All language subtitles for Really Meet Love That Day EP22 [MQ MEDIA USA]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,040 --> 00:01:41,960 Old City Reconstruction Project of Yunxia Village 2 00:01:42,520 --> 00:01:43,800 Successful bidder 3 00:01:54,480 --> 00:01:56,640 Kuandi Real Estate Group Co., Ltd 4 00:01:57,000 --> 00:01:57,680 Winning bid 5 00:01:57,840 --> 00:01:59,880 Seven, two, five, seven billion dollars 6 00:02:00,120 --> 00:02:00,960 Bid winning period 7 00:02:01,240 --> 00:02:02,640 Six hundred and ninety-six days 8 00:02:06,080 --> 00:02:07,040 thanks, thanks 9 00:02:14,120 --> 00:02:14,640 Manager Li 10 00:02:14,960 --> 00:02:15,800 congratulations 11 00:02:15,960 --> 00:02:16,560 congratulations 12 00:02:16,720 --> 00:02:17,760 Thank you, thank you. thank you 13 00:02:18,280 --> 00:02:19,120 congratulations 14 00:02:19,360 --> 00:02:19,920 Ché Ché 15 00:02:23,160 --> 00:02:24,200 Okay, thank you 16 00:02:27,760 --> 00:02:28,600 Let's go 17 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 Celebrate 18 00:02:30,440 --> 00:02:31,760 Go go 19 00:02:42,640 --> 00:02:43,360 Xiaomeng 20 00:02:43,760 --> 00:02:44,880 Really good 21 00:02:46,000 --> 00:02:46,720 See 22 00:02:47,120 --> 00:02:48,440 Your boyfriend's been captured 23 00:02:48,600 --> 00:02:50,240 Of the future father - in - law 24 00:02:50,520 --> 00:02:51,440 My dad is really a 25 00:02:51,640 --> 00:02:53,320 Someone who's very principled 26 00:02:53,600 --> 00:02:54,760 Good or bad impression of people 27 00:02:55,000 --> 00:02:56,000 Just see if you can give it to yourself 28 00:02:56,160 --> 00:02:57,120 Bring benefits 29 00:02:57,440 --> 00:02:59,480 Businessmen use business logic 30 00:02:59,720 --> 00:03:01,200 This is understandable 31 00:03:01,600 --> 00:03:02,160 Brother Wen 32 00:03:02,320 --> 00:03:04,360 You are faithful to your superiors 33 00:03:04,520 --> 00:03:05,840 There is nothing wrong with it 34 00:03:07,240 --> 00:03:08,120 Xiaomeng 35 00:03:08,400 --> 00:03:10,520 It's really thanks to you this time 36 00:03:10,840 --> 00:03:11,480 Li Dong 37 00:03:11,880 --> 00:03:13,080 It's not all about me 38 00:03:13,400 --> 00:03:14,080 Naive 39 00:03:14,280 --> 00:03:15,680 Most of the design work 40 00:03:16,040 --> 00:03:17,280 Why is it called Dong Li? 41 00:03:17,520 --> 00:03:18,680 Should I be called Uncle? 42 00:03:20,320 --> 00:03:21,080 go 43 00:03:21,320 --> 00:03:22,880 We go to celebrate 44 00:03:26,240 --> 00:03:27,080 Mr. Yan 45 00:03:29,160 --> 00:03:30,840 What's with the face 46 00:03:31,040 --> 00:03:31,440 Right 47 00:03:31,680 --> 00:03:32,800 Come and laugh 48 00:03:34,320 --> 00:03:35,200 this time 49 00:03:35,480 --> 00:03:37,560 I'm not feeling very productive 50 00:03:37,840 --> 00:03:39,000 It will be long in Japan 51 00:03:39,280 --> 00:03:40,240 Fight again next time 52 00:03:40,480 --> 00:03:42,320 Ok, I will wait for you 53 00:03:44,240 --> 00:03:47,200 This meng yan is very active recently 54 00:03:47,680 --> 00:03:49,080 Like a flea 55 00:03:49,320 --> 00:03:50,920 Between Clyde and the Land 56 00:03:51,120 --> 00:03:52,320 Jumping around 57 00:03:52,680 --> 00:03:54,920 I can finally get some rest today 58 00:03:55,280 --> 00:03:56,560 Mr. Yan may not understand 59 00:03:56,840 --> 00:03:58,640 Only those who fail can have a rest 60 00:03:58,880 --> 00:03:59,680 successful people 61 00:03:59,840 --> 00:04:01,160 There will be no slack 62 00:04:01,400 --> 00:04:02,520 well said 63 00:04:02,800 --> 00:04:04,640 I found out about my son - in - law 64 00:04:04,920 --> 00:04:06,160 Just taller than me 65 00:04:06,320 --> 00:04:07,600 son in law 66 00:04:08,760 --> 00:04:09,680 Naive 67 00:04:09,840 --> 00:04:12,120 It turned out to be the daughter of the Kuangdi Group 68 00:04:12,360 --> 00:04:13,680 Hidden deep enough 69 00:04:18,880 --> 00:04:19,839 Boss Guo 70 00:04:20,200 --> 00:04:21,000 I'm in Yunxia Village 71 00:04:21,160 --> 00:04:22,240 Before entering the design phase 72 00:04:22,360 --> 00:04:23,640 Has been fired 73 00:04:23,920 --> 00:04:24,880 I am in Xinmeicheng 74 00:04:25,080 --> 00:04:25,800 Did not take away any 75 00:04:25,960 --> 00:04:27,480 Something about the village of Yunxia 76 00:04:27,800 --> 00:04:29,680 Besides, I don't think I should do that 77 00:04:29,960 --> 00:04:31,760 I know my daughter best 78 00:04:32,040 --> 00:04:33,800 Both confident and strong 79 00:04:34,080 --> 00:04:34,720 this time 80 00:04:34,920 --> 00:04:36,640 I was just involved in the design 81 00:04:36,840 --> 00:04:38,160 About the city of new beauty 82 00:04:38,440 --> 00:04:40,080 She didn't tell me anything 83 00:04:40,320 --> 00:04:41,120 but 84 00:04:41,280 --> 00:04:41,840 Be misunderstood 85 00:04:41,840 --> 00:04:43,760 Error in operating the presentation 86 00:04:44,760 --> 00:04:45,960 I know 87 00:04:46,400 --> 00:04:47,040 Manager Li 88 00:04:47,200 --> 00:04:48,560 The matter was a misunderstanding 89 00:04:49,000 --> 00:04:50,480 This misunderstanding is good 90 00:04:50,760 --> 00:04:51,600 If not 91 00:04:51,760 --> 00:04:53,320 My daughter always thinks it's nice out there 92 00:04:53,600 --> 00:04:54,760 Unwilling to go home 93 00:04:55,160 --> 00:04:56,240 So this matter 94 00:04:56,640 --> 00:04:57,760 I really want to thank you 95 00:04:59,920 --> 