All language subtitles for Lost.Angelas.2019.PROPER.1080p.WEBRip.x265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,041 . 2 00:00:03,420 --> 00:00:08,216 (gate clanking) 3 00:00:13,555 --> 00:00:16,099 (tense music) 4 00:00:25,817 --> 00:00:28,987 (tense, gentle music) 5 00:01:22,582 --> 00:01:25,585 (countdown beeping) 6 00:01:34,052 --> 00:01:35,762 - [Vincent] Sit down. 7 00:01:46,064 --> 00:01:47,732 Where's my daughter? 8 00:01:47,732 --> 00:01:48,900 - I don't know. 9 00:01:51,319 --> 00:01:53,488 She was blackmailed. (tense music) 10 00:01:53,488 --> 00:01:54,489 - Blackmail? 11 00:01:56,199 --> 00:01:59,202 What the fuck are you talking about? 12 00:02:03,915 --> 00:02:05,792 (clock ticking) 13 00:02:05,792 --> 00:02:06,918 - I can't remember everything. 14 00:02:06,918 --> 00:02:09,796 I woke up, I must've been drugged. 15 00:02:09,796 --> 00:02:10,630 Somebody put something (Angela gasps) 16 00:02:10,630 --> 00:02:11,506 in my drink. 17 00:02:11,506 --> 00:02:14,801 I woke up on my lawn, and I couldn't remember anything, 18 00:02:15,802 --> 00:02:19,931 except for one crazy image of Angela, dead. 19 00:02:19,931 --> 00:02:23,101 (Angela gasps) (water splashes) 20 00:02:23,101 --> 00:02:23,935 She was dead. 21 00:02:24,811 --> 00:02:27,522 (clock ticking) 22 00:02:29,107 --> 00:02:31,818 - You want me to sit here and listen to your fucking dreams? 23 00:02:31,818 --> 00:02:32,652 - No. 24 00:02:32,652 --> 00:02:34,529 - [Vincent] Sit down! 25 00:02:34,529 --> 00:02:37,532 (heart beating) 26 00:02:37,532 --> 00:02:39,826 - Sometimes two memories are blended in one. 27 00:02:40,785 --> 00:02:41,661 (slow paced music) 28 00:02:41,661 --> 00:02:43,830 And I can't even remember where it happened. 29 00:02:58,803 --> 00:03:01,389 - [Angela] Hey, you work across the street, right? 30 00:03:01,389 --> 00:03:03,266 Yeah, I come to your open mike night. 31 00:03:03,266 --> 00:03:04,809 - [Jake] I bartend poetry night. 32 00:03:04,809 --> 00:03:06,561 - I thought you looked familiar. 33 00:03:06,561 --> 00:03:07,854 - Do you perform, or? 34 00:03:07,854 --> 00:03:09,147 - Oh no, no. 35 00:03:09,147 --> 00:03:10,273 I mean, not yet. 36 00:03:10,273 --> 00:03:12,150 I mean, I'm like behind the scenes. 37 00:03:12,817 --> 00:03:15,403 I uh, I promote events. 38 00:03:15,403 --> 00:03:16,404 - In here? 39 00:03:16,404 --> 00:03:17,405 - No. 40 00:03:17,405 --> 00:03:18,156 (Angela chuckles) 41 00:03:18,156 --> 00:03:19,407 No, not in here. 42 00:03:20,408 --> 00:03:21,159 Actually, 43 00:03:23,286 --> 00:03:25,288 yeah, you should check it out. 44 00:03:26,539 --> 00:03:28,708 Maybe I'll see you there. 45 00:03:31,586 --> 00:03:34,881 - [Jake] Oh, so this is a rave, I've never been to one. 46 00:03:34,881 --> 00:03:38,134 - [Vincent] Sit down! (rushing winds) 47 00:03:39,719 --> 00:03:41,304 - It was just a dream. 48 00:03:41,304 --> 00:03:44,015 It was a dream but it felt like it was real, it was... 49 00:03:44,891 --> 00:03:47,018 It was a dream. 50 00:03:47,018 --> 00:03:48,186 It was a dream. 51 00:03:48,186 --> 00:03:50,313 Oh my God it was a dream. 52 00:03:51,731 --> 00:03:54,859 It was a dream but it felt like it was real. 53 00:03:54,859 --> 00:03:57,904 (fast music beating) 54 00:04:54,377 --> 00:04:56,254 - [Angela] You want some? 55 00:04:56,254 --> 00:04:58,923 (Jake sniffing) 56 00:04:59,799 --> 00:05:03,219 - [Security] Put your hands up! 57 00:05:03,219 --> 00:05:05,805 (slow paced music) 58 00:05:05,805 --> 00:05:06,806 - I said at times it gets dark, 59 00:05:06,806 --> 00:05:09,267 but there's always the rising sun. 60 00:05:09,267 --> 00:05:10,977 Indulge in self-love because there's 61 00:05:10,977 --> 00:05:13,104 always the rising sun. 62 00:05:13,104 --> 00:05:14,939 I'm queen to my kingdom. 63 00:05:14,939 --> 00:05:18,401 (crowd cheers and snaps) 64 00:05:18,401 --> 00:05:20,987 - All right guys, I hope you guys had a good night. 65 00:05:21,988 --> 00:05:23,239 I hope you enjoyed everything, 66 00:05:23,239 --> 00:05:24,532 you guys have a great night. 67 00:05:26,117 --> 00:05:28,828 - You guys, if you could sit down for a moment please. 68 00:05:30,538 --> 00:05:31,289 Everybody. 69 00:05:32,540 --> 00:05:34,417 Thank you. 70 00:05:34,417 --> 00:05:35,418 Thank you. 71 00:05:35,418 --> 00:05:38,546 You might recognize me, I'm usually on that side of the bar. 72 00:05:39,714 --> 00:05:42,300 Never been up here on the stage. 73 00:05:44,552 --> 00:05:45,720 Your eyes, 74 00:05:47,847 --> 00:05:49,849 a painting in my mind. 75 00:05:54,145 --> 00:05:56,314 Is as close as I can come with you. 76 00:05:57,565 --> 00:05:58,566 Your figure 77 00:06:00,026 --> 00:06:02,153 pressed against my chest 78 00:06:02,153 --> 00:06:05,740 as night and dawn wept through. 79 00:06:05,740 --> 00:06:08,034 Your kiss so perfect from the rest. 80 00:06:09,035 --> 00:06:12,330 It's a taste of love, arrested in the loo. 81 00:06:13,998 --> 00:06:17,585 (crowd cheering and snapping) 82 00:06:17,585 --> 00:06:20,755 I don't know, I can't remember anything else. 83 00:06:20,755 --> 00:06:23,466 (Jake grunting) 84 00:06:33,476 --> 00:06:36,187 - [Vincent] Where's my daughter? 85 00:06:36,187 --> 00:06:38,898 - Mr. Rose, I've been looking for Angela. 86 00:06:38,898 --> 00:06:43,319 I went to the cops to report her missing. 87 00:06:43,319 --> 00:06:44,737 - [Goon] No cops! 88 00:06:45,780 --> 00:06:48,199 (Jake grunts) 89 00:06:54,080 --> 00:06:56,499 (bell rings) 90 00:07:03,631 --> 00:07:06,509 - [Angela] How'd you get us off the hook with the cops? 91 00:07:06,509 --> 00:07:08,636 (Jake chuckles) 92 00:07:08,636 --> 00:07:12,140 - My Mom's ex is a cop. 93 00:07:13,057 --> 00:07:14,809 - So he must know my Dad. 94 00:07:14,809 --> 00:07:15,643 - Oh yeah? 95 00:07:15,643 --> 00:07:16,519 Why is that? 96 00:07:16,519 --> 00:07:18,229 What do you mean? 97 00:07:18,229 --> 00:07:19,939 - What do you mean? 98 00:07:20,773 --> 00:07:22,650 You didn't tell me you were a poet. 99 00:07:22,650 --> 00:07:23,651 - I'm not a poet. 100 00:07:23,651 --> 00:07:25,111 - You sounded like one. 101 00:07:25,111 --> 00:07:26,070 - Now you're teasing me. 102 00:07:26,070 --> 00:07:29,824 - You ever romanticize us getting busted for coke? 103 00:07:29,824 --> 00:07:30,950 (both laughing) 104 00:07:30,950 --> 00:07:33,119 That's pretty cool! 105 00:07:33,119 --> 00:07:33,953 - Thanks. 106 00:07:35,121 --> 00:07:38,082 I wanna write screenplays, so-- 107 00:07:38,082 --> 00:07:40,418 - You're a screenwriter? 108 00:07:40,418 --> 00:07:42,545 - [Jake] Yeah, that's what I wanna do. 109 00:07:42,545 --> 00:07:44,380 - Well, you should write me something. 110 00:07:46,424 --> 00:07:47,675 - You're an actress. 111 00:07:49,844 --> 00:07:51,262 - I'm an actress. 112 00:07:52,847 --> 00:07:54,849 - My Mom was a manager. 113 00:07:54,849 --> 00:07:55,975 - Talent manager? 114 00:07:55,975 --> 00:07:57,143 Does she rep anybody I know? 115 00:07:57,143 --> 00:07:59,103 - Well she repped Angie Malone. 116 00:07:59,103 --> 00:07:59,979 - Angie Malone? 117 00:07:59,979 --> 00:08:01,564 - Angie Malone? 118 00:08:01,564 --> 00:08:03,149 The star who drowned herself 119 00:08:03,149 --> 00:08:05,568 in New Orleans. 120 00:08:05,568 --> 00:08:07,111 - I'm named after her. 121 00:08:07,111 --> 00:08:08,154 - That's crazy. 122 00:08:08,154 --> 00:08:09,405 - What are the odds of that? 123 00:08:09,405 --> 00:08:10,823 - I don't know. 124 00:08:12,158 --> 00:08:15,286 - Your Mom is not that crazy manager 125 00:08:15,286 --> 00:08:17,705 that like faked Angie Malone's death, right? 126 00:08:21,000 --> 00:08:22,710 - I mean she was a little crazy, 127 00:08:22,710 --> 00:08:24,462 but no, no, no, no, no she, 128 00:08:24,462 --> 00:08:26,839 no she wasn't, her death wasn't faked. 129 00:08:28,132 --> 00:08:30,301 - That was some weird rumors. 130 00:08:30,301 --> 00:08:33,596 - It's it's, it's that, people can be mean. 131 00:08:33,596 --> 00:08:34,430 - Yeah. 132 00:08:35,723 --> 00:08:37,183 - But you, I'm sorry. 133 00:08:37,183 --> 00:08:38,017 Go ahead. 134 00:08:38,017 --> 00:08:39,310 - No, go ahead. 135 00:08:39,310 --> 00:08:41,145 - [Jake] No, sorry, you go ahead. 136 00:08:41,145 --> 00:08:43,481 - No, I was just thinking like, 137 00:08:43,481 --> 00:08:44,732 this is really cool. 138 00:08:45,733 --> 00:08:46,609 - Huh? 139 00:08:46,609 --> 00:08:48,611 - You have this like really good opportunity 140 00:08:48,611 --> 00:08:50,321 to like make something big. 141 00:08:50,321 --> 00:08:52,740 Like Angie Malone's life story. 142 00:08:52,740 --> 00:08:54,200 Your Mom was her manager. 143 00:08:55,201 --> 00:08:57,495 - You know, I was thinking about that a long time ago, but-- 144 00:08:57,495 --> 00:08:58,621 - Really? 145 00:08:58,621 --> 00:08:59,497 - It was a little overwhelming 'cause 146 00:08:59,497 --> 00:09:01,457 'Cause I wanted to do it right. 147 00:09:01,457 --> 00:09:02,750 You know what I mean? 148 00:09:02,750 --> 00:09:05,503 And everything I've written before I never, 149 00:09:05,503 --> 00:09:07,171 I never finished. 150 00:09:07,171 --> 00:09:07,922 But 151 00:09:10,883 --> 00:09:11,759 if I did it, 152 00:09:12,760 --> 00:09:14,512 you would have to play Angie Malone. 