Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,040 --> 00:01:41,960
Old City Reconstruction Project of Yunxia Village
2
00:01:42,520 --> 00:01:43,800
Successful bidder
3
00:01:54,480 --> 00:01:56,640
Kuandi Real Estate Group Co., Ltd
4
00:01:57,000 --> 00:01:57,680
Winning bid
5
00:01:57,840 --> 00:01:59,880
Seven, two, five, seven billion dollars
6
00:02:00,120 --> 00:02:00,960
Bid winning period
7
00:02:01,240 --> 00:02:02,640
Six hundred and ninety-six days
8
00:02:06,080 --> 00:02:07,040
thanks, thanks
9
00:02:14,120 --> 00:02:14,640
Manager Li
10
00:02:14,960 --> 00:02:15,800
congratulations
11
00:02:15,960 --> 00:02:16,560
congratulations
12
00:02:16,720 --> 00:02:17,760
Thank you, thank you. thank you
13
00:02:18,280 --> 00:02:19,120
congratulations
14
00:02:19,360 --> 00:02:19,920
Ché Ché
15
00:02:23,160 --> 00:02:24,200
Okay, thank you
16
00:02:27,760 --> 00:02:28,600
Let's go
17
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
Celebrate
18
00:02:30,440 --> 00:02:31,760
Go go
19
00:02:42,640 --> 00:02:43,360
Xiaomeng
20
00:02:43,760 --> 00:02:44,880
Really good
21
00:02:46,000 --> 00:02:46,720
See
22
00:02:47,120 --> 00:02:48,440
Your boyfriend's been captured
23
00:02:48,600 --> 00:02:50,240
Of the future father - in - law
24
00:02:50,520 --> 00:02:51,440
My dad is really a
25
00:02:51,640 --> 00:02:53,320
Someone who's very principled
26
00:02:53,600 --> 00:02:54,760
Good or bad impression of people
27
00:02:55,000 --> 00:02:56,000
Just see if you can give it to yourself
28
00:02:56,160 --> 00:02:57,120
Bring benefits
29
00:02:57,440 --> 00:02:59,480
Businessmen use business logic
30
00:02:59,720 --> 00:03:01,200
This is understandable
31
00:03:01,600 --> 00:03:02,160
Brother Wen
32
00:03:02,320 --> 00:03:04,360
You are faithful to your superiors
33
00:03:04,520 --> 00:03:05,840
There is nothing wrong with it
34
00:03:07,240 --> 00:03:08,120
Xiaomeng
35
00:03:08,400 --> 00:03:10,520
It's really thanks to you this time
36
00:03:10,840 --> 00:03:11,480
Li Dong
37
00:03:11,880 --> 00:03:13,080
It's not all about me
38
00:03:13,400 --> 00:03:14,080
Naive
39
00:03:14,280 --> 00:03:15,680
Most of the design work
40
00:03:16,040 --> 00:03:17,280
Why is it called Dong Li?
41
00:03:17,520 --> 00:03:18,680
Should I be called Uncle?
42
00:03:20,320 --> 00:03:21,080
go
43
00:03:21,320 --> 00:03:22,880
We go to celebrate
44
00:03:26,240 --> 00:03:27,080
Mr. Yan
45
00:03:29,160 --> 00:03:30,840
What's with the face
46
00:03:31,040 --> 00:03:31,440
Right
47
00:03:31,680 --> 00:03:32,800
Come and laugh
48
00:03:34,320 --> 00:03:35,200
this time
49
00:03:35,480 --> 00:03:37,560
I'm not feeling very productive
50
00:03:37,840 --> 00:03:39,000
It will be long in Japan
51
00:03:39,280 --> 00:03:40,240
Fight again next time
52
00:03:40,480 --> 00:03:42,320
Ok, I will wait for you
53
00:03:44,240 --> 00:03:47,200
This meng yan is very active recently
54
00:03:47,680 --> 00:03:49,080
Like a flea
55
00:03:49,320 --> 00:03:50,920
Between Clyde and the Land
56
00:03:51,120 --> 00:03:52,320
Jumping around
57
00:03:52,680 --> 00:03:54,920
I can finally get some rest today
58
00:03:55,280 --> 00:03:56,560
Mr. Yan may not understand
59
00:03:56,840 --> 00:03:58,640
Only those who fail can have a rest
60
00:03:58,880 --> 00:03:59,680
successful people
61
00:03:59,840 --> 00:04:01,160
There will be no slack
62
00:04:01,400 --> 00:04:02,520
well said
63
00:04:02,800 --> 00:04:04,640
I found out about my son - in - law
64
00:04:04,920 --> 00:04:06,160
Just taller than me
65
00:04:06,320 --> 00:04:07,600
son in law
66
00:04:08,760 --> 00:04:09,680
Naive
67
00:04:09,840 --> 00:04:12,120
It turned out to be the daughter of the Kuangdi Group
68
00:04:12,360 --> 00:04:13,680
Hidden deep enough
69
00:04:18,880 --> 00:04:19,839
Boss Guo
70
00:04:20,200 --> 00:04:21,000
I'm in Yunxia Village
71
00:04:21,160 --> 00:04:22,240
Before entering the design phase
72
00:04:22,360 --> 00:04:23,640
Has been fired
73
00:04:23,920 --> 00:04:24,880
I am in Xinmeicheng
74
00:04:25,080 --> 00:04:25,800
Did not take away any
75
00:04:25,960 --> 00:04:27,480
Something about the village of Yunxia
76
00:04:27,800 --> 00:04:29,680
Besides, I don't think I should do that
77
00:04:29,960 --> 00:04:31,760
I know my daughter best
78
00:04:32,040 --> 00:04:33,800
Both confident and strong
79
00:04:34,080 --> 00:04:34,720
this time
80
00:04:34,920 --> 00:04:36,640
I was just involved in the design
81
00:04:36,840 --> 00:04:38,160
About the city of new beauty
82
00:04:38,440 --> 00:04:40,080
She didn't tell me anything
83
00:04:40,320 --> 00:04:41,120
but
84
00:04:41,280 --> 00:04:41,840
Be misunderstood
85
00:04:41,840 --> 00:04:43,760
Error in operating the presentation
86
00:04:44,760 --> 00:04:45,960
I know
87
00:04:46,400 --> 00:04:47,040
Manager Li
88
00:04:47,200 --> 00:04:48,560
The matter was a misunderstanding
89
00:04:49,000 --> 00:04:50,480
This misunderstanding is good
90
00:04:50,760 --> 00:04:51,600
If not
91
00:04:51,760 --> 00:04:53,320
My daughter always thinks it's nice out there
92
00:04:53,600 --> 00:04:54,760
Unwilling to go home
93
00:04:55,160 --> 00:04:56,240
So this matter
94
00:04:56,640 --> 00:04:57,760
I really want to thank you
95
00:04:59,920 --> 00:05:00,920
Mr. Yan
96
00:05:01,480 --> 00:05:02,880
Now that I ran into it
97
00:05:03,240 --> 00:05:04,080
Let's have a meal together
98
00:05:04,280 --> 00:05:05,320
Celebrate
