00:34:42,254
[NEVEAH SOBBING]
654
00:34:44,665 --> 00:34:46,665
[PANTING]
655
00:34:54,884 --> 00:34:58,354
- [CONTINUES PANTING]
- [FOOTSTEPS APPROACHING]
656
00:35:07,647 --> 00:35:08,937
You're five double X.
657
00:35:09,750 --> 00:35:10,779
Yeah.
658
00:35:10,858 --> 00:35:12,488
You're looking at three triple X.
659
00:35:12,985 --> 00:35:15,905
Just, you know, browsing.
660
00:35:17,323 --> 00:35:20,493
You know that article, it'll
do you more harm than good.
661
00:35:22,411 --> 00:35:24,411
There's talent.
662
00:35:25,456 --> 00:35:28,836
But you're not dancing the choreography.
It's dancing you.
663
00:35:28,918 --> 00:35:32,798
Well, I came here to learn, and if
you won't teach me, others will.
664
00:35:32,820 --> 00:35:36,160
Ramon Costa is just passing through,
665
00:35:36,190 --> 00:35:38,180
and with that attitude, you are too.
666
00:35:38,261 --> 00:35:41,471
- I belong here.
- [TOPHER] Let me tell you something.
667
00:35:41,556 --> 00:35:44,476
The ones who truly believe in you,
668
00:35:44,559 --> 00:35:46,639
they're not throwing
you into the spotlight
669
00:35:46,727 --> 00:35:48,557
and making you flavor of the month.
670
00:35:48,646 --> 00:35:51,766
They're in the background,
helping you build a foundation.
671
00:35:51,858 --> 00:35:53,358
That's how we do it here.
672
00:35:54,340 --> 00:35:55,382
Ground up.
673
00:35:55,403 --> 00:35:56,453
Exactly.
674
00:35:57,488 --> 00:36:00,278
I got only two years to be
the next Delia Whitlaw.
675
00:36:02,034 --> 00:36:06,214
Well, nobody waltzes in and grabs a
spot just because they want one.
676
00:36:06,873 --> 00:36:08,083
Yeah?
677
00:36:09,125 --> 00:36:10,245
Watch me.
678
00:36:14,380 --> 00:36:15,380
[CELL PHONE BEEPS]
679
00:36:17,925 --> 00:36:19,085
[JUNE SIGHS]
680
00:36:23,556 --> 00:36:24,676
[DOOR OPENS]
681
00:36:24,765 --> 00:36:28,435
["NIGHT CLOUDS" BY THOMAS EDWARD
BROMLEY PLAYING ON RADIO]
682
00:36:30,646 --> 00:36:32,056
I can't keep meeting you.
683
00:36:32,857 --> 00:36:35,477
That article was quite the
takedown of school leadership.
684
00:36:35,568 --> 00:36:38,858
Apparently, only Neveah Stroyer
can lead us to the promised land.
685
00:36:38,946 --> 00:36:40,196
It seems you don't agree.
686
00:36:40,698 --> 00:36:42,278
Well, "the future of ballet"
687
00:36:42,366 --> 00:36:44,826
was dragging me around
like a caveman last night,
688
00:36:44,911 --> 00:36:46,041
calling me a liar.
689
00:36:46,100 --> 00:36:48,368
- Except you are a liar, June.
- Excuse me?
690
00:36:48,456 --> 00:36:51,206
You told me you were tucked
in the night of Cassie's fall.
691
00:36:51,292 --> 00:36:52,382
I was.
692
00:36:52,440 --> 00:36:53,880
You're not the only one I talk to.
693
00:36:53,900 --> 00:36:55,710
Look, I told you what I could to...
694
00:36:55,796 --> 00:36:58,336
To cover your ass, but now
I'm eyeing at least half a cheek.
695
00:36:58,424 --> 00:36:59,934
[JUNE] Hey, I was afraid, okay?
696
00:37:00,009 --> 00:37:02,719
Sure, I was up the night
of Cassie's fall,
697
00:37:02,803 --> 00:37:06,813
and yeah, I saw this person in a
hoodie running down the hallway,
698
00:37:06,891 --> 00:37:09,851
except that person was
watching me right back.
