Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:05,280 --> 00:02:07,080
What about your heavy baggage
2
00:02:07,360 --> 00:02:08,360
I've got the bellman
3
00:02:08,520 --> 00:02:09,960
Shipped it up for help
4
00:02:10,280 --> 00:02:11,720
Then let me come
5
00:02:12,880 --> 00:02:13,640
I am leaving
6
00:02:14,160 --> 00:02:14,880
Li Tianzhen
7
00:02:15,120 --> 00:02:16,080
Wait a minute
8
00:02:17,920 --> 00:02:19,200
I know one
9
00:02:19,480 --> 00:02:20,720
Place with nice view
10
00:02:21,160 --> 00:02:22,720
Would you like to come with me
11
00:02:24,080 --> 00:02:25,200
It's dark
12
00:02:25,360 --> 00:02:26,800
What scenery to see
13
00:02:27,080 --> 00:02:28,200
Wait for tomorrow
14
00:02:28,640 --> 00:02:30,160
Keep people
15
00:02:30,360 --> 00:02:31,960
Never a landscape
16
00:02:32,320 --> 00:02:33,800
Then can i keep you
17
00:02:34,240 --> 00:02:37,040
Wait till tomorrow to see the scenery
18
00:02:41,680 --> 00:02:43,480
I was wrong about the interview
19
00:02:46,760 --> 00:02:48,960
The interview was like a typhoon
20
00:02:49,240 --> 00:02:50,320
All for show
21
00:02:50,920 --> 00:02:52,480
Not exactly for show
22
00:02:54,160 --> 00:02:56,640
There may be some exaggeration
23
00:02:56,760 --> 00:02:58,400
Maybe there's a fake part
24
00:02:58,600 --> 00:03:00,240
But there's a real part
25
00:03:00,560 --> 00:03:02,240
You call me sick
26
00:03:02,360 --> 00:03:03,560
Maybe
27
00:03:04,000 --> 00:03:05,960
I feel sick, too
28
00:03:07,240 --> 00:03:09,320
Those are just words I'm mad at
29
00:03:09,640 --> 00:03:10,600
Can't count
30
00:03:11,000 --> 00:03:13,840
At least the part about you being sick
31
00:03:14,240 --> 00:03:15,120
Not count
32
00:03:15,800 --> 00:03:18,680
What about the break up sentence
33
00:03:19,680 --> 00:03:20,720
You can play the piano
34
00:03:21,120 --> 00:03:22,480
You should know
35
00:03:22,840 --> 00:03:25,000
Fingers have a memory for melodies
36
00:03:25,280 --> 00:03:26,680
One song is repeating a lot
37
00:03:27,000 --> 00:03:28,640
Will remember the fingering
38
00:03:29,000 --> 00:03:30,560
The heart is the same
39
00:03:30,920 --> 00:03:32,360
Just like my home
40
00:03:32,840 --> 00:03:35,000
Have you come and leave
41
00:03:35,280 --> 00:03:36,920
Will leave traces
42
00:03:37,320 --> 00:03:40,080
And the trace will become a memory
43
00:03:40,240 --> 00:03:41,840
Memory can't fool people
44
00:03:42,120 --> 00:03:43,440
Can't fool yourself
45
00:03:47,320 --> 00:03:50,000
Where did you copy the lyrics
46
00:03:53,080 --> 00:03:53,400
I did not say it
47
00:03:53,560 --> 00:03:55,040
You're cheating on my feelings
48
00:03:55,240 --> 00:03:56,440
I'm just accusing
49
00:03:56,680 --> 00:03:57,560
When you were interviewed
50
00:03:57,680 --> 00:03:59,520
The part of the show
51
00:04:02,440 --> 00:04:04,280
You haven't answered me yet
52
00:04:06,400 --> 00:04:07,640
I'm waiting for you
53
00:04:08,080 --> 00:04:09,480
in the case of
54
00:04:10,480 --> 00:04:11,720
Then I will ask
55
00:04:11,920 --> 00:04:12,440
Do not
56
00:04:12,720 --> 00:04:13,760
Is a request
57
00:04:14,000 --> 00:04:15,040
complex
58
00:04:21,640 --> 00:04:22,880
Li Tianzhen
59
00:04:38,680 --> 00:04:39,160
Please go slowly
60
00:04:39,360 --> 00:04:40,120
Ché Ché
61
00:04:43,800 --> 00:04:44,400
Mr. Wen
62
00:04:44,880 --> 00:04:45,760
went well
63
00:04:46,280 --> 00:04:47,440
She took a phone call first
64
00:04:47,720 --> 00:04:49,000
Information came later
65
00:04:49,200 --> 00:04:50,560
Then left
66
00:04:51,040 --> 00:04:52,600
Really have to next time
67
00:04:53,520 --> 00:04:54,640
no next time
68
00:04:55,040 --> 00:04:56,600
You and she won't see each other again
69
00:04:56,960 --> 00:04:58,040
why
70
00:04:58,320 --> 00:05:00,400
This is not the question you should ask
71
00:05:01,640 --> 00:05:02,600
you sure
72
00:05:02,960 --> 00:05:04,600
She's not gonna come back here for me
73
00:05:04,840 --> 00:05:06,600
Why did she come to you
74
00:05:07,960 --> 00:05:09,040
tonight
75
00:05:09,440 --> 00:05:10,400
Is it not because of the boyfriend
76
00:05:10,560 --> 00:05:11,760
Did you just leave?
