All language subtitles for Seengel9.S

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 2 00:00:30,625 --> 00:00:34,538 Sex, night & the party 3 00:02:52,958 --> 00:02:54,789 What shall we do this summer? 4 00:02:55,333 --> 00:02:56,413 I don't know. 5 00:02:57,417 --> 00:02:59,123 What would you like to do? 6 00:03:01,458 --> 00:03:03,244 Go to the benicasim festival. 7 00:03:03,958 --> 00:03:06,119 - You went last year, right? - Yeah. 8 00:03:07,000 --> 00:03:08,206 The fib. 9 00:03:09,125 --> 00:03:11,286 Girls... music... 10 00:03:12,625 --> 00:03:14,616 Lots of partying. 11 00:03:16,875 --> 00:03:18,115 What about this year? 12 00:03:20,375 --> 00:03:21,535 This year? 13 00:03:23,167 --> 00:03:24,373 I'm broke. 14 00:03:24,958 --> 00:03:26,414 Me too. 15 00:03:29,458 --> 00:03:31,323 But we have to get away somehow. 16 00:03:33,500 --> 00:03:34,615 Right. 17 00:03:37,958 --> 00:03:39,414 Shit. 18 00:03:47,917 --> 00:03:50,454 I got some free movie tickets. 19 00:03:52,792 --> 00:03:54,123 I don't go to the movies. 20 00:03:55,167 --> 00:03:56,532 It's nice and cool in there. 21 00:03:56,833 --> 00:03:58,073 Nice and cool. 22 00:04:06,500 --> 00:04:08,115 Shall we take a dip? 23 00:04:09,667 --> 00:04:10,747 Okay. 24 00:04:44,125 --> 00:04:45,240 What's up? 25 00:04:45,417 --> 00:04:46,577 Nothing. 26 00:05:15,500 --> 00:05:17,707 We have to try and get some cash. 27 00:05:18,083 --> 00:05:19,914 Sure, but how? 28 00:05:20,250 --> 00:05:21,660 Sell a few pills. 29 00:05:25,667 --> 00:05:27,658 Did you hear what happened at "trance"? 30 00:05:27,833 --> 00:05:29,243 What happened? 31 00:05:29,417 --> 00:05:32,204 They were all having a last drink and... 32 00:05:32,375 --> 00:05:33,740 Know who chente is? 33 00:05:34,875 --> 00:05:36,331 Sonia's friend? 34 00:05:36,500 --> 00:05:38,707 He had a load of pills on him 35 00:05:39,583 --> 00:05:42,074 and a couple of grams of coke and some crystal. 36 00:05:44,000 --> 00:05:45,490 The cops busted him. 37 00:05:46,292 --> 00:05:47,998 Shit. Poor kid. 38 00:05:49,167 --> 00:05:50,907 He's 19, like me. 39 00:05:51,917 --> 00:05:54,033 Shit, that's rough. 40 00:05:54,583 --> 00:05:56,323 Nobody wanted to know. 41 00:05:57,250 --> 00:05:58,660 Nobody helped him out. 42 00:05:59,917 --> 00:06:02,408 - But that won't happen to us! - Get off, dickhead! 43 00:06:02,583 --> 00:06:05,416 - Scared? - You're drowning me! 44 00:06:06,250 --> 00:06:07,615 Dickhead! 45 00:06:23,958 --> 00:06:24,993 Carlos. 46 00:06:29,000 --> 00:06:30,035 Come here. 47 00:06:37,583 --> 00:06:38,698 Yes? 48 00:06:38,875 --> 00:06:40,206 Give me a kiss. 49 00:06:42,083 --> 00:06:44,244 - Not here. - Just one. 50 00:06:55,375 --> 00:06:56,865 Now what's the matter? 51 00:06:57,042 --> 00:06:58,157 Nothing. 52 00:07:10,458 --> 00:07:13,200 'We can't go on like this. Like what? 53 00:07:15,750 --> 00:07:16,910 Shit, paz... 54 00:07:18,708 --> 00:07:20,073 Don't talk with your mouth full. 55 00:07:20,250 --> 00:07:22,206 You've got tomato and mayonnaise... 56 00:07:22,375 --> 00:07:24,081 Ketchup. I love ketchup. 57 00:07:24,250 --> 00:07:25,706 Can't resist it. 58 00:07:25,875 --> 00:07:27,115 Well, you should try. 59 00:07:27,958 --> 00:07:29,448 And you should get off drugs, 60 00:07:29,625 --> 00:07:30,956 but I leave you alone. 61 00:07:33,500 --> 00:07:34,831 I think we should split up. 62 00:07:35,750 --> 00:07:36,956 Split up? 63 00:07:37,250 --> 00:07:39,206 Let's give it some time... 64 00:07:40,583 --> 00:07:41,823 And then see. 65 00:07:52,417 --> 00:07:54,157 So who dumped who? 66 00:07:54,667 --> 00:07:56,658 Carlos dumped her. 67 00:07:58,542 --> 00:08:00,703 Why? - Because she was fat. 68 00:08:01,792 --> 00:08:03,157 I told her so. 69 00:08:03,333 --> 00:08:05,289 She was putting on weight... 70 00:08:06,000 --> 00:08:07,991 Fancy getting dumped for being fat! 71 00:08:08,917 --> 00:08:10,453 I want to die! 72 00:08:17,167 --> 00:08:18,577 Listen to this. 73 00:08:22,000 --> 00:08:23,285 I've brought this. 74 00:08:24,750 --> 00:08:25,910 Hold on. 75 00:08:57,583 --> 00:08:58,868 What's the matter? 76 00:09:08,292 --> 00:09:09,577 I'm gonna stop doing this. 77 00:09:10,167 --> 00:09:11,202 Sure. 78 00:09:15,125 --> 00:09:16,740 The thing with chente was shit. 79 00:09:18,500 --> 00:09:20,582 I should have been there with him. 80 00:09:22,583 --> 00:09:24,039 It wasn't your fault. 81 00:09:25,292 --> 00:09:26,828 This is shit. 82 00:09:27,292 --> 00:09:28,577 I've had enough. 83 00:09:28,833 --> 00:09:30,664 This is the last time. 84 00:09:31,000 --> 00:09:32,490 Then what will you do? 85 00:09:33,333 --> 00:09:34,618 I don't know. 86 00:09:36,625 --> 00:09:38,616 I've got some cash. I'll go to Madrid. 87 00:09:39,750 --> 00:09:41,991 Nobody knows me there and I can start again. 88 00:09:43,958 --> 00:09:45,448 Get a job... I don't know. 89 00:09:46,208 --> 00:09:48,324 I've had some good snow just come in. 90 00:09:49,375 --> 00:09:50,490 No. 91 00:09:50,875 --> 00:09:52,661 I'll sell this and get out. 92 00:10:09,958 --> 00:10:10,958 Want one? 93 00:10:11,125 --> 00:10:12,786 No, they make me feel bad. 94 00:10:20,417 --> 00:10:22,203 - Where's Leo? - Over there. 95 00:10:22,375 --> 00:10:23,490 Look at her. 96 00:10:28,500 --> 00:10:29,706 She's a good dancer. 97 00:10:30,625 --> 00:10:33,162 Yes... she is. 98 00:10:33,792 --> 00:10:36,659 She was always a big girl. When she was little her mother 99 00:10:36,833 --> 00:10:39,700 sent her to ballet lessons so she wouldn't take up basketball. 100 00:10:41,167 --> 00:10:43,579 She didn't want her turning into a tomboy. 101 00:10:45,708 --> 00:10:47,073 Idiots! 102 00:10:54,833 --> 00:10:58,746 Get me a ticket and we'll ask for a whisky to help the pills along. 103 00:10:58,917 --> 00:11:01,579 Hold on a bit. We've only just dropped them. 104 00:11:01,750 --> 00:11:03,490 Come on, cheer up. 105 00:11:03,833 --> 00:11:07,781 I'm really messed up and pissed... and fat. 106 00:11:07,958 --> 00:11:10,495 You're not fat. What am I then? 107 00:11:10,792 --> 00:11:12,532 Look, we came out to have a good time. 108 00:11:14,625 --> 00:11:16,240 You going to play anywhere? 109 00:11:16,875 --> 00:11:18,581 At a fucking great concert. 110 00:11:19,125 --> 00:11:20,365 When? 111 00:11:20,625 --> 00:11:22,365 I'll tell you when I know the date. 112 00:11:23,083 --> 00:11:24,289 Four. 113 00:11:28,792 --> 00:11:29,998 Shit! 114 00:11:31,458 --> 00:11:33,915 - Let's go. - No. I want to dance. 115 00:11:40,292 --> 00:11:41,998 You don't need to pay me now. 116 00:11:43,000 --> 00:11:44,911 Just invite me to the concert. 117 00:12:13,792 --> 00:12:15,373 We have to talk. 118 00:12:16,917 --> 00:12:19,033 Not now, I'm really high. 119 00:12:19,542 --> 00:12:20,873 What did you take? 120 00:12:21,042 --> 00:12:23,875 Three quarters of an x... 121 00:12:24,042 --> 00:12:25,248 Really good stuff... 122 00:12:25,583 --> 00:12:27,744 An mdma capsule... 123 00:12:28,000 --> 00:12:29,706 A few lines of special k... 124 00:12:30,250 --> 00:12:32,741 And some joints and some coke. 125 00:12:32,917 --> 00:12:33,917 Right. 126 00:12:34,583 --> 00:12:35,948 You're crazy. 