699
00:37:10,436 --> 00:37:11,556
If the truth gets out,
700
00:37:12,063 --> 00:37:15,113
whoever that person was, they'll
know that I'm the one who spilled.
701
00:37:15,608 --> 00:37:17,688
Okay. You said they
were wearing a hoodie?
702
00:37:17,777 --> 00:37:18,777
Yeah.
703
00:37:19,362 --> 00:37:22,622
But the only face that
anybody saw was mine.
704
00:37:22,698 --> 00:37:25,658
- [SPEAKING INDISTINCTLY]
- ["STANDING STILL" BY EMILY ROWED PLAYING]
705
00:37:25,743 --> 00:37:29,873
♪ I pull my hands up to cover my eyes ♪
706
00:37:31,540 --> 00:37:34,750
♪ Love, love, love, love ♪
707
00:37:34,835 --> 00:37:39,295
♪ I won't watch as you disappear ♪
708
00:37:40,841 --> 00:37:43,721
♪ Love, love, love, love ♪
709
00:37:43,803 --> 00:37:47,143
♪ The show is over,
and now I'm still... ♪
710
00:37:47,223 --> 00:37:48,643
[CARD READER BEEPS]
711
00:37:51,519 --> 00:37:53,439
Oh, man!
712
00:37:53,521 --> 00:37:55,651
- [SHANE] You put in the doors?
- You are dancers.
713
00:37:55,731 --> 00:37:58,231
Yeah, and this one here
gave you a shiner.
714
00:37:58,317 --> 00:38:00,897
- Think it's time I returned the favor?
- Like to see you try.
715
00:38:00,987 --> 00:38:03,697
Shane, we're not going there. Move.
716
00:38:08,650 --> 00:38:09,683
Nice.
717
00:38:09,704 --> 00:38:11,584
Not once you get to know me.
718
00:38:16,794 --> 00:38:19,714
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
719
00:38:30,141 --> 00:38:31,141
You were all crap.
720
00:38:31,684 --> 00:38:33,524
But someone's got to dance
the excerpt tonight
721
00:38:33,602 --> 00:38:35,692
for the Archer's board of directors.
722
00:38:40,860 --> 00:38:41,900
We'll go with you two.
723
00:38:44,300 --> 00:38:45,758
If you don't make a fool of yourselves,
724
00:38:45,760 --> 00:38:47,445
you'll probably get the parts.
725
00:38:53,622 --> 00:38:56,422
[JUNE SQUEALS]
726
00:38:58,461 --> 00:39:00,171
[MONITOR BEEPING]
727
00:39:02,757 --> 00:39:04,467
[CELL PHONE RINGS]
728
00:39:05,634 --> 00:39:07,644
- [CELL PHONE BEEPS]
- Future!
729
00:39:08,220 --> 00:39:10,010
[NEVEAH] Oh, God, you read it online?
730
00:39:10,097 --> 00:39:11,967
Yeah, you looked fierce!
731
00:39:12,050 --> 00:39:13,940
Those bitches must want in on you now.
732
00:39:13,970 --> 00:39:16,398
Oh, yeah. My social life's poppin'.
733
00:39:16,479 --> 00:39:19,729
I mean, look who I'm chillin' with.
734
00:39:20,983 --> 00:39:23,823
Ooh, homie in a comie.
You gotta Snap that.
735
00:39:23,903 --> 00:39:25,953
Tyler, no. You're disgusting.
736
00:39:26,030 --> 00:39:29,620
She's the reason you're there, right?
Like, you're the new rock star.
737
00:39:29,700 --> 00:39:32,240
- Don't say that.
- It's the truth. You're the best.
738
00:39:32,328 --> 00:39:36,418
Seriously, you gotta be okay if
it just turns out that I'm decent.
739
00:39:36,916 --> 00:39:38,206
Hey, that's not an option.
740
00:39:38,709 --> 00:39:40,749
You're doing this for everybody.
741
00:39:41,796 --> 00:39:42,796
Gotta go.
742
00:39:43,631 --> 00:39:44,801
You following me?
743
00:39:45,420 --> 00:39:47,660
I drop by off-shift sometimes.
744
00:39:47,690 --> 00:39:49,400
You'd be surprised how
much I learn here.
