All language subtitles for Music.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,740 --> 00:00:12,740 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:13,334 --> 00:01:16,833 ♪ Summer days, summer days 3 00:01:16,867 --> 00:01:19,200 ♪ Summer days, I have A human life 4 00:01:20,167 --> 00:01:23,534 ♪ Summer heat, summer heat 5 00:01:23,567 --> 00:01:25,567 ♪ Summer heat, it's a human being 6 00:01:25,601 --> 00:01:28,034 ♪ Whoo! 7 00:01:28,067 --> 00:01:33,234 ♪ Oh, body, oh, body, oh, body Oh, body, oh, body, oh, body Oh, body, don't fail me now 8 00:01:33,267 --> 00:01:39,334 ♪ Oh, body, oh, body, oh, body Oh, body, oh, body, oh, body Oh, body, don't fail me now 9 00:01:39,367 --> 00:01:40,933 ♪ Whoo! 10 00:01:40,967 --> 00:01:46,401 ♪ In my dreams My body does not control me 11 00:01:46,434 --> 00:01:47,933 ♪ Ooh 12 00:01:47,967 --> 00:01:52,401 ♪ My imagination Sets my spirit free 13 00:01:52,434 --> 00:01:54,367 ♪ Whoa! 14 00:01:54,401 --> 00:01:59,467 ♪ In my mind I'm free of electricity 15 00:01:59,501 --> 00:02:01,367 ♪ Whoa! 16 00:02:01,401 --> 00:02:06,267 ♪ My imagination Sets my spirit free 17 00:02:08,301 --> 00:02:11,000 ♪ Gotta be my fantasy 18 00:02:11,034 --> 00:02:13,967 ♪ This reality Is too much for me 19 00:02:15,134 --> 00:02:18,267 ♪ Get away, get away 20 00:02:18,301 --> 00:02:20,267 ♪ Send the light in on holiday 21 00:02:20,301 --> 00:02:22,534 ♪ Whoo! 22 00:02:22,567 --> 00:02:28,067 ♪ Oh, body, oh, body, oh, body Oh, body, oh, body, oh, body Oh, body, don't fail me now 23 00:02:28,100 --> 00:02:34,200 ♪ Oh, body, oh, body, oh, body Oh, body, oh, body, oh, body Oh, body, don't fail me now 24 00:02:34,234 --> 00:02:36,167 ♪ Whoo! 25 00:02:36,200 --> 00:02:37,867 ♪ Today is beautiful 26 00:02:37,900 --> 00:02:39,334 ♪ Whoa-oh, hey! 27 00:02:39,367 --> 00:02:41,167 ♪ Today is beautiful 28 00:02:41,200 --> 00:02:42,967 ♪ Whoa-oh, hey! 29 00:02:43,000 --> 00:02:44,867 ♪ Today is beautiful 30 00:02:44,900 --> 00:02:46,301 ♪ Whoa-oh, hey! 31 00:02:46,334 --> 00:02:48,601 ♪ Today is beautiful 32 00:02:48,634 --> 00:02:55,434 ♪ Oh, body, oh, body, oh, body Oh, body, oh, body, oh, body Oh, body, don't fail me now 33 00:02:55,467 --> 00:03:02,100 ♪ Oh, body, oh, body, oh, body Oh, body, oh, body, oh, body Oh, body, don't fail me now ♪ 34 00:03:40,933 --> 00:03:42,000 Oh. 35 00:03:45,234 --> 00:03:46,267 Okay. 36 00:03:46,301 --> 00:03:49,367 I got some eggs coming right up. 37 00:03:50,401 --> 00:03:51,434 Make you eggs. 38 00:03:55,134 --> 00:03:57,501 Madame, your breakfast. 39 00:04:00,234 --> 00:04:03,067 Okay, let's braid your hair. 40 00:04:08,267 --> 00:04:11,067 So, I have another little interesting tidbit. 41 00:04:12,134 --> 00:04:15,267 Did you know that a hippopotamus' sweat is red? 42 00:04:16,501 --> 00:04:18,434 Can you imagine that? 43 00:04:18,467 --> 00:04:19,833 Arm, please. 44 00:04:19,867 --> 00:04:21,034 Arm. 45 00:04:21,634 --> 00:04:22,933 Thank you. 46 00:04:24,601 --> 00:04:26,367 I've got another good one for you. 47 00:04:26,401 --> 00:04:28,301 You're gonna love this one. 48 00:04:28,334 --> 00:04:32,833 Cats do not meow at each other. Only humans. 49 00:04:32,867 --> 00:04:35,900 Now wouldn't you love to know what that's all about? 50 00:04:35,933 --> 00:04:38,967 Okay, other arm. Thank you. 51 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 I don't know, maybe I made that one up. 52 00:04:41,034 --> 00:04:43,534 - Uh-uh-uh. - There you go. 53 00:05:00,434 --> 00:05:01,467 I love you. 54 00:05:06,401 --> 00:05:08,100 Goodbye. 55 00:05:16,200 --> 00:05:17,800 Hello, my young friend. 56 00:05:29,034 --> 00:05:30,867 Little Miss Muffet. 57 00:05:30,900 --> 00:05:32,833 Where you been hiding yourself? 58 00:05:32,867 --> 00:05:34,967 Got a lot of pups for you today. 59 00:05:35,000 --> 00:05:36,501 - Ah... - Ten dogs. 60 00:05:36,534 --> 00:05:39,434 New National Geographic. Goldmine. 61 00:05:42,100 --> 00:05:45,967 There's a Great Dane, and a golden retriever, 62 00:05:46,000 --> 00:05:48,434 and a Doberman Pinscher. 63 00:05:48,467 --> 00:05:49,567 Have a lovely day. 64 00:05:50,567 --> 00:05:52,267 Say hello to Grandmother, huh? 65 00:07:15,434 --> 00:07:20,367 Hmm, seven is the only number from one to ten that has two syllables. 66 00:07:22,100 --> 00:07:27,301 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. 67 00:07:28,234 --> 00:07:29,301 That's right. 68 00:07:30,334 --> 00:07:31,401 Interesting. 69 00:08:17,967 --> 00:08:18,967 Hey. 70 00:08:21,000 --> 00:08:22,100 Hello, Music. 71 00:08:24,167 --> 00:08:26,933 I'll be up to fix your air conditioner in a couple of minutes. 72 00:08:26,967 --> 00:08:28,534 All right? Up you go. 73 00:08:29,900 --> 00:08:31,034 Okay, yeah. 74 00:08:32,900 --> 00:08:34,967 Thanks, Felix. Got it covered from here. 75 00:09:17,933 --> 00:09:19,200 All right, Millie... 76 00:09:22,167 --> 00:09:23,167 Okay. 77 00:09:25,967 --> 00:09:28,401 Okay. Okay. It's okay. It's okay. It's okay. 78 00:09:29,534 --> 00:09:30,567 Millie? 79 00:09:34,034 --> 00:09:35,434 It's all right. It's okay. 80 00:09:35,467 --> 00:09:37,567 She's just sleeping. 81 00:09:37,601 --> 00:09:38,833 It's okay. 82 00:09:41,067 --> 00:09:42,301 Uh... All right. 83 00:09:42,334 --> 00:09:45,200 My neighbor's... My neighbor's just passed out on the floor. 84 00:09:45,234 --> 00:09:47,401 She's not... She's not breathing. 85 00:09:47,434 --> 00:09:50,000 I can't feel her pulse. I think she's... 86 00:10:22,100 --> 00:10:24,467 So I just have a couple more questions for you. 87 00:10:24,501 --> 00:10:25,734 Sure. 88 00:10:25,768 --> 00:10:28,367 Does she have any other family members that we can contact? 89 00:10:28,401 --> 00:10:29,501 Family members? 90 00:10:38,634 --> 00:10:39,900 Meeting's over, hon. 91 00:10:43,534 --> 00:10:45,000 Mm... 92 00:10:47,167 --> 00:10:48,967 Oh, I must have dozed off. 93 00:10:51,134 --> 00:10:54,434 Everybody was just talking and talking, 94 00:10:54,467 --> 00:10:58,867 and the next thing I knew I am dreaming. 95 00:10:58,900 --> 00:11:02,267 Oh, of a beautiful, beautiful paradise. 96 00:11:03,534 --> 00:11:05,000 Far away from here. 97 00:11:06,034 --> 00:11:08,301 Come on, honey. Here we go. 98 00:11:08,334 --> 00:11:10,334 Yeah, yeah, yeah. I'm going, hold on. 99 00:11:10,367 --> 00:11:13,067 Uh, one last thing. 100 00:11:14,501 --> 00:11:16,034 Nudge from the judge. 101 00:11:17,234 --> 00:11:19,867 Sign that. 102 00:11:26,200 --> 00:11:27,267 It's vibrating. 103 00:11:28,501 --> 00:11:30,334 It's a little distracting. 104 00:11:32,467 --> 00:11:34,000 Oh, shit. 105 00:11:34,900 --> 00:11:35,900 Jeez... 106 00:11:37,067 --> 00:11:39,467 George. Georgie. 107 00:11:40,933 --> 00:11:41,933 What? 108 00:11:43,933 --> 00:11:45,401 Yeah. 109 00:11:45,434 --> 00:11:46,833 My grandma died. 110 00:11:46,867 --> 00:11:49,567 Yeah, that's... That's pretty sad. 111 00:11:49,601 --> 00:11:51,567 Um, let me call you right back. 112 00:11:51,601 --> 00:11:53,967 Let me... Let me call you back. 113 00:11:54,000 --> 00:11:55,501 Did your grandmother really just die? 114 00:11:55,534 --> 00:11:57,900 Yeah, it's fine. I don't really know her very well. 115 00:11:57,933 --> 00:12:02,367 Hey, do I have to do something to get one of those or can I just... 116 00:12:02,401 --> 00:12:04,401 - Buy one? - You earn these. 117 00:12:07,567 --> 00:12:08,933 I have to earn it. 118 00:12:08,967 --> 00:12:10,100 Yeah, that's true. 119 00:12:10,134 --> 00:12:12,301 That's how you do it. 120 00:12:12,334 --> 00:12:14,401 I feel like that's kind of what I'm doing here. 121 00:12:18,900 --> 00:12:21,334 On a quest for a Radgical? 122 00:12:21,367 --> 00:12:23,200 Wanna come along with me? 123 00:12:23,234 --> 00:12:25,301 Sure you do. What could be better than this? 124 00:12:26,334 --> 00:12:28,167 - Wanna give it a spin? - Ah. 125 00:12:28,200 --> 00:12:29,967 Darn right you do. 126 00:12:30,000 --> 00:12:33,601 Say it with me. One, two, three, Radgical. 127 00:12:34,967 --> 00:12:36,034 Knock-knock. 128 00:12:36,067 --> 00:12:37,867 Surprise! 129 00:12:38,534 --> 00:12:39,534 Hey, George. 130 00:12:40,334 --> 00:12:41,401 Music. 131 00:12:42,567 --> 00:12:43,833 Hey! 132 00:12:48,267 --> 00:12:50,967 It's been a while. 133 00:12:51,000 --> 00:12:53,000 Nothing's really changed, huh, George? 134 00:12:55,234 --> 00:12:57,967 Your grandmother left these papers in case of emergency. 135 00:12:58,000 --> 00:13:00,833 Don't know what's in 'em. Rent's paid for 30 days. 136 00:13:04,434 --> 00:13:06,867 She didn't happen to mention a will, did she, George? 137 00:13:08,200 --> 00:13:11,067 Oh, jeez. George, what did I ever do to you? 138 00:13:11,100 --> 00:13:13,434 Well, for starters, you broke into my apartment. 139 00:13:13,467 --> 00:13:17,501 Here we go. I made a mistake. 140 00:13:17,534 --> 00:13:19,900 I thought it was my grandma's. 141 00:13:19,933 --> 00:13:22,267 Then you tried to steal my television set. 142 00:13:22,301 --> 00:13:23,867 I did steal your television set, 143 00:13:23,900 --> 00:13:25,467 and I'm... I'm really sorry about that. 144 00:13:25,501 --> 00:13:27,200 And then you fell off my fire escape. 145 00:13:27,234 --> 00:13:30,367 Okay, First of all, I was drunk. 146 00:13:32,401 --> 00:13:34,900 And high. Really high. 147 00:13:34,933 --> 00:13:37,334 And second, I just wish you weren't still mad about that. 148 00:13:37,367 --> 00:13:39,534 It was years ago. 149 00:13:39,567 --> 00:13:41,434 That was five months ago. 150 00:13:41,467 --> 00:13:43,534 Hey, I'm serving the time. 151 00:13:45,234 --> 00:13:47,267 Look, you're gonna like this. 152 00:13:50,134 --> 00:13:51,267 I'm one of you now. 153 00:13:52,067 --> 00:13:54,401 Hmm. 154 00:13:54,434 --> 00:13:58,567 Besides, my brief stay with the state was an eye-opener for me. 155 00:13:58,601 --> 00:14:00,434 I am motivated now. 156 00:14:00,467 --> 00:14:02,200 I'm a better person now. 157 00:14:02,234 --> 00:14:04,501 - And I've got a plan. - Hmm. 158 00:14:05,967 --> 00:14:08,167 Paradise. 159 00:14:08,200 --> 00:14:12,234 I've got a plan, too. I'm going home. Been a rough day. 160 00:14:12,267 --> 00:14:16,334 If Music needs anything, you know, I'm right down the hall. 161 00:14:16,367 --> 00:14:18,301 Third fire escape to the left. 162 00:14:18,334 --> 00:14:20,301 Ah-mm. 163 00:14:27,601 --> 00:14:29,267 Well, you know what I like to do 164 00:14:29,301 --> 00:14:31,234 when there's nothing else to do for the day? 165 00:14:31,267 --> 00:14:33,401 - Hey, hey. - I like to sing a song... 166 00:14:33,434 --> 00:14:35,501 Can you hear me? 167 00:14:35,534 --> 00:14:37,034 Yeah, that's right. 168 00:14:37,067 --> 00:14:39,567 Music? 169 00:14:39,601 --> 00:14:41,167 It's me, Zu. 170 00:14:41,200 --> 00:14:43,200 ♪ They're Radgical They're Radgicals... 171 00:14:43,234 --> 00:14:44,833 I'm... 172 00:14:44,867 --> 00:14:46,301 Oh, would you look at that? 173 00:14:46,334 --> 00:14:47,367 I'm your sister. 174 00:14:49,301 --> 00:14:51,334 Well, I'm your half-sister, technically. 175 00:14:52,434 --> 00:14:53,567 Zu. 176 00:14:58,634 --> 00:15:01,267 When was the last time I saw you, Music? 177 00:15:01,301 --> 00:15:04,334 - Maybe it was, like... - Go to bed. 178 00:15:04,367 --> 00:15:06,100 See you next time, everybody. 179 00:15:06,134 --> 00:15:07,234 I will go to bed. 180 00:15:07,267 --> 00:15:08,867 Good luck on your mission. 181 00:15:08,900 --> 00:15:10,200 Whatever it is. 182 00:15:12,034 --> 00:15:14,334 Los Angeles County Department of Mental Health. 183 00:15:14,367 --> 00:15:15,967 Listen, do you guys do pick up? 184 00:15:16,000 --> 00:15:18,134 Like, if I got a kid that needs to be picked up? 185 00:15:18,167 --> 00:15:21,301 Or do I have to come in and... And drop her off? 186 00:15:22,367 --> 00:15:25,200 Pick up? You mean like a laundry service? 187 00:15:26,534 --> 00:15:28,900 No, we don't do pick up. 188 00:15:28,933 --> 00:15:33,267 But... But, like, what if I wasn't here? 189 00:15:33,301 --> 00:15:35,434 - But you are there. - But what if I wasn't? 190 00:15:36,301 --> 00:15:37,367 But you are. 191 00:15:38,200 --> 00:15:39,434 What if I wasn't? 192 00:15:41,200 --> 00:15:42,200 Hello? 193 00:15:47,067 --> 00:15:48,134 Whoo! 194 00:16:07,301 --> 00:16:08,301 Hmm. 195 00:16:09,467 --> 00:16:12,867 Scratch-and-sniff stickers in your will. 196 00:16:14,067 --> 00:16:15,100 Incredible. 197 00:16:19,034 --> 00:16:21,900 "Dear Kazu, there's no money. 