00:05:00,920 Mr. Yan 96 00:05:01,480 --> 00:05:02,880 Now that I ran into it 97 00:05:03,240 --> 00:05:04,080 Let's have a meal together 98 00:05:04,280 --> 00:05:05,320 Celebrate 99 00:05:05,840 --> 00:05:06,800 No more 100 00:05:07,240 --> 00:05:08,400 I still have something 101 00:05:08,680 --> 00:05:09,720 Next time 102 00:05:10,200 --> 00:05:10,960 See you 103 00:05:25,000 --> 00:05:25,760 Sit sit 104 00:05:29,400 --> 00:05:31,360 Leader Cao will not come 105 00:05:32,760 --> 00:05:33,440 Naive 106 00:05:34,320 --> 00:05:35,760 Call your mother 107 00:05:36,040 --> 00:05:36,760 Let her come 108 00:05:37,880 --> 00:05:38,600 She won't come 109 00:05:38,720 --> 00:05:40,240 Don't force her 110 00:05:40,600 --> 00:05:41,800 I force her 111 00:05:43,000 --> 00:05:43,560 Row 112 00:05:43,960 --> 00:05:45,160 I won't force her today 113 00:05:45,320 --> 00:05:46,680 I force you 114 00:05:48,000 --> 00:05:49,040 A la carte 115 00:05:50,080 --> 00:05:51,360 No i won't 116 00:05:51,560 --> 00:05:53,360 Brother Wen, come on 117 00:05:55,960 --> 00:05:57,040 Xiaomeng 118 00:05:57,360 --> 00:05:58,440 Next thing 119 00:05:58,680 --> 00:06:00,400 It's all about you and naivety 120 00:06:00,720 --> 00:06:01,760 But remember 121 00:06:02,040 --> 00:06:03,080 Things on the construction site 122 00:06:03,400 --> 00:06:04,720 Have to do it yourself 123 00:06:05,040 --> 00:06:05,680 Especially when it comes to 124 00:06:05,880 --> 00:06:07,240 Part of your own patent 125 00:06:07,520 --> 00:06:08,800 I'll be there all the time 126 00:06:09,040 --> 00:06:09,960 From morning to night 127 00:06:10,160 --> 00:06:11,960 Don't worry, uncle 128 00:06:12,320 --> 00:06:13,720 This is a team of experts 129 00:06:13,960 --> 00:06:15,720 I'm pretty sure your design 130 00:06:17,080 --> 00:06:18,040 What to laugh 131 00:06:18,320 --> 00:06:19,440 Not to be taken lightly 132 00:06:19,640 --> 00:06:21,400 We have to do our best 133 00:06:23,120 --> 00:06:25,000 Look at her like this 134 00:06:32,600 --> 00:06:34,080 Just think of the meaning 135 00:06:34,480 --> 00:06:35,320 mom 136 00:06:35,760 --> 00:06:36,960 Rarely happy today 137 00:06:37,280 --> 00:06:38,840 It's okay to drink more 138 00:06:39,240 --> 00:06:41,520 Life is proud to be thoroughly enjoyed themselves 139 00:06:41,680 --> 00:06:43,240 Don't make Jinzun empty to the moon 140 00:06:43,400 --> 00:06:44,840 Proud and indifferent 141 00:06:45,040 --> 00:06:46,480 Frustrated 142 00:06:46,720 --> 00:06:47,600 mom 143 00:06:51,040 --> 00:06:51,960 Drink less 144 00:06:52,120 --> 00:06:53,280 Eat more vegetables 145 00:06:53,840 --> 00:06:54,640 Just a cup 146 00:06:54,920 --> 00:06:55,840 Just have a drink 147 00:06:56,040 --> 00:06:57,640 Not a cup 148 00:06:58,000 --> 00:06:59,720 Don't forget to be proud 149 00:07:00,120 --> 00:07:00,760 Aunt Yu 150 00:07:00,960 --> 00:07:02,520 We only get back once in a while 151 00:07:02,720 --> 00:07:04,040 Don't be so hard on us 152 00:07:04,280 --> 00:07:05,320 Yup 153 00:07:05,600 --> 00:07:07,000 It's rare for you to come back 154 00:07:07,240 --> 00:07:09,120 How can I indulge you 155 00:07:11,560 --> 00:07:12,680 Win Yunxia Village 156 00:07:12,920 --> 00:07:14,360 It's the three of you 157 00:07:14,520 --> 00:07:15,400 First victory 158 00:07:15,600 --> 00:07:17,000 Why don't you go with your idol 159 00:07:19,080 --> 00:07:20,400 My mother won't let 160 00:07:21,440 --> 00:07:23,680 If you're all there, who's gonna be with me 161 00:07:24,000 --> 00:07:25,160 I let innocence go 162 00:07:25,360 --> 00:07:27,000 That's because of their blood relationship 163 00:07:27,120 --> 00:07:28,400 I am helpless 164 00:07:29,400 --> 00:07:30,640 You and the muddy one 165 00:07:30,840 --> 00:07:32,280 What does it matter 166 00:07:32,960 --> 00:07:33,680 You just can't 167 00:07:33,840 --> 00:07:35,480 Change idol worship 168 00:07:35,680 --> 00:07:37,040 What is so good about Li Jun 169 00:07:37,200 --> 00:07:38,360 mom 170 00:07:38,920 --> 00:07:41,400 Uncle Jun is so innocent 171 00:07:42,360 --> 00:07:43,560 Father loves daughter 172 00:07:43,800 --> 00:07:45,080 That is justified 173 00:07:45,360 --> 00:07:45,920 Ok ok 174 00:07:46,080 --> 00:07:47,280 I won't talk to you 175 00:07:48,160 --> 00:07:49,120 Cacao 176 00:07:49,520 --> 00:07:50,800 Xinmeicheng 177 00:07:51,120 --> 00:07:51,960 They are very clear 178 00:07:52,120 --> 00:07:53,640 Your relationship with innocence 179 00:07:53,880 --> 00:07:56,560 Well, it's missing from this project 180 00:07:56,880 --> 00:07:58,240 No embarrassment 181 00:07:58,480 --> 00:07:59,000 Yup 182 00:07:59,200 --> 00:08:00,440 After all you helped naive 183 00:08:00,640 --> 00:08:02,360 To hide her relationship with lenovo 184 00:08:02,640 --> 00:08:04,120 Guo Yuanyuan won't misunderstand 185 00:08:04,440 --> 00:08:05,960 When I first came to New Mega City 186 00:08:06,160 --> 00:08:08,080 The Yunxia Village project has not started yet 187 00:08:08,400 --> 00:08:09,480 After the innocence is gone 188 00:08:09,640 --> 00:08:10,000 this project 189 00:08:10,160 --> 00:08:12,080 Is still in the early stages of preparation 190 00:08:12,280 --> 00:08:13,640 So naive to know that little information 191 00:08:13,880 --> 00:08:14,320 To Xinmeicheng 192 00:08:14,480 --> 00:08:15,600 Not a threat at all 