153 00:09:16,639 --> 00:09:17,640 Would you do it? 154 00:09:17,640 --> 00:09:18,516 What? 155 00:09:18,516 --> 00:09:20,351 - If I wrote the best 156 00:09:20,351 --> 00:09:22,061 - character of all time-- -[Angela] Stop! 157 00:09:22,061 --> 00:09:23,646 - I would, I'd play Angie Malone, 158 00:09:23,646 --> 00:09:25,064 are you kidding me? 159 00:09:25,064 --> 00:09:26,774 (Angela gasping) 160 00:09:26,774 --> 00:09:29,652 (water splashing) 161 00:09:29,652 --> 00:09:30,945 - See, the thing is Jake-- 162 00:09:30,945 --> 00:09:32,655 - Vin is a good friend of mine. 163 00:09:32,655 --> 00:09:33,781 - We owe Vincent. 164 00:09:33,781 --> 00:09:34,782 - He's a good PI. 165 00:09:34,782 --> 00:09:36,367 - A fucking good PI to the family. 166 00:09:36,367 --> 00:09:39,662 You're gonna fucking tell us where Angela is. 167 00:09:39,662 --> 00:09:43,207 - [Angela] These are memories that nobody has access to. 168 00:09:43,207 --> 00:09:46,252 - Just stupid bedtime stories that my Mom told me. 169 00:09:46,252 --> 00:09:47,670 - That people don't know. 170 00:09:47,670 --> 00:09:49,255 - See, the problem is that no one cares 171 00:09:49,255 --> 00:09:51,090 about an actress that becomes famous. 172 00:09:51,090 --> 00:09:52,383 That's not enough of a story. 173 00:09:52,383 --> 00:09:55,261 - That's not what the story is about Jake. 174 00:09:55,261 --> 00:09:58,806 It's about a woman who falls in love with her soulmate. 175 00:09:58,806 --> 00:10:01,559 And she has to try to overcome all these 176 00:10:01,559 --> 00:10:03,978 obstacles that keep getting in her way. 177 00:10:03,978 --> 00:10:06,105 You know, there's a lot that happens. 178 00:10:06,105 --> 00:10:08,274 She punches a cop in the face. 179 00:10:08,274 --> 00:10:10,109 Shaved her head. 180 00:10:10,109 --> 00:10:12,111 She donated a million dollars to charity. 181 00:10:13,279 --> 00:10:15,281 People wanna know these stories Jake. 182 00:10:16,824 --> 00:10:18,409 Look! 183 00:10:18,409 --> 00:10:19,577 Got you a fortune. 184 00:10:19,577 --> 00:10:20,828 - Ah. 185 00:10:20,828 --> 00:10:22,288 Okay. 186 00:10:22,288 --> 00:10:23,831 - Never give up on your dreams. 187 00:10:26,000 --> 00:10:27,001 - Is it really what it says? 188 00:10:27,001 --> 00:10:28,002 - Yeah! 189 00:10:30,588 --> 00:10:32,840 You just have to believe in yourself, okay? 190 00:10:35,718 --> 00:10:37,428 - [Jake] Would you give a million dollars to charity? 191 00:10:37,428 --> 00:10:39,847 - What the fuck, she gave a million dollars to charity? 192 00:10:39,847 --> 00:10:40,598 - I wish had a million dollars to 193 00:10:40,598 --> 00:10:42,433 just give away to charity. 194 00:10:42,433 --> 00:10:43,309 - Would you? 195 00:10:43,309 --> 00:10:45,144 - Yeah, why not? 196 00:10:45,144 --> 00:10:47,021 - She gives a million dollars to the homeless 197 00:10:47,021 --> 00:10:48,439 and then she winds up homeless! 198 00:10:48,439 --> 00:10:50,149 - My Mom found her on the street. 199 00:10:50,149 --> 00:10:52,568 She gave her the role of a lifetime. 200 00:10:52,568 --> 00:10:53,444 "The Bach Double." 201 00:10:55,321 --> 00:10:57,156 I love that movie. 202 00:10:57,156 --> 00:10:59,450 My Mom always made me play that song. 203 00:10:59,450 --> 00:11:00,326 "The Bach Double." 204 00:11:00,326 --> 00:11:01,327 "The Bach Double." 205 00:11:01,327 --> 00:11:02,161 "The Bach Double." 206 00:11:02,161 --> 00:11:03,454 - Look at this. 207 00:11:03,454 --> 00:11:05,873 It says right here that by the age of 20, 208 00:11:05,873 --> 00:11:08,876 Angie Malone mastered the violin 209 00:11:08,876 --> 00:11:10,461 in that movie-- 210 00:11:10,461 --> 00:11:11,337 - "The Bach Double." 211 00:11:11,337 --> 00:11:13,631 - "The Bach Double," yes! 212 00:11:13,631 --> 00:11:15,174 - I love that movie. 213 00:11:15,174 --> 00:11:16,050 - Me too! 214 00:11:17,051 --> 00:11:17,885 But that means I'm gonna have to learn 215 00:11:17,885 --> 00:11:19,470 how to play the violin. 216 00:11:19,470 --> 00:11:20,763 - I can teach you. 217 00:11:20,763 --> 00:11:23,182 - Wait, you know how to play the violin? 218 00:11:23,182 --> 00:11:24,475 - I do. 219 00:11:24,475 --> 00:11:27,186 The Angel taught me when I was really little. 220 00:11:27,186 --> 00:11:28,479 - [Angela] The Angel? 221 00:11:28,479 --> 00:11:29,647 - Yeah. 222 00:11:29,647 --> 00:11:30,648 (both chuckle) 223 00:11:30,648 --> 00:11:31,482 I didn't know her name. 224 00:11:31,482 --> 00:11:33,359 - Oh, okay. - So we called her the Angel. 225 00:11:34,360 --> 00:11:36,904 - [Jake] I can teach you what I learned. 226 00:11:36,904 --> 00:11:37,780 This is the bow. 227 00:11:37,780 --> 00:11:38,656 - Okay. 228 00:11:38,656 --> 00:11:41,200 - You wanna hold the bow right there with your fingertips. 229 00:11:45,788 --> 00:11:47,081 Okay. 230 00:11:47,081 --> 00:11:48,374 So we're gonna play the first note. 231 00:11:48,374 --> 00:11:49,792 A little vibrato, please. 232 00:11:49,792 --> 00:11:52,670 (slow violin solo) 233 00:11:57,049 --> 00:11:59,385 (rock music) 234 00:12:04,932 --> 00:12:08,936 ♪ I wanna fly ♪ 235 00:12:08,936 --> 00:12:12,815 ♪ I wanna feel my feet off the ground ♪ 236 00:12:12,815 --> 00:12:17,069 ♪ There's no reason to stay ♪ 237 00:12:17,069 --> 00:12:21,115 ♪ 'Cause everything I see is the same ♪ 238 00:12:21,115 --> 00:12:25,119 ♪ You really had me looking at you ♪ 239 00:12:25,119 --> 00:12:29,248 ♪ You always had something showing ♪ 240 00:12:29,248 --> 00:12:33,127 ♪ But now it's gone ♪ 241 00:12:33,127 --> 00:12:35,421 ♪ Nothing you can do ♪ 242 00:12:35,421 --> 00:12:37,715 ♪ There's nothing new ♪ 243 00:12:37,715 --> 00:12:40,426 ♪ It's gone ♪ 244 00:12:40,426 --> 00:12:43,137 (Jake grunting) 245 00:12:45,139 --> 00:12:47,725 (face slapping) 246 00:12:49,143 --> 00:12:49,977 - [Jake] Oh, no. 247 00:12:56,275 --> 00:12:57,860 - You're a fucking liar, Jake. 248 00:13:01,572 --> 00:13:02,698 Drugs, you like drugs? 249 00:13:03,574 --> 00:13:05,868 Is that what you tell Angela? 250 00:13:05,868 --> 00:13:08,287 Jake, we need to know where Angela is. 251 00:13:10,456 --> 00:13:12,458 You like tattoos? 252 00:13:12,458 --> 00:13:14,877 (Jake screaming) 253 00:13:14,877 --> 00:13:18,589 (violin music) (typewriter tapping) 254 00:13:18,589 --> 00:13:22,468 - There's the original recording that Angela made. 255 00:13:27,306 --> 00:13:29,183 This was hers. 256 00:13:30,309 --> 00:13:32,186 - [Jake] Angie Malone. 257 00:13:32,186 --> 00:13:37,191 - [Sophie] "March 17, I am pregnant and it's his, 258 00:13:37,316 --> 00:13:39,777 "it's going to be a boy, I know it, 259 00:13:39,777 --> 00:13:42,780 "and he will be just like him." 260 00:13:42,780 --> 00:13:46,033 - At first I was so flattered that 261 00:13:46,033 --> 00:13:49,036 the gorgeous Angie Malone wanted me. 262 00:13:50,621 --> 00:13:53,499 But then she'd show up drunk 263 00:13:53,499 --> 00:13:57,920 and threaten suicide if I didn't get a divorce. 264 00:13:59,505 --> 00:14:01,799 She ruined my first re-election. 265 00:14:05,636 --> 00:14:08,180 And then my wife 266 00:14:09,807 --> 00:14:10,641 and my baby. 267 00:14:16,814 --> 00:14:18,232 Her accident was a relief. 268 00:14:25,823 --> 00:14:27,825 And now I understand, 269 00:14:27,825 --> 00:14:30,828 you adopted him the same year 270 00:14:32,079 --> 00:14:34,540 that Angie disappeared. 271 00:14:34,540 --> 00:14:37,835 (ominous music) 272 00:14:37,835 --> 00:14:40,379 - I blocked out everything that year, except him. 273 00:14:44,091 --> 00:14:46,677 (rushing winds) 274 00:14:46,677 --> 00:14:49,680 (slow paced music) 275 00:14:53,100 --> 00:14:54,977 ♪ She's a crazy girl ♪ 276 00:14:54,977 --> 00:14:58,856 ♪ The story of Angie Malone ♪ 277 00:14:58,856 --> 00:15:00,858 ♪ In a crazy world ♪ 278 00:15:00,858 --> 00:15:04,695 ♪ And that's why she never came home ♪ 279 00:15:04,695 --> 00:15:06,864 ♪ And so I'm left to be ♪ 280 00:15:06,864 --> 00:15:11,869 ♪ Here without Angie, alone ♪ 281 00:15:15,581 --> 00:15:18,417 ♪ And so I'm wondering why ♪ 282 00:15:18,417 --> 00:15:23,422 ♪ As time just passes by ♪ 283 00:15:24,298 --> 00:15:27,009 ♪ Why all that's left is pain ♪ 284 00:15:27,009 --> 00:15:30,596 ♪ And tears that never dry ♪ 285 00:15:32,264 --> 00:15:34,600 - I wanna read the first scene. 286 00:15:47,446 --> 00:15:48,447 - [Jake] You like it? 287 00:15:48,447 --> 00:15:49,281 - I love it! 288 00:15:49,281 --> 00:15:50,157 - [Jake] Then what's that say? 289 00:15:50,157 --> 00:15:52,451 Jake Hart gets down on one knee? 290 00:15:52,451 --> 00:15:53,327 What's that doing in there? - What's this? 291 00:15:53,327 --> 00:15:54,161 Gimme that. - What is? 292 00:15:54,161 --> 00:15:55,454 - [Angela] Why is your name in here? 293 00:15:55,454 --> 00:15:56,330 - I don't know. - Let me read it! 294 00:15:56,330 --> 00:15:57,164 - [Jake] Must be some kind of mistake. 295 00:15:57,164 --> 00:15:58,040 - Let me read it! 296 00:15:58,040 --> 00:15:59,166 - No, I don't know why that's in there. 297 00:15:59,166 --> 00:15:59,917 That's not supposed 298 00:15:59,917 --> 00:16:02,753 to be in there. - I wanna read it. 299 00:16:03,921 --> 00:16:06,340 (Angela gasps) 300 00:16:06,340 --> 00:16:07,633 - [Angela] Jake. 301 00:16:09,635 --> 00:16:12,179 - Angela, will you marry me? 302 00:16:12,179 --> 00:16:14,765 (Angela gasps) 303 00:16:16,183 --> 00:16:17,643 Does that mean the answer is? 304 00:16:19,353 --> 00:16:21,188 - [Angela] Oh my God! 305 00:16:21,939 --> 00:16:22,773 Oh. 306 00:16:25,484 --> 00:16:26,944 - Well get this. 307 00:16:26,944 --> 00:16:29,071 I have a meeting with Walt Warshaw. 