All language subtitles for No.Reasons.2021.WEBRip.x264-ION10-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,958 --> 00:00:49,958 (Phone rings) 2 00:00:56,500 --> 00:00:59,083 Jodie, is that you? 3 00:01:00,417 --> 00:01:02,417 It's her, yeah? 4 00:01:02,708 --> 00:01:04,708 It's hard to tell. 5 00:01:04,917 --> 00:01:07,500 These are becoming really frequent now, I think it's a sign. 6 00:01:09,125 --> 00:01:11,458 Yeah, she's been gone a long time now. 7 00:01:12,500 --> 00:01:14,375 Maybe she got it out of her system. 8 00:01:17,083 --> 00:01:21,375 Come on let's get you inside, getting cold out here, come on. 9 00:01:24,708 --> 00:01:31,958 In the build up to the anniversary of Jodie Bryant's tragic disappearance of Brentwood Essex. Her parents have launched a fresh appeal for her return. 10 00:01:32,083 --> 00:01:35,250 Jodie Bryant was 14 years old at the time of her disappearance. 11 00:01:35,375 --> 00:01:41,750 She was last seen in school around lunch time, and it's thought she went home to collect some belongings before heading to the train station. 12 00:01:41,750 --> 00:01:48,042 With the exception of scattering of unconfirmed reports around Essex, it seems that Jodie has just disappeared. 13 00:01:48,167 --> 00:01:52,667 Police have been unable turn anything up concrete since her disappearance. 14 00:01:54,375 --> 00:01:56,000 Someone must know something. 15 00:01:58,292 --> 00:01:59,917 Someone must have seen. 16 00:02:01,417 --> 00:02:03,042 Or be sitting with her right now. 17 00:02:09,708 --> 00:02:11,333 Or she could have died. 18 00:02:12,250 --> 00:02:13,875 Or been killed. 19 00:02:16,500 --> 00:02:18,125 Someone must know something. 20 00:02:20,083 --> 00:02:22,958 Contact the charity or the police anonymously. 21 00:02:23,958 --> 00:02:25,583 You don't need to give your identification. 22 00:02:27,208 --> 00:02:28,833 We would just like some answers thank you. 23 00:02:29,292 --> 00:02:33,458 Over the past year Sally Bryant has actively searched for her daughter. 24 00:02:33,667 --> 00:02:41,875 To many a familiar sight on the railway networks. She's often found in railway stations or shopping centres at times a high profile campaign. 25 00:03:03,250 --> 00:03:04,458 Mrs Bryant? 26 00:03:04,625 --> 00:03:05,333 Yeah? 27 00:03:05,542 --> 00:03:10,167 I'm Kevin I'm from the Essex Mercury. I was sent by your solicitor to speak about Jodie? 28 00:03:10,708 --> 00:03:13,250 Right, so Clive sent you, okay come in. 29 00:03:18,292 --> 00:03:21,875 So, can you tell me about the day it happened? 30 00:03:25,333 --> 00:03:29,833 In the morning everything seemed fine, we had breakfast together. 31 00:03:29,917 --> 00:03:31,917 Jodie went to school. 32 00:03:32,708 --> 00:03:34,958 My husband left for work, and I left for my work. 33 00:03:36,708 --> 00:03:38,708 When I came home, everything still seemed fine. 34 00:03:40,208 --> 00:03:42,208 But she never came home. 35 00:03:43,875 --> 00:03:45,875 When did you realise something was wrong? 36 00:03:46,875 --> 00:03:50,833 I called around five, and I heard her phone ringing upstairs. 37 00:03:50,875 --> 00:03:51,958 She's a teenager. 38 00:03:53,083 --> 00:03:55,083 Teenagers takes their phones everywhere, so 39 00:03:55,833 --> 00:03:57,833 Immediately I knew something was wrong. 40 00:04:00,667 --> 00:04:02,667 Do you think she disappeared on purpose? 41 00:04:02,750 --> 00:04:04,750 Oh fuck I don't know. 42 00:04:08,167 --> 00:04:09,708 Sorry. 43 00:04:10,792 --> 00:04:13,125 What do you think happened? 44 00:04:14,958 --> 00:04:16,958 I think she thought she was an adult. 45 00:04:19,417 --> 00:04:21,417 And its likely caused her to run away. 46 00:04:23,208 --> 00:04:25,208 Very shortly afterwards she realised she was a child. 47 00:04:29,792 --> 00:04:35,958 Threw weeks later, we started getting phone calls from local phone boxes. 48 00:04:36,250 --> 00:04:38,250 Basildon, Orsett, Tilbury, Colchester. 49 00:04:39,583 --> 00:04:41,583 But she never withheld the number. 50 00:04:42,583 --> 00:04:45,167 I believe she was waiting for us to say something that 51 00:04:46,708 --> 00:04:48,458 Would make her come home. 52 00:04:51,792 --> 00:04:53,792 Do you think she's safe? 53 00:04:58,167 --> 00:04:59,583 I hope so. 54 00:05:02,500 --> 00:05:05,667 Tell me about what you have done to bring her home. 55 00:05:06,292 --> 00:05:08,292 We've done everything. 56 00:05:08,708 --> 00:05:10,250 Everything. 57 00:05:14,125 --> 00:05:16,583 I now go to the town and hand out flyers. 58 00:05:18,250 --> 00:05:20,250 And we did set up a charity. 59 00:05:22,042 --> 00:05:23,917 But, people forget. 60 00:05:24,792 --> 00:05:26,792 And we haven't had any donations for six weeks. 61 00:05:31,708 --> 00:05:33,708 How do you er, how do you feel? 62 00:05:35,167 --> 00:05:37,167 How do you think I feel? 63 00:05:38,292 --> 00:05:41,000 I'm empty, I'm destroyed. 64 00:05:42,667 --> 00:05:44,667 I just want my child back. 65 00:05:47,708 --> 00:05:49,708 If you could tell her one thing. 66 00:05:51,292 --> 00:05:53,292 What would it be? 67 00:05:56,583 --> 00:05:58,583 I'd tell her to come home. 68 00:06:02,917 --> 00:06:04,917 Just come home. 69 00:06:06,500 --> 00:06:08,500 It doesn't matter we love her. 70 00:06:11,083 --> 00:06:13,083 Just come home. 71 00:06:24,208 --> 00:06:26,208 Hello? Is that Clive? 72 00:06:27,333 --> 00:06:29,083 Hello Clive, its Kevin. 73 00:06:29,500 --> 00:06:31,500 I've made contact with Mrs Bryant 74 00:06:31,917 --> 00:06:34,708 Yeah, I'll try my best to help them find her. 75 00:06:35,500 --> 00:06:37,500 I'll cover the story this week. 76 00:06:38,000 --> 00:06:39,542 Okay thats good. 77 00:06:39,875 --> 00:06:41,875 Yeah I'll talk to you then. 78 00:07:56,417 --> 00:07:58,417 (Phone rings) 79 00:08:01,250 --> 00:08:04,125 Hello? Yeah this is her. 80 00:08:07,583 --> 00:08:09,583 Your shitting me? 81 00:08:10,333 --> 00:08:12,000 Where? 82 00:08:12,750 --> 00:08:14,167 It's definitely her? 83 00:08:15,042 --> 00:08:17,042 Sorry, where? 84 00:08:18,167 --> 00:08:20,125 Okay thank you. 85 00:08:20,333 --> 00:08:22,333 Girls, I'm sorry, I've gotta go. 86 00:08:23,125 --> 00:08:25,125 We had another sighting, sorry. 87 00:08:56,375 --> 00:08:58,375 (Phone rings) 88 00:09:06,792 --> 00:09:07,375 Hello? 89 00:09:07,417 --> 00:09:08,708 Hello Paul. 90 00:09:10,292 --> 00:09:11,583 Jules how's it going? 91 00:09:12,042 --> 00:09:16,125 Well you know, I'm not getting the money I should be, your two months behind. 92 00:09:16,875 --> 00:09:19,333 Yeah about that Jules I'm a bit skint at the minute mate. 93 00:09:20,208 --> 00:09:22,667 I'm in so much debt you know sally is still trying to find Jodie. 94 00:09:22,958 --> 00:09:26,583 To be honest I have no interest in your personal arrangements what so ever. 95 00:09:26,875 --> 00:09:30,000 You have no issue with borrowing the money, but it's always the same with people like you. 96 00:09:30,208 --> 00:09:32,208 Always reluctant to pay it back. 97 00:09:32,417 --> 00:09:35,542 No, its not like that mate, I just need a little bit more time. 98 00:09:35,625 --> 00:09:40,167 Times up, Paul. We had an agreement and you have failed to keep to your end up of the deal. 99 00:09:40,250 --> 00:09:42,250 Tell Sally to expect a visit. 100 00:09:44,167 --> 00:09:46,167 Jules please, Jules? 101 00:09:47,250 --> 00:09:48,667 Jules? 102 00:09:48,875 --> 00:09:50,750 Julian? 103 00:09:55,417 --> 00:09:56,375 Fuck! 104 00:09:57,583 --> 00:09:58,583 Fuck. 105 00:10:37,208 --> 00:10:38,042 Fuck. 106 00:10:39,625 --> 00:10:41,625 It's payday Sally. 107 00:10:42,750 --> 00:10:44,750 Debts must be paid. 108 00:10:45,250 --> 00:10:47,208 We had an agreement. 109 00:10:47,458 --> 00:10:51,875 But don't worry, I'm offering really easy payment. 110 00:12:22,708 --> 00:12:24,708 (Phone rings) 111 00:12:35,667 --> 00:12:37,083 Hello? 112 00:12:51,083 --> 00:12:53,083 Is this your daughter? 113 00:12:53,833 --> 00:12:55,833 No. No it's not. 114 00:12:57,333 --> 00:12:58,292 Are you sure? 115 00:12:58,458 --> 00:12:59,250 Yeah. 116 00:13:02,125 --> 00:13:05,167 I'm sorry to have put you through this Mrs Bryant 117 00:13:07,292 --> 00:13:09,292 She doesn't even look like the picture. 118 00:13:10,875 --> 00:13:17,583 Her hair, her skin, her freckles, don't you fucking people check? You cant keep doing this to me. 119 00:13:20,542 --> 00:13:24,250 I'm awfully sorry Mrs Bryant she was considered a match. 120 00:13:25,625 --> 00:13:29,250 If she was black would she still be considered a fucking match. 121 00:13:29,625 --> 00:13:33,000 Nothing is the same, her height, her weight? 122 00:13:34,833 --> 00:13:36,833 I'm sorry I need to leave. 123 00:13:44,250 --> 00:13:46,250 We can't go on like this Paul. 124 00:13:47,375 --> 00:13:49,042 Like what? 125 00:13:49,333 --> 00:13:51,000 We need to go out. 126 00:13:51,833 --> 00:13:55,333 Go to the cinema, go for a walk, I don't give a shit. 127 00:13:56,583 --> 00:13:58,583 I can't live in this prison anymore. 128 00:13:59,000 --> 00:14:00,750 We cant afford it Sal. 129 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 But we can't afford to be like this either. 130 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 We're just existing. 131 00:14:09,458 --> 00:14:11,125 I know. 132 00:14:14,875 --> 00:14:17,583 Do you know how long its been since we laughed. 133 00:14:19,042 --> 00:14:22,292 Watched a DVD or since you made love to me. 134 00:14:24,208 --> 00:14:25,875 I know. 135 00:14:27,417 --> 00:14:29,417 We have to face the facts. 136 00:14:29,708 --> 00:14:31,708 Look at me. 137 00:14:33,167 --> 00:14:35,167 She's either gone because she needed to. 138 00:14:35,958 --> 00:14:37,958 Or she's dead. 139 00:14:49,083 --> 00:14:50,750 I know. 140 00:14:56,417 --> 00:14:58,417 Paul we can't do this anymore. 141 00:15:00,792 --> 00:15:02,458 I know. 142 00:15:05,292 --> 00:15:07,292 She's gone. 143 00:15:15,667 --> 00:15:17,042 I know. 144 00:15:17,167 --> 00:15:21,333 We have to move on today or its going to be the end of us as well. 145 00:15:23,375 --> 00:15:24,750 I know. 146 00:15:30,125 --> 00:15:34,167 I love you, so much. 147 00:15:38,333 --> 00:15:39,708 I know. 148 00:15:42,833 --> 00:15:46,208 Your right, we have to start again. 149 00:15:50,083 --> 00:15:51,458 I know. 150 00:16:37,500 --> 00:16:39,000 Have you seen him over there? 151 00:16:39,125 --> 00:16:40,125 I know tell me about it. 152 00:16:40,250 --> 00:16:41,042 (She laughs) 153 00:16:43,375 --> 00:16:43,833 Do I look alright? 154 00:16:43,833 --> 00:16:45,250 Yeah you look good. Yeah. 155 00:17:09,375 --> 00:17:11,208 Seen you looking at me. 156 00:17:11,333 --> 00:17:12,208 Sorry? 157 00:17:12,500 --> 00:17:15,292 You want me don't you? You want me inside you. 158 00:17:15,500 --> 00:17:17,458 Do I really? 159 00:17:17,458 --> 00:17:19,917 Yeah. You want it. 160 00:17:23,083 --> 00:17:24,542 You don't know what your talking about. 161 00:17:25,625 --> 00:17:30,958 You know I could make you feel so good and its been ages since you felt good isn't it? 162 00:17:31,250 --> 00:17:32,625 What would you know? 163 00:17:32,625 --> 00:17:36,583 I know what I see, and I reckon you want it. 164 00:17:36,875 --> 00:17:37,833 *Scoffs* 165 00:17:37,917 --> 00:17:39,167 Carry on kidding yourself love. 166 00:17:39,292 --> 00:17:40,125 Really. 167 00:17:40,333 --> 00:17:43,000 Yeah. Your barking up the wrong tree darling. 168 00:17:43,208 --> 00:17:46,167 Good try though, little less direct next time. 169 00:17:46,333 --> 00:17:47,708 Oh so there will be a next time? 170 00:17:47,708 --> 00:17:48,667 (Scoffs) 171 00:17:48,750 --> 00:17:49,625 No, not with me. 172 00:17:49,792 --> 00:17:51,792 Yeah, yeah, we'll see about that. 173 00:17:53,458 --> 00:17:55,083 I'm happily married. 174 00:17:55,292 --> 00:17:57,292 What in a sexless marriage. 175 00:17:58,542 --> 00:18:00,542 You think you know it all don't you. 176 00:18:00,708 --> 00:18:03,875 I know the face of a women who hasn't had a good fuck in years, yeah. 177 00:18:07,958 --> 00:18:09,958 Leave it yeah? 178 00:18:10,750 --> 00:18:12,750 Hey we can make this whatever you want. 179 00:18:12,917 --> 00:18:17,333 But you want something. No, no, no, no you need something. 180 00:18:17,875 --> 00:18:19,875 Even if I only give your pussy a good rub. 181 00:18:20,417 --> 00:18:22,417 Fuck, you serious? 182 00:18:23,375 --> 00:18:24,917 What will it be love? 183 00:18:25,125 --> 00:18:28,833 I'll have a G&T thanks and whatever this cunt wants. 184 00:18:29,250 --> 00:18:31,250 Same again yeah? 185 00:18:32,125 --> 00:18:33,750 So you buying me a drink now are you? 186 00:18:33,750 --> 00:18:38,833 Yeah. Because maybe with a bit of lubrication you might find yourself with some better chat up lines. 187 00:18:39,167 --> 00:18:39,958 (Laughs) 188 00:18:40,333 --> 00:18:42,167 Lu-bric-ation. 189 00:18:42,167 --> 00:18:44,875 I'm up for a bit of that, how about you? 190 00:18:45,250 --> 00:18:46,667 I'm lubricated enough thanks. 