127 00:12:37,250 --> 00:12:39,332 Want a pill? They're really good. 128 00:12:39,500 --> 00:12:41,456 They make you really hot. Want one? 129 00:12:41,917 --> 00:12:43,999 Here, I'll look after them. You've had enough. 130 00:12:55,333 --> 00:12:56,823 What's the matter with you? 131 00:12:57,250 --> 00:12:59,491 What do you mean? Shit, I'm flying. 132 00:12:59,667 --> 00:13:00,907 I mean paz. 133 00:13:01,083 --> 00:13:04,075 - You dumped her. - She was such a pain. 134 00:13:05,333 --> 00:13:09,201 Always going on about work, parties, living together... 135 00:13:09,375 --> 00:13:12,208 Even about having kids. Not for me. 136 00:13:12,500 --> 00:13:14,491 And she's got very fat. 137 00:13:14,708 --> 00:13:16,824 - You didn't tell her about...? - No. 138 00:13:20,958 --> 00:13:23,074 Take it easy. 139 00:13:23,542 --> 00:13:25,407 We never had anything going... 140 00:13:27,250 --> 00:13:29,241 Not my ear, I love that... 141 00:13:29,625 --> 00:13:31,741 - Nothing. - Nothing at all. 142 00:13:32,917 --> 00:13:34,407 Nothing at all. 143 00:13:40,000 --> 00:13:41,581 What shall we do now? 144 00:13:45,250 --> 00:13:46,615 Suck my tits. 145 00:13:47,833 --> 00:13:49,573 Nibble my nipples. 146 00:13:54,042 --> 00:13:55,532 We have to stop this. 147 00:13:57,750 --> 00:13:59,115 It has to stop... 148 00:14:00,667 --> 00:14:02,077 Paz is my friend... 149 00:14:03,458 --> 00:14:05,744 This is terrible, betraying her like this. 150 00:14:06,875 --> 00:14:08,081 Terrible. 151 00:14:12,083 --> 00:14:13,573 Put your fingers in. 152 00:14:20,083 --> 00:14:21,414 Wiggle them around. 153 00:14:24,583 --> 00:14:26,323 I feel guilty. 154 00:14:26,792 --> 00:14:28,828 - So guilty. - You should. 155 00:14:29,875 --> 00:14:31,581 Stick it in deep. 156 00:14:34,417 --> 00:14:36,408 That's it. All the way. 157 00:14:49,958 --> 00:14:51,414 Carlos. 158 00:14:51,875 --> 00:14:54,082 I feel guilty too. 159 00:15:37,583 --> 00:15:39,039 Going to the toilet? 160 00:15:41,667 --> 00:15:42,952 I'll get you through. 161 00:15:46,875 --> 00:15:49,742 Excuse me. I work here. 162 00:15:52,250 --> 00:15:53,660 Come on, hurry up. 163 00:15:58,375 --> 00:15:59,911 Are you living with Nico? 164 00:16:00,250 --> 00:16:01,456 Not yet. 165 00:16:01,708 --> 00:16:05,030 We're looking for a good place but it's not easy to find one. 166 00:16:05,542 --> 00:16:07,783 - But you aren't...? - No. 167 00:16:08,208 --> 00:16:10,574 That's all I need. What a guy. 168 00:16:11,708 --> 00:16:14,245 - I live on my own now. - You're lucky. 169 00:16:15,042 --> 00:16:18,284 I used to live with a friend but living with people isn't easy. 170 00:16:19,208 --> 00:16:21,244 I share with two other girls. 171 00:16:21,667 --> 00:16:24,534 But we have to leave. That's why I'm with Nico. 172 00:16:24,917 --> 00:16:26,953 - In the centre? - Now, yes. 173 00:16:27,250 --> 00:16:29,115 But we're looking further afield. 174 00:16:29,292 --> 00:16:30,998 Something cheaper, with a pool. 175 00:16:31,167 --> 00:16:33,704 Great. Will you ask me over for a swim? 176 00:16:34,208 --> 00:16:35,573 Definitely. 177 00:16:35,917 --> 00:16:37,578 God, I'm pissing myself! 178 00:16:39,708 --> 00:16:42,040 - Are you lot coming out? - Yeah! 179 00:16:55,042 --> 00:16:56,953 Quick. Lock the door. 180 00:17:06,000 --> 00:17:07,160 You cut the lines. 181 00:17:07,333 --> 00:17:09,915 I can't hold on any longer. You don't mind? 182 00:17:10,125 --> 00:17:12,662 Sure... no, I don't mind. 183 00:17:19,292 --> 00:17:22,125 Do it down here. 184 00:17:22,333 --> 00:17:23,789 - Down there? - Down here. 185 00:17:31,708 --> 00:17:33,494 I'm a model too. 186 00:17:34,125 --> 00:17:37,242 Well, a photographer really. 187 00:17:38,625 --> 00:17:41,287 But I can't find anybody to pose for me 188 00:17:41,667 --> 00:17:43,373 so I only do self-portraits. 189 00:17:44,750 --> 00:17:46,240 It's really boring. 190 00:17:48,250 --> 00:17:49,410 You first. 191 00:17:59,208 --> 00:18:00,869 You like that, huh? 192 00:18:05,667 --> 00:18:08,079 You couldn't take your eyes off my snatch. 193 00:18:09,708 --> 00:18:11,118 I could pose for you. 194 00:18:11,333 --> 00:18:12,539 Be your model. 195 00:18:13,750 --> 00:18:14,830 Thanks. 196 00:18:16,208 --> 00:18:18,950 I just want you to know I'm not a lesbian. 197 00:18:19,500 --> 00:18:21,036 Neither am I. 198 00:18:33,500 --> 00:18:37,038 Paz! Paz! Let's go. 199 00:18:37,292 --> 00:18:38,407 No. I want to dance. 200 00:18:38,583 --> 00:18:41,871 Let's go. You're drawing all the fat girls. 201 00:18:42,500 --> 00:18:43,956 Come on, let's go. 202 00:19:21,375 --> 00:19:23,491 We heard you've got some stuff. 203 00:19:26,458 --> 00:19:28,449 - How many do you want? - Two. 204 00:19:29,875 --> 00:19:31,411 Give me the money. 205 00:19:32,833 --> 00:19:34,414 Don't make it so obvious! 206 00:19:37,125 --> 00:19:39,081 And be careful, they're strong. 207 00:19:50,458 --> 00:19:53,530 - How many do you want? - I haven't got any money. 208 00:19:55,708 --> 00:19:57,289 So what do you want? 209 00:19:58,667 --> 00:20:00,077 Treat me to a line. 210 00:20:02,458 --> 00:20:03,823 Are you a scrounger? 211 00:20:08,583 --> 00:20:11,575 I'm not going to treat you. Just leave me alone. 212 00:20:11,750 --> 00:20:14,708 - Are you always so rude? - Piss off, kid. 213 00:20:15,292 --> 00:20:17,453 Want a lift? I've got a bike. 214 00:20:17,958 --> 00:20:19,869 You? How old are you? 215 00:20:20,125 --> 00:20:22,366 What does that matter? I like you. 216 00:20:22,542 --> 00:20:25,249 Drop it. I'm tired and I want to go home. 217 00:20:25,917 --> 00:20:27,123 Take me with you. 218 00:20:35,375 --> 00:20:36,581 Fruit flavour. 219 00:20:37,083 --> 00:20:39,745 Piss off. I'm not going to suck you off. 220 00:21:52,750 --> 00:21:54,706 Remember those girls? 221 00:21:55,875 --> 00:21:57,081 Which ones? 222 00:21:57,250 --> 00:21:58,490 From the chillout. 223 00:21:59,958 --> 00:22:03,496 I should have stayed with them. Then I wouldn't have had to go home. 224 00:22:09,125 --> 00:22:10,911 Hasn't your dad found a job yet? 225 00:22:12,917 --> 00:22:14,077 No. 226 00:22:15,167 --> 00:22:17,032 And he's in a real shitty mood. 227 00:22:17,417 --> 00:22:18,827 And his benefit's running out. 228 00:22:21,292 --> 00:22:25,740 Then my mother, yelling at my dad, "you're no good," and that I'm like him. 229 00:22:27,792 --> 00:22:29,077 Don't worry. 230 00:22:29,500 --> 00:22:32,037 We'll find an apartment for the two of us tomorrow. 231 00:22:33,542 --> 00:22:34,782 With a swimming pool. 232 00:22:35,167 --> 00:22:37,408 'With a swimming pool. 'What are you on? 233 00:22:38,917 --> 00:22:40,782 You haven't got steady jobs 234 00:22:40,958 --> 00:22:42,698 or credit with the bank. 235 00:22:43,875 --> 00:22:45,536 Stop spoiling it, Toni. 236 00:22:49,250 --> 00:22:50,740 What are you going to do? 237 00:22:53,083 --> 00:22:55,415 - Go home. - Go home. 238 00:23:00,042 --> 00:23:01,282 Hey! 239 00:23:01,833 --> 00:23:04,950 The address of those girls. I knew I hadn't lost it. 240 00:26:15,042 --> 00:26:16,157 Lesbian. 241 00:26:17,917 --> 00:26:19,032 Dike. 242 00:26:19,917 --> 00:26:20,997 Butch. 243 00:26:21,750 --> 00:26:23,160 Tomboy. 244 00:26:24,083 --> 00:26:25,539 Vagitarian. 245 00:29:13,917 --> 00:29:14,917 Where's Carlos? 