745
00:39:49,428 --> 00:39:51,678
What? She just sits up
and starts squawking?
746
00:39:52,306 --> 00:39:54,726
No. But the folks who visit her sure do.
747
00:39:55,434 --> 00:39:56,434
Well, not me.
748
00:39:56,769 --> 00:39:57,929
[CRUZ] It's gotta be scary...
749
00:39:58,896 --> 00:40:01,436
you coming into a world
that she left so terribly.
750
00:40:01,941 --> 00:40:03,071
- Don't.
- What?
751
00:40:03,526 --> 00:40:04,526
You're trying to get in.
752
00:40:04,568 --> 00:40:05,778
It's not happening.
753
00:40:05,861 --> 00:40:08,321
What is it? You get a promotion
if you pin this on somebody?
754
00:40:08,406 --> 00:40:10,316
I was there, Neveah. I saved her life.
755
00:40:10,408 --> 00:40:12,198
Or stuck her in this purgatory.
756
00:40:12,785 --> 00:40:15,785
Gray hoodie, red zipper down the front,
you seen anybody wearing one?
757
00:40:16,280 --> 00:40:18,368
Your roommate told me that she
saw someone lurking around
758
00:40:18,370 --> 00:40:19,604
that night wearing one.
759
00:40:19,620 --> 00:40:21,940
Lady, it's a building full of teenagers.
760
00:40:21,960 --> 00:40:23,480
It's all hoodies all the time.
761
00:40:23,504 --> 00:40:26,724
I don't know your damage. Then
again, you don't know mine either.
762
00:40:27,466 --> 00:40:30,256
But I do think we're each
looking at a fighter here.
763
00:40:30,344 --> 00:40:33,104
And in combat, you need a
gunner watching your back
764
00:40:33,180 --> 00:40:35,390
before you ever get out of
the hole you're hiding in.
765
00:40:35,474 --> 00:40:37,644
What I'm trying to tell you, Neveah...
766
00:40:39,395 --> 00:40:40,595
... is I got your back.
767
00:40:41,439 --> 00:40:43,439
["MONSTER" BY DELANEY JANE PLAYING]
768
00:40:57,079 --> 00:40:58,289
[CARD READER BEEPS]
769
00:41:01,750 --> 00:41:03,750
[VOCALIZING]
770
00:41:04,920 --> 00:41:06,320
- [CARD READER BEEPS]
- [DOOR LOCKS]
771
00:41:22,271 --> 00:41:23,271
Sorry.
772
00:41:24,106 --> 00:41:25,106
Why?
773
00:41:25,608 --> 00:41:27,148
Don't know. Good question.
774
00:41:27,234 --> 00:41:31,204
♪ Hear you've been spilling my secrets ♪
775
00:41:31,780 --> 00:41:35,580
♪ So long been hiding my demons... ♪
776
00:41:35,659 --> 00:41:37,079
It's beautiful.
777
00:41:38,579 --> 00:41:39,579
The view.
778
00:41:39,914 --> 00:41:41,624
[JUNE] Horizons and all that.
779
00:41:46,587 --> 00:41:49,297
I... I just... I can't
believe he chose us.
780
00:41:49,381 --> 00:41:51,471
Well, you, of course. But me?
781
00:41:51,550 --> 00:41:53,840
- I just can't get over it.
- You will do great.
782
00:41:55,638 --> 00:41:56,638
Trust.
783
00:42:00,184 --> 00:42:02,944
♪ Will block every
path I'm choosing... ♪
784
00:42:03,604 --> 00:42:04,984
[JUNE] It's our big show.
785
00:42:06,190 --> 00:42:07,320
Don't want to be late.
786
00:42:10,361 --> 00:42:12,951
We just dance it right in
front of all those people.
787
00:42:13,447 --> 00:42:16,197
Yeah. Well, we've run through
it, like, a million times or...
788
00:42:16,283 --> 00:42:19,163
or at least a dozen times,
which is a lot more times
789
00:42:19,200 --> 00:42:20,748
than a lot of things
that I've done before
790
00:42:20,750 --> 00:42:22,245
and, well, they turned out great.
791
00:42:22,248 --> 00:42:23,748
So this'll be great.
792
00:42:23,832 --> 00:42:26,712
No, it'll run smoothly and it'll...