99
00:05:05,840 --> 00:05:06,800
No more
100
00:05:07,240 --> 00:05:08,400
I still have something
101
00:05:08,680 --> 00:05:09,720
Next time
102
00:05:10,200 --> 00:05:10,960
See you
103
00:05:25,000 --> 00:05:25,760
Sit sit
104
00:05:29,400 --> 00:05:31,360
Leader Cao will not come
105
00:05:32,760 --> 00:05:33,440
Naive
106
00:05:34,320 --> 00:05:35,760
Call your mother
107
00:05:36,040 --> 00:05:36,760
Let her come
108
00:05:37,880 --> 00:05:38,600
She won't come
109
00:05:38,720 --> 00:05:40,240
Don't force her
110
00:05:40,600 --> 00:05:41,800
I force her
111
00:05:43,000 --> 00:05:43,560
Row
112
00:05:43,960 --> 00:05:45,160
I won't force her today
113
00:05:45,320 --> 00:05:46,680
I force you
114
00:05:48,000 --> 00:05:49,040
A la carte
115
00:05:50,080 --> 00:05:51,360
No i won't
116
00:05:51,560 --> 00:05:53,360
Brother Wen, come on
117
00:05:55,960 --> 00:05:57,040
Xiaomeng
118
00:05:57,360 --> 00:05:58,440
Next thing
119
00:05:58,680 --> 00:06:00,400
It's all about you and naivety
120
00:06:00,720 --> 00:06:01,760
But remember
121
00:06:02,040 --> 00:06:03,080
Things on the construction site
122
00:06:03,400 --> 00:06:04,720
Have to do it yourself
123
00:06:05,040 --> 00:06:05,680
Especially when it comes to
124
00:06:05,880 --> 00:06:07,240
Part of your own patent
125
00:06:07,520 --> 00:06:08,800
I'll be there all the time
126
00:06:09,040 --> 00:06:09,960
From morning to night
127
00:06:10,160 --> 00:06:11,960
Don't worry, uncle
128
00:06:12,320 --> 00:06:13,720
This is a team of experts
129
00:06:13,960 --> 00:06:15,720
I'm pretty sure your design
130
00:06:17,080 --> 00:06:18,040
What to laugh
131
00:06:18,320 --> 00:06:19,440
Not to be taken lightly
132
00:06:19,640 --> 00:06:21,400
We have to do our best
133
00:06:23,120 --> 00:06:25,000
Look at her like this
134
00:06:32,600 --> 00:06:34,080
Just think of the meaning
135
00:06:34,480 --> 00:06:35,320
mom
136
00:06:35,760 --> 00:06:36,960
Rarely happy today
137
00:06:37,280 --> 00:06:38,840
It's okay to drink more
138
00:06:39,240 --> 00:06:41,520
Life is proud to be thoroughly enjoyed themselves
139
00:06:41,680 --> 00:06:43,240
Don't make Jinzun empty to the moon
140
00:06:43,400 --> 00:06:44,840
Proud and indifferent
141
00:06:45,040 --> 00:06:46,480
Frustrated
142
00:06:46,720 --> 00:06:47,600
mom
143
00:06:51,040 --> 00:06:51,960
Drink less
144
00:06:52,120 --> 00:06:53,280
Eat more vegetables
145
00:06:53,840 --> 00:06:54,640
Just a cup
146
00:06:54,920 --> 00:06:55,840
Just have a drink
147
00:06:56,040 --> 00:06:57,640
Not a cup
148
00:06:58,000 --> 00:06:59,720
Don't forget to be proud
149
00:07:00,120 --> 00:07:00,760
Aunt Yu
150
00:07:00,960 --> 00:07:02,520
We only get back once in a while
151
00:07:02,720 --> 00:07:04,040
Don't be so hard on us
152
00:07:04,280 --> 00:07:05,320
Yup
153
00:07:05,600 --> 00:07:07,000
It's rare for you to come back
154
00:07:07,240 --> 00:07:09,120
How can I indulge you
155
00:07:11,560 --> 00:07:12,680
Win Yunxia Village
156
00:07:12,920 --> 00:07:14,360
It's the three of you
157
00:07:14,520 --> 00:07:15,400
First victory
158
00:07:15,600 --> 00:07:17,000
Why don't you go with your idol
159
00:07:19,080 --> 00:07:20,400
My mother won't let
160
00:07:21,440 --> 00:07:23,680
If you're all there, who's gonna be with me
161
00:07:24,000 --> 00:07:25,160
I let innocence go
162
00:07:25,360 --> 00:07:27,000
That's because of their blood relationship
163
00:07:27,120 --> 00:07:28,400
I am helpless
164
00:07:29,400 --> 00:07:30,640
You and the muddy one
165
00:07:30,840 --> 00:07:32,280
What does it matter
166
00:07:32,960 --> 00:07:33,680
You just can't
167
00:07:33,840 --> 00:07:35,480
Change idol worship
168
00:07:35,680 --> 00:07:37,040
What is so good about Li Jun
169
00:07:37,200 --> 00:07:38,360
mom
170
00:07:38,920 --> 00:07:41,400
Uncle Jun is so innocent
171
00:07:42,360 --> 00:07:43,560
Father loves daughter
172
00:07:43,800 --> 00:07:45,080
That is justified
173
00:07:45,360 --> 00:07:45,920
Ok ok
174
00:07:46,080 --> 00:07:47,280
I won't talk to you
175
00:07:48,160 --> 00:07:49,120
Cacao
176
00:07:49,520 --> 00:07:50,800
Xinmeicheng
177
00:07:51,120 --> 00:07:51,960
They are very clear
178
00:07:52,120 --> 00:07:53,640
Your relationship with innocence
179
00:07:53,880 --> 00:07:56,560
Well, it's missing from this project
180
00:07:56,880 --> 00:07:58,240
No embarrassment
181
00:07:58,480 --> 00:07:59,000
Yup
182
00:07:59,200 --> 00:08:00,440
After all you helped naive
183
00:08:00,640 --> 00:08:02,360
To hide her relationship with lenovo
184
00:08:02,640 --> 00:08:04,120
Guo Yuanyuan won't misunderstand
185
00:08:04,440 --> 00:08:05,960
When I first came to New Mega City
186
00:08:06,160 --> 00:08:08,080
The Yunxia Village project has not started yet
187
00:08:08,400 --> 00:08:09,480
After the innocence is gone
188
00:08:09,640 --> 00:08:10,000
this project
189
00:08:10,160 --> 00:08:12,080
Is still in the early stages of preparation
190
00:08:12,280 --> 00:08:13,640
So naive to know that little information
191
00:08:13,880 --> 00:08:14,320
To Xinmeicheng
192
00:08:14,480 --> 00:08:15,600
Not a threat at all
193
00:08:15,880 --> 00:08:17,320
Yuanyuan is a sensible person
194
00:08:17,480 --> 00:08:18,480
Should be able to think clearly
195
00:08:18,640 --> 00:08:19,480
Then this time
196
00:08:19,680 --> 00:08:21,600
She just couldn't figure out what to do
197
00:08:22,840 --> 00:08:24,080