193 00:08:15,880 --> 00:08:17,320 Yuanyuan is a sensible person 194 00:08:17,480 --> 00:08:18,480 Should be able to think clearly 195 00:08:18,640 --> 00:08:19,480 Then this time 196 00:08:19,680 --> 00:08:21,600 She just couldn't figure out what to do 197 00:08:22,840 --> 00:08:24,080 Resign 198 00:08:25,040 --> 00:08:26,680 I'm in human resources 199 00:08:26,920 --> 00:08:27,400 Which company 200 00:08:27,560 --> 00:08:28,800 People like me are needed 201 00:08:29,040 --> 00:08:30,320 She can't kill me 202 00:08:30,480 --> 00:08:31,480 No matter how many friends 203 00:08:31,680 --> 00:08:33,919 She's not going to cover her ass 204 00:08:35,200 --> 00:08:36,600 Don't make it difficult for you 205 00:08:37,039 --> 00:08:39,000 What do you want to say 206 00:08:39,799 --> 00:08:40,960 I can't have my kids 207 00:08:41,039 --> 00:08:42,520 Wronged outside 208 00:08:43,880 --> 00:08:45,400 Don't worry, Aunt Yu 209 00:08:48,040 --> 00:08:48,400 eat 210 00:08:48,920 --> 00:08:50,160 You, you bring it to me 211 00:08:50,800 --> 00:08:51,840 Aunt Yu 212 00:08:52,120 --> 00:08:53,960 Poets need to drink 213 00:08:54,240 --> 00:08:55,800 Right, deer poet 214 00:08:56,160 --> 00:08:57,720 Can't you drink less 215 00:09:00,600 --> 00:09:01,480 Mom, drink more too 216 00:09:01,680 --> 00:09:02,760 Rare 217 00:09:09,280 --> 00:09:10,400 Xiaomeng 218 00:09:10,560 --> 00:09:11,840 You sit, you sit 219 00:09:12,040 --> 00:09:13,040 It's okay, it's okay 220 00:09:13,360 --> 00:09:13,920 Xiaomeng 221 00:09:14,200 --> 00:09:14,760 Come 222 00:09:16,160 --> 00:09:16,760 Xiaomeng 223 00:09:17,080 --> 00:09:18,480 Today is a good day 224 00:09:18,800 --> 00:09:20,480 We have to have fun 225 00:09:21,480 --> 00:09:22,080 it is good 226 00:09:22,640 --> 00:09:23,280 dry 227 00:09:27,480 --> 00:09:28,480 Come up 228 00:09:29,640 --> 00:09:30,640 No drink 229 00:09:33,360 --> 00:09:34,600 Naive 230 00:09:34,920 --> 00:09:35,840 Naive 231 00:09:36,040 --> 00:09:36,920 She's eating your food 232 00:09:37,120 --> 00:09:38,080 Down, hurry up 233 00:09:38,240 --> 00:09:38,680 Come on 234 00:09:39,240 --> 00:09:40,280 Pour 235 00:09:40,400 --> 00:09:41,240 Good good 236 00:09:41,920 --> 00:09:42,960 Dad, my Xiaomeng 237 00:09:43,160 --> 00:09:44,080 We're here for today 238 00:09:44,280 --> 00:09:45,320 You drank too much today 239 00:09:45,560 --> 00:09:46,800 You better go home and get some sleep 240 00:09:47,080 --> 00:09:47,920 You kid 241 00:09:48,080 --> 00:09:49,080 What do you care about grown - ups 242 00:09:49,240 --> 00:09:49,880 You eat yours 243 00:09:50,000 --> 00:09:50,400 Come 244 00:09:50,560 --> 00:09:50,920 Come on 245 00:09:51,120 --> 00:09:52,120 To middle age 246 00:09:52,280 --> 00:09:53,720 You should have listened to the kid 247 00:09:53,960 --> 00:09:54,480 Brother Wen 248 00:09:54,720 --> 00:09:56,360 I need you to help me get dad back 249 00:09:56,560 --> 00:09:57,080 Must wait for him 250 00:09:57,160 --> 00:09:58,080 Go after sleep 251 00:09:58,440 --> 00:09:59,240 Do not worry 252 00:09:59,560 --> 00:10:00,120 go home 253 00:10:01,720 --> 00:10:03,000 Really gone 254 00:10:03,800 --> 00:10:05,240 I haven't enjoyed it yet 255 00:10:05,400 --> 00:10:07,240 Let's drink another day 256 00:10:07,440 --> 00:10:08,160 Another day 257 00:10:08,720 --> 00:10:09,440 change 258 00:10:10,040 --> 00:10:10,800 alright 259 00:10:11,040 --> 00:10:11,440 Then another day 260 00:10:11,600 --> 00:10:12,920 You are really jealous 261 00:10:13,160 --> 00:10:14,160 Jealous 262 00:10:15,080 --> 00:10:15,520 Another day 263 00:10:15,680 --> 00:10:17,280 We must have a good drink 264 00:10:17,600 --> 00:10:19,160 I only have one request 265 00:10:19,640 --> 00:10:20,600 Don't take her 266 00:10:21,560 --> 00:10:22,600 She is like her mother 267 00:10:22,840 --> 00:10:24,040 Will do one thing 268 00:10:24,200 --> 00:10:25,880 This thing is called disappointment 269 00:10:28,720 --> 00:10:29,440 Don't stare at me 270 00:10:29,640 --> 00:10:30,120 Don't stare at me 271 00:10:30,320 --> 00:10:30,800 dad 272 00:10:31,040 --> 00:10:32,160 Hurry home 273 00:10:32,400 --> 00:10:32,760 Brother Wen 274 00:10:32,960 --> 00:10:34,240 Send me WeChat when you get home 275 00:10:34,400 --> 00:10:35,360 it is good 276 00:10:35,680 --> 00:10:37,600 Don't tell your mother that 277 00:10:37,880 --> 00:10:39,040 I give Xiao Meng more 278 00:10:39,280 --> 00:10:40,160 do you know 279 00:10:40,520 --> 00:10:41,760 Forbidden to say, know 280 00:10:42,240 --> 00:10:42,960 Did you hear 281 00:10:43,160 --> 00:10:44,040 Don't talk nonsense 282 00:10:44,240 --> 00:10:45,240 Take good care of him 283 00:10:46,600 --> 00:10:47,800 Don't tell your mom 284 00:10:48,040 --> 00:10:49,760 I I drank too much of Xiao Meng 285 00:10:50,040 --> 00:10:50,760 Don't tell your mother 286 00:10:50,960 --> 00:10:51,560 Good 287 00:10:51,960 --> 00:10:53,040 Go slowly 288 00:10:53,360 --> 00:10:54,960 Continue to drink next time 289 00:11:03,240 --> 00:11:04,640 I go to the bathroom 290 00:11:46,200 --> 00:11:48,240 How could I call him uncle 291 00:12:27,120 --> 00:12:27,680 Little lady 292 00:12:27,880 --> 00:12:28,760 This is the men's bathroom 293 00:12:29,120 --> 00:12:29,880 I know 294 00:12:30,200 --> 00:12:31,600 I am looking for my boyfriend 295 00:12:32,160 --> 