793
00:42:26,730 --> 00:42:27,740
- Whoops, key.
- [BEEPS]
794
00:42:27,770 --> 00:42:28,770
[LOCK RATTLES]
795
00:42:29,255 --> 00:42:30,375
Do you have your key?
796
00:42:32,967 --> 00:42:34,887
- [READER BEEPING]
- [RATTLING]
797
00:42:34,969 --> 00:42:35,969
No.
798
00:42:37,555 --> 00:42:39,305
What the hell! Come on.
799
00:42:39,390 --> 00:42:40,890
[NABIL] How about this way? This way.
800
00:42:40,975 --> 00:42:42,095
[SHOUTS] Hello?
801
00:42:42,184 --> 00:42:43,184
[CALEB MUTTERS]
802
00:42:44,061 --> 00:42:45,191
Madame, you got a sec?
803
00:42:45,729 --> 00:42:48,689
- I'm afraid not, Mr. Wick.
- It's just, I got a big problem.
804
00:42:48,774 --> 00:42:50,904
Well, you're a big boy.
I'm sure you can work it out.
805
00:42:50,985 --> 00:42:54,275
[SIGHS] Me bunking with Nabil
Limyadi? That's a no-go.
806
00:42:54,363 --> 00:42:56,492
- Talk to Torri.
- She'll listen to you.
807
00:42:57,700 --> 00:43:00,620
Caleb, I have my own battles to fight.
808
00:43:00,703 --> 00:43:03,373
Nabil is a good dancer, and he
has every right to be here.
809
00:43:03,455 --> 00:43:05,365
You know what happened to my father.
810
00:43:06,750 --> 00:43:08,210
We'll discuss it tomorrow.
811
00:43:14,466 --> 00:43:15,626
[CELL PHONE CHIMES]
812
00:43:15,718 --> 00:43:17,638
[ALAN] And I continue to
help a young man recover
813
00:43:17,720 --> 00:43:19,390
from last year's meniscus tear.
814
00:43:19,471 --> 00:43:21,311
However, considering the anticipated...
815
00:43:21,330 --> 00:43:22,730
I have Selena looking everywhere.
816
00:43:22,750 --> 00:43:24,640
I called the dancers again, no answer.
817
00:43:24,727 --> 00:43:26,557
Well, that's convenient for you.
818
00:43:26,640 --> 00:43:28,919
Ramon, I may not have wanted this,
819
00:43:28,920 --> 00:43:30,962
but I'm not about to
fall on my face now.
820
00:43:30,980 --> 00:43:32,740
... to both our schedule and budget,
821
00:43:32,760 --> 00:43:35,570
I remain confident
that it will be crucial
822
00:43:35,590 --> 00:43:37,277
to our students' health and safety.
823
00:43:38,532 --> 00:43:40,532
[HADRIAN] Thank you for
the student health report.
824
00:43:40,618 --> 00:43:44,038
It's good to know that our young
dancers are in fine fettle.
825
00:43:44,121 --> 00:43:48,081
So up next, Ramon Costa is here
to present a little something
826
00:43:48,167 --> 00:43:49,957
that I have arranged for us to see.
827
00:43:51,170 --> 00:43:53,510
Ladies and gentlemen, we need to wait.
828
00:43:53,589 --> 00:43:55,879
[CHUCKLES] We have an approved agenda.
829
00:43:55,966 --> 00:43:59,796
And the thing about dance, Hadrian,
is that it requires flexibility.
830
00:43:59,880 --> 00:44:01,800
I propose we move on to the next item,
831
00:44:01,820 --> 00:44:03,912
a discussion of ASB board leadership.
832
00:44:03,932 --> 00:44:06,272
This dance is part of
what I'm running on here.
833
00:44:06,352 --> 00:44:07,442
We see it before we vote.
834
00:44:07,519 --> 00:44:08,599
We agree.
835
00:44:08,687 --> 00:44:12,267
Our beloved Archer School
of Ballet is skirting disaster.
836
00:44:12,358 --> 00:44:14,988
But in every crisis lies
a chance for rebirth,
837
00:44:15,069 --> 00:44:19,409
and from where I stand, this
place needs that reinvention.