246 00:29:15,042 --> 00:29:17,954 - I haven't seen him. Have you, Rosa? - No... 247 00:29:20,167 --> 00:29:21,373 Keep trying. 248 00:29:22,042 --> 00:29:23,623 Who's that? 249 00:29:24,167 --> 00:29:25,282 The new girl. 250 00:29:27,500 --> 00:29:28,615 Paz. 251 00:29:30,125 --> 00:29:32,912 'What time are you supposed to start? Ten o'clock. 252 00:29:33,375 --> 00:29:34,911 What time is it now? 253 00:29:36,208 --> 00:29:37,368 Ten o'clock. 254 00:29:37,833 --> 00:29:40,119 No. It's half past ten. 255 00:29:43,333 --> 00:29:44,448 Okay. So? 256 00:29:45,958 --> 00:29:47,869 Come with me. Now. 257 00:29:48,917 --> 00:29:51,329 Keep trying, honey. Keep trying. 258 00:29:51,917 --> 00:29:53,157 I said now. 259 00:29:54,667 --> 00:29:56,498 I said I didn't want trouble at work. 260 00:29:57,792 --> 00:29:59,999 We broke up. Can I go back to work now? 261 00:30:00,167 --> 00:30:03,125 Who said anything about who you're going out with? 262 00:30:03,792 --> 00:30:08,035 I've seen Carlos and he's gorgeous, I like the way he moves 263 00:30:08,917 --> 00:30:11,158 and you're a nice girl. But all this mooning 264 00:30:11,333 --> 00:30:12,743 takes your mind off work. 265 00:30:12,917 --> 00:30:15,875 And that affects the business. 266 00:30:18,167 --> 00:30:20,283 I've been thinking about this a lot. 267 00:30:21,125 --> 00:30:22,365 Three nights 268 00:30:22,542 --> 00:30:25,909 on booze and downers and I always reach the same conclusion. 269 00:30:26,333 --> 00:30:28,369 You and the world of glamour don't go. 270 00:30:28,750 --> 00:30:30,581 Maybe I've put on a little weight 271 00:30:31,042 --> 00:30:33,158 but I've stopped smoking, I'm on the pill... 272 00:30:33,333 --> 00:30:35,824 I'm just anxious, my private life's a ruin. 273 00:30:36,000 --> 00:30:39,538 I'm sorry but I'm not going to renew your contract. 274 00:30:40,875 --> 00:30:44,572 Everything that's happening to me is horrible! 275 00:30:45,000 --> 00:30:46,740 Don't be so paranoid, paz. 276 00:30:46,917 --> 00:30:49,158 You're not really fat. 277 00:30:49,583 --> 00:30:50,914 You're... 278 00:30:51,958 --> 00:30:54,324 Big-boned and just put on a little weight. 279 00:30:54,917 --> 00:30:56,828 Chubby maybe, but fat? 280 00:30:57,000 --> 00:30:58,456 That's an overstatement. 281 00:30:58,750 --> 00:31:00,786 Go on a diet for a few days. 282 00:31:02,625 --> 00:31:04,707 You're the only person I can talk to. 283 00:31:04,875 --> 00:31:06,160 Don't say that. 284 00:31:06,875 --> 00:31:10,868 First Carlos, then I lose my job and all because I'm overweight. 285 00:31:12,083 --> 00:31:13,789 You don't know how lucky you are. 286 00:31:16,167 --> 00:31:17,577 You need a lawyer. 287 00:31:20,625 --> 00:31:22,741 Does Carlos know you've lost your job? 288 00:31:23,250 --> 00:31:27,243 I haven't been back to work. He's probably with somebody else now. 289 00:31:32,333 --> 00:31:33,493 I know one. 290 00:31:33,667 --> 00:31:35,532 Bubu. Have I ever mentioned him? 291 00:31:36,375 --> 00:31:37,831 No. Who's bubu? 292 00:31:38,000 --> 00:31:41,037 He just got his law degree. I met him in a chat room. 293 00:31:41,833 --> 00:31:46,031 We went out a couple of times but it didn't work out. We're friends now. 294 00:31:47,083 --> 00:31:49,574 - I didn't mention him to you? - No. 295 00:31:49,750 --> 00:31:52,787 We'll ask him. He's great. 296 00:31:54,833 --> 00:31:56,243 Will you stop eating? 297 00:31:56,417 --> 00:31:57,907 Don't touch my biscuits! 298 00:31:58,833 --> 00:32:00,243 I felt terrible last night. 299 00:32:00,750 --> 00:32:02,206 No, it was my fault. 300 00:32:02,375 --> 00:32:05,162 No, it was me. I always jump the gun. 301 00:32:05,375 --> 00:32:07,616 No, you didn't do anything wrong. 302 00:32:07,792 --> 00:32:08,952 It was me. 303 00:32:09,500 --> 00:32:12,333 Toni says I should loosen up more but... 304 00:32:12,500 --> 00:32:14,240 I just get nervous. 305 00:32:15,958 --> 00:32:19,325 And I was thinking about things and I'm not a lesbian. 306 00:32:19,500 --> 00:32:21,115 Neither am I, as I said. 307 00:32:21,625 --> 00:32:23,331 I like people. 308 00:32:23,750 --> 00:32:25,206 What do you mean? 309 00:32:25,583 --> 00:32:27,039 I don't believe in labels. 310 00:32:27,208 --> 00:32:30,450 I think they're something imposed on us by society. 311 00:32:30,750 --> 00:32:33,913 Feeling right with yourself is what counts, don't you think? 312 00:32:34,542 --> 00:32:36,783 - I suppose so. - No, really. 313 00:32:37,375 --> 00:32:40,617 So let's forget about last night and start again. 314 00:32:41,625 --> 00:32:42,910 As friends? 315 00:32:43,917 --> 00:32:45,157 As friends. 316 00:32:47,167 --> 00:32:49,203 This is where I live. 317 00:32:50,083 --> 00:32:51,914 Well, I'll be off then. 318 00:32:52,458 --> 00:32:55,950 If you like we can go up for a drink... as friends. 319 00:32:56,583 --> 00:32:58,790 Sure... as friends. 320 00:33:50,208 --> 00:33:52,790 Nobody ever ate me out before. 321 00:33:55,750 --> 00:33:56,910 Oh, Leo. 322 00:33:57,500 --> 00:33:59,786 What you're doing is very intimate... 323 00:34:00,042 --> 00:34:01,202 Very personal... 324 00:34:02,333 --> 00:34:03,539 Really. 325 00:34:05,042 --> 00:34:06,578 That tickles! 326 00:34:07,833 --> 00:34:09,164 What was I saying? 327 00:34:09,958 --> 00:34:11,494 Ah, yes, like that. 328 00:34:11,833 --> 00:34:13,949 Like that... yes. 329 00:34:14,125 --> 00:34:16,741 Yes, yes, yes... 330 00:34:27,125 --> 00:34:29,411 I came here to study medicine. 331 00:34:30,250 --> 00:34:32,366 My dad's a doctor. 332 00:34:32,542 --> 00:34:34,453 And my grandfather, my great-grandfather... 333 00:34:35,500 --> 00:34:36,831 Everybody. 334 00:34:38,500 --> 00:34:41,037 But I can't stand the sight of blood. 335 00:34:42,042 --> 00:34:45,830 Just thinking about transplants, viscera... 336 00:34:46,083 --> 00:34:47,289 I can't. 337 00:34:47,750 --> 00:34:50,241 - It makes me feel sick. - But you enroled? 338 00:34:51,250 --> 00:34:54,367 No, I spent the money on a photography course. 339 00:34:55,375 --> 00:34:57,206 Well, and going out at night. 340 00:34:59,375 --> 00:35:00,455 And you? 341 00:35:01,500 --> 00:35:03,331 Why did you decide to be a model? 342 00:35:06,833 --> 00:35:08,289 I didn't decide. 343 00:35:09,083 --> 00:35:10,698 It just happened. 344 00:35:11,500 --> 00:35:12,740 But it's all lies. 345 00:35:13,375 --> 00:35:14,660 What's all lies? 346 00:35:14,833 --> 00:35:15,868 Everything. 347 00:35:18,917 --> 00:35:21,249 My name's Leo. That's a lie. 348 00:35:22,042 --> 00:35:23,623 My name's fuensanta. 349 00:35:24,792 --> 00:35:26,783 I'm 22 years old. That's a lie. 350 00:35:28,208 --> 00:35:29,493 I'm 29. 351 00:35:30,250 --> 00:35:32,491 This body... think it's normal? 352 00:35:36,917 --> 00:35:38,703 I just don't eat. 353 00:35:50,292 --> 00:35:51,532 Elina, what are you doing here? 354 00:35:51,708 --> 00:35:53,994 I came for the cat. Where is she? 355 00:35:55,542 --> 00:35:57,032 I gave her back to Lara. 356 00:35:57,208 --> 00:35:59,950 - Why Lara? - Because she gave her to me. 357 00:36:02,042 --> 00:36:03,532 The only thing Lara ever did 358 00:36:03,708 --> 00:36:05,994 was try and come between her and me. 359 00:36:06,458 --> 00:36:09,040 She did everything she could to split us up. 360 00:36:09,208 --> 00:36:12,871 And you haven't paid the rent for over six months. 