00:12:33,360 He drank too much 296 00:12:33,600 --> 00:12:34,720 I am a little worried about him 297 00:12:42,400 --> 00:12:43,080 Meng Yan 298 00:12:43,560 --> 00:12:44,600 Are you OK 299 00:12:47,120 --> 00:12:48,000 I'm fine 300 00:12:48,240 --> 00:12:49,600 Drank too much 301 00:12:52,960 --> 00:12:54,480 This is the men's room 302 00:12:54,840 --> 00:12:56,760 I know this is the men's room 303 00:12:57,040 --> 00:12:58,240 You know not going out yet 304 00:12:59,160 --> 00:13:00,320 I worry about you 305 00:13:00,560 --> 00:13:02,000 I want to watch you 306 00:13:04,400 --> 00:13:05,280 I'm fine 307 00:13:05,640 --> 00:13:07,080 You go out and wait for me 308 00:13:17,200 --> 00:13:18,000 Ok 309 00:13:26,280 --> 00:13:28,280 What do i want to do with you 310 00:13:34,120 --> 00:13:35,400 Feel better 311 00:13:36,400 --> 00:13:37,560 much better 312 00:13:40,520 --> 00:13:42,920 I'll just go back tonight 313 00:13:43,320 --> 00:13:44,520 You've been drinking so much tonight 314 00:13:44,680 --> 00:13:46,360 I have to take care of you 315 00:13:46,640 --> 00:13:47,400 no need 316 00:14:04,200 --> 00:14:05,480 You didn't drink 317 00:14:06,280 --> 00:14:07,320 You drive my car 318 00:14:07,560 --> 00:14:08,840 I take a taxi 319 00:14:12,720 --> 00:14:13,800 what's wrong with you 320 00:14:14,160 --> 00:14:15,640 It was just fine in there 321 00:14:15,840 --> 00:14:17,160 Threw up on me twice 322 00:14:17,280 --> 00:14:18,760 I'm not the one who made you puke 323 00:14:21,520 --> 00:14:22,560 Forget it 324 00:14:23,640 --> 00:14:24,840 I have to take care of you tonight 325 00:14:25,040 --> 00:14:25,720 Let's go 326 00:14:32,800 --> 00:14:34,240 I don't want to throw you off 327 00:14:35,040 --> 00:14:37,040 That's what I want to do 328 00:14:37,320 --> 00:14:38,800 Never let go 329 00:14:39,200 --> 00:14:40,440 I am too tired 330 00:14:42,720 --> 00:14:44,400 I think I'm losing it 331 00:14:44,640 --> 00:14:46,480 Acting in front of you 332 00:14:48,520 --> 00:14:50,160 Why are you acting 333 00:14:52,880 --> 00:14:54,440 I am uncomfortable after drinking too much 334 00:14:54,800 --> 00:14:56,640 I don't want you to worry 335 00:14:57,640 --> 00:14:59,560 And pretend it's okay in front of you 336 00:15:00,080 --> 00:15:01,160 I'm too hard 337 00:15:01,480 --> 00:15:02,840 Then don't pretend 338 00:15:03,600 --> 00:15:05,080 Don't pretend 339 00:15:05,400 --> 00:15:07,560 How else are we gonna be together 340 00:15:10,160 --> 00:15:11,840 We are together 341 00:15:13,320 --> 00:15:15,240 Is it because you pretend 342 00:15:23,800 --> 00:15:26,200 I pretended I was good 343 00:15:27,200 --> 00:15:29,200 Pretend to be strong 344 00:15:29,880 --> 00:15:31,880 Pretend you can do anything 345 00:15:32,320 --> 00:15:34,560 But the happier I am with you 346 00:15:35,560 --> 00:15:37,400 The less I will pretend 347 00:15:40,640 --> 00:15:42,680 I want to share everything with you 348 00:15:43,120 --> 00:15:43,920 Share everything with you 349 00:15:44,080 --> 00:15:44,560 Share with you 350 00:15:44,680 --> 00:15:46,320 Everything I've done 351 00:15:47,760 --> 00:15:49,400 Not just happy 352 00:15:50,400 --> 00:15:52,400 Not just me now 353 00:15:59,040 --> 00:16:01,120 Then you can share it with me 354 00:16:02,200 --> 00:16:04,920 Don't report only good news and bad news 355 00:16:05,920 --> 00:16:08,960 I want to know your happiness 356 00:16:09,280 --> 00:16:12,280 I want to know about your pain 357 00:16:12,600 --> 00:16:14,160 As long as it's about you 358 00:16:15,800 --> 00:16:17,440 I care 359 00:16:30,680 --> 00:16:32,320 You today 360 00:16:33,680 --> 00:16:36,120 Is that what's going on 361 00:16:36,720 --> 00:16:38,400 Drank too much 362 00:16:38,960 --> 00:16:40,760 Easy to sigh 363 00:16:41,520 --> 00:16:43,720 Easily emotional 364 00:16:50,280 --> 00:16:51,520 You don't let me in 365 00:16:51,720 --> 00:16:54,360 Hugging you in public 366 00:16:56,320 --> 00:16:57,760 I do not care 367 00:16:59,160 --> 00:17:00,360 just now 368 00:17:00,760 --> 00:17:02,520 You and other times 369 00:17:02,960 --> 00:17:04,240 All different 370 00:17:04,640 --> 00:17:05,920 just now 371 00:17:07,160 --> 00:17:08,599 you need to 372 00:17:48,480 --> 00:17:49,440 Let me help you blow 373 00:17:49,760 --> 00:17:50,600 Come 374 00:18:03,560 --> 00:18:05,240 Why are you so quiet 375 00:18:07,520 --> 00:18:09,320 Am i usually noisy 376 00:18:10,480 --> 00:18:12,080 No hair dryer noisy 377 00:18:17,680 --> 00:18:18,560 What do you think 378 00:18:21,040 --> 00:18:22,400 Didn't think about anything 379 00:18:24,760 --> 00:18:25,960 You now 380 00:18:26,520 --> 00:18:27,680 happy 381 00:18:28,880 --> 00:18:29,880 happy 382 00:18:31,160 --> 00:18:32,600 Why all of a sudden 383 00:18:32,880 --> 00:18:33,800 last time 384 00:18:34,080 --> 00:18:35,120 You like that skirt 385 00:18:35,280 --> 00:18:35,880 Not bought 386 00:18:36,120 --> 00:18:37,440 Do you feel sorry 387 00:18:37,720 --> 00:18:38,640 If you don't mention it 388 00:18:38,840 --> 00:18:39,880 I can't remember 389 00:18:40,080 --> 00:18:41,400 Then you now 390 00:18:41,920 --> 00:18:43,600 Do you still want to buy that skirt 391 00:18:44,400 --> 00:18:45,240 forget about it 392 00:18:47,000 --> 00:18:48,160 What to laugh 393 00:18:48,680 --> 00:18:50,200 Laugh