838
00:44:20,032 --> 00:44:21,952
Under Hadrian Talbot's leadership,
839
00:44:22,034 --> 00:44:25,124
safety has taken a back seat to
corporate-minded efficiencies.
840
00:44:25,204 --> 00:44:27,214
We're making the changes, Katrina.
841
00:44:27,289 --> 00:44:28,959
New security doors will not fix this.
842
00:44:29,708 --> 00:44:31,838
As a mother of two dancers,
843
00:44:31,919 --> 00:44:34,249
I can look a parent in
the eye and tell them,
844
00:44:34,338 --> 00:44:36,258
"Your child is safe here."
845
00:44:36,340 --> 00:44:39,550
As yesterday's article reminds
us, if ballet is dying,
846
00:44:39,635 --> 00:44:41,845
the only way that we can save it
847
00:44:41,880 --> 00:44:44,510
is by boldly investing in a vision
848
00:44:44,530 --> 00:44:46,849
that any loving mother can get behind.
849
00:44:47,393 --> 00:44:50,353
In a way, each dancer is our child.
850
00:44:50,979 --> 00:44:53,649
So we need to do everything that we can
851
00:44:53,732 --> 00:44:56,362
to give them the future that
they so richly deserve.
852
00:44:56,443 --> 00:44:59,783
- [HADRIAN] We are not voting yet.
- You're stalling, Hadrian.
853
00:45:00,280 --> 00:45:02,280
[MONIQUE] Mr. Talbot is right.
854
00:45:02,366 --> 00:45:03,826
We have an approved agenda.
855
00:45:03,909 --> 00:45:06,369
If we don't follow it,
I could face legal exposure.
856
00:45:06,453 --> 00:45:08,083
We have no dancers.
857
00:45:08,831 --> 00:45:09,831
[BETTE] You do.
858
00:45:10,791 --> 00:45:13,631
We came to watch June, but
Shane and I are up for the job.
859
00:45:14,211 --> 00:45:17,051
No, you're not. I never
set the piece on you.
860
00:45:17,131 --> 00:45:19,301
Well, it seems someone
took the initiative.
861
00:45:19,800 --> 00:45:22,260
- So we are seeing the dance?
- Of course, Hadrian.
862
00:45:22,344 --> 00:45:25,354
We Whitlaws are there when
a problem needs fixing.
863
00:45:27,141 --> 00:45:29,141
[DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC PLAYING]
864
00:45:44,700 --> 00:45:47,160
[BOTH PANTING]
865
00:45:52,124 --> 00:45:53,134
[JUNE SNIFFLES]
866
00:47:25,592 --> 00:47:28,262
[MUSIC FADES]
867
00:47:30,973 --> 00:47:32,523
[AUDIENCE MURMURING]
868
00:47:32,599 --> 00:47:34,939
[JUNE SOBBING]
869
00:47:38,856 --> 00:47:41,106
- ["STANDING STILL" PLAYING]
- ♪ Standing still... ♪
870
00:47:44,611 --> 00:47:47,911
[AUDIENCE APPLAUDS AND CHEERS]
871
00:47:47,990 --> 00:47:50,120
♪ Moving close ♪
872
00:47:50,200 --> 00:47:51,330
[JUNE SNIFFLES]
873
00:47:53,412 --> 00:47:55,332
Darling, you were wonderful.
874
00:47:55,956 --> 00:47:59,626
I'm so glad that your work
tonight brought you success.
875
00:48:00,669 --> 00:48:03,129
We Whitlaws are there when
a problem needs fixing.
876
00:48:03,213 --> 00:48:04,673
[CHUCKLES]
877
00:48:04,756 --> 00:48:08,546
- Congrats, Chairwoman.
- Aww. Mm! [KISSES]
878
00:48:08,635 --> 00:48:12,465
♪ Put my hands up to cover my eyes ♪
879
00:48:14,766 --> 00:48:16,766
♪ Love, love, love, love... ♪
880
00:48:18,520 --> 00:48:20,730
[JUNE] How could I have been so stupid?
881
00:48:20,814 --> 00:48:22,154
It's okay.
882
00:48:22,649 --> 00:48:25,649
There will be plenty more chances
to impress school leadership.