308 00:16:29,071 --> 00:16:29,947 - Walt Warshaw? 309 00:16:29,947 --> 00:16:31,657 - I mean, he may wanna direct it, 310 00:16:31,657 --> 00:16:33,200 I don't know. - No way! 311 00:16:33,200 --> 00:16:35,202 - So, your ring - Oh my gosh! 312 00:16:35,202 --> 00:16:36,370 - [Jake] may get bigger. 313 00:16:37,663 --> 00:16:38,789 - I don't need a bigger ring. 314 00:16:38,789 --> 00:16:40,958 But Walt Warshaw, oh my God! 315 00:16:40,958 --> 00:16:43,961 (light rock music) 316 00:16:45,379 --> 00:16:47,798 - I started off out in England. 317 00:16:47,798 --> 00:16:49,675 You know, I was acting, I was doing theater 318 00:16:49,675 --> 00:16:52,678 and I was doing a production of Macbeth. 319 00:16:52,678 --> 00:16:55,681 My girlfriend was actually playing Lady Macbeth. 320 00:16:55,681 --> 00:16:58,684 The play is notorious for being kind of unlucky. 321 00:16:58,684 --> 00:17:00,686 You know, one night after the show 322 00:17:00,686 --> 00:17:02,980 we're back at the pub and this guy who's 323 00:17:02,980 --> 00:17:06,233 playing young Seward, he's coming on to my girlfriend. 324 00:17:06,233 --> 00:17:09,361 He's like you know touching her up and stuff so I hit him. 325 00:17:09,361 --> 00:17:11,697 And unfortunately I hit him 326 00:17:11,697 --> 00:17:13,532 in the bottom of the nose, 327 00:17:13,532 --> 00:17:15,826 and it sent the bone up into his brain, 328 00:17:17,244 --> 00:17:18,412 and he died. 329 00:17:18,412 --> 00:17:21,999 It was like life imitating art, 330 00:17:21,999 --> 00:17:25,002 and you know it became a very big story, 331 00:17:25,002 --> 00:17:27,838 because that's exactly what happens in the play. 332 00:17:27,838 --> 00:17:29,548 They had Macbeth on trial 333 00:17:29,548 --> 00:17:31,008 and they wanted to take him down. 334 00:17:31,008 --> 00:17:32,718 They really lost perspective, 335 00:17:32,718 --> 00:17:37,431 and I ended up getting a six year sentence for manslaughter. 336 00:17:37,431 --> 00:17:39,141 But you know the bottom line is I got out of England, 337 00:17:39,141 --> 00:17:40,851 I started dealing drugs a little bit, 338 00:17:40,851 --> 00:17:42,561 and I wanted to get back into the business, 339 00:17:42,561 --> 00:17:44,021 but nobody was interested. 340 00:17:44,021 --> 00:17:46,857 And I made a lot of money in Miami dealing, 341 00:17:46,857 --> 00:17:48,442 and I moved to Hollywood to make some movies. 342 00:17:48,442 --> 00:17:51,570 And I made a fucking incredible, fucking movie, 343 00:17:51,570 --> 00:17:53,155 it was a masterpiece. 344 00:17:53,155 --> 00:17:56,700 Unfortunately, reporters figured out who I was 345 00:17:56,700 --> 00:17:59,286 and my whole story, and I just derailed 346 00:17:59,286 --> 00:18:01,872 my whole career for the last 15 years. 347 00:18:03,290 --> 00:18:06,043 - Hi, this is Jake Hart for Walt Warshaw, oh. 348 00:18:07,586 --> 00:18:08,462 - I'm gonna need to pat you down. 349 00:18:08,462 --> 00:18:10,464 - Fantastic situations, and the people that are 350 00:18:10,464 --> 00:18:12,591 coming into my life, and make great movies. 351 00:18:16,053 --> 00:18:18,889 - [Security] I'm gonna need you to sign in here. 352 00:18:18,889 --> 00:18:23,477 - I'm Jake Hart and I'm here to see Mr. Warshaw. 353 00:18:23,477 --> 00:18:24,478 - All right. 354 00:18:26,188 --> 00:18:28,065 Hi Mr. Warshaw's appointment's here. 355 00:18:30,192 --> 00:18:31,068 Okay. 356 00:18:31,068 --> 00:18:33,779 His assistant says he doesn't have an appointment. 357 00:18:33,779 --> 00:18:36,615 - It's five o'clock, can you please check again? 358 00:18:36,615 --> 00:18:37,491 - Hold on. 359 00:18:39,910 --> 00:18:40,744 Yes. 360 00:18:44,081 --> 00:18:45,499 Okay. 361 00:18:45,499 --> 00:18:46,625 He does not. 362 00:18:46,625 --> 00:18:47,918 - Okay, you gotta go. 363 00:18:47,918 --> 00:18:48,794 - Stop, stop! 364 00:18:48,794 --> 00:18:49,628 Are you Jake? 365 00:18:49,628 --> 00:18:51,213 - Yes, I'm Jake Hart. 366 00:18:51,213 --> 00:18:53,215 - Jake, what time is it? 367 00:18:53,215 --> 00:18:55,926 - It's 5:05. 368 00:18:55,926 --> 00:18:57,803 - You're late, why? 369 00:18:57,803 --> 00:18:59,638 He's good, you can go. 370 00:18:59,638 --> 00:19:02,474 - My apologies, I'm sorry. 371 00:19:04,518 --> 00:19:07,521 - Mr. Warshaw does not like nonsense. 372 00:19:07,521 --> 00:19:09,523 He went downstairs to the editing bay. 373 00:19:09,523 --> 00:19:11,817 He really doesn't like to be disturbed. 374 00:19:13,819 --> 00:19:15,112 I tell you what, come here. 375 00:19:15,112 --> 00:19:17,364 Now Mr. Warshaw likes your script, okay. 376 00:19:17,364 --> 00:19:18,115 - Okay. 377 00:19:19,241 --> 00:19:20,951 - [Barry] I'm gonna make an exception for you. 378 00:19:20,951 --> 00:19:23,078 - Barry, a couple of gentlemen are here to see you. 379 00:19:23,078 --> 00:19:23,829 - [Man] Barry! 380 00:19:23,829 --> 00:19:24,663 - Gentlemen! 381 00:19:24,663 --> 00:19:26,957 Three flights down, last door on the right. 382 00:19:26,957 --> 00:19:27,833 - [Man] Barry! 383 00:19:27,833 --> 00:19:28,667 - [Barry] How was your flight to L.A.? 384 00:19:28,667 --> 00:19:30,127 - [Man] It was great, let's do this! 385 00:19:36,842 --> 00:19:38,385 - What the fuck are you looking at? 386 00:19:38,385 --> 00:19:39,261 Get the fuck 387 00:19:39,261 --> 00:19:41,513 out of here, bitch! - Sorry. 388 00:19:41,513 --> 00:19:42,848 - [Man] Now you're working for me. 389 00:19:42,848 --> 00:19:45,976 So get over here and sign this fucking contract. 390 00:19:45,976 --> 00:19:47,978 Or you and your movie will disappear. 391 00:19:51,565 --> 00:19:53,150 - I'm starting with a clean slate. 392 00:19:53,150 --> 00:19:55,819 (men grunting) 393 00:19:56,695 --> 00:19:59,406 - Oh my God, sorry, I didn't know you guys were filming. 394 00:19:59,406 --> 00:20:04,411 (men grunting) (tense music) 395 00:20:13,587 --> 00:20:16,423 (heavy breathing) 396 00:20:20,427 --> 00:20:25,432 (Jake screams) (knife slicing) 397 00:20:45,035 --> 00:20:46,453 - All right, I know you! 398 00:20:47,329 --> 00:20:48,872 You're Jake! 399 00:20:48,872 --> 00:20:49,748 I know your Mama. 400 00:20:49,748 --> 00:20:50,874 Let me, wait, wait. 401 00:20:50,874 --> 00:20:51,625 Give me a minute. 402 00:20:51,625 --> 00:20:55,212 Your Mother, she was Angie Malone's manager. 403 00:20:55,212 --> 00:20:57,923 I read your script, it's good man. 404 00:20:57,923 --> 00:21:00,467 I fucking been looking for a good script. 405 00:21:00,467 --> 00:21:02,594 I don't even fucking know how long man. 406 00:21:03,470 --> 00:21:07,057 You're a fucking talented person. 407 00:21:07,057 --> 00:21:07,933 All right? 408 00:21:07,933 --> 00:21:09,476 I mean there's fucking holes, 409 00:21:09,476 --> 00:21:10,769 there's holes in your script, all right, 410 00:21:10,769 --> 00:21:12,354 but we can fix that. 411 00:21:13,772 --> 00:21:17,943 You just, you just fucking help me with this guy, all right. 412 00:21:17,943 --> 00:21:21,780 C'mon, c'mon, c'mon, Jakey, give me your hand. 413 00:21:21,780 --> 00:21:24,658 I'll direct your fucking movie, please. 414 00:21:24,658 --> 00:21:27,369 You gotta help me with this fucking guy, all right Jake? 415 00:21:27,369 --> 00:21:28,203 - No, please. 416 00:21:28,203 --> 00:21:29,913 Please don't make me do that. - Jake, Jake, Jake. 417 00:21:29,913 --> 00:21:31,665 - [Walt] C'mon, c'mon Jake. 418 00:21:31,665 --> 00:21:34,668 I'm gonna make your fucking movie, all right? 419 00:21:34,668 --> 00:21:36,962 I'm gonna make your movie, it's okay. 420 00:21:36,962 --> 00:21:37,963 I need your help. 421 00:21:37,963 --> 00:21:40,382 Give me your hand, all right? 422 00:21:41,258 --> 00:21:42,676 Motherfuckers! 423 00:21:42,676 --> 00:21:45,512 (Walt stuttering) 424 00:21:47,514 --> 00:21:50,976 (Jake screaming) 425 00:21:50,976 --> 00:21:53,395 (Jake gasps) 426 00:21:58,275 --> 00:22:01,111 (hammer clanging) 427 00:22:12,706 --> 00:22:15,542 (slow rock music) 428 00:22:31,725 --> 00:22:34,311 (tense music) 429 00:22:40,734 --> 00:22:43,445 (car screeching) 430 00:22:48,325 --> 00:22:49,159 - [Barry] Mr. Warshaw? 431 00:22:49,159 --> 00:22:50,160 - What is it Barry? 432 00:22:50,160 --> 00:22:51,745 - We have a problem. 433 00:22:51,745 --> 00:22:53,288 - [Walt] Vincent Rose. 434 00:22:53,288 --> 00:22:56,875 Fucking Angela's Dad is driving me crazy. 435 00:22:56,875 --> 00:22:59,461 Don't let Jake talk to him. 436 00:22:59,461 --> 00:23:02,339 (countdown beeping) 437 00:23:02,339 --> 00:23:03,173 ♪ See me out ♪ 438 00:23:03,173 --> 00:23:05,300 ♪ I be what gangsta do ♪ 439 00:23:05,300 --> 00:23:07,761 (man coughs) 440 00:23:11,348 --> 00:23:13,475 - [Man] This guy looks like a cop man. 441 00:23:13,475 --> 00:23:14,768 - He's worse than a fucking cop. 442 00:23:14,768 --> 00:23:17,020 - Yeah. - He's a fucking screenwriter. 443 00:23:17,020 --> 00:23:19,189 - [Walt] Do you know how much that fucking boat is costing? 