361 00:36:20,000 --> 00:36:21,080 Now you blame it 362 00:36:21,250 --> 00:36:24,538 on the rent? It's all your fault, always going away. 363 00:36:25,125 --> 00:36:26,865 You know I don't like being on my own. 364 00:36:27,042 --> 00:36:29,658 So you spend every night at the club with your girlfriends? 365 00:36:30,667 --> 00:36:32,578 I'm not afraid to commit myself. 366 00:36:32,750 --> 00:36:37,323 All you worry about is losing your lump of hash and not being able to get stoned 367 00:36:37,500 --> 00:36:38,865 and pissed all the time. 368 00:36:40,083 --> 00:36:41,368 Well, you know what? 369 00:36:42,042 --> 00:36:44,658 Fuck you, bitch. 370 00:36:44,833 --> 00:36:46,289 Bitch? 371 00:36:47,000 --> 00:36:48,410 Give me the keys. 372 00:37:17,250 --> 00:37:18,831 Sorry about that. 373 00:37:21,917 --> 00:37:23,873 You didn't say you had a girlfriend. 374 00:37:29,500 --> 00:37:31,786 You said it. "Had". 375 00:37:34,708 --> 00:37:37,245 And after her, I don't want any more. 376 00:37:38,958 --> 00:37:40,414 That's why I go out at night, 377 00:37:40,583 --> 00:37:43,245 looking for one night stands and that's that. 378 00:37:44,250 --> 00:37:46,206 I don't want any more elinas. 379 00:37:48,500 --> 00:37:51,162 Or to have to account for my actions to anybody. 380 00:38:34,458 --> 00:38:36,790 Your dad's pissed again. Take him home. 381 00:39:03,875 --> 00:39:06,116 Let's get some cash from the machine, 382 00:39:06,500 --> 00:39:09,537 buy 200 pills and sell them over a couple of nights. 383 00:39:10,417 --> 00:39:12,203 Sell them to people we know. 384 00:39:12,542 --> 00:39:14,999 Get them from Sonia for 2.50 and sell them at twice that. 385 00:39:19,458 --> 00:39:21,073 What if we get busted like chente? 386 00:39:23,417 --> 00:39:26,033 Lots of people sell pills and don't get busted. 387 00:39:28,083 --> 00:39:31,280 But all the money I've got is for next year's registration fee. 388 00:39:38,917 --> 00:39:40,282 Will you do it or not? 389 00:39:51,125 --> 00:39:52,956 Live life to the fullest, man. 390 00:39:53,125 --> 00:39:54,490 To the fullest. 391 00:39:55,917 --> 00:39:58,454 You're my best friend and I wanna go on holiday with you. 392 00:39:58,625 --> 00:40:00,115 And in style. 393 00:40:01,125 --> 00:40:03,241 And do what the fuck we feel like doing. 394 00:40:04,792 --> 00:40:05,907 Whatever we want. 395 00:40:06,583 --> 00:40:07,789 Just you and me. 396 00:40:10,750 --> 00:40:11,990 Whatever we want? 397 00:40:15,167 --> 00:40:16,452 Whatever we want. 398 00:40:19,875 --> 00:40:21,991 'Why are you looking at me that way? Me? 399 00:40:22,417 --> 00:40:24,123 I'm not looking at you any way. 400 00:40:25,417 --> 00:40:26,782 Do it for me. 401 00:40:31,042 --> 00:40:32,373 So you gave it to him. 402 00:40:33,375 --> 00:40:34,740 Yeah, everything I had. 403 00:40:35,250 --> 00:40:36,535 You're both crazy. 404 00:40:36,750 --> 00:40:38,911 It's not worth the risk. 405 00:40:39,917 --> 00:40:41,532 Live life to the fullest. 406 00:40:42,208 --> 00:40:43,573 To the fullest, Marina. 407 00:40:43,917 --> 00:40:45,077 Hi, Toni. 408 00:40:45,417 --> 00:40:46,497 Hi. 409 00:40:48,542 --> 00:40:51,079 Marina, have you eaten my ham? 410 00:40:51,250 --> 00:40:53,115 It must have been Sandra. 411 00:40:53,750 --> 00:40:55,286 Bitch. I bet it was you. 412 00:40:59,042 --> 00:41:03,661 Look, Nico's a great guy but between you and me, he's got a lot of cheek too. 413 00:41:05,167 --> 00:41:07,749 So why are you going to rent a place with him? 414 00:41:08,750 --> 00:41:11,207 You don't know what it's like living with girls. 415 00:41:11,375 --> 00:41:12,831 I can't stand it. 416 00:41:13,458 --> 00:41:15,323 I can't wait to leave this place. 417 00:41:15,583 --> 00:41:18,040 They throw parties all the time, I can't sleep. 418 00:41:20,083 --> 00:41:21,539 Are you listening? 419 00:41:23,917 --> 00:41:25,999 Can't you see he's using you? 420 00:41:27,833 --> 00:41:30,996 He's always been that way, ever since we were at school. 421 00:41:31,542 --> 00:41:32,998 I'm used to it. 422 00:41:33,333 --> 00:41:36,200 One day you'll ask him for something and he'll say no. 423 00:41:39,042 --> 00:41:40,623 I don't know what to do. 424 00:41:43,875 --> 00:41:45,240 I really like him. 425 00:41:48,333 --> 00:41:50,289 But since I know it can't be... 426 00:41:53,042 --> 00:41:54,873 As long as I can be with him... 427 00:42:06,917 --> 00:42:08,373 Do you believe in having a partner? 428 00:42:09,833 --> 00:42:11,619 You think I prefer threesomes? 429 00:42:12,500 --> 00:42:14,240 I'm serious. 430 00:42:14,792 --> 00:42:16,077 Like do you think... 431 00:42:16,250 --> 00:42:19,492 Somebody can get over a bad relationship 432 00:42:19,667 --> 00:42:21,123 and find another partner? 433 00:42:21,292 --> 00:42:25,114 I mean, be happy sharing their life with somebody new? 434 00:42:25,292 --> 00:42:26,657 Are you going to sleep with her? 435 00:42:26,833 --> 00:42:27,993 I already have. 436 00:42:28,708 --> 00:42:29,708 And? 437 00:42:29,833 --> 00:42:32,495 It was going fine but then this girl elina came in 438 00:42:32,667 --> 00:42:36,831 and she started going on about cats and getting stoned and clubs. 439 00:42:37,667 --> 00:42:38,827 I felt awful. 440 00:42:40,208 --> 00:42:41,618 You always overcomplicate things. 441 00:42:42,417 --> 00:42:43,953 It's all easier than you think. 442 00:42:47,000 --> 00:42:49,582 Get your feet off there, dammit! 443 00:42:51,292 --> 00:42:53,829 You've been acting weird lately. 444 00:42:54,417 --> 00:42:55,657 Something's up. 445 00:42:55,833 --> 00:42:57,448 I'll grab a beer. 446 00:42:58,375 --> 00:43:00,161 Shit, Sonia, it's empty. 447 00:43:02,792 --> 00:43:04,908 Hey, look, a bottle of vodka. 448 00:43:06,167 --> 00:43:07,373 Want a swig? 449 00:43:08,000 --> 00:43:10,207 Go on, pour me one. You've got a nerve. 450 00:43:13,667 --> 00:43:16,909 I was thinking of selling a few pills. 451 00:43:17,083 --> 00:43:18,448 You're going to deal? 452 00:43:18,625 --> 00:43:20,661 - Occasionally. - You're crazy. 453 00:43:21,292 --> 00:43:22,828 You don't know how it works. 454 00:43:23,792 --> 00:43:24,998 Is it a mafia? 455 00:43:26,375 --> 00:43:28,081 You'll get us both in trouble. 456 00:43:29,542 --> 00:43:31,032 I thought you knew me by now. 457 00:43:31,208 --> 00:43:33,574 That's what I mean. I do know you. 458 00:43:34,375 --> 00:43:36,866 I don't think it's the answer for you. 459 00:43:37,750 --> 00:43:39,706 But what should I care? 460 00:43:39,875 --> 00:43:41,240 I'm getting out. 461 00:43:43,833 --> 00:43:47,451 500 Euros. Give me 200 at 2 Euros 50. 462 00:43:47,625 --> 00:43:48,910 2 Euros 507 are you crazy? 463 00:43:49,292 --> 00:43:50,577 Discount price for a pal? 464 00:43:51,375 --> 00:43:52,535 "Pal"? 465 00:43:53,292 --> 00:43:56,739 You always get what you want, don't you? Fucking incredible. 466 00:44:08,542 --> 00:44:09,702 That's chente, isn't it? 467 00:44:09,875 --> 00:44:10,875 Yes. 468 00:44:15,833 --> 00:44:17,573 We'd just met. 469 00:44:19,542 --> 00:44:21,498 I don't want you in jail too. 470 00:44:24,958 --> 00:44:25,958 Hey, bub... 471 00:44:26,167 --> 00:44:27,623 Right on time. 472 00:44:27,792 --> 00:44:28,827 Comeonin. 