883
00:48:25,690 --> 00:48:27,680
Not for me, when my mother finds out
884
00:48:27,700 --> 00:48:29,100
I'm dancing in the bloody back row!
885
00:48:29,114 --> 00:48:30,664
I'm so sorry.
886
00:48:31,158 --> 00:48:34,868
Shane insisted we learn the piece,
just to keep on top of things.
887
00:48:34,953 --> 00:48:37,583
I only danced there to help
you in the fight for Ripper.
888
00:48:37,664 --> 00:48:40,794
I never dreamed Ramon would
go and cast us as the leads.
889
00:48:40,876 --> 00:48:42,706
No, it's... it's not your fault.
890
00:48:43,211 --> 00:48:44,421
It's Neveah's.
891
00:48:45,300 --> 00:48:46,390
You don't think...
892
00:48:46,423 --> 00:48:48,553
Nabil figures it was
Caleb who locked us out.
893
00:48:49,134 --> 00:48:51,724
But she's definitely the
one who did this to me.
894
00:48:53,555 --> 00:48:54,555
You were right.
895
00:48:55,098 --> 00:48:57,138
I should have never trusted her.
896
00:48:57,976 --> 00:49:00,516
- The new door may have just jammed.
- Bette.
897
00:49:02,564 --> 00:49:04,614
I know an enemy when I see one.
898
00:49:30,634 --> 00:49:31,934
[SIGHS]
899
00:49:51,697 --> 00:49:52,777
You look good, Oren.
900
00:49:55,117 --> 00:49:57,200
This... this game that you're
playing with yourself...
901
00:49:57,202 --> 00:49:58,292
I'm getting results.
902
00:49:59,121 --> 00:50:00,211
Bette texted.
903
00:50:00,914 --> 00:50:02,674
Sounds like you got results too.
904
00:50:03,834 --> 00:50:05,504
For once, I'm the one
dancing the prince.
905
00:50:05,585 --> 00:50:08,625
There are no princes in
a Ramon Costa ballet.
906
00:50:09,464 --> 00:50:11,934
- Only one devil.
- Hey! I'm not the bad guy here.
907
00:50:12,009 --> 00:50:14,139
What we're doing, we gotta stop.
908
00:50:14,219 --> 00:50:16,429
- What, because I got cast?
- Because it's wrong.
909
00:50:17,639 --> 00:50:19,389
You told me yourself, it's nothing.
910
00:50:19,975 --> 00:50:21,015
For me, yeah.
911
00:50:21,768 --> 00:50:23,898
But I know what's going
on in there, Shane.
912
00:50:24,813 --> 00:50:25,813
I'm not an idiot.
913
00:50:27,941 --> 00:50:28,941
Yeah?
914
00:50:30,527 --> 00:50:31,857
What's going on in there?
915
00:50:32,863 --> 00:50:34,033
Screw you.
916
00:50:34,698 --> 00:50:35,908
Buddy, that's the idea.
917
00:50:43,373 --> 00:50:45,383
[PANTING]
918
00:50:49,546 --> 00:50:50,586
[DOOR OPENS]
919
00:51:02,392 --> 00:51:03,562
Bummer tonight.
920
00:51:05,062 --> 00:51:06,812
I was left on the mountain.
921
00:51:07,814 --> 00:51:10,574
Maybe you're not cut out for it.
922
00:51:10,650 --> 00:51:13,360
You want me kicked out. Why?
923
00:51:14,196 --> 00:51:17,406
Madame DuBois, she invite
me here because she know
924
00:51:17,491 --> 00:51:20,451
I am a great dancer.
925
00:51:22,496 --> 00:51:23,496
In you,
926
00:51:23,580 --> 00:51:25,210
I do not know what she sees.
927
00:51:26,500 --> 00:51:28,000
I've been here a long time.
928
00:51:28,085 --> 00:51:29,915
I've proven myself to her.
929
00:51:31,254 --> 00:51:34,764
Except she decide, the school,
930
00:51:34,841 --> 00:51:35,931
it need something more.
931
00:51:36,426 --> 00:51:38,926
So ask yourself, Caleb Wick...
932
00:51:39,679 --> 00:51:43,349
huh, before you go and tell her
it will either be you or me...