444 00:23:19,189 --> 00:23:21,483 3,000 a day! 445 00:23:21,483 --> 00:23:22,609 When you're writing screenplays, 446 00:23:22,609 --> 00:23:25,904 you gotta think about where your setting the scenes. 447 00:23:25,904 --> 00:23:27,906 That's an arm and a leg, yours! 448 00:23:29,074 --> 00:23:30,617 - Sorry. 449 00:23:30,617 --> 00:23:31,618 - Anybody follow you? 450 00:23:32,619 --> 00:23:34,329 Now there are people, all right, 451 00:23:34,329 --> 00:23:36,206 who wanna, who they're out to get me. 452 00:23:37,207 --> 00:23:40,752 They wanna know what it is that I'm interested in. 453 00:23:49,094 --> 00:23:51,346 What'd I tell ya? 454 00:23:51,346 --> 00:23:53,223 What did I tell ya? 455 00:23:53,223 --> 00:23:54,099 All right. 456 00:23:55,392 --> 00:23:56,643 Why don't you see if you could find yourself 457 00:23:56,643 --> 00:23:58,520 a part in there. 458 00:23:58,520 --> 00:24:00,063 Now we're talking. 459 00:24:01,940 --> 00:24:03,233 So Jake, 460 00:24:05,652 --> 00:24:08,238 why don't you, chop us up a line. 461 00:24:10,240 --> 00:24:12,409 (men grunting) 462 00:24:12,409 --> 00:24:14,119 Now I'm serious, there's a couple roles in here. 463 00:24:14,119 --> 00:24:17,414 There's bouncer and there's thug number one. 464 00:24:18,790 --> 00:24:19,666 I think you're-- 465 00:24:19,666 --> 00:24:20,542 - Walt. 466 00:24:22,669 --> 00:24:24,421 - [Walt] Yes Jake, what is it? 467 00:24:27,132 --> 00:24:28,383 - This is the knife. 468 00:24:28,383 --> 00:24:29,843 - Dude, I'm just fucking with you. 469 00:24:29,843 --> 00:24:30,677 It's all right. 470 00:24:30,677 --> 00:24:32,429 Here, look, put it right there. 471 00:24:32,429 --> 00:24:35,849 It's okay, we're making a fucking movie, Jake. 472 00:24:35,849 --> 00:24:37,684 All right, that's the fucking movie business. 473 00:24:37,684 --> 00:24:40,812 Look, why don't you talk to these boys, all right. 474 00:24:40,812 --> 00:24:43,148 And explain some of the background on their characters. 475 00:24:43,148 --> 00:24:44,399 give 'em some motivation, 476 00:24:44,399 --> 00:24:45,984 'cause I gotta make another call, 477 00:24:45,984 --> 00:24:47,277 and get us another location. 478 00:24:47,277 --> 00:24:50,155 It's fine, it's fine. - Hey, hey, hey. 479 00:24:50,155 --> 00:24:51,573 - [Man] Sit down. 480 00:24:52,991 --> 00:24:55,452 (phone beeps) 481 00:25:11,468 --> 00:25:13,178 - [Angela] Who was that? 482 00:25:13,178 --> 00:25:15,138 - It was about the film. 483 00:25:15,138 --> 00:25:16,139 - Oh. - Yeah. 484 00:25:23,730 --> 00:25:26,024 - [Jake] What's wrong? 485 00:25:26,024 --> 00:25:26,900 - Nothing. 486 00:25:28,902 --> 00:25:30,612 - What's wrong? 487 00:25:30,612 --> 00:25:31,488 - Nothing. 488 00:25:43,166 --> 00:25:43,917 Stop. 489 00:25:47,629 --> 00:25:50,465 You haven't even introduced me to the director. 490 00:25:52,217 --> 00:25:54,344 I just feel like you're stringing me along. 491 00:25:55,762 --> 00:25:57,889 - I'm not stringing you along. 492 00:25:57,889 --> 00:26:01,935 - Then why am I hearing that there's offers out? 493 00:26:04,229 --> 00:26:05,355 - He wants a star. 494 00:26:07,524 --> 00:26:10,068 He thinks it's like necessary for distribution. 495 00:26:10,944 --> 00:26:12,529 Stupid, I know. 496 00:26:13,947 --> 00:26:16,908 And I'm gonna get you a smaller role. 497 00:26:18,785 --> 00:26:21,371 - How 'bout I give you a smaller role. 498 00:26:21,371 --> 00:26:23,081 (Angela scoffs) 499 00:26:23,081 --> 00:26:25,250 - Now he, he is a bad guy. 500 00:26:25,250 --> 00:26:27,544 All right, and we're the good guys Jake. 501 00:26:27,544 --> 00:26:29,379 You and me, we're the fucking good guys 502 00:26:29,379 --> 00:26:30,255 and this is the bad guy. 503 00:26:32,215 --> 00:26:35,093 (slow paced music) 504 00:26:36,553 --> 00:26:37,387 - You know 505 00:26:39,264 --> 00:26:40,557 who just emailed me 506 00:26:40,557 --> 00:26:42,392 just now was Walt's assistant. 507 00:26:44,269 --> 00:26:46,563 And she wants me to show up, 508 00:26:46,563 --> 00:26:49,274 talk to Walt about the script. 509 00:26:49,274 --> 00:26:50,400 Supposedly we're supposed to meet 510 00:26:50,400 --> 00:26:51,985 with some very important people. 511 00:26:54,571 --> 00:26:56,406 As a matter of fact, why don't I bring you? 512 00:26:57,532 --> 00:27:01,286 Would you like to meet the director of "Lost Angela"? 513 00:27:01,286 --> 00:27:02,120 Would you? (Angela giggling) 514 00:27:02,120 --> 00:27:04,414 Would you like to meet him? - Yeah. 515 00:27:04,414 --> 00:27:06,124 - [Jake] Would you like to star in the film? 516 00:27:06,124 --> 00:27:07,834 Do you want me to tell him, "Walt! 517 00:27:09,127 --> 00:27:14,132 Angela is playing Angie Malone, and that's that. 518 00:27:14,299 --> 00:27:15,133 No! 519 00:27:15,133 --> 00:27:18,011 And don't make me shut you up Walt. 520 00:27:19,304 --> 00:27:20,597 (Angela chuckles) 521 00:27:20,597 --> 00:27:22,307 You wanna work on this film? 522 00:27:22,307 --> 00:27:24,726 You get Angela to do the role. 523 00:27:24,726 --> 00:27:25,602 Yeah you want the role? 524 00:27:25,602 --> 00:27:27,854 - [Angela] Yes, come here. 525 00:27:27,854 --> 00:27:30,440 (upbeat music) 526 00:27:32,734 --> 00:27:35,570 (water splashing) 527 00:27:42,327 --> 00:27:46,873 ♪ Give me my heart back ♪ 528 00:27:46,873 --> 00:27:51,336 ♪ I give you my heart back ♪ 529 00:27:51,336 --> 00:27:57,008 ♪ You could have found better things to do ♪ 530 00:27:59,636 --> 00:28:00,470 - [Man] Whoa, whoa! 531 00:28:00,470 --> 00:28:01,638 Eyes up jackass! 532 00:28:01,638 --> 00:28:03,056 - Sorry about that. 533 00:28:03,056 --> 00:28:03,890 - Hey, Jake. 534 00:28:03,890 --> 00:28:04,891 - [Jake] Have you seen Angela? 535 00:28:04,891 --> 00:28:06,184 - [Barry] Yeah, upstairs mate. 536 00:28:06,184 --> 00:28:08,645 - Okay, thank you, thank you. 537 00:28:12,065 --> 00:28:13,358 - Fuck. 538 00:28:13,358 --> 00:28:14,776 - Walt, we need to talk contracts. 539 00:28:14,776 --> 00:28:16,194 - You send her up to my room 540 00:28:16,194 --> 00:28:17,779 and I'll give her a producer's credit. 541 00:28:17,779 --> 00:28:20,073 - That's not the way it works. 542 00:28:20,073 --> 00:28:22,909 - C'mon baby. 543 00:28:22,909 --> 00:28:25,912 All right. 544 00:28:28,331 --> 00:28:29,499 - Angela. 545 00:28:29,499 --> 00:28:30,333 - What? 546 00:28:31,793 --> 00:28:32,627 You okay? 547 00:28:33,503 --> 00:28:34,337 - Yeah. 548 00:28:34,337 --> 00:28:36,089 - Are you nervous? 549 00:28:36,089 --> 00:28:37,674 - You know, 550 00:28:37,674 --> 00:28:38,800 I was thinking that, 551 00:28:39,801 --> 00:28:42,387 maybe it's not a good idea to let him know about us. 552 00:28:42,387 --> 00:28:43,221 - [Angela] Why? 553 00:28:46,391 --> 00:28:49,102 - It just makes us look unprofessional. 554 00:28:49,102 --> 00:28:51,521 - Jake, don't worry about that. 555 00:28:51,521 --> 00:28:54,691 Just go over there and tell him 556 00:28:54,691 --> 00:28:56,109 that you wrote the part for me, 557 00:28:56,109 --> 00:28:58,820 and that I'm playing Angie Malone. 558 00:28:59,821 --> 00:29:00,822 That's why we came, 559 00:29:00,822 --> 00:29:04,117 so that you could tell him, right? 560 00:29:05,410 --> 00:29:08,246 Wait, who are those other girls? 561 00:29:08,246 --> 00:29:09,247 Are they actresses? 562 00:29:10,415 --> 00:29:11,249 - Yeah. 563 00:29:12,375 --> 00:29:13,126 They're, 564 00:29:14,711 --> 00:29:16,129 I think they're in the movie. 565 00:29:17,839 --> 00:29:19,257 - Playing who? 566 00:29:19,257 --> 00:29:22,260 There's only Sophie and Angie Malone. 567 00:29:25,138 --> 00:29:26,431 - Well, I'm gonna take care of that-- 568 00:29:26,431 --> 00:29:27,265 - Jake. 569 00:29:33,146 --> 00:29:35,732 - Walt, hi, good to see you. 570 00:29:36,691 --> 00:29:37,442 Hi. 571 00:29:38,276 --> 00:29:40,862 Thanks for inviting me. - Good good, glad you made it. 572 00:29:40,862 --> 00:29:42,739 - [Jake] And this is my friend, Angela. 573 00:29:42,739 --> 00:29:45,408 - Angela. - His friend, Angela. 574 00:29:46,284 --> 00:29:49,287 - [Walt] Another Angela, I'm surrounded by Angelas. 575 00:29:49,287 --> 00:29:51,289 I have Angelas coming out of my ears. 576 00:29:51,289 --> 00:29:54,292 On that note, we need to talk about the script. 577 00:29:54,292 --> 00:29:55,168 - Thank you. 578 00:29:58,171 --> 00:30:02,008 You know Walt, Angela is an actress. 579 00:30:02,008 --> 00:30:03,885 A really good actress. 580 00:30:03,885 --> 00:30:06,304 - So what have you done Angela? 581 00:30:08,181 --> 00:30:11,601 - Well, you did, she played Lady Macbeth. 582 00:30:11,601 --> 00:30:12,477 - Really? - Yeah. 583 00:30:12,477 --> 00:30:14,604 - [Walt] I did Macbeth myself actually. 584 00:30:14,604 --> 00:30:16,439 Is this a dagger which I see before me, 585 00:30:16,439 --> 00:30:18,191 the handle toward my hand? 586 00:30:18,191 --> 00:30:19,484 Come, let me clutch thee. 587 00:30:21,027 --> 00:30:23,905 I have thee not and yet I see thee still. 588 00:30:23,905 --> 00:30:27,617 Art thou not, fatal visions sensible to feeling as to sight? 589 00:30:28,910 --> 00:30:30,620 - I didn't even realize you were such a great actor. 590 00:30:30,620 --> 00:30:31,788 - [Angela] You're so good. 591 00:30:33,498 --> 00:30:34,332 Cheers. 