198 00:16:27,634 --> 00:16:28,833 "There is, however, 199 00:16:30,634 --> 00:16:33,000 "a magical little girl, your sister, 200 00:16:33,034 --> 00:16:34,933 "who could use your love and care. 201 00:16:34,967 --> 00:16:37,200 "You won't remember this, but when she was little, 202 00:16:37,234 --> 00:16:40,501 "she clung to you like a koala bear, 203 00:16:40,534 --> 00:16:43,234 "like you were a tall eucalyptus tree. 204 00:16:43,267 --> 00:16:46,200 "All she's got now is you." 205 00:17:18,867 --> 00:17:20,034 Mm. 206 00:17:26,067 --> 00:17:28,000 ♪ Night falls 207 00:17:28,034 --> 00:17:34,167 ♪ And I am Longing for your touch 208 00:17:35,567 --> 00:17:39,933 ♪ Tears on my pillow 209 00:17:39,967 --> 00:17:43,933 ♪ I gotta feel your love 210 00:17:45,267 --> 00:17:49,833 ♪ Baby, don't leave me 211 00:17:49,867 --> 00:17:54,933 ♪ I'm drowning, I'm drowning ♪ 212 00:18:01,900 --> 00:18:06,467 ♪ But you run Here you come 213 00:18:06,501 --> 00:18:10,067 ♪ Into my arms 214 00:18:11,601 --> 00:18:17,200 ♪ Here we are together 215 00:18:17,234 --> 00:18:19,534 ♪ Once again 216 00:18:21,301 --> 00:18:23,567 ♪ It's you and me for life 217 00:18:23,601 --> 00:18:26,100 ♪ You and me for life 218 00:18:26,134 --> 00:18:28,167 ♪ You and me for life 219 00:18:30,567 --> 00:18:33,401 ♪ It's you and me for life 220 00:18:33,434 --> 00:18:35,534 ♪ You and me for life 221 00:18:35,567 --> 00:18:38,067 ♪ You and me for life ♪ 222 00:19:06,434 --> 00:19:08,334 Make you eggs. 223 00:19:09,334 --> 00:19:10,967 - Make you eggs! - Ah! 224 00:19:11,000 --> 00:19:13,200 Make you eggs. 225 00:19:13,234 --> 00:19:15,067 - What time is it? - Make you eggs. 226 00:19:15,100 --> 00:19:16,900 - Make you eggs! - Stop! Stop. 227 00:19:20,867 --> 00:19:22,334 "Make you eggs" is not a time. 228 00:19:22,367 --> 00:19:26,167 - Make you eggs. Make you eggs. - Oh! Okay, I got it. 229 00:19:26,200 --> 00:19:28,501 - Make you eggs. - I got it. 230 00:19:28,534 --> 00:19:29,967 It's "make you eggs" time. 231 00:19:31,601 --> 00:19:33,267 Make you eggs. 232 00:19:35,634 --> 00:19:36,833 All right, Music, 233 00:19:39,601 --> 00:19:41,501 something you should know about me. 234 00:19:43,100 --> 00:19:44,867 I'm not a morning person. 235 00:19:46,234 --> 00:19:48,367 Okay. Eggs a la Zu. 236 00:19:48,401 --> 00:19:49,867 Bon appetit. 237 00:19:49,900 --> 00:19:51,833 If you don't mind, I'm going back to bed. 238 00:19:51,867 --> 00:19:53,334 Braid your hair. 239 00:19:53,367 --> 00:19:54,967 What? 240 00:19:55,000 --> 00:19:57,401 - What was that? - Braid your hair. 241 00:19:57,434 --> 00:20:00,100 I don't have hair. It's too short. So I'm not... 242 00:20:00,134 --> 00:20:01,501 Braid your hair! Braid your hair. 243 00:20:02,367 --> 00:20:03,601 Oh. 244 00:20:03,634 --> 00:20:06,134 - Braid your hair! Braid your hair. - Uh-huh. I know. I got it. 245 00:20:06,167 --> 00:20:07,167 I don't know how... 246 00:20:07,200 --> 00:20:09,367 Braid your hair. Braid your hair. Braid your hair. 247 00:20:09,401 --> 00:20:11,367 Braid your hair! 248 00:20:11,401 --> 00:20:14,200 Shh! I was just... 249 00:20:14,234 --> 00:20:16,134 Hey! It's okay. Music, it's okay! 250 00:20:16,167 --> 00:20:17,401 - It's... - Ouch. 251 00:20:17,434 --> 00:20:18,867 Shit. 252 00:20:18,900 --> 00:20:20,301 Calm down. 253 00:20:20,334 --> 00:20:22,867 Calm down! Calm down! It's okay. 254 00:20:22,900 --> 00:20:24,034 Music! 255 00:20:25,301 --> 00:20:26,967 Ow... 256 00:20:27,000 --> 00:20:28,334 Oh, my God. 257 00:20:28,367 --> 00:20:30,234 Damn it. 258 00:20:30,267 --> 00:20:31,367 Hold on! 259 00:20:36,401 --> 00:20:37,734 Hi there. 260 00:20:37,768 --> 00:20:40,401 - I don't know what I'm doing. - I don't know how to do... 261 00:20:40,434 --> 00:20:41,833 Music. 262 00:20:41,867 --> 00:20:44,467 - She's just freaking out. - It's your friend, Ebo. You know me. 263 00:20:45,200 --> 00:20:47,434 Trust me. 264 00:20:47,467 --> 00:20:50,467 I'm going to crush you now, and make you feel safe. 265 00:20:51,967 --> 00:20:53,833 - Come on. - You're not hurting her, are you? 266 00:20:53,867 --> 00:20:57,034 No, I'm not. I'm crushing her with my love. 267 00:20:58,334 --> 00:21:00,301 She will be all right. 268 00:21:04,534 --> 00:21:06,467 I don't like that. 269 00:21:06,501 --> 00:21:07,867 I don't like that. 270 00:21:09,100 --> 00:21:11,034 You cannot hit yourself like that, Music. 271 00:21:12,100 --> 00:21:13,434 Okay? 272 00:21:13,467 --> 00:21:17,267 Your friend Ebo doesn't want to see you hurt yourself like that. 273 00:21:17,301 --> 00:21:19,067 All right? 274 00:21:19,100 --> 00:21:21,534 How about some chewing gum? I know where you keep it. 275 00:21:22,534 --> 00:21:24,234 Braid your hair. 276 00:21:24,267 --> 00:21:25,401 Braid your hair. 277 00:21:27,067 --> 00:21:28,134 All right. 278 00:21:28,933 --> 00:21:30,167 I think I can do that. 279 00:21:32,234 --> 00:21:33,267 Let's go. 280 00:21:34,634 --> 00:21:35,900 It's all right. 281 00:21:37,134 --> 00:21:38,334 Sit here. 282 00:21:38,367 --> 00:21:39,467 Chewing gum. 283 00:21:41,334 --> 00:21:44,134 As I was saying, I live next door. 284 00:21:45,567 --> 00:21:47,034 I'm sorry for your loss. 285 00:21:48,167 --> 00:21:50,234 I knew Millie very well. 286 00:21:50,267 --> 00:21:53,567 If there is anything I can offer... 287 00:21:55,100 --> 00:21:57,234 to help you in your time of need, 288 00:21:57,267 --> 00:21:58,401 just let me know. 289 00:22:00,367 --> 00:22:01,367 Can you move in? 290 00:22:05,933 --> 00:22:07,301 I am close by. 291 00:22:08,534 --> 00:22:10,234 All right, Music. 292 00:22:10,267 --> 00:22:12,034 Let's get you a braid. 293 00:22:12,067 --> 00:22:13,434 Okay. 294 00:22:13,467 --> 00:22:18,867 And the blue one goes on this side. 295 00:22:18,900 --> 00:22:20,000 I know that. 296 00:22:20,768 --> 00:22:22,234 Okay. 297 00:22:22,267 --> 00:22:23,567 Let's get the other side. 298 00:22:27,401 --> 00:22:28,401 Ebo? 299 00:22:29,467 --> 00:22:31,800 Ebo, yes. E-B-O. 300 00:22:33,100 --> 00:22:34,167 And you are? 301 00:22:34,200 --> 00:22:35,967 Really stressed out. 302 00:22:36,000 --> 00:22:37,367 I'm really stressed out. 303 00:22:37,401 --> 00:22:38,501 No, I'm Zu. 304 00:22:38,534 --> 00:22:40,234 - Zoo? - Zu. 305 00:22:40,267 --> 00:22:43,467 Kazu, but Zu, with a U. 306 00:22:43,501 --> 00:22:45,267 - Z-U. - Z-U. 307 00:22:45,867 --> 00:22:46,867 Zu. 308 00:22:51,501 --> 00:22:53,601 All right, Music. 309 00:22:53,634 --> 00:22:55,900 We are all done. 310 00:22:55,933 --> 00:22:57,167 Very impressive. 311 00:22:57,200 --> 00:22:58,234 It is nothing. 312 00:22:58,800 --> 00:23:00,933 Right, this way, Music. 313 00:23:02,367 --> 00:23:03,434 Okay. 314 00:23:03,467 --> 00:23:07,067 Do you know how often she's been having episodes? 315 00:23:08,933 --> 00:23:10,534 I've only lived here, like, ten hours, 316 00:23:10,567 --> 00:23:12,367 so, no. 317 00:23:12,401 --> 00:23:14,401 That is true. 318 00:23:14,434 --> 00:23:19,367 Oh, but Millie wrote a bunch of stuff down on, um... 319 00:23:21,534 --> 00:23:22,833 In a... In a book. 320 00:23:23,867 --> 00:23:25,100 And, uh... 321 00:23:25,134 --> 00:23:28,234 Music, I cannot imagine what you must be feeling today. 322 00:23:29,367 --> 00:23:31,501 Maybe that'll be helpful. 323 00:23:34,534 --> 00:23:35,800 Okay. 324 00:23:40,367 --> 00:23:44,167 So this is the book and... 325 00:23:47,000 --> 00:23:48,334 Her whole life's a schedule. 326 00:23:48,367 --> 00:23:50,301 She takes a walk each morning. 327 00:23:50,334 --> 00:23:52,434 - Oh. - We have it coordinated. 328 00:23:52,467 --> 00:23:55,833 I can go with you if you'd like, show you the route she takes. 329 00:23:55,867 --> 00:23:57,334 If you'd like. 330 00:23:57,367 --> 00:23:59,267 - Where's she... Where's she going? - Walk. 331 00:24:02,067 --> 00:24:03,501 Oh, thanks. 332 00:24:06,067 --> 00:24:08,501 I keep sweating, and you're the one who did all the work. 333 00:24:09,367 --> 00:24:12,267 How do you know how to calm her down? 334 00:24:13,100 --> 00:24:14,501 How do you do that? 335 00:24:14,534 --> 00:24:17,167 In Ghana, my younger brother was the same way. 336 00:24:17,200 --> 00:24:20,933 - Little Miss Muffet. - He liked to be held to feel safe. 337 00:24:21,567 --> 00:24:22,567 Where is he now? 338 00:24:23,301 --> 00:24:24,501 He is dead now. 339 00:24:25,267 --> 00:24:28,200 - Oh, I'm sorry. - It's all right. 340 00:24:28,234 --> 00:24:30,933 Special needs are not well understood in my country. 341 00:24:30,967 --> 00:24:34,501 In fact, in my village, it was considered a curse. 342 00:24:35,301 --> 00:24:37,200 Greenwich Village? 343 00:24:37,234 --> 00:24:40,534 No, not... Definitely not Greenwich Village. 344 00:24:40,567 --> 00:24:42,034 Aah... 345 00:24:42,067 --> 00:24:43,933 Are you always stoned? 346 00:24:43,967 --> 00:24:46,134 Are you just the smiliest person on Earth? 347 00:24:46,167 --> 00:24:48,267 No, I don't take drugs. 348 00:24:48,301 --> 00:24:50,434 Me neither, actually. 349 00:24:50,467 --> 00:24:54,134 But that's just 'cause I took way too many. 350 00:24:54,167 --> 00:24:56,267 So I'm not allowed to take them anymore. 351 00:24:56,301 --> 00:24:58,334 So the same, but opposite. 352 00:24:59,900 --> 00:25:00,900 Okay. 353 00:25:06,167 --> 00:25:10,167 She's allergic to bees, penicillin and nuts. 354 00:25:10,200 --> 00:25:12,967 Your grandma kept thorough records. 355 00:25:13,000 --> 00:25:15,900 Yeah, well, she wasn't much of a thrower-awayer. 356 00:25:18,867 --> 00:25:20,601 No bed-wetting for two years. 357 00:25:20,634 --> 00:25:22,900 Is that what she's keeping track of? 358 00:25:27,367 --> 00:25:28,833 Uh... 359 00:25:29,301 --> 00:25:30,334 Hmm? 360 00:25:30,367 --> 00:25:32,234 I wet the bed four months ago. 361 00:25:35,534 --> 00:25:36,833 Were you close with her? 362 00:25:38,567 --> 00:25:40,401 No, no. We were not close. 363 00:25:41,501 --> 00:25:43,601 Who's close with their grandma? 364 00:25:43,634 --> 00:25:45,367 I spoke to my grandmother this morning. 365 00:25:46,267 --> 00:25:49,234 - Of course you did. - Uh... Uh... 366 00:25:55,434 --> 00:25:56,467 So many phones. 367 00:25:57,933 --> 00:25:59,200 What do you do? 368 00:25:59,234 --> 00:26:00,334 What don't I do? 369 00:26:01,867 --> 00:26:03,301 That's the... That's the question. 370 00:26:03,334 --> 00:26:06,501 Right now I'm just trying to figure out how to get to paradise, so... 371 00:26:06,534 --> 00:26:07,967 Where is paradise? 372 00:26:08,401 --> 00:26:10,067 Costa Rica. 373 00:26:10,100 --> 00:26:13,167 Gonna get a plot of land, live by the ocean, 374 00:26:13,200 --> 00:26:14,867 grow my own food, 375 00:26:14,900 --> 00:26:16,567 teach yoga. 376 00:26:16,601 --> 00:26:17,933 Paradise. 377 00:26:17,967 --> 00:26:19,034 You teach yoga? 378 00:26:21,067 --> 00:26:22,134 What don't I do? 379 00:26:23,100 --> 00:26:24,467 What, so you do teach yoga? 380 00:26:24,501 --> 00:26:28,200 Well, I mean, I can stand on my head and I can... 381 00:26:28,234 --> 00:26:30,301 you know, play dead. 382 00:26:30,334 --> 00:26:33,034 Isn't that kind of what you need to know? 383 00:26:33,067 --> 00:26:35,601 I think it's a little more than that. 384 00:26:35,634 --> 00:26:38,434 Yeah, well, those who cannot do, teach. 385 00:26:38,467 --> 00:26:40,367 So I think I'm overqualified. 386 00:26:41,367 --> 00:26:43,200 How about you? 387 00:26:43,234 --> 00:26:45,567 How can you afford this grand palace? 388 00:26:46,567 --> 00:26:48,167 I teach... 389 00:26:49,567 --> 00:26:50,967 ...boxing to kids. 390 00:26:51,000 --> 00:26:53,000 Great. 391 00:26:53,034 --> 00:26:55,401 I'm hungry. You want to go get something to eat? 392 00:26:55,434 --> 00:26:58,034 And I forgot my wallet, which means you'll have to get it, 393 00:26:58,067 --> 00:26:59,401 and then I can do it next time. 394 00:26:59,434 --> 00:27:01,334 I can't right now, but, um, 395 00:27:01,367 --> 00:27:04,567 maybe later I can stop by and help out with Music. 396 00:27:04,601 --> 00:27:09,367 Oh, I was actually planning on sending her to a people pound later, 397 00:27:10,234 --> 00:27:12,234 but guess I'll keep her a little longer. 398 00:27:16,567 --> 00:27:18,301 Oh, my God. Did you think I was... 399 00:27:18,334 --> 00:27:19,967 I'm not serious. 400 00:27:20,000 --> 00:27:22,833 - I mean, I'm... Well, kind of... - Hey. 401 00:27:22,867 --> 00:27:24,367 - I didn't mean it like that. - I know. 402 00:27:26,867 --> 00:27:27,933 Gotcha. 403 00:27:31,200 --> 00:27:32,833 I'm getting you. 404 00:27:32,867 --> 00:27:36,267 There's a dark girl vibe you got going on. 405 00:27:36,301 --> 00:27:38,301 - See you later. - I'm not that dark. 406 00:27:38,334 --> 00:27:39,401 All right. 407 00:27:50,367 --> 00:27:52,200 You're late again. 408 00:27:54,434 --> 00:27:56,867 Remind me why we adopt this... 409 00:28:05,501 --> 00:28:06,967 All right. 410 00:28:07,000 --> 00:28:12,567 Let's see if we can shake some cash out of this old rat trap, huh, Music? 411 00:28:13,501 --> 00:28:15,234 What's behind door number one? 412 00:28:24,034 --> 00:28:25,034 Jesus. 413 00:28:39,900 --> 00:28:40,900 No. 414 00:28:43,000 --> 00:28:45,267 That is way too easy. 415 00:28:46,100 --> 00:28:47,501 Come on, Millie. 416 00:28:59,100 --> 00:29:01,067 Can't believe I'm related to these people. 417 00:29:06,334 --> 00:29:07,334 Whoop... 