77
00:05:47,000 --> 00:05:48,360
Teacher Ding
78
00:05:56,280 --> 00:05:57,600
Yuanyuan asked you to come
79
00:05:58,760 --> 00:06:00,800
Sister Yuanyuan is worried about you
80
00:06:03,720 --> 00:06:04,600
sit down
81
00:06:06,400 --> 00:06:07,480
any drinks
82
00:06:08,240 --> 00:06:09,160
All do
83
00:06:09,640 --> 00:06:11,520
I am not good at drinking
84
00:06:13,280 --> 00:06:14,560
Add a glass of red wine
85
00:06:23,840 --> 00:06:25,040
Your wine
86
00:06:25,520 --> 00:06:26,640
Ché Ché
87
00:06:39,400 --> 00:06:40,560
Teacher Ding
88
00:06:40,880 --> 00:06:42,800
Actually all of us
89
00:06:43,120 --> 00:06:45,080
Waiting for you to come back to New Beauty
90
00:06:45,880 --> 00:06:46,640
You know Gorky
91
00:06:46,760 --> 00:06:48,640
Do you like to write poetry
92
00:06:50,080 --> 00:06:52,360
He wrote many, many poems
93
00:06:52,720 --> 00:06:53,520
Once his friend
94
00:06:53,680 --> 00:06:54,480
Mayakovsky
95
00:06:54,600 --> 00:06:55,840
Visit their home
96
00:06:56,080 --> 00:06:57,480
Found the poem he wrote
97
00:06:57,840 --> 00:06:58,440
After watching
98
00:06:58,640 --> 00:07:00,400
Give him a good run for his money
99
00:07:00,480 --> 00:07:01,040
When he looks up again
100
00:07:01,400 --> 00:07:02,200
When watching Gorky
101
00:07:02,320 --> 00:07:03,520
He found
102
00:07:04,280 --> 00:07:06,040
He is already crying
103
00:07:07,800 --> 00:07:09,880
In fact, many literati
104
00:07:10,360 --> 00:07:11,760
artist
105
00:07:12,640 --> 00:07:14,120
Very fragile
106
00:07:16,880 --> 00:07:19,120
You're much better than gorky
107
00:07:19,440 --> 00:07:20,880
At least no tears
108
00:07:27,640 --> 00:07:29,120
Mayakovsky
109
00:07:29,440 --> 00:07:30,600
He wrote a long poem
110
00:07:30,840 --> 00:07:32,880
Called the cloud in pants
111
00:07:33,240 --> 00:07:35,160
You can read when you have time
112
00:07:35,960 --> 00:07:37,040
Let's go back
113
00:07:37,280 --> 00:07:38,080
Alone in the future
114
00:07:38,200 --> 00:07:39,840
Don't come to a place like this
115
00:07:40,600 --> 00:07:41,800
Sister Yuanyuan
116
00:07:42,000 --> 00:07:43,440
Rest assured me
117
00:07:44,160 --> 00:07:45,400
You don't have to persuade
118
00:07:45,760 --> 00:07:46,600
Wait for this project in Yunxia Village
119
00:07:46,760 --> 00:07:47,280
it's over
120
00:07:47,480 --> 00:07:48,840
I naturally
121
00:07:49,040 --> 00:07:50,360
Just came back
122
00:08:08,240 --> 00:08:09,480
Come back so late
123
00:08:09,800 --> 00:08:11,000
Ask me for tea
124
00:08:11,360 --> 00:08:13,160
Drinking tea is healthier than drinking
125
00:08:13,680 --> 00:08:15,040
Replace wine with tea
126
00:08:16,840 --> 00:08:19,360
The water boiled and the smell of tea floated in
127
00:08:19,720 --> 00:08:21,000
Is your heart open
128
00:08:25,760 --> 00:08:27,600
What is coco up to
129
00:08:28,280 --> 00:08:29,480
I do not know
130
00:08:30,120 --> 00:08:31,120
You didn't ask
131
00:08:31,600 --> 00:08:32,720
Dare not ask
132
00:08:34,400 --> 00:08:37,000
The question is a personal space
133
00:08:38,000 --> 00:08:38,799
mom
134
00:08:39,159 --> 00:08:40,080
You say girls now
135
00:08:40,240 --> 00:08:41,360
What do you think
136
00:08:41,600 --> 00:08:43,200
Say you don't want to be in love
137
00:08:43,558 --> 00:08:44,600
But then he turned around to a manager named Liang
138
00:08:44,720 --> 00:08:46,000
Dating together
139
00:08:46,360 --> 00:08:48,920
Coco is not a casual sort of person
140
00:08:49,200 --> 00:08:50,560
She made a few contact with the man
141
00:08:50,800 --> 00:08:52,080
Feel he is wrong
142
00:08:52,440 --> 00:08:54,200
She will naturally become estranged
143
00:08:54,560 --> 00:08:55,680
I grew up with her
144
00:08:55,840 --> 00:08:57,200
All these years
145
00:08:57,760 --> 00:08:59,400
I just realized recently
146
00:08:59,880 --> 00:09:01,400
Someone will rob me
147
00:09:01,760 --> 00:09:03,120
Meng Yan
148
00:09:03,480 --> 00:09:05,320
What is the manager behind
149
00:09:05,960 --> 00:09:07,840
Feeling unfavorable
150
00:09:08,200 --> 00:09:09,240
You have an idea
151
00:09:09,520 --> 00:09:10,920
Just tell her
152
00:09:42,200 --> 00:09:43,080
What to see
153
00:09:43,360 --> 00:09:44,520
Change shoes
154
00:09:44,840 --> 00:09:46,320
I just think
155
00:09:46,800 --> 00:09:49,400
You look good in my house
156
00:09:50,560 --> 00:09:51,280
You don't praise me
157
00:09:51,480 --> 00:09:53,160
And I know I look good
158
00:09:54,040 --> 00:09:55,080
Is not
159
00:09:55,960 --> 00:09:56,960
What i said is pretty
160
00:09:57,200 --> 00:09:58,680
Not just looks
161
00:09:59,080 --> 00:10:01,200
It's the way you know my family
162
00:10:01,640 --> 00:10:03,080
Every time I see you come in
163
00:10:03,440 --> 00:10:05,000
Change shoes here
164
00:10:05,560 --> 00:10:07,840
Moving around the house
165
00:10:08,160 --> 00:10:09,360
Without my help
166
00:10:09,680 --> 00:10:10,280
Can find yourself
167
00:10:10,480 --> 00:10:11,600
What you want
168
00:10:11,920 --> 00:10:13,320
You look like this
169
00:10:13,840 --> 00:10:14,840
Very beautiful
170
00:10:15,360 --> 00:10:16,360
of course
171
00:10:16,800 --> 00:10:17,840
I belong to this house
172
00:10:18,080 --> 00:10:19,360
hostess
173
00:10:26,200 --> 00:10:26,920
Correct
174
00:11:06,480 --> 00:11:07,160
Yuanyuan
175
00:11:08,760 --> 00:11:09,520
Yuanyuan
176
00:11:11,920 --> 00:11:12,760
Yuanyuan
177
00:11:22,720 --> 00:11:23,840
Just you
178
00:11:24,640 --> 00:11:25,520
if not
179
00:11:25,960 --> 00:11:26,960
Who do you think
180
00:11:27,320 --> 00:11:28,760
You are fine
181
00:11:43,440 --> 00:11:44,480
Yuanyuan
182
00:11:45,920 --> 00:11:47,280
I've promised professor Chow
183
00:11:47,520 --> 00:11:48,880
Report tomorrow morning
184
00:11:49,280 --> 00:11:49,960
I was tonight
185
00:11:50,080 --> 00:11:51,320
Want to give myself a little
186
00:11:51,520 --> 00:11:53,440
Private space and time
187
00:11:54,320 --> 00:11:56,160
I want to make a change of pace
188
00:11:56,800 --> 00:11:58,440
Just came out of there alone
189
00:11:58,800 --> 00:11:59,920
Wait for the research to end
190
00:12:00,200 --> 00:12:01,640
I will definitely come back
191
00:12:07,400 --> 00:12:08,760
But i don't want you to go
192
00:12:09,120 --> 00:12:10,480
Can't let you go
193
00:12:11,440 --> 00:12:12,320
Meng Yan
194
00:12:12,560 --> 00:12:14,120
He's already gone to Kuangdi
195
00:12:14,440 --> 00:12:15,800
He suddenly turned back
196
00:12:16,240 --> 00:12:19,360
And from beginning to end
197
00:12:19,720 --> 00:12:20,680
His sincerity of cooperation with me
198
00:12:20,880 --> 00:12:21,720
Not enough
199
00:12:22,320 --> 00:12:23,360
Li Tianzhen
200
00:12:23,680 --> 00:12:25,160
Is Li Jun's daughter
201
00:12:26,720 --> 00:12:27,800
in fact
202
00:12:28,400 --> 00:12:29,360
I didn't think too much
203
00:12:29,520 --> 00:12:30,160
Working with him
204
00:12:30,320 --> 00:12:31,160
Just because
205
00:12:31,400 --> 00:12:32,480
You are in bad condition
206
00:12:32,760 --> 00:12:34,600
I had to turn to him
207
00:12:35,000 --> 00:12:35,400
you know
208
00:12:35,520 --> 00:12:37,200
I did it for this firm
209
00:12:37,440 --> 00:12:38,760
How hard it's been
210
00:12:39,000 --> 00:12:40,800
I really want to do well
211
00:12:41,080 --> 00:12:42,880
It's just that I'm alone now
212
00:12:43,160 --> 00:12:44,280
I beg you
213
00:12:44,680 --> 00:12:46,480
Stay and help me
214
00:12:47,640 --> 00:12:48,680
otherwise
215
00:12:49,840 --> 00:12:50,560
I really don't know
216
00:12:50,720 --> 00:12:52,440
To tell Clyde what happened
217
00:13:22,800 --> 00:13:24,040
finished Wash
218
00:13:24,480 --> 00:13:25,440
Just took a shower
219
00:13:25,760 --> 00:13:28,360
going to sleep
220
00:13:30,640 --> 00:13:35,080
Good night?