if you want 394 00:18:50,480 --> 00:18:51,960 Why 395 00:18:52,360 --> 00:18:53,360 How do i feel 396 00:18:53,600 --> 00:18:55,160 You're not talking about the dress 397 00:18:55,440 --> 00:18:57,040 Then you think too much 398 00:19:11,280 --> 00:19:12,080 Wash hair now 399 00:19:12,280 --> 00:19:13,880 Always lose a lot of hair 400 00:19:15,200 --> 00:19:16,000 Drop and drop 401 00:19:16,400 --> 00:19:17,400 Even if you are bald 402 00:19:17,600 --> 00:19:18,720 I don't dislike 403 00:19:19,080 --> 00:19:21,080 If you'd like me to order 404 00:19:24,520 --> 00:19:25,520 Lu Yiming 405 00:19:27,120 --> 00:19:28,320 Lu Yiming 406 00:19:28,800 --> 00:19:31,040 Did you scratch your ears with hair 407 00:19:31,680 --> 00:19:32,320 No 408 00:19:32,520 --> 00:19:33,000 Do you want to try 409 00:19:33,240 --> 00:19:33,920 Don't try 410 00:19:34,120 --> 00:19:35,000 It's very comfortable for you to try 411 00:19:35,200 --> 00:19:36,000 Not try uncomfortable 412 00:19:36,200 --> 00:19:37,440 Lu Yiming 413 00:19:38,520 --> 00:19:39,120 Try 414 00:19:40,200 --> 00:19:41,080 I 415 00:19:41,480 --> 00:19:42,400 Lie down 416 00:19:43,120 --> 00:19:44,120 three 417 00:19:55,280 --> 00:19:56,400 How 418 00:19:57,800 --> 00:19:58,840 Comfortable 419 00:19:59,360 --> 00:20:00,240 Comfortable 420 00:20:02,160 --> 00:20:04,040 I just say comfortable 421 00:20:06,400 --> 00:20:07,960 I told you I was taking money 422 00:20:08,800 --> 00:20:10,080 I'm expensive 423 00:20:42,640 --> 00:20:44,240 We're leaving new beauty city again 424 00:20:44,680 --> 00:20:45,760 do not worry 425 00:20:46,120 --> 00:20:47,520 I'm not kicking you out anymore 426 00:20:47,840 --> 00:20:48,800 Yunxia Village this project 427 00:20:48,960 --> 00:20:49,640 It's gone 428 00:20:49,840 --> 00:20:51,000 There are more projects 429 00:20:51,240 --> 00:20:52,880 This time I go by myself 430 00:20:53,920 --> 00:20:55,320 Are you leaving me 431 00:20:55,720 --> 00:20:56,760 I'm not leaving you 432 00:20:57,880 --> 00:20:58,720 I want to leave life 433 00:20:58,880 --> 00:21:00,000 A little distance 434 00:21:00,240 --> 00:21:00,920 I found i now 435 00:21:01,120 --> 00:21:02,720 Really impetuous 436 00:21:04,440 --> 00:21:06,680 From Jinghua Prize to Yunxia Village 437 00:21:07,000 --> 00:21:07,480 my design 438 00:21:07,680 --> 00:21:08,840 Getting more and more impure 439 00:21:10,440 --> 00:21:11,120 I think i am 440 00:21:11,280 --> 00:21:12,360 Lose here 441 00:21:12,680 --> 00:21:14,000 It's not your reason 442 00:21:14,320 --> 00:21:15,800 Clyde has a reason for this 443 00:21:16,000 --> 00:21:17,680 Their price is too high 444 00:21:17,920 --> 00:21:20,240 Your design is as good as anyone else's 445 00:21:20,360 --> 00:21:21,200 I don't want my design 446 00:21:21,360 --> 00:21:23,240 And have it compared to someone else 447 00:21:25,840 --> 00:21:27,520 I'm really tired like this 448 00:21:29,080 --> 00:21:29,840 sleep early 449 00:21:30,200 --> 00:21:31,840 I have to go back to school tomorrow 450 00:21:32,560 --> 00:21:34,200 You go back to teaching and doing research 451 00:21:34,360 --> 00:21:35,560 what about me 452 00:21:38,080 --> 00:21:39,920 Xinmeicheng lost me 453 00:21:40,360 --> 00:21:41,840 Still won't fall 454 00:21:42,560 --> 00:21:44,520 You're the one who matters 455 00:21:44,840 --> 00:21:45,800 Do you have to go 456 00:21:46,160 --> 00:21:47,240 School is not far from home 457 00:21:47,520 --> 00:21:49,160 If you want to meet, we can meet anytime 458 00:21:49,480 --> 00:21:50,840 what does it mean 459 00:21:51,160 --> 00:21:52,000 You not only have to resign 460 00:21:52,200 --> 00:21:53,360 Have to move out? 461 00:21:53,560 --> 00:21:54,920 I live in the dormitory of the school 462 00:21:55,080 --> 00:21:56,440 May be more convenient 463 00:21:56,600 --> 00:21:58,160 Why are you doing this to me 464 00:21:58,600 --> 00:21:59,640 Yuanyuan 465 00:22:01,080 --> 00:22:03,000 For a researcher 466 00:22:03,160 --> 00:22:05,160 Time is the most precious 467 00:22:05,400 --> 00:22:06,920 I don't want to waste it on the road 468 00:22:07,080 --> 00:22:07,680 Do you understand 469 00:22:07,880 --> 00:22:08,800 I disagree 470 00:22:09,000 --> 00:22:10,200 why 471 00:22:11,320 --> 00:22:12,960 Do I have to stay in new beauty city 472 00:22:13,120 --> 00:22:13,760 By your side 473 00:22:13,960 --> 00:22:15,240 We're just supposed to be together 474 00:22:15,440 --> 00:22:16,160 if not 475 00:22:16,400 --> 00:22:17,600 I thought love was a two - way street 476 00:22:17,760 --> 00:22:19,360 And it turns out to be a twinge of pain 477 00:22:20,720 --> 00:22:21,320 Don't tell me anymore 478 00:22:21,520 --> 00:22:22,840 These are empty, all right 479 00:22:23,080 --> 00:22:23,440 Yuanyuan 480 00:22:23,600 --> 00:22:25,680 I hope you can understand me 481 00:22:25,920 --> 00:22:27,320 I do 482 00:22:27,640 --> 00:22:29,400 Not to escape 483 00:22:30,640 --> 00:22:32,040 I was hoping I could find it 484 00:22:32,240 --> 00:22:33,880 The original intention of creation 485 00:22:34,120 --> 00:22:35,400 We want to meet 486 00:22:35,600 --> 00:22:37,080 See you anytime 487 00:22:37,320 --> 00:22:38,120 Can date 488 00:22:38,320 --> 00:22:39,360 Can be like a couple 489 00:22:39,560 --> 00:22:40,640 What do you want to do 490 00:22:40,840 --> 