418 00:29:09,567 --> 00:29:13,000 Then again, I can totally believe we're related. 419 00:29:17,367 --> 00:29:18,367 Ah. 420 00:29:19,167 --> 00:29:20,800 See you in paradise. 421 00:29:23,567 --> 00:29:24,967 I love you. 422 00:29:25,000 --> 00:29:26,867 You... 423 00:29:54,534 --> 00:29:57,200 ♪ They're radical They're magical... 424 00:29:57,234 --> 00:29:59,267 - ♪ They're Radgical... ♪ - Music. 425 00:29:59,301 --> 00:30:01,467 Hey, turn this off. 426 00:30:01,501 --> 00:30:03,100 - Ahh... - Check this out. 427 00:30:04,401 --> 00:30:08,334 I remember these being so much bigger then... 428 00:30:08,367 --> 00:30:09,967 Here. 429 00:30:10,634 --> 00:30:12,501 So great. 430 00:30:12,534 --> 00:30:15,134 Oh, my God. 431 00:30:16,267 --> 00:30:18,434 Look, it's Raindrop. 432 00:30:19,501 --> 00:30:22,200 You remember Raindrop? 433 00:30:22,234 --> 00:30:23,933 Maybe you were too little. 434 00:30:23,967 --> 00:30:26,000 Raindrop was my dog. 435 00:30:28,334 --> 00:30:31,034 He had seizures, too, just like you. 436 00:30:33,200 --> 00:30:34,467 And then he was hit by a car. 437 00:30:35,967 --> 00:30:39,034 Because Mom... Mom left the door open. 438 00:30:42,000 --> 00:30:43,067 You remember Mom? 439 00:30:49,467 --> 00:30:51,034 She was a junkie. 440 00:30:51,067 --> 00:30:52,200 Go to bed. 441 00:30:56,401 --> 00:30:57,933 Big junkie. 442 00:31:12,434 --> 00:31:13,933 That is such a bummer. 443 00:31:13,967 --> 00:31:16,000 No. I remember when mi abuela died, 444 00:31:16,034 --> 00:31:19,601 I was a mess for, like, a year. 445 00:31:19,634 --> 00:31:22,234 - Mi abuela? ("My grandmother"?) - Yeah. 446 00:31:22,267 --> 00:31:24,401 - No, I don't mind that she's... - Just let it out. 447 00:31:24,434 --> 00:31:27,034 You need to let it out. You need to let it out. You need to scream. 448 00:31:27,067 --> 00:31:28,601 You need to say something. Tell me how you feel. 449 00:31:28,634 --> 00:31:30,833 - Let it out. Yes. - I don't need to scream out. 450 00:31:30,867 --> 00:31:34,000 No, really. I mean, I know I'm not supposed to say this out loud, but... 451 00:31:34,034 --> 00:31:35,401 I don't care. 452 00:31:36,634 --> 00:31:37,800 You're not processing it yet. 453 00:31:37,833 --> 00:31:40,100 - No, I can prove it. - You'll process on your own time. 454 00:31:40,134 --> 00:31:41,900 - I don't... - You process on your own time, okay? 455 00:31:41,933 --> 00:31:43,501 - I don't... - You will. Do you hear me? 456 00:31:43,534 --> 00:31:46,367 - You're going to process on your own time. - I don't care, Rudy. 457 00:31:46,401 --> 00:31:48,467 Okay. All right, thank you. 458 00:31:48,501 --> 00:31:51,000 - Do you feel what I'm giving you? - Yeah, I felt it. 459 00:31:55,200 --> 00:31:56,234 Yes... 460 00:31:59,000 --> 00:32:01,900 As you know, before we get started, 461 00:32:01,933 --> 00:32:04,401 - I'm gonna to need to see a little bit of... Right. - Oh! 462 00:32:04,434 --> 00:32:06,134 Ha-ha! 463 00:32:10,234 --> 00:32:11,267 Whoops. 464 00:32:11,301 --> 00:32:12,367 Whoops. 465 00:32:12,401 --> 00:32:14,234 This feels light. 466 00:32:14,267 --> 00:32:15,401 Why does this feel light? 467 00:32:17,167 --> 00:32:18,200 It's a little light. 468 00:32:18,234 --> 00:32:20,301 You know it's not supposed to be a little light. 469 00:32:20,334 --> 00:32:22,034 - It's a little light. - It can't be a little light! 470 00:32:22,067 --> 00:32:23,501 You can't say, "It's a little light." 471 00:32:23,534 --> 00:32:25,900 Do you have the rest in the backpack? Do you wanna give it to me now? 472 00:32:25,933 --> 00:32:28,534 - I'm gonna be in this apartment rent-free. - Oh. 473 00:32:28,567 --> 00:32:32,200 My Grandma Millie has, like, fifty years of stuff 474 00:32:32,234 --> 00:32:33,900 that's potentially worth something. 475 00:32:35,200 --> 00:32:36,467 I'm gonna get your money. 476 00:32:36,501 --> 00:32:38,401 - What do you say? - No. I say no. 477 00:32:38,434 --> 00:32:40,333 Don't... Put the pen down. I say no! 478 00:32:40,367 --> 00:32:41,833 I shouldn't even let you get this far... 479 00:32:41,867 --> 00:32:43,967 Don't dance. Don't Thriller dance! 480 00:32:44,000 --> 00:32:45,167 Stop it. Stop! 481 00:32:45,200 --> 00:32:46,501 Listen to me, okay? 482 00:32:46,534 --> 00:32:47,900 - Yes. - Do you understand how it works? 483 00:32:47,933 --> 00:32:50,867 If you don't give me what I need, then I have to do something bad. 484 00:32:50,900 --> 00:32:53,034 I don't wanna do something bad. Do you understand? 485 00:32:55,367 --> 00:32:57,100 I'm here, right? 486 00:32:57,134 --> 00:32:59,833 - I'm trying. I really am. - Trying? 487 00:32:59,867 --> 00:33:01,200 - I'm trying. - We're all trying. 488 00:33:01,234 --> 00:33:02,301 Oh, come on. 489 00:33:03,467 --> 00:33:04,933 Can I just have a hundred? 490 00:33:07,467 --> 00:33:09,501 Come on! 491 00:33:09,534 --> 00:33:12,301 - Twenty. And I'm only doing it because you make me laugh. - Boo. 492 00:33:12,334 --> 00:33:13,601 You know what I mean? 493 00:33:13,634 --> 00:33:15,234 Because I don't even want to do it, but I think it's funny. 494 00:33:15,267 --> 00:33:17,167 - A hundred. Please. - A hundred's hilarious. 495 00:33:17,200 --> 00:33:20,167 - Rudy. When have I ever let you down? - Regularly. 496 00:33:20,200 --> 00:33:22,501 One second ago. Do you remember this? 497 00:33:22,534 --> 00:33:24,601 You gave me this, and I said, "It's light," and you go, "A little light." 498 00:33:24,634 --> 00:33:26,601 The whole thing that just happened. Do you not remember? 499 00:33:26,634 --> 00:33:27,768 - Okay. - So this is what's gonna happen. 500 00:33:27,800 --> 00:33:30,301 I'm gonna give you that twenty, you're gonna take it. 501 00:33:30,334 --> 00:33:32,134 If you sell it, you get twenty more. 502 00:33:32,167 --> 00:33:35,367 All right, hand out, palm up and close and kiss. 503 00:33:35,401 --> 00:33:37,067 Of course. 504 00:33:37,100 --> 00:33:38,301 'Cause it's transactional. 505 00:33:51,467 --> 00:33:53,401 Shh! My mom is asleep 506 00:33:53,434 --> 00:33:55,967 and she's going through a divorce. So she's... 507 00:33:56,000 --> 00:33:57,833 staying with me. 508 00:34:01,334 --> 00:34:04,067 Did you get, uh, what I needed? 509 00:34:05,467 --> 00:34:06,601 Two of everything? 510 00:34:06,634 --> 00:34:08,301 Yeah, everything. 511 00:34:08,334 --> 00:34:11,601 I figure then I could mix and I can serve a sample 512 00:34:11,634 --> 00:34:14,567 and figure out what's gonna work. 513 00:34:14,601 --> 00:34:16,401 She just complains incessantly, 514 00:34:16,434 --> 00:34:18,501 and I'm literally reduced to when I was 14. 515 00:34:18,534 --> 00:34:20,000 Is your mom still alive? 516 00:34:20,034 --> 00:34:21,200 No. 517 00:34:21,234 --> 00:34:23,067 Oh, lucky you. 518 00:34:23,100 --> 00:34:26,067 Evelyn, can you please change this channel? 519 00:34:26,100 --> 00:34:27,301 I don't know how. 520 00:34:27,334 --> 00:34:29,833 My sister loves that show. 521 00:34:29,867 --> 00:34:32,234 You know, some people would say this is a gift 522 00:34:32,267 --> 00:34:34,367 to be able to spend time with their mom... 523 00:34:34,401 --> 00:34:35,900 - Oh. - ...in retirement. 524 00:34:35,933 --> 00:34:40,100 Wow, these are pretty. Which one is gonna make me feel, like, less hostile? 525 00:34:40,134 --> 00:34:41,167 Blue. 526 00:34:41,200 --> 00:34:42,833 - Oh. - You'll like the blue. 527 00:34:42,867 --> 00:34:44,100 Blue? Great. 528 00:34:44,134 --> 00:34:46,833 Evelyn, where is my food? 529 00:34:46,867 --> 00:34:49,134 I'm starving. Could you please? 530 00:34:49,167 --> 00:34:50,100 Yes, it's coming. 531 00:34:50,134 --> 00:34:53,900 I called the guy five minutes ago, remember? 532 00:34:53,933 --> 00:34:55,301 Lose the tone. 533 00:34:57,234 --> 00:35:01,267 Oh, um, my friend wants to talk to you. 534 00:35:01,301 --> 00:35:04,167 Oh, no, I don't think I should bring on new customers right now. 535 00:35:04,200 --> 00:35:06,134 - What? She's loaded. - No. 536 00:35:06,167 --> 00:35:08,067 No, you need to make an exception. 537 00:35:08,100 --> 00:35:10,867 I'm gonna give you her assistant's number. 538 00:35:10,900 --> 00:35:13,933 Honey, this could be your ticket to paradise. 539 00:35:18,367 --> 00:35:20,367 I... I already did that, sir. 540 00:35:20,401 --> 00:35:24,567 Unfortunately, I do not qualify for their clinical trial. 541 00:35:24,601 --> 00:35:29,867 Yes, but I cannot afford to stay alive at these prices. 542 00:35:29,900 --> 00:35:32,267 How else am I supposed to afford my... 543 00:35:35,167 --> 00:35:38,167 Sir, I... I need this medication. 544 00:35:40,467 --> 00:35:41,467 Okay. 545 00:35:43,234 --> 00:35:44,301 Thank you for your time. 546 00:35:47,401 --> 00:35:50,534 Right. And if you are happy, press this one. 547 00:35:50,567 --> 00:35:52,167 I am sad. 548 00:35:53,034 --> 00:35:55,267 Very funny, troublemaker. 549 00:35:55,301 --> 00:35:58,134 No, silly. If you are happy, which one? This one. 550 00:35:59,933 --> 00:36:01,900 - I am happy. - Very good. 551 00:36:03,301 --> 00:36:04,867 And if you are scared. 552 00:36:07,867 --> 00:36:08,933 I am scared. 553 00:36:08,967 --> 00:36:10,967 That is so good, Music. 554 00:36:11,000 --> 00:36:13,467 I press that one myself sometimes 555 00:36:13,501 --> 00:36:16,234 when I'm by myself. 556 00:36:16,267 --> 00:36:19,567 - Okay, and this goes from this side... - Hey, you guys! 557 00:36:19,601 --> 00:36:21,134 Yoo-hoo! 558 00:36:22,200 --> 00:36:25,134 You guys, come see what I got! 559 00:36:25,167 --> 00:36:26,900 What are you doing, sister? 560 00:36:26,933 --> 00:36:29,200 What do you think I'm doing? I'm celebrating. 561 00:36:29,234 --> 00:36:30,501 Come down here. 562 00:36:30,534 --> 00:36:33,501 All right, I'll admit it's not as big as it looked on the box, 563 00:36:33,534 --> 00:36:37,900 but who cares? 564 00:36:37,933 --> 00:36:39,567 We're about to have a pool party! 565 00:36:39,601 --> 00:36:41,833 - I am happy. - Yes. 566 00:36:41,867 --> 00:36:43,467 Yes. 567 00:36:43,501 --> 00:36:45,167 You wanna come in? 568 00:36:45,200 --> 00:36:47,334 Music. 569 00:36:47,367 --> 00:36:49,833 Do you want to put your hands in the water like this? 570 00:36:49,867 --> 00:36:51,833 Come on, come on. 571 00:36:51,867 --> 00:36:53,234 Press this for yes, this for no. 572 00:36:55,867 --> 00:36:56,900 No. 573 00:36:56,933 --> 00:36:58,301 No? No! Yes! 574 00:36:58,334 --> 00:37:00,167 You don't have to. 575 00:37:00,200 --> 00:37:02,267 But it's so refreshing. 576 00:37:02,833 --> 00:37:06,501 Come on, Music, come on. 577 00:37:06,534 --> 00:37:08,034 - Yes or no? - No. 578 00:37:08,067 --> 00:37:09,800 - Come on! - Very good, Music. 579 00:37:10,401 --> 00:37:11,933 Oh, my gosh. 580 00:37:11,967 --> 00:37:13,467 She knows what she wants. 581 00:37:13,501 --> 00:37:15,200 Hey, what's going on down there? 582 00:37:15,234 --> 00:37:17,334 Water is not free, you know? 583 00:37:17,367 --> 00:37:20,134 But we're setting it free, George. 584 00:37:20,167 --> 00:37:21,933 Whoo! 585 00:37:23,867 --> 00:37:25,867 Yes, George! 