221
00:13:35,760 --> 00:13:37,120
that's all
222
00:13:38,600 --> 00:13:39,560
I
223
00:13:40,000 --> 00:13:42,600
Then I can get in
224
00:13:43,160 --> 00:13:44,560
You come in to sleep
225
00:13:45,800 --> 00:13:47,840
I go to the study to sleep
226
00:13:50,240 --> 00:13:51,680
Trick me
227
00:13:53,640 --> 00:13:54,680
Slept well last night
228
00:13:55,040 --> 00:13:56,080
How did you sleep last night
229
00:13:56,320 --> 00:13:58,400
But tonight
230
00:13:59,280 --> 00:13:59,920
You are not allowed
231
00:14:00,160 --> 00:14:01,440
Annoy me again
232
00:14:01,640 --> 00:14:03,520
I didn't get any sleep last night
233
00:14:03,920 --> 00:14:05,120
Did you hear
234
00:14:06,240 --> 00:14:08,320
Good night
235
00:14:18,520 --> 00:14:19,720
Li Tianzhen
236
00:14:20,080 --> 00:14:21,760
Your boyfriend's not a pervert
237
00:14:22,160 --> 00:14:24,280
Go to bed early
238
00:15:08,320 --> 00:15:09,240
what's happenin
239
00:15:09,600 --> 00:15:10,840
Weird these two days
240
00:15:11,320 --> 00:15:12,440
What's the blame
241
00:15:12,840 --> 00:15:14,200
You are in a bad mood
242
00:15:17,040 --> 00:15:18,080
why
243
00:15:21,640 --> 00:15:22,440
Manager Liang
244
00:15:24,800 --> 00:15:26,080
is it today
245
00:15:28,600 --> 00:15:29,360
Where is it
246
00:15:31,320 --> 00:15:32,480
She is not available
247
00:15:33,240 --> 00:15:35,320
I was gonna say no, too
248
00:15:35,640 --> 00:15:37,320
Then why didn't you say so
249
00:15:37,680 --> 00:15:38,840
Still angry
250
00:15:39,680 --> 00:15:41,280
I just think this
251
00:15:43,720 --> 00:15:45,160
It's Manager Liang again, right?
252
00:15:47,160 --> 00:15:48,200
my mother
253
00:15:58,200 --> 00:15:59,720
She asked you for money again
254
00:16:00,800 --> 00:16:01,920
if not
255
00:16:02,520 --> 00:16:04,120
Do this as a family
256
00:16:04,800 --> 00:16:05,880
It's really fate
257
00:16:06,200 --> 00:16:07,200
Me and you
258
00:16:07,520 --> 00:16:08,800
Won't die
259
00:16:10,560 --> 00:16:11,880
is it
260
00:16:12,880 --> 00:16:14,520
I see you haven't said much lately
261
00:16:14,840 --> 00:16:15,760
I thought you had a girlfriend
262
00:16:15,960 --> 00:16:17,120
No more words
263
00:16:17,720 --> 00:16:20,400
You're the one who went out on a date
264
00:16:27,960 --> 00:16:28,880
Lu Yiming
265
00:16:29,160 --> 00:16:30,680
Diligence and thrift is a virtue
266
00:16:30,880 --> 00:16:31,640
Self-planted
267
00:16:31,800 --> 00:16:32,640
I have to eat it if I die
268
00:16:32,840 --> 00:16:33,560
Alright
269
00:16:33,720 --> 00:16:34,720
Don't laugh
270
00:16:35,680 --> 00:16:36,360
Eat quickly
271
00:16:36,600 --> 00:16:37,720
I'll take you somewhere after dinner
272
00:16:38,000 --> 00:16:38,480
Mine for you
273
00:16:38,680 --> 00:16:39,720
Mine for you
274
00:16:56,200 --> 00:16:57,200
what's happenin
275
00:16:57,680 --> 00:16:58,800
I'm too hot
276
00:16:59,160 --> 00:17:00,680
I'm afraid my palms are sweating
277
00:17:00,880 --> 00:17:02,200
You should hate me
278
00:17:02,520 --> 00:17:04,400
What if you don't pull me
279
00:17:05,200 --> 00:17:06,520
I will sweat my hands too
280
00:17:06,839 --> 00:17:08,280
I have no right to dislike you
281
00:17:08,358 --> 00:17:09,118
I do not care
282
00:17:09,280 --> 00:17:11,440
We're still seeing each other
283
00:17:12,000 --> 00:17:13,680
What image date
284
00:17:13,920 --> 00:17:15,119
I've seen you look ugliest
285
00:17:15,240 --> 00:17:16,640
The most sloppy look
286
00:17:16,960 --> 00:17:18,240
You've seen the worst of me
287
00:17:18,440 --> 00:17:19,839
Worst look
288
00:17:20,200 --> 00:17:21,160
That's different
289
00:17:21,358 --> 00:17:22,559
I didn't care before
290
00:17:22,960 --> 00:17:25,040
Now i care
291
00:17:42,760 --> 00:17:43,640
what's happenin
292
00:17:44,000 --> 00:17:44,840
What to do
293
00:17:45,160 --> 00:17:46,120
What for
294
00:17:46,440 --> 00:17:47,720
Why do you always look at me
295
00:17:48,000 --> 00:17:49,520
You can't look at me if you want
296
00:17:51,320 --> 00:17:52,880
I ask you a question
297
00:17:53,520 --> 00:17:54,440
You are the kind
298
00:17:54,680 --> 00:17:56,440
Girlfriend meets another man
299
00:17:56,840 --> 00:17:58,200
Someone who will be very angry
300
00:18:01,880 --> 00:18:03,640
Not if it's the deer
301
00:18:07,600 --> 00:18:08,800
Who did you see
302
00:18:09,240 --> 00:18:10,240
If it was Lu Yiming
303
00:18:10,400 --> 00:18:11,760
You won't be like this
304
00:18:12,400 --> 00:18:13,600
Be lenient
305
00:18:14,000 --> 00:18:14,800
Not with me
306
00:18:14,920 --> 00:18:15,720
round-the-clock
307
00:18:15,840 --> 00:18:17,080
Who did you see
308
00:18:18,240 --> 00:18:20,240
You've seen Guo Yuanyuan
309
00:18:21,200 --> 00:18:22,880
Guilty
310
00:18:23,320 --> 00:18:24,560
No no
311
00:18:24,800 --> 00:18:26,080
I didn't do anything with him
312
00:18:26,200 --> 00:18:27,600
Bad things
313
00:18:28,360 --> 00:18:29,640
Then just tell me
314
00:18:33,960 --> 00:18:36,400
I met an architect
315