592 00:30:35,208 --> 00:30:37,627 - What we gotta do is we're gonna have to 593 00:30:37,627 --> 00:30:40,630 re-work all of Angie Malone's scenes, okay? 594 00:30:41,506 --> 00:30:43,633 Now don't worry, it's not because there's anything wrong, 595 00:30:43,633 --> 00:30:46,344 it's just that it's not, it's not sexy enough. 596 00:30:46,344 --> 00:30:47,804 I mean just take a look at Juliet. 597 00:30:47,804 --> 00:30:49,180 She's beautiful right? 598 00:30:49,180 --> 00:30:51,766 The most beautiful girl you've ever seen. 599 00:30:51,766 --> 00:30:55,186 The way you've got it written it's like she's a matron. 600 00:30:55,186 --> 00:30:55,937 - [Jake] Right. 601 00:30:55,937 --> 00:30:57,063 - It's like you're writing about your own mother. 602 00:30:57,063 --> 00:30:58,231 I mean it's ridiculous, you gotta get 603 00:30:58,231 --> 00:30:59,774 in touch with the sexuality. 604 00:30:59,774 --> 00:31:01,526 I need it to be seductive. 605 00:31:01,526 --> 00:31:06,072 Every scene with Angie Malone has to be seductive. 606 00:31:06,072 --> 00:31:07,365 Okay, so, - Yeah, so. 607 00:31:08,366 --> 00:31:10,827 - [Walt] on that note, excuse me, Angela, I'm gonna go 608 00:31:10,827 --> 00:31:12,370 and introduce him, come on. 609 00:31:13,371 --> 00:31:15,081 - [Jake] I'll tell him in a minute. 610 00:31:16,082 --> 00:31:17,375 - [Walt] So that's the writer. 611 00:31:18,376 --> 00:31:20,837 - [Jake] Hi, Juliet Marquez? 612 00:31:20,837 --> 00:31:21,796 - Nice to meet you. 613 00:31:21,796 --> 00:31:22,964 - Nice to meet you. 614 00:31:22,964 --> 00:31:24,674 You're gonna be fantastic 615 00:31:24,674 --> 00:31:26,843 as Angie Malone? - Oh, thank you. 616 00:31:26,843 --> 00:31:27,802 - [Walt] Yeah, as Angie. 617 00:31:27,802 --> 00:31:30,555 I mean seriously, who else could play Angie? 618 00:31:31,389 --> 00:31:33,558 Tell him which parts you feel like, 619 00:31:33,558 --> 00:31:34,851 you know, what were we saying? 620 00:31:34,851 --> 00:31:37,395 So what I was thinking is why don't you 621 00:31:37,395 --> 00:31:39,856 have a discussion with Juliet, - Okay, okay. 622 00:31:39,856 --> 00:31:42,984 - [Walt] and take her notes okay? 623 00:31:42,984 --> 00:31:44,277 I've heard them all before, - Okay. 624 00:31:44,277 --> 00:31:46,112 - [Walt] every few hours. 625 00:31:46,112 --> 00:31:47,280 And so I'll leave it to you 626 00:31:47,280 --> 00:31:50,116 and you just be nice to him okay? 627 00:31:50,116 --> 00:31:51,701 He's a good writer. 628 00:31:53,536 --> 00:31:54,579 Excuse me Jake. 629 00:31:54,579 --> 00:31:57,582 - [Jake] Okay, thank you, thank you. 630 00:31:58,416 --> 00:32:02,712 - [Juliet] Yeah, so, I've read the script 100 times. 631 00:32:04,422 --> 00:32:07,008 - I wanted to say that I'm such a big fan of your work. 632 00:32:07,008 --> 00:32:07,884 - Really? 633 00:32:07,884 --> 00:32:09,260 - Yes. - Thank you. 634 00:32:09,260 --> 00:32:12,138 - [Angela] And I completely agree about 635 00:32:12,138 --> 00:32:14,724 Angie Malone being more sexual and seductive. 636 00:32:14,724 --> 00:32:17,894 I feel that I can relate. 637 00:32:17,894 --> 00:32:19,020 - Hesitant, you know. 638 00:32:19,020 --> 00:32:20,605 She wants my role. 639 00:32:21,022 --> 00:32:23,441 - Oh, I think a lot of people do. 640 00:32:23,441 --> 00:32:26,611 - Yeah, well, she's perfect for Sophie, okay. 641 00:32:26,611 --> 00:32:27,612 - Okay, okay. - Be convincing. 642 00:32:27,612 --> 00:32:28,738 - [Juliet] Lana! 643 00:32:28,738 --> 00:32:30,740 - Since the vampires are going to get 644 00:32:30,740 --> 00:32:32,909 their fangs into Jake, 645 00:32:32,909 --> 00:32:35,453 I can give you a little tour of the house. 646 00:32:36,621 --> 00:32:37,747 If you'd like? 647 00:32:40,625 --> 00:32:41,459 - All right. 648 00:32:42,335 --> 00:32:44,045 - I've read your script 649 00:32:44,045 --> 00:32:45,630 and she's been trying to talk me 650 00:32:45,630 --> 00:32:50,051 into doing Sophie's part and its just... 651 00:32:50,051 --> 00:32:50,885 - Come on! - I really, I really-- 652 00:32:50,885 --> 00:32:52,637 - [Juliet] Like we would be, oh my God, 653 00:32:52,637 --> 00:32:55,181 such a perfect cast for the movie! 654 00:32:55,181 --> 00:32:56,766 - I really like the part of Angie though. 655 00:32:56,766 --> 00:32:59,352 I think it's a little competitive here. 656 00:32:59,352 --> 00:33:02,188 (slow tense music) 657 00:33:15,952 --> 00:33:19,205 ♪ What to believe ♪ 658 00:33:19,205 --> 00:33:21,499 ♪ Your eyes ♪ 659 00:33:21,499 --> 00:33:25,378 ♪ Seem to hide in plain sight ♪ 660 00:33:26,671 --> 00:33:29,966 ♪ Onto a world ♪ (door slams) 661 00:33:29,966 --> 00:33:32,385 ♪ No light ♪ 662 00:33:32,385 --> 00:33:36,973 ♪ Will be shed to heal all your spite ♪ 663 00:33:38,391 --> 00:33:41,936 - So, Jake, your friend Angela is quite a revelation. 664 00:33:41,936 --> 00:33:43,646 (Angela laughs) 665 00:33:43,646 --> 00:33:44,522 I just don't understand why you 666 00:33:44,522 --> 00:33:46,232 didn't introduce me to her before. 667 00:33:49,235 --> 00:33:50,236 - Can I talk to you? 668 00:33:57,827 --> 00:33:59,120 Where have you been? 669 00:33:59,120 --> 00:33:59,954 - [Jake] Did everything go okay? 670 00:33:59,954 --> 00:34:00,997 - Yeah, everything went really good. 671 00:34:00,997 --> 00:34:02,373 - Did you talk about the script? 672 00:34:02,373 --> 00:34:04,250 - We talked about the script 673 00:34:04,250 --> 00:34:07,378 and he wants me to play Angie Malone. 674 00:34:07,378 --> 00:34:08,254 - [Jake] You're gonna play Angie Malone? 675 00:34:08,254 --> 00:34:09,130 - Yeah. 676 00:34:10,423 --> 00:34:11,382 - [Angela] Shh, shh, shh, shh. 677 00:34:11,382 --> 00:34:13,259 - [Juliet] How much did she inspire you? 678 00:34:13,259 --> 00:34:14,844 - [Walt] This role isn't right for you 679 00:34:14,844 --> 00:34:15,845 and you know it! - She's crazy. 680 00:34:15,845 --> 00:34:17,013 - [Walt] That's why you're getting so insecure right now. 681 00:34:17,013 --> 00:34:18,723 It's gonna kill your fucking career, 682 00:34:18,723 --> 00:34:21,267 because nobody's gonna buy you in the role! 683 00:34:21,267 --> 00:34:22,143 I've known that, 684 00:34:22,143 --> 00:34:23,561 you've known that. - Where's the ring? 685 00:34:23,561 --> 00:34:25,271 - Jake. - [Juliet] Did you fuck her? 686 00:34:25,271 --> 00:34:27,023 Did you fuck her? 687 00:34:27,023 --> 00:34:29,275 (Jake stutters) 688 00:34:29,275 --> 00:34:31,027 - I don't know what she's talking about. 689 00:34:32,028 --> 00:34:33,863 Your idea worked, 690 00:34:33,863 --> 00:34:37,575 about us, about Walt not knowing about our relationship, 691 00:34:37,575 --> 00:34:39,285 and I think that it's a good idea. 692 00:34:41,162 --> 00:34:42,747 We should take a break. 693 00:34:42,747 --> 00:34:43,581 - No. 694 00:34:43,581 --> 00:34:45,291 - Yeah, for the film. 695 00:34:45,291 --> 00:34:47,001 I love you, but I-- 696 00:34:47,001 --> 00:34:48,169 - I love you too. 697 00:34:48,169 --> 00:34:49,754 No, no, no, don't do this, 698 00:34:49,754 --> 00:34:51,047 because look, look, look-- 699 00:34:51,047 --> 00:34:52,590 - Jake, just 700 00:34:54,300 --> 00:34:57,470 for the film. (tense music) 701 00:34:59,597 --> 00:35:02,016 (Juliet crying) 702 00:35:02,016 --> 00:35:03,768 - Sweetheart, Juliet! 703 00:35:05,061 --> 00:35:06,312 - The party's over! 704 00:35:06,312 --> 00:35:08,773 The party's over! - I'm sorry! 705 00:35:27,083 --> 00:35:29,794 (church bells ringing) 706 00:35:29,794 --> 00:35:32,338 (upbeat music) 707 00:35:33,798 --> 00:35:35,800 - [Angela] Hi Jake, thanks for coming! 708 00:35:37,093 --> 00:35:39,345 Hi, I've been thinking of you. 709 00:35:39,345 --> 00:35:40,763 - You've been thinking about me? 710 00:35:40,763 --> 00:35:43,224 - Yes, I have sweetheart. 711 00:35:43,224 --> 00:35:44,100 I miss you. 712 00:35:45,351 --> 00:35:46,352 - I miss you too. 713 00:35:48,229 --> 00:35:49,105 - Are you okay? 714 00:35:52,358 --> 00:35:55,945 Just with everything that happened, I just... 715 00:35:55,945 --> 00:35:57,113 Are you okay? 716 00:35:58,531 --> 00:36:02,493 - Well, actually, I was thinking 717 00:36:02,493 --> 00:36:04,537 maybe we could talk more in private. 718 00:36:08,666 --> 00:36:09,542 - I gotta go. 719 00:36:12,253 --> 00:36:14,380 I'll be right back, we'll talk later, okay? 720 00:36:14,380 --> 00:36:15,673 - Yeah, there's just a lot I wanted to talk-- 721 00:36:15,673 --> 00:36:16,507 - [Angela] We'll talk later. 722 00:36:16,507 --> 00:36:18,259 Yeah, we'll talk. 723 00:36:18,259 --> 00:36:19,135 - Okay. 724 00:36:20,678 --> 00:36:21,971 - Who's that? - Is that Holly Young? 725 00:36:21,971 --> 00:36:22,847 - [Woman] Is that Holly Young? 726 00:36:22,847 --> 00:36:24,849 I love her. - Why did you wait so long 727 00:36:26,267 --> 00:36:28,686 - [Walt] to tell me you wanted to play Angie Malone? 728 00:36:28,686 --> 00:36:30,396 - [Holly] It takes me a long time to commit 729 00:36:30,396 --> 00:36:32,398 because I have to live and breathe her. 730 00:36:32,398 --> 00:36:33,274 - That's what I'm talking about! 731 00:36:33,274 --> 00:36:35,860 Someone who wants to dive so deep 732 00:36:35,860 --> 00:36:38,154 they never wanna come up for air! 733 00:36:38,154 --> 00:36:39,864 (classical music) 734 00:36:39,864 --> 00:36:40,990 Let me see that profile. 