586 00:37:26,900 --> 00:37:28,933 Come on, guys, it'll be fun. 587 00:37:28,967 --> 00:37:31,167 ♪ Get a girl or get a boy 588 00:37:31,200 --> 00:37:33,167 ♪ One plus one 589 00:37:33,200 --> 00:37:35,501 ♪ Take 'em Right down to the shore 590 00:37:35,534 --> 00:37:37,301 ♪ One plus one 591 00:37:37,334 --> 00:37:39,867 ♪ Give your all And give some more 592 00:37:39,900 --> 00:37:41,933 ♪ One plus one 593 00:37:41,967 --> 00:37:44,234 ♪ Let the music Free your soul 594 00:37:44,267 --> 00:37:46,200 ♪ One plus one 595 00:37:46,234 --> 00:37:48,301 ♪ Sway with me to the light 596 00:37:48,334 --> 00:37:50,534 ♪ Hold me for just one night 597 00:37:50,567 --> 00:37:52,867 ♪ Hold me for just one night 598 00:37:52,900 --> 00:37:55,034 ♪ Oh, oh, oh, oh 599 00:37:55,067 --> 00:37:57,334 ♪ We live for the beat 600 00:37:57,367 --> 00:37:59,567 ♪ Baby, you're all I need 601 00:37:59,601 --> 00:38:01,434 ♪ Baby, you're all I need 602 00:38:01,467 --> 00:38:03,467 ♪ Oh, oh, oh, oh 603 00:38:03,501 --> 00:38:05,900 ♪ So I'm taking you away 604 00:38:05,933 --> 00:38:07,967 ♪ One plus one 605 00:38:08,000 --> 00:38:10,267 ♪ Every day's a holiday 606 00:38:10,301 --> 00:38:12,401 ♪ One plus one 607 00:38:12,434 --> 00:38:14,867 ♪ Move your body, feel the sway 608 00:38:14,900 --> 00:38:16,833 ♪ Grab someone 609 00:38:16,867 --> 00:38:19,067 ♪ Every day's a holiday 610 00:38:19,100 --> 00:38:21,200 ♪ One plus one 611 00:38:21,234 --> 00:38:23,234 ♪ Every day's a holiday 612 00:38:23,267 --> 00:38:25,367 ♪ Let the beat take you away 613 00:38:25,401 --> 00:38:28,000 ♪ Let the beat take you today 614 00:38:28,034 --> 00:38:29,900 ♪ Baby, this is magic 615 00:38:29,933 --> 00:38:31,900 ♪ Every day's a holiday 616 00:38:31,933 --> 00:38:33,967 ♪ Let the beat take you away 617 00:38:34,000 --> 00:38:36,567 ♪ Let the beat take you today 618 00:38:36,601 --> 00:38:38,434 ♪ Baby, this is magic 619 00:38:38,467 --> 00:38:40,933 ♪ Get a boy or get a girl 620 00:38:40,967 --> 00:38:42,933 ♪ One plus one 621 00:38:42,967 --> 00:38:45,234 ♪ Take 'em all around the world 622 00:38:45,267 --> 00:38:47,200 ♪ One plus one 623 00:38:47,234 --> 00:38:49,401 ♪ Give your all And give your word 624 00:38:49,434 --> 00:38:51,467 ♪ One plus one 625 00:38:51,501 --> 00:38:53,867 ♪ If you listen you'll be heard 626 00:38:53,900 --> 00:38:56,034 ♪ One plus one 627 00:38:56,067 --> 00:38:58,267 ♪ Sway with me to the light 628 00:38:58,301 --> 00:39:00,534 ♪ Hold me for just one night 629 00:39:00,567 --> 00:39:02,501 ♪ Hold me for just one night 630 00:39:02,534 --> 00:39:05,067 ♪ Oh, oh, oh, oh 631 00:39:05,100 --> 00:39:07,134 ♪ We live for the beat 632 00:39:07,167 --> 00:39:09,234 ♪ Baby, you're all I need 633 00:39:09,267 --> 00:39:11,234 ♪ Baby, you're all I need 634 00:39:11,267 --> 00:39:13,234 ♪ Oh, oh, oh, oh 635 00:39:13,267 --> 00:39:15,501 ♪ So I'm taking you away 636 00:39:15,534 --> 00:39:17,833 ♪ One plus one 637 00:39:17,867 --> 00:39:20,200 ♪ Every day's a holiday 638 00:39:20,234 --> 00:39:22,200 ♪ One plus one 639 00:39:22,234 --> 00:39:24,401 ♪ Move your body, feel the sway 640 00:39:24,434 --> 00:39:26,467 ♪ Grab someone 641 00:39:26,501 --> 00:39:29,000 ♪ Every day's a holiday 642 00:39:29,034 --> 00:39:30,833 ♪ One plus one 643 00:39:30,867 --> 00:39:33,000 ♪ Every day's a holiday 644 00:39:33,034 --> 00:39:35,034 ♪ Let the beat take you away 645 00:39:35,067 --> 00:39:37,401 ♪ Let the beat take you today 646 00:39:37,434 --> 00:39:39,434 ♪ Baby, this is magic 647 00:39:39,467 --> 00:39:41,501 ♪ Every day's a holiday 648 00:39:41,534 --> 00:39:43,900 ♪ Let the beat take you away 649 00:39:43,933 --> 00:39:46,200 ♪ Let the beat take you today 650 00:39:46,234 --> 00:39:48,067 ♪ Baby, this is magic 651 00:39:50,534 --> 00:39:52,467 ♪ One plus one 652 00:39:55,134 --> 00:39:56,867 ♪ One plus one 653 00:39:59,200 --> 00:40:01,301 ♪ One plus one 654 00:40:03,900 --> 00:40:05,567 ♪ One plus one 655 00:40:05,601 --> 00:40:08,000 ♪ Every day's a holiday 656 00:40:08,034 --> 00:40:10,067 ♪ Let the beat take you away 657 00:40:10,100 --> 00:40:12,267 ♪ Let the beat take you today 658 00:40:12,301 --> 00:40:14,334 ♪ Baby, this is magic 659 00:40:14,367 --> 00:40:16,467 ♪ Every day's a holiday 660 00:40:16,501 --> 00:40:18,867 ♪ Let the beat take you away 661 00:40:18,900 --> 00:40:21,200 ♪ Let the beat take you today 662 00:40:21,234 --> 00:40:23,000 ♪ Baby, this is magic ♪ 663 00:40:24,434 --> 00:40:26,601 This is your place? 664 00:40:26,634 --> 00:40:29,000 No, not yet. 665 00:40:29,034 --> 00:40:30,534 It's just where I teach. 666 00:40:30,567 --> 00:40:32,167 Boxing and self-defense. 667 00:40:33,634 --> 00:40:37,000 My place would be smaller, better, more personal. 668 00:40:37,034 --> 00:40:39,434 Music! Why don't you sit here? 669 00:40:39,467 --> 00:40:42,167 Watch these fighters, let them know what they're doing wrong. 670 00:40:45,434 --> 00:40:47,401 There'll be tournaments coming up next week. 671 00:40:48,301 --> 00:40:50,501 You ever been to a boxing match before? 672 00:40:50,534 --> 00:40:53,501 No, but I've been in plenty of fights. 673 00:40:53,534 --> 00:40:55,434 Hit this. 674 00:40:55,467 --> 00:40:57,567 Hit it. 675 00:40:57,601 --> 00:40:59,401 Okay, I'm not... 676 00:41:01,367 --> 00:41:03,567 Pull from your hip more. The back hip. 677 00:41:04,967 --> 00:41:05,967 Oh. 678 00:41:07,334 --> 00:41:09,000 Yeah, not bad. 679 00:41:09,034 --> 00:41:10,467 I can do this! 680 00:41:10,501 --> 00:41:12,501 I can do it. I can do it. 681 00:41:12,534 --> 00:41:16,833 Do you have to, like, hate the person when you're fighting them? 682 00:41:16,867 --> 00:41:18,234 You don't have to. 683 00:41:18,267 --> 00:41:20,034 Depends on what motivates you. 684 00:41:20,067 --> 00:41:22,933 What motivated you, 685 00:41:22,967 --> 00:41:28,301 Mr. New York Zone Amateur Middleweight Regional Champion, 2007? 686 00:41:28,334 --> 00:41:30,167 The desire to prove myself. 687 00:41:30,200 --> 00:41:31,401 Oh. 688 00:41:33,200 --> 00:41:34,334 So why did you stop? 689 00:41:35,567 --> 00:41:37,167 It was my time. 690 00:41:41,167 --> 00:41:44,367 See, maybe change is a good thing for her. 691 00:41:44,401 --> 00:41:46,467 New routine, a little boxing, 692 00:41:46,501 --> 00:41:48,301 everyone loves a walk in the park. 693 00:41:48,334 --> 00:41:51,234 I'm not saying she doesn't want to change. 694 00:41:52,367 --> 00:41:55,067 I'm saying she can't change. 695 00:41:55,100 --> 00:41:58,267 Well, that's one thing we both have in common. 696 00:41:58,301 --> 00:42:02,933 For her, each change comes with a barrage of new stimuli. 697 00:42:11,933 --> 00:42:13,000 The headphones. 698 00:42:15,100 --> 00:42:16,534 It's called audio filtering. 699 00:42:16,567 --> 00:42:20,301 Her hearing is so sensitive she can hear whispering two rooms away. 700 00:42:21,167 --> 00:42:22,200 What? 701 00:42:23,000 --> 00:42:24,034 It's true. 702 00:42:24,067 --> 00:42:26,534 Shut up, please. 703 00:42:28,467 --> 00:42:31,334 ...your sister, who could use your love and care. 704 00:42:31,367 --> 00:42:33,867 You won't remember this, but when she was little, 705 00:42:33,900 --> 00:42:37,334 she clung to you like a koala bear, 706 00:42:37,367 --> 00:42:39,434 like you were a tall eucalyptus tree. 707 00:42:39,467 --> 00:42:42,501 She can understand everything you are saying to her. 708 00:42:42,534 --> 00:42:45,933 Maybe not right then. How it works is she hears it... 709 00:42:45,967 --> 00:42:47,401 There you go. 710 00:42:47,434 --> 00:42:49,167 ...she files it away, 711 00:42:49,200 --> 00:42:51,234 and then sometimes it is returned 712 00:42:51,267 --> 00:42:53,534 to her main system three weeks later. 713 00:42:54,567 --> 00:42:55,867 There you go. 714 00:42:57,267 --> 00:42:59,167 You know how she looks at you 715 00:42:59,200 --> 00:43:00,567 and then looks away quickly? 716 00:43:01,567 --> 00:43:03,467 She has taken a snapshot. 717 00:43:08,634 --> 00:43:10,434 If she didn't look away, 718 00:43:10,467 --> 00:43:12,367 it would totally overwhelm her. 719 00:43:17,100 --> 00:43:20,334 She sees the world in a completely different way from us. 720 00:43:52,933 --> 00:43:54,200 Oh... Oh, God. 721 00:43:54,234 --> 00:43:55,267 Music. 722 00:43:55,301 --> 00:43:58,134 Come on, Ebo, do that thing. 723 00:43:58,167 --> 00:44:01,833 I'm not climbing on top of a small screaming white girl in the middle of this park. 724 00:44:01,867 --> 00:44:03,167 - It's your turn. - My turn? 725 00:44:03,200 --> 00:44:05,100 You can do this. I'll talk you through it. 726 00:44:05,134 --> 00:44:07,301 - Go ahead. - I can't. 727 00:44:07,334 --> 00:44:08,933 Okay, Music, it's okay. 728 00:44:08,967 --> 00:44:11,234 Ouch! She's hitting me. 729 00:44:11,267 --> 00:44:13,034 She doesn't know who she is hitting. 730 00:44:13,067 --> 00:44:14,000 Okay, stop, stop. 731 00:44:14,034 --> 00:44:16,200 Hold her tight. Squeeze her like a bear. 732 00:44:16,234 --> 00:44:17,467 Okay. Okay, okay, okay. Shh. 733 00:44:17,501 --> 00:44:19,401 - Hold her. - It's okay, it's okay. It's okay. 734 00:44:19,434 --> 00:44:21,334 - Tell her she's safe. - It's okay, you're safe. 735 00:44:21,367 --> 00:44:24,334 - You have to tell her like you believe it. - I don't believe it. 736 00:44:24,367 --> 00:44:27,134 Ugh! I can't do this! 737 00:44:28,467 --> 00:44:31,434 Music. Okay. 738 00:44:35,967 --> 00:44:38,367 It's okay, it's okay. 739 00:44:38,401 --> 00:44:40,234 Okay, you're safe. 740 00:44:40,267 --> 00:44:41,967 You're safe, you're with me. 741 00:44:42,000 --> 00:44:44,334 You're okay. It's your sister. 742 00:44:53,034 --> 00:44:54,034 It's all right. 743 00:44:54,434 --> 00:44:55,467 Thank you. 744 00:44:55,501 --> 00:44:57,000 You're fine? 745 00:45:01,334 --> 00:45:02,334 Better? 746 00:45:13,267 --> 00:45:14,501 Should we get a snow cone? 747 00:45:18,000 --> 00:45:19,100 We'll get a snow cone. 748 00:45:30,000 --> 00:45:31,000 Rainbow. 749 00:45:32,401 --> 00:45:33,401 You got it? 750 00:45:37,467 --> 00:45:39,434 I think it's good you are here with her. 751 00:45:39,467 --> 00:45:41,134 It's good for her, 752 00:45:41,167 --> 00:45:42,900 you two being so close in age. 753 00:45:43,601 --> 00:45:45,234 You think I'm close to her age? 754 00:45:46,601 --> 00:45:48,401 Uh, emotionally. 755 00:45:51,067 --> 00:45:53,467 - That's good. Oh! - Emotionally, you are very close in age. 756 00:45:53,501 --> 00:45:56,501 You are, mm, nine, eight... 757 00:45:56,534 --> 00:45:59,100 - I am twice her age. - Okay. 758 00:45:59,134 --> 00:46:00,167 My mistake. 759 00:46:00,200 --> 00:46:01,434 What? 760 00:46:02,567 --> 00:46:03,800 What's so funny? 761 00:46:04,967 --> 00:46:06,867 - What? - You act like a child. 762 00:46:07,833 --> 00:46:10,100 That's nice of you. Is that a compliment? 763 00:46:10,134 --> 00:46:11,467 Are you complimenting me? 764 00:46:12,334 --> 00:46:13,367 Maybe. 765 00:46:14,900 --> 00:46:15,900 What is that? 766 00:46:16,967 --> 00:46:19,167 Oh, it's Raindrop. 767 00:46:20,367 --> 00:46:21,401 My spirit animal. 768 00:46:23,100 --> 00:46:25,234 Okay. 769 00:46:25,267 --> 00:46:28,034 How long do you think you and Raindrop will stay? 770 00:46:29,601 --> 00:46:31,301 Here? I don't know. 771 00:46:31,334 --> 00:46:33,601 As long as it takes to tie up some loose ends 772 00:46:33,634 --> 00:46:36,900 and then I need to get my ticket to paradise. 773 00:46:38,367 --> 00:46:39,367 What about you? 774 00:46:40,334 --> 00:46:42,167 Me? 775 00:46:42,200 --> 00:46:44,434 I'm quite comfortable here. 776 00:46:44,467 --> 00:46:46,401 Look, don't give me that. 777 00:46:47,634 --> 00:46:48,833 I think you're sad. 778 00:46:51,467 --> 00:46:53,800 What is this? 779 00:46:55,000 --> 00:46:56,134 Not again, eh? 780 00:46:58,467 --> 00:47:00,367 Perfect timing. 781 00:47:00,401 --> 00:47:03,334 - The whole block is dark again. - Saved by the blackout. 782 00:47:05,900 --> 00:47:08,367 - Does Millie have a lantern? - Lantern? 783 00:47:09,100 --> 00:47:11,567 What am I, a headless horseman? 784 00:47:12,634 --> 00:47:13,900 Well, look at that. 785 00:47:15,100 --> 00:47:17,200 A lantern, smart-ass. 786 00:47:20,134 --> 00:47:21,334 Okay. All right. 787 00:47:21,367 --> 00:47:23,100 Are you gonna tell me your sad story 788 00:47:23,134 --> 00:47:24,800 or am I gonna have to guess? 789 00:47:25,301 --> 00:47:26,301 All right. 790 00:47:28,000 --> 00:47:29,000 My wife, 791 00:47:30,234 --> 00:47:31,234 ex-wife, 792 00:47:32,434 --> 00:47:34,034 left me for my brother. 793 00:47:36,401 --> 00:47:37,434 That's it? 794 00:47:38,967 --> 00:47:40,367 That's it for now. 795 00:47:40,401 --> 00:47:42,301 I'll tell you the rest another time. 796 00:47:43,867 --> 00:47:45,000 What about you? 797 00:47:45,601 --> 00:47:46,800 My turn. 798 00:47:47,900 --> 00:47:49,334 See that scar? 799 00:47:49,367 --> 00:47:51,134 You know how I got it? 800 00:47:51,167 --> 00:47:52,467 Falling off the fire escape. 801 00:47:53,867 --> 00:47:54,933 George told me. 802 00:47:54,967 --> 00:47:56,267 Oh, George. Right. 803 00:47:57,434 --> 00:47:59,401 Maybe George doesn't know the entire story. 804 00:48:00,967 --> 00:48:04,134 Maybe my plan the entire time 805 00:48:05,401 --> 00:48:07,501 was to climb up there and jump off. 806 00:48:10,501 --> 00:48:12,200 And maybe on my way up, 807 00:48:12,234 --> 00:48:13,434 I just... 808 00:48:17,267 --> 00:48:18,301 I just couldn't do it. 809 00:48:24,134 --> 00:48:25,134 So... 810 00:48:30,467 --> 00:48:31,833 Thank you for having me. 811 00:48:39,000 --> 00:48:40,234 I should be leaving. 812 00:48:40,267 --> 00:48:41,367 Oh, don't go. 813 00:48:57,967 --> 00:48:59,367 I wanna give you something. 814 00:49:25,134 --> 00:49:27,434 ♪ Bum-bum-bum 815 00:49:27,467 --> 00:49:30,067 ♪ Bum-bum-bum-bum Bum-bum-bum-bum 816 00:49:30,100 --> 00:49:32,334 ♪ Bum-bum-bum 817 00:49:32,367 --> 00:49:35,401 ♪ Bum-bum-bum-bum Bum-bum-bum-bum 818 00:49:35,434 --> 00:49:40,301 ♪ I need your love tonight 819 00:49:40,334 --> 00:49:45,234 ♪ I don't need to tell lies 820 00:49:45,267 --> 00:49:49,900 ♪ Is it safe To let you in my life? 821 00:49:49,933 --> 00:49:52,900 ♪ When I want to run and hide 822 00:49:52,933 --> 00:49:55,067 ♪ I want to run and hide 823 00:49:55,100 --> 00:49:59,267 ♪ I see myself tonight 824 00:50:00,167 --> 00:50:04,967 ♪ I'm so damn terrified 825 00:50:05,000 --> 00:50:09,933 ♪ Should I risk it all On you and I 826 00:50:09,967 --> 00:50:12,367 ♪ When I want to run and hide? 827 00:50:12,401 --> 00:50:14,434 ♪ When I want to run and hide? 828 00:50:14,467 --> 00:50:16,933 ♪ Have you already left? 829 00:50:16,967 --> 00:50:19,267 ♪ Have you already left? 830 00:50:19,301 --> 00:50:21,867 ♪ Did I bring you emptiness? 831 00:50:21,900 --> 00:50:24,200 ♪ Did I bring on happiness? 