00:22:41,480 Isn't it 491 00:22:43,440 --> 00:22:44,680 Couple 492 00:22:48,160 --> 00:22:50,080 We've been living together for so long 493 00:22:50,360 --> 00:22:51,600 Haven't you ever thought 494 00:22:51,800 --> 00:22:53,560 Are we getting any closer 495 00:23:00,960 --> 00:23:01,800 You want to get married 496 00:23:02,080 --> 00:23:02,720 Yes 497 00:23:02,880 --> 00:23:04,120 Marriage is too fragile 498 00:23:04,440 --> 00:23:05,840 It can't protect love 499 00:23:18,080 --> 00:23:19,480 Then let's break up 500 00:23:32,000 --> 00:23:33,160 Slow down 501 00:23:38,000 --> 00:23:38,720 slower 502 00:23:39,240 --> 00:23:40,400 Lie down 503 00:24:39,960 --> 00:24:41,160 I love you 504 00:24:41,920 --> 00:24:42,880 what did you say 505 00:24:43,600 --> 00:24:44,840 You heard 506 00:24:45,600 --> 00:24:46,680 pianist 507 00:24:49,320 --> 00:24:50,800 Dare to mock me 508 00:24:52,600 --> 00:24:53,800 I will do it myself 509 00:24:54,680 --> 00:24:56,680 Help me get my pajamas 510 00:24:59,280 --> 00:25:00,760 I'll get you pajamas 511 00:25:18,960 --> 00:25:20,160 You are all up 512 00:25:20,440 --> 00:25:21,560 Go take a bath 513 00:25:26,400 --> 00:25:27,320 Mrs. Meng 514 00:25:30,120 --> 00:25:31,160 Um what 515 00:25:31,560 --> 00:25:32,400 Are you my wife 516 00:25:32,560 --> 00:25:33,480 What are you 517 00:25:34,560 --> 00:25:35,920 naive 518 00:25:36,640 --> 00:25:38,120 Mrs. Meng 519 00:25:41,840 --> 00:25:42,960 Mrs. Meng 520 00:25:51,720 --> 00:25:53,120 Want to play 521 00:25:53,840 --> 00:25:55,000 What are you doing 522 00:25:56,080 --> 00:25:57,040 Why 523 00:26:02,080 --> 00:26:02,760 you 524 00:26:04,000 --> 00:26:05,040 do not move 525 00:26:09,520 --> 00:26:11,320 Husband 526 00:26:17,960 --> 00:26:19,280 Are you shy 527 00:26:20,560 --> 00:26:22,520 I thought you were going to challenge me 528 00:26:24,320 --> 00:26:26,640 I used to hear that from other couples 529 00:26:27,240 --> 00:26:28,920 Feel pretty tired 530 00:26:29,480 --> 00:26:30,840 but 531 00:26:32,000 --> 00:26:33,120 You yell so 532 00:26:33,600 --> 00:26:34,840 Not tired at all 533 00:26:35,320 --> 00:26:37,000 I'm not sick of you 534 00:26:37,320 --> 00:26:38,800 What the hell am i 535 00:26:39,280 --> 00:26:40,400 No 536 00:26:40,800 --> 00:26:42,240 Get up and take a shower 537 00:26:42,480 --> 00:26:43,800 It's early morning 538 00:26:46,160 --> 00:26:48,160 Hurry up 539 00:26:52,280 --> 00:26:53,560 I love you 540 00:27:31,240 --> 00:27:32,360 Hello please 541 00:27:32,600 --> 00:27:33,440 I'm looking for Joe Ke 542 00:27:33,640 --> 00:27:34,440 Director Joe 543 00:27:34,640 --> 00:27:35,640 May I ask who is calling 544 00:27:35,840 --> 00:27:36,680 Have you made an appointment? 545 00:27:36,880 --> 00:27:37,600 I'm her mother 546 00:27:37,800 --> 00:27:39,400 Do I need to make an appointment? 547 00:27:44,400 --> 00:27:46,000 Press this form and type it again 548 00:27:46,200 --> 00:27:47,360 Take me to work 549 00:27:53,800 --> 00:27:54,760 Hey 550 00:27:55,760 --> 00:27:56,400 I'm 551 00:27:59,040 --> 00:28:00,040 Who 552 00:28:04,680 --> 00:28:05,560 look at you 553 00:28:05,960 --> 00:28:07,480 Getting prettier and prettier 554 00:28:08,840 --> 00:28:10,000 What are you doing 555 00:28:13,200 --> 00:28:14,840 The bounties are gonna be rich again 556 00:28:15,160 --> 00:28:16,120 I watched the news 557 00:28:16,400 --> 00:28:17,960 Say they're gonna do something about it 558 00:28:18,400 --> 00:28:19,520 Yunxia Village 559 00:28:20,000 --> 00:28:20,960 Make a lot of money 560 00:28:21,280 --> 00:28:23,120 It was a government project 561 00:28:23,480 --> 00:28:25,240 Half-profit and half-profit 562 00:28:25,520 --> 00:28:26,200 Even if you make a profit 563 00:28:26,400 --> 00:28:27,560 Does it matter to you 564 00:28:30,120 --> 00:28:30,640 you 565 00:28:31,120 --> 00:28:31,960 This dead girl 566 00:28:32,240 --> 00:28:33,560 The wings are hard, right 567 00:28:33,840 --> 00:28:34,360 Don't want to recognize me 568 00:28:34,560 --> 00:28:35,720 no way 569 00:29:09,800 --> 00:29:10,880 Cacao 570 00:29:17,880 --> 00:29:18,720 Hey 571 00:29:21,120 --> 00:29:23,000 Can you hear me 572 00:29:24,160 --> 00:29:26,120 It's not like we're not talking 573 00:29:26,520 --> 00:29:27,440 What would you like to eat tonight 574 00:29:27,640 --> 00:29:28,800 I do it for you 575 00:29:52,160 --> 00:29:53,000 never mind 576 00:30:31,680 --> 00:30:32,680 There are many children here 577 00:30:32,920 --> 00:30:33,480 For the children 578 00:30:33,680 --> 00:30:35,520 Leave enough time to move 579 00:30:35,840 --> 00:30:37,160 The government has specially arranged welfare homes 580 00:30:37,320 --> 00:30:38,960 Save it till the end 581 00:30:39,760 --> 00:30:41,440 Let's go in and have a look 582 00:30:42,160 --> 00:30:43,120 It's all broken buildings 583 00:30:43,320 --> 00:30:44,520 What catches your eyes 584 00:30:48,080 --> 00:30:49,320 Old is old 585 00:30:49,600 --> 00:30:50,200 but 586 00:30:50,400 --> 00:30:52,080 This place holds a lot of memories of mine 587 00:30:52,360 --> 00:30:53,840 And I'll have Joe 588 00:30:54,040 --> 00:30:55,120 They're all part of it 589 00:30:55,320 --> 00:30:56,160 And my mom 590 00:30:57,000 --> 00:30:58,240 Me and my dad and mom 591 00:30:58,520 --> 00:31:00,360 Are victims here 592 00:31:02,400 --> 00:31:03,160 Let's go 593 00:31:16,800 --> 00:31:18,240 The thought of this place dying out 594 00:31:18,520 --> 00:31:20,480 It's a little hard to bear 595 00:31:22,480 --> 00:31:23,480 this place 596 00:31:23,680 --> 00:31:25,320 Shouldn't exist 597 00:31:43,400 --> 00:31:44,000 what's happenin 598 00:31:44,440 --> 00:31:45,360 Look there 599 00:31:45,800 --> 00:31:46,880 That was when I was a kid 600 00:31:47,080 --> 00:31:48,800 A dorm room with Coco 601 00:31:49,360 --> 00:31:50,440 Childhood 602 00:31:51,160 --> 00:31:52,560 How old was that time 603 00:31:53,000 --> 00:31:54,040 Fourteen 604 00:31:54,480 --> 00:31:56,440 Fourteen 605 00:31:57,960 --> 00:31:59,120 Are you in middle school? 