All language subtitles for Parterapi S03E07 - Intimiteten

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,640 --> 00:00:05,800 Jeg savner å være en ordentlig familie. Så vi prøver igjen. 2 00:00:05,920 --> 00:00:10,240 Men jeg må jobbe litt med å bli tiltrukket igjen. 3 00:00:10,360 --> 00:00:15,640 Er det noe jeg kan gjøre? Kjøpe flere roser, puse mer på armen? 4 00:00:15,760 --> 00:00:20,680 Nei, vær heller mer laid back. Drit litt i meg. 5 00:00:20,800 --> 00:00:25,040 Jeg må slappe helt av. Være mye mer laid back. 6 00:00:25,160 --> 00:00:28,280 Og drite i hva du syns om meg. 7 00:00:32,640 --> 00:00:34,960 Hva er det du glor på? 8 00:00:45,640 --> 00:00:47,640 Hvor viktig er sex? 9 00:00:47,760 --> 00:00:52,440 Som alle andre menn, tenker ikke Anders på annet enn sex. 10 00:00:52,560 --> 00:00:56,200 Nummer én: Jeg tenker ikke mye på sex! 11 00:00:56,320 --> 00:00:59,480 Og nummer to: Jeg vil ikke fornærme deg. 12 00:00:59,600 --> 00:01:06,040 Der kom den. Du kan ikke argumentere for at du ikke tenker på sex - 13 00:01:06,160 --> 00:01:09,800 - uten å nevne de to hullene til en kvinne. 14 00:01:09,920 --> 00:01:14,520 Jeg orker ikke ballespreng. Det er viktig å få tømt seg. 15 00:01:14,640 --> 00:01:18,200 -Men det er alltid bare rett på. -Sex er sex. 16 00:01:18,320 --> 00:01:21,400 Det er inn, ut og tømme seg. Ferdig. 17 00:01:21,520 --> 00:01:26,120 -Og så sovner han uten ett ord. -Sex gjør meg trøtt. 18 00:01:26,240 --> 00:01:33,280 Vil du prate, får du ringe søstera di eller springe over til nabokjerringa. 19 00:01:34,200 --> 00:01:37,680 Maiken virker bare irritert når vi gjør det. 20 00:01:37,800 --> 00:01:41,640 -Oh my God. -Akkurat sånn holder du på! 21 00:01:41,760 --> 00:01:45,760 Det er ganske vanlig å si det når man får orgasme. 22 00:01:45,880 --> 00:01:50,160 Det skal mye godvilje til for å tolke det som en orgasme. 23 00:01:50,280 --> 00:01:56,400 Har du begynt å tolke orgasmen min? Vet du hvor turn off det er? 24 00:01:56,520 --> 00:02:00,400 Oh my God. Og nei, jeg kom ikke nå. 25 00:02:00,520 --> 00:02:05,760 Ikke tolk det som en orgasme. Nå var jeg bare irritert. 26 00:02:05,880 --> 00:02:09,480 Oh my God! 27 00:02:10,440 --> 00:02:14,440 -Hun vil aldri. -Jeg veit hva du skal si. 28 00:02:14,560 --> 00:02:19,360 Jeg har stygg kropp og små pupper. Jeg har ikke thigh gap. 29 00:02:19,480 --> 00:02:24,240 -Du har jo fin kropp! -Ja, og jeg har ingen komplekser. 30 00:02:24,360 --> 00:02:30,640 Virkelig, 110 %. Jeg elsker at jeg har for små pupper og for store lår. 31 00:02:30,760 --> 00:02:35,400 Samtidig kaster jeg opp etter hvert måltid og sparer til silikon. 32 00:02:35,520 --> 00:02:38,960 Men alle har den kroppen de har. 33 00:02:39,080 --> 00:02:43,640 Jeg prøver jo å klemme og puse på henne, men hun vil ikke. 34 00:02:43,760 --> 00:02:49,360 -Du skulle vært litt mer hard to get. -Jeg kan være hard to get. 35 00:02:49,480 --> 00:02:52,160 -Hvis du vil det. -Jeg vil det. 36 00:02:52,280 --> 00:02:56,040 -Skal vi se en film i kveld? -Veldig gjerne. 