832 00:50:24,234 --> 00:50:26,601 ♪ Have you already left? 833 00:50:26,634 --> 00:50:29,234 ♪ Have you already left? 834 00:50:29,267 --> 00:50:31,434 ♪ Did I bring you emptiness? 835 00:50:31,467 --> 00:50:33,833 ♪ Did I bring on happiness? 836 00:50:46,301 --> 00:50:47,933 What are we... 837 00:50:56,034 --> 00:50:57,668 You know when you meet a really good person 838 00:50:57,701 --> 00:51:01,034 and you're so impressed with how good they are that you just think to yourself, 839 00:51:01,067 --> 00:51:02,100 "I'm just terrible"? 840 00:51:02,134 --> 00:51:03,867 If I didn't know any better, 841 00:51:03,900 --> 00:51:08,467 I would swear that you were coming to me for love advice. 842 00:51:11,301 --> 00:51:13,501 ♪ I am insecure 843 00:51:13,534 --> 00:51:16,234 ♪ Maybe I'm just insecure 844 00:51:16,267 --> 00:51:18,534 ♪ I am immature 845 00:51:18,567 --> 00:51:21,200 ♪ Maybe I'm just immature 846 00:51:21,234 --> 00:51:23,100 ♪ When I'm into you 847 00:51:23,134 --> 00:51:26,000 ♪ Baby, I am Into you 848 00:51:26,034 --> 00:51:28,534 ♪ I am insecure 849 00:51:28,567 --> 00:51:31,434 ♪ Maybe I'm just insecure 850 00:51:33,534 --> 00:51:36,867 ♪ Maybe I'm just insecure 851 00:51:38,367 --> 00:51:42,034 ♪ Maybe I'm just insecure... 852 00:51:42,067 --> 00:51:44,301 When you see trouble coming, 853 00:51:44,334 --> 00:51:46,234 better learn to move out of the way. 854 00:51:47,334 --> 00:51:48,534 Just like life. 855 00:51:48,567 --> 00:51:52,867 It can be just as important to get out of the way of a punch 856 00:51:52,900 --> 00:51:54,167 as it is to throw one. 857 00:51:58,634 --> 00:51:59,967 You're in the hospital. 858 00:52:05,601 --> 00:52:06,800 You just lost an eye. 859 00:52:10,867 --> 00:52:13,367 And you? Where are you? 860 00:52:15,367 --> 00:52:16,933 You're somewhere else completely. 861 00:52:19,933 --> 00:52:21,034 Maybe you are an artist. 862 00:52:23,200 --> 00:52:24,200 Picasso. 863 00:52:30,601 --> 00:52:33,301 ♪ We're all insecure 864 00:52:33,334 --> 00:52:35,967 ♪ Humans, we're so insecure 865 00:52:36,000 --> 00:52:38,301 ♪ But we are so pure 866 00:52:38,334 --> 00:52:40,833 ♪ Humans, we're so insecure 867 00:52:40,867 --> 00:52:43,100 ♪ I think love's the cure 868 00:52:43,134 --> 00:52:45,534 ♪ I think that love is the cure 869 00:52:45,567 --> 00:52:48,301 ♪ We're all insecure 870 00:52:48,334 --> 00:52:51,900 ♪ Humans, we're so insecure 871 00:52:53,167 --> 00:52:55,833 ♪ Humans, we're so insecure 872 00:52:57,301 --> 00:52:58,967 ♪ Humans, we're so insecure ♪ 873 00:52:59,000 --> 00:53:01,334 Why are you still awake? 874 00:53:01,367 --> 00:53:03,434 You have a big fight coming up. 875 00:53:28,334 --> 00:53:30,867 You know, you should visit me 876 00:53:30,900 --> 00:53:33,501 'cause the beaches in Costa Rica are beautiful. 877 00:53:33,534 --> 00:53:36,067 And you can camp on them and stay on them forever. 878 00:53:37,601 --> 00:53:40,301 Do you speak Spanish? 879 00:53:40,334 --> 00:53:43,200 I didn't speak English, but picked that up pretty good. 880 00:53:44,867 --> 00:53:46,234 That sounds so nice. 881 00:53:47,434 --> 00:53:49,134 It's a song Millie wrote. 882 00:53:49,167 --> 00:53:50,034 No, I... I know. 883 00:53:50,067 --> 00:53:52,900 - I know that one. - Come sing it with me. 884 00:53:52,933 --> 00:53:55,601 No, I gotta clean some stuff up. 885 00:53:55,634 --> 00:53:57,034 Sister, come, come. 886 00:53:57,067 --> 00:53:59,567 No, because I'm gonna sing, 887 00:53:59,601 --> 00:54:01,367 and then you're gonna be like, 888 00:54:01,401 --> 00:54:03,900 "Oh, you should've been a singer." 889 00:54:03,933 --> 00:54:07,200 - I'll risk it. - "And I would be like, I know that, but..." 890 00:54:08,567 --> 00:54:10,301 Do you need to look at the words? 891 00:54:10,334 --> 00:54:11,434 I know the words. 892 00:54:11,467 --> 00:54:14,800 'Cause my mom always sang it to us. 893 00:54:17,034 --> 00:54:18,367 - Here we go. - Okay. 894 00:54:21,534 --> 00:54:23,367 ♪ Music 895 00:54:25,100 --> 00:54:30,900 ♪ Is the soothing saint 896 00:54:31,534 --> 00:54:33,367 Wow. 897 00:54:35,967 --> 00:54:42,800 ♪ Use me to feel all your pain 898 00:54:47,334 --> 00:54:53,867 ♪ I'm all yours 899 00:54:58,900 --> 00:55:01,467 ♪ Music 900 00:55:01,501 --> 00:55:06,534 ♪ I'm your dearest friend 901 00:55:11,534 --> 00:55:14,467 ♪ I'm here 902 00:55:14,501 --> 00:55:21,401 ♪ When there's nothing left 903 00:55:21,434 --> 00:55:22,434 It's good. 904 00:55:24,467 --> 00:55:31,434 ♪ I'm your score ♪ 905 00:55:35,967 --> 00:55:37,933 Uh... 906 00:55:39,401 --> 00:55:43,034 Ugh. This apartment's like a fucking sauna. 907 00:55:43,067 --> 00:55:45,234 You should have been a singer, sister. 908 00:55:47,434 --> 00:55:49,334 - It was beautiful. - Mm. 909 00:55:52,067 --> 00:55:54,467 - I received something today. - Hmm? 910 00:55:55,301 --> 00:55:56,334 From my brother. 911 00:55:57,301 --> 00:55:59,367 Your brother, the one marrying the ex-wife? 912 00:56:02,501 --> 00:56:04,267 Oh, this is nice. 913 00:56:05,367 --> 00:56:08,234 Why are you carrying this around in your wallet? 914 00:56:08,267 --> 00:56:11,334 As a reminder to go to the wedding. 915 00:56:11,367 --> 00:56:13,900 - To murder him? - He's my brother. 916 00:56:13,933 --> 00:56:15,267 I'm going to wish him well. 917 00:56:15,301 --> 00:56:16,367 Oh... 918 00:56:16,401 --> 00:56:19,601 - Wish him well? - I'm past it, right? 919 00:56:19,634 --> 00:56:22,234 I'm going to stand there and I'm going to smile 920 00:56:22,267 --> 00:56:24,900 and wave like this. 921 00:56:24,933 --> 00:56:26,434 Like that? Don't wave like that. 922 00:56:26,467 --> 00:56:27,867 Hello, everyone. 923 00:56:30,100 --> 00:56:31,833 All right, Mr. Nice Guy. 924 00:56:32,567 --> 00:56:33,567 It's the truth. 925 00:56:33,899 --> 00:56:35,100 I mean it. 926 00:56:36,900 --> 00:56:37,900 Okay. 927 00:56:39,434 --> 00:56:40,833 I'm coming with you. 928 00:56:40,867 --> 00:56:41,900 That's the plan. 929 00:56:41,933 --> 00:56:44,434 We're coming. Music and me. 930 00:56:44,467 --> 00:56:46,000 We're going to be your dates. 931 00:56:46,034 --> 00:56:49,567 And we're not only gonna smile and wave like this, 932 00:56:49,601 --> 00:56:53,134 we're going to give a big toast. 933 00:56:54,034 --> 00:56:57,200 You can play a song or two. 934 00:56:57,234 --> 00:57:01,334 I can get wasted on club soda and cran. 935 00:57:01,367 --> 00:57:03,200 Whoo-hoo-hoo! 936 00:57:07,367 --> 00:57:08,534 I like that plan. 937 00:57:09,967 --> 00:57:10,967 Good. 938 00:57:13,234 --> 00:57:14,234 Go to bed. 939 00:57:18,334 --> 00:57:20,200 I think she's trying to tell us something. 940 00:57:23,434 --> 00:57:24,434 Big day tomorrow. 941 00:57:26,601 --> 00:57:27,800 Is it? 942 00:57:30,467 --> 00:57:31,467 Hmm. 943 00:57:33,601 --> 00:57:36,267 Then you should... go. 944 00:57:38,867 --> 00:57:40,100 I probably should. 945 00:57:47,334 --> 00:57:48,334 Get some sleep. 946 00:57:50,601 --> 00:57:51,800 Or I could stay. 947 00:57:57,867 --> 00:57:58,867 Go to bed. 948 00:58:20,334 --> 00:58:22,034 I am happy. 949 00:58:26,634 --> 00:58:27,967 I am sad. 950 00:58:38,634 --> 00:58:42,167 ♪ If I ride light, do I fall? 951 00:58:42,200 --> 00:58:47,301 ♪ Do I fly so hard to move In the flames of the night? 952 00:58:47,334 --> 00:58:50,434 ♪ Watching the dust as it falls 953 00:58:50,467 --> 00:58:54,467 ♪ And it settles on my face 954 00:58:54,501 --> 00:58:57,401 ♪ There's no sound now 955 00:58:57,434 --> 00:59:04,034 ♪ And the quiet Is just me and my thoughts 956 00:59:04,067 --> 00:59:08,467 ♪ And they scream out Saying nothing 957 00:59:08,501 --> 00:59:13,267 ♪ And I'm bound to 958 00:59:13,301 --> 00:59:15,567 ♪ My last penny 959 00:59:15,601 --> 00:59:17,900 ♪ Lover left me 960 00:59:17,933 --> 00:59:22,467 ♪ Thought I died And ended up in hell 961 00:59:22,501 --> 00:59:26,833 ♪ But the heat brings relief 962 00:59:26,867 --> 00:59:31,900 ♪ Beautiful things Can happen anywhere 963 00:59:31,933 --> 00:59:36,467 ♪ My last penny, lover left me 964 00:59:36,501 --> 00:59:41,034 ♪ Thought I died And ended up in hell 965 00:59:41,067 --> 00:59:45,301 ♪ But the heat brings relief 966 00:59:45,334 --> 00:59:51,900 ♪ Beautiful things Can happen anywhere 967 00:59:51,933 --> 00:59:56,434 ♪ They can happen anywhere 968 01:00:03,334 --> 01:00:10,134 ♪ They can happen anywhere ♪ 969 01:00:25,534 --> 01:00:27,867 - Make you eggs. - Oh, yikes. 970 01:00:27,900 --> 01:00:29,534 Make you eggs. Make you eggs. 971 01:00:32,634 --> 01:00:35,334 Oh, God. 972 01:00:35,367 --> 01:00:38,234 George. Just the man I'm looking for. 973 01:00:38,267 --> 01:00:40,134 - Yeah. - I was talking with Music 974 01:00:40,167 --> 01:00:43,567 and she was saying how she wants to spend a lot more time with you. 975 01:00:43,601 --> 01:00:45,867 So, like, from now until 4:30? 976 01:00:45,900 --> 01:00:47,933 No, no, no. No, no, no. No, no, no, no. 977 01:00:47,967 --> 01:00:49,534 Oh, pretty please? 978 01:00:49,567 --> 01:00:51,567 Look, you were two hours late last time. 979 01:00:51,601 --> 01:00:53,434 Come on, this is your responsibility. 980 01:00:53,467 --> 01:00:54,867 Grow up. 981 01:00:54,900 --> 01:00:57,234 I thought that's what I was doing. 982 01:00:59,967 --> 01:01:01,200 Okay, I do not feel good 983 01:01:01,234 --> 01:01:03,867 about bringing you along here with me today. 984 01:01:03,900 --> 01:01:07,900 Can we try not to have one of your freak-outs up there, all right? 985 01:01:07,933 --> 01:01:09,833 Like, I do not know these people, 986 01:01:09,867 --> 01:01:11,234 but apparently, they're loaded, 987 01:01:11,267 --> 01:01:13,200 and I'd really like to keep them as clients. 988 01:01:13,234 --> 01:01:14,867 So can we get it out now? 989 01:01:14,900 --> 01:01:17,200 - Just, like, if you can try to get it out now... - Uh... 990 01:01:17,933 --> 01:01:18,933 Okay. 991 01:01:19,467 --> 01:01:20,467 All right. 992 01:01:23,134 --> 01:01:25,567 Yes, no problem. She will call you right back. 993 01:01:25,601 --> 01:01:28,100 - Excuse me. Hi. - Delivery? 994 01:01:28,134 --> 01:01:31,301 Uh, yes. I'm actually a friend of Evelyn's. 995 01:01:31,334 --> 01:01:32,600 Oh. 996 01:01:32,634 --> 01:01:35,301 Oh, Music. Music. 997 01:01:35,334 --> 01:01:37,200 Music, come sit down. 998 01:01:37,234 --> 01:01:38,434 Just sit right there. 999 01:01:38,467 --> 01:01:39,501 Sorry. 1000 01:01:39,534 --> 01:01:40,900 - Uh... - Okay, so... 1001 01:01:40,933 --> 01:01:42,234 What are you looking for? 1002 01:01:42,267 --> 01:01:45,234 We're looking for Percocet, morphine, Dilaudid and Oxycontin. 1003 01:01:45,267 --> 01:01:47,567 I have some of those, but I don't have all of them. 1004 01:01:47,601 --> 01:01:49,067 Actually, that's really expensive art. 1005 01:01:49,100 --> 01:01:50,467 - Oh. Oh, yes. Sorry. - It's not... 1006 01:01:50,501 --> 01:01:51,900 Don't hold on. 1007 01:01:51,933 --> 01:01:53,267 Yeah. No, she's fine. She's fine. 1008 01:01:53,301 --> 01:01:55,134 We got it. We got it. Let's just... 1009 01:01:55,167 --> 01:01:57,534 Let's just... Okay. Sorry. That's, like, fake hair. 1010 01:01:57,567 --> 01:01:59,534 Sit down now. 1011 01:01:59,567 --> 01:02:01,601 All right, we're almost out of here. 1012 01:02:01,634 --> 01:02:03,367 All right. How much do you need? 1013 01:02:03,401 --> 01:02:04,501 Because I have only... 1014 01:02:06,367 --> 01:02:07,367 Is that a Sia wig? 1015 01:02:08,334 --> 01:02:10,100 Sia? No. 1016 01:02:10,134 --> 01:02:11,367 - Is she here? - No. 1017 01:02:11,401 --> 01:02:13,100 Who's that? Drug dealer? 1018 01:02:13,134 --> 01:02:15,234 - I... - Drug dealer, is that you? 1019 01:02:15,267 --> 01:02:16,833 Are you the drug dealer? 1020 01:02:18,100 --> 01:02:19,833 Yes. Hi. 1021 01:02:21,034 --> 01:02:23,034 Can I be of service? 1022 01:02:23,067 --> 01:02:24,401 - Hi. - Hi. 1023 01:02:24,434 --> 01:02:26,167 - Hi. - I, uh... 1024 01:02:26,200 --> 01:02:27,267 She's the drug dealer. 1025 01:02:27,301 --> 01:02:29,100 Yeah, she's the drug dealer. 1026 01:02:29,134 --> 01:02:31,334 Evelyn says you're, uh, an angel of drugs. 1027 01:02:31,367 --> 01:02:34,200 Yeah. And you're having a party? 1028 01:02:34,234 --> 01:02:35,601 No. Oh, no. 1029 01:02:35,634 --> 01:02:39,134 Those days are... Whoop! Um, we're doing charity now. That's right. 1030 01:02:39,167 --> 01:02:41,867 You know what we're gonna do with the drugs we buy from you? 1031 01:02:41,900 --> 01:02:44,367 We're gonna send them to Haiti 'cause there's been an earthquake. 1032 01:02:44,401 --> 01:02:45,900 - Oh, yeah. - Yeah. 1033 01:02:45,933 --> 01:02:49,134 All these buildings fell down and children's bones were dislocated and... 1034 01:02:49,167 --> 01:02:50,200 It's really sad. 1035 01:02:50,234 --> 01:02:51,900 Yeah. Now they're trying to put them back together, 1036 01:02:51,933 --> 01:02:53,100 and they've only got Tylenol. 