00:18:37,880 --> 00:18:38,760
For the good
316
00:18:38,880 --> 00:18:40,880
Help your dad get Ding Yanming
317
00:18:41,040 --> 00:18:42,400
I can understand that, too
318
00:18:42,720 --> 00:18:44,280
Not Ding Yanming
319
00:18:45,880 --> 00:18:46,960
Who is that
320
00:18:47,360 --> 00:18:48,320
on
321
00:18:49,560 --> 00:18:51,160
Take the prize
322
00:18:52,400 --> 00:18:53,400
Who
323
00:18:56,040 --> 00:18:57,120
Wanqing
324
00:18:59,000 --> 00:19:00,200
have you seen
325
00:19:01,320 --> 00:19:02,800
Have you met Wanqing
326
00:19:03,280 --> 00:19:04,600
The one who won the prize
327
00:19:04,840 --> 00:19:05,800
What else have i seen
328
00:19:06,040 --> 00:19:07,120
I know this one
329
00:19:07,360 --> 00:19:08,720
Impossible you
330
00:19:09,120 --> 00:19:09,920
what is the problem
331
00:19:10,120 --> 00:19:10,880
You from beginning to end
332
00:19:11,040 --> 00:19:12,120
Tell me well
333
00:19:12,320 --> 00:19:13,760
I found Wanqing
334
00:19:13,960 --> 00:19:15,120
Want to ask him to talk about cooperation
335
00:19:15,400 --> 00:19:17,160
Let me meet him as a representative
336
00:19:17,360 --> 00:19:19,480
I didn't expect this Wanqing
337
00:19:19,600 --> 00:19:21,120
Do you still play the piano
338
00:19:22,600 --> 00:19:24,080
Nonsense
339
00:19:25,720 --> 00:19:26,840
I didn't expect men to be jealous
340
00:19:27,040 --> 00:19:28,560
It looks like this
341
00:19:29,680 --> 00:19:30,920
I really didn't lie to you
342
00:19:31,040 --> 00:19:32,360
When i saw him
343
00:19:32,360 --> 00:19:33,720
He is playing the piano
344
00:19:34,880 --> 00:19:35,840
Play the piano
345
00:19:36,240 --> 00:19:37,000
I have this kind of talent
346
00:19:37,160 --> 00:19:38,560
I don't even know
347
00:19:39,040 --> 00:19:40,200
I'm right in front of you
348
00:19:41,520 --> 00:19:42,640
You really don't have to be mad
349
00:19:42,880 --> 00:19:43,720
I have nothing with him
350
00:19:43,880 --> 00:19:44,680
physical contact
351
00:19:44,840 --> 00:19:45,640
From beginning to end
352
00:19:45,920 --> 00:19:46,720
Gentleman distance
353
00:19:46,920 --> 00:19:48,320
You're all playing together
354
00:19:48,440 --> 00:19:49,440
Distance
355
00:19:49,600 --> 00:19:50,360
I ask you
356
00:19:51,120 --> 00:19:52,360
What if he is fake
357
00:19:52,680 --> 00:19:53,840
How can it be
358
00:19:54,040 --> 00:19:55,040
How impossible
359
00:19:55,240 --> 00:19:56,680
You haven't seen him
360
00:19:57,040 --> 00:19:57,440
You
361
00:19:57,680 --> 00:19:58,960
Don't trust people too easily
362
00:19:59,120 --> 00:20:00,800
Especially someone I've never met before
363
00:20:01,000 --> 00:20:02,600
Brother Wen told me to go
364
00:20:02,880 --> 00:20:05,200
He can't lie to me
365
00:20:10,400 --> 00:20:11,200
Li Jun
366
00:20:11,520 --> 00:20:13,040
You are so sick
367
00:20:14,080 --> 00:20:15,360
Go back and tell your dad
368
00:20:16,000 --> 00:20:17,880
I'm willing to cooperate with lenovo
369
00:20:40,720 --> 00:20:41,320
Advance
370
00:20:42,280 --> 00:20:43,880
Don't you want to go out to play
371
00:20:44,080 --> 00:20:45,040
Why are you here
372
00:20:45,360 --> 00:20:46,680
This place is about to be torn down
373
00:20:47,320 --> 00:20:48,120
This is our last time
374
00:20:48,280 --> 00:20:48,880
came back
375
00:21:14,320 --> 00:21:15,360
Lu Yiming
376
00:21:15,600 --> 00:21:16,360
The stray cat downstairs
377
00:21:16,560 --> 00:21:18,080
Gave birth to two cubs
378
00:21:18,400 --> 00:21:19,440
is it
379
00:21:19,800 --> 00:21:21,400
How many things do you bring
380
00:21:21,600 --> 00:21:22,120
Correct
381
00:21:22,880 --> 00:21:23,400
Gone
382
00:21:23,640 --> 00:21:24,560
that's it
383
00:21:24,800 --> 00:21:25,880
What are you doing
384
00:21:26,200 --> 00:21:27,160
eat
385
00:21:27,480 --> 00:21:28,720
excellent
386
00:21:31,240 --> 00:21:32,200
Big brother
387
00:21:32,440 --> 00:21:34,160
You light candles during the day
388
00:21:34,640 --> 00:21:36,600
Add a sense of ritual
389
00:21:39,280 --> 00:21:40,680
Don't just stand
390
00:21:40,920 --> 00:21:41,920
Come and sit
391
00:21:48,280 --> 00:21:50,200
I miss it here
392
00:21:50,600 --> 00:21:51,720
I can do it too
393
00:21:52,240 --> 00:21:53,240
But i prefer
394
00:21:53,440 --> 00:21:54,800
Where I live now
395
00:21:55,120 --> 00:21:56,760
From the area we want to live in
396
00:21:56,960 --> 00:21:58,000
Getting closer
397
00:22:00,960 --> 00:22:02,560
I thought it would be demolished here
398
00:22:02,920 --> 00:22:04,400
It's kind of hard to give up
399
00:22:04,800 --> 00:22:05,880
This place
400
00:22:06,160 --> 00:22:07,080
After we left home
401
00:22:07,240 --> 00:22:08,200
First foothold
402
00:22:08,960 --> 00:22:09,640
that time
403
00:22:09,840 --> 00:22:11,200
You just arrived in Xinmeicheng
404
00:22:11,600 --> 00:22:13,240
Under pressure to turn positive
405
00:22:13,600 --> 00:22:14,360
And me
406
00:22:14,680 --> 00:22:15,800
Work for two years
407
00:22:16,160 --> 00:22:17,160
Thinking every day
408