473 00:44:29,667 --> 00:44:31,032 I swear I'm not drunk. 474 00:44:31,500 --> 00:44:33,957 And I promise to be good. A real gentleman. 475 00:44:34,875 --> 00:44:36,740 Here we go again! 476 00:44:37,125 --> 00:44:39,537 Whisky, in case you haven't got any. 477 00:44:41,500 --> 00:44:43,866 No, get off, bubu! 478 00:44:44,875 --> 00:44:46,081 Where's the bathroom? 479 00:44:46,500 --> 00:44:48,456 That door there. 480 00:44:49,417 --> 00:44:51,658 But don't go in. I said... 481 00:44:52,167 --> 00:44:53,657 Oh, I can't get it on! 482 00:44:53,833 --> 00:44:55,039 Jesus! 483 00:44:55,375 --> 00:44:56,375 What? 484 00:44:57,500 --> 00:44:58,956 Nothing... sorry. 485 00:45:01,000 --> 00:45:03,082 - That's my friend paz. - Yeah, I saw her. 486 00:45:03,500 --> 00:45:05,081 I'll go and help her. 487 00:45:06,208 --> 00:45:09,746 You'd better. She looks like she could use some. 488 00:45:13,875 --> 00:45:15,661 I must be 10 sizes bigger. 489 00:45:16,500 --> 00:45:18,912 I said it would fit and it will. 490 00:45:19,083 --> 00:45:20,744 It won't zip up, carola. 491 00:45:20,917 --> 00:45:22,657 - Yes, it will. Breathe in. - I can't. 492 00:45:22,833 --> 00:45:24,039 - Breathe in. - I can't! 493 00:45:24,708 --> 00:45:27,871 Stop shouting, for fuck's sake. Don't breathe out. 494 00:45:28,042 --> 00:45:29,282 You're hurting me! 495 00:45:29,958 --> 00:45:31,869 Stuffing yourself with biscuits! 496 00:45:32,042 --> 00:45:33,122 Shit! 497 00:45:36,542 --> 00:45:37,907 We did it! 498 00:45:40,125 --> 00:45:41,331 It zipped up! 499 00:45:44,083 --> 00:45:45,198 Bubu... 500 00:45:46,375 --> 00:45:47,375 This is paz. 501 00:45:48,833 --> 00:45:50,869 Sorry. Nice to meet you. 502 00:45:51,375 --> 00:45:52,865 Come to the bathroom with me. 503 00:45:53,042 --> 00:45:55,203 Don't be silly. You're a big boy now. 504 00:45:56,625 --> 00:45:58,035 I'll be right back. 505 00:46:00,625 --> 00:46:01,865 Well? 506 00:46:02,583 --> 00:46:03,993 He's a real mess. 507 00:46:04,167 --> 00:46:05,623 You're exaggerating again. 508 00:46:07,583 --> 00:46:09,665 What exactly went on between you two? 509 00:46:13,042 --> 00:46:14,748 - We chatted. - And? 510 00:46:15,083 --> 00:46:17,540 - We went out a couple of times. - And? 511 00:46:17,875 --> 00:46:19,456 You mean did I sleep with him? 512 00:46:20,083 --> 00:46:21,823 You're bursting out. 513 00:46:22,583 --> 00:46:24,198 I can't imagine the two of you. 514 00:46:29,208 --> 00:46:30,414 Okay now? 515 00:46:31,042 --> 00:46:32,498 Yeah, much better. 516 00:46:33,458 --> 00:46:35,665 Sit down here, it's comfortable. 517 00:46:36,750 --> 00:46:38,661 You too, paz. 518 00:46:39,958 --> 00:46:44,372 Bubu's just starting up but he's a very good lawyer. I'm sure he can help. 519 00:46:45,042 --> 00:46:46,373 What's the trouble? 520 00:46:47,625 --> 00:46:49,286 The birth pill. 521 00:46:50,750 --> 00:46:53,822 The doctor said I'll lose weight when I have kids. 522 00:46:55,750 --> 00:46:57,832 Paz's always been thin 523 00:46:58,333 --> 00:47:01,120 but recent events have made her put on weight. 524 00:47:02,292 --> 00:47:04,123 And they fired her for that. 525 00:47:04,792 --> 00:47:06,953 They fired you because you were fat? 526 00:47:10,042 --> 00:47:12,784 Every time I think about it I get so pissed off! 527 00:47:17,292 --> 00:47:18,657 What do you think? 528 00:47:19,250 --> 00:47:21,536 Very nice. Fat girls are like that. 529 00:47:24,583 --> 00:47:27,199 Look at this. It looks 530 00:47:27,375 --> 00:47:28,535 delicious! 531 00:47:30,208 --> 00:47:33,166 It's so fucking big we're gonna have a feast! 532 00:47:43,333 --> 00:47:46,370 For fuck's sake, paz, go and sit down and talk to him. 533 00:47:46,708 --> 00:47:48,323 I'll make some margaritas. 534 00:48:41,208 --> 00:48:43,415 Shit, a message from Leo. 535 00:48:43,875 --> 00:48:45,035 Let's see. 536 00:48:52,125 --> 00:48:54,741 Answer or she'll ring me. 537 00:48:55,167 --> 00:48:57,123 Tell her I'm sick. 538 00:48:57,667 --> 00:49:00,079 Or that I'm not here. Or whatever. 539 00:49:00,250 --> 00:49:02,787 - You can't keep hiding. - I don't mean to. 540 00:49:02,958 --> 00:49:04,368 I just need to think 541 00:49:04,542 --> 00:49:06,078 things over. 542 00:49:09,417 --> 00:49:11,829 To think I wanted to be a nun! You? 543 00:49:12,250 --> 00:49:14,992 When I was little I wanted to be a missionary. 544 00:49:17,542 --> 00:49:19,157 Then we'd never have become friends. 545 00:49:22,042 --> 00:49:25,000 The church wouldn't have accepted me because I'm gay. 546 00:49:25,167 --> 00:49:27,283 It's as simple as that. 547 00:49:28,583 --> 00:49:29,948 Pass it over. 548 00:49:32,250 --> 00:49:33,456 I mean... 549 00:49:35,625 --> 00:49:38,697 Can't two people love each other because they're the same sex? 550 00:49:40,542 --> 00:49:41,907 Don't be like that. 551 00:49:42,250 --> 00:49:44,536 You can't change the world. 552 00:49:45,417 --> 00:49:47,373 And especially if we do nothing. 553 00:49:47,792 --> 00:49:49,623 So what are you doing about it? 554 00:49:50,708 --> 00:49:51,914 I don't know... 555 00:49:58,292 --> 00:49:59,532 Not hide. 556 00:50:01,542 --> 00:50:02,782 Live... 557 00:50:03,208 --> 00:50:04,323 Take drugs... 558 00:50:06,667 --> 00:50:07,702 Fuck... 559 00:50:08,792 --> 00:50:09,872 Love... 560 00:50:10,042 --> 00:50:11,042 Use condoms. 561 00:50:12,542 --> 00:50:13,827 That's my way of protesting. 562 00:50:15,917 --> 00:50:17,782 One day I'll marry an immigrant 563 00:50:17,958 --> 00:50:20,370 so they'll be forced to give him his papers. 564 00:50:21,750 --> 00:50:24,207 Or I'll marry a multimillionaire. 565 00:50:27,833 --> 00:50:30,245 I don't know why we're going on like this. 566 00:50:31,042 --> 00:50:34,114 Leo's not even considering a relationship with me. 567 00:50:41,917 --> 00:50:44,454 So why does she keep texting you? 568 00:50:45,375 --> 00:50:46,660 "I want to see you, baby"? 569 00:50:47,875 --> 00:50:49,456 She went over the top. 570 00:50:50,083 --> 00:50:51,869 I'm stoned, let's go to a party. 571 00:50:52,042 --> 00:50:53,282 No, I'm staying in. 572 00:50:53,458 --> 00:50:55,699 Why? - I don't feel like it. 573 00:50:56,042 --> 00:50:57,327 I'm not in the mood. 574 00:50:58,625 --> 00:51:01,742 And this grass makes me more uptight. 575 00:51:07,167 --> 00:51:08,282 Whatever you say. 576 00:51:14,292 --> 00:51:16,328 But if you need a shoulder to cry on, 577 00:51:17,458 --> 00:51:19,369 call me and I'll come back. 578 00:51:31,667 --> 00:51:33,532 If you weren't gay we'd be a perfect match. 579 00:51:49,500 --> 00:51:50,706 Drink up. 580 00:51:53,625 --> 00:51:54,956 Don't you like it? 581 00:51:55,125 --> 00:51:56,490 It's good. 582 00:51:56,708 --> 00:51:58,118 I am drinking. 583 00:51:59,500 --> 00:52:00,990 I've had five. 584 00:52:08,083 --> 00:52:09,948 I'm really hot. 585 00:52:11,250 --> 00:52:13,081 Me too, I'm boiling hot. 586 00:52:13,875 --> 00:52:15,615 I've got a fan here. 587 00:52:37,875 --> 00:52:39,240 Anybody got a cigarette? 588 00:52:41,000 --> 00:52:42,080 You haven't, have you? 589 00:52:43,625 --> 00:52:44,990 I'll go down and get some. 590 00:52:58,500 --> 00:52:59,956 Yes, it is hot. 591 00:53:02,000 --> 00:53:03,080 Really hot. 592 00:53:06,042 --> 00:53:07,703 I have a confession to make. 593 00:53:10,833 --> 00:53:13,119 I didn't like you much at first. 