933
00:51:45,477 --> 00:51:46,897
... which one will she choose?
934
00:51:57,906 --> 00:51:59,066
I am quite sure...
935
00:52:01,868 --> 00:52:02,868
... it won't be you.
936
00:52:12,254 --> 00:52:14,134
[VAN DOOR OPENS]
937
00:52:14,214 --> 00:52:15,214
Hey!
938
00:52:16,174 --> 00:52:17,174
Job done?
939
00:52:18,718 --> 00:52:20,848
Yeah, you're all locked in safe now.
940
00:52:20,929 --> 00:52:23,519
Good. I feel much better.
941
00:52:23,598 --> 00:52:27,768
[SCOFFS] It's no biggie.
These doors are easy to jam.
942
00:52:30,021 --> 00:52:31,611
But, um...
943
00:52:35,485 --> 00:52:37,315
I mean, if you want to pay me back...
944
00:52:38,947 --> 00:52:40,547
... you can come see what else I can do.
945
00:52:41,658 --> 00:52:42,698
I go onstage at nine.
946
00:52:43,326 --> 00:52:44,326
A singer?
947
00:52:46,621 --> 00:52:50,711
- [CHUCKLES]
- ["DON'T KILL MY VIBE" BY SIGRID PLAYING]
948
00:52:53,086 --> 00:52:57,416
♪ You speak to me like I'm a child ♪
949
00:52:59,718 --> 00:53:03,508
♪ Try to hold it down ♪
♪ I know the answer... ♪
950
00:53:03,597 --> 00:53:04,597
[GRUNTING]
951
00:53:05,015 --> 00:53:09,805
♪ I can shake it off ♪
♪ And you'll feel threatened by me ♪
952
00:53:11,313 --> 00:53:15,033
♪ I tried to play it nice,
but oh-oh-oh! ♪
953
00:53:15,108 --> 00:53:17,528
♪ Ooh, don't kill my vibe ♪
954
00:53:19,029 --> 00:53:21,409
♪ Oh-oh-oh, ooh... ♪
955
00:53:21,489 --> 00:53:24,279
Neveah, leave my stuff alone.
You are out of control...
956
00:53:24,367 --> 00:53:25,537
Mum?
957
00:53:26,203 --> 00:53:28,413
And so are you. I'm taking you home.
958
00:53:29,873 --> 00:53:31,923
Mum, this is home.
959
00:53:32,375 --> 00:53:33,455
We had a bargain.
960
00:53:33,543 --> 00:53:37,213
You either snag a principal role,
or you come back to New York.
961
00:53:37,756 --> 00:53:40,506
Sorry, but this is over.
962
00:53:40,592 --> 00:53:42,592
♪ Pick me apart ♪
963
00:53:44,012 --> 00:53:48,482
♪ Then build me up
like I depend on you ♪
964
00:53:50,435 --> 00:53:55,225
♪ But I throw myself from heights ♪
♪ That used to scare me ♪
965
00:53:56,066 --> 00:53:59,396
♪ Guess you're surprised
I'm the puzzle ♪
966
00:53:59,486 --> 00:54:01,236
♪ You can't figure out... ♪
967
00:54:02,322 --> 00:54:03,822
I tell you, Alan-Wrench,
968
00:54:03,907 --> 00:54:06,027
people underestimate
me at their own peril.
969
00:54:06,117 --> 00:54:07,787
They underestimate me as well.
970
00:54:08,200 --> 00:54:09,459
As head of sports medicine,
971
00:54:09,460 --> 00:54:11,811
I sign off on every health
clearance to dance.
972
00:54:11,831 --> 00:54:13,831
Yeah, and when does that ever happen?
973
00:54:16,378 --> 00:54:18,458
When I see you dance
like you did last night.
974
00:54:19,339 --> 00:54:21,969
You have a stress fracture.
My guess, second metatarsal.
975
00:54:22,050 --> 00:54:24,550
You are a damn good liar, Miss Whitlaw.
976
00:54:25,136 --> 00:54:27,056
But no matter what,
our bodies tell the truth.