1037 01:02:53,134 --> 01:02:56,134 There's all this red tape, even the Red Cross can't get in. 1038 01:02:56,167 --> 01:02:59,134 And that's where you come in. I'm gonna buy a shitload of pain meds 1039 01:02:59,167 --> 01:03:01,234 and put them on my private plane. 1040 01:03:02,501 --> 01:03:05,301 Charity. Yep. It's a good day for a drug dealer, isn't it? 1041 01:03:05,334 --> 01:03:08,301 So whatever you can get before tomorrow, we'll buy. 1042 01:03:08,334 --> 01:03:09,833 - All right? - Really? 1043 01:03:09,867 --> 01:03:11,267 - Yep. - Okay. 1044 01:03:11,301 --> 01:03:12,833 Popstars Without Borders. 1045 01:03:14,067 --> 01:03:15,467 I made that up. 1046 01:03:40,134 --> 01:03:45,534 ♪ When I feel all alone Inside my head 1047 01:03:45,567 --> 01:03:50,967 ♪ The angels Come to me in dreams 1048 01:03:51,000 --> 01:03:56,000 ♪ There's nothing now For you to do here 1049 01:03:56,034 --> 01:04:00,134 ♪ Just be here now Be here with me 1050 01:04:00,167 --> 01:04:02,034 ♪ I know I'm scared To let it out 1051 01:04:02,067 --> 01:04:05,067 ♪ Yeah, get it out And start flying 1052 01:04:05,100 --> 01:04:07,067 ♪ But when we try To push it down 1053 01:04:07,100 --> 01:04:10,200 ♪ Pretend we're fine Instead of crying 1054 01:04:10,234 --> 01:04:12,367 ♪ So now we got to feel it all 1055 01:04:12,401 --> 01:04:15,167 ♪ Just let it go, let's try it 1056 01:04:16,100 --> 01:04:19,100 ♪ There's beauty inside 1057 01:04:19,134 --> 01:04:22,434 ♪ Beauty inside us all 1058 01:04:22,467 --> 01:04:25,467 ♪ Come take a trip Into my magic life 1059 01:04:25,501 --> 01:04:27,833 ♪ The lights are so bright here 1060 01:04:27,867 --> 01:04:30,567 ♪ Come take a trip Into my magic mind 1061 01:04:30,601 --> 01:04:33,034 ♪ Yeah, everything's right here 1062 01:04:33,067 --> 01:04:35,900 ♪ Look in the mirror Leave my fear behind 1063 01:04:35,933 --> 01:04:38,434 ♪ I live my life in here In here 1064 01:04:38,467 --> 01:04:41,034 ♪ I've no fear in here 1065 01:04:41,067 --> 01:04:43,000 ♪ I've no fear now 1066 01:04:43,034 --> 01:04:48,134 ♪ I see you dancing here In front of me 1067 01:04:48,167 --> 01:04:53,334 ♪ I see you need my love And I 1068 01:04:53,367 --> 01:04:57,833 ♪ I know that others See you differently 1069 01:04:58,567 --> 01:05:02,833 ♪ But I see music in your eyes 1070 01:05:04,067 --> 01:05:07,167 ♪ And I might never Wanna say goodbye 1071 01:05:07,200 --> 01:05:09,434 ♪ Spare me, I'm falling 1072 01:05:09,467 --> 01:05:12,301 ♪ For the little one I love inside 1073 01:05:12,334 --> 01:05:14,601 ♪ Baby, I'm falling 1074 01:05:14,634 --> 01:05:17,567 ♪ Am I letting go of paradise? 1075 01:05:17,601 --> 01:05:19,134 ♪ 'Cause I hear you're walking 1076 01:05:19,167 --> 01:05:21,267 ♪ Can I love with no fear? 1077 01:05:21,301 --> 01:05:24,367 ♪ Can I love with no fear? 1078 01:05:24,401 --> 01:05:26,434 ♪ Can I love with no fear? 1079 01:05:26,467 --> 01:05:29,234 ♪ Can I love with no fear? 1080 01:05:29,267 --> 01:05:32,000 ♪ Can I love with no fear? 1081 01:05:32,034 --> 01:05:34,601 ♪ Can I love with no fear? ♪ 1082 01:05:34,634 --> 01:05:36,501 So it's an entirely new system. 1083 01:05:36,534 --> 01:05:38,234 Each customer gets a color, 1084 01:05:38,267 --> 01:05:41,933 each bag gets a code name and a location. 1085 01:05:41,967 --> 01:05:43,334 Uh-huh. 1086 01:05:43,367 --> 01:05:45,601 It's called Kaizen, Japanese philosophy of business efficiency. 1087 01:05:45,634 --> 01:05:48,100 And I am nailing it. I feel like I'm just crushing it. 1088 01:05:48,134 --> 01:05:50,167 - Great. - I feel like I have it down. 1089 01:05:50,200 --> 01:05:51,234 - Rudy? - Yeah? 1090 01:05:51,267 --> 01:05:53,434 I need 100, 100 and 500. 1091 01:05:54,900 --> 01:05:57,267 And can you front me for the time being? 1092 01:06:00,867 --> 01:06:02,567 I don't know. 1093 01:06:02,601 --> 01:06:04,134 - Rudy? - Yeah. 1094 01:06:04,167 --> 01:06:06,134 - Baby, baby, baby. - A hundred and 100 and... 1095 01:06:07,601 --> 01:06:08,933 This isn't gonna end well. 1096 01:06:10,200 --> 01:06:11,334 Oh, Rudy. 1097 01:06:13,067 --> 01:06:14,967 I thought you were my friend. 1098 01:06:18,100 --> 01:06:19,100 Okay. 1099 01:06:23,401 --> 01:06:25,034 Okay. Here. 1100 01:06:25,067 --> 01:06:28,833 Now, I know that you're playing me, 1101 01:06:30,534 --> 01:06:33,300 but if you're thinking about leaving town 1102 01:06:33,334 --> 01:06:37,234 or skipping out on me in any way, don't. 1103 01:06:39,234 --> 01:06:40,933 I'll get it 1104 01:06:40,967 --> 01:06:43,800 and then I am out. 1105 01:06:47,100 --> 01:06:48,134 Thank you. 1106 01:06:49,100 --> 01:06:50,601 - What? - Hmm? 1107 01:06:50,634 --> 01:06:52,900 Did you just ask me about my... What did you say? 1108 01:06:52,933 --> 01:06:54,900 Did you ask me about this? 1109 01:06:54,933 --> 01:06:57,267 Oh, I'm sorry. I thought you said, "You had a cool outfit on." 1110 01:06:57,301 --> 01:06:58,833 I'm so sorry. That's so embarrassing. 1111 01:06:58,867 --> 01:07:00,100 - It looks great. - Oh. This? 1112 01:07:00,134 --> 01:07:02,100 - Yeah. You look... - Why would you even do that? 1113 01:07:02,134 --> 01:07:03,434 I don't know. I don't know. I don't know. 1114 01:07:03,467 --> 01:07:05,401 I guess, oh. It came with a matching hat. 1115 01:07:05,434 --> 01:07:07,301 But I'm, like, "Don't do it, Rudy." 1116 01:07:07,334 --> 01:07:09,367 - Because I just... It's too much, right? - Totally. 1117 01:07:09,401 --> 01:07:10,434 Too much. It's too much. Too much. 1118 01:07:10,467 --> 01:07:12,167 Too much. I know. So I knew it would be too much. 1119 01:07:12,200 --> 01:07:13,434 Can you do me a favor, by the way? 1120 01:07:13,467 --> 01:07:17,100 Since you're in my debt, could you please deliver this for me? 1121 01:07:17,134 --> 01:07:21,933 - What's this? - That is Triomune. 1122 01:07:21,967 --> 01:07:25,867 Ah, is that, like, what the kids are doing these days? 1123 01:07:25,900 --> 01:07:27,501 It's what the kids with HIV are doing. 1124 01:07:27,534 --> 01:07:29,234 It's an emerging market. 1125 01:07:29,267 --> 01:07:32,067 Oh, I feel... I feel like an ass. 1126 01:07:32,100 --> 01:07:33,701 That stuff, that stuff I just gave you 1127 01:07:33,734 --> 01:07:37,167 is probably the only reason why I'm getting into heaven. You know what I mean? 1128 01:07:38,467 --> 01:07:40,200 Hey. 1129 01:07:40,233 --> 01:07:43,000 Hey, you disappeared on me the other night. 1130 01:07:43,034 --> 01:07:45,067 Um, I have a couple of errands I'm gonna run, 1131 01:07:45,100 --> 01:07:48,301 and then I'm gonna see you at the... The tournament. 1132 01:08:47,967 --> 01:08:49,200 Hey. 1133 01:08:49,234 --> 01:08:52,200 Zu, where do you think you're going? 1134 01:08:52,234 --> 01:08:54,067 Sorry I'm late, George. 1135 01:08:54,100 --> 01:08:55,933 You're three hours late. 1136 01:08:55,967 --> 01:08:59,567 I know, I know. I got... I... I got one more thing I need to do. 1137 01:08:59,601 --> 01:09:02,267 Just one more thing. I'll be super quick, George. 1138 01:09:02,301 --> 01:09:04,401 You come take care of her right now. 1139 01:09:04,434 --> 01:09:06,100 - Please. - Right now. 1140 01:09:08,301 --> 01:09:10,134 Come on. Keep up, Music. 1141 01:09:11,467 --> 01:09:12,467 Rainbow. 1142 01:09:13,200 --> 01:09:14,200 Rainbow. 1143 01:09:15,167 --> 01:09:16,501 - Rainbow. - Oh, God. 1144 01:09:18,133 --> 01:09:22,100 Okay, one rainbow. One rainbow, Music. 1145 01:09:22,134 --> 01:09:23,800 And we gotta get out of here. 1146 01:09:31,367 --> 01:09:32,367 All right. 1147 01:09:34,200 --> 01:09:35,334 Thank you. 1148 01:09:36,267 --> 01:09:37,267 What are you doing? 1149 01:09:38,034 --> 01:09:39,100 What are you doing? 1150 01:09:39,134 --> 01:09:41,467 No, no, no, no, no! Ew! Ew! Music! 1151 01:09:41,501 --> 01:09:43,467 Get up. Get up. 1152 01:09:43,501 --> 01:09:45,134 Come here. 1153 01:09:45,167 --> 01:09:46,334 Spit it out. 1154 01:09:46,367 --> 01:09:48,000 Spit it out, spit it out. 1155 01:09:48,034 --> 01:09:49,401 Spit it out. Ugh. 1156 01:09:50,634 --> 01:09:52,434 So disgusting. 1157 01:10:02,000 --> 01:10:03,134 Ah! 1158 01:10:05,234 --> 01:10:06,267 What's the matter? 1159 01:10:06,301 --> 01:10:08,067 Okay, okay. 1160 01:10:11,601 --> 01:10:16,034 Oh, oh, oh. No, no, no. Don't do that. Don't do that. 1161 01:10:16,067 --> 01:10:17,933 - Is she allergic? - I don't know. 1162 01:10:19,601 --> 01:10:20,800 Okay. 1163 01:10:22,334 --> 01:10:25,000 Come on, let's get up. Let's get up. Let's go. Let's go. 1164 01:10:25,034 --> 01:10:27,900 Let's go, come on. Shh. 1165 01:10:27,933 --> 01:10:30,200 I need help. I need help. Please, someone. 1166 01:10:30,234 --> 01:10:33,534 Please help me. Help, please! 1167 01:10:33,567 --> 01:10:36,367 - I need Epi, 0.2 milligram. - She's allergic. 1168 01:10:36,401 --> 01:10:38,567 It's okay, it's okay. 1169 01:10:39,367 --> 01:10:40,401 Oh, my God! 1170 01:10:42,301 --> 01:10:43,967 Your attention please. 1171 01:10:44,000 --> 01:10:48,367 Our next fighters will be Felix Chang vs Tanner Rojas. 1172 01:10:48,401 --> 01:10:50,301 Beginners level, three rounds. 1173 01:10:54,167 --> 01:10:56,234 All right, listen, Picasso, 1174 01:10:56,267 --> 01:10:59,067 sometimes we have to be places we don't want to be 1175 01:10:59,100 --> 01:11:00,833 and do things we don't want to do. 1176 01:11:02,067 --> 01:11:03,534 Just a few quick rounds. 1177 01:11:06,501 --> 01:11:08,167 I don't know what you are doing here, 1178 01:11:08,200 --> 01:11:10,200 or what you are trying to prove 1179 01:11:10,234 --> 01:11:12,000 or to whom. 1180 01:11:12,034 --> 01:11:14,167 But you are a good kid, 1181 01:11:14,200 --> 01:11:16,401 and I'm proud of you just for showing up. 1182 01:11:16,434 --> 01:11:17,867 You can do this. 1183 01:11:19,534 --> 01:11:20,933 Just stay inside on him. 1184 01:11:20,967 --> 01:11:23,034 If he can't reach you, he can't hit you. 1185 01:11:23,067 --> 01:11:25,167 All right? You've got this. You can do this. 1186 01:11:45,601 --> 01:11:48,200 This is a good boy. 1187 01:11:48,234 --> 01:11:50,100 Fight! Knock him down! 1188 01:11:50,134 --> 01:11:51,434 Knock him out! 1189 01:11:54,067 --> 01:11:56,234 I thought she was gonna die. 1190 01:11:56,267 --> 01:11:58,434 Well, she did have an EpiPen in her pouch. 1191 01:11:58,467 --> 01:12:00,933 Also, I had a question about your insurance forms. 1192 01:12:00,967 --> 01:12:02,467 You left your occupation blank. 1193 01:12:04,000 --> 01:12:05,301 Yeah, um... 1194 01:12:11,234 --> 01:12:12,501 Oh, no. 1195 01:12:12,534 --> 01:12:14,167 Oh, no. 1196 01:12:14,200 --> 01:12:15,833 No, no! 1197 01:12:16,501 --> 01:12:17,534 Damn it! 1198 01:12:18,501 --> 01:12:20,467 Shit. 1199 01:12:20,501 --> 01:12:22,933 We're fine. Just looking for my bag. 1200 01:12:24,501 --> 01:12:25,534 I'm sorry. 1201 01:12:33,267 --> 01:12:35,401 Hey, uh, where are you? 1202 01:12:36,567 --> 01:12:38,867 Been trying to call. Um... 1203 01:12:40,401 --> 01:12:41,567 Call me back. 1204 01:12:44,867 --> 01:12:47,100 Uh... 1205 01:12:51,267 --> 01:12:52,367 Uh... 1206 01:12:53,000 --> 01:12:54,000 Hmm... 1207 01:13:07,601 --> 01:13:08,800 Mm... 1208 01:13:15,401 --> 01:13:17,334 I am scared. 1209 01:13:20,067 --> 01:13:21,467 We're all scared, Music. 1210 01:13:24,501 --> 01:13:25,567 Go to bed. 1211 01:14:01,601 --> 01:14:02,900 I'm confused. 1212 01:14:05,601 --> 01:14:08,467 Just go over there and I'm gonna say to him... 1213 01:14:08,501 --> 01:14:10,534 "I'm totally broke. 1214 01:14:10,567 --> 01:14:12,467 "Almost killed my sister." 1215 01:14:17,267 --> 01:14:20,267 I'm gonna go over there, I'm gonna sign him up. 1216 01:14:20,301 --> 01:14:22,234 We're a great team. 1217 01:14:22,267 --> 01:14:24,933 Just say that really loud. 1218 01:14:24,967 --> 01:14:27,434 All right, call your granny. Here I come. 1219 01:14:30,567 --> 01:14:31,567 Ebo. 1220 01:14:34,367 --> 01:14:36,833 I can hear you in there. 1221 01:14:36,867 --> 01:14:38,534 I'll just wait until you answer. 1222 01:14:44,000 --> 01:14:46,267 I'm gonna sit and wait. 1223 01:14:46,301 --> 01:14:48,501 I'm gonna sit and wait until you answer the door. 1224 01:14:49,501 --> 01:14:50,933 Ebo. 1225 01:14:51,900 --> 01:14:53,501 Ebo. 1226 01:14:53,534 --> 01:14:55,100 Oh. 1227 01:14:55,134 --> 01:14:56,867 Ebo. 1228 01:14:56,900 --> 01:14:58,601 Zu, what are you doing here? 1229 01:14:58,634 --> 01:15:00,200 Listen, no. 1230 01:15:00,234 --> 01:15:02,067 - Come on. - I'm good. 1231 01:15:02,100 --> 01:15:03,367 - Zu. - Oh. 1232 01:15:03,401 --> 01:15:05,267 Those were some serious samples. 1233 01:15:05,301 --> 01:15:08,401 - I'm sorry that I didn't call you. - Yes. 1234 01:15:08,434 --> 01:15:11,467 Okay? I... I wanted to talk about this in person. 1235 01:15:11,501 --> 01:15:12,933 Exactly. 