191 00:18:46,750 --> 00:18:48,750 So what we waiting for? 192 00:18:55,167 --> 00:18:56,792 Eight fifty please love. 193 00:18:57,000 --> 00:18:58,667 He'll pay. 194 00:18:58,750 --> 00:19:00,750 (He laughs) 195 00:19:10,125 --> 00:19:12,125 What a dick. 196 00:19:14,292 --> 00:19:15,250 Men 197 00:19:31,875 --> 00:19:34,208 Ah bless, boyfriend chuck you out? 198 00:19:35,667 --> 00:19:37,667 You and I got some unfinished business. 199 00:19:38,208 --> 00:19:40,208 Come on no struggle. 200 00:19:40,625 --> 00:19:42,292 I just wanted to see what you would do. 201 00:19:42,583 --> 00:19:44,083 More than we currently are now. 202 00:19:44,083 --> 00:19:45,208 Like? 203 00:19:45,333 --> 00:19:46,417 I want to eat you. 204 00:19:46,625 --> 00:19:48,583 And I want a good hard cock. 205 00:19:48,583 --> 00:19:50,167 Then you might just get one. 206 00:19:50,875 --> 00:19:54,500 I said good and hard. What your packing is neither. 207 00:20:11,125 --> 00:20:13,125 Hello I'm Morris. 208 00:20:17,917 --> 00:20:20,667 We spoke about the Jodie Bryant situation on the phone. 209 00:20:21,375 --> 00:20:26,750 Before we move forward. Punctuality is very important to me, do not make me ever wait for you again. 210 00:20:27,125 --> 00:20:29,125 Yeah traffic was terrible... 211 00:20:29,542 --> 00:20:34,208 Business are made and broken by attention to detail. This includes making appointments. 212 00:20:34,375 --> 00:20:35,167 Understood. 213 00:20:35,417 --> 00:20:37,417 Good, shall we move on? 214 00:20:37,500 --> 00:20:39,500 Do you have any issues regarding the work? 215 00:20:39,667 --> 00:20:41,667 No. Yes. 216 00:20:43,000 --> 00:20:44,375 Why you interested? 217 00:20:44,500 --> 00:20:49,708 The girl's parents owe me a sizable debt. Getting her back will enable them to be more together and pay what they owe. 218 00:20:50,167 --> 00:20:51,083 Is there a limit? 219 00:20:51,083 --> 00:20:59,500 No limits. Alive or dead, I need to know; I need this girl home either way. Whatever it costs is whatever it costs, I'll add the debt to the Bryants' bill. 220 00:20:59,958 --> 00:21:01,375 Do I get to speak to mum and dad? 221 00:21:01,542 --> 00:21:08,208 No, everything available, you have. You are a private detective Morris, join the dots. 222 00:21:08,208 --> 00:21:13,417 I have none the less pulled in a few favours and you will have a hard drive delivered to you today with all the police records. 223 00:21:13,625 --> 00:21:15,167 Ah now. 224 00:21:16,042 --> 00:21:20,417 I know thats lovely and everything, but the thing is I don't like to work with stolen stuff, dodgy stuff. 225 00:21:20,542 --> 00:21:26,000 You will work with whatever I proved you with or you wont work at all. If you don't find this girls ill ensure you never work again. 226 00:21:26,625 --> 00:21:27,292 Yeah, but look. 227 00:21:27,458 --> 00:21:30,542 No buts Maurice, you claim to be the best in your field now prove it. 228 00:21:30,542 --> 00:21:38,500 If you do the job the police and media can't, you'll be the most in-demand private investigator in the country. This could make you a very wealthy man, Maurice. 229 00:21:39,542 --> 00:21:42,167 Something I know certainly are not right now. 230 00:21:42,167 --> 00:21:45,625 My financial situation has bearing whatsoever on how good a job I do. 231 00:21:45,625 --> 00:21:50,042 But it helps, it helps being able to pay one's bills. 232 00:21:50,375 --> 00:22:00,500 I've asked around you Mr Sinclair I know your a hard man and that sort of stuff, you don't muck about so I will be giving you benefit of the doubt. 233 00:22:00,500 --> 00:22:01,625 (He laughs) 234 00:22:01,625 --> 00:22:10,375 You are not in a position to give me benefit of the doubt. I earn a lot of money, I give others the benefit of the doubt, nobody does this with me. 235 00:22:10,375 --> 00:22:14,208 This will be the making of you, Maurice, I just know it. 236 00:22:17,750 --> 00:22:19,708 I'm going to need some working capital. 237 00:22:19,708 --> 00:22:23,417 It will be along with the hard drive. I take it £10k is enough? 238 00:22:23,625 --> 00:22:27,333 Find the girl; use every resource at your disposal, this has gone on too long. 239 00:22:27,417 --> 00:22:33,333 Be very aware Morris; fiddle the figures or fuck me over and I'll make your life an absolute living hell. 240 00:24:46,125 --> 00:24:49,458 So she was like around for three to four days, but John felt the need to move her on. 241 00:24:49,583 --> 00:24:50,750 Who's John? 242 00:24:50,833 --> 00:24:52,042 Our boss. 243 00:24:54,750 --> 00:24:56,042 What do you mean move her on? 244 00:24:56,042 --> 00:25:03,667 Well, either she's shit, or she's so fucking hot he had to move her onto the big hitters. Thats like working with businessmen, celebrities, that sort of shit. 245 00:25:04,542 --> 00:25:05,833 Are you sure this is her? 246 00:25:06,042 --> 00:25:13,125 Look, I'd know her anywhere, she's the most professional amateur I've ever seen. Took to it like a duck in water. Her name is Jo init? 247 00:25:13,417 --> 00:25:14,958 I don't know. Maybe? 248 00:25:15,958 --> 00:25:17,958 How do I get in touch with John? 249 00:25:18,250 --> 00:25:21,417 You don't. Look if knows I've spoke to you he'll break my face. 250 00:25:22,250 --> 00:25:25,750 Look, last year, when I got picked up by the filth, didn't say a word. 251 00:25:26,167 --> 00:25:28,167 But John broke four of my ribs anyway. 252 00:25:30,458 --> 00:25:36,458 Look, you can't just walk in there and talk to John, you need to get round him somehow. 253 00:25:38,167 --> 00:25:39,917 Alight, here is your money. 254 00:25:40,333 --> 00:25:41,417 Thank You. 255 00:25:41,833 --> 00:25:43,458 Don't spend it all in one place. 256 00:25:43,458 --> 00:25:45,917 You joking? I'm pregnant again, that's where this is going. 257 00:25:46,083 --> 00:25:47,250 How old are you? 258 00:25:47,250 --> 00:25:49,458 Good question, er sixteen? 259 00:25:49,542 --> 00:25:50,458 Really? 260 00:25:50,583 --> 00:25:53,500 Oh no I might be fifteen, I lose track of dates sometimes. 261 00:25:54,833 --> 00:25:56,833 Angel. 262 00:25:57,375 --> 00:26:02,125 Your a beautiful girl, you lovely, no, your lovely. 263 00:26:02,792 --> 00:26:06,417 Your really beautiful and really lovely, now listen. 264 00:26:06,583 --> 00:26:12,500 You got to find a way out of this, I mean you don't have to be doing this you should be with someone else someone nice. 265 00:26:13,708 --> 00:26:17,667 It's easy to say when you have options. When you get to my stage you don't have any options. 266 00:26:17,750 --> 00:26:23,542 Options, you've got options. You see those fucking birds they haven't got fucking options, they're in a fucking cage. 267 00:26:25,333 --> 00:26:27,333 I ain't got, you got options. 268 00:26:28,333 --> 00:26:29,750 So start again. 269 00:26:35,375 --> 00:26:41,500 My dad sneaked into my room when I was nine. My life was ruined the day he touched me. 270 00:26:44,792 --> 00:26:46,167 Not everyone is disgusting. 271 00:26:46,167 --> 00:26:50,667 No they're not, not everyone is disgusting not everyone stinks. 272 00:26:52,042 --> 00:26:54,208 There some nice people out there and you should start meeting them. 273 00:26:54,708 --> 00:26:56,708 All you need is a break. 274 00:26:57,708 --> 00:26:59,708 You just need a good break. 275 00:27:01,708 --> 00:27:03,708 Are you blind? 276 00:27:04,042 --> 00:27:07,875 Do you walk around the street with your eyes closed? There are scumbags everywhere. 277 00:27:07,917 --> 00:27:13,125 And all over the country in homes, parents are fucking their children, all covering this sort of shit up. 278 00:27:15,083 --> 00:27:19,792 Look, just do me a favour alright? Next time your on the streets, take a good hard look. 279 00:27:19,792 --> 00:27:23,417 Life is shit, and when your out their you'll realise. 280 00:27:23,708 --> 00:27:25,708 It was nice to meet you. 281 00:28:51,083 --> 00:28:52,458 Sally. 282 00:28:52,458 --> 00:28:56,125 Sally, I'm so sorry. I'm so sorry. 283 00:28:56,125 --> 00:29:00,667 So sorry, I'm so sorry baby, I'm so sorry. I'll talk to him alrlight, I'll sort this out. 284 00:29:01,542 --> 00:29:03,542 I can't do this anymore. 285 00:29:04,417 --> 00:29:07,583 It's been five days this week and my insides are hurting. 286 00:29:08,917 --> 00:29:10,417 How could you let it go this far? 287 00:29:10,417 --> 00:29:13,708 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. I'll sort this out, alright? 288 00:29:14,917 --> 00:29:17,958 I'll sort this, ill sort it. 289 00:30:07,750 --> 00:30:09,750 You, what did you put through my letterbox. 290 00:30:10,042 --> 00:30:13,542 What are you doing you fucking nutter, nothing, what's a matter with you. 291 00:30:31,542 --> 00:30:32,917 Whats happening? 292 00:30:32,958 --> 00:30:34,958 Well you better have a look. 293 00:30:49,292 --> 00:30:51,292 Where did this come from? 294 00:30:51,583 --> 00:30:52,875 I don't fucking know do I Paul? 295 00:30:53,083 --> 00:30:53,875 Do you know what this means sally? 296 00:30:53,875 --> 00:30:56,750 Yeah. It's either her or some sick fuck is trying to blackmail us. 297 00:30:57,583 --> 00:30:58,250 We got to destroy this. 298 00:30:58,625 --> 00:31:00,375 No. Because it might be a sign. 299 00:31:00,667 --> 00:31:02,000 A sign we do not need. 300 00:31:02,167 --> 00:31:06,458 We know nothing more now than what we knew this morning. What we do know is someone knows something about us. 301 00:31:06,792 --> 00:31:08,792 We got to get rid. 302 00:31:17,042 --> 00:31:19,333 (Phone Rings) 303 00:31:24,958 --> 00:31:26,208 Hello? 304 00:31:28,292 --> 00:31:29,542 Hello? 305 00:31:32,667 --> 00:31:34,417 Jodie is that you? 306 00:31:36,125 --> 00:31:38,125 Come home now yeah? 307 00:31:39,250 --> 00:31:41,250 I'll get you through this? 308 00:31:42,000 --> 00:31:43,750 I need you home. 309 00:31:44,083 --> 00:31:45,833 We need you home. 310 00:32:14,333 --> 00:32:16,333 Working late again Paul. 311 00:32:16,667 --> 00:32:17,583 Yeah. 312 00:32:19,083 --> 00:32:20,292 Any news? 313 00:32:22,292 --> 00:32:24,125 No, nothing. 314 00:32:24,125 --> 00:32:26,125 It must be so hard. 315 00:32:28,875 --> 00:32:30,792 Well its certainly not easy. 316 00:32:30,792 --> 00:32:33,125 You know thats the most you've said to me in a year. 317 00:32:34,833 --> 00:32:35,958 Is it? 318 00:32:37,125 --> 00:32:39,125 I miss you. 319 00:32:40,583 --> 00:32:42,417 Yeah I miss me to. 320 00:32:42,417 --> 00:32:47,583 We need you back Paul, she may never come back? 321 00:32:47,750 --> 00:32:49,750 We all miss you. 322 00:32:50,042 --> 00:32:55,208 Maybe its time to move forward, your both young enough you could start again? 323 00:32:58,542 --> 00:33:00,458 But we would have to adopt. 324 00:33:00,875 --> 00:33:05,375 Sally had to have a hysterectomy after Jodie they were complications. 325 00:33:09,375 --> 00:33:11,375 Fancy a cuppa? 326 00:33:12,250 --> 00:33:14,125 Nah I better get on. 327 00:33:14,792 --> 00:33:16,792 Oh come on. 328 00:33:23,875 --> 00:33:31,917 Now I never told you this they are redundancies due, and your name is banded about. You need this job. 329 00:33:32,042 --> 00:33:32,958 Yeah. 330 00:33:32,958 --> 00:33:40,625 Well I've told them all about the overtime your doing put in a good word, but I cant help you any further unless you help yourself. 331 00:33:41,042 --> 00:33:43,042 What do I need to do? 332 00:33:43,542 --> 00:33:48,042 You need to let go. Move on and up your game here. 333 00:33:52,417 --> 00:33:53,833 Yeah 334 00:33:54,042 --> 00:33:56,042 You can do it. 335 00:34:42,625 --> 00:34:44,333 So, Sally, tell me about your week. 336 00:34:44,583 --> 00:34:50,667 Usual work, stressed, random strangers shouting at me in the street. 337 00:34:51,583 --> 00:34:53,375 Normal week then? 338 00:34:53,875 --> 00:34:54,583 Hm. 339 00:34:54,583 --> 00:34:56,583 And sex? 340 00:34:57,708 --> 00:35:02,708 Still nothing, but I miss him, so much. 341 00:35:03,000 --> 00:35:07,375 I'm starting to wonder if jodie was the only thing keeping us together. 342 00:35:08,750 --> 00:35:10,000 Have you tried making the first move? 343 00:35:10,708 --> 00:35:14,958 Of course I have, dozens of times its fucking disastrous. 344 00:35:16,125 --> 00:35:18,542 Do you still suspect him of cheating? 345 00:35:19,542 --> 00:35:21,542 I don't think he's got it in him. 346 00:35:23,125 --> 00:35:24,958 I'm the one with the temptation. 347 00:35:24,958 --> 00:35:27,750 Really, tell me about it. 348 00:35:29,708 --> 00:35:36,875 I look around, I see it everywhere sex, romance. I want sex, I want it in a loving way. 349 00:35:37,625 --> 00:35:39,458 I want to feel like a woman again. 350 00:35:39,458 --> 00:35:45,083 You need to talk to Paul, the only way you can change is through clear lines of communication. 351 00:35:46,375 --> 00:35:48,333 I know but its hard. 352 00:35:48,333 --> 00:35:50,333 How you feeling about Jodie. 353 00:35:55,708 --> 00:35:57,708 I want to know why? 354 00:35:58,125 --> 00:36:00,125 It's killing us. 355 00:36:02,708 --> 00:36:05,458 I think we both know the answer to that Sally. 356 00:36:11,458 --> 00:36:14,958 I trust our conversations are always in confidence Doctor Spencer. 357 00:36:17,667 --> 00:36:20,125 Even if I wanted to say something I couldn't. 358 00:36:20,125 --> 00:36:23,042 Good, then you will remember that. 359 00:36:24,458 --> 00:36:30,583 Sounds like a threat Sally, you don't need to remind me of protocol. 