735 00:36:41,991 --> 00:36:43,159 - I just wanted to come over 736 00:36:43,159 --> 00:36:45,995 and thank you for being a part of my movie. 737 00:36:47,872 --> 00:36:51,417 - Wow, the "Lost Angela" herself thanking me. 738 00:36:53,127 --> 00:36:54,879 After stealing my role. 739 00:36:54,879 --> 00:36:56,172 - Stealing your role? 740 00:36:58,883 --> 00:37:01,010 You know, this entire movie was my idea? 741 00:37:03,012 --> 00:37:06,724 Did you know that Jake wrote this movie for me? 742 00:37:06,724 --> 00:37:08,434 - [Juliet] Oh, really? 743 00:37:08,434 --> 00:37:09,435 - Uh-huh. 744 00:37:09,435 --> 00:37:10,436 Yes, that's right. 745 00:37:11,437 --> 00:37:13,856 And Walt is directing for me. 746 00:37:14,732 --> 00:37:16,192 - Wow. 747 00:37:16,192 --> 00:37:18,194 You work really fast. 748 00:37:18,194 --> 00:37:21,614 You're like a shooting star. 749 00:37:21,614 --> 00:37:24,158 (both laughing) 750 00:37:24,158 --> 00:37:26,577 You know they vanish, right? 751 00:37:26,577 --> 00:37:29,330 - Oh, well, you would know. 752 00:37:29,330 --> 00:37:32,917 - You really have no idea who you're fucking with. 753 00:37:32,917 --> 00:37:35,461 (Angela giggling) 754 00:37:35,461 --> 00:37:37,630 - I know who I'm fucking, 755 00:37:37,630 --> 00:37:40,341 and they say for better or for worse. 756 00:37:41,217 --> 00:37:44,637 (tense classical music) 757 00:37:44,637 --> 00:37:46,472 - [Holly] So, what's the offer exactly? 758 00:37:46,472 --> 00:37:49,350 - The offer is you have the role 759 00:37:49,350 --> 00:37:51,227 of Angie Malone if you want it. 760 00:37:51,227 --> 00:37:54,188 - [Holly] If I can't capture her spirit or soul, 761 00:37:54,188 --> 00:37:55,648 then I can't do it. 762 00:37:55,648 --> 00:37:58,234 - I'm gonna push your fucking buttons. 763 00:37:58,234 --> 00:38:00,778 If you're not gonna let me push your fucking buttons, 764 00:38:00,778 --> 00:38:03,489 then I don't want you to play the role. 765 00:38:03,489 --> 00:38:05,616 So are you gonna let me push your buttons? 766 00:38:06,659 --> 00:38:07,493 Are you? 767 00:38:08,661 --> 00:38:09,954 For real? 768 00:38:09,954 --> 00:38:11,080 - [Holly] Only if it's worth it. 769 00:38:11,080 --> 00:38:13,082 Then you can push my buttons. 770 00:38:14,792 --> 00:38:17,670 - That's what I'm talking about. 771 00:38:17,670 --> 00:38:18,504 - [Jake] What's going on? 772 00:38:18,504 --> 00:38:20,381 - Now that's a real actress. 773 00:38:20,381 --> 00:38:22,967 She's fucking been nominated twice. 774 00:38:22,967 --> 00:38:24,093 All right? 775 00:38:24,093 --> 00:38:27,680 Because she's not fucking afraid to have her buttons pushed. 776 00:38:27,680 --> 00:38:30,266 Angela, your Angela, 777 00:38:30,266 --> 00:38:31,976 every time I fucking push her buttons, 778 00:38:31,976 --> 00:38:35,813 she's like, "Well I'm Angela, I am Angie Malone, 779 00:38:35,813 --> 00:38:37,523 "you don't have to do this to me." 780 00:38:37,523 --> 00:38:39,525 Well I fucking do! 781 00:38:40,401 --> 00:38:44,113 Because she thinks that just by the mere fact 782 00:38:44,113 --> 00:38:46,115 that you wrote the role for her 783 00:38:46,115 --> 00:38:48,993 that she's fucking living the part. 784 00:38:48,993 --> 00:38:50,661 She's not! 785 00:38:50,661 --> 00:38:52,413 We need a fucking star! 786 00:38:53,289 --> 00:38:56,125 Otherwise this movie is gonna go down the toilet! 787 00:38:56,125 --> 00:38:58,127 I'm gonna make a fucking offer. 788 00:38:58,127 --> 00:39:01,130 I'm gonna fucking make an offer to Holly Young. 789 00:39:01,130 --> 00:39:03,841 She's fucking incredible. 790 00:39:03,841 --> 00:39:05,718 She doesn't fucking care about the money, 791 00:39:05,718 --> 00:39:07,303 she just fucking wants to... 792 00:39:07,303 --> 00:39:09,013 I think she likes me. 793 00:39:10,139 --> 00:39:12,975 - This is the biggest mistake you're gonna make. 794 00:39:12,975 --> 00:39:14,268 - [Walt] Jake. 795 00:39:14,268 --> 00:39:16,979 - You're gonna make me take the police there aren't you? 796 00:39:16,979 --> 00:39:18,147 Huh, discover the bodies, 797 00:39:18,147 --> 00:39:19,857 is that what you're gonna make me do? 798 00:39:19,857 --> 00:39:23,027 - Are you telling me you wanna fucking sacrifice 799 00:39:23,027 --> 00:39:26,155 the opportunity to have a fucking hit movie, 800 00:39:26,155 --> 00:39:29,158 to get your girlfriend to stay in this role, 801 00:39:29,158 --> 00:39:32,036 even though she's not gonna cut it? 802 00:39:33,037 --> 00:39:33,871 Is that what you're saying to me? 803 00:39:33,871 --> 00:39:36,040 Just look at me one time, right now. 804 00:39:37,875 --> 00:39:41,879 You are never, ever gonna fuck her again! 805 00:39:41,879 --> 00:39:44,340 (classical dramatic music) 806 00:39:44,340 --> 00:39:45,758 'Cause you're fucking Jake, 807 00:39:45,758 --> 00:39:50,346 Holly Young didn't get the fucking role, right? 808 00:39:50,346 --> 00:39:51,180 Angela! 809 00:39:52,765 --> 00:39:54,308 You've got the fucking part! 810 00:39:54,308 --> 00:39:59,063 Holly Young, Holly Young, Holly Young! 811 00:39:59,897 --> 00:40:01,190 (keys clanging) (door slams) 812 00:40:01,190 --> 00:40:05,194 - John? 813 00:40:05,194 --> 00:40:06,612 John! 814 00:40:06,612 --> 00:40:09,490 (tires screeching) 815 00:40:17,623 --> 00:40:18,499 - [Man] Vehicle has gone over 816 00:40:18,499 --> 00:40:20,084 the side of Mulholland Drive. 817 00:40:20,084 --> 00:40:22,920 And unfortunately law officials are not ruling out 818 00:40:22,920 --> 00:40:25,381 the possibility of a suicide here. 819 00:40:25,381 --> 00:40:29,927 This all stemming from the swirling rumors of 820 00:40:29,927 --> 00:40:34,390 the Senator's torrid affair with film star Angie Malone. 821 00:40:34,390 --> 00:40:36,100 And as we all know, the Senator's wife 822 00:40:36,100 --> 00:40:38,352 has been battling depression ever 823 00:40:38,352 --> 00:40:40,521 since this news was disclosed. 824 00:40:40,521 --> 00:40:42,231 Mulholland Drive, involving the wife 825 00:40:42,231 --> 00:40:44,525 and child of Senator John Russell. 826 00:40:44,525 --> 00:40:45,401 And now we'll get back to-- 827 00:40:45,401 --> 00:40:46,235 - Cut! 828 00:40:50,239 --> 00:40:53,659 Angela, you know you're in and out of character right? 829 00:40:53,659 --> 00:40:57,246 This is the scene, where you realize 830 00:40:57,246 --> 00:41:00,833 that your behavior has caused the death 831 00:41:00,833 --> 00:41:03,961 of John Russell's wife and child! 832 00:41:03,961 --> 00:41:06,422 You've gotta make a connection with that! 833 00:41:07,256 --> 00:41:08,549 If you don't make a connection 834 00:41:08,549 --> 00:41:10,259 we're not gonna make a connection, 835 00:41:10,259 --> 00:41:12,428 the camera's not gonna make a connection, 836 00:41:13,804 --> 00:41:15,264 all right, honey? 837 00:41:15,264 --> 00:41:18,434 If you can't figure this out, 838 00:41:18,434 --> 00:41:19,977 then we're just gonna have to go home. 839 00:41:19,977 --> 00:41:22,980 Because this is the most important scene, 840 00:41:22,980 --> 00:41:24,273 of the whole fucking movie! 841 00:41:26,150 --> 00:41:28,110 - Can I talk to you for a second? 842 00:41:30,279 --> 00:41:31,572 - All right, just give me five. 843 00:41:31,572 --> 00:41:32,823 - Okay. 844 00:41:32,823 --> 00:41:34,992 - All right everybody, take 10! 845 00:41:34,992 --> 00:41:37,995 (slow paced music) 846 00:41:37,995 --> 00:41:40,581 - I'm sorry, it's just hard for me to concentrate 847 00:41:40,581 --> 00:41:43,292 because Jake keeps staring at me through the mirror. 848 00:41:43,292 --> 00:41:45,127 It's so awkward. 849 00:41:45,127 --> 00:41:46,295 Can you just tell him to. 850 00:41:47,171 --> 00:41:48,589 Pull him aside or something? 851 00:41:51,884 --> 00:41:53,594 - We're trying to make a movie here! 852 00:41:55,179 --> 00:41:57,848 Trying to get a performance out of Angela! 853 00:41:57,848 --> 00:42:00,142 You can't come and fucking get in the 854 00:42:00,142 --> 00:42:03,312 eye-line of the actress, don't you get it? 855 00:42:03,312 --> 00:42:04,313 - I didn't do anything. - All right. 856 00:42:04,313 --> 00:42:05,898 - [Walt] It's not Kindergarten. 857 00:42:05,898 --> 00:42:07,316 I can't have you on the set 858 00:42:07,316 --> 00:42:10,319 if you are gonna distract our leading lady! 859 00:42:10,319 --> 00:42:11,153 - I won't. 860 00:42:11,153 --> 00:42:11,904 - What do you mean? 861 00:42:11,904 --> 00:42:12,738 You've already done it! 862 00:42:12,738 --> 00:42:14,198 Now you've distracted me! 863 00:42:14,198 --> 00:42:15,199 - No, I-- 864 00:42:15,199 --> 00:42:16,033 - [Walt] Cut it out, Jake! 865 00:42:16,033 --> 00:42:16,909 - No-- 866 00:42:16,909 --> 00:42:17,868 - [Walt] For crying out loud! 867 00:42:19,745 --> 00:42:22,331 Look, I don't wanna use any of this shit! 868 00:42:22,331 --> 00:42:23,207 - I won't do anything. 869 00:42:23,207 --> 00:42:24,041 I'm just gonna stand-- 870 00:42:24,041 --> 00:42:27,211 - Get off my fucking set you prick! 871 00:42:27,211 --> 00:42:28,921 Get off my set! 872 00:42:30,631 --> 00:42:31,632 Angela. 873 00:42:31,632 --> 00:42:32,466 Get off! 874 00:42:34,218 --> 00:42:35,511 So immature, Jake! 875 00:42:35,511 --> 00:42:36,512 You're so immature. 876 00:42:37,930 --> 00:42:38,931 - I think you better leave. 