1236 01:15:12,967 --> 01:15:15,900 - I just, I feel like... - I wanted to... 1237 01:15:15,933 --> 01:15:17,234 This might be too much for me. 1238 01:15:17,267 --> 01:15:19,134 I don't... 1239 01:15:19,167 --> 01:15:20,967 - Yeah. - I don't think I can do this. 1240 01:15:21,000 --> 01:15:22,267 Ex... Yes. 1241 01:15:24,234 --> 01:15:25,367 Exactly. 1242 01:15:28,267 --> 01:15:30,967 It's exactly that's, uh... 1243 01:15:35,867 --> 01:15:38,933 Are you... Are you drunk? 1244 01:15:38,967 --> 01:15:41,401 No. Maybe. 1245 01:15:44,134 --> 01:15:46,200 - Yes. - Okay, I think... 1246 01:15:47,867 --> 01:15:51,100 Listen, here's the thing. I don't even care about AIDS. 1247 01:15:51,134 --> 01:15:52,301 I don't care. 1248 01:15:53,267 --> 01:15:54,501 We should get you home. 1249 01:15:54,534 --> 01:15:56,467 - I am home. - Please. 1250 01:15:56,501 --> 01:15:59,567 This is my home. This is the hallway of the home. 1251 01:15:59,601 --> 01:16:01,267 Where is Music? 1252 01:16:01,301 --> 01:16:03,100 - Who is watching her? - She's sleeping. 1253 01:16:03,134 --> 01:16:05,067 She's fine. 1254 01:16:05,100 --> 01:16:07,601 She can take care of herself. 1255 01:16:07,634 --> 01:16:09,367 No, she can't! 1256 01:16:09,401 --> 01:16:12,401 God, why don't you care about... 1257 01:16:14,434 --> 01:16:15,634 It's okay. 1258 01:16:15,668 --> 01:16:18,301 - No, why don't you care about me? - I do care about you. 1259 01:16:18,334 --> 01:16:21,301 - That's why I think you should go home and to sleep. - You're not... 1260 01:16:21,334 --> 01:16:22,301 - Okay? - No. 1261 01:16:22,334 --> 01:16:24,100 - Let's get you home. - I don't wanna go home. 1262 01:16:24,134 --> 01:16:25,567 Is everything okay out here? 1263 01:16:25,601 --> 01:16:27,401 Yeah, everything's fine. 1264 01:16:27,434 --> 01:16:30,134 Why don't you go into your little laundry and... 1265 01:16:30,167 --> 01:16:31,467 Go do some laundry. 1266 01:16:32,900 --> 01:16:33,933 - I don't... - Zu... 1267 01:16:33,967 --> 01:16:36,534 This is not going the way that I wanted it. This... 1268 01:16:36,567 --> 01:16:37,900 - Zu... - Just... 1269 01:16:37,933 --> 01:16:39,867 - Whoa, whoa, come on now. - Hey. 1270 01:16:39,900 --> 01:16:41,434 - Get your... - Zu. 1271 01:16:42,000 --> 01:16:43,267 Back off! 1272 01:16:44,034 --> 01:16:45,167 It's all right. 1273 01:16:45,200 --> 01:16:46,668 One second. One second, sir, please. 1274 01:16:46,701 --> 01:16:50,134 - I'm calling the cops. - No, no, no, don't call... Don't call the police. 1275 01:16:50,167 --> 01:16:52,200 Please, please, please. I'm on probation, sir. 1276 01:16:52,234 --> 01:16:53,367 - Don't... - Yeah. 1277 01:16:54,434 --> 01:16:56,000 I gotta get out of here. 1278 01:16:56,867 --> 01:16:57,900 Damn it! 1279 01:16:57,933 --> 01:16:59,067 You are on probation? 1280 01:17:00,867 --> 01:17:03,933 Yeah, I'm on probation. 1281 01:17:04,601 --> 01:17:06,267 I'm gonna take a walk. 1282 01:17:32,601 --> 01:17:39,567 ♪ In the gutter I don't dare to utter a word In the darkness of night 1283 01:17:39,601 --> 01:17:41,833 Whoo! 1284 01:17:41,867 --> 01:17:45,567 ♪ I've been walking, I'm broken Unspoken 1285 01:17:45,601 --> 01:17:49,933 ♪ And no fool Wanna walk by my side 1286 01:17:49,967 --> 01:17:54,367 ♪ Is anyone left Who couldn't get arrested? 1287 01:17:54,401 --> 01:17:58,833 ♪ Is the world Gonna leave me to die? 1288 01:17:58,867 --> 01:18:03,334 ♪ Could you love me? No one ever said It would be easy 1289 01:18:03,367 --> 01:18:08,000 ♪ You'll lose some sleep No one ever said It would be easy 1290 01:18:08,034 --> 01:18:09,967 ♪ When we go do we 1291 01:18:10,000 --> 01:18:12,200 ♪ No one ever said It would be easy 1292 01:18:12,234 --> 01:18:14,301 ♪ No one ever said It would be easy 1293 01:18:14,334 --> 01:18:16,833 ♪ No one ever said It would be easy 1294 01:18:16,867 --> 01:18:20,334 ♪ No 1295 01:18:21,267 --> 01:18:24,967 ♪ No 1296 01:18:25,900 --> 01:18:31,833 ♪ No 1297 01:18:31,867 --> 01:18:34,367 ♪ No one ever said It would be easy 1298 01:18:34,401 --> 01:18:36,367 ♪ No one ever said It would be easy 1299 01:18:36,401 --> 01:18:37,467 ♪ No 1300 01:18:49,867 --> 01:18:52,034 ♪ No one ever said It would be easy 1301 01:18:52,067 --> 01:18:54,267 ♪ No one ever said It would be easy 1302 01:18:54,301 --> 01:18:55,301 ♪ No ♪ 1303 01:19:43,234 --> 01:19:44,601 Felix, go. 1304 01:20:14,134 --> 01:20:15,534 What you do to me? 1305 01:20:16,301 --> 01:20:17,301 Felix. 1306 01:20:19,434 --> 01:20:20,467 Felix! 1307 01:20:56,967 --> 01:21:03,933 ♪ Music is the soothing saint 1308 01:21:07,067 --> 01:21:14,034 ♪ Use me to feel all your pain 1309 01:21:17,401 --> 01:21:24,367 ♪ I'm all yours 1310 01:21:28,267 --> 01:21:34,601 ♪ These syllables are daffodils 1311 01:21:34,634 --> 01:21:41,267 ♪ And dollar bills From the bottom of my heart 1312 01:21:41,301 --> 01:21:47,200 ♪ To your poor soul 1313 01:21:47,234 --> 01:21:51,933 ♪ And with each note You'll know 1314 01:21:51,967 --> 01:21:56,501 ♪ With each chord Each cushioned door 1315 01:21:57,367 --> 01:22:00,301 ♪ I won't let you down 1316 01:22:00,334 --> 01:22:04,833 ♪ We're together now 1317 01:22:09,334 --> 01:22:14,267 ♪ And in its symphony 1318 01:22:14,301 --> 01:22:19,334 ♪ I hold you close to me 1319 01:22:19,367 --> 01:22:23,301 ♪ Like strings of wool 1320 01:22:23,334 --> 01:22:30,833 ♪ We fell in love 1321 01:22:30,867 --> 01:22:36,000 ♪ These miracles are daffodils 1322 01:22:36,034 --> 01:22:42,467 ♪ And dollar bills From the bottom of my heart 1323 01:22:42,501 --> 01:22:48,234 ♪ To your poor soul 1324 01:22:48,267 --> 01:22:53,401 ♪ And with each note You'll know 1325 01:22:53,434 --> 01:22:58,567 ♪ With each chord Each cushioned door 1326 01:22:58,601 --> 01:23:01,401 ♪ I won't let you down 1327 01:23:01,434 --> 01:23:06,334 ♪ We're together now ♪ 1328 01:23:16,434 --> 01:23:17,800 You're really beautiful. 1329 01:23:21,100 --> 01:23:23,000 I love your suit. 1330 01:23:37,601 --> 01:23:39,900 Uh... 1331 01:23:56,534 --> 01:23:58,301 Make you eggs. 1332 01:24:20,534 --> 01:24:21,933 Hello, Music. 1333 01:24:24,200 --> 01:24:25,933 I missed you at the... 1334 01:24:28,534 --> 01:24:30,267 - Oh, my God! - I know. 1335 01:24:31,034 --> 01:24:33,200 Ebo. Ebo. 1336 01:24:33,234 --> 01:24:34,867 What happened to your face? 1337 01:24:34,900 --> 01:24:36,100 I'm so sorry. 1338 01:24:37,501 --> 01:24:38,833 Sit down. 1339 01:24:46,000 --> 01:24:49,401 I don't... I don't remem... I don't remember what happened. 1340 01:24:58,134 --> 01:24:59,234 I just keep fucking up. 1341 01:24:59,267 --> 01:25:02,200 I just keep messing up and messing up and messing up. 1342 01:25:03,100 --> 01:25:04,301 It's just no good. 1343 01:25:08,067 --> 01:25:09,401 I woke up 1344 01:25:09,434 --> 01:25:11,134 and she'd wet herself. 1345 01:25:15,601 --> 01:25:17,267 There's a reason I don't drink. 1346 01:25:20,501 --> 01:25:22,833 Honestly, Ebo, you should just go. 1347 01:25:25,200 --> 01:25:26,467 I'm bad news. 1348 01:25:30,367 --> 01:25:31,967 I like you so much. 1349 01:25:36,100 --> 01:25:37,301 I have... 1350 01:25:38,034 --> 01:25:40,200 kept myself hidden for so long. 1351 01:25:44,034 --> 01:25:47,434 And, uh, I thought I could maybe feel safe with you. 1352 01:25:52,933 --> 01:25:54,000 I'm so sorry. 1353 01:25:55,200 --> 01:25:57,034 It's just no good. 1354 01:25:57,067 --> 01:25:59,833 - And I... - I'm a terrible person. 1355 01:25:59,867 --> 01:26:02,501 I have to think about my health. 1356 01:26:02,534 --> 01:26:06,100 So you can't feel safe with me... 1357 01:26:08,167 --> 01:26:10,833 obviously, so I will... 1358 01:26:10,867 --> 01:26:13,167 leave you to work this out with your family. 1359 01:26:19,634 --> 01:26:21,534 I have no one. 1360 01:26:23,401 --> 01:26:24,967 I have no one. 1361 01:26:26,301 --> 01:26:27,467 Oh, God. 1362 01:26:32,234 --> 01:26:33,334 Oh! 1363 01:27:02,634 --> 01:27:03,833 Yeah. 1364 01:27:07,867 --> 01:27:08,967 I need help. 1365 01:27:10,134 --> 01:27:11,167 Please help. 1366 01:27:12,601 --> 01:27:14,034 Let's get you cleaned up. 1367 01:27:15,367 --> 01:27:16,401 Come on. 1368 01:27:16,434 --> 01:27:18,301 - I'm sorry, George. - Come on, kiddo. 1369 01:27:37,134 --> 01:27:41,467 I think I drank and used because I thought I was gonna die of loneliness. 1370 01:27:48,434 --> 01:27:53,334 ♪ Here ain't no rocky ground 1371 01:27:56,567 --> 01:28:02,833 ♪ I put one million down 1372 01:28:05,067 --> 01:28:10,534 ♪ When you walk I kiss the ground... 1373 01:28:10,567 --> 01:28:13,267 - Uh... - Sorry. 1374 01:28:13,301 --> 01:28:19,501 ♪ Hey, hey, I love you 1375 01:28:21,034 --> 01:28:24,134 ♪ What we gotta lose What we gotta move 1376 01:28:24,167 --> 01:28:26,501 ♪ I move mountains 1377 01:28:26,534 --> 01:28:29,200 ♪ I can see it through I can do it, too 1378 01:28:29,234 --> 01:28:32,100 ♪ Like a prophet 1379 01:28:32,134 --> 01:28:34,967 ♪ What we gotta lose What we gotta move 1380 01:28:35,000 --> 01:28:37,334 ♪ I move mountains 1381 01:28:37,367 --> 01:28:40,567 ♪ I'll do anything for you Anything to move 1382 01:28:40,601 --> 01:28:42,933 ♪ Move, mountains 1383 01:28:42,967 --> 01:28:43,966 ♪ Sing it! 1384 01:28:46,867 --> 01:28:49,534 ♪ Mountains, mountains 1385 01:28:52,267 --> 01:28:54,434 ♪ Mountains, mountains... 1386 01:28:54,467 --> 01:28:56,200 And how many days clean? 1387 01:28:57,134 --> 01:28:58,434 Thirty... days. 1388 01:29:00,301 --> 01:29:02,401 All right, We'll just see about that, won't we? 1389 01:29:06,401 --> 01:29:09,200 And I know that I'm in absolutely no position 1390 01:29:09,234 --> 01:29:10,833 to ask for any favors, 1391 01:29:12,900 --> 01:29:15,167 but I've been through hell recently 1392 01:29:15,200 --> 01:29:17,900 and came out the other side ready to work. 1393 01:29:19,134 --> 01:29:20,401 Pay my debts. 1394 01:29:21,900 --> 01:29:23,100 I'm begging you. 1395 01:29:25,301 --> 01:29:26,867 I'll get you your money, okay? 1396 01:29:31,334 --> 01:29:33,900 Ugh, please, I'll take anything. 1397 01:29:33,933 --> 01:29:35,900 Part-time... 1398 01:29:35,933 --> 01:29:37,467 I really need this. 1399 01:29:39,034 --> 01:29:43,768 ♪ 'Cuz you come With interest... 1400 01:29:46,367 --> 01:29:47,800 I've got your money. 1401 01:29:48,933 --> 01:29:50,867 ♪ I move mountains... 1402 01:29:53,567 --> 01:29:55,567 Calm down, calm down, calm down. 1403 01:29:55,601 --> 01:29:57,434 ♪ Mountains, mountains 1404 01:30:00,434 --> 01:30:03,367 ♪ Mountains, mountains ♪ 1405 01:30:08,900 --> 01:30:12,200 My name is Kazu and I'm an alcoholic. 1406 01:30:16,601 --> 01:30:17,768 Oh... 1407 01:30:20,567 --> 01:30:24,267 And you're sure... Sure you're not gonna change your mind about this, huh? 1408 01:30:26,134 --> 01:30:27,301 Come on. 1409 01:30:27,334 --> 01:30:30,034 Wait, wait, wait. Just a moment, please. 1410 01:30:30,067 --> 01:30:34,134 Look, you can stay a while longer 1411 01:30:34,167 --> 01:30:36,267 as long as you keep clean. 1412 01:30:36,301 --> 01:30:38,900 No, look at me. 1413 01:30:38,933 --> 01:30:41,967 I can hardly take care of myself, George. 1414 01:30:42,000 --> 01:30:45,467 Besides, I've got to get her used to the facility before I leave. 1415 01:30:46,567 --> 01:30:48,234 Okay? It's better for both of us. 1416 01:30:52,867 --> 01:30:53,900 All right. 1417 01:30:55,401 --> 01:30:57,000 All right. 1418 01:30:57,034 --> 01:30:58,434 See... 1419 01:30:58,467 --> 01:31:00,067 Just, uh... 1420 01:31:00,100 --> 01:31:02,034 Just... You have to... 1421 01:31:03,900 --> 01:31:05,034 Thank you. 1422 01:31:06,334 --> 01:31:07,501 Thanks, George. 1423 01:31:08,301 --> 01:31:09,401 All right. 1424 01:31:11,867 --> 01:31:13,200 Vaya con Dios (Go with God). 1425 01:31:16,167 --> 01:31:18,034 Gracias (Thanks for everything), Jorge. 1426 01:31:19,301 --> 01:31:21,367 Yeah, you, too. 1427 01:31:22,601 --> 01:31:23,867 Come on. 1428 01:31:23,900 --> 01:31:25,067 Let's go. 1429 01:31:38,933 --> 01:31:40,167 Ebo! 1430 01:31:46,634 --> 01:31:48,000 This way please. 1431 01:31:51,000 --> 01:31:52,301 This is the third floor. 1432 01:31:54,401 --> 01:31:56,000 Music is gonna be sleeping here. 1433 01:32:09,534 --> 01:32:11,000 Uh... 1434 01:32:11,034 --> 01:32:15,067 It's small, I admit, but we like to stay cozy. 1435 01:32:15,100 --> 01:32:19,000 Yeah, is there a lot of people around just to make sure she's okay? 1436 01:32:19,034 --> 01:32:21,601 What happens if she hurts herself? 1437 01:32:21,634 --> 01:32:24,401 Well, we do the best we can with what we have. 1438 01:32:24,434 --> 01:32:28,334 There will be some adjusting, but after a while she will love it like a home. 1439 01:32:34,601 --> 01:32:35,867 Um... 1440 01:32:38,034 --> 01:32:39,267 Sorry, my brain's... 1441 01:32:41,067 --> 01:32:42,200 Any other questions? 1442 01:32:42,234 --> 01:32:43,234 No. 1443 01:32:44,334 --> 01:32:45,800 No, we're good, thanks. 1444 01:32:49,434 --> 01:32:52,367 It's for the best in the long run. 1445 01:32:58,501 --> 01:32:59,967 Don't go. 1446 01:33:02,534 --> 01:33:03,967 Sit down now. 1447 01:33:29,634 --> 01:33:31,900 Sis, don't go. 1448 01:34:07,000 --> 01:34:09,000 And now, the brother of the groom. 