360 00:36:52,458 --> 00:36:54,042 Hello Sally. 361 00:36:54,042 --> 00:36:55,333 Julian. 362 00:36:55,333 --> 00:36:56,583 It's pay day I'm afraid. 363 00:36:56,583 --> 00:37:00,625 Well I thought it might be, maybe try be a little nicer today, yeah? 364 00:37:00,833 --> 00:37:06,833 You owe me money I'm been more than nice, now get in the fucking house. 365 00:37:20,417 --> 00:37:27,542 This might be a little upsetting for you both, but you've got to see it. 366 00:37:38,500 --> 00:37:40,500 Is that your daughter on the photo? 367 00:37:43,458 --> 00:37:44,417 Yeah. 368 00:37:47,000 --> 00:37:57,208 We have very good reason to believe that your daughter may well be involved in a porn ring, that produce rape videos. 369 00:38:00,958 --> 00:38:06,458 Now I want you both to take your time, have a real good look, and tell me. 370 00:38:06,458 --> 00:38:09,792 Do you recognise any of the men in this photo? 371 00:38:10,167 --> 00:38:10,833 No. 372 00:38:12,458 --> 00:38:13,708 Mr Bryant? 373 00:38:17,583 --> 00:38:18,292 No. 374 00:38:18,667 --> 00:38:19,667 Look. 375 00:38:20,042 --> 00:38:23,667 I'm sorry to bring in this bombshell to your door in such a way. 376 00:38:24,542 --> 00:38:29,292 But this here give great hope hope that your daughter may still be alive. 377 00:38:30,042 --> 00:38:33,250 Which is a huge positive we must draw from this. 378 00:38:34,333 --> 00:38:36,000 Have you received anything? 379 00:38:36,833 --> 00:38:37,833 Nothing. 380 00:38:38,917 --> 00:38:40,917 Well we think you might. 381 00:38:41,333 --> 00:38:46,375 When information like this get leaked. Well there's purpose behind it. 382 00:38:47,208 --> 00:38:51,042 Well if we do then you'll be the first to know wont you. 383 00:38:51,250 --> 00:38:55,333 Much appreciated Miss, and I thank you both for your time. 384 00:38:58,167 --> 00:39:02,667 I can't imagine how difficult this must be for the both of you. 385 00:39:02,875 --> 00:39:07,083 I'll arrange a councillor to contact you as soon a possible. 386 00:39:07,833 --> 00:39:11,292 These things, well there best talked through. 387 00:39:12,542 --> 00:39:18,042 Well, good day to you both, and I'll be in touch, right. 388 00:39:20,375 --> 00:39:21,083 Ill see you out. 389 00:39:21,292 --> 00:39:22,625 Thank you, bye, bye. 390 00:39:58,458 --> 00:39:59,167 Yeah? 391 00:39:59,167 --> 00:40:07,708 Morning sir, sorry for the inconvenience I'm from the gas board we've had reports of a leak in the area. I've got to check all the properties, absolute nonsense innit eh? 392 00:40:09,417 --> 00:40:10,708 Well can you come back later? 393 00:40:10,792 --> 00:40:18,500 Now unfortunately sir, due to severity of the situation if I'm not given immediate access, I'll have to call the police. 394 00:40:20,083 --> 00:40:21,083 (Scoffs) 395 00:40:21,375 --> 00:40:24,250 Fuck sakes, whatever come in and do whatever you got to do. 396 00:40:24,375 --> 00:40:25,917 Thank you sir. 397 00:40:35,750 --> 00:40:37,750 So how do you know there's a leak then? 398 00:40:38,417 --> 00:40:40,417 Well there doesn't actually seem to be one. 399 00:40:42,667 --> 00:40:45,167 I don't suppose you've got any other properties in the area? 400 00:40:46,333 --> 00:40:49,292 Yeah, got a house up the street I rent out to a couple of girls. 401 00:40:49,583 --> 00:40:51,417 Oh yeah, what numbers that then? 402 00:40:52,208 --> 00:40:53,292 Thirty three. 403 00:40:54,750 --> 00:40:56,750 I should really check that out as well. 404 00:41:07,292 --> 00:41:07,750 John 405 00:41:07,750 --> 00:41:14,583 Shit. Look ill just let you in yeah. The inlet is under the kitchen sink and the boiler is in the bedroom at the front. 406 00:41:17,792 --> 00:41:21,375 Oh and stay out the bedroom at the top because Jo's asleep 407 00:42:43,750 --> 00:42:45,750 So you found what your looking for? 408 00:42:45,958 --> 00:42:46,750 Eh? 409 00:42:47,083 --> 00:42:48,292 Maurice. 410 00:42:48,583 --> 00:42:49,292 What? 411 00:42:49,292 --> 00:42:50,000 Huh? 412 00:42:50,542 --> 00:42:51,625 No 413 00:42:52,042 --> 00:42:54,042 I ain't got time for you bullshit games. 414 00:42:56,292 --> 00:42:58,292 I know who you are and what your up to. 415 00:42:58,708 --> 00:43:00,708 Your in way over your head little man. 416 00:43:01,500 --> 00:43:08,375 Don't want to spend the rest of your miserable days on a ventilator and shitting in a bag I suggest you fuck off and stop following me around. 417 00:43:08,750 --> 00:43:09,458 Do you understand? 418 00:43:09,667 --> 00:43:11,042 I understand you. 419 00:43:11,500 --> 00:43:13,375 Well fucking do one then. 420 00:43:30,500 --> 00:43:31,917 Sally! 421 00:43:32,000 --> 00:43:32,750 Guess what? 422 00:43:33,042 --> 00:43:33,958 What? 423 00:43:34,167 --> 00:43:35,167 No guesss you ain't going to believe it. 424 00:43:35,333 --> 00:43:37,000 Well I cant guess Paul. 425 00:43:37,417 --> 00:43:43,417 Ten people got made redundant today, but not me I got a promotion. That promotion comes with a pay rise. 426 00:43:44,292 --> 00:43:47,208 A pay rise big enough to pay all of Julians costs. 427 00:43:50,417 --> 00:43:53,417 No more suffering it's all over, its all over. 428 00:43:53,417 --> 00:43:55,417 It's all over. I love you. 429 00:43:55,708 --> 00:43:56,583 Love you. 430 00:43:56,583 --> 00:43:57,833 Love you, I'll go see him now shall I? 431 00:43:57,833 --> 00:43:58,542 Yeah 432 00:44:15,208 --> 00:44:18,125 Ah Paul what an unexpected visit. 433 00:44:18,250 --> 00:44:19,292 I got good news. 434 00:44:19,333 --> 00:44:19,708 And? 435 00:44:19,833 --> 00:44:22,000 I've had a pay rise at work. 436 00:44:22,042 --> 00:44:24,083 That means I can make your monthly payments on time with interest. 437 00:44:25,708 --> 00:44:29,958 Well that is fantastic news, but you do know I need to be paid this month. 438 00:44:31,000 --> 00:44:32,667 Please mate give me a break. 439 00:44:32,833 --> 00:44:36,083 I'm not totally unreasonable you know but you do seem to have got off other lightly. 440 00:44:36,083 --> 00:44:40,042 Maybe, just maybe you could make the repayment this month? 441 00:44:41,500 --> 00:44:42,792 What do you want me to do? 442 00:44:43,917 --> 00:44:45,000 Same as Sally. 443 00:44:45,833 --> 00:44:46,292 What? 444 00:44:46,625 --> 00:44:48,583 You heard. 445 00:44:48,708 --> 00:44:49,833 Don't be fucking ridiculous. 446 00:44:50,000 --> 00:44:52,917 Don't fucking talk to me like that you soppy cunt. 447 00:45:14,167 --> 00:45:21,917 Okay class and thats it. Don't forget on Monday I need your essays on the pond life of urban gardens. 448 00:45:24,875 --> 00:45:26,875 Have a good weekend everybody. 449 00:45:52,792 --> 00:45:54,792 Pond life. 450 00:45:55,708 --> 00:45:57,000 Well that's appropriate. 451 00:45:57,542 --> 00:45:59,292 Haven't seen you in a while. 452 00:45:59,417 --> 00:46:01,875 Well you know. 453 00:46:02,500 --> 00:46:04,667 So how's things? 454 00:46:05,458 --> 00:46:07,792 We're moving on, who's the girl? 455 00:46:09,583 --> 00:46:10,708 Girl? 456 00:46:10,708 --> 00:46:14,208 Ah, her names Amy. What do you want? 457 00:46:14,667 --> 00:46:15,333 A chat. 458 00:46:15,500 --> 00:46:16,167 About what? 459 00:46:16,458 --> 00:46:17,250 Things. 460 00:46:17,667 --> 00:46:19,667 Well can you be a little bit more specific. 461 00:46:20,750 --> 00:46:25,500 I slept well last night, for the first time in over a year. 462 00:46:28,125 --> 00:46:30,125 How well do you sleep Tim. 463 00:46:30,583 --> 00:46:32,583 Like a baby. 464 00:46:33,625 --> 00:46:35,625 Like a baby? 465 00:46:36,292 --> 00:46:37,417 Just get to the point. 466 00:46:37,542 --> 00:46:39,083 I think I just did. 467 00:46:39,208 --> 00:46:40,583 What and thats it? 468 00:46:40,625 --> 00:46:42,208 Yeah. 469 00:46:42,958 --> 00:46:45,125 What do you want you cunt. 470 00:46:45,667 --> 00:46:48,625 Oh Tim, is that the best your going to do? 471 00:46:48,625 --> 00:46:50,625 What do you fucking want? 472 00:46:50,667 --> 00:46:55,833 I want nothing more than for you to know I exist, I will continue to exist. 473 00:46:57,583 --> 00:46:59,583 What and thats it? 474 00:46:59,625 --> 00:47:01,625 Yeah, like I said that's it. 475 00:47:02,167 --> 00:47:04,167 There's more to this. 476 00:47:06,875 --> 00:47:08,875 How do you feel Tim? 477 00:47:09,792 --> 00:47:11,792 How do you really feel? 478 00:47:12,708 --> 00:47:14,708 How do you mean? 479 00:47:15,792 --> 00:47:17,792 Do you miss us? 480 00:47:19,625 --> 00:47:28,208 I think of you often, but its all in the past we need to move forward with our lives, separately. 481 00:47:31,000 --> 00:47:33,000 They can't get much more separate can they? 482 00:47:34,792 --> 00:47:39,250 Look you can't just turn up for the first time in ages and try to intimidate me. 483 00:47:39,250 --> 00:47:46,583 I've got responsibilities. I've got a career. You've got your own concerns, so stick to your own life and stay out of mine. 484 00:47:47,542 --> 00:47:49,542 Our lives are intwined Tim. 485 00:47:50,750 --> 00:47:54,167 What do you want you fucking bitch. 486 00:47:56,500 --> 00:47:57,792 You should know something. 487 00:47:58,125 --> 00:47:59,167 What? 488 00:47:59,333 --> 00:48:00,583 We've received stuff. 489 00:48:00,792 --> 00:48:01,833 Stuff? 490 00:48:01,958 --> 00:48:03,250 Yeah stuff. 491 00:48:03,333 --> 00:48:04,875 Be more specific. 492 00:48:05,875 --> 00:48:11,458 We received some DVD's with some very choice imagery on. 493 00:48:13,542 --> 00:48:15,542 Look after yourself Tim. 494 00:48:32,875 --> 00:48:34,875 What's the matter? 495 00:48:38,375 --> 00:48:40,375 I went to see an old friend today. 496 00:48:40,500 --> 00:48:42,500 A friend, friend. 497 00:48:45,833 --> 00:48:47,833 Who? 498 00:48:48,000 --> 00:48:49,292 Tim Taylor 499 00:48:49,375 --> 00:48:51,375 What! 500 00:48:51,542 --> 00:48:53,542 I know. 501 00:48:58,917 --> 00:49:00,958 Do you not understand? 502 00:49:01,792 --> 00:49:04,625 We can't be the only ones to feel like this. 503 00:49:05,417 --> 00:49:08,917 We've suffered enough look, its time to share the burden. 504 00:49:09,292 --> 00:49:10,375 Don't see him again. 505 00:49:10,625 --> 00:49:18,458 I'm sorry, but all I can see is them swanning around living their lives freely and knowing their part of the reason of why this happened? 506 00:49:18,625 --> 00:49:19,458 Sally. We have to... 507 00:49:20,417 --> 00:49:22,125 (Phone tings) 508 00:49:25,250 --> 00:49:27,250 Where's the phone sally? 509 00:49:31,917 --> 00:49:33,917 Hello? 510 00:49:34,292 --> 00:49:36,292 Is it her? 511 00:49:39,958 --> 00:49:42,750 She's gone, it's her. 512 00:49:44,083 --> 00:49:46,083 She put the phone down when she heard your voice, but. 513 00:49:46,375 --> 00:49:47,833 What did she say? 514 00:49:48,000 --> 00:49:49,875 She said she loves us. 515 00:49:49,917 --> 00:49:56,458 She said she's sorry, and she said she's coming home. 516 00:49:57,667 --> 00:49:59,667 It's definately her. 517 00:49:59,958 --> 00:50:00,750 Yeah. 518 00:50:03,958 --> 00:50:05,958 I don't like it Paul. 519 00:50:07,792 --> 00:50:09,375 What do you mean? 520 00:50:10,167 --> 00:50:14,083 DVD's, Images and now a phone call. 521 00:50:14,833 --> 00:50:16,833 Somethings not right Paul. 522 00:50:19,667 --> 00:50:22,542 You really do see the darkness in everything. 523 00:50:24,167 --> 00:50:28,542 I see the reality, not pink fluffy clouds like you do. 524 00:50:28,958 --> 00:50:34,708 So man the fuck up, look beyond the end of your nose and sort it out. 525 00:50:35,125 --> 00:50:37,125 I told you somethings not right. 526 00:51:01,625 --> 00:51:03,333 Hi guys, how we doing alright? 527 00:51:03,417 --> 00:51:04,458 Yeah good, you? 528 00:51:04,583 --> 00:51:06,083 Done your homework? 529 00:51:07,208 --> 00:51:09,208 Don't forget pond life of urban environments. 530 00:51:15,208 --> 00:51:18,000 Alright, cheers for that, thanks for that, bye. 531 00:51:21,875 --> 00:51:23,875 What you got planned for this weekend then? 532 00:51:24,083 --> 00:51:26,958 Not really much really mate, I was thinking about taking that girl out from the bookies. 533 00:51:27,167 --> 00:51:28,417 Oh that blonde one. 534 00:51:28,542 --> 00:51:29,542 The skinny blonde one. 535 00:51:29,750 --> 00:51:30,625 Skinny blonde one. 536 00:51:30,667 --> 00:51:32,333 Definitely a piece of me. 537 00:51:34,292 --> 00:51:36,125 This just came for you. 538 00:51:46,125 --> 00:51:47,667 You got to be shitting me. 539 00:51:47,833 --> 00:51:49,250 You alright mate? 540 00:51:49,375 --> 00:51:51,375 Take a look at these. 541 00:51:58,208 --> 00:51:59,500 One sec 542 00:52:06,000 --> 00:52:08,000 Wheres Kevin gone? 543 00:52:21,250 --> 00:52:27,167 Okay so as you can probably see he is a very powerful character. Probably someone you really want to get on the wrong side of. 544 00:52:28,167 --> 00:52:33,208 Sorry can you just continue to read from page seventy eight on your own, ill be back in one second. 545 00:52:40,750 --> 00:52:41,792 Hello there, can I help you? 546 00:52:41,833 --> 00:52:42,750 Mr Taylor? 547 00:52:42,750 --> 00:52:43,167 Yes? 548 00:52:43,208 --> 00:52:45,542 Hi, Kevin Donnelly from the Essex Mercury. 