977
00:54:28,974 --> 00:54:32,274
♪ Say I'm young, I don't care ♪
♪ I won't quit, no, no, no, ho! ♪
978
00:54:35,230 --> 00:54:36,820
[VOCALIZING]
979
00:54:36,898 --> 00:54:40,608
♪ You're acting like you hurt me ♪
♪ But I'm not even listening ♪
980
00:54:40,694 --> 00:54:43,704
♪ Don't kill, don't kill my vibe ♪
981
00:54:43,780 --> 00:54:46,570
♪ You think you're so important to me ♪
♪ Don't you? ♪
982
00:54:46,658 --> 00:54:49,788
♪ But I wanted you to know ♪
♪ That you don't belong here ♪
983
00:54:49,869 --> 00:54:52,369
♪ You think you're so important to me ♪
♪ Don't you? ♪
984
00:54:54,791 --> 00:54:58,421
♪ I tried to play it nice,
but oh-oh-oh ♪
985
00:54:58,503 --> 00:55:02,513
♪ Ooh, don't break my stride ♪
♪ I tried to play it nice ♪
986
00:55:02,590 --> 00:55:05,550
♪ You think you're so important to me ♪
♪ Don't you? ♪
987
00:55:06,136 --> 00:55:09,006
♪ But I wanted you to know ♪
♪ That you don't belong here ♪
988
00:55:09,097 --> 00:55:11,847
♪ You think you're so important to me ♪
♪ Don't you? ♪
989
00:55:11,933 --> 00:55:13,813
♪ Don't kill my vibe ♪
990
00:55:16,646 --> 00:55:21,436
♪ Oh-oh-oh! Ooh, don't break my stride ♪
991
00:55:23,153 --> 00:55:25,913
♪ You think you're so important to me ♪
♪ Don't you? ♪
992
00:55:26,406 --> 00:55:29,486
♪ But I wanted you to know ♪
♪ That you don't belong here ♪
993
00:55:29,576 --> 00:55:32,156
♪ You think you're so important to me ♪
♪ Don't you? ♪
994
00:55:32,245 --> 00:55:34,245
♪ Don't kill my vibe ♪
995
00:55:35,415 --> 00:55:40,165
♪ You love to tear me down ♪
♪ You pick me apart ♪
996
00:55:42,255 --> 00:55:46,045
♪ Then build me up
like I depend on you ♪
997
00:55:48,094 --> 00:55:52,854
♪ But I throw myself from heights ♪
♪ That used to scare me ♪
998
00:55:53,350 --> 00:55:57,120
♪ Guess you're surprised
I'm the puzzle ♪
999
00:55:57,140 --> 00:55:58,840
♪ You can't figure out ♪
1000
00:55:59,689 --> 00:56:03,689
♪ I tried to play it nice,
but oh-oh-oh! ♪
1001
00:56:03,777 --> 00:56:05,947
♪ Ooh, don't kill my vibe ♪
1002
00:56:07,113 --> 00:56:10,703
♪ Say I'm young, I don't care ♪
♪ I won't quit, no, no, no, ho! ♪
1003
00:56:12,369 --> 00:56:14,949
♪ Hey! ♪ [VOCALIZES]
1004
00:56:15,038 --> 00:56:18,628
♪ You're acting like you hurt me ♪
♪ But I'm not even listening ♪
1005
00:56:18,708 --> 00:56:21,418
♪ Don't kill, don't kill my vibe ♪
1006
00:56:21,503 --> 00:56:24,173
♪ You think you're so important to me ♪
♪ Don't you? ♪
1007
00:56:26,633 --> 00:56:30,303
♪ I tried to play it nice,
but oh-oh-oh! ♪
1008
00:56:30,387 --> 00:56:32,887
♪ Ooh, don't kill my vibe ♪
1009
00:56:32,972 --> 00:56:34,472
♪ I tried to play it nice, but oh! ♪
1010
00:56:34,557 --> 00:56:37,227
♪ You think you're so important to me ♪
♪ Don't you? ♪
1011
00:56:37,727 --> 00:56:40,647
♪ But I wanted you to know ♪
♪ That you don't belong here ♪
1012
00:56:40,730 --> 00:56:43,650
♪ You think you're so important to me ♪
♪ Don't you? ♪
1013
00:56:43,733 --> 00:56:45,613
♪ Don't kill my vibe ♪
76243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.