Resign
198
00:08:25,040 --> 00:08:26,680
I'm in human resources
199
00:08:26,920 --> 00:08:27,400
Which company
200
00:08:27,560 --> 00:08:28,800
People like me are needed
201
00:08:29,040 --> 00:08:30,320
She can't kill me
202
00:08:30,480 --> 00:08:31,480
No matter how many friends
203
00:08:31,680 --> 00:08:33,919
She's not going to cover her ass
204
00:08:35,200 --> 00:08:36,600
Don't make it difficult for you
205
00:08:37,039 --> 00:08:39,000
What do you want to say
206
00:08:39,799 --> 00:08:40,960
I can't have my kids
207
00:08:41,039 --> 00:08:42,520
Wronged outside
208
00:08:43,880 --> 00:08:45,400
Don't worry, Aunt Yu
209
00:08:48,040 --> 00:08:48,400
eat
210
00:08:48,920 --> 00:08:50,160
You, you bring it to me
211
00:08:50,800 --> 00:08:51,840
Aunt Yu
212
00:08:52,120 --> 00:08:53,960
Poets need to drink
213
00:08:54,240 --> 00:08:55,800
Right, deer poet
214
00:08:56,160 --> 00:08:57,720
Can't you drink less
215
00:09:00,600 --> 00:09:01,480
Mom, drink more too
216
00:09:01,680 --> 00:09:02,760
Rare
217
00:09:09,280 --> 00:09:10,400
Xiaomeng
218
00:09:10,560 --> 00:09:11,840
You sit, you sit
219
00:09:12,040 --> 00:09:13,040
It's okay, it's okay
220
00:09:13,360 --> 00:09:13,920
Xiaomeng
221
00:09:14,200 --> 00:09:14,760
Come
222
00:09:16,160 --> 00:09:16,760
Xiaomeng
223
00:09:17,080 --> 00:09:18,480
Today is a good day
224
00:09:18,800 --> 00:09:20,480
We have to have fun
225
00:09:21,480 --> 00:09:22,080
it is good
226
00:09:22,640 --> 00:09:23,280
dry
227
00:09:27,480 --> 00:09:28,480
Come up
228
00:09:29,640 --> 00:09:30,640
No drink
229
00:09:33,360 --> 00:09:34,600
Naive
230
00:09:34,920 --> 00:09:35,840
Naive
231
00:09:36,040 --> 00:09:36,920
She's eating your food
232
00:09:37,120 --> 00:09:38,080
Down, hurry up
233
00:09:38,240 --> 00:09:38,680
Come on
234
00:09:39,240 --> 00:09:40,280
Pour
235
00:09:40,400 --> 00:09:41,240
Good good
236
00:09:41,920 --> 00:09:42,960
Dad, my Xiaomeng
237
00:09:43,160 --> 00:09:44,080
We're here for today
238
00:09:44,280 --> 00:09:45,320
You drank too much today
239
00:09:45,560 --> 00:09:46,800
You better go home and get some sleep
240
00:09:47,080 --> 00:09:47,920
You kid
241
00:09:48,080 --> 00:09:49,080
What do you care about grown - ups
242
00:09:49,240 --> 00:09:49,880
You eat yours
243
00:09:50,000 --> 00:09:50,400
Come
244
00:09:50,560 --> 00:09:50,920
Come on
245
00:09:51,120 --> 00:09:52,120
To middle age
246
00:09:52,280 --> 00:09:53,720
You should have listened to the kid
247
00:09:53,960 --> 00:09:54,480
Brother Wen
248
00:09:54,720 --> 00:09:56,360
I need you to help me get dad back
249
00:09:56,560 --> 00:09:57,080
Must wait for him
250
00:09:57,160 --> 00:09:58,080
Go after sleep
251
00:09:58,440 --> 00:09:59,240
Do not worry
252
00:09:59,560 --> 00:10:00,120
go home
253
00:10:01,720 --> 00:10:03,000
Really gone
254
00:10:03,800 --> 00:10:05,240
I haven't enjoyed it yet
255
00:10:05,400 --> 00:10:07,240
Let's drink another day
256
00:10:07,440 --> 00:10:08,160
Another day
257
00:10:08,720 --> 00:10:09,440
change
258
00:10:10,040 --> 00:10:10,800
alright
259
00:10:11,040 --> 00:10:11,440
Then another day
260
00:10:11,600 --> 00:10:12,920
You are really jealous
261
00:10:13,160 --> 00:10:14,160
Jealous
262
00:10:15,080 --> 00:10:15,520
Another day
263
00:10:15,680 --> 00:10:17,280
We must have a good drink
264
00:10:17,600 --> 00:10:19,160
I only have one request
265
00:10:19,640 --> 00:10:20,600
Don't take her
266
00:10:21,560 --> 00:10:22,600
She is like her mother
267
00:10:22,840 --> 00:10:24,040
Will do one thing
268
00:10:24,200 --> 00:10:25,880
This thing is called disappointment
269
00:10:28,720 --> 00:10:29,440
Don't stare at me
270
00:10:29,640 --> 00:10:30,120
Don't stare at me
271
00:10:30,320 --> 00:10:30,800
dad
272
00:10:31,040 --> 00:10:32,160
Hurry home
273
00:10:32,400 --> 00:10:32,760
Brother Wen
274
00:10:32,960 --> 00:10:34,240
Send me WeChat when you get home
275
00:10:34,400 --> 00:10:35,360
it is good
276
00:10:35,680 --> 00:10:37,600
Don't tell your mother that
277
00:10:37,880 --> 00:10:39,040
I give Xiao Meng more
278
00:10:39,280 --> 00:10:40,160
do you know
279
00:10:40,520 --> 00:10:41,760
Forbidden to say, know
280
00:10:42,240 --> 00:10:42,960
Did you hear
281
00:10:43,160 --> 00:10:44,040
Don't talk nonsense
282
00:10:44,240 --> 00:10:45,240
Take good care of him
283
00:10:46,600 --> 00:10:47,800
Don't tell your mom
284
00:10:48,040 --> 00:10:49,760
I I drank too much of Xiao Meng
285
00:10:50,040 --> 00:10:50,760
Don't tell your mother
286
00:10:50,960 --> 00:10:51,560
Good
287
00:10:51,960 --> 00:10:53,040
Go slowly
288
00:10:53,360 --> 00:10:54,960
Continue to drink next time
289
00:11:03,240 --> 00:11:04,640
I go to the bathroom
290
00:11:46,200 --> 00:11:48,240
How could I call him uncle
291
00:12:27,120 --> 00:12:27,680
Little lady
292
00:12:27,880 --> 00:12:28,760
This is the men's bathroom
293
00:12:29,120 --> 00:12:29,880
I know
294
00:12:30,200 --> 00:12:31,600
I am looking for my boyfriend
295
00:12:32,160 --> 00:12:33,360
He drank too much
296
00:12:33,600 --> 00:12:34,720
I am a little worried about him
297
00:12:42,400 --> 00:12:43,080
Meng Yan
298
00:12:43,560 --> 00:12:44,600
Are you OK
299
00:12:47,120 --> 00:12:48,000
I'm fine
300
00:12:48,240 --> 00:12:49,600
Drank too much
301
00:12:52,960 --> 00:12:54,480
This is the men's room
302
00:12:54,840 --> 00:12:56,760
I know this is the men's room