877 00:42:47,898 --> 00:42:49,233 - Fuck you Walt! (glass shatters) 878 00:42:49,233 --> 00:42:50,067 You're on my set! 879 00:42:50,067 --> 00:42:51,527 I fucking wrote this movie! 880 00:42:51,527 --> 00:42:52,653 Fuck you Walt! 881 00:42:54,363 --> 00:42:55,239 Fuck you! 882 00:42:55,239 --> 00:42:56,949 Get off my fucking set! 883 00:42:58,784 --> 00:43:00,244 - [Sophie] Are you okay Jake? 884 00:43:00,244 --> 00:43:02,955 (ominous music) 885 00:43:10,671 --> 00:43:12,381 - [Jake] Mom, I got thrown off the set. 886 00:43:12,381 --> 00:43:13,382 - [Sophie] Please sit down. 887 00:43:13,382 --> 00:43:14,258 - Mom, I'm not gonna sit down, 888 00:43:14,258 --> 00:43:16,552 I got thrown off the fucking set! 889 00:43:16,552 --> 00:43:17,678 - I've seen this happen before. 890 00:43:17,678 --> 00:43:19,680 - What, people thrown off their own fucking set, 891 00:43:19,680 --> 00:43:21,682 because I got thrown off in front of my ex-girlfriend! 892 00:43:21,682 --> 00:43:23,976 - [Sophie] Angie's been thrown off the set many times, 893 00:43:23,976 --> 00:43:26,562 for a time it went undiagnosed 894 00:43:26,562 --> 00:43:29,940 and then the doctor gave her medicine for schizophrenia. 895 00:43:32,693 --> 00:43:35,279 - Mom, why didn't you tell me this before? 896 00:43:35,279 --> 00:43:36,572 I could have put this in the movie, 897 00:43:36,572 --> 00:43:37,990 why didn't you tell me this mom! 898 00:43:37,990 --> 00:43:40,242 - I'm telling you now, okay. 899 00:43:40,242 --> 00:43:43,579 It can be hereditary and I want to treat it. 900 00:43:43,579 --> 00:43:45,122 - It's too late, they're already making the movie! 901 00:43:45,122 --> 00:43:46,582 And I can't put it in now! 902 00:43:49,585 --> 00:43:52,129 (heavy breathing) 903 00:43:52,129 --> 00:43:56,425 Angela. (ghostly winds) 904 00:43:56,425 --> 00:43:59,136 (birds chirping) 905 00:44:10,731 --> 00:44:13,567 (doorbell rings) 906 00:44:16,612 --> 00:44:18,322 - Jake. 907 00:44:18,322 --> 00:44:19,156 Come in. 908 00:44:22,743 --> 00:44:23,619 How are you? 909 00:44:26,038 --> 00:44:28,582 (slow gentle music) 910 00:44:28,582 --> 00:44:29,458 - Is Walt in? 911 00:44:29,458 --> 00:44:30,751 - No, he just stepped out. 912 00:44:30,751 --> 00:44:32,336 Can I get you something? 913 00:44:34,630 --> 00:44:35,881 - We had a meeting. 914 00:44:40,636 --> 00:44:42,054 Can you tell him that I stopped by? 915 00:44:42,054 --> 00:44:42,888 - Yeah. 916 00:44:45,057 --> 00:44:47,059 - And I guess I'll 917 00:44:48,060 --> 00:44:49,603 see him tomorrow. 918 00:44:51,313 --> 00:44:52,064 - Yeah. 919 00:45:00,072 --> 00:45:00,906 (teapot whistles) 920 00:45:00,906 --> 00:45:02,908 I just made some tea. 921 00:45:03,909 --> 00:45:05,202 It's really good, you should try it. 922 00:45:05,202 --> 00:45:06,495 I lost like three pounds. 923 00:45:10,082 --> 00:45:11,667 - I have to tell you something. 924 00:45:13,794 --> 00:45:17,089 You completely captured Angie Malone. 925 00:45:17,089 --> 00:45:18,090 - Oh my gosh. 926 00:45:26,223 --> 00:45:27,808 - You looked really beautiful. 927 00:45:29,226 --> 00:45:32,229 (slow gentle music) 928 00:45:41,113 --> 00:45:43,115 (Jake stutters) 929 00:45:43,115 --> 00:45:44,408 How's Walt treating you? 930 00:45:44,408 --> 00:45:46,410 Is he treating you well? 931 00:45:48,954 --> 00:45:50,956 - I'm just waiting for the film to come out. 932 00:45:52,708 --> 00:45:53,959 He thinks I'm overeating. 933 00:45:54,835 --> 00:45:56,837 He's starving me, that's why I'm drinking this tea. 934 00:45:56,837 --> 00:45:58,714 I'm depressed all the time, I don't know what to do. 935 00:45:58,714 --> 00:46:00,424 I just wanna just... 936 00:46:01,967 --> 00:46:03,969 I just feel like I wanna shave my head off. 937 00:46:05,971 --> 00:46:07,139 I just miss my old life. 938 00:46:12,728 --> 00:46:15,439 (zipper opening) 939 00:46:18,442 --> 00:46:21,153 - [Vincent] I'm a very doting and protective Father, 940 00:46:21,153 --> 00:46:23,155 you can understand that, can't you? 941 00:46:23,155 --> 00:46:23,989 - [Jake] Yes sir. 942 00:46:23,989 --> 00:46:24,990 - Yeah. 943 00:46:24,990 --> 00:46:29,286 I'm gonna ask you for a very personal favor. 944 00:46:29,286 --> 00:46:31,413 I wanna feel that she's looked after. 945 00:46:31,413 --> 00:46:33,582 She's protected through all this madness. 946 00:46:34,458 --> 00:46:35,459 Can I rely on you? 947 00:46:35,459 --> 00:46:36,293 - Yeah. 948 00:46:38,879 --> 00:46:41,757 - I'm gonna hold you to that. 949 00:46:41,757 --> 00:46:42,883 You got that Jake? 950 00:46:44,301 --> 00:46:45,177 - Yes. 951 00:46:45,177 --> 00:46:46,011 - Okay. 952 00:46:47,471 --> 00:46:48,305 Good. 953 00:46:48,305 --> 00:46:49,181 - Daddy! 954 00:46:49,181 --> 00:46:50,599 - [Vincent] Hi. 955 00:46:50,599 --> 00:46:52,309 - I'm so glad you're here! 956 00:46:52,309 --> 00:46:55,020 - Good to be here. - I'm so stressed out. 957 00:46:55,020 --> 00:46:57,189 - [Angela] We're shooting a magazine 958 00:46:57,189 --> 00:46:59,316 editorial scene. - I see, I know, I got it. 959 00:46:59,316 --> 00:47:01,026 - [Angela] That's why I have this outfit on. 960 00:47:01,026 --> 00:47:04,488 - If I can say, your daughter is so amazing in the film. 961 00:47:04,488 --> 00:47:05,614 - I'm sure. 962 00:47:05,614 --> 00:47:06,782 - She's so talented. 963 00:47:07,783 --> 00:47:08,784 We didn't know what she - Thank you. 964 00:47:08,784 --> 00:47:10,327 - [Jake] was going to do from take to take. 965 00:47:10,327 --> 00:47:13,330 - Yeah, yeah, she takes after her Mother. 966 00:47:13,330 --> 00:47:14,331 I can tell. 967 00:47:14,331 --> 00:47:16,333 - Well, the film is actually not doing so well. 968 00:47:16,333 --> 00:47:17,501 It's been out for like a week 969 00:47:17,501 --> 00:47:19,336 and no one's seeing the movie. 970 00:47:19,336 --> 00:47:20,212 - Oh. 971 00:47:20,212 --> 00:47:22,798 But you're nominated for-- 972 00:47:22,798 --> 00:47:23,799 - Best actress. 973 00:47:23,799 --> 00:47:24,633 - Wow! 974 00:47:24,633 --> 00:47:26,343 - [Angela] Yeah, it's a big deal. 975 00:47:26,343 --> 00:47:27,469 It would be really nice. 976 00:47:27,469 --> 00:47:29,930 - What if you don't go to the awards show? 977 00:47:29,930 --> 00:47:32,224 - What if I win best actress? (slow paced music) 978 00:47:32,224 --> 00:47:33,517 This could make my career. 979 00:47:33,517 --> 00:47:34,351 - Exactly. 980 00:47:36,520 --> 00:47:38,355 You don't go to the awards show 981 00:47:38,355 --> 00:47:39,815 and we do a publicity stunt. 982 00:47:41,358 --> 00:47:43,819 Angela Rose has gone missing. 983 00:47:43,819 --> 00:47:46,071 Now can you imagine this. 984 00:47:46,071 --> 00:47:49,783 Star of "Lost Angela" missing. 985 00:47:49,783 --> 00:47:53,078 - Miss Rose is now more popular than ever 986 00:47:53,078 --> 00:47:55,247 with almost every entertainment show, 987 00:47:55,247 --> 00:47:59,376 including us, wondering where can she be? 988 00:48:01,378 --> 00:48:03,839 - [Jake] I really enjoyed hiding out with you, 989 00:48:03,839 --> 00:48:05,966 and it's got me thinking. 990 00:48:07,384 --> 00:48:09,261 I'd like to give us another chance. 991 00:48:09,261 --> 00:48:10,095 - Jake. 992 00:48:12,222 --> 00:48:12,973 I told Walt. 993 00:48:14,808 --> 00:48:15,559 - I um... 994 00:48:18,562 --> 00:48:19,521 How did he take it? 995 00:48:22,107 --> 00:48:24,109 I didn't know you were gonna tell him this soon. 996 00:48:25,569 --> 00:48:26,570 But it's better this way. 997 00:48:28,572 --> 00:48:31,241 We don't have to lie, we don't have to sneak around. 998 00:48:36,997 --> 00:48:39,124 ♪ When all is done ♪ 999 00:48:39,124 --> 00:48:40,417 ♪ At least I'm one ♪ 1000 00:48:40,417 --> 00:48:42,878 - Is everything all right? 1001 00:48:42,878 --> 00:48:43,712 ♪ The road I'm on ♪ 1002 00:48:43,712 --> 00:48:47,424 ♪ I've been riding around, riding the town ♪ 1003 00:48:47,424 --> 00:48:50,719 ♪ Walking the streets up and down ♪ 1004 00:48:50,719 --> 00:48:54,306 ♪ Following roads to nowhere ♪ 1005 00:48:54,306 --> 00:48:57,726 - [Angela] It's not that I don't love you, 'cause I do. 1006 00:48:57,726 --> 00:49:00,896 I just, I want us to work, 1007 00:49:02,147 --> 00:49:05,317 but it's just Walt and this contract, 1008 00:49:05,317 --> 00:49:08,737 and it's all my fault. 1009 00:49:10,322 --> 00:49:12,324 - You're lying, I can tell. 1010 00:49:12,324 --> 00:49:16,912 ♪ They never asked me why ♪ 1011 00:49:16,912 --> 00:49:18,580 ♪ The day that I left ♪ 1012 00:49:18,580 --> 00:49:20,457 ♪ I was second best ♪ 1013 00:49:20,457 --> 00:49:25,170 ♪ A nowhere child ♪ 1014 00:49:25,170 --> 00:49:26,463 ♪ Guess the day will come ♪ 1015 00:49:26,463 --> 00:49:28,882 - Angela, Walt hurt some people with the 1016 00:49:28,882 --> 00:49:31,468 knife and he got my fingerprints on it. 1017 00:49:33,345 --> 00:49:36,348 Is that why you're going back to him? 1018 00:49:49,653 --> 00:49:52,364 (ambient music) 1019 00:50:20,100 --> 00:50:21,685 (door cracks) 1020 00:50:21,685 --> 00:50:23,979 You're blackmailing her with the knife, 1021 00:50:23,979 --> 00:50:26,356 is that what you're doing? 1022 00:50:26,356 --> 00:50:27,232 - He's delusional. 1023 00:50:29,234 --> 00:50:32,529 I don't know what you're talking about! 1024 00:50:32,529 --> 00:50:33,363 Jake! 1025 00:50:36,241 --> 00:50:39,828 This is Jake, this is the writer I was telling you about! 