549 00:52:45,917 --> 00:52:47,917 I need to speak to you about something. 550 00:52:47,958 --> 00:52:49,958 Okay well I finish in about twenty minutes. 551 00:52:50,000 --> 00:52:51,208 It can't wait really. 552 00:52:52,250 --> 00:52:53,667 Okay then, what's up? 553 00:52:53,667 --> 00:52:55,792 I've come into the possession of some images. 554 00:52:56,875 --> 00:52:57,667 Images? 555 00:52:57,875 --> 00:53:01,667 These are images of a man clearly having sex with an underage girl. 556 00:53:07,250 --> 00:53:08,417 And, how can I help you? 557 00:53:08,500 --> 00:53:10,333 Well, these images are of you? 558 00:53:12,208 --> 00:53:14,417 I'm sorry? What? This is ridiculous. 559 00:53:15,875 --> 00:53:17,125 Take a look yourself. 560 00:53:21,125 --> 00:53:23,792 Look these are indeed very unpleasant photographs but, 561 00:53:23,792 --> 00:53:27,375 what on earth, makes your sick little head think it was me? 562 00:53:27,500 --> 00:53:28,542 I like body art. 563 00:53:28,958 --> 00:53:29,333 And? 564 00:53:30,583 --> 00:53:35,625 Last week, news article, sponsored swim, your tattoo. 565 00:53:39,750 --> 00:53:45,167 I think we better take these to the police, unless you think we can come to some sort of arrangement? 566 00:53:45,375 --> 00:53:46,208 Why you here? 567 00:53:46,375 --> 00:53:49,958 I want the story, or I want a new car. 568 00:53:50,583 --> 00:53:52,750 Your a sick, sick man. 569 00:53:53,000 --> 00:53:55,083 And you? Well I don't know what you are. 570 00:53:56,250 --> 00:53:59,917 Look, these images suggest but it doesn't imply anything. 571 00:54:00,333 --> 00:54:02,417 They're more graphic pictures. 572 00:54:02,500 --> 00:54:04,125 Get out of my way. 573 00:54:04,125 --> 00:54:07,167 So why your running away then, eh why? 574 00:54:10,167 --> 00:54:12,167 Your life's ruined now Tim. 575 00:54:12,417 --> 00:54:15,833 What you say now might go in your favour for the publics perception. 576 00:54:15,833 --> 00:54:18,125 Fuck perception and fuck you. 577 00:54:19,167 --> 00:54:20,583 I'm going to the police right now. 578 00:54:20,625 --> 00:54:22,625 Good now fuck off. 579 00:54:23,417 --> 00:54:25,250 Who was the girl? 580 00:54:25,417 --> 00:54:27,417 What do you expect me to say? 581 00:54:27,708 --> 00:54:29,583 Who and why? 582 00:54:31,708 --> 00:54:41,208 Her name's Amy, she's a student, why because I love her, its not wrong its just... 583 00:54:41,708 --> 00:54:44,917 I dont' want you to say anything you don't feel or believe. 584 00:54:44,958 --> 00:54:48,750 What the fuck do you care about what I want or what I feel. 585 00:54:49,083 --> 00:54:50,292 I want the truth. 586 00:54:50,458 --> 00:54:53,083 Truth? Where the fuck was your truth when you was asking for money. 587 00:54:53,542 --> 00:54:55,750 Don't run away cause you cant hide. 588 00:54:57,667 --> 00:54:58,542 Don't do it. 589 00:55:06,292 --> 00:55:06,833 Hello? 590 00:55:06,833 --> 00:55:09,208 Hi, Kevin Donnelley from the Essex Mercury. 591 00:55:10,375 --> 00:55:12,417 I've come into the possession of some images. 592 00:55:14,958 --> 00:55:22,250 Mate I'd rather install a toilet camera and look at myself straining to a bitter, nasty stubborn shite, than watch you trying to pick up a bird again. 593 00:55:22,250 --> 00:55:24,250 And what's that suppose to fucking mean? 594 00:55:25,000 --> 00:55:26,833 Can you not wait until their a little bit older. 595 00:55:27,042 --> 00:55:28,500 She said she was twenty. 596 00:55:28,667 --> 00:55:30,667 Twenty my fucking arse man. 597 00:55:34,458 --> 00:55:36,667 I should be knocking on your door and putting you away. 598 00:55:36,667 --> 00:55:38,625 You don't know what your missing mate. 599 00:55:38,625 --> 00:55:39,542 Maybe. 600 00:55:39,542 --> 00:55:41,500 Anyway watch and learn. 601 00:55:42,167 --> 00:55:44,167 This is how you deal with the likes of this. 602 00:55:52,625 --> 00:55:54,792 Do your fucking fly up man. 603 00:55:55,250 --> 00:55:56,000 We're professionals. 604 00:55:56,500 --> 00:56:00,042 Yeah, look front door is open, shall we go striaght in. 605 00:56:00,083 --> 00:56:01,500 No, stop. 606 00:56:02,250 --> 00:56:03,583 (Knocks on door) 607 00:56:04,208 --> 00:56:06,208 Let's see if he opens up first. 608 00:56:16,417 --> 00:56:17,833 Mr Taylor. 609 00:56:20,458 --> 00:56:22,708 Mr Taylor, police. 610 00:56:26,625 --> 00:56:28,292 Mr Taylor. 611 00:56:29,583 --> 00:56:31,167 (Knocks on door) 612 00:56:43,083 --> 00:56:46,333 Alright, we'll go In, but we'll go in slow right? 613 00:56:53,792 --> 00:56:56,750 No, no, shut the fucking door. 614 00:56:58,708 --> 00:57:00,417 (Screams) 615 00:57:18,417 --> 00:57:19,375 (Door bangs) 616 00:57:20,250 --> 00:57:23,292 This is what happens when you start dragging up the past Sally. 617 00:57:29,375 --> 00:57:31,250 It says he committed suicide. 618 00:57:31,250 --> 00:57:36,083 I never pressured him to do that, and how dare you even think I could do something like that. 619 00:57:37,000 --> 00:57:38,583 We know what your capable of. 620 00:57:38,583 --> 00:57:40,167 What does that mean? 621 00:57:40,958 --> 00:57:42,958 You know exactly what that means. 622 00:57:43,833 --> 00:57:45,833 I swear to you I never caused this. 623 00:57:47,250 --> 00:57:49,250 Maybe guilt just got the better of him. 624 00:57:49,917 --> 00:57:50,917 Maybe. 625 00:57:56,750 --> 00:57:58,375 Promise me Sally. 626 00:57:59,167 --> 00:58:00,583 I promise. 627 00:58:08,625 --> 00:58:09,250 Okay. 628 00:58:14,458 --> 00:58:15,083 Okay. 629 00:58:17,083 --> 00:58:17,708 Okay. 630 00:58:23,292 --> 00:58:25,250 Do you think I should call the police and tell them about Jodie. 631 00:58:25,833 --> 00:58:26,458 No. 632 00:58:26,500 --> 00:58:28,167 I don't think we should risk it. 633 00:58:29,833 --> 00:58:30,500 Okay. 634 00:58:31,458 --> 00:58:35,583 The media has died down, they're not actively looking. 635 00:58:36,917 --> 00:58:44,333 I say we wait until she comes home, listen to her story, and then work out what to tell the police. 636 01:01:47,583 --> 01:01:49,042 (Knocks at the door) 637 01:01:54,708 --> 01:01:56,000 It's a bit early. 638 01:01:56,625 --> 01:02:03,000 Sorry to both you Mrs Bryant, I've been told to pop by and ask you a few quick questions if thats okay. 639 01:02:05,000 --> 01:02:07,875 Did you know a Mr Timothy Taylor. 640 01:02:08,083 --> 01:02:09,250 The guy from the paper. 641 01:02:09,250 --> 01:02:10,500 Aye thats right. 642 01:02:10,542 --> 01:02:12,167 No, I dont think I did. 643 01:02:12,458 --> 01:02:14,292 He was a teacher. 644 01:02:14,542 --> 01:02:17,833 Yeah I read that, but not at my daughters schools so why would I know him? 645 01:02:19,167 --> 01:02:20,542 Do you know if your daughter knew him? 646 01:02:21,417 --> 01:02:23,417 No of course she didnt, what a stupid question. 647 01:02:25,708 --> 01:02:27,542 Thanks very much for your time Mrs Bryant. 648 01:02:27,542 --> 01:02:29,542 We'll be in touch in a day or two. 649 01:02:29,625 --> 01:02:34,083 Thanks for your time? You've just come to my house to ask me questions and now your going to leave? 650 01:02:36,167 --> 01:02:39,750 Sorry but if you know of no real connections just helps narrow down our enquiries. 651 01:02:39,917 --> 01:02:41,375 Why would their be a connection? 652 01:02:41,375 --> 01:02:45,542 I don't have all the details Mrs Bryant, that will be all for now. 653 01:02:47,500 --> 01:02:48,917 Right, I'll see you out. 654 01:02:49,125 --> 01:02:50,083 Alright. 655 01:03:07,167 --> 01:03:09,167 I've just had the police round. 656 01:03:18,250 --> 01:03:20,958 Hello my name is Leanne Johnson 657 01:03:21,333 --> 01:03:23,333 I heard you've been looking for a girl called Jo. 658 01:03:24,875 --> 01:03:26,875 I can give you information of where she is. 659 01:03:30,667 --> 01:03:32,125 Is that the girl? 660 01:03:33,250 --> 01:03:33,625 Yeah. 661 01:03:33,667 --> 01:03:34,000 You sure. 662 01:03:34,125 --> 01:03:34,750 That's her. 663 01:03:35,542 --> 01:03:36,125 So. 664 01:03:39,792 --> 01:03:41,458 Tell me about her. 665 01:03:41,500 --> 01:03:44,542 She turned up about a year, year and half ago. 666 01:03:45,750 --> 01:03:51,167 She was young, nieve looking, but she had a way about her. 667 01:03:52,083 --> 01:03:54,333 She knew what it took to satisfy a client. 668 01:03:54,333 --> 01:03:57,833 I've done this for six years and its not the kind of stuff I would do. 669 01:04:01,292 --> 01:04:02,625 What sort of stuff? 670 01:04:04,500 --> 01:04:08,042 Scat, fisting you name it, its yours 671 01:04:08,417 --> 01:04:12,292 But you also get good clients, just had to be prepared for any eventuality. 672 01:04:13,250 --> 01:04:14,375 I can't do that. 673 01:04:14,375 --> 01:04:21,125 If I got back to client room and he wants double penetration with another party or parties. 674 01:04:21,250 --> 01:04:24,583 I'd have to step back, these people you can't step back from. 675 01:04:25,875 --> 01:04:27,208 Shes just a kid. 676 01:04:27,875 --> 01:04:29,542 Shes an adult she just looks young. 677 01:04:29,542 --> 01:04:31,708 No she's just a kid, shes fifteen. 678 01:04:33,542 --> 01:04:34,083 Fuck. 679 01:04:34,333 --> 01:04:35,000 Exactly. 680 01:04:35,833 --> 01:04:39,125 Look mate I'm not been funny but what sort of shit has this girl been through. 681 01:04:39,667 --> 01:04:42,375 The first time a bloke put a cock in my mouth I nearly passed out. 682 01:04:43,625 --> 01:04:45,625 She does some real hardcore shit. 683 01:04:47,042 --> 01:04:49,250 How does a fifteen year old girl get that fucked up. 684 01:04:49,250 --> 01:04:50,167 I dont konw. 685 01:04:52,667 --> 01:04:54,667 I think she was sexually abused by a teacher. 686 01:04:56,250 --> 01:04:58,250 Who recently committed suicide. 687 01:04:59,917 --> 01:05:01,542 You can't trust nobody. 688 01:05:01,542 --> 01:05:03,958 I left home when my step dad turned on me. 689 01:05:04,000 --> 01:05:06,000 If I'm going to do that shit I want money for it. 690 01:05:07,000 --> 01:05:10,625 But I'm sensible I own my own home, I've got kids. 691 01:05:10,708 --> 01:05:16,250 These two lives are separate, no body knows what I do, and I only work up town or on the coast. 692 01:05:17,750 --> 01:05:20,250 When you knew her, where was she? 693 01:05:20,833 --> 01:05:22,833 Knew her? I know her. 694 01:05:23,000 --> 01:05:25,000 I know everything about her. 695 01:05:25,875 --> 01:05:28,792 I even know where she will be Tuesday night, because that's divvy up day. 696 01:05:30,000 --> 01:05:30,833 Where? 697 01:05:31,708 --> 01:05:33,000 Are you not forgetting something? 698 01:05:33,417 --> 01:05:34,083 What? 699 01:05:34,125 --> 01:05:39,167 The price, this information comes at you for a cost. What is this worth to you? 700 01:05:40,458 --> 01:05:42,458 You're a streetwise kid I'll give you that. 701 01:05:42,542 --> 01:05:43,667 You have to be. 702 01:05:46,375 --> 01:05:47,000 Alright. 703 01:05:49,250 --> 01:05:52,292 I'll give you a thousand pounds if you can guarantee what you say is true. 704 01:05:54,458 --> 01:05:59,208 I will give you another three grand if you can set up a meet with her. 705 01:06:00,458 --> 01:06:06,417 Alright, I'm going to get you two together. Three grand should keep me straight for three months. 706 01:06:08,500 --> 01:06:10,917 I'll need to lie low for a bit, if I deliver this. 707 01:06:11,917 --> 01:06:13,917 John is the guy who runs things around here. 708 01:06:15,125 --> 01:06:18,167 He takes no prisoners. But I need something from you too. 709 01:06:18,292 --> 01:06:18,958 What? 710 01:06:20,167 --> 01:06:26,583 I have information on John, I need to make sure that it gets to the police. I need him out of the way. 711 01:06:27,000 --> 01:06:29,792 I've met John, he needs to be out the way. 712 01:06:31,875 --> 01:06:36,292 Alright, lets set this up then. Mr Magoo. 713 01:06:47,583 --> 01:06:49,583 You been advoiding me Mr. 714 01:06:51,083 --> 01:06:53,333 No. Why would I do that? 715 01:06:54,250 --> 01:06:55,667 You tell me? 716 01:06:56,083 --> 01:06:58,083 How you been Simmone? 717 01:06:58,375 --> 01:06:59,292 You know. 718 01:07:00,667 --> 01:07:02,667 Oh, are those wage slips in yet? 719 01:07:03,000 --> 01:07:05,000 No, post don't come till twelve. 720 01:07:12,417 --> 01:07:14,375 You just dont see it do you? 721 01:07:14,375 --> 01:07:15,042 See what? 722 01:07:15,167 --> 01:07:15,500 Me. 723 01:07:17,667 --> 01:07:20,292 I know you were about to split from Sally and I'm here for you. 724 01:07:23,708 --> 01:07:25,208 I want you Paul. 725 01:07:25,292 --> 01:07:27,042 Oi Simone I can't. 726 01:07:27,208 --> 01:07:28,583 You alright Simone. 727 01:07:28,583 --> 01:07:29,625 Alright Raj how are you doing? 728 01:07:29,625 --> 01:07:33,875 Yeah good, good. Not interrupting anything am I? 729 01:07:34,167 --> 01:07:34,833 No. 730 01:07:34,875 --> 01:07:35,542 No. 731 01:07:37,583 --> 01:07:40,250 In fact Simone was just telling me how much she likes you. 732 01:07:40,583 --> 01:07:41,708 (They laugh) 733 01:07:41,833 --> 01:07:43,000 He's such a liar. 734 01:07:43,208 --> 01:07:44,917 Well you know you've either got it or 735 01:07:45,250 --> 01:07:46,042 You dont. 736 01:07:46,208 --> 01:07:46,792 Oi 737 01:07:46,917 --> 01:07:48,042 (Paul laughs) 738 01:07:48,250 --> 01:07:52,667 No seriously I think you two should get together. 