303
00:12:57,040 --> 00:12:58,240
You know not going out yet
304
00:12:59,160 --> 00:13:00,320
I worry about you
305
00:13:00,560 --> 00:13:02,000
I want to watch you
306
00:13:04,400 --> 00:13:05,280
I'm fine
307
00:13:05,640 --> 00:13:07,080
You go out and wait for me
308
00:13:17,200 --> 00:13:18,000
Ok
309
00:13:26,280 --> 00:13:28,280
What do i want to do with you
310
00:13:34,120 --> 00:13:35,400
Feel better
311
00:13:36,400 --> 00:13:37,560
much better
312
00:13:40,520 --> 00:13:42,920
I'll just go back tonight
313
00:13:43,320 --> 00:13:44,520
You've been drinking so much tonight
314
00:13:44,680 --> 00:13:46,360
I have to take care of you
315
00:13:46,640 --> 00:13:47,400
no need
316
00:14:04,200 --> 00:14:05,480
You didn't drink
317
00:14:06,280 --> 00:14:07,320
You drive my car
318
00:14:07,560 --> 00:14:08,840
I take a taxi
319
00:14:12,720 --> 00:14:13,800
what's wrong with you
320
00:14:14,160 --> 00:14:15,640
It was just fine in there
321
00:14:15,840 --> 00:14:17,160
Threw up on me twice
322
00:14:17,280 --> 00:14:18,760
I'm not the one who made you puke
323
00:14:21,520 --> 00:14:22,560
Forget it
324
00:14:23,640 --> 00:14:24,840
I have to take care of you tonight
325
00:14:25,040 --> 00:14:25,720
Let's go
326
00:14:32,800 --> 00:14:34,240
I don't want to throw you off
327
00:14:35,040 --> 00:14:37,040
That's what I want to do
328
00:14:37,320 --> 00:14:38,800
Never let go
329
00:14:39,200 --> 00:14:40,440
I am too tired
330
00:14:42,720 --> 00:14:44,400
I think I'm losing it
331
00:14:44,640 --> 00:14:46,480
Acting in front of you
332
00:14:48,520 --> 00:14:50,160
Why are you acting
333
00:14:52,880 --> 00:14:54,440
I am uncomfortable after drinking too much
334
00:14:54,800 --> 00:14:56,640
I don't want you to worry
335
00:14:57,640 --> 00:14:59,560
And pretend it's okay in front of you
336
00:15:00,080 --> 00:15:01,160
I'm too hard
337
00:15:01,480 --> 00:15:02,840
Then don't pretend
338
00:15:03,600 --> 00:15:05,080
Don't pretend
339
00:15:05,400 --> 00:15:07,560
How else are we gonna be together
340
00:15:10,160 --> 00:15:11,840
We are together
341
00:15:13,320 --> 00:15:15,240
Is it because you pretend
342
00:15:23,800 --> 00:15:26,200
I pretended I was good
343
00:15:27,200 --> 00:15:29,200
Pretend to be strong
344
00:15:29,880 --> 00:15:31,880
Pretend you can do anything
345
00:15:32,320 --> 00:15:34,560
But the happier I am with you
346
00:15:35,560 --> 00:15:37,400
The less I will pretend
347
00:15:40,640 --> 00:15:42,680
I want to share everything with you
348
00:15:43,120 --> 00:15:43,920
Share everything with you
349
00:15:44,080 --> 00:15:44,560
Share with you
350
00:15:44,680 --> 00:15:46,320
Everything I've done
351
00:15:47,760 --> 00:15:49,400
Not just happy
352
00:15:50,400 --> 00:15:52,400
Not just me now
353
00:15:59,040 --> 00:16:01,120
Then you can share it with me
354
00:16:02,200 --> 00:16:04,920
Don't report only good news and bad news
355
00:16:05,920 --> 00:16:08,960
I want to know your happiness
356
00:16:09,280 --> 00:16:12,280
I want to know about your pain
357
00:16:12,600 --> 00:16:14,160
As long as it's about you
358
00:16:15,800 --> 00:16:17,440
I care
359
00:16:30,680 --> 00:16:32,320
You today
360
00:16:33,680 --> 00:16:36,120
Is that what's going on
361
00:16:36,720 --> 00:16:38,400
Drank too much
362
00:16:38,960 --> 00:16:40,760
Easy to sigh
363
00:16:41,520 --> 00:16:43,720
Easily emotional
364
00:16:50,280 --> 00:16:51,520
You don't let me in
365
00:16:51,720 --> 00:16:54,360
Hugging you in public
366
00:16:56,320 --> 00:16:57,760
I do not care
367
00:16:59,160 --> 00:17:00,360
just now
368
00:17:00,760 --> 00:17:02,520
You and other times
369
00:17:02,960 --> 00:17:04,240
All different
370
00:17:04,640 --> 00:17:05,920
just now
371
00:17:07,160 --> 00:17:08,599
you need to
372
00:17:48,480 --> 00:17:49,440
Let me help you blow
373
00:17:49,760 --> 00:17:50,600
Come
374
00:18:03,560 --> 00:18:05,240
Why are you so quiet
375
00:18:07,520 --> 00:18:09,320
Am i usually noisy
376
00:18:10,480 --> 00:18:12,080
No hair dryer noisy
377
00:18:17,680 --> 00:18:18,560
What do you think
378
00:18:21,040 --> 00:18:22,400
Didn't think about anything
379
00:18:24,760 --> 00:18:25,960
You now
380
00:18:26,520 --> 00:18:27,680
happy
381
00:18:28,880 --> 00:18:29,880
happy
382
00:18:31,160 --> 00:18:32,600
Why all of a sudden
383
00:18:32,880 --> 00:18:33,800
last time
384
00:18:34,080 --> 00:18:35,120
You like that skirt
385
00:18:35,280 --> 00:18:35,880
Not bought
386
00:18:36,120 --> 00:18:37,440
Do you feel sorry
387
00:18:37,720 --> 00:18:38,640
If you don't mention it
388
00:18:38,840 --> 00:18:39,880
I can't remember
389
00:18:40,080 --> 00:18:41,400
Then you now
390
00:18:41,920 --> 00:18:43,600
Do you still want to buy that skirt
391
00:18:44,400 --> 00:18:45,240
forget about it
392
00:18:47,000 --> 00:18:48,160
What to laugh
393
00:18:48,680 --> 00:18:50,200
Laugh if you want
394
00:18:50,480 --> 00:18:51,960
Why
395
00:18:52,360 --> 00:18:53,360
How do i feel
396
00:18:53,600 --> 00:18:55,160
You're not talking about the dress
397
00:18:55,440 --> 00:18:57,040
Then you think too much
398
00:19:11,280 --> 00:19:12,080
Wash hair now
399
00:19:12,280 --> 00:19:13,880
Always lose a lot of hair
400
00:19:15,200 --> 00:19:16,000
Drop and drop
401
00:19:16,400 --> 00:19:17,400
Even if you are bald
402
00:19:17,600 --> 00:19:18,720
I don't dislike
403