00:22:17,280 --> 00:22:19,200
To promote yourself
409
00:22:20,000 --> 00:22:21,600
Naive college takes five years
410
00:22:21,920 --> 00:22:22,840
Not graduated yet
411
00:22:23,240 --> 00:22:24,360
Haven't come
412
00:22:25,160 --> 00:22:27,160
My salary at the time
413
00:22:27,360 --> 00:22:28,400
What a shame
414
00:22:28,680 --> 00:22:31,000
You're the only one keeping me alive
415
00:22:31,720 --> 00:22:33,440
This is a small family
416
00:22:33,720 --> 00:22:35,360
But I feel so free
417
00:22:35,760 --> 00:22:37,480
Naive home
418
00:22:37,960 --> 00:22:39,400
But I always feel
419
00:22:39,880 --> 00:22:41,880
There is a feeling of living under a hedge
420
00:22:43,800 --> 00:22:44,760
understanding
421
00:22:45,120 --> 00:22:46,000
These words
422
00:22:46,320 --> 00:22:47,920
I only dare say it to you
423
00:22:48,840 --> 00:22:50,120
Even if you don't say
424
00:22:50,520 --> 00:22:51,600
Naive will understand
425
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
Because she knows too well
426
00:22:53,240 --> 00:22:54,440
I am more uncomfortable
427
00:22:54,840 --> 00:22:55,600
Went to school before
428
00:22:55,800 --> 00:22:57,280
I'm always with the innocent
429
00:22:57,480 --> 00:22:58,160
Classmates all joke
430
00:22:58,360 --> 00:22:59,520
I am her little follower
431
00:22:59,880 --> 00:23:01,120
But you think at that time
432
00:23:01,320 --> 00:23:02,400
Mom and dad don't want me
433
00:23:02,640 --> 00:23:03,960
My brother is gone again
434
00:23:04,240 --> 00:23:05,360
I live in a naive house
435
00:23:05,520 --> 00:23:06,880
She's really my God
436
00:23:07,360 --> 00:23:09,520
She's happier than she is
437
00:23:09,800 --> 00:23:11,760
I'm more upset than she is
438
00:23:12,160 --> 00:23:13,480
I don't think there's anything going on
439
00:23:13,640 --> 00:23:14,560
More important than naive
440
00:23:14,760 --> 00:23:16,560
She is more important than her grades
441
00:23:18,000 --> 00:23:19,080
Look at that
442
00:23:20,040 --> 00:23:21,400
Like me and naive
443
00:23:23,040 --> 00:23:23,960
I am candlelight
444
00:23:24,280 --> 00:23:25,480
She is a candle
445
00:23:26,000 --> 00:23:27,640
And truly luminous
446
00:23:28,120 --> 00:23:30,040
Always a candle
447
00:23:34,240 --> 00:23:36,360
Don't blow it, it's good
448
00:23:38,800 --> 00:23:40,640
Why blow me out
449
00:23:41,200 --> 00:23:42,080
Extinguish, extinguish
450
00:23:42,480 --> 00:23:43,480
You art
451
00:23:43,720 --> 00:23:45,040
Not cute at all
452
00:23:45,520 --> 00:23:47,200
I don't have art
453
00:23:47,760 --> 00:23:49,200
Let me tell you something about literature
454
00:23:49,400 --> 00:23:50,160
Teacher Ding is the real
455
00:23:50,280 --> 00:23:51,080
Art man
456
00:23:51,320 --> 00:23:52,480
I talked him into going to the bar that night
457
00:23:52,680 --> 00:23:53,720
You know what he told me
458
00:23:53,920 --> 00:23:54,920
Say what
459
00:23:55,200 --> 00:23:57,000
Cloud in pants
460
00:23:57,600 --> 00:23:59,040
I am in the mist
461
00:23:59,320 --> 00:24:00,640
This is a poem
462
00:24:00,960 --> 00:24:02,320
Long poem
463
00:24:03,760 --> 00:24:05,520
I am ignorant
464
00:24:06,560 --> 00:24:07,720
Don't care about those
465
00:24:07,920 --> 00:24:08,760
I just want to eat now
466
00:24:09,000 --> 00:24:09,800
Give me that
467
00:24:13,960 --> 00:24:15,120
This is you
468
00:24:15,520 --> 00:24:16,400
What's wrong with me
469
00:24:16,600 --> 00:24:17,800
You have to persuade him
470
00:24:18,160 --> 00:24:18,840
Not willing to try
471
00:24:19,000 --> 00:24:20,280
To understand his state
472
00:24:20,440 --> 00:24:21,760
It's like
473
00:24:22,480 --> 00:24:23,360
You have to be innocent
474
00:24:23,560 --> 00:24:25,240
And my mom to live with
475
00:24:25,680 --> 00:24:26,960
But you don't want to fit in
476
00:24:27,120 --> 00:24:29,160
In this so - called new family
477
00:24:29,640 --> 00:24:31,480
You always feel like you're living under a roof
478
00:24:31,800 --> 00:24:33,560
Because you didn't feel it
479
00:24:33,920 --> 00:24:34,840
After they have you
480
00:24:35,120 --> 00:24:36,280
That joy
481
00:24:37,320 --> 00:24:38,200
Innocent with you
482
00:24:38,440 --> 00:24:40,000
I don't feel lonely
483
00:24:40,520 --> 00:24:42,120
What about your relationship
484
00:24:42,400 --> 00:24:43,040
Like a kind
485
00:24:43,240 --> 00:24:44,480
Mutual-giving relationship
486
00:24:44,760 --> 00:24:46,640
When you live in their house
487
00:24:46,880 --> 00:24:47,600
You also bring them
488
00:24:47,800 --> 00:24:50,000
The companionship that no one else can afford
489
00:24:51,360 --> 00:24:53,360
Why didn't i blend in
490
00:24:54,160 --> 00:24:56,240
Why don't i understand
491
00:24:58,600 --> 00:24:59,680
Me and innocent Aunt Yu
492
00:24:59,960 --> 00:25:01,640
Get along well
493
00:25:02,000 --> 00:25:02,920
Do you think
494
00:25:03,160 --> 00:25:04,360
I was complaining just now
495
00:25:04,640 --> 00:25:06,480
That's why it's not worth it
496