594 00:53:15,500 --> 00:53:17,456 Not at all, actually. 595 00:53:19,167 --> 00:53:20,577 But now... 596 00:53:21,500 --> 00:53:22,615 Now what? 597 00:53:25,500 --> 00:53:27,661 You look good enough to eat. 598 00:53:28,292 --> 00:53:30,203 You must be a fucking great guy. 599 00:53:32,583 --> 00:53:34,494 And you're fantastic. 600 00:53:35,375 --> 00:53:37,115 I felt the same way about you. 601 00:53:37,750 --> 00:53:40,332 Well, no, because I didn't look... 602 00:53:41,083 --> 00:53:42,448 At your face. 603 00:53:43,000 --> 00:53:44,365 I saw your... 604 00:53:45,208 --> 00:53:46,368 Jesus! 605 00:53:47,542 --> 00:53:48,702 But now... 606 00:53:50,542 --> 00:53:51,873 I look at you and you're... 607 00:53:52,583 --> 00:53:53,583 You're... 608 00:53:56,875 --> 00:53:58,115 It's so hot. 609 00:54:00,125 --> 00:54:01,990 Mind if I take my shirt off? 610 00:54:02,542 --> 00:54:04,123 It's wet with sweat. 611 00:54:07,625 --> 00:54:08,910 Yes, you are sweating. 612 00:54:17,375 --> 00:54:18,831 You kiss really well. 613 00:54:19,042 --> 00:54:20,623 Really well. 614 00:54:20,875 --> 00:54:22,490 Really well. 615 00:54:39,125 --> 00:54:41,332 'What? - I nearly suffocated! 616 00:54:41,500 --> 00:54:43,036 I'm really hot. 617 00:54:43,458 --> 00:54:44,458 Yeah? 618 00:54:46,125 --> 00:54:47,456 Hold on, hold on. 619 00:54:48,667 --> 00:54:52,364 Do you mind if I get on top? Could we try that? 620 00:55:03,458 --> 00:55:05,870 Much better, like a water bed. 621 00:55:08,417 --> 00:55:10,032 - What's the matter? - Stop! 622 00:55:10,208 --> 00:55:11,573 - Ticklish? - Yes. 623 00:55:11,750 --> 00:55:13,832 Really? Really? 624 00:55:24,375 --> 00:55:26,081 Fuck me! Fuck me! 625 00:55:26,250 --> 00:55:29,367 Yeah. I'll fuck you, I'll fuck you. 626 00:55:30,625 --> 00:55:31,956 I'll fuck you. 627 00:55:51,000 --> 00:55:53,286 What is it? What's the matter? 628 00:55:55,000 --> 00:55:58,538 I'm so fat I can't feel you inside me! 629 00:55:59,583 --> 00:56:01,369 I haven't put it in yet. 630 00:56:51,583 --> 00:56:52,583 Hello? 631 00:56:53,167 --> 00:56:54,167 Where are you? 632 00:56:58,083 --> 00:56:59,323 Home. 633 00:57:01,417 --> 00:57:02,702 What are you doing? 634 00:57:03,542 --> 00:57:05,157 I was just going to bed. 635 00:57:07,833 --> 00:57:09,164 You? At this time? 636 00:57:09,917 --> 00:57:13,739 I want to be fresh for the rave tomorrow. What do you want? 637 00:57:14,208 --> 00:57:16,995 I heard you didn't go to work. I wanted to know if you were ok. 638 00:57:17,417 --> 00:57:18,953 I feel fucking great. 639 00:57:23,125 --> 00:57:26,197 I couldn't stop thinking about us in that toilet the other night. 640 00:57:32,792 --> 00:57:35,124 Carlos, can you hear me? 641 00:57:37,167 --> 00:57:39,158 Carlos, can you hear me? 642 00:57:40,125 --> 00:57:41,661 Yeah, but not very well. 643 00:57:43,750 --> 00:57:45,160 Who's with you? 644 00:57:47,000 --> 00:57:48,240 Nobody. 645 00:57:50,167 --> 00:57:52,954 What do you mean "nobody"? Am I nobody? 646 00:57:53,583 --> 00:57:54,789 I'm sick of this. 647 00:57:54,958 --> 00:57:57,495 You're all a bunch of fucking liars. 648 00:57:59,500 --> 00:58:01,036 So where are you going? 649 00:58:01,208 --> 00:58:02,208 Bastard. 650 00:58:09,000 --> 00:58:10,035 Bastard. 651 00:58:14,875 --> 00:58:16,081 Carola, you still there? 652 00:58:17,125 --> 00:58:18,740 I thought we'd got cut off. 653 00:58:19,000 --> 00:58:20,331 Can we meet up? 654 00:58:20,917 --> 00:58:21,997 Now? 655 00:58:22,375 --> 00:58:23,740 If you like. 656 00:58:33,625 --> 00:58:36,617 Have you got a cigarette? To calm me down. 657 00:58:41,125 --> 00:58:42,240 A light. 658 00:58:43,042 --> 00:58:44,077 A light. 659 00:58:44,500 --> 00:58:45,910 Come on, for fuck's sake! 660 00:58:51,333 --> 00:58:54,245 Bastards. They're all bastards! 661 00:58:58,750 --> 00:58:59,910 Incredible. 662 00:59:01,708 --> 00:59:04,780 What do you want to do? I don't feel like going out. 663 00:59:04,958 --> 00:59:07,620 I think I'll just stay in and lie down. 664 00:59:09,083 --> 00:59:10,493 Open the door. 665 00:59:28,250 --> 00:59:29,615 What was that girl doing here? 666 00:59:30,083 --> 00:59:31,493 Sniffing lines. 667 00:59:31,750 --> 00:59:33,581 Yeah, I bet. 668 00:59:41,667 --> 00:59:42,998 Want one? 669 00:59:44,083 --> 00:59:45,083 No. 670 00:59:57,208 --> 00:59:58,618 That burns. 671 01:00:00,625 --> 01:00:02,035 You should see yourself. 672 01:00:11,500 --> 01:00:12,865 You should go easy. 673 01:00:17,000 --> 01:00:18,581 You're overdoing it. 674 01:00:24,000 --> 01:00:25,581 Lie back and I'll clean it. 675 01:00:35,208 --> 01:00:39,030 Carlos, you're getting too old to go on like this all the time. 676 01:00:44,208 --> 01:00:45,698 Something's gonna happen. 677 01:00:46,500 --> 01:00:47,956 Really. 678 01:00:48,792 --> 01:00:50,157 What do you want me to do? 679 01:00:51,667 --> 01:00:53,407 Everything's fucked up. 680 01:00:55,125 --> 01:00:57,832 I stay here trying to get the band moving 681 01:00:59,000 --> 01:01:01,912 and all I can get is village gigs. 682 01:01:05,000 --> 01:01:06,786 On top of it all I'm fucking broke. 683 01:01:09,042 --> 01:01:10,998 At least let me sniff a line in peace. 684 01:01:15,583 --> 01:01:18,370 You can't do that, your nose is bleeding. 685 01:01:19,125 --> 01:01:20,581 Dickhead. 686 01:01:28,833 --> 01:01:31,199 Where do you get the cash for the coke? 687 01:01:31,375 --> 01:01:32,785 I still owe the money. 688 01:01:36,375 --> 01:01:37,956 How much? 689 01:01:39,875 --> 01:01:41,160 What does it matter? 690 01:01:50,042 --> 01:01:51,202 Hey... 691 01:01:52,292 --> 01:01:55,364 - Tell me and maybe I can help. - I didn't ask you to. 692 01:02:02,625 --> 01:02:03,740 Carlos, 693 01:02:06,250 --> 01:02:07,706 you have to stop. 694 01:02:34,375 --> 01:02:36,707 Chente! Where are you? 695 01:02:37,958 --> 01:02:38,958 I see. 696 01:02:39,333 --> 01:02:41,164 Do you know when you're getting out? 697 01:02:42,958 --> 01:02:44,323 Yeah, I'm fine. 698 01:02:45,125 --> 01:02:48,663 Well, missing you and I'd really like to talk. 699 01:02:50,500 --> 01:02:51,785 Chente? 700 01:02:52,250 --> 01:02:53,410 Chente? 701 01:03:14,208 --> 01:03:15,493 Give me another. 702 01:03:15,917 --> 01:03:17,657 Hey. What? 703 01:03:17,833 --> 01:03:19,744 - Give me four. - No. 704 01:03:19,917 --> 01:03:22,033 - I know you deal. - Go away. 705 01:03:22,208 --> 01:03:23,323 Fucking bitch dealer. 706 01:03:31,375 --> 01:03:33,661 That's a lot of pills! 707 01:03:34,375 --> 01:03:35,740 I've sold twenty. 708 01:03:37,042 --> 01:03:38,498 Holy shit! 709 01:03:39,083 --> 01:03:41,916 One guy's gone to get enough cash to buy ten. 710 01:03:42,208 --> 01:03:43,618 - Fucking great. - Yeah. 711 01:03:46,208 --> 01:03:49,371 We'll hold on and when these get higher we'll sell more. 712 01:03:51,167 --> 01:03:52,748 Weren't we going to the rave? 713 01:03:52,917 --> 01:03:54,373 We can do both. 714 01:03:55,000 --> 01:03:56,865 We were going to bed 715 01:03:57,292 --> 01:03:59,999 to be fresh in the morning. 716 01:04:03,625 --> 01:04:05,115 I'm a bit tired. 717 01:04:08,458 --> 01:04:09,573 Carmen's got some speed. 