739 01:07:54,292 --> 01:07:55,417 (Simone fakes a laugh) 740 01:07:55,667 --> 01:07:57,667 No, my mum would kill me. 741 01:07:58,417 --> 01:08:00,167 Why? Whats wrong with me? 742 01:08:00,542 --> 01:08:06,958 Well, it's a religion thing isn't it, well I suppose what she doesn't know wont hurt her. 743 01:08:07,083 --> 01:08:08,625 (Simon slaps Raj and laughs) 744 01:08:08,750 --> 01:08:10,750 Such a flirt Raj. 745 01:08:11,375 --> 01:08:13,375 Right I'll leave you boys to it. 746 01:08:15,375 --> 01:08:19,167 Oh Paul, do you want me to keep hold of your wage slip for you? 747 01:08:19,458 --> 01:08:21,458 No, thanks Simone. 748 01:08:23,417 --> 01:08:25,292 Just leave it with the others. 749 01:08:25,292 --> 01:08:29,125 Alright cool, see you later. 750 01:08:34,667 --> 01:08:35,917 No. 751 01:09:03,292 --> 01:09:06,042 A million miles from offering to eat pussy in a pub. 752 01:09:06,958 --> 01:09:07,667 Sorry? 753 01:09:07,875 --> 01:09:09,333 Were you that pissed. 754 01:09:10,417 --> 01:09:12,417 Dad, whos' this? 755 01:09:13,042 --> 01:09:13,958 Er, this is... 756 01:09:14,583 --> 01:09:17,333 Hi, I'm Sally, nice to meet you. 757 01:09:17,500 --> 01:09:18,500 I'm Rory. 758 01:09:19,375 --> 01:09:20,792 Dad, I'm hungry. 759 01:09:21,333 --> 01:09:23,583 Yeah alright mate, likes his food this one. 760 01:09:23,750 --> 01:09:25,625 Bit like his dad likes his drink. 761 01:09:27,333 --> 01:09:28,750 Er, yeah. 762 01:09:29,500 --> 01:09:31,500 So whats your name, daddy? 763 01:09:32,833 --> 01:09:34,792 Er, Robin. 764 01:09:34,792 --> 01:09:38,042 And wheres Mrs Robin? At home slaving over a hot stove. 765 01:09:38,167 --> 01:09:39,708 Who's Mrs Robin? 766 01:09:40,083 --> 01:09:42,583 Er, well Sally wants to know where mummy is? 767 01:09:43,542 --> 01:09:44,458 That bitch. 768 01:09:44,625 --> 01:09:45,583 Oi. 769 01:09:45,833 --> 01:09:48,333 Little bit early in the day for that sory of language Rory. 770 01:09:49,292 --> 01:09:51,542 No, dad says it all the time. 771 01:09:52,042 --> 01:09:55,958 Yeah well, Rory's mum us a few years back. It's just me and him now. 772 01:09:56,208 --> 01:09:57,292 I'm sorry. 773 01:09:57,875 --> 01:09:59,875 It's okay, we're fine. 774 01:10:00,000 --> 01:10:00,500 (Laughs) 775 01:10:00,500 --> 01:10:01,792 Yeah like he says. 776 01:10:02,167 --> 01:10:03,750 So, whats for dinners then boys? 777 01:10:04,000 --> 01:10:07,083 Pizza, and we're going for ice cream. Do you want to come? 778 01:10:07,500 --> 01:10:09,625 Oh look I'm sure Sally is really busy. 779 01:10:10,667 --> 01:10:12,667 No I'd like to come for ice cream. 780 01:10:12,958 --> 01:10:15,417 Don't worry about him I am the boss. 781 01:10:16,000 --> 01:10:16,542 (Laughs) 782 01:10:16,625 --> 01:10:18,208 Yes I can see this. 783 01:10:18,250 --> 01:10:18,792 (They laugh) 784 01:10:19,208 --> 01:10:22,958 Well come on then tiger, lets take Sally for the best ice cream she's ever had. 785 01:10:23,125 --> 01:10:24,125 After you. 786 01:10:34,708 --> 01:10:35,833 Your late. 787 01:10:36,042 --> 01:10:38,917 Yeah, sorry, I got distracted. 788 01:10:41,542 --> 01:10:42,667 How was your day? 789 01:10:42,708 --> 01:10:44,625 Good. Really good. 790 01:10:46,000 --> 01:10:47,750 I think I'm feeling better. 791 01:10:48,125 --> 01:10:49,500 Yeah, me to. 792 01:10:49,708 --> 01:10:51,708 Saying that, Julian is due tonight. 793 01:10:51,917 --> 01:10:53,917 Fuck yeah, I forgot the money. 794 01:10:53,958 --> 01:10:55,625 I'll go to the cash point. 795 01:11:53,750 --> 01:11:54,625 (Knock at the door) 796 01:11:57,583 --> 01:11:59,000 Sally. 797 01:12:02,167 --> 01:12:03,833 Make yourself at home. 798 01:12:04,833 --> 01:12:07,542 Paul's just gone to the cash point to draw out the rest of this months payment. 799 01:12:07,542 --> 01:12:10,708 Well if he can't find the cash im sure we can work something out. 800 01:12:11,208 --> 01:12:13,083 I think you've had enough perks. 801 01:12:15,167 --> 01:12:17,667 And there was me thinking I was doing you a favour. 802 01:12:19,125 --> 01:12:23,000 Thanks for that Julian they always say rapes a favour. 803 01:12:24,292 --> 01:12:25,083 (Laughs) 804 01:12:25,083 --> 01:12:30,417 Please Sally, please, when we entered into this arrangement you knew what the stakes were and you happily took on that commitment. 805 01:12:30,458 --> 01:12:38,083 Yes, didn't we just, but now do yourself a favour and shut up, because I'm sick of your shit. 806 01:12:40,458 --> 01:12:41,500 (Door opens) 807 01:12:53,125 --> 01:12:54,542 Julian. 808 01:12:54,583 --> 01:12:55,958 Paul. 809 01:12:56,042 --> 01:12:58,042 How's your bum, little bit sore? 810 01:12:59,583 --> 01:13:01,417 There's your money now fuck off. 811 01:13:05,167 --> 01:13:09,625 Learn some respect, remember Paul I can change the rules at anytime. 812 01:13:12,917 --> 01:13:14,208 You done. 813 01:13:14,625 --> 01:13:15,750 Yes. 814 01:13:15,917 --> 01:13:17,917 Same time next month? 815 01:13:21,625 --> 01:13:27,583 Ah Paul, I might have some news regarding Jodie soon, I've been keeping my ear to the ground. 816 01:13:27,833 --> 01:13:28,958 Really? 817 01:13:29,083 --> 01:13:34,250 Yeah. If she does come home try keeping hold of her this time. 818 01:13:59,792 --> 01:14:05,417 Don't move! Stay on the floor, stay on the floor, identify yourself. 819 01:14:05,583 --> 01:14:06,625 Identify yourself. 820 01:14:07,625 --> 01:14:08,667 Paul Bryant. 821 01:14:08,667 --> 01:14:13,958 Paul Bryant your under arrest, you have the right to remain silent any thing you do say maybe given in evidence against you in court. 822 01:14:18,417 --> 01:14:20,417 So this is like our second date. 823 01:14:21,708 --> 01:14:23,208 This is not a date. 824 01:14:23,417 --> 01:14:24,167 (Laughs) 825 01:14:24,333 --> 01:14:26,333 This is two friends chilling. 826 01:14:26,833 --> 01:14:33,167 So we are friends? But you know everything there is to know about me and I know nothing about you. 827 01:14:34,417 --> 01:14:35,292 Nothing to tell. 828 01:14:35,292 --> 01:14:37,458 You've got nothing, nothing at all. 829 01:14:39,125 --> 01:14:45,375 I'm single, divorced, no kids, I like ice cream, thats it. 830 01:14:47,625 --> 01:14:48,625 Boyfriends? 831 01:14:48,625 --> 01:14:49,667 Alright. 832 01:14:51,500 --> 01:14:52,958 No boyfriend. 833 01:14:55,667 --> 01:14:57,667 So what did happen with your husband. 834 01:15:01,750 --> 01:15:03,583 He let me down. 835 01:15:05,083 --> 01:15:07,083 Lets change the subject eh? 836 01:15:08,083 --> 01:15:10,083 Yeah sorry I shouldn't have asked. 837 01:15:11,750 --> 01:15:13,375 You know what we need. 838 01:15:13,583 --> 01:15:14,292 No. 839 01:15:14,500 --> 01:15:16,500 Hey Rory, come here. 840 01:15:18,750 --> 01:15:21,167 Sally is feeling down, what do you think we need? 841 01:15:21,708 --> 01:15:23,083 Ice Cream. 842 01:15:23,208 --> 01:15:24,583 Yes, ice cream. 843 01:15:44,750 --> 01:15:46,458 You sure shes going to turn up? 844 01:15:46,708 --> 01:15:48,708 You're a client, she's a pro. 845 01:15:49,917 --> 01:15:51,417 The only issue will be if John comes with her. 846 01:15:51,625 --> 01:15:53,000 Does he do that 847 01:15:53,250 --> 01:15:55,125 You're a new client it's a possibility. 848 01:15:55,417 --> 01:15:57,417 Fuck, Fuck, Fuck. 849 01:15:57,833 --> 01:16:02,042 Look it might not even happen just sit tight, whats the time? 850 01:16:02,167 --> 01:16:03,833 About 7:58 I think. 851 01:16:03,875 --> 01:16:05,875 Two minutes she wont be late. 852 01:16:06,000 --> 01:16:07,667 I hope you got the right girl. 853 01:16:08,417 --> 01:16:09,875 It's her I told you. 854 01:16:11,042 --> 01:16:12,333 Here look. 855 01:16:13,875 --> 01:16:15,000 Is that her? 856 01:16:15,083 --> 01:16:16,292 I told you. 857 01:16:19,917 --> 01:16:21,208 Are you going to stay here? 858 01:16:21,208 --> 01:16:23,000 Yes I want my cash. 859 01:16:25,292 --> 01:16:26,750 Alright, sit tight. 860 01:16:31,375 --> 01:16:33,375 (Knock on door) 861 01:16:33,500 --> 01:16:34,500 Pete? 862 01:16:34,500 --> 01:16:35,167 Yeah. 863 01:16:35,292 --> 01:16:36,333 Come in. 864 01:16:41,833 --> 01:16:42,583 (Locks Door) 865 01:16:47,250 --> 01:16:53,625 Okay, so we have a little house keeping to care of, cash up-front, we do whatever you want but you have to tell me what's happening. Any surprises, this ends. 866 01:16:53,667 --> 01:16:56,042 I have a panic alarm, and someone in the room next door. 867 01:16:57,458 --> 01:16:59,458 Can we talk? 868 01:16:59,875 --> 01:17:01,458 First time Pete? 869 01:17:01,875 --> 01:17:05,208 No, yes, working girl yes, first time. 870 01:17:06,750 --> 01:17:07,708 Cash. 871 01:17:19,667 --> 01:17:21,667 Put the money on the side. 872 01:17:32,042 --> 01:17:34,042 Now rub my clit. 873 01:17:34,500 --> 01:17:35,625 Excuse me? 874 01:17:35,917 --> 01:17:36,667 Do it 875 01:17:36,792 --> 01:17:37,667 Eh? 876 01:17:37,708 --> 01:17:40,792 If you're filth you cant finger me and arrest me, so stick your finger in. 877 01:17:43,667 --> 01:17:45,042 Really? 878 01:17:45,208 --> 01:17:46,375 Yeah. 879 01:17:55,333 --> 01:17:56,708 Now can we talk? 880 01:17:57,250 --> 01:17:59,000 You've paid now we do whatever you want? 881 01:17:59,750 --> 01:18:06,125 I've got a message for you, I'll give you the message and then I'll leave, and we're done and you'll never see me again. 882 01:18:06,542 --> 01:18:08,542 I dont like the sound of this but go ahead. 883 01:18:12,417 --> 01:18:13,458 Listen Jodie. 884 01:18:13,625 --> 01:18:14,708 Who the fuck are you? 885 01:18:14,875 --> 01:18:16,875 Two minutes, just give me two minutes, I'm sorry. 886 01:18:18,458 --> 01:18:22,083 I work for a very powerful man, your mum and dad are in big trouble. 887 01:18:22,167 --> 01:18:23,292 Dad? 888 01:18:23,917 --> 01:18:25,417 And your mum. 889 01:18:25,583 --> 01:18:26,625 Carry On. 890 01:18:26,875 --> 01:18:29,667 If you don’t go home soon, things are going to get worse. 891 01:18:30,958 --> 01:18:35,625 They're in a lot of trouble they owe a lot of money. Your dad has just been released on bail for attacking girls. 892 01:18:35,833 --> 01:18:37,292 I'm not ready yet. 893 01:18:37,417 --> 01:18:38,833 What you need time for? 894 01:18:39,167 --> 01:18:41,792 Preperation, do you know what your dealing with here? 895 01:18:41,917 --> 01:18:43,917 Julian, I guess? 896 01:18:45,042 --> 01:18:47,042 Yeah. 897 01:18:48,458 --> 01:18:50,458 Your way older than you years ain't you? 898 01:18:50,667 --> 01:18:52,292 I need to be. 899 01:18:52,333 --> 01:18:54,500 Can I do anything to make it easier for you to go home? 900 01:18:55,042 --> 01:18:58,625 No, I just need time to think, I've already paid a visit briefly. 901 01:19:01,292 --> 01:19:03,083 Do you need any cash? 902 01:19:03,083 --> 01:19:04,708 No I do alright thanks, anything else? 903 01:19:04,875 --> 01:19:09,167 No, thats it, you just go home. 904 01:19:10,375 --> 01:19:12,542 Okay, so you need to stay here for at least ten minutes, alright? 905 01:19:13,542 --> 01:19:14,667 Why? 906 01:19:14,708 --> 01:19:17,667 Because this is how it works. I leave, the punter normally has a shower. 907 01:19:18,208 --> 01:19:24,708 Here look, take my card incase you need to reach me. 908 01:19:25,333 --> 01:19:27,333 And can I ask you one last question? 909 01:19:28,083 --> 01:19:28,667 Go on 910 01:19:28,750 --> 01:19:32,500 Why? Why did you go, why are you doing this? 911 01:19:33,292 --> 01:19:35,292 No reasons, just because. 912 01:19:37,083 --> 01:19:39,083 Anyway it's time to go. 913 01:19:48,083 --> 01:19:49,208 Maurice? 914 01:19:49,375 --> 01:19:51,375 You never looked like a Pete. 915 01:19:55,958 --> 01:19:57,083 Jodie? 916 01:19:57,083 --> 01:19:58,208 Yeah? 917 01:19:59,042 --> 01:20:00,417 Be safe. 918 01:20:00,583 --> 01:20:01,708 Always. 919 01:21:14,958 --> 01:21:16,125 (Phone rings) 920 01:21:32,375 --> 01:21:33,875 Fuck. 921 01:21:42,542 --> 01:21:43,917 Julian? 922 01:21:44,000 --> 01:21:45,958 Julian? What you got me into? 923 01:21:46,292 --> 01:21:48,000 Just do your job? 924 01:21:48,000 --> 01:21:48,917 That poor girl. 925 01:21:48,917 --> 01:21:54,000 This is a world you do not understand Maurice, a world you won't want to understand. Just do your job, and leave a richer man. 926 01:21:54,250 --> 01:21:55,458 She had kids. 927 01:21:55,917 --> 01:21:59,083 She was a whore, and now those kids have a better life. 928 01:21:59,500 --> 01:22:00,125 Yeah, I want out. 929 01:22:00,125 --> 01:22:05,417 Listen to me do you understand? You are in too far. 930 01:22:08,333 --> 01:22:11,500 We'll clean your car and return it to you in the morning. 931 01:22:12,708 --> 01:22:14,375 What about her? 932 01:22:14,833 --> 01:22:19,583 Every year people go missing, their fates never known, she is just another statistic Maurice. 933 01:22:20,542 --> 01:22:23,708 Look, I've done everything you asked, I've passed on that message. 934 01:22:24,083 --> 01:22:29,667 Look, consider yourself on retainer, until Jodie comes home. When she comes home our arrangement is at an end. 935 01:22:31,875 --> 01:22:32,917 Okay. 936 01:22:33,042 --> 01:22:38,417 Now go round the corner, and Serena, my driver, will be waiting in my car. She will bring back your car tomorrow. 