00:25:06,840 --> 00:25:07,680
No no
497
00:25:08,080 --> 00:25:09,680
I wasn't. no
498
00:25:09,840 --> 00:25:10,680
I mean to say
499
00:25:10,880 --> 00:25:11,720
it's okay no problem
500
00:25:12,000 --> 00:25:14,080
I thought you could understand me
501
00:25:39,720 --> 00:25:40,720
I i just
502
00:25:40,880 --> 00:25:42,720
That's not what I meant
503
00:25:43,480 --> 00:25:45,480
I made a mistake
504
00:25:47,080 --> 00:25:47,880
Sorry, I
505
00:25:48,040 --> 00:25:49,560
Don't say sorry
506
00:25:50,640 --> 00:25:52,480
I'm sorry
507
00:25:54,880 --> 00:25:56,200
I know they're the ones
508
00:25:56,400 --> 00:25:57,720
Very important very important
509
00:25:57,840 --> 00:25:59,560
I didn't mean to complain
510
00:26:00,120 --> 00:26:00,840
Actually myself
511
00:26:01,080 --> 00:26:02,520
Can't live with me
512
00:26:02,880 --> 00:26:05,120
I won't let myself go
513
00:26:05,920 --> 00:26:07,680
I am inferior
514
00:26:31,800 --> 00:26:33,320
I think you are the most important
515
00:26:33,720 --> 00:26:35,760
You think they're more important
516
00:26:48,040 --> 00:26:48,800
Come
517
00:27:02,960 --> 00:27:04,000
You two call me
518
00:27:04,200 --> 00:27:05,280
Good news
519
00:27:05,480 --> 00:27:06,320
Otherwise I really don't think
520
00:27:06,520 --> 00:27:07,400
Spend the weekend with you two
521
00:27:07,640 --> 00:27:08,520
Is a wise choice
522
00:27:08,720 --> 00:27:09,320
Have
523
00:27:09,520 --> 00:27:10,800
Just leave me alone and say it
524
00:27:13,160 --> 00:27:14,680
I've decided to cooperate with Kuanda
525
00:27:15,080 --> 00:27:16,160
Trouble Mr. Wen
526
00:27:16,400 --> 00:27:17,800
Go back and tell Li Dong
527
00:27:18,600 --> 00:27:19,760
I used to be Yiming
528
00:27:20,080 --> 00:27:21,520
Cut steak for you
529
00:27:24,080 --> 00:27:25,000
I finally found one
530
00:27:25,280 --> 00:27:27,200
A trick to make you look at people
531
00:27:27,520 --> 00:27:28,720
I ask both of you
532
00:27:28,960 --> 00:27:30,280
Can you get along
533
00:27:30,520 --> 00:27:31,920
A while back, they had me
534
00:27:32,120 --> 00:27:33,040
Tired enough
535
00:27:33,280 --> 00:27:34,240
That's right
536
00:27:34,480 --> 00:27:35,560
Obviously familiar
537
00:27:35,800 --> 00:27:36,960
Pretend not to know
538
00:27:37,200 --> 00:27:38,040
Obviously don't like to show
539
00:27:38,360 --> 00:27:39,080
Still have to be in front of me
540
00:27:39,280 --> 00:27:40,600
Show for so long
541
00:27:40,800 --> 00:27:42,000
Really hard for you
542
00:27:42,240 --> 00:27:42,760
how
543
00:27:43,000 --> 00:27:44,200
You have grievances
544
00:27:44,680 --> 00:27:46,760
No
545
00:27:55,360 --> 00:27:56,640
In duplicate
546
00:27:57,040 --> 00:27:58,600
Go back and get your boyfriend to sign it
547
00:27:58,920 --> 00:28:00,440
I'll go back for business
548
00:28:02,240 --> 00:28:02,760
it is good
549
00:28:04,240 --> 00:28:04,680
Sign quickly
550
00:28:04,880 --> 00:28:05,760
Since you agree
551
00:28:06,080 --> 00:28:06,880
Don't wait any longer
552
00:28:07,160 --> 00:28:09,000
So I don't have to worry about it
553
00:28:25,840 --> 00:28:26,880
She can do it herself
554
00:28:27,080 --> 00:28:28,040
Not a child
555
00:28:28,360 --> 00:28:29,320
When i knew her
556
00:28:29,480 --> 00:28:30,880
She is still wearing school uniform
557
00:28:31,120 --> 00:28:33,240
It doesn't look like much now
558
00:28:34,880 --> 00:28:35,920
At that time, Brother Wen
559
00:28:36,120 --> 00:28:37,320
You just graduated from college
560
00:28:37,600 --> 00:28:39,040
Went to Kuandi for an internship
561
00:28:39,440 --> 00:28:40,800
My dad took a look at me
562
00:28:41,040 --> 00:28:42,400
Became his secretary
563
00:28:42,800 --> 00:28:44,480
I thought
564
00:28:45,080 --> 00:28:46,080
My dad will find one
565
00:28:46,280 --> 00:28:48,600
Where's pretty sister
566
00:28:49,040 --> 00:28:50,560
Your dad is not a pervert
567
00:28:50,880 --> 00:28:52,520
There are so many memories together
568
00:28:52,720 --> 00:28:53,880
So touching
569
00:28:57,720 --> 00:28:58,800
Bad, almost done
570
00:28:59,000 --> 00:29:00,640
You're endless
571
00:29:01,360 --> 00:29:02,200
Brother Wen, don't cut it
572
00:29:02,400 --> 00:29:03,080
Eat it yourself
573
00:29:25,960 --> 00:29:26,200
good to eat
574
00:29:26,200 --> 00:29:27,240
He was hurt for a while
575
00:29:27,440 --> 00:29:28,960
I feed him like this every day
576
00:29:29,640 --> 00:29:31,880
Go and see your dad when you're free
577
00:29:34,800 --> 00:29:36,160
I go to the bathroom
578
00:29:49,920 --> 00:29:51,160
Go back and tell your boss
579
00:29:51,400 --> 00:29:54,040
It was all for the sake of naivety
580
00:29:57,520 --> 00:29:58,320
Teacher Meng
581
00:29:59,600 --> 00:30:00,240
There is a word
582
00:30:00,440 --> 00:30:01,480
I must warn you
583
00:30:01,760 --> 00:30:03,200
Innocent love her dad
584
00:30:03,480 --> 00:30:04,200
You can lead with me
585
00:30:04,440 --> 00:30:05,360
Can't get along
586
00:30:05,720 --> 00:30:07,160
But to her naive dad