37 00:02:56,160 --> 00:03:00,440 Du skal avvise meg. Skal vi se en film i kveld? 38 00:03:01,120 --> 00:03:06,480 Det kan jeg ikke. Jeg skal nemlig ut med gutta boys. 39 00:03:06,600 --> 00:03:12,120 Drikke øl og prate om fotball og store pupper. 40 00:03:12,240 --> 00:03:16,000 Men det er null stress å avlyse den avtalen. 41 00:03:16,120 --> 00:03:21,000 Bare si hvilken film du vil se og hva slags filmgodt du vil ha. 42 00:03:21,120 --> 00:03:24,400 Popkorn, hjemmelagd iskrem. 43 00:03:24,520 --> 00:03:29,800 Nei, jeg lager en liten eplekake. Ferdig med den saken. 44 00:03:33,840 --> 00:03:39,840 -Hvem tar mest initiativ til sex? -Vi tar like mye initiativ, syns jeg. 45 00:03:39,960 --> 00:03:45,240 Vi har et godt sexliv. I går var jo du veldig kreativ. 46 00:03:45,360 --> 00:03:49,680 Det er jo viktig å prøve litt nye triks. 47 00:03:49,800 --> 00:03:55,080 Når lærte du det trikset? I helgen, på klasseturen til Brede? 48 00:03:55,200 --> 00:03:59,000 Kan ikke du telte med klassen til sønnen din - 49 00:03:59,120 --> 00:04:02,800 - uten å stappe deg opp i læreren hans? 50 00:04:02,920 --> 00:04:05,240 Satan, Tommy! 51 00:04:08,600 --> 00:04:11,760 Jeg blir så sliten, Tommy. 52 00:04:11,880 --> 00:04:15,280 Jeg blir så sliten av kåtskapen din. 53 00:04:15,400 --> 00:04:20,840 Jeg har sluttet å ta initiativ. Vi sover på forskjellige rom. 54 00:04:20,960 --> 00:04:26,960 -Problemet ligger ikke hos meg. -Kaller du kona di for Problemet? 55 00:04:27,080 --> 00:04:34,680 Problemet ligger på et annet rom med parkering forbudt-skilt i skrittet. 56 00:04:34,800 --> 00:04:38,560 Problemet lager så høy lyd når hun vasker opp. 57 00:04:38,680 --> 00:04:44,440 Problemet har ikke maten klar til avtalt tid. 58 00:04:44,560 --> 00:04:49,520 Vet du hva, Anders? Jeg kan ikke annet enn å beklage. 59 00:04:50,600 --> 00:04:55,160 -Vi har ikke sex. -Men jeg tar initiativ til sex. 60 00:04:55,280 --> 00:04:58,400 -Nei. -Ikke rent fysisk, kanskje. 61 00:04:58,520 --> 00:05:02,760 Men jeg sender ut seksuelle signaler. 62 00:05:02,880 --> 00:05:09,520 Senest ved frokosten i dag. Jeg presset juice og gjorde sånn til deg. 63 00:05:09,640 --> 00:05:12,600 -Er det en invitasjon til sex? -Jeg vet ikke. 64 00:05:12,720 --> 00:05:17,360 Det kan jo være det, hvis du blir tent av det. Ble du tent? 65 00:05:17,480 --> 00:05:22,080 Klart du ikke ble det. Tunga ut av munnen som ei dame. 66 00:05:22,200 --> 00:05:28,080 Jeg må gjøre noe mye mer mandig. Noe sånt: Grrrr! 67 00:05:29,320 --> 00:05:33,880 Nei, ikke sånn. Men noe mer: Grrr grrr! 68 00:05:34,320 --> 00:05:37,560 Begge kunne jo tatt litt mer initiativ. 