937 01:22:38,583 --> 01:22:39,333 Okay. 938 01:22:42,875 --> 01:22:48,833 Maurice, one last thing. Keep your mouth shut. If you can do that then things will be okay. 939 01:23:02,333 --> 01:23:04,333 When did you get out? 940 01:23:06,500 --> 01:23:07,417 Late. 941 01:23:10,292 --> 01:23:14,375 And I've got to attend a police station at 6 o'clock everynight. 942 01:23:14,625 --> 01:23:19,292 Great, Well done. I dont know what goes through your fucking brain sometimes. 943 01:23:19,458 --> 01:23:20,875 Why didnt you come and see me? 944 01:23:20,875 --> 01:23:29,250 Because I don't want to be associated with a man who, for the last fourteen months, since his own daughter went missing, has been attacking girls with similarities to Jodie. 945 01:23:30,167 --> 01:23:32,167 How did you even get out? 946 01:23:32,750 --> 01:23:35,333 Varied circumstances apparently. 947 01:23:35,833 --> 01:23:38,708 I've got to see a court appointed psychiatrist one day a week. 948 01:23:39,958 --> 01:23:41,958 What you being charged with? 949 01:23:42,125 --> 01:23:44,917 Four counts of assault, one attempted murder. I denied it Sally. 950 01:23:48,625 --> 01:23:49,833 You fucked up. 951 01:23:49,833 --> 01:23:53,000 I don't know why I did it? Pressure? Shit with Julian? 952 01:23:53,792 --> 01:23:56,208 Well you made the fucking press. 953 01:23:57,750 --> 01:24:01,625 Kevin, that reporter who's meant to be helping us is now working against us. 954 01:24:02,042 --> 01:24:04,042 And he thinks you murdered Jodie. 955 01:24:05,042 --> 01:24:06,000 Fuck. 956 01:24:06,458 --> 01:24:09,625 Yeah, I think its safe to say you wont be going back to work either. 957 01:24:10,000 --> 01:24:15,625 Some bird range from the office? Simone, said to contact her first before going back to work. 958 01:24:17,292 --> 01:24:19,292 Who is she? 959 01:24:20,833 --> 01:24:22,333 One of the admin girls. 960 01:24:22,583 --> 01:24:24,583 Then I suggest you give her a call. 961 01:24:24,667 --> 01:24:25,583 Okay. 962 01:24:25,917 --> 01:24:27,917 Sort it out Paul. 963 01:24:35,917 --> 01:24:39,167 I didn't know what else to say but at least I bought you some time. 964 01:24:39,875 --> 01:24:40,958 Thank you. 965 01:24:41,167 --> 01:24:44,542 When it goes to court though, its over. 966 01:24:44,875 --> 01:24:46,875 They give you a date? 967 01:24:48,917 --> 01:24:52,083 Referred for six weeks, could be anything up to six months. 968 01:24:52,667 --> 01:24:54,667 And have they given you an outcome. 969 01:24:55,042 --> 01:25:04,792 No, well, if the murder charge gets kicked out, I will probably get a suspended sentence psychiatric assessment. 970 01:25:06,708 --> 01:25:09,375 I didn't try kill anyone Simone. 971 01:25:13,958 --> 01:25:15,958 I just miss my little girl. 972 01:25:17,458 --> 01:25:25,458 I don't know what to say Paul, I mean you think you know someone, then something like this happens. Where do you go from here? 973 01:25:25,667 --> 01:25:29,042 I'm still the same, I'm still Paul. 974 01:25:31,292 --> 01:25:35,333 Right, well, lets go see the bosses. 975 01:25:44,708 --> 01:25:49,542 Roy I cant thank you enough, my wife aswell. Thank you its much appreciated. 976 01:25:50,125 --> 01:25:51,833 Roy, thank you 977 01:25:51,833 --> 01:25:54,083 Donna, thank you very much. 978 01:26:07,125 --> 01:26:11,000 Safe for now. They even told me they'll help get around the curfew arrangements. 979 01:26:11,083 --> 01:26:16,333 I lied though Simone. I told them it was the first time, I denied all other times. 980 01:26:16,792 --> 01:26:20,208 Panicked didn't I can't be out of work. 981 01:26:21,167 --> 01:26:23,958 Alright, best you get home then. 982 01:26:24,375 --> 01:26:25,250 (Laughs) 983 01:26:25,417 --> 01:26:26,500 Okay. 984 01:26:29,708 --> 01:26:31,000 I'll see you tomorrow. 985 01:26:31,542 --> 01:26:32,667 See you tomorrow. 986 01:26:42,417 --> 01:26:44,000 What's up? 987 01:26:44,292 --> 01:26:46,042 See for yourself. 988 01:26:47,250 --> 01:26:48,625 Jodie. 989 01:26:48,750 --> 01:26:50,125 Jodie. 990 01:26:51,042 --> 01:26:52,958 Oh Jodie, thank god your home. 991 01:26:56,125 --> 01:26:57,250 Where have you been? 992 01:26:57,500 --> 01:27:00,375 I just needed to get away, I just needed time to think. 993 01:27:00,667 --> 01:27:03,500 But I'm back, but things change from here on out. 994 01:27:04,167 --> 01:27:05,958 Who do you think you're talking to? 995 01:27:06,125 --> 01:27:06,333 You. 996 01:27:06,792 --> 01:27:09,292 Don't you come back after months and start barking orders. 997 01:27:10,083 --> 01:27:11,708 Yeah and I missed you too mum. 998 01:27:11,917 --> 01:27:16,375 Can we just stop this? She's home, let's just enjoy it. 999 01:27:16,750 --> 01:27:20,583 Okay, what story are we concocting for the police then. 1000 01:27:20,583 --> 01:27:23,583 I'll let you two decide that one, we know the truth. 1001 01:27:26,792 --> 01:27:28,750 We're you pregnant? 1002 01:27:28,750 --> 01:27:35,917 Of course not I only took precautions, anyway I've had a long day and I'm tired I just need some sleep. 1003 01:27:36,625 --> 01:27:38,625 We can talk about this tomorrow. 1004 01:27:39,292 --> 01:27:40,583 (Laughs) 1005 01:27:48,667 --> 01:27:51,042 Julian? It's Maurice, yes she's back home. 1006 01:27:51,583 --> 01:27:53,583 Yes, about two hours ago. 1007 01:27:55,375 --> 01:27:57,375 Wel I'm hoping this means my work is finished. 1008 01:27:58,167 --> 01:28:00,667 Yes, and when will I get my final bit of money? 1009 01:28:01,333 --> 01:28:03,333 Can you do a bank trasnfer? 1010 01:28:05,167 --> 01:28:08,417 Alright thank you Julian. Yeah night. 1011 01:28:14,083 --> 01:28:16,083 (Phone rings) 1012 01:28:16,167 --> 01:28:17,458 Hello? 1013 01:28:17,458 --> 01:28:19,458 Jodie, you're home. 1014 01:28:20,250 --> 01:28:22,250 Good, yes I can meet you tonight. 1015 01:28:22,917 --> 01:28:27,375 Oh actually can we make it the day after I need to go to the hospital tomorrow. 1016 01:28:36,417 --> 01:28:37,958 (Knocks on door) 1017 01:28:38,708 --> 01:28:39,750 Yeah? 1018 01:28:40,667 --> 01:28:42,375 Can I come in princess? 1019 01:28:43,083 --> 01:28:43,958 Yeah. 1020 01:28:48,417 --> 01:28:50,417 How are you feeling? 1021 01:28:50,792 --> 01:28:54,458 Relaxed. Sorry I was a bit harsh last night. 1022 01:28:54,708 --> 01:28:56,708 No, It's alright. 1023 01:29:08,625 --> 01:29:10,625 Have you got a story? 1024 01:29:11,042 --> 01:29:14,833 I'll just say I needed time away to think. Just needed to get away. 1025 01:29:15,750 --> 01:29:20,583 I cant believe your home. It has been such a long time. 1026 01:29:29,125 --> 01:29:31,000 She's out there. 1027 01:29:31,375 --> 01:29:35,375 Anyway so, great to have you back. 1028 01:29:36,750 --> 01:29:38,750 Morning, how are you feeling? 1029 01:29:39,167 --> 01:29:40,083 Fine. 1030 01:29:40,333 --> 01:29:45,000 Great. Then let's get downstairs get the story straight and call the police. 1031 01:29:45,583 --> 01:29:47,583 I need the loo first. 1032 01:30:06,375 --> 01:30:10,500 Okay, so where did you go and why have you come back? 1033 01:30:11,000 --> 01:30:13,792 Hmm why the fuck do you think? You stupid bitch. 1034 01:30:13,792 --> 01:30:14,583 Jodie. 1035 01:30:15,042 --> 01:30:15,958 Sorry dad. 1036 01:30:16,458 --> 01:30:17,458 Well. 1037 01:30:17,708 --> 01:30:27,167 I had to get away. This whole thing, it's sick, it's wrong, I just had to get away, alright? I've been out there, I know how the world works. 1038 01:30:27,167 --> 01:30:33,458 We can get round this if we stick together. If I go, I'm not coming back again. 1039 01:30:34,250 --> 01:30:36,250 What we going to tell the police Paul? 1040 01:30:39,875 --> 01:30:41,875 What about you ran away with a boyfriend? 1041 01:30:42,375 --> 01:30:43,167 Plauseable 1042 01:30:43,208 --> 01:30:47,875 Great, so where did you go and why did you come back? 1043 01:30:49,792 --> 01:30:56,125 He was European, and he tricked me into leaving and kept me almost kept me like a hostage. 1044 01:30:57,417 --> 01:30:59,542 I dont know how you come up with these fucking stories. 1045 01:31:00,042 --> 01:31:01,542 Hm, I wonder. 1046 01:31:02,250 --> 01:31:06,042 Anyway call the police, come one, I just want this over with. 1047 01:31:12,833 --> 01:31:22,208 Interview resumed, for the benefit of the video I am DCI Reece Duttomn I am conducting this interview with DC Claire Coogan. 1048 01:31:22,625 --> 01:31:29,042 And we are talking with one Jodie Bryant, and her parents Paul and Sally Bryant. 1049 01:31:31,125 --> 01:31:33,667 Jodie, do you know a Timothy Taylor? 1050 01:31:34,667 --> 01:31:35,500 No. 1051 01:31:35,625 --> 01:31:37,583 Are you sure? 1052 01:31:37,583 --> 01:31:38,542 Yes. 1053 01:31:39,667 --> 01:31:46,375 Okay. On September twenty eighth, we were called to twenty seven Western Road to investigate a case of child abuse. 1054 01:31:46,375 --> 01:31:54,250 The perpetrator committed suicide by elaborate means upon arrival. When we searched his hard drive, we found a number of images. 1055 01:31:56,292 --> 01:31:58,292 Does this bring back any memories? 1056 01:32:12,625 --> 01:32:18,875 Listen Jodie, I know this is hard, but we have lots of images of Mr Taylor with lots of different people. 1057 01:32:19,042 --> 01:32:24,083 We need to know how he got people to have sex with him, and how you met him? 1058 01:32:24,458 --> 01:32:29,917 Jodie, if you want to leave all of this all in the past and forget about it you can, okay? 1059 01:32:30,500 --> 01:32:39,042 If you don't mind me saying, Mr Bryant, you seem remarkably calm for a man who has just discovered an adult has been having sex with his daughter. 1060 01:32:41,333 --> 01:32:46,250 My daughter has been missing for nearly 18 months and now shes home. 1061 01:32:47,500 --> 01:32:49,167 Obviously she left for a reason. 1062 01:32:51,208 --> 01:32:53,542 We might never understand what happened in that time. 1063 01:32:54,625 --> 01:32:56,625 Quite frankly I don't care. 1064 01:32:57,083 --> 01:33:00,625 That man is dead he cant hurt Jodie or anyone else. 1065 01:33:01,208 --> 01:33:04,125 So please, can we do this another time? 1066 01:33:04,208 --> 01:33:09,458 No, Mr. Bryant, we can't do this another time, you see, there are other images. 1067 01:33:09,875 --> 01:33:11,000 What? 1068 01:33:11,125 --> 01:33:13,125 Other images? 1069 01:33:15,167 --> 01:33:18,083 Jodie do you want to tell us anything? 1070 01:33:19,375 --> 01:33:20,083 No. 1071 01:33:38,708 --> 01:33:39,583 Whoa! 1072 01:33:39,708 --> 01:33:40,458 (They Laugh) 1073 01:33:40,625 --> 01:33:41,542 Shit the bed. 1074 01:33:41,833 --> 01:33:43,083 Well hello. 1075 01:33:43,458 --> 01:33:44,625 It's 7AM what you doing here? 1076 01:33:44,792 --> 01:33:46,375 What are you doing here? 1077 01:33:46,542 --> 01:33:48,208 Well I'm meant to be here. 1078 01:33:48,250 --> 01:33:50,250 Well your daughters home, should you be with her? 1079 01:33:50,542 --> 01:33:52,542 No, she's catching up with her friends. 1080 01:33:53,250 --> 01:33:55,875 Oh, well it must be lovely to have her home. 1081 01:33:56,208 --> 01:33:58,333 Yes. Yes it really is. 1082 01:33:58,708 --> 01:34:00,708 I feel like that pressure is lifting a bit. 1083 01:34:04,542 --> 01:34:05,708 Okay, well I better get on with my work. 1084 01:34:05,708 --> 01:34:06,500 Yeah. 1085 01:34:07,417 --> 01:34:08,458 Catch you in a bit. 1086 01:34:08,667 --> 01:34:09,708 Sure. 1087 01:34:26,500 --> 01:34:26,958 Five. 1088 01:34:27,125 --> 01:34:27,583 Four. 1089 01:34:27,792 --> 01:34:28,250 Three. 1090 01:34:28,500 --> 01:34:28,958 Two. 1091 01:34:29,667 --> 01:34:30,125 One. 1092 01:34:46,958 --> 01:34:48,000 What you doing in here? 1093 01:34:48,292 --> 01:34:49,458 Looking for you. 1094 01:34:49,708 --> 01:34:50,375 You shouldn't really be here. 1095 01:34:50,458 --> 01:34:51,333 I should. 1096 01:34:53,625 --> 01:34:56,000 Come on this is silly. 1097 01:34:56,250 --> 01:34:57,083 Stop. 1098 01:34:58,708 --> 01:34:59,458 No. 1099 01:34:59,875 --> 01:35:01,000 Yeah, fucking stop. 1100 01:35:01,083 --> 01:35:01,833 Simone, I love my wife. 1101 01:35:01,958 --> 01:35:08,250 I don't care. I've been flirting with you for months now, I do you favours; and fucking sorting you out, what's in it for me? 1102 01:35:08,417 --> 01:35:10,583 Well, can't we just be friends? 1103 01:35:10,583 --> 01:35:12,333 I want something back. 1104 01:35:12,583 --> 01:35:13,583 Like what? 1105 01:35:13,708 --> 01:35:15,125 Sex, just once. 1106 01:35:15,167 --> 01:35:16,042 No, I cant do that. 1107 01:35:16,208 --> 01:35:20,125 I want you inside me. Comply with me and everything goes back to normal. 1108 01:35:20,375 --> 01:35:25,625 Defy me, and I'll tell the police you attacked me. 1109 01:35:25,667 --> 01:35:26,292 (Laughs maniacally) 1110 01:35:26,292 --> 01:35:27,208 You what? 1111 01:35:28,000 --> 01:35:30,792 No=one is here for the next ninety minutes so sit the fuck down. 1112 01:35:31,667 --> 01:35:33,042 I don't fucking feel right about this. 1113 01:35:33,042 --> 01:35:44,500 Right?, Fucking Right? Yes, I've wanted you for three fucking years now, since the Christmas party; you led me on. 1114 01:35:45,792 --> 01:35:55,583 And ow you're attacking girls, for some sort of sexual kick no doubt. Well I've got a little kick for you, yes that's right, I'll even struggle if you like. 1115 01:35:57,667 --> 01:35:59,792 You don't feel very excited to me Paul. 1116 01:35:59,958 --> 01:36:02,500 I cant do this I thought we was fucking friends. 