587
00:30:07,800 --> 00:30:09,040
Try to maintain
588
00:30:09,240 --> 00:30:10,760
Superficial harmony
589
00:30:11,240 --> 00:30:12,680
Don't let innocence be embarrassed
590
00:30:13,000 --> 00:30:14,520
Secretary Wen is so dedicated
591
00:30:14,800 --> 00:30:16,000
Take care of the housework
592
00:30:16,360 --> 00:30:16,960
Naively called me
593
00:30:17,280 --> 00:30:18,920
Brother Wen
594
00:30:19,800 --> 00:30:22,000
I can't let her scream for nothing
595
00:30:47,600 --> 00:30:48,440
Cacao
596
00:30:48,960 --> 00:30:50,480
I said the wrong thing today
597
00:30:51,000 --> 00:30:52,360
I apologize to you
598
00:30:53,400 --> 00:30:55,160
have you eaten
599
00:30:55,880 --> 00:30:57,400
Would you like to come out and have some
600
00:30:58,400 --> 00:30:59,480
Cacao
601
00:31:01,720 --> 00:31:02,560
I said that today
602
00:31:02,760 --> 00:31:04,320
I'm not trying to accuse you
603
00:31:05,000 --> 00:31:05,760
I just don't want
604
00:31:06,000 --> 00:31:07,560
You feel like an outsider
605
00:31:08,560 --> 00:31:09,880
In this home
606
00:31:10,320 --> 00:31:12,280
You are a very important member
607
00:31:12,800 --> 00:31:14,160
to me
608
00:31:14,440 --> 00:31:16,320
If you're missing from the family
609
00:31:16,760 --> 00:31:18,760
That is incomplete
610
00:31:42,040 --> 00:31:43,160
Cacao
611
00:31:49,960 --> 00:31:50,880
Lu Yiming
612
00:31:51,320 --> 00:31:52,440
We can only stay
613
00:31:52,640 --> 00:31:54,040
Those who want to stay
614
00:31:54,360 --> 00:31:55,480
Teacher Ding's status
615
00:31:55,800 --> 00:31:56,920
I don't want to understand
616
00:31:57,240 --> 00:31:58,480
Just because I know too much
617
00:31:58,760 --> 00:31:59,480
That's why I don't want
618
00:31:59,760 --> 00:32:00,800
Waste a lot of words
619
00:32:01,040 --> 00:32:03,000
I'm the one who didn't get it
620
00:32:03,560 --> 00:32:05,400
I shouldn't have commented on it
621
00:32:06,600 --> 00:32:08,040
I'm not trying to fit in
622
00:32:08,320 --> 00:32:09,280
Naive family
623
00:32:09,640 --> 00:32:10,480
But i can't
624
00:32:10,720 --> 00:32:11,560
Accept
625
00:32:11,800 --> 00:32:13,440
They give me all the good ones
626
00:32:13,800 --> 00:32:14,560
Because of those things
627
00:32:14,720 --> 00:32:15,640
My native family
628
00:32:15,920 --> 00:32:17,320
Never gave me
629
00:32:17,520 --> 00:32:19,280
Even i feel
630
00:32:19,760 --> 00:32:22,080
Am I not supposed to get
631
00:32:23,920 --> 00:32:25,200
Sorry
632
00:32:25,760 --> 00:32:27,080
I'm not taking your side
633
00:32:27,280 --> 00:32:28,280
To think about the problem
634
00:32:28,520 --> 00:32:29,680
No
635
00:32:30,040 --> 00:32:31,840
I know you're doing me a favor
636
00:32:32,320 --> 00:32:34,000
You are right
637
00:32:34,680 --> 00:32:36,120
Then you now
638
00:32:36,560 --> 00:32:38,400
Forgive me
639
00:32:41,240 --> 00:32:43,600
Well, I'm not mad now
640
00:32:43,920 --> 00:32:45,040
are you hungry
641
00:32:49,320 --> 00:32:50,160
go for meal
642
00:32:51,440 --> 00:32:53,320
go for meal
643
00:33:05,960 --> 00:33:07,440
You haven't eaten either
644
00:33:08,040 --> 00:33:10,000
I can't eat on my own
645
00:33:14,120 --> 00:33:15,280
Hurry up and eat
646
00:33:17,480 --> 00:33:18,760
What time did you come back
647
00:33:19,160 --> 00:33:20,280
I cleaned up there
648
00:33:20,600 --> 00:33:21,400
Cleaned the room
649
00:33:21,600 --> 00:33:22,320
Just came back
650
00:33:22,600 --> 00:33:23,520
Don't you want to tear it
651
00:33:23,720 --> 00:33:24,680
What's there to clean up
652
00:33:25,200 --> 00:33:26,680
Thinking about the last time
653
00:33:27,040 --> 00:33:27,760
Must be for that house
654
00:33:28,000 --> 00:33:28,840
Do something
655
00:33:34,720 --> 00:33:35,680
I also took pictures
656
00:33:35,920 --> 00:33:36,680
look
657
00:33:46,080 --> 00:33:47,400
I'll go get another bowl
658
00:34:27,520 --> 00:34:29,000
You really don't get angry anymore
659
00:34:29,600 --> 00:34:30,239
Mad enough
660
00:34:30,560 --> 00:34:31,760
Just want to eat now
661
00:34:33,760 --> 00:34:34,880
You eat more
662
00:34:35,320 --> 00:34:36,320
Try my chicken wings
663
00:34:36,560 --> 00:34:37,440
I think I made dinner today
664
00:34:37,719 --> 00:34:38,560
too delicious
665
00:34:39,840 --> 00:34:42,080
Deer, how hungry you are
666
00:34:43,960 --> 00:34:44,440
Ché Ché
667
00:35:58,320 --> 00:36:00,160
Don't tell me you're sorry
668
00:36:04,280 --> 00:36:05,280
Don't date manager liang
669
00:36:05,280 --> 00:36:06,400
That's it
670
00:36:38,240 --> 00:36:40,520
Clyde Real Estate Co., Ltd
671
00:36:40,960 --> 00:36:41,880
Kuandi Real Estate
672
00:36:41,960 --> 00:36:43,600
Group Limited
673
00:36:44,120 --> 00:36:46,200
Chengxi Properties Co., Ltd
674
00:36:46,520 --> 00:36:48,840
Old City Reconstruction Project of Yunxia Village
675
00:36:49,080 --> 00:36:51,320
Start singing now
676
00:37:05,720 --> 00:37:07,840
Meet the sealing strip frame
677
00:37:22,680 --> 00:37:24,920
Price quotation of Clyde Real Estate Project