00:19:19,080 --> 00:19:21,080
If you'd like me to order
404
00:19:24,520 --> 00:19:25,520
Lu Yiming
405
00:19:27,120 --> 00:19:28,320
Lu Yiming
406
00:19:28,800 --> 00:19:31,040
Did you scratch your ears with hair
407
00:19:31,680 --> 00:19:32,320
No
408
00:19:32,520 --> 00:19:33,000
Do you want to try
409
00:19:33,240 --> 00:19:33,920
Don't try
410
00:19:34,120 --> 00:19:35,000
It's very comfortable for you to try
411
00:19:35,200 --> 00:19:36,000
Not try uncomfortable
412
00:19:36,200 --> 00:19:37,440
Lu Yiming
413
00:19:38,520 --> 00:19:39,120
Try
414
00:19:40,200 --> 00:19:41,080
I
415
00:19:41,480 --> 00:19:42,400
Lie down
416
00:19:43,120 --> 00:19:44,120
three
417
00:19:55,280 --> 00:19:56,400
How
418
00:19:57,800 --> 00:19:58,840
Comfortable
419
00:19:59,360 --> 00:20:00,240
Comfortable
420
00:20:02,160 --> 00:20:04,040
I just say comfortable
421
00:20:06,400 --> 00:20:07,960
I told you I was taking money
422
00:20:08,800 --> 00:20:10,080
I'm expensive
423
00:20:42,640 --> 00:20:44,240
We're leaving new beauty city again
424
00:20:44,680 --> 00:20:45,760
do not worry
425
00:20:46,120 --> 00:20:47,520
I'm not kicking you out anymore
426
00:20:47,840 --> 00:20:48,800
Yunxia Village this project
427
00:20:48,960 --> 00:20:49,640
It's gone
428
00:20:49,840 --> 00:20:51,000
There are more projects
429
00:20:51,240 --> 00:20:52,880
This time I go by myself
430
00:20:53,920 --> 00:20:55,320
Are you leaving me
431
00:20:55,720 --> 00:20:56,760
I'm not leaving you
432
00:20:57,880 --> 00:20:58,720
I want to leave life
433
00:20:58,880 --> 00:21:00,000
A little distance
434
00:21:00,240 --> 00:21:00,920
I found i now
435
00:21:01,120 --> 00:21:02,720
Really impetuous
436
00:21:04,440 --> 00:21:06,680
From Jinghua Prize to Yunxia Village
437
00:21:07,000 --> 00:21:07,480
my design
438
00:21:07,680 --> 00:21:08,840
Getting more and more impure
439
00:21:10,440 --> 00:21:11,120
I think i am
440
00:21:11,280 --> 00:21:12,360
Lose here
441
00:21:12,680 --> 00:21:14,000
It's not your reason
442
00:21:14,320 --> 00:21:15,800
Clyde has a reason for this
443
00:21:16,000 --> 00:21:17,680
Their price is too high
444
00:21:17,920 --> 00:21:20,240
Your design is as good as anyone else's
445
00:21:20,360 --> 00:21:21,200
I don't want my design
446
00:21:21,360 --> 00:21:23,240
And have it compared to someone else
447
00:21:25,840 --> 00:21:27,520
I'm really tired like this
448
00:21:29,080 --> 00:21:29,840
sleep early
449
00:21:30,200 --> 00:21:31,840
I have to go back to school tomorrow
450
00:21:32,560 --> 00:21:34,200
You go back to teaching and doing research
451
00:21:34,360 --> 00:21:35,560
what about me
452
00:21:38,080 --> 00:21:39,920
Xinmeicheng lost me
453
00:21:40,360 --> 00:21:41,840
Still won't fall
454
00:21:42,560 --> 00:21:44,520
You're the one who matters
455
00:21:44,840 --> 00:21:45,800
Do you have to go
456
00:21:46,160 --> 00:21:47,240
School is not far from home
457
00:21:47,520 --> 00:21:49,160
If you want to meet, we can meet anytime
458
00:21:49,480 --> 00:21:50,840
what does it mean
459
00:21:51,160 --> 00:21:52,000
You not only have to resign
460
00:21:52,200 --> 00:21:53,360
Have to move out?
461
00:21:53,560 --> 00:21:54,920
I live in the dormitory of the school
462
00:21:55,080 --> 00:21:56,440
May be more convenient
463
00:21:56,600 --> 00:21:58,160
Why are you doing this to me
464
00:21:58,600 --> 00:21:59,640
Yuanyuan
465
00:22:01,080 --> 00:22:03,000
For a researcher
466
00:22:03,160 --> 00:22:05,160
Time is the most precious
467
00:22:05,400 --> 00:22:06,920
I don't want to waste it on the road
468
00:22:07,080 --> 00:22:07,680
Do you understand
469
00:22:07,880 --> 00:22:08,800
I disagree
470
00:22:09,000 --> 00:22:10,200
why
471
00:22:11,320 --> 00:22:12,960
Do I have to stay in new beauty city
472
00:22:13,120 --> 00:22:13,760
By your side
473
00:22:13,960 --> 00:22:15,240
We're just supposed to be together
474
00:22:15,440 --> 00:22:16,160
if not
475
00:22:16,400 --> 00:22:17,600
I thought love was a two - way street
476
00:22:17,760 --> 00:22:19,360
And it turns out to be a twinge of pain
477
00:22:20,720 --> 00:22:21,320
Don't tell me anymore
478
00:22:21,520 --> 00:22:22,840
These are empty, all right
479
00:22:23,080 --> 00:22:23,440
Yuanyuan
480
00:22:23,600 --> 00:22:25,680
I hope you can understand me
481
00:22:25,920 --> 00:22:27,320
I do
482
00:22:27,640 --> 00:22:29,400
Not to escape
483
00:22:30,640 --> 00:22:32,040
I was hoping I could find it
484
00:22:32,240 --> 00:22:33,880
The original intention of creation
485
00:22:34,120 --> 00:22:35,400
We want to meet
486
00:22:35,600 --> 00:22:37,080
See you anytime
487
00:22:37,320 --> 00:22:38,120
Can date
488
00:22:38,320 --> 00:22:39,360
Can be like a couple
489
00:22:39,560 --> 00:22:40,640
What do you want to do
490
00:22:40,840 --> 00:22:41,480
Isn't it
491
00:22:43,440 --> 00:22:44,680
Couple
492
00:22:48,160 --> 00:22:50,080
We've been living together for so long
493
00:22:50,360 --> 00:22:51,600
Haven't you ever thought
494
00:22:51,800 --> 00:22:53,560
Are we getting any closer
495
00:23:00,960 --> 00:23:01,800
You want to get married
496
00:23:02,080 --> 00:23:02,720
Yes
497
00:23:02,880 --> 00:23:04,120
Marriage is too fragile
498
00:23:04,440 --> 00:23:05,840
It can't protect love
499
00:23:18,080 --> 00:23:19,480
Then let's break up
500
00:23:32,000 --> 00:23:33,160
Slow down
501
00:23:38,000 --> 00:23:38,720
slower
502