1026 00:50:39,828 --> 00:50:40,704 - Hi Jake. 1027 00:50:42,414 --> 00:50:45,542 - Very, very, talented guy. 1028 00:50:46,710 --> 00:50:49,713 He'll write you a fucking part in his next movie, 1029 00:50:49,713 --> 00:50:51,715 but you might have to sleep with him. 1030 00:50:53,258 --> 00:50:55,427 And he might stalk you a little bit. 1031 00:50:56,845 --> 00:50:57,846 Hm? 1032 00:50:57,846 --> 00:51:00,140 She's not here, get the fuck out. 1033 00:51:10,567 --> 00:51:11,568 This is Hollywood. 1034 00:51:11,568 --> 00:51:13,737 You really want to get into this business? 1035 00:51:16,990 --> 00:51:20,744 Your friend Jake paid me a little visit this evening. 1036 00:51:20,744 --> 00:51:22,579 Yeah, he was looking for you. 1037 00:51:22,579 --> 00:51:24,873 I told you to stop fucking him. 1038 00:51:24,873 --> 00:51:26,583 (Angela gasps and coughs) 1039 00:51:26,583 --> 00:51:27,751 (ominous music) 1040 00:51:27,751 --> 00:51:29,294 Didn't I baby? 1041 00:51:29,294 --> 00:51:32,172 (water splashing) 1042 00:51:33,298 --> 00:51:35,759 (tense music) 1043 00:51:41,473 --> 00:51:44,059 (door banging) 1044 00:51:46,895 --> 00:51:48,063 - I woke up on my lawn 1045 00:51:48,063 --> 00:51:50,899 (heavy breathing) 1046 00:51:50,899 --> 00:51:53,610 and I couldn't remember anything. 1047 00:51:55,612 --> 00:51:57,072 - [Radio] The Senator's torrid affair 1048 00:51:57,072 --> 00:51:59,324 with Film Star Angie Malone. (glass shatters) 1049 00:51:59,324 --> 00:52:01,910 And as we all know, the Senator's wife has been 1050 00:52:01,910 --> 00:52:03,745 battling depression ever since 1051 00:52:03,745 --> 00:52:06,915 this news was disclosed a few months ago. 1052 00:52:06,915 --> 00:52:10,627 So again, a car crash involving the wife 1053 00:52:10,627 --> 00:52:13,213 and child of Senator John Russell. 1054 00:52:13,213 --> 00:52:14,214 Back to you. 1055 00:52:15,507 --> 00:52:18,635 - Angela Rose, the star of the, 1056 00:52:18,635 --> 00:52:22,222 at this point, ironically titled "Lost Angela" 1057 00:52:22,222 --> 00:52:23,932 has missed two award ceremonies 1058 00:52:23,932 --> 00:52:25,517 for her breakout performance. 1059 00:52:25,517 --> 00:52:28,520 An unusual move for a rising star. 1060 00:52:29,646 --> 00:52:31,940 - That disappearing act really worked. 1061 00:52:33,525 --> 00:52:36,528 I mean she didn't even show up for her award. 1062 00:52:36,528 --> 00:52:38,655 Don't you think you went a little too far? 1063 00:52:39,656 --> 00:52:44,661 (Angela gasping) (ominous music) 1064 00:52:54,963 --> 00:52:57,382 - It was a late one last night, Jake. 1065 00:53:06,266 --> 00:53:11,271 - Angela Rose. 1066 00:53:15,692 --> 00:53:16,693 - What Jake? 1067 00:53:18,403 --> 00:53:21,406 - I think I saw Angela Rose dead. 1068 00:53:21,406 --> 00:53:23,158 - Don't fuck with me! 1069 00:53:24,409 --> 00:53:25,535 Okay. 1070 00:53:25,535 --> 00:53:27,162 What are you trying to pull? 1071 00:53:27,162 --> 00:53:30,582 What are you trying to pull, all right? 1072 00:53:30,582 --> 00:53:32,709 This was your idea Jake. 1073 00:53:33,710 --> 00:53:36,171 It's a publicity stunt. 1074 00:53:36,171 --> 00:53:40,133 And this, this is gonna be your saving grace. 1075 00:53:40,133 --> 00:53:43,595 Don't fucking lose the plot now, all right? 1076 00:54:03,949 --> 00:54:05,075 What? 1077 00:54:07,035 --> 00:54:09,746 You really don't remember, is that it? 1078 00:54:09,746 --> 00:54:11,331 - [Jake] Remember what? 1079 00:54:12,624 --> 00:54:14,459 - I like that okay, that's very good. 1080 00:54:15,460 --> 00:54:17,045 You know what, you're a fucking genius! 1081 00:54:17,045 --> 00:54:19,923 I told you do not fucking 1082 00:54:19,923 --> 00:54:22,884 talk to me about Angela, right? 1083 00:54:32,769 --> 00:54:35,897 Please Jake, don't unravel on me now, okay? 1084 00:54:35,897 --> 00:54:37,232 Mr. Memento. 1085 00:54:40,777 --> 00:54:43,780 (suspenseful music) 1086 00:54:53,790 --> 00:54:54,666 (phone ringing) 1087 00:54:54,666 --> 00:54:55,959 - [Secretary] Yes, Mr. Warshaw. 1088 00:54:55,959 --> 00:55:00,964 (phone ringing) (people chattering) 1089 00:55:03,967 --> 00:55:04,968 - Girls, wait up! 1090 00:55:06,678 --> 00:55:08,263 - Elena, wait! 1091 00:55:08,263 --> 00:55:09,389 - Shut up Becca! 1092 00:55:11,683 --> 00:55:13,518 - Mom is all the way back there! 1093 00:55:14,394 --> 00:55:17,397 (ghostly winds) 1094 00:55:17,397 --> 00:55:18,523 What? 1095 00:55:18,523 --> 00:55:21,109 (Becca screams) 1096 00:55:26,698 --> 00:55:28,408 (door knocking) 1097 00:55:28,408 --> 00:55:30,535 - Looks like your kid's in the shits again. 1098 00:55:30,535 --> 00:55:31,286 - Blow? 1099 00:55:31,286 --> 00:55:33,121 - [Bennie] Walt Warshaw, homicide. 1100 00:55:33,121 --> 00:55:33,997 (door knocking) 1101 00:55:33,997 --> 00:55:35,540 - Hello ladies, Ed Robles, LAPD. 1102 00:55:37,000 --> 00:55:38,001 - Hi. 1103 00:55:38,001 --> 00:55:38,835 - [Ed] How are you today? 1104 00:55:38,835 --> 00:55:39,669 - Hi, good. 1105 00:55:39,669 --> 00:55:40,420 - So, let's get started. 1106 00:55:40,420 --> 00:55:43,131 I'm looking for Mr. Walt Warshaw, have you seen him? 1107 00:55:43,131 --> 00:55:44,299 - He's not in right now. 1108 00:55:44,299 --> 00:55:45,842 - Yeah, we're all looking for him. 1109 00:55:45,842 --> 00:55:47,135 - Whoa whoa wait, turn around. 1110 00:55:47,135 --> 00:55:48,720 Never turn your back on LAPD, 1111 00:55:48,720 --> 00:55:50,013 it'll get you in a lot of trouble. 1112 00:55:50,013 --> 00:55:52,724 When's the last time you saw Mr. Warshaw? 1113 00:55:52,724 --> 00:55:53,558 - [Blonde] Yesterday. 1114 00:55:53,558 --> 00:55:55,310 - Yesterday, okay, that's much better. 1115 00:55:55,310 --> 00:55:57,854 Now how about Jake Hart, you seen him around? 1116 00:55:57,854 --> 00:55:58,730 - [Blonde] No. 1117 00:55:58,730 --> 00:55:59,731 - You haven't seen Jake at all? 1118 00:55:59,731 --> 00:56:01,858 When was the last time you saw him? 1119 00:56:01,858 --> 00:56:02,859 - Saturday. 1120 00:56:02,859 --> 00:56:03,735 - Ah, good. 1121 00:56:03,735 --> 00:56:05,445 You've been very cooperative. 1122 00:56:05,445 --> 00:56:06,321 I like that. 1123 00:56:07,447 --> 00:56:09,741 Wait a minute, you're not his secretary, 1124 00:56:10,575 --> 00:56:12,452 you're that movie star, Lana aren't you? 1125 00:56:12,452 --> 00:56:14,746 Oh my gosh, what a nice surprise. 1126 00:56:14,746 --> 00:56:16,039 Oh I love your movies. 1127 00:56:16,039 --> 00:56:16,873 - Thank you. 1128 00:56:16,873 --> 00:56:17,707 - You're terrific. 1129 00:56:19,459 --> 00:56:20,877 (Ed clears throat) 1130 00:56:20,877 --> 00:56:21,878 Miss Secretary? 1131 00:56:21,878 --> 00:56:23,171 - Yes? 1132 00:56:23,171 --> 00:56:25,048 - I gotta make a pit stop, 1133 00:56:25,048 --> 00:56:27,050 can you tell me where the bathroom is? 1134 00:56:27,050 --> 00:56:28,760 - Actually I can't, we're closed. 1135 00:56:28,760 --> 00:56:31,471 - Sorry - Okay, I'm gonna give you one more chance, 1136 00:56:31,471 --> 00:56:32,889 and if I don't get the answer I like, 1137 00:56:32,889 --> 00:56:34,599 I'm gonna take you in, cuff ya, 1138 00:56:34,599 --> 00:56:36,184 and put you downtown with the lesbians. 1139 00:56:36,184 --> 00:56:37,185 Would you like that? 1140 00:56:38,353 --> 00:56:39,729 - No. - Good. 1141 00:56:39,729 --> 00:56:41,773 - [Ed] Once again, where's the bathroom. 1142 00:56:41,773 --> 00:56:42,774 - To the left. 1143 00:56:42,774 --> 00:56:43,608 - Thank you. 1144 00:56:43,608 --> 00:56:45,318 Hey, I'll see you in the movies huh? 1145 00:56:45,318 --> 00:56:46,069 - Yeah. 1146 00:56:46,069 --> 00:56:47,612 - [Ed] All right, good. 1147 00:56:47,612 --> 00:56:50,490 - [Lana] Okay, so he's out with Juliet. 1148 00:56:50,490 --> 00:56:51,324 Is there anybody else? 1149 00:56:51,324 --> 00:56:52,075 What about his partners? 1150 00:56:52,075 --> 00:56:53,076 Is there anybody else in this building 1151 00:56:53,076 --> 00:56:56,913 or is it just you in here? (ominous music) 1152 00:57:01,042 --> 00:57:02,085 - Ooh, bingo. 1153 00:57:04,379 --> 00:57:05,505 What is that? 1154 00:57:09,926 --> 00:57:13,096 Looks like a little bit of blood, huh? 1155 00:57:15,348 --> 00:57:18,101 See what you're up to Mr. Warshaw. 1156 00:57:21,396 --> 00:57:23,648 (door closes) 1157 00:57:23,648 --> 00:57:24,524 - Angela. 1158 00:57:29,112 --> 00:57:30,655 Angela. 1159 00:57:30,655 --> 00:57:33,950 (footsteps approaching) 1160 00:57:33,950 --> 00:57:35,243 Where's Angela? 1161 00:57:48,131 --> 00:57:50,550 (Walt crying) 1162 00:58:01,561 --> 00:58:04,272 I remember the first time I saw Walt Warshaw's "Omega". 1163 00:58:07,150 --> 00:58:08,151 I was with my Mom. 1164 00:58:13,865 --> 00:58:14,699 I went home 1165 00:58:16,826 --> 00:58:19,996 and I prayed for God to give me a sliver of your talent. 1166 00:58:22,874 --> 00:58:25,460 And whatever he asked for in return was fine by me. 1167 00:58:26,419 --> 00:58:29,005 - Hi sweetheart. (hand slapping) 1168 00:58:29,005 --> 00:58:30,590 - Did you just do some blow? 1169 00:58:32,592 --> 00:58:34,719 She's a method actress. 1170 00:58:34,719 --> 00:58:36,888 That's why we cast her as Angie Malone. 1171 00:58:36,888 --> 00:58:40,016 I gave everything that I fucking could! 1172