606 00:32:01,160 --> 00:32:02,840 What were you doing at that time 607 00:32:03,160 --> 00:32:04,560 I'm studying abroad 608 00:32:05,640 --> 00:32:06,960 With your mother 609 00:32:08,240 --> 00:32:09,360 With my mom 610 00:32:10,560 --> 00:32:13,200 I wish I'd seen your mother sooner 611 00:32:17,280 --> 00:32:18,880 Have you been in touch with your mother lately 612 00:32:19,080 --> 00:32:20,480 How is she doing 613 00:32:22,680 --> 00:32:23,760 well 614 00:32:24,200 --> 00:32:26,120 She must miss you very much 615 00:32:29,240 --> 00:32:30,960 Yunxia Village is also very busy 616 00:32:31,200 --> 00:32:31,920 You can't go away 617 00:32:32,120 --> 00:32:33,160 Or let her come back 618 00:32:33,360 --> 00:32:34,360 Wait a while 619 00:32:34,680 --> 00:32:35,640 I take care of her 620 00:32:36,600 --> 00:32:38,080 She doesn't need care 621 00:32:38,480 --> 00:32:39,640 I just want to take care of her 622 00:32:39,840 --> 00:32:40,800 I want to take care of her 623 00:32:41,000 --> 00:32:42,280 very good 624 00:32:42,520 --> 00:32:43,520 Just like to my mom 625 00:32:43,720 --> 00:32:44,960 Never partial 626 00:32:45,200 --> 00:32:47,600 You might not get the chance 627 00:32:48,320 --> 00:32:49,480 why 628 00:32:51,000 --> 00:32:52,640 You want to marry me 629 00:32:53,280 --> 00:32:54,960 Of course I did 630 00:32:55,320 --> 00:32:56,160 You are now 631 00:32:56,320 --> 00:32:57,960 My fixed property 632 00:33:01,920 --> 00:33:03,680 Li Tianzhen, Li Tianzhen 633 00:33:04,080 --> 00:33:05,680 I don't know what to do with you 634 00:33:06,120 --> 00:33:07,080 What do you mean 635 00:33:07,240 --> 00:33:08,400 Just marry me 636 00:33:08,640 --> 00:33:10,240 There's nothing to hesitate about 637 00:33:10,640 --> 00:33:12,000 I'm so good 638 00:33:12,280 --> 00:33:13,560 so good 639 00:33:13,720 --> 00:33:14,520 is not it 640 00:33:30,240 --> 00:33:31,000 Hello there 641 00:33:31,440 --> 00:33:32,400 Who are you refering to 642 00:33:32,680 --> 00:33:33,320 I'm looking for Joe Ke 643 00:33:33,480 --> 00:33:34,200 Please tell her 644 00:33:34,400 --> 00:33:35,280 Said Lu Yiming was looking for her 645 00:33:35,600 --> 00:33:36,200 Ok 646 00:33:38,520 --> 00:33:40,200 You must be her boyfriend 647 00:33:40,520 --> 00:33:41,600 Not yet 648 00:33:42,000 --> 00:33:42,800 sorry to bother you 649 00:33:43,000 --> 00:33:43,680 You're welcome 650 00:33:43,960 --> 00:33:44,480 Hey 651 00:33:44,720 --> 00:33:45,760 Director Joe 652 00:33:46,040 --> 00:33:48,120 There is a Mr. Lu Yiming at the front desk 653 00:33:50,000 --> 00:33:50,920 Bye 654 00:33:51,960 --> 00:33:53,000 Hung up 655 00:34:04,680 --> 00:34:05,600 Carry bag 656 00:34:33,159 --> 00:34:34,600 Order so many 657 00:34:34,960 --> 00:34:36,000 Can't eat 658 00:34:36,320 --> 00:34:37,920 These are not for eating 659 00:34:38,280 --> 00:34:39,239 if not 660 00:34:41,280 --> 00:34:42,199 Used to see 661 00:34:45,400 --> 00:34:46,199 look at this 662 00:34:46,880 --> 00:34:47,920 Like you 663 00:34:49,199 --> 00:34:50,920 How come you look like me again 664 00:34:51,360 --> 00:34:52,960 Black and ugly 665 00:34:56,760 --> 00:34:57,640 Then this 666 00:34:58,040 --> 00:34:59,040 just like you 667 00:34:59,440 --> 00:35:00,560 Pumpkins After Autumn 668 00:35:00,760 --> 00:35:02,400 Pi is old and heart is not old 669 00:35:04,720 --> 00:35:05,480 This one 670 00:35:05,680 --> 00:35:06,600 your 671 00:35:06,800 --> 00:35:09,160 Fuyu Donghai Shou Bi Nanshan 672 00:35:12,280 --> 00:35:13,400 80-year-old mother-in-law 673 00:35:13,680 --> 00:35:14,800 Thorny 674 00:35:15,160 --> 00:35:16,800 People don't brag about me 675 00:35:18,840 --> 00:35:19,360 Am i old 676 00:35:20,440 --> 00:35:21,800 I am old or it is old 677 00:35:22,240 --> 00:35:22,880 No it 678 00:35:23,760 --> 00:35:24,560 am I pretty 679 00:35:24,920 --> 00:35:26,480 I am beautiful or it is beautiful 680 00:35:26,720 --> 00:35:27,800 You beautiful 681 00:35:31,360 --> 00:35:32,880 You can taste 682 00:35:39,640 --> 00:35:40,440 How 683 00:35:40,840 --> 00:35:41,840 Tasty 684 00:35:42,320 --> 00:35:44,000 Aunt Yu loves this 685 00:35:44,880 --> 00:35:46,360 I like this shop the most 686 00:35:48,080 --> 00:35:49,560 Feel better 687 00:35:50,080 --> 00:35:51,760 Don't I look good 688 00:35:52,720 --> 00:35:53,280 Nothing 689 00:35:53,480 --> 00:35:54,760 I'm just asking 690 00:35:55,800 --> 00:35:57,560 Why did you come to me at the company 691 00:35:58,120 --> 00:35:59,640 I just suddenly 692 00:36:00,040 --> 00:36:01,120 Want to see you 693 00:36:01,520 --> 00:36:03,360 Don't you want to ask me what