00:23:39,240 --> 00:23:40,400
Lie down
503
00:24:39,960 --> 00:24:41,160
I love you
504
00:24:41,920 --> 00:24:42,880
what did you say
505
00:24:43,600 --> 00:24:44,840
You heard
506
00:24:45,600 --> 00:24:46,680
pianist
507
00:24:49,320 --> 00:24:50,800
Dare to mock me
508
00:24:52,600 --> 00:24:53,800
I will do it myself
509
00:24:54,680 --> 00:24:56,680
Help me get my pajamas
510
00:24:59,280 --> 00:25:00,760
I'll get you pajamas
511
00:25:18,960 --> 00:25:20,160
You are all up
512
00:25:20,440 --> 00:25:21,560
Go take a bath
513
00:25:26,400 --> 00:25:27,320
Mrs. Meng
514
00:25:30,120 --> 00:25:31,160
Um what
515
00:25:31,560 --> 00:25:32,400
Are you my wife
516
00:25:32,560 --> 00:25:33,480
What are you
517
00:25:34,560 --> 00:25:35,920
naive
518
00:25:36,640 --> 00:25:38,120
Mrs. Meng
519
00:25:41,840 --> 00:25:42,960
Mrs. Meng
520
00:25:51,720 --> 00:25:53,120
Want to play
521
00:25:53,840 --> 00:25:55,000
What are you doing
522
00:25:56,080 --> 00:25:57,040
Why
523
00:26:02,080 --> 00:26:02,760
you
524
00:26:04,000 --> 00:26:05,040
do not move
525
00:26:09,520 --> 00:26:11,320
Husband
526
00:26:17,960 --> 00:26:19,280
Are you shy
527
00:26:20,560 --> 00:26:22,520
I thought you were going to challenge me
528
00:26:24,320 --> 00:26:26,640
I used to hear that from other couples
529
00:26:27,240 --> 00:26:28,920
Feel pretty tired
530
00:26:29,480 --> 00:26:30,840
but
531
00:26:32,000 --> 00:26:33,120
You yell so
532
00:26:33,600 --> 00:26:34,840
Not tired at all
533
00:26:35,320 --> 00:26:37,000
I'm not sick of you
534
00:26:37,320 --> 00:26:38,800
What the hell am i
535
00:26:39,280 --> 00:26:40,400
No
536
00:26:40,800 --> 00:26:42,240
Get up and take a shower
537
00:26:42,480 --> 00:26:43,800
It's early morning
538
00:26:46,160 --> 00:26:48,160
Hurry up
539
00:26:52,280 --> 00:26:53,560
I love you
540
00:27:31,240 --> 00:27:32,360
Hello please
541
00:27:32,600 --> 00:27:33,440
I'm looking for Joe Ke
542
00:27:33,640 --> 00:27:34,440
Director Joe
543
00:27:34,640 --> 00:27:35,640
May I ask who is calling
544
00:27:35,840 --> 00:27:36,680
Have you made an appointment?
545
00:27:36,880 --> 00:27:37,600
I'm her mother
546
00:27:37,800 --> 00:27:39,400
Do I need to make an appointment?
547
00:27:44,400 --> 00:27:46,000
Press this form and type it again
548
00:27:46,200 --> 00:27:47,360
Take me to work
549
00:27:53,800 --> 00:27:54,760
Hey
550
00:27:55,760 --> 00:27:56,400
I'm
551
00:27:59,040 --> 00:28:00,040
Who
552
00:28:04,680 --> 00:28:05,560
look at you
553
00:28:05,960 --> 00:28:07,480
Getting prettier and prettier
554
00:28:08,840 --> 00:28:10,000
What are you doing
555
00:28:13,200 --> 00:28:14,840
The bounties are gonna be rich again
556
00:28:15,160 --> 00:28:16,120
I watched the news
557
00:28:16,400 --> 00:28:17,960
Say they're gonna do something about it
558
00:28:18,400 --> 00:28:19,520
Yunxia Village
559
00:28:20,000 --> 00:28:20,960
Make a lot of money
560
00:28:21,280 --> 00:28:23,120
It was a government project
561
00:28:23,480 --> 00:28:25,240
Half-profit and half-profit
562
00:28:25,520 --> 00:28:26,200
Even if you make a profit
563
00:28:26,400 --> 00:28:27,560
Does it matter to you
564
00:28:30,120 --> 00:28:30,640
you
565
00:28:31,120 --> 00:28:31,960
This dead girl
566
00:28:32,240 --> 00:28:33,560
The wings are hard, right
567
00:28:33,840 --> 00:28:34,360
Don't want to recognize me
568
00:28:34,560 --> 00:28:35,720
no way
569
00:29:09,800 --> 00:29:10,880
Cacao
570
00:29:17,880 --> 00:29:18,720
Hey
571
00:29:21,120 --> 00:29:23,000
Can you hear me
572
00:29:24,160 --> 00:29:26,120
It's not like we're not talking
573
00:29:26,520 --> 00:29:27,440
What would you like to eat tonight
574
00:29:27,640 --> 00:29:28,800
I do it for you
575
00:29:52,160 --> 00:29:53,000
never mind
576
00:30:31,680 --> 00:30:32,680
There are many children here
577
00:30:32,920 --> 00:30:33,480
For the children
578
00:30:33,680 --> 00:30:35,520
Leave enough time to move
579
00:30:35,840 --> 00:30:37,160
The government has specially arranged welfare homes
580
00:30:37,320 --> 00:30:38,960
Save it till the end
581
00:30:39,760 --> 00:30:41,440
Let's go in and have a look
582
00:30:42,160 --> 00:30:43,120
It's all broken buildings
583
00:30:43,320 --> 00:30:44,520
What catches your eyes
584
00:30:48,080 --> 00:30:49,320
Old is old
585
00:30:49,600 --> 00:30:50,200
but
586
00:30:50,400 --> 00:30:52,080
This place holds a lot of memories of mine
587
00:30:52,360 --> 00:30:53,840
And I'll have Joe
588
00:30:54,040 --> 00:30:55,120
They're all part of it
589
00:30:55,320 --> 00:30:56,160
And my mom
590
00:30:57,000 --> 00:30:58,240
Me and my dad and mom
591
00:30:58,520 --> 00:31:00,360
Are victims here
592
00:31:02,400 --> 00:31:03,160
Let's go
593
00:31:16,800 --> 00:31:18,240
The thought of this place dying out
594
00:31:18,520 --> 00:31:20,480
It's a little hard to bear
595
00:31:22,480 --> 00:31:23,480
this place
596
00:31:23,680 --> 00:31:25,320
Shouldn't exist
597
00:31:43,400 --> 00:31:44,000
what's happenin
598
00:31:44,440 --> 00:31:45,360
Look there
599
00:31:45,800 --> 00:31:46,880
That was when I was a kid
600
00:31:47,080 --> 00:31:48,800
A dorm room with Coco
601
00:31:49,360 --> 00:31:50,440
Childhood
602
00:31:51,160 --> 00:31:52,560
How old was that time
603
00:31:53,000 --> 00:31:54,040
Fourteen
604
00:31:54,480 --> 00:31:56,440
Fourteen
605
00:31:57,960 --> 00:31:59,120
Are you in middle school?