1117 01:36:02,792 --> 01:36:04,708 Get some fucking balls and get this hard now. 1118 01:36:04,750 --> 01:36:05,500 I can't do it, please. 1119 01:36:05,792 --> 01:36:07,417 Just fuck me, yeah? 1120 01:36:07,750 --> 01:36:08,292 No. 1121 01:36:08,417 --> 01:36:10,750 Yeah you fuck me, or I'm going to fucking fuck you. 1122 01:36:10,750 --> 01:36:11,625 Fuck off. 1123 01:36:24,083 --> 01:36:26,083 Oh Paul, look what you've done. 1124 01:36:29,458 --> 01:36:31,458 I'm so sorry Simone. 1125 01:36:38,167 --> 01:36:39,500 Police it is then. 1126 01:36:39,583 --> 01:36:40,417 You cant do this to me. 1127 01:36:40,583 --> 01:36:49,000 I can do whatever I fucking like yeah, because your on bail and your life is in my hands. You had your chance. 1128 01:36:50,750 --> 01:36:52,250 And you fucked it. 1129 01:36:53,000 --> 01:36:54,417 Now fuck off. 1130 01:37:30,250 --> 01:37:31,375 Jodie 1131 01:37:32,583 --> 01:37:33,500 Who the fuck are you? 1132 01:37:33,708 --> 01:37:35,708 I'm Kevin I work at the Mercury. 1133 01:37:36,042 --> 01:37:38,458 Oh, so your the guy who slammed my dad right? 1134 01:37:38,625 --> 01:37:39,167 (Kevin Laughs) 1135 01:37:39,167 --> 01:37:41,958 Thats my job, I also found time to look for you though. 1136 01:37:42,917 --> 01:37:44,375 Whats it like been back? 1137 01:37:44,542 --> 01:37:46,292 None, of yor business. 1138 01:37:46,917 --> 01:37:48,917 Come on lets be friends. 1139 01:37:49,000 --> 01:37:52,167 Lets not, I'm a bit picky who I chose as a friend. 1140 01:37:52,792 --> 01:37:54,167 It's not what I've heard. 1141 01:37:54,375 --> 01:37:56,708 That's the sort of glib comment that we'll never be friends. 1142 01:37:56,708 --> 01:37:59,333 Glib, your ahead of your years. 1143 01:38:00,167 --> 01:38:04,250 Well some of us grow up and not play around pretending to be journalists. 1144 01:38:05,458 --> 01:38:06,125 (Laughs) 1145 01:38:06,375 --> 01:38:08,375 You have a smart mouth. 1146 01:38:08,458 --> 01:38:10,458 Well at least I have orignality. 1147 01:38:10,625 --> 01:38:11,375 I can help you? 1148 01:38:11,583 --> 01:38:12,875 I don't need help. 1149 01:38:14,083 --> 01:38:18,208 That's not what I see, I've got some lovely videos of you Jodie. 1150 01:38:18,667 --> 01:38:19,875 We know what you've been up to. 1151 01:38:20,500 --> 01:38:21,958 You know nothing. 1152 01:38:22,667 --> 01:38:23,958 Tim Taylor. 1153 01:38:24,125 --> 01:38:25,417 Police already have it all. 1154 01:38:25,417 --> 01:38:30,208 Not all of it, I kept the best bits, best stuff. 1155 01:38:30,417 --> 01:38:32,417 You've been through the ringer. 1156 01:38:39,917 --> 01:38:40,875 What you doing? 1157 01:38:41,083 --> 01:38:43,083 You need to talk I need a lift get in. 1158 01:38:44,167 --> 01:38:46,167 You have a way about you. 1159 01:38:46,458 --> 01:38:49,000 Come on time is money and my friends hate waiting. 1160 01:39:00,333 --> 01:39:01,500 I'm home. 1161 01:39:02,417 --> 01:39:03,958 Did you have a good day? 1162 01:39:04,167 --> 01:39:05,208 What do you care? 1163 01:39:05,667 --> 01:39:08,917 I'm interested, course I care. 1164 01:39:11,167 --> 01:39:14,583 If there is anything you need to speak about you know I'm always here. 1165 01:39:18,875 --> 01:39:21,583 Go on, go up stairs and get ready for dinner. 1166 01:39:41,042 --> 01:39:43,042 (Knock at the door) 1167 01:39:46,917 --> 01:39:49,625 Oh, no, no, no. 1168 01:39:53,792 --> 01:40:02,417 Hello Jodie, I'm Colin, and I hear you like to suck lollipops. 1169 01:40:11,042 --> 01:40:13,042 Good, girl. 1170 01:40:19,208 --> 01:40:23,875 My head is all bruised Paul, you'll have to make this up to me tomorrow. 1171 01:40:24,125 --> 01:40:26,125 Stay the fuck away from me. 1172 01:40:29,333 --> 01:40:33,292 Oh don't be like that Paul I thought we had an understanding? 1173 01:40:33,292 --> 01:40:34,333 Fuck off. 1174 01:40:44,375 --> 01:40:46,708 You ain't going to believe the day I've had. 1175 01:40:48,000 --> 01:40:50,000 Try Me. 1176 01:40:50,375 --> 01:40:57,875 That girl Simone, the girl in the admin office, she's blackmailing me. Over that business with the girls. 1177 01:40:58,792 --> 01:41:00,083 What does she want? 1178 01:41:00,583 --> 01:41:02,583 She wants sex. 1179 01:41:02,625 --> 01:41:03,708 Well fuck her then? 1180 01:41:06,958 --> 01:41:09,542 I did, I had to. 1181 01:41:10,875 --> 01:41:12,583 Now she wants it to carry on. 1182 01:41:12,667 --> 01:41:17,750 You do what you need to sweetheart, because we need people on our side until your case is done. 1183 01:41:19,583 --> 01:41:20,417 Okay. 1184 01:41:31,833 --> 01:41:34,208 Do you want to see something that might lighten the mood. 1185 01:41:35,833 --> 01:41:37,083 What? 1186 01:41:38,750 --> 01:41:44,375 I got a disk, I thought it might spice things up considering we haven't had sex in over a year. 1187 01:41:47,042 --> 01:41:48,625 A Jodie disk? 1188 01:41:52,750 --> 01:41:54,250 She agreed? 1189 01:41:54,583 --> 01:42:00,208 I didn't give her a fucking choice, we will have two new disks by tomorrow and we can start uploading them. 1190 01:42:03,583 --> 01:42:04,625 Okay. 1191 01:42:06,917 --> 01:42:08,917 Everything is getting back to normal. 1192 01:42:10,500 --> 01:42:12,167 I'm so happy. 1193 01:42:15,625 --> 01:42:16,958 Come on. 1194 01:42:29,792 --> 01:42:33,875 Calm down big boy, I don't want you firing off before I get a look in. 1195 01:42:37,792 --> 01:42:43,917 (Sally moans) 1196 01:42:47,417 --> 01:42:52,583 (Paul moans) 1197 01:43:02,833 --> 01:43:04,000 I can't believe you fucked that cunt. 1198 01:43:04,000 --> 01:43:06,000 Keep your voice down. 1199 01:43:08,208 --> 01:43:09,417 Your breaking my heart. 1200 01:43:09,417 --> 01:43:12,333 Soon, it'll all be over soon. 1201 01:43:12,583 --> 01:43:15,292 It makes me sick to think your doing it upstiairs with her. 1202 01:43:15,583 --> 01:43:16,042 Soon. 1203 01:43:16,458 --> 01:43:17,500 I want you. 1204 01:43:18,292 --> 01:43:21,583 Sweetheart, very soon it will be just the two of us. 1205 01:43:21,708 --> 01:43:22,667 Promise? 1206 01:43:22,917 --> 01:43:24,583 Yeah I promise. 1207 01:43:27,625 --> 01:43:33,458 Okay so I made some arrangements today, only what we agreed, all I need now is date. 1208 01:43:33,875 --> 01:43:36,833 Give me a couple of days to think about it and we'll move forward. 1209 01:43:37,792 --> 01:43:38,583 Okay. 1210 01:43:43,625 --> 01:43:47,083 Right, you better go to bed. 1211 01:43:48,125 --> 01:43:49,375 Night dad. 1212 01:43:49,792 --> 01:43:51,792 The're new. 1213 01:43:52,125 --> 01:43:54,125 It's been over a year. 1214 01:43:54,375 --> 01:43:56,375 They're very sexy. 1215 01:43:56,708 --> 01:43:58,708 Well soon you'll see them up close soon. 1216 01:44:02,333 --> 01:44:04,250 Night Jodie. 1217 01:44:04,250 --> 01:44:06,250 Night dad. 1218 01:44:50,625 --> 01:44:53,667 You're late, I thought you was gonna stand me up. 1219 01:44:53,917 --> 01:44:55,042 I was early yesterday. 1220 01:44:55,042 --> 01:44:58,583 Look, we going to fuck or we going to argue about this? 1221 01:45:00,167 --> 01:45:01,708 Lets just get it over with shall we? 1222 01:45:02,125 --> 01:45:04,458 Well you could sound a little bit more enthusiastic. 1223 01:45:04,625 --> 01:45:05,708 Shut up. 1224 01:45:22,292 --> 01:45:23,292 (They laugh) 1225 01:45:30,667 --> 01:45:32,667 (Door bell rings) 1226 01:45:34,542 --> 01:45:37,250 Sorry I forgot to mention I booked in another client for today. 1227 01:45:39,000 --> 01:45:41,000 That's six hundred quid she's made us this afternoon. 1228 01:45:42,250 --> 01:45:43,333 I don't want to do it. 1229 01:45:43,750 --> 01:45:45,750 I couldn't give a shit what you want, get up there. 1230 01:45:50,625 --> 01:45:52,167 Hello, I'm Gary. 1231 01:45:52,333 --> 01:45:54,333 Hello Gary, nice to meet you. 1232 01:45:58,583 --> 01:46:00,833 Hi Maurice, so what you got? 1233 01:46:02,750 --> 01:46:04,250 Jodie, this is John. 1234 01:46:04,542 --> 01:46:05,375 Nice to meet you. 1235 01:46:05,458 --> 01:46:06,708 And you. 1236 01:46:06,708 --> 01:46:08,708 So what's the story? 1237 01:46:09,125 --> 01:46:13,333 I lost my job two months ago down the factory, my boss was Julian. 1238 01:46:13,708 --> 01:46:17,292 About four months ago he started picking on one of our new kids; sixteen years old, just out of school. 1239 01:46:17,292 --> 01:46:18,625 Let me guess. 1240 01:46:18,750 --> 01:46:19,583 Shh. 1241 01:46:19,833 --> 01:46:24,333 Anyway, it's late one night and I'm getting out later than normal and I hear crying. 1242 01:46:24,333 --> 01:46:28,208 I look down one of the bits of plant and saw Julian trying to suck this kid off. 1243 01:46:28,208 --> 01:46:32,375 I pulled Julian off him and got the kid safe. The following day we were called to a meeting and we were all made redundant. 1244 01:46:32,417 --> 01:46:34,417 Well theres a legal issue here. 1245 01:46:35,167 --> 01:46:39,000 He shut the factory down and rebranded it. Doing the same thing but under a new name. 1246 01:46:40,625 --> 01:46:42,625 Well at least you spared another innocent, right? 1247 01:46:43,500 --> 01:46:47,292 No we never, three days later Julian got the kid at a nightclub and raped him. 1248 01:46:47,292 --> 01:46:51,458 The kid later withdrew his statement, but apparently has been spending a lot of cash. 1249 01:46:51,667 --> 01:46:52,875 So what can we help you with? 1250 01:46:53,000 --> 01:46:53,667 We want him. 1251 01:46:53,833 --> 01:46:54,458 Who? 1252 01:46:54,750 --> 01:46:56,750 Julian. 1253 01:46:57,958 --> 01:46:59,042 We can deliver him. 1254 01:46:59,292 --> 01:47:00,750 Or vice-versa. 1255 01:47:01,542 --> 01:47:02,375 Nice. 1256 01:47:08,417 --> 01:47:09,958 Good night Kevin. 1257 01:47:10,583 --> 01:47:12,583 Alright see you on monday. 1258 01:47:34,167 --> 01:47:36,167 (Unbuttons trousers) 1259 01:47:55,792 --> 01:47:57,292 I'm sorry. 1260 01:47:57,292 --> 01:47:59,292 About the pub stuff. 1261 01:47:59,375 --> 01:48:01,375 Yeah I thought you might be. 1262 01:48:03,792 --> 01:48:05,208 What was it you offered to do to me again? 1263 01:48:05,542 --> 01:48:10,875 Yeah look, was drunk I say stupid things when I'm drunk you know? 1264 01:48:11,542 --> 01:48:13,542 I fucking loved it. 1265 01:48:14,167 --> 01:48:15,417 (They laugh) 1266 01:48:18,833 --> 01:48:20,833 No one has said anything like to me in years. 1267 01:48:21,875 --> 01:48:25,708 And if we were on our own, yeah I would have fucked you. 1268 01:48:28,417 --> 01:48:30,417 So what are we? 1269 01:48:31,417 --> 01:48:33,417 What do you want us to be? 1270 01:48:36,042 --> 01:48:38,042 You know what I want. 1271 01:48:51,667 --> 01:48:55,292 Watch were your fucking going bruv, fucking dickhead. 1272 01:49:04,625 --> 01:49:06,542 (Police sirens) 1273 01:49:15,833 --> 01:49:17,125 John Negrazia 1274 01:49:17,375 --> 01:49:17,750 What the fuck is this? 1275 01:49:17,750 --> 01:49:18,875 You are under arrest boy. 1276 01:49:18,875 --> 01:49:19,917 For what? 1277 01:49:20,000 --> 01:49:22,542 Suspicion of child trafficking for sexual operations. 1278 01:49:22,750 --> 01:49:23,417 What the fuck you talking about? 1279 01:49:23,958 --> 01:49:24,542 And drug dealing. 1280 01:49:24,667 --> 01:49:25,875 I don't do none of that shit bruv. 1281 01:49:26,042 --> 01:49:26,708 Alright. 1282 01:49:26,708 --> 01:49:28,583 Don't do drugs eh? There's about a grand's worth. 1283 01:49:28,625 --> 01:49:32,458 Fuck. What the fuck man that ain't mine, you lot put that in their, you lot are trying to set me up. 1284 01:49:32,583 --> 01:49:34,583 If I had a pound every time heard that boy . 1285 01:49:35,750 --> 01:49:37,750 Fuck off, ah shit. 1286 01:49:43,417 --> 01:49:47,125 What are we waiting for, can't we just go now? 1287 01:49:47,333 --> 01:49:50,750 We can't I've got a couple of lose ends to tie up first. 1288 01:49:53,208 --> 01:49:58,792 You're so grown up now, it's like I hardly know you. 1289 01:50:04,625 --> 01:50:06,625 What happened when you was away? 1290 01:50:06,625 --> 01:50:11,667 Look, If I'm going to be turned into a whore, I want the money. Okay? You two were happily living off my work. 1291 01:50:12,333 --> 01:50:16,708 It's only fair I saved the money, got our freedom, and now planned our escape. 1292 01:50:18,875 --> 01:50:20,875 This needs to end now. 1293 01:50:21,708 --> 01:50:22,833 (Phone rings) 1294 01:50:29,042 --> 01:50:30,083 Hi, Maurice? 1295 01:50:37,958 --> 01:50:39,958 Oh, thats great news. 1296 01:50:41,208 --> 01:50:43,875 Okay, yeah brilliant, thanks. 1297 01:50:44,167 --> 01:50:45,333 Whats that? 1298 01:50:45,542 --> 01:50:49,375 That's the pimp dealt with, just a couple more bits to tie up now. 1299 01:51:03,917 --> 01:51:06,417 Stop fucking trying to avoid me Paul. 1300 01:51:06,542 --> 01:51:07,208 I'm not. 1301 01:51:07,292 --> 01:51:09,292 Looks like it to me, naughty boy. 1302 01:51:09,792 --> 01:51:11,625 Simone, I dont want to do this today, can we stop. 1303 01:51:12,458 --> 01:51:14,750 No, don't be so silly, no we can't. 1304 01:51:15,792 --> 01:51:17,375 I actually thought you was my friend. 