happened 694 00:36:03,720 --> 00:36:05,240 If you want to say 695 00:36:05,720 --> 00:36:06,840 Will speak naturally 696 00:36:07,200 --> 00:36:08,880 Without waiting for me to ask 697 00:36:18,520 --> 00:36:20,120 My mother came to me again 698 00:36:20,480 --> 00:36:22,080 as always 699 00:36:22,880 --> 00:36:24,560 Intensify 700 00:37:16,400 --> 00:37:17,080 Here soon 701 00:37:17,280 --> 00:37:18,480 Completely disappeared 702 00:37:51,960 --> 00:37:52,640 Naive 703 00:37:54,840 --> 00:37:56,000 what are you doing 704 00:37:56,360 --> 00:37:58,360 I want to keep a memorial 705 00:37:59,480 --> 00:38:00,480 What you want to keep 706 00:38:00,800 --> 00:38:02,200 All I want to destroy 707 00:38:05,280 --> 00:38:05,840 So 708 00:38:06,080 --> 00:38:06,560 This one 709 00:38:06,800 --> 00:38:07,320 blessing 710 00:38:07,600 --> 00:38:08,480 Take this apart 711 00:38:08,720 --> 00:38:10,360 Take this blessing back 712 00:38:13,320 --> 00:38:14,040 Be careful 713 00:38:14,280 --> 00:38:15,120 Just these two 714 00:38:15,400 --> 00:38:16,400 You two don't open it 715 00:38:16,600 --> 00:38:17,480 Blessed 716 00:38:17,680 --> 00:38:18,080 the same 717 00:38:18,280 --> 00:38:18,760 Come 718 00:38:19,040 --> 00:38:19,680 Correct 719 00:38:20,880 --> 00:38:23,000 Small for cocoa 720 00:38:27,680 --> 00:38:28,280 The big one 721 00:38:28,520 --> 00:38:30,080 Blessed is the one just up here 722 00:38:32,480 --> 00:38:34,360 I'm looking for one of my own 723 00:38:35,520 --> 00:38:36,680 Shall we move that? 724 00:38:37,200 --> 00:38:38,240 Be careful, be careful 725 00:38:38,520 --> 00:38:39,040 Don't scratch you 726 00:38:39,280 --> 00:38:39,800 Nothing 727 00:38:40,120 --> 00:38:40,520 You go over and i come 728 00:38:40,720 --> 00:38:41,600 Which one do you take 729 00:38:42,080 --> 00:38:42,880 You find 730 00:38:43,240 --> 00:38:44,040 The one under that 731 00:38:47,240 --> 00:38:47,960 This is it 732 00:38:48,160 --> 00:38:49,200 There was a nineteen eighty - two 733 00:38:49,360 --> 00:38:50,400 It's quite meaningful 734 00:38:52,320 --> 00:38:53,320 We are one by one 735 00:38:53,520 --> 00:38:55,040 If I ever miss each other 736 00:38:55,360 --> 00:38:57,560 Can also be used as a memory of the interaction 737 00:38:57,760 --> 00:38:58,160 How 738 00:38:58,400 --> 00:38:59,800 This set of sets 739 00:39:00,680 --> 00:39:01,440 Naive 740 00:39:02,520 --> 00:39:03,680 Do you remember here 741 00:39:04,000 --> 00:39:04,400 At that time you were a 742 00:39:04,640 --> 00:39:05,320 Such a small dog chasing 743 00:39:05,560 --> 00:39:06,520 Scared you to climb directly 744 00:39:06,720 --> 00:39:07,480 This is iron 745 00:39:07,720 --> 00:39:08,520 Nowhere 746 00:39:08,760 --> 00:39:09,520 This is not me 747 00:39:09,760 --> 00:39:10,400 Yes it's her 748 00:39:10,640 --> 00:39:11,000 not me 749 00:39:11,200 --> 00:39:11,600 Anyway we two 750 00:39:11,800 --> 00:39:12,760 One person cried 751 00:39:12,960 --> 00:39:13,760 I didn't cry anyway 752 00:39:13,960 --> 00:39:14,520 it's me 753 00:39:14,960 --> 00:39:15,680 I'm telling you, deer 754 00:39:15,880 --> 00:39:16,440 Don't be stinky 755 00:39:16,640 --> 00:39:17,200 Do you remember 756 00:39:17,400 --> 00:39:18,440 Just behind this door 757 00:39:18,640 --> 00:39:19,320 You cried secretly 758 00:39:19,880 --> 00:39:20,640 It's you 759 00:39:20,840 --> 00:39:22,600 Then who am I crying for 760 00:39:23,480 --> 00:39:24,320 quite funny 761 00:39:25,160 --> 00:39:25,600 LOL 762 00:39:25,800 --> 00:39:26,200 Lu Yiming 763 00:39:26,400 --> 00:39:27,680 Let's buy some water 764 00:39:28,120 --> 00:39:28,640 Row 765 00:39:31,240 --> 00:39:31,800 You give me this 766 00:39:32,000 --> 00:39:33,000 I will help you put in the car 767 00:39:34,480 --> 00:39:34,960 Come 768 00:39:35,200 --> 00:39:35,840 Keep it well 769 00:39:36,080 --> 00:39:36,480 Ok 770 00:39:37,320 --> 00:39:38,240 behind 771 00:39:52,320 --> 00:39:53,520 Very reluctant to be here 772 00:39:54,360 --> 00:39:56,200 This used to be my paradise 773 00:39:57,760 --> 00:40:00,080 This has always been my nightmare 774 00:40:01,280 --> 00:40:02,680 Pick one for me 775 00:40:04,120 --> 00:40:04,880 All of them 776 00:40:05,200 --> 00:40:05,880 I don't have 777 00:40:06,400 --> 00:40:08,120 It doesn't mean much to you 778 00:40:08,320 --> 00:40:09,440 I thought you didn't want it 779 00:40:09,680 --> 00:40:10,600 Meaningful to you 780 00:40:10,840 --> 00:40:12,040 Makes sense to me 781 00:40:13,320 --> 00:40:13,920 Row 782 00:40:14,200 --> 00:40:15,320 I'll pick one for you 783 00:40:18,280 --> 00:40:19,520 Just one piece will do 784 00:40:21,440 --> 00:40:22,280 This piece 785 00:40:22,880 --> 00:40:24,200 How about this 786 00:40:29,960 --> 00:40:30,680 Really heavy 787 00:40:31,200 --> 00:40:32,040 It's sinking 788 00:40:32,240 --> 00:40:33,120 It's nothing compared to my brother 789 00:40:33,360 --> 00:40:34,400 Much smaller 790 00:40:34,880 --> 00:40:36,320 We're about to rebuild this place 791 00:40:36,680 --> 00:40:37,640 Here 792 00:40:38,320 --> 00:40:40,280 It's time to restore the light 793 00:40:40,760 --> 00:40:42,520 I'll never forget 794 00:40:42,800 --> 00:40:44,440 The original look here 795 00:40:47,120 --> 00:40:48,920 I won't forget 43027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.