678
00:37:25,080 --> 00:37:27,280
Seventy-seven hundred and forty-five million
679
00:37:39,840 --> 00:37:41,760
Meet the sealing strip frame
680
00:37:46,040 --> 00:37:47,880
Project quotation of Kuandi Group
681
00:37:48,240 --> 00:37:50,560
Seven, two, five, seven billion dollars
682
00:37:50,920 --> 00:37:51,800
This is low
683
00:37:52,040 --> 00:37:53,560
This should be very low
684
00:38:03,040 --> 00:38:04,560
Meet the sealing strip frame
685
00:38:04,880 --> 00:38:06,880
Quotation for Chengxi Group Project
686
00:38:07,280 --> 00:38:09,280
Seven point three billion yuan
687
00:38:09,960 --> 00:38:11,080
That must be Kuandi
688
00:38:11,440 --> 00:38:13,840
Okay, now it's over
689
00:38:19,480 --> 00:38:20,560
Old Li
690
00:38:21,320 --> 00:38:22,360
I didn't expect it
691
00:38:22,640 --> 00:38:24,040
This time down
692
00:38:24,480 --> 00:38:25,360
What are those
693
00:38:25,640 --> 00:38:26,600
Real estate agency
694
00:38:29,280 --> 00:38:30,360
This is not a withdrawal
695
00:38:30,600 --> 00:38:31,480
Just lose
696
00:38:31,720 --> 00:38:32,680
It seems
697
00:38:33,800 --> 00:38:35,720
We've come a long way
698
00:38:36,120 --> 00:38:37,000
is it
699
00:38:37,280 --> 00:38:38,760
Is a bit like this
700
00:38:39,440 --> 00:38:40,520
Although in cost
701
00:38:40,760 --> 00:38:42,280
Has slightly outdone you by $500 million
702
00:38:42,520 --> 00:38:44,680
But this is a competition in design
703
00:38:45,040 --> 00:38:47,240
It's a fight between young people
704
00:38:47,840 --> 00:38:49,440
I envy you
705
00:38:50,000 --> 00:38:51,000
Daughter already
706
00:38:51,320 --> 00:38:53,200
Mulan is fighting for my father
707
00:38:53,600 --> 00:38:56,360
Naive, I'm afraid I don't know
708
00:38:56,920 --> 00:38:57,960
that's true
709
00:38:58,360 --> 00:38:59,920
After all, we are so close
710
00:39:00,240 --> 00:39:01,880
It was nine years ago
711
00:39:02,840 --> 00:39:04,040
Yan Shousheng
712
00:39:04,280 --> 00:39:06,640
My daughter has never seen you
713
00:39:07,640 --> 00:39:08,800
Naive, gone
714
00:39:09,800 --> 00:39:10,360
go
715
00:40:16,520 --> 00:40:18,000
It's true
716
00:40:18,560 --> 00:40:19,960
I didn't expect to be with Mr. Ding
717
00:40:20,200 --> 00:40:21,320
Become an opponent
718
00:40:21,600 --> 00:40:22,680
Everyone can have
719
00:40:22,920 --> 00:40:23,560
Own choice
720
00:40:23,720 --> 00:40:25,080
Swaying is normal
721
00:40:25,360 --> 00:40:26,880
But it's not good to play
722
00:40:30,640 --> 00:40:31,720
Don't provoke people
723
00:40:32,120 --> 00:40:33,600
He started first
724
00:40:33,920 --> 00:40:35,040
With eyes
725
00:40:35,320 --> 00:40:36,280
That's not OK
726
00:40:37,760 --> 00:40:39,280
You don't have to fight for me
727
00:40:39,640 --> 00:40:40,600
As long as it wins
728
00:40:40,880 --> 00:40:42,040
Just breathe out
729
00:40:45,520 --> 00:40:46,280
Meng's patent
730
00:40:46,520 --> 00:40:47,400
I also understand
731
00:40:47,680 --> 00:40:48,360
I'm curious
732
00:40:48,520 --> 00:40:50,480
Which material would you choose
733
00:40:50,760 --> 00:40:52,280
To make the box
734
00:40:54,760 --> 00:40:56,040
Teacher Ding
735
00:40:56,320 --> 00:40:57,600
Patent is patent
736
00:40:57,840 --> 00:40:58,920
Something unresearchable
737
00:40:59,200 --> 00:41:01,680
You can't cheat by beating around the bush
738
00:41:02,520 --> 00:41:04,040
But i want to remind you
739
00:41:04,400 --> 00:41:05,840
In case you choose the wrong one
740
00:41:06,120 --> 00:41:07,920
Sharp weapon
741
00:41:08,440 --> 00:41:10,360
You don't have to kill an opponent
742
00:41:10,760 --> 00:41:12,000
Thank you, Mr. Ding
743
00:41:12,360 --> 00:41:14,680
Miss ding is a bit of a worrywart
744
00:41:15,000 --> 00:41:16,160
Material is good or bad
745
00:41:16,360 --> 00:41:17,280
The winning bidder used
746
00:41:17,560 --> 00:41:18,480
Naturally clear
747
00:41:18,840 --> 00:41:19,680
Teacher Ding
748
00:41:20,000 --> 00:41:21,960
It's a hunch of failure
749
00:41:22,320 --> 00:41:23,880
I lost once
750
00:41:24,280 --> 00:41:26,240
Don't care about losing the second time
751
00:41:26,760 --> 00:41:28,480
I could go back to school and teach
752
00:41:29,280 --> 00:41:31,480
We can take a broad view of the situation
753
00:41:31,840 --> 00:41:33,440
Winning may not be good
754
00:41:34,160 --> 00:41:36,440
Losing is not necessarily bad
755
00:41:47,680 --> 00:41:49,200
No matter what he says
756
00:41:50,160 --> 00:41:51,720
I believe you
757
00:41:53,320 --> 00:41:54,480
but
758
00:41:55,360 --> 00:41:56,280
I lied to you
759
00:41:56,640 --> 00:41:58,400
Then i believe you too
760
00:41:58,840 --> 00:42:00,160
I believe you
761
00:42:01,040 --> 00:42:02,560
Won't lie to me again
762
00:42:13,160 --> 00:42:14,800
I'm going to the front first
763
00:42:26,520 --> 00:42:29,480
Old City Reconstruction Project of Yunxia Village
764
00:42:29,800 --> 00:42:31,440
Successful bidder
42362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.