606
00:32:01,160 --> 00:32:02,840
What were you doing at that time
607
00:32:03,160 --> 00:32:04,560
I'm studying abroad
608
00:32:05,640 --> 00:32:06,960
With your mother
609
00:32:08,240 --> 00:32:09,360
With my mom
610
00:32:10,560 --> 00:32:13,200
I wish I'd seen your mother sooner
611
00:32:17,280 --> 00:32:18,880
Have you been in touch with your mother lately
612
00:32:19,080 --> 00:32:20,480
How is she doing
613
00:32:22,680 --> 00:32:23,760
well
614
00:32:24,200 --> 00:32:26,120
She must miss you very much
615
00:32:29,240 --> 00:32:30,960
Yunxia Village is also very busy
616
00:32:31,200 --> 00:32:31,920
You can't go away
617
00:32:32,120 --> 00:32:33,160
Or let her come back
618
00:32:33,360 --> 00:32:34,360
Wait a while
619
00:32:34,680 --> 00:32:35,640
I take care of her
620
00:32:36,600 --> 00:32:38,080
She doesn't need care
621
00:32:38,480 --> 00:32:39,640
I just want to take care of her
622
00:32:39,840 --> 00:32:40,800
I want to take care of her
623
00:32:41,000 --> 00:32:42,280
very good
624
00:32:42,520 --> 00:32:43,520
Just like to my mom
625
00:32:43,720 --> 00:32:44,960
Never partial
626
00:32:45,200 --> 00:32:47,600
You might not get the chance
627
00:32:48,320 --> 00:32:49,480
why
628
00:32:51,000 --> 00:32:52,640
You want to marry me
629
00:32:53,280 --> 00:32:54,960
Of course I did
630
00:32:55,320 --> 00:32:56,160
You are now
631
00:32:56,320 --> 00:32:57,960
My fixed property
632
00:33:01,920 --> 00:33:03,680
Li Tianzhen, Li Tianzhen
633
00:33:04,080 --> 00:33:05,680
I don't know what to do with you
634
00:33:06,120 --> 00:33:07,080
What do you mean
635
00:33:07,240 --> 00:33:08,400
Just marry me
636
00:33:08,640 --> 00:33:10,240
There's nothing to hesitate about
637
00:33:10,640 --> 00:33:12,000
I'm so good
638
00:33:12,280 --> 00:33:13,560
so good
639
00:33:13,720 --> 00:33:14,520
is not it
640
00:33:30,240 --> 00:33:31,000
Hello there
641
00:33:31,440 --> 00:33:32,400
Who are you refering to
642
00:33:32,680 --> 00:33:33,320
I'm looking for Joe Ke
643
00:33:33,480 --> 00:33:34,200
Please tell her
644
00:33:34,400 --> 00:33:35,280
Said Lu Yiming was looking for her
645
00:33:35,600 --> 00:33:36,200
Ok
646
00:33:38,520 --> 00:33:40,200
You must be her boyfriend
647
00:33:40,520 --> 00:33:41,600
Not yet
648
00:33:42,000 --> 00:33:42,800
sorry to bother you
649
00:33:43,000 --> 00:33:43,680
You're welcome
650
00:33:43,960 --> 00:33:44,480
Hey
651
00:33:44,720 --> 00:33:45,760
Director Joe
652
00:33:46,040 --> 00:33:48,120
There is a Mr. Lu Yiming at the front desk
653
00:33:50,000 --> 00:33:50,920
Bye
654
00:33:51,960 --> 00:33:53,000
Hung up
655
00:34:04,680 --> 00:34:05,600
Carry bag
656
00:34:33,159 --> 00:34:34,600
Order so many
657
00:34:34,960 --> 00:34:36,000
Can't eat
658
00:34:36,320 --> 00:34:37,920
These are not for eating
659
00:34:38,280 --> 00:34:39,239
if not
660
00:34:41,280 --> 00:34:42,199
Used to see
661
00:34:45,400 --> 00:34:46,199
look at this
662
00:34:46,880 --> 00:34:47,920
Like you
663
00:34:49,199 --> 00:34:50,920
How come you look like me again
664
00:34:51,360 --> 00:34:52,960
Black and ugly
665
00:34:56,760 --> 00:34:57,640
Then this
666
00:34:58,040 --> 00:34:59,040
just like you
667
00:34:59,440 --> 00:35:00,560
Pumpkins After Autumn
668
00:35:00,760 --> 00:35:02,400
Pi is old and heart is not old
669
00:35:04,720 --> 00:35:05,480
This one
670
00:35:05,680 --> 00:35:06,600
your
671
00:35:06,800 --> 00:35:09,160
Fuyu Donghai Shou Bi Nanshan
672
00:35:12,280 --> 00:35:13,400
80-year-old mother-in-law
673
00:35:13,680 --> 00:35:14,800
Thorny
674
00:35:15,160 --> 00:35:16,800
People don't brag about me
675
00:35:18,840 --> 00:35:19,360
Am i old
676
00:35:20,440 --> 00:35:21,800
I am old or it is old
677
00:35:22,240 --> 00:35:22,880
No it
678
00:35:23,760 --> 00:35:24,560
am I pretty
679
00:35:24,920 --> 00:35:26,480
I am beautiful or it is beautiful
680
00:35:26,720 --> 00:35:27,800
You beautiful
681
00:35:31,360 --> 00:35:32,880
You can taste
682
00:35:39,640 --> 00:35:40,440
How
683
00:35:40,840 --> 00:35:41,840
Tasty
684
00:35:42,320 --> 00:35:44,000
Aunt Yu loves this
685
00:35:44,880 --> 00:35:46,360
I like this shop the most
686
00:35:48,080 --> 00:35:49,560
Feel better
687
00:35:50,080 --> 00:35:51,760
Don't I look good
688
00:35:52,720 --> 00:35:53,280
Nothing
689
00:35:53,480 --> 00:35:54,760
I'm just asking
690
00:35:55,800 --> 00:35:57,560
Why did you come to me at the company
691
00:35:58,120 --> 00:35:59,640
I just suddenly
692
00:36:00,040 --> 00:36:01,120
Want to see you
693
00:36:01,520 --> 00:36:03,360
Don't you want to ask me what happened
694
00:36:03,720 --> 00:36:05,240
If you want to say
695
00:36:05,720 --> 00:36:06,840
Will speak naturally
696
00:36:07,200 --> 00:36:08,880
Without waiting for me to ask
697
00:36:18,520 --> 00:36:20,120
My mother came to me again
698
00:36:20,480 --> 00:36:22,080
as always
699
00:36:22,880 --> 00:36:24,560
Intensify
700
00:37:16,400 --> 00:37:17,080
Here soon
701
00:37:17,280 --> 00:37:18,480
Completely disappeared
702
00:37:51,960 --> 00:37:52,640
Naive
703
00:37:54,840 --> 00:37:56,000
what are you doing
704
00:37:56,360 --> 00:37:58,360
I want to keep a memorial
705
00:37:59,480 --> 00:38:00,480
What you want to keep
706
00:38:00,800 --> 00:38:02,200
All I want to destroy
707
00:38:05,280 --> 00:38:05,840
So
708
00:38:06,080 --> 00:38:06,560
This one
709
00:38:06,800 --> 00:38:07,320
blessing
710
00:38:07,600 --> 00:38:08,480
Take this apart
711
00:38:08,720 --> 00:38:10,360
Take this blessing back
712
00:38:13,320 --> 00:38:14,040
Be careful
713
00:38:14,280 --> 00:38:15,120
Just these two
714
00:38:15,400 --> 00:38:16,400
You two don't open it
715
00:38:16,600 --> 00:38:17,480
Blessed
716
00:38:17,680 --> 00:38:18,080
the same
717
00:38:18,280 --> 00:38:18,760
Come
718
00:38:19,040 --> 00:38:19,680
Correct
719
00:38:20,880 --> 00:38:23,000
Small for cocoa
720
00:38:27,680 --> 00:38:28,280
The big one
721
00:38:28,520 --> 00:38:30,080
Blessed is the one just up here
722
00:38:32,480 --> 00:38:34,360
I'm looking for one of my own
723
00:38:35,520 --> 00:38:36,680
Shall we move that?