69 00:05:37,680 --> 00:05:42,040 -Hva tenker du, Berit? -Hva har jeg gjort galt nå? 70 00:05:42,160 --> 00:05:47,120 Ingenting. Jeg bare lurte på om du var enig. 71 00:05:47,240 --> 00:05:50,480 Nå føler jeg meg veldig angrepet - 72 00:05:50,600 --> 00:05:54,920 - fordi jeg må ta mer initiativ. Det er ikke så lett! 73 00:05:55,040 --> 00:05:58,560 Jeg vil bare ha mer sex med kjæresten min! 74 00:05:58,680 --> 00:06:01,880 Men da er det jo bra at vi snakker om det. 75 00:06:02,000 --> 00:06:04,320 Ja. 76 00:06:07,160 --> 00:06:14,120 Men nå føler jeg at jeg har ødelagt en viktig prat om et viktig tema! 77 00:06:14,240 --> 00:06:18,320 Dere venter jo bare på at jeg skal slutte å gråte. 78 00:06:18,440 --> 00:06:24,680 Og det er ikke så lett når du føler at alt er din feil! 79 00:06:35,720 --> 00:06:40,600 Nå skal dere gi hverandre en god klem og si noe fint. 80 00:06:42,200 --> 00:06:48,280 -Ja, hva skal jeg si til henne? -Du har vel noe fint du kan si? 81 00:06:48,400 --> 00:06:51,400 Ja, hun er ... 82 00:06:53,440 --> 00:06:59,560 -Du er god til å lage mat. -Si noe om personligheten hennes. 83 00:06:59,680 --> 00:07:03,040 Ja, du er nå ... 84 00:07:11,080 --> 00:07:15,840 Du er et arbeidsjern og gir deg aldri før du får det som du vil. 85 00:07:15,960 --> 00:07:18,240 -Oh my God ... -Hva er det? 86 00:07:18,360 --> 00:07:24,960 Ingenting. Det er bare et veldig rart valg av kompliment. 87 00:07:25,080 --> 00:07:29,760 -Jeg kan si noe annet. -Nei, det var ikke sånn ment. 88 00:07:29,880 --> 00:07:35,120 Du må klare å si noe hyggelig uten å starte en krangel. 89 00:07:35,240 --> 00:07:37,440 Vi begynner på nytt. 90 00:07:39,080 --> 00:07:45,240 Du er en veldig søt jente, Maiken. Og jeg vil gjerne få gi deg en klem. 91 00:07:45,360 --> 00:07:49,880 Oh my God. Bytta du kompliment? Mente du ikke den forrige? 92 00:07:50,000 --> 00:07:52,960 -Men du ba meg jo om det. -Ja! 93 00:07:53,080 --> 00:07:56,520 Ja, ja! Skal du slippe meg snart? 94 00:07:56,640 --> 00:08:01,720 Jeg blir bare redd når du holder meg fast og kjefter samtidig. 95 00:08:01,840 --> 00:08:04,480 Thank God. 96 00:08:04,600 --> 00:08:07,160 Du er ... 97 00:08:13,920 --> 00:08:20,600 Jeg elsker deg, Tommy. Og jeg vet jeg er sjalu og mistenker deg for mye. 98 00:08:20,720 --> 00:08:24,040 Og jeg lover at jeg skal skjerpe meg. 99 00:08:27,480 --> 00:08:30,480 Har du begynt å røyke igjen? 100 00:08:30,600 --> 00:08:33,360 -Nei. -Nei vel? 101 00:08:33,480 --> 00:08:38,840 Hvem er det du kjenner som røyker? Camilla røyker vel? 102 00:08:38,960 --> 00:08:43,240 Hun er bestevenninna til dattera di! 103 00:08:43,360 --> 00:08:49,120 Hun er 18 år. Du har kjent henne siden hun var nyfødt. 104 00:08:49,240 --> 00:08:52,480 Du er fadderen hennes, for Guds skyld! 105 00:08:52,600 --> 00:08:54,680 Satan, Tommy! 106 00:08:54,800 --> 00:08:57,280 Du er nå ... 107 00:09:04,800 --> 00:09:07,000 Grei. 108 00:09:07,120 --> 00:09:09,280 Er du fornøyd nå? 9242

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.