718 01:04:10,625 --> 01:04:12,832 We'll have a great time, you'll see. 719 01:04:13,500 --> 01:04:14,831 Hold on a bit. 720 01:04:17,667 --> 01:04:18,873 Do it for me. 721 01:04:21,792 --> 01:04:22,907 I don't know... 722 01:04:25,708 --> 01:04:28,666 Okay, then we'll just sell a few more and then go. 723 01:04:30,792 --> 01:04:32,578 Here, have a pill. 724 01:04:51,292 --> 01:04:53,749 I'm just gonna see some friends. 725 01:04:57,625 --> 01:04:58,910 What are you doing? 726 01:04:59,167 --> 01:05:01,203 - Hi. - Hi, Toni. 727 01:05:01,583 --> 01:05:02,914 Hi, Carmen. 728 01:05:03,667 --> 01:05:05,749 Shall we go to your room for a line? 729 01:05:06,458 --> 01:05:07,994 If Toni comes too. 730 01:05:08,542 --> 01:05:10,328 The three of us. Me, you and Toni. 731 01:05:12,833 --> 01:05:14,164 Another pill first. 732 01:05:15,042 --> 01:05:16,578 Isn't that too much? 733 01:05:16,875 --> 01:05:18,536 Too much is never enough. 734 01:05:34,458 --> 01:05:35,914 I'll wait for you. 735 01:05:36,125 --> 01:05:38,116 Over there. Don't get it wrong. 736 01:05:41,625 --> 01:05:44,287 - What does she want? - To do it with the two of us. 737 01:05:44,833 --> 01:05:45,913 Sure. 738 01:05:46,167 --> 01:05:48,374 Let's go, it'll be fun. 739 01:05:48,917 --> 01:05:50,999 No, you go. 740 01:05:51,667 --> 01:05:53,157 Don't spoil it. 741 01:05:53,333 --> 01:05:55,449 She said both of us or neither. 742 01:05:56,917 --> 01:05:58,202 Do it for me. 743 01:06:00,958 --> 01:06:02,664 Look, Nico... 744 01:06:03,875 --> 01:06:05,615 Leave everything to me. 745 01:06:13,708 --> 01:06:15,118 Comeonin. 746 01:06:19,667 --> 01:06:20,952 That's a big bed. 747 01:06:21,292 --> 01:06:22,623 We'll need it. 748 01:06:23,208 --> 01:06:23,947 Yeah. 749 01:06:24,125 --> 01:06:25,160 Did Toni come? 750 01:06:25,333 --> 01:06:26,789 Sure. 751 01:06:35,792 --> 01:06:38,078 Don't stand there, come and sit down. 752 01:06:57,250 --> 01:06:58,250 Shit! 753 01:07:15,750 --> 01:07:17,035 Okay, so now what? 754 01:07:21,708 --> 01:07:23,323 You asked us to come. 755 01:07:25,625 --> 01:07:27,991 This is the first time I've done this. 756 01:07:30,250 --> 01:07:31,990 Us too. 757 01:07:40,125 --> 01:07:42,582 For a start, we're in the wrong places. 758 01:07:45,125 --> 01:07:46,240 What? 759 01:07:46,917 --> 01:07:49,989 The girl between the two. You look like siamese twins. 760 01:07:50,625 --> 01:07:51,910 Sure... 761 01:07:58,000 --> 01:07:59,115 Sorry. 762 01:08:12,667 --> 01:08:14,248 Shall we get undressed? 763 01:10:15,708 --> 01:10:16,868 What are you doing? 764 01:10:17,375 --> 01:10:18,831 Anything goes, right? 765 01:10:19,000 --> 01:10:21,412 But with her, not with me. 'What's up? 766 01:10:23,042 --> 01:10:24,202 Him. 767 01:10:30,000 --> 01:10:32,707 He's so high, he doesn't know what's going on. 768 01:10:36,500 --> 01:10:38,411 Maybe you're the one who doesn't know. 769 01:10:39,958 --> 01:10:41,289 What do you mean? 770 01:10:42,458 --> 01:10:44,198 Guys, what's the matter with you? 771 01:10:47,292 --> 01:10:48,292 Toni. 772 01:10:55,083 --> 01:10:57,870 We were having a great time, man. 773 01:11:00,000 --> 01:11:01,365 You were having a great time. 774 01:11:02,542 --> 01:11:03,748 I feel bad. 775 01:11:04,167 --> 01:11:06,283 We're gonna fuck her. What more do you want? 776 01:11:07,750 --> 01:11:09,456 You really are too much. 777 01:11:13,792 --> 01:11:15,453 I don't like girls. 778 01:11:20,000 --> 01:11:21,865 It's you I like. 779 01:11:27,833 --> 01:11:29,494 But we're friends. 780 01:11:34,792 --> 01:11:36,032 That's what I thought. 781 01:11:39,083 --> 01:11:41,119 Come back in for another line, guys. 782 01:13:03,208 --> 01:13:04,539 Are you on your own? 783 01:13:05,958 --> 01:13:07,198 Canlcomein? 784 01:13:11,333 --> 01:13:12,743 Are you okay? 785 01:13:13,542 --> 01:13:15,999 I called Toni. He said you were sick. 786 01:13:17,000 --> 01:13:18,160 It's my head. 787 01:13:25,167 --> 01:13:26,577 Why did you come? 788 01:13:27,208 --> 01:13:29,745 Can we wipe the slate and start from scratch? 789 01:13:39,500 --> 01:13:40,785 I don't think so. 790 01:13:48,875 --> 01:13:50,911 Just let me tell you something. 791 01:13:51,500 --> 01:13:53,331 I don't know how you feel, 792 01:13:53,917 --> 01:13:56,078 but the way I feel for you 793 01:13:56,250 --> 01:13:59,993 I never felt for any other boy or girl or cat. 794 01:14:01,375 --> 01:14:02,865 Understand? 795 01:14:03,708 --> 01:14:05,039 That's all. 796 01:14:21,750 --> 01:14:22,865 Leo! 797 01:14:25,542 --> 01:14:26,748 Leo! 798 01:14:28,417 --> 01:14:29,907 What are you playing at? 799 01:14:30,708 --> 01:14:33,074 You can't say that and then just walk off. 800 01:14:33,875 --> 01:14:36,161 Say one thing and then act the opposite way. 801 01:14:36,833 --> 01:14:38,243 Are you trying to fuck me up? 802 01:14:39,000 --> 01:14:41,116 I was okay before you came along. 803 01:14:41,875 --> 01:14:43,035 So now what? 804 01:14:43,208 --> 01:14:45,415 Haven't you got anything to say? 805 01:15:01,833 --> 01:15:03,323 This can't work out. 806 01:15:04,042 --> 01:15:05,248 That's right. 807 01:15:05,625 --> 01:15:06,910 You're soaking wet. 808 01:15:07,083 --> 01:15:08,573 Well, it is raining. 809 01:15:32,833 --> 01:15:34,039 Here, dry off. 810 01:15:36,417 --> 01:15:40,285 I don't know what you were doing out there in all that rain. 811 01:15:41,833 --> 01:15:44,165 You can sleep here if you like. 812 01:15:45,208 --> 01:15:46,744 But I don't want to know. 813 01:15:57,583 --> 01:15:58,789 What's the matter? 814 01:16:05,375 --> 01:16:06,990 A friend of mine's in jail. 815 01:16:09,417 --> 01:16:10,623 So visit him. 816 01:16:15,875 --> 01:16:17,240 I won't visit him. 817 01:16:21,333 --> 01:16:22,743 I'll get him out. 818 01:16:25,833 --> 01:16:27,539 So there's no problem. 819 01:16:28,417 --> 01:16:29,532 Have a few lines. 820 01:16:47,917 --> 01:16:50,203 You'll need a good plan. 821 01:16:51,042 --> 01:16:52,157 A good plan? 822 01:16:53,958 --> 01:16:55,414 Jails are secure places. 823 01:16:56,833 --> 01:16:58,073 How will you get in? 824 01:16:58,667 --> 01:17:01,033 Will you bribe the guards to let him escape? 825 01:17:01,542 --> 01:17:03,498 Man, you're crazy. 826 01:17:04,208 --> 01:17:06,244 I'll just pay his bail. 827 01:17:10,208 --> 01:17:12,199 I was seeing you as some kind of Lara croft. 828 01:17:20,625 --> 01:17:21,990 You're just a kid really. 829 01:19:31,292 --> 01:19:34,580 Hey, Nico. Sorry, you're on the bags and we have to go. 830 01:19:34,875 --> 01:19:36,490 Hey, Arturo, what's up? 831 01:19:36,708 --> 01:19:38,164 - Hey, Arturo! - Hi. 832 01:19:38,333 --> 01:19:39,493 Don't worry. 833 01:19:40,792 --> 01:19:42,578 - Is this one? - No. 834 01:19:43,292 --> 01:19:47,035 I think it's these two here. 835 01:19:48,917 --> 01:19:50,578 So are you going to the rave? 836 01:19:50,792 --> 01:19:53,374 - The rave? Sure. - See you there then. 837 01:19:53,750 --> 01:19:55,991 - See you. - Bye. 838 01:24:48,208 --> 01:24:50,199 We've been up all night, 839 01:24:50,875 --> 01:24:52,365 making plans. 840 01:24:55,042 --> 01:24:57,124 I never thought this would happen to me. 841 01:24:58,417 --> 01:25:02,490 I swear I've never been so serious about anything in my life. 842 01:25:04,333 --> 01:25:05,618 We're getting married. 