724
00:38:37,200 --> 00:38:38,240
Be careful, be careful
725
00:38:38,520 --> 00:38:39,040
Don't scratch you
726
00:38:39,280 --> 00:38:39,800
Nothing
727
00:38:40,120 --> 00:38:40,520
You go over and i come
728
00:38:40,720 --> 00:38:41,600
Which one do you take
729
00:38:42,080 --> 00:38:42,880
You find
730
00:38:43,240 --> 00:38:44,040
The one under that
731
00:38:47,240 --> 00:38:47,960
This is it
732
00:38:48,160 --> 00:38:49,200
There was a nineteen eighty - two
733
00:38:49,360 --> 00:38:50,400
It's quite meaningful
734
00:38:52,320 --> 00:38:53,320
We are one by one
735
00:38:53,520 --> 00:38:55,040
If I ever miss each other
736
00:38:55,360 --> 00:38:57,560
Can also be used as a memory of the interaction
737
00:38:57,760 --> 00:38:58,160
How
738
00:38:58,400 --> 00:38:59,800
This set of sets
739
00:39:00,680 --> 00:39:01,440
Naive
740
00:39:02,520 --> 00:39:03,680
Do you remember here
741
00:39:04,000 --> 00:39:04,400
At that time you were a
742
00:39:04,640 --> 00:39:05,320
Such a small dog chasing
743
00:39:05,560 --> 00:39:06,520
Scared you to climb directly
744
00:39:06,720 --> 00:39:07,480
This is iron
745
00:39:07,720 --> 00:39:08,520
Nowhere
746
00:39:08,760 --> 00:39:09,520
This is not me
747
00:39:09,760 --> 00:39:10,400
Yes it's her
748
00:39:10,640 --> 00:39:11,000
not me
749
00:39:11,200 --> 00:39:11,600
Anyway we two
750
00:39:11,800 --> 00:39:12,760
One person cried
751
00:39:12,960 --> 00:39:13,760
I didn't cry anyway
752
00:39:13,960 --> 00:39:14,520
it's me
753
00:39:14,960 --> 00:39:15,680
I'm telling you, deer
754
00:39:15,880 --> 00:39:16,440
Don't be stinky
755
00:39:16,640 --> 00:39:17,200
Do you remember
756
00:39:17,400 --> 00:39:18,440
Just behind this door
757
00:39:18,640 --> 00:39:19,320
You cried secretly
758
00:39:19,880 --> 00:39:20,640
It's you
759
00:39:20,840 --> 00:39:22,600
Then who am I crying for
760
00:39:23,480 --> 00:39:24,320
quite funny
761
00:39:25,160 --> 00:39:25,600
LOL
762
00:39:25,800 --> 00:39:26,200
Lu Yiming
763
00:39:26,400 --> 00:39:27,680
Let's buy some water
764
00:39:28,120 --> 00:39:28,640
Row
765
00:39:31,240 --> 00:39:31,800
You give me this
766
00:39:32,000 --> 00:39:33,000
I will help you put in the car
767
00:39:34,480 --> 00:39:34,960
Come
768
00:39:35,200 --> 00:39:35,840
Keep it well
769
00:39:36,080 --> 00:39:36,480
Ok
770
00:39:37,320 --> 00:39:38,240
behind
771
00:39:52,320 --> 00:39:53,520
Very reluctant to be here
772
00:39:54,360 --> 00:39:56,200
This used to be my paradise
773
00:39:57,760 --> 00:40:00,080
This has always been my nightmare
774
00:40:01,280 --> 00:40:02,680
Pick one for me
775
00:40:04,120 --> 00:40:04,880
All of them
776
00:40:05,200 --> 00:40:05,880
I don't have
777
00:40:06,400 --> 00:40:08,120
It doesn't mean much to you
778
00:40:08,320 --> 00:40:09,440
I thought you didn't want it
779
00:40:09,680 --> 00:40:10,600
Meaningful to you
780
00:40:10,840 --> 00:40:12,040
Makes sense to me
781
00:40:13,320 --> 00:40:13,920
Row
782
00:40:14,200 --> 00:40:15,320
I'll pick one for you
783
00:40:18,280 --> 00:40:19,520
Just one piece will do
784
00:40:21,440 --> 00:40:22,280
This piece
785
00:40:22,880 --> 00:40:24,200
How about this
786
00:40:29,960 --> 00:40:30,680
Really heavy
787
00:40:31,200 --> 00:40:32,040
It's sinking
788
00:40:32,240 --> 00:40:33,120
It's nothing compared to my brother
789
00:40:33,360 --> 00:40:34,400
Much smaller
790
00:40:34,880 --> 00:40:36,320
We're about to rebuild this place
791
00:40:36,680 --> 00:40:37,640
Here
792
00:40:38,320 --> 00:40:40,280
It's time to restore the light
793
00:40:40,760 --> 00:40:42,520
I'll never forget
794
00:40:42,800 --> 00:40:44,440
The original look here
795
00:40:47,120 --> 00:40:48,920
I won't forget
43027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.