1305 01:51:17,833 --> 01:51:23,958 I actually thought you was my friend, you fucking prick, we're fuck buddies. Now fucking drop them and get over here now. 1306 01:51:24,042 --> 01:51:24,625 No. 1307 01:51:24,792 --> 01:51:25,625 Do as your told. 1308 01:51:25,875 --> 01:51:26,458 No. 1309 01:51:26,500 --> 01:51:27,417 Do as your fucking told. 1310 01:51:27,458 --> 01:51:28,042 No. 1311 01:51:29,542 --> 01:51:31,542 I aint fucking playing this game. 1312 01:51:37,792 --> 01:51:43,708 Look how easy I make this for you. Now get that thing hard, now! 1313 01:51:43,792 --> 01:51:50,667 No. This ends now, no more, I don't even fucking like you fucking horrible cunt. 1314 01:51:50,667 --> 01:51:56,458 Your fucking spineless you are, alright I call the fucking police yeah, I've got pictures of my bruises. 1315 01:51:56,583 --> 01:51:57,000 Stop it. 1316 01:51:57,000 --> 01:52:02,250 No, I'll fucking tell them you raped me look what you fucking made me do, look what you made me do you fucking dick head. 1317 01:52:02,875 --> 01:52:04,875 No you fuck off, you dick head. 1318 01:52:06,667 --> 01:52:11,125 Oh, fucking hell, shit, oh fuck whats happened. 1319 01:52:11,250 --> 01:52:11,542 Payback. 1320 01:52:11,708 --> 01:52:14,125 Fuck, what? It's fucking blurry. 1321 01:52:14,708 --> 01:52:15,625 Shut up. 1322 01:52:15,750 --> 01:52:20,250 Fucking hell, I can smell burning what the fuck has happened? 1323 01:52:20,292 --> 01:52:22,292 What happened? 1324 01:52:23,708 --> 01:52:24,917 What's going on? 1325 01:52:24,917 --> 01:52:27,875 Eh? I don't know mate, she hit her head I dont know what to do. 1326 01:52:28,167 --> 01:52:29,417 Simone come here. 1327 01:52:29,417 --> 01:52:29,750 Fuck. 1328 01:52:29,875 --> 01:52:30,875 Don't worry, it's alright, its going to be alright. 1329 01:52:31,000 --> 01:52:31,417 Fuck 1330 01:52:31,458 --> 01:52:32,250 Calm down. 1331 01:52:32,250 --> 01:52:33,875 Fuck, shit, oh fuck. 1332 01:52:35,083 --> 01:52:37,875 Now tell me what exactly just happened? 1333 01:52:37,875 --> 01:52:40,208 He fucked me, he's fucked me. 1334 01:52:40,458 --> 01:52:45,917 She disorientated, she hit her head on the corner of the table there, she's talking rubbish. 1335 01:52:46,542 --> 01:52:50,083 Banana feet, why is your feet bananas for? 1336 01:52:50,417 --> 01:52:51,250 Oh fuck. 1337 01:52:51,375 --> 01:52:55,792 Simone, don't worry I'm going to get you some help, alright. I'm calling the ambulance. 1338 01:53:00,417 --> 01:53:02,417 Yeah can I get the ambulance please. 1339 01:53:04,125 --> 01:53:05,167 Hold on. 1340 01:53:06,083 --> 01:53:10,083 Paul, why she not wearing a skirt? 1341 01:53:11,708 --> 01:53:14,000 I don't know Raj she was like that when I got here. 1342 01:53:14,417 --> 01:53:15,833 So how do you know how she fell? 1343 01:53:17,667 --> 01:53:19,167 What aren't you telling me? 1344 01:53:19,708 --> 01:53:22,208 Was you just having sex with her, have you done this to her? 1345 01:53:24,750 --> 01:53:26,125 Oh shit, Simone. 1346 01:53:30,792 --> 01:53:33,750 She's dead, she's fucking dead Paul. 1347 01:53:34,125 --> 01:53:35,042 Ah, fuck. 1348 01:53:35,125 --> 01:53:38,042 Fuck, you just hit me Paul, fuck. 1349 01:53:39,583 --> 01:53:42,083 Yeah, and I'll fucking hit you again. 1350 01:53:43,708 --> 01:53:46,042 Fuck, what are you doing? 1351 01:53:46,125 --> 01:53:47,000 Do you want to live Raj? 1352 01:53:47,208 --> 01:53:48,042 Yes. 1353 01:53:48,042 --> 01:53:50,042 Then your going to do exacrtly what I say do you undertand? 1354 01:53:50,125 --> 01:53:50,958 Yes. 1355 01:53:51,083 --> 01:53:52,167 Fuck her? 1356 01:53:52,500 --> 01:53:53,542 What? 1357 01:53:53,792 --> 01:53:55,792 Fuck her Raj, or I'm going to stab you again. 1358 01:53:57,333 --> 01:53:58,375 I can't. 1359 01:53:58,583 --> 01:54:01,625 Fucking fuck her Raj, or I'm going to fucking murder you. 1360 01:54:03,458 --> 01:54:04,458 Oh, shit 1361 01:54:05,167 --> 01:54:06,250 Come on. 1362 01:54:06,458 --> 01:54:06,958 I'm trying. 1363 01:54:06,958 --> 01:54:08,958 Fucking do it Raj. 1364 01:54:10,208 --> 01:54:12,208 Do it, go on. 1365 01:54:13,250 --> 01:54:14,375 Oh Fuck. 1366 01:54:14,917 --> 01:54:15,750 Go on. 1367 01:54:16,917 --> 01:54:20,500 Oh shit, your sick. 1368 01:54:20,875 --> 01:54:21,542 (Raj Moans) 1369 01:54:22,000 --> 01:54:23,375 Oh shit. 1370 01:54:25,875 --> 01:54:26,583 (Raj Moans) 1371 01:54:27,583 --> 01:54:28,250 Go on. 1372 01:54:28,583 --> 01:54:29,250 Go on. 1373 01:54:29,292 --> 01:54:31,375 I can't it fucking stings. 1374 01:54:31,542 --> 01:54:33,542 Fucking do it Raj. 1375 01:54:41,458 --> 01:54:42,458 Go on. 1376 01:54:42,708 --> 01:54:44,042 I'm trying. 1377 01:54:45,083 --> 01:54:46,083 Go on. 1378 01:54:46,917 --> 01:54:48,083 Fucking do it Raj. 1379 01:54:49,042 --> 01:54:49,917 Oh shit. 1380 01:54:50,542 --> 01:54:52,542 (Raj moans) 1381 01:54:52,625 --> 01:54:53,875 Shit. 1382 01:54:55,583 --> 01:54:56,750 Fuck. 1383 01:54:58,208 --> 01:55:00,208 Your fucking sick. 1384 01:55:01,333 --> 01:55:03,333 I'm sorry, argh. 1385 01:55:03,917 --> 01:55:05,917 Needs must. 1386 01:55:42,042 --> 01:55:43,250 Jodie. 1387 01:55:44,875 --> 01:55:46,167 Please to see me? 1388 01:55:46,292 --> 01:55:47,167 Very. 1389 01:55:47,542 --> 01:55:48,292 How's your tea? 1390 01:55:48,583 --> 01:55:49,875 Eh? 1391 01:55:49,958 --> 01:55:50,917 Your tea? 1392 01:55:50,917 --> 01:55:52,917 What you talking about? 1393 01:55:56,125 --> 01:55:58,125 What have you done? 1394 01:55:58,792 --> 01:56:00,792 That should be a question for you don't you think? 1395 01:56:01,792 --> 01:56:09,208 It's a neuromuscular blocking agent, it's a paralytic, it takes days to wear off. 1396 01:56:09,375 --> 01:56:12,292 But all you can do now is sit and watch. 1397 01:56:12,375 --> 01:56:18,125 It's like been trapped in a prison, a bit like how I felt. 1398 01:56:21,583 --> 01:56:23,583 Come in. 1399 01:56:31,375 --> 01:56:33,375 Hello, boss. 1400 01:56:33,417 --> 01:56:38,792 Me and one of the boys thought we would come and pay you a visit, because I know you like fucking people. 1401 01:56:40,708 --> 01:56:42,708 We thought you'd like a taste of your own medicine. 1402 01:56:43,625 --> 01:56:46,792 I'd say hold him down, but you can't move, can you? 1403 01:56:47,875 --> 01:56:49,875 You better go love. 1404 01:56:53,458 --> 01:56:55,917 No, I think I'll stick this one out for a bit. 1405 01:57:05,667 --> 01:57:06,958 (Phone rings) 1406 01:57:10,708 --> 01:57:12,083 Hello? 1407 01:57:12,167 --> 01:57:14,167 Hi Sally, how're you feeling? 1408 01:57:14,292 --> 01:57:16,625 Good Clive, how can I help? 1409 01:57:17,125 --> 01:57:22,375 I've got a new client for you, city type money to burn. Has Jodie got a space at seven tonight? 1410 01:57:23,708 --> 01:57:25,000 Jodie always has space. 1411 01:57:25,208 --> 01:57:27,958 Excellent. I'll take the usual cut. 1412 01:57:28,458 --> 01:57:32,083 Of course, good to be back in business Clive. 1413 01:57:32,292 --> 01:57:33,792 (Door closes) 1414 01:58:05,667 --> 01:58:08,250 It's time, let's do this now. 1415 01:58:45,292 --> 01:58:47,292 Come on we have to be quick. 1416 01:58:47,875 --> 01:58:52,042 Okay, I'm sorry, I just got a bit distracted. 1417 01:58:53,917 --> 01:58:55,417 I've just got change my clothes. 1418 01:58:56,167 --> 01:58:58,417 For fuck sake, hurry up. 1419 01:59:05,333 --> 01:59:07,333 (Door closes) 1420 01:59:13,333 --> 01:59:15,333 What the fuck is going on here then? 1421 01:59:15,708 --> 01:59:17,292 Let us go. 1422 01:59:17,458 --> 01:59:18,917 Let you go? 1423 01:59:19,083 --> 01:59:19,792 Yeah. 1424 01:59:19,917 --> 01:59:21,583 Are you fucking serious? 1425 01:59:21,583 --> 01:59:22,625 Yes. 1426 01:59:22,917 --> 01:59:24,917 We're in love. 1427 01:59:27,500 --> 01:59:28,250 Ahhh 1428 01:59:28,750 --> 01:59:30,750 Your in love. 1429 01:59:33,917 --> 01:59:37,958 You pathetic pair of cunts, you don't know what love is. 1430 01:59:40,958 --> 01:59:42,958 Dad! 1431 01:59:53,667 --> 01:59:59,417 Dad, come on let's go, come on, let's go quick come on. 1432 02:00:03,083 --> 02:00:07,000 I'm sorry did I interrupt you little love bird adventure. 1433 02:00:07,625 --> 02:00:08,667 Dad. 1434 02:00:09,292 --> 02:00:11,292 I think he's gone now love, don't you? 1435 02:00:12,458 --> 02:00:13,500 Why? 1436 02:00:13,583 --> 02:00:21,667 Why? Because you cheated, you try to get away, well I'm in charge and always have been. 1437 02:00:22,458 --> 02:00:24,458 I will always love you. 1438 02:00:29,333 --> 02:00:31,333 So what happens now? 1439 02:00:35,167 --> 02:00:37,167 You don't need to worry. 1440 02:00:37,708 --> 02:00:39,708 (Screams) 1441 02:00:40,417 --> 02:00:41,583 Fuck. 1442 02:01:39,417 --> 02:01:40,750 (Phone rings) 1443 02:01:45,667 --> 02:01:49,125 Hello? Yes this is he. 1444 02:01:50,167 --> 02:01:52,167 Can we talk about it over the phone. 1445 02:01:52,917 --> 02:01:54,917 Okay, where? 1446 02:01:55,708 --> 02:01:57,375 Give me thirty minutes. 1447 02:02:03,958 --> 02:02:04,958 Maurice? 1448 02:02:04,958 --> 02:02:05,917 Yes. 1449 02:02:06,125 --> 02:02:07,500 I'm Kevin. 1450 02:02:07,500 --> 02:02:09,417 It's cold out there, where's your car? 1451 02:02:09,417 --> 02:02:10,458 I walked. 1452 02:02:10,458 --> 02:02:11,542 Where are you going from here? 1453 02:02:11,750 --> 02:02:12,750 Back into town. 1454 02:02:12,750 --> 02:02:14,750 It's cold, get in. 1455 02:02:25,542 --> 02:02:27,000 What's this? 1456 02:02:27,000 --> 02:02:29,000 Take a look. 1457 02:02:38,667 --> 02:02:42,833 It's bad isn't it? It's even worst because you know how old she was. 1458 02:02:44,250 --> 02:02:45,458 You dirty little bastard. 1459 02:02:45,750 --> 02:02:48,792 Now, now Maruice I only wanted to be your friend. 1460 02:02:49,667 --> 02:02:50,708 What do you want? 1461 02:02:50,792 --> 02:02:52,792 Five, should do it. 1462 02:02:52,958 --> 02:02:54,708 Five? Five what? 1463 02:02:54,750 --> 02:02:56,375 Thousand. 1464 02:02:57,333 --> 02:02:59,333 And if I dont pay? 1465 02:02:59,542 --> 02:03:01,542 The images will go to the police. 1466 02:03:02,083 --> 02:03:04,500 My story, my paper. 1467 02:03:07,292 --> 02:03:12,625 I thought, with all these characters out of the way, I might just see this world in a different way. 1468 02:03:14,542 --> 02:03:16,417 She's still out there. 1469 02:03:16,417 --> 02:03:20,458 I'm going to her next and I bet that will be a good pay off. 1470 02:03:21,708 --> 02:03:24,375 On that side, I can at least be happy, I suppose. 1471 02:03:25,833 --> 02:03:28,792 So then, what we going to do about this? 1472 02:03:41,250 --> 02:03:43,250 When did you realise whre the story was going? 1473 02:03:43,958 --> 02:03:46,458 About a day before the teacher was killed by jodie. 1474 02:03:47,167 --> 02:03:49,167 And you decided to just sit on it. 1475 02:03:49,292 --> 02:03:53,250 She needed protection, she trusted me. You should never trust the press. 1476 02:03:53,625 --> 02:03:54,375 You're disgusting. 1477 02:03:54,708 --> 02:03:59,208 That's what the teacher said right before he was killed, she had such an agenda. 1478 02:03:59,958 --> 02:04:01,958 I've obviously lived a very sheltered life. 1479 02:04:06,208 --> 02:04:09,000 So, cash or the cops? 1480 02:04:10,750 --> 02:04:11,583 Niether. 1481 02:04:11,875 --> 02:04:12,667 What? 1482 02:04:14,542 --> 02:04:16,292 Maurice, what are you doing? 1483 02:04:17,208 --> 02:04:18,833 I don't want to live in this world anymore. 1484 02:04:18,833 --> 02:04:20,708 Maurice, slow the fucking car down. 1485 02:04:20,708 --> 02:04:22,833 I don't want to be a detective, I want do a new job. 1486 02:04:23,125 --> 02:04:23,958 What you gonna do. 1487 02:04:24,125 --> 02:04:26,125 Fucking pest control. 1488 02:04:26,458 --> 02:04:28,125 We're going to go into a fucking wall. 1489 02:04:28,333 --> 02:04:30,333 (Car crashes) 1490 02:04:43,167 --> 02:04:45,833 Come on boys, daddy's got to go to work. 1491 02:04:53,750 --> 02:04:55,417 Do you want pizza Rory. 1492 02:04:55,542 --> 02:04:56,833 Yes please Sally. 1493 02:04:57,083 --> 02:04:59,083 Come on guys, home time. 1494 02:05:21,792 --> 02:05:22,583 Sally. 1495 02:05:22,583 --> 02:05:23,583 Yes. 1496 02:05:23,750 --> 02:05:25,750 I wish you were my mummy. 1497 02:05:29,667 --> 02:05:34,917 Well, I'd like that, and maybe I can be, what do you think? 1498 02:05:35,458 --> 02:05:36,458 Yeah. 1499 02:05:40,542 --> 02:05:42,542 (Door bell rings) 1500 02:05:43,792 --> 02:05:45,208 Excuse me. 1501 02:06:01,000 --> 02:06:03,000 Hello Rory, I'm Colin. 1502 02:06:03,333 --> 02:06:05,208 Hello Colin. 1503 02:06:06,917 --> 02:06:10,583 Your mum tells me you like tractors, and you've got hundreds of them. 1504 02:06:10,708 --> 02:06:13,000 Yes, and I have a massive one upstairs. 1505 02:06:13,458 --> 02:06:15,708 Really, why don't you show it to me then? 1506 02:08:39,792 --> 02:08:41,542 Copyright Spencer Hawken 107075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.