843 01:25:05,917 --> 01:25:08,033 Yes, bubu and I are getting married. 844 01:25:13,375 --> 01:25:15,491 - But... - No, no buts. 845 01:25:16,250 --> 01:25:18,491 I love paz and we're getting married. 846 01:25:18,667 --> 01:25:20,032 Yes, we're getting married. 847 01:25:21,167 --> 01:25:23,158 We wanted you to be the first to know. 848 01:25:24,875 --> 01:25:27,617 - I won't chase after you any more. - No, no. 849 01:25:30,083 --> 01:25:32,324 We have the same ideas about everything. 850 01:25:32,500 --> 01:25:34,411 Even the number of kids... two. 851 01:25:34,833 --> 01:25:38,030 - We said four, bubu. - Okay, four. 852 01:25:40,208 --> 01:25:41,994 Hey, paz. 853 01:25:43,375 --> 01:25:44,375 Paz? 854 01:25:44,542 --> 01:25:46,032 Can we talk? 855 01:25:46,667 --> 01:25:47,667 Sure. 856 01:25:50,542 --> 01:25:51,577 Come on. 857 01:25:57,750 --> 01:26:00,332 Why do you want to get married? 858 01:26:00,500 --> 01:26:01,831 He doesn't think I'm fat. 859 01:26:02,750 --> 01:26:04,035 And when I look at him, 860 01:26:04,958 --> 01:26:07,540 it's as if we'd always known each other. 861 01:26:07,708 --> 01:26:09,949 As if we had the same mind. 862 01:26:10,125 --> 01:26:11,160 The same mind? 863 01:26:14,000 --> 01:26:16,366 Paz, bubu isn't capable of living with anybody. 864 01:26:17,000 --> 01:26:19,161 Did you know he had a drink problem? 865 01:26:19,333 --> 01:26:22,166 That he's been committed twice for psychiatric treatment? 866 01:26:22,333 --> 01:26:24,699 That he's addicted to the Internet 867 01:26:24,875 --> 01:26:26,035 and sex chat rooms? 868 01:26:26,208 --> 01:26:29,405 Yes, he told me everything... And I love him. 869 01:26:29,708 --> 01:26:32,780 I wasn't going to tell you but you leave me no choice. 870 01:26:33,625 --> 01:26:35,911 That cocktail last night wasn't just Tequila. 871 01:26:36,083 --> 01:26:37,539 What was in it? 872 01:26:38,375 --> 01:26:39,615 I put some ecstasy in. 873 01:26:40,708 --> 01:26:42,994 Why? You know I don't take drugs. 874 01:26:43,167 --> 01:26:46,204 So you'd relax, not so you'd get married. 875 01:26:47,083 --> 01:26:50,746 You can't get married after just a couple of fucks. 876 01:26:50,917 --> 01:26:52,498 Neither of you had tried ecstasy, 877 01:26:52,667 --> 01:26:54,703 so you're suffering from the side-effects. 878 01:26:54,875 --> 01:26:57,912 You're confused and think you're in love. 879 01:26:58,083 --> 01:26:59,869 But that's the ecstasy. 880 01:27:00,042 --> 01:27:03,660 That's nonsense. There's nothing wrong with me 881 01:27:05,167 --> 01:27:06,498 and bubu's perfect. 882 01:27:13,417 --> 01:27:17,035 I'm going to the rave. Don't fool yourself or that poor guy. 883 01:27:18,458 --> 01:27:20,369 Don't you ever fool yourself? 884 01:27:20,542 --> 01:27:21,907 Me? 885 01:27:25,583 --> 01:27:26,698 I don't... 886 01:27:31,292 --> 01:27:32,657 See you around, paz. 887 01:27:38,500 --> 01:27:39,990 You've stained your shirt. 888 01:27:40,917 --> 01:27:44,034 'What did she say? Nothing. Just girl talk. 889 01:27:44,875 --> 01:27:46,206 She's going to the rave. 890 01:27:51,042 --> 01:27:52,373 Shall we go? 891 01:27:52,583 --> 01:27:53,583 Where to? 892 01:27:54,000 --> 01:27:55,240 The rave. 893 01:28:19,000 --> 01:28:21,742 Hey, I heard you've got some pills. 894 01:28:24,583 --> 01:28:25,823 How many do you want? 895 01:28:26,000 --> 01:28:28,867 I wanted one but I haven't got any money. 896 01:28:30,125 --> 01:28:31,410 That's okay. Here. 897 01:28:42,000 --> 01:28:43,615 Want a popper? 898 01:30:30,250 --> 01:30:31,250 Toni! 899 01:30:32,083 --> 01:30:33,163 There's Toni. 900 01:30:41,583 --> 01:30:43,414 Where were you? 901 01:30:44,750 --> 01:30:46,081 Waiting for you. 902 01:30:46,583 --> 01:30:48,699 You're stoned out of your mind, man. 903 01:31:51,958 --> 01:31:53,198 Hey, cristo. 904 01:31:53,750 --> 01:31:55,365 Somebody asking for you. 905 01:32:00,083 --> 01:32:01,664 What a surprise. 906 01:32:02,000 --> 01:32:04,161 I actually believed you yesterday. 907 01:32:04,917 --> 01:32:06,123 Can we talk? 908 01:32:09,083 --> 01:32:10,083 Here. 909 01:32:21,708 --> 01:32:22,993 I couldn't stop. 910 01:32:23,458 --> 01:32:25,073 You don't need to tell me. 911 01:32:25,375 --> 01:32:28,492 We all say we're going to stop and don't. 912 01:32:29,167 --> 01:32:30,657 We lie to ourselves. 913 01:32:30,917 --> 01:32:33,033 Something always makes you come back. 914 01:32:36,875 --> 01:32:38,456 I can't pay you now. 915 01:32:40,500 --> 01:32:41,910 I'll give you a week. 916 01:32:51,333 --> 01:32:52,448 Hey... 917 01:32:53,125 --> 01:32:54,535 Give me ten grammes 918 01:32:54,708 --> 01:32:56,039 of flakes. 919 01:32:56,458 --> 01:32:58,198 I'll pay you next week. 920 01:32:59,500 --> 01:33:00,660 Something's happened. 921 01:33:01,625 --> 01:33:03,536 No, nothing. 922 01:33:05,500 --> 01:33:07,206 Everything's fine as always. 923 01:33:07,792 --> 01:33:09,123 Fucking great. 924 01:33:19,333 --> 01:33:22,530 'Where's Carlos? I don't know but he's really wasted. 925 01:33:36,208 --> 01:33:38,039 I'm warning you... what? 926 01:33:41,250 --> 01:33:42,365 Nothing. 927 01:33:43,625 --> 01:33:44,740 Shall we go? 928 01:33:46,292 --> 01:33:47,292 Let's go. 929 01:35:04,250 --> 01:35:05,990 Haven't we met before? 930 01:35:10,042 --> 01:35:11,373 Maybe. 931 01:35:20,000 --> 01:35:21,080 What's the matter? 932 01:35:27,958 --> 01:35:29,368 Want a pill? 933 01:35:32,667 --> 01:35:33,702 No. 934 01:35:33,875 --> 01:35:35,536 They'll take your cares away. 935 01:35:39,417 --> 01:35:41,078 Not even half of one? 936 01:35:41,708 --> 01:35:43,244 I'll have the other half. 937 01:35:54,250 --> 01:35:55,490 What's the matter? 938 01:35:56,708 --> 01:35:57,914 - Shall I go away? - No. 939 01:36:04,458 --> 01:36:05,743 I'm in love. 940 01:36:08,458 --> 01:36:11,245 Being in love is real shit. 941 01:36:16,375 --> 01:36:17,785 And the guy's fucking me up. 942 01:36:18,292 --> 01:36:21,455 And he's fucking another girl in the toilet. 943 01:36:21,625 --> 01:36:22,831 The bastard! 944 01:36:25,417 --> 01:36:26,998 How could I have fallen for it? 945 01:36:27,417 --> 01:36:28,782 It was so obvious. 946 01:36:31,708 --> 01:36:33,118 What's the matter? 947 01:36:33,625 --> 01:36:35,115 Are you okay? 948 01:36:36,000 --> 01:36:37,661 I'm just a bit... 949 01:36:39,917 --> 01:36:41,532 Let's get you some fresh air. 950 01:36:49,625 --> 01:36:50,956 Feeling better? 951 01:36:54,417 --> 01:36:56,783 You looked so bad in there I was scared. 952 01:37:01,667 --> 01:37:03,203 Take big breaths. 953 01:37:05,250 --> 01:37:07,081 Stop. Stop, stop, stop. 954 01:37:09,000 --> 01:37:10,115 What's the matter? 955 01:37:10,792 --> 01:37:12,373 Please, stop. 956 01:37:12,667 --> 01:37:14,157 Sure, but what's the matter? 957 01:41:37,792 --> 01:41:39,453 I went back to the roxy the other day. 958 01:41:44,000 --> 01:41:45,831 I couldn't stand it in there. 959 01:41:52,292 --> 01:41:54,283 They were all dancing and laughing... 960 01:41:55,792 --> 01:41:57,453 I felt weird. 961 01:42:02,167 --> 01:42:03,748 Toni wasn't there. 961 01:42:04,305 --> 01:43:04,932 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 63043

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.