1449 01:34:17,301 --> 01:34:21,367 I'd like to offer something to the beautiful couple. 1450 01:34:24,601 --> 01:34:25,833 I love you both. 1451 01:34:27,467 --> 01:34:28,867 And I want you to be happy. 1452 01:34:32,367 --> 01:34:35,967 Love is complicated, yes? 1453 01:34:39,267 --> 01:34:41,167 I used to think I knew what love was. 1454 01:34:43,434 --> 01:34:44,567 Now I'm not so sure. 1455 01:34:46,467 --> 01:34:48,467 But one thing I am sure of, 1456 01:34:50,167 --> 01:34:51,800 I'm happy for you. 1457 01:35:01,967 --> 01:35:05,301 Hi, I need to talk to you. 1458 01:35:07,000 --> 01:35:08,434 - What are you doing here? - I, uh... 1459 01:35:10,200 --> 01:35:11,434 I quit my job. 1460 01:35:13,967 --> 01:35:15,134 And I'm sober. 1461 01:35:18,067 --> 01:35:21,467 I've been sober ever since that night. 1462 01:35:21,501 --> 01:35:23,967 Every time I think about that night, I just wanna die. 1463 01:35:24,000 --> 01:35:26,000 - Forget that. - No, we don't forget that. 1464 01:35:26,034 --> 01:35:28,067 And I know I'm not supposed to say this, 1465 01:35:28,867 --> 01:35:31,167 that I'm never not gonna be sober, 1466 01:35:31,200 --> 01:35:33,367 but I'll never not be sober again. 1467 01:35:35,301 --> 01:35:38,200 I almost gave Music away to strangers today. 1468 01:35:41,167 --> 01:35:42,200 Almost left her. 1469 01:35:44,933 --> 01:35:46,100 I'm not gonna do that. 1470 01:35:47,267 --> 01:35:49,334 I'm gonna stay and I'm going to help her 1471 01:35:49,367 --> 01:35:50,933 just like she helps me 1472 01:35:53,034 --> 01:35:54,234 because I love her. 1473 01:35:55,867 --> 01:35:59,000 And I think that's what you do when you love someone. 1474 01:35:59,034 --> 01:36:02,334 And I'm actually learning how to love someone. 1475 01:36:06,367 --> 01:36:07,501 Me, too. 1476 01:36:35,034 --> 01:36:36,200 So... 1477 01:36:37,933 --> 01:36:39,067 Zu, this is my family. 1478 01:36:41,467 --> 01:36:43,867 - My family, this is Zu... - Hi. 1479 01:36:43,900 --> 01:36:45,000 ...and Music. 1480 01:36:48,000 --> 01:36:50,000 We should do the song. 1481 01:36:50,034 --> 01:36:51,367 Stay here, stay here. Uh... 1482 01:36:53,967 --> 01:36:55,401 We have a song to play. 1483 01:36:57,367 --> 01:36:58,367 We have a song. 1484 01:37:02,167 --> 01:37:03,167 Okay. 1485 01:37:13,434 --> 01:37:19,501 ♪ Music is the soothing saint 1486 01:37:26,200 --> 01:37:33,034 ♪ Use me to feel all your pain 1487 01:37:39,567 --> 01:37:40,567 ♪ I'm... 1488 01:37:41,867 --> 01:37:45,867 ♪ I'm all yours 1489 01:37:51,933 --> 01:37:54,067 ♪ Music 1490 01:37:54,100 --> 01:37:58,567 ♪ I'm your dearest friend 1491 01:38:03,200 --> 01:38:06,334 ♪ I'm here 1492 01:38:06,367 --> 01:38:11,100 ♪ When there's nothing left ♪ 1493 01:38:26,501 --> 01:38:27,900 Mm-mm. - Mm. 1494 01:38:31,334 --> 01:38:33,267 Look at this. 1495 01:38:33,301 --> 01:38:34,534 Smells good, sister. 1496 01:38:34,567 --> 01:38:37,833 We got a three-eyed... 1497 01:38:37,867 --> 01:38:40,200 - Face! - Oh, she has her eggs. 1498 01:38:40,234 --> 01:38:42,567 I am happy. 1499 01:38:42,601 --> 01:38:43,800 Okay. 1500 01:38:45,467 --> 01:38:47,900 Hi, I have a delivery for Music Gamble. 1501 01:38:51,234 --> 01:38:53,401 Come on... 1502 01:38:53,434 --> 01:38:56,601 ♪ I can hear the thunder Coming from your mouth 1503 01:38:56,634 --> 01:38:58,900 ♪ And I know my number's up 1504 01:38:58,933 --> 01:39:01,000 ♪ Give me some Stevie Wonder 1505 01:39:01,034 --> 01:39:03,601 ♪ Quick, put it on Before we go under 1506 01:39:03,634 --> 01:39:06,367 ♪ I can see the lightning 1507 01:39:06,401 --> 01:39:09,100 ♪ Coming from your ears Yeah, I see you're frightened 1508 01:39:09,134 --> 01:39:11,601 ♪ I can see the lion 1509 01:39:11,634 --> 01:39:14,367 ♪ Sleeps tonight In the tears you're crying 1510 01:39:14,401 --> 01:39:17,134 ♪ Ooh 1511 01:39:17,167 --> 01:39:22,267 ♪ Can't love me Unless you love you, too 1512 01:39:22,301 --> 01:39:27,534 ♪ Treat yourself Like nothing but a fool 1513 01:39:27,567 --> 01:39:33,067 ♪ Can't love me Unless you love you, too 1514 01:39:33,100 --> 01:39:36,167 ♪ Love you, too 1515 01:39:36,200 --> 01:39:38,567 ♪ Come now Set the past on fire 1516 01:39:38,601 --> 01:39:41,401 ♪ Stand up Raise your face to the sky My love 1517 01:39:41,434 --> 01:39:44,100 ♪ Together We can take it higher 1518 01:39:44,134 --> 01:39:46,900 - ♪ Ooh, together - ♪ We can take it higher 1519 01:39:46,933 --> 01:39:49,267 ♪ Come now Set the past on fire 1520 01:39:49,300 --> 01:39:52,234 ♪ Stand up Raise your face to the sky My love 1521 01:39:52,267 --> 01:39:54,601 ♪ Together We can take it higher 1522 01:39:54,634 --> 01:39:57,467 - ♪ Ooh, together - ♪ We can take it higher 1523 01:39:57,501 --> 01:40:02,434 ♪ I can see the rainbow Coming from your heart And it's all okay so 1524 01:40:02,467 --> 01:40:04,900 ♪ Come now, see you're my angel 1525 01:40:04,933 --> 01:40:07,933 ♪ Say bye to the past Hello to tomorrow 1526 01:40:07,967 --> 01:40:10,267 ♪ Ooh 1527 01:40:10,301 --> 01:40:15,567 ♪ Can't love me Unless you love you, too 1528 01:40:15,601 --> 01:40:21,000 ♪ Treat yourself Like nothing but a fool 1529 01:40:21,034 --> 01:40:26,334 ♪ Can't love me Unless you love you, too 1530 01:40:26,367 --> 01:40:29,301 ♪ Love you, too 1531 01:40:29,334 --> 01:40:32,000 ♪ Come now Set the past on fire 1532 01:40:32,034 --> 01:40:34,601 ♪ Stand up Raise your face to the sky My love 1533 01:40:34,634 --> 01:40:37,367 ♪ Together We can take it higher 1534 01:40:37,401 --> 01:40:40,134 - ♪ Ooh, together - ♪ We can take it higher 1535 01:40:40,167 --> 01:40:42,501 ♪ Come now Set the past on fire 1536 01:40:42,534 --> 01:40:45,434 ♪ Stand up Raise your face to the sky My love 1537 01:40:45,467 --> 01:40:48,067 ♪ Together We can take it higher 1538 01:40:48,100 --> 01:40:50,900 - ♪ Ooh, together - ♪ We can take it higher 1539 01:40:50,933 --> 01:40:52,933 ♪ I want love I want to give it 1540 01:40:52,967 --> 01:40:55,467 ♪ I want love Please deliver it 1541 01:40:55,501 --> 01:40:58,134 ♪ I want love I want to give it 1542 01:40:58,167 --> 01:41:00,867 ♪ I want love Please deliver it 1543 01:41:00,900 --> 01:41:03,501 ♪ I want love I want to give it 1544 01:41:03,534 --> 01:41:06,134 ♪ I want love Please deliver it 1545 01:41:06,167 --> 01:41:08,833 ♪ I want love I want to give it 1546 01:41:08,867 --> 01:41:11,501 ♪ I want love Please deliver it 1547 01:41:11,534 --> 01:41:14,501 ♪ Come now Set the past on fire 1548 01:41:14,534 --> 01:41:17,200 ♪ Stand up Raise your face to the sky My love 1549 01:41:17,234 --> 01:41:20,000 ♪ Together We can take it higher 1550 01:41:20,034 --> 01:41:22,501 - ♪ Ooh, together - ♪ We can take it higher 1551 01:41:22,534 --> 01:41:25,167 ♪ Come now Set the past on fire 1552 01:41:25,200 --> 01:41:28,034 ♪ Stand up Raise your face to the sky My love 1553 01:41:28,067 --> 01:41:30,534 ♪ Together We can take it higher 1554 01:41:30,567 --> 01:41:33,301 - ♪ Ooh, together - ♪ We can take it higher 1555 01:41:40,933 --> 01:41:43,601 ♪ Ooh, together We can take it higher 1556 01:41:43,634 --> 01:41:46,234 ♪ Ooh, together We can take it higher 1557 01:41:46,267 --> 01:41:49,000 ♪ Ooh, together We can take it higher 1558 01:41:49,034 --> 01:41:51,534 ♪ Ooh, together We can take it higher 1559 01:41:51,567 --> 01:41:54,933 - ♪ Ooh, together - ♪ We can take it higher 1560 01:42:02,100 --> 01:42:05,401 - ♪ Ooh, together ♪ - ♪ We can take it higher ♪ 1561 01:42:07,100 --> 01:42:08,534 I am happy. 1562 01:42:21,967 --> 01:42:25,401 ♪ World I want to leave you better 1563 01:42:25,434 --> 01:42:28,401 ♪ I want my life to matter 1564 01:42:28,434 --> 01:42:34,100 ♪ I am afraid I have no purpose here 1565 01:42:34,134 --> 01:42:36,833 ♪ I watch the news on TV 1566 01:42:36,867 --> 01:42:39,833 ♪ Abandon myself daily 1567 01:42:39,867 --> 01:42:44,933 ♪ I am afraid To let you see the real me 1568 01:42:44,967 --> 01:42:49,134 ♪ Rain it falls, rain it falls 1569 01:42:49,167 --> 01:42:54,833 ♪ Pouring on me And the rain it falls Rain it falls 1570 01:42:54,867 --> 01:43:00,067 ♪ Sowing the seeds Of love and hope Love and hope 1571 01:43:00,100 --> 01:43:03,134 ♪ We don't have to stay here 1572 01:43:03,167 --> 01:43:07,167 ♪ Stuck in the weeds 1573 01:43:07,200 --> 01:43:10,134 ♪ Have I the courage to change? 1574 01:43:10,167 --> 01:43:12,900 ♪ Have I the courage to change? 1575 01:43:12,933 --> 01:43:16,534 ♪ Have I the courage To change today? 1576 01:43:18,367 --> 01:43:21,234 ♪ Have I the courage to change? 1577 01:43:21,267 --> 01:43:24,100 ♪ Have I the courage to change? 1578 01:43:24,134 --> 01:43:29,100 ♪ Have I the courage To change today? 1579 01:43:30,467 --> 01:43:33,267 ♪ You're not alone in all this 1580 01:43:33,301 --> 01:43:36,167 ♪ You're not alone, I promise 1581 01:43:36,200 --> 01:43:41,601 ♪ Standing together We can do anything 1582 01:43:41,634 --> 01:43:44,534 ♪ You're not alone in all this 1583 01:43:44,567 --> 01:43:47,334 ♪ You're not alone, I promise 1584 01:43:47,367 --> 01:43:53,167 ♪ Standing together We can do anything 1585 01:43:58,000 --> 01:44:01,501 ♪ World You're not alone in all this 1586 01:44:01,534 --> 01:44:04,301 ♪ You're not alone I promise 1587 01:44:04,334 --> 01:44:10,100 ♪ Standing together We can do anything 1588 01:44:10,134 --> 01:44:12,567 ♪ I want to leave you better 1589 01:44:12,601 --> 01:44:15,567 ♪ I want my life to matter 1590 01:44:15,601 --> 01:44:20,867 ♪ I am afraid I have no purpose here 1591 01:44:20,900 --> 01:44:25,134 ♪ The rain it falls Rain it falls 1592 01:44:25,167 --> 01:44:30,367 ♪ Pouring on me And the rain it falls Rain it falls 1593 01:44:30,401 --> 01:44:36,100 ♪ Sowing the seeds Of love and hope Love and hope 1594 01:44:36,134 --> 01:44:38,967 ♪ We don't have to stay here 1595 01:44:39,000 --> 01:44:43,100 ♪ Stuck in the weeds 1596 01:44:43,134 --> 01:44:46,000 ♪ Have I the courage to change? 1597 01:44:46,034 --> 01:44:48,601 ♪ Have I the courage to change? 1598 01:44:48,634 --> 01:44:52,933 ♪ Have I the courage To change today? 1599 01:44:54,301 --> 01:44:57,234 ♪ Have I the courage to change? 1600 01:44:57,267 --> 01:45:00,034 ♪ Have I the courage to change? 1601 01:45:00,067 --> 01:45:04,933 ♪ Have I the courage To change today? 1602 01:45:06,367 --> 01:45:09,234 ♪ You're not alone in all this 1603 01:45:09,267 --> 01:45:12,034 ♪ You're not alone, I promise 1604 01:45:12,067 --> 01:45:17,434 ♪ Standing together We can do anything 1605 01:45:17,467 --> 01:45:20,401 ♪ You're not alone in all this 1606 01:45:20,434 --> 01:45:23,301 ♪ You're not alone, I promise 1607 01:45:23,334 --> 01:45:29,067 ♪ Standing together We can do anything 1608 01:45:29,100 --> 01:45:31,867 ♪ You're not alone in all this 1609 01:45:31,900 --> 01:45:34,534 ♪ You're not alone, I promise 1610 01:45:34,567 --> 01:45:40,334 ♪ Standing together We can do anything ♪ 1611 01:45:41,900 --> 01:45:43,501 On a quest for a Radgical? 1612 01:45:43,534 --> 01:45:45,534 Wanna come along with me? 1613 01:45:45,567 --> 01:45:46,967 Sure you do. 1614 01:45:47,000 --> 01:45:48,267 What could be better than this? 1615 01:45:50,334 --> 01:45:52,134 Wanna give it a spin? 1616 01:45:52,167 --> 01:45:53,334 Darn right you do. 1617 01:45:53,367 --> 01:45:57,301 Say it with me. One, two, three, Radgical. 1618 01:46:00,234 --> 01:46:02,267 Ooh, it's the Encourager. 1619 01:46:02,301 --> 01:46:05,000 She's great. You're gonna love her. 1620 01:46:05,034 --> 01:46:07,167 She just lives right over the mountains. 1621 01:46:07,200 --> 01:46:08,334 Come on. 1622 01:46:10,967 --> 01:46:12,301 Oh. 1623 01:46:12,334 --> 01:46:13,534 - Hmm? - There she is. 1624 01:46:13,567 --> 01:46:14,867 Hey! 1625 01:46:16,467 --> 01:46:19,234 So, Encourager, what do you wanna do today? 1626 01:46:19,267 --> 01:46:21,967 - Hmm? - Huh, you don't know either. 1627 01:46:23,100 --> 01:46:24,900 Well, you know what I like to do 1628 01:46:24,933 --> 01:46:27,100 when there's nothing else to do for the day? 1629 01:46:27,134 --> 01:46:28,200 Hmm... 1630 01:46:28,234 --> 01:46:30,367 I like to sing a song. 1631 01:46:30,401 --> 01:46:32,100 A Radgical song. 1632 01:46:32,134 --> 01:46:33,534 Yeah, that's right. 1633 01:46:33,567 --> 01:46:35,267 You know what to do. 1634 01:46:35,301 --> 01:46:38,000 ♪ They're radical They're magical 1635 01:46:38,034 --> 01:46:40,367 ♪ They're practically Fantastical 1636 01:46:40,401 --> 01:46:43,367 ♪ They're Radgical They're Radgicals ♪ 1637 01:46:45,267 --> 01:46:47,933 Well, I better be going. 1638 01:46:47,967 --> 01:46:50,967 Good luck, everyone, on your mission, whatever it is. 1639 01:46:51,000 --> 01:46:52,301 Hmm... 1640 01:46:57,134 --> 01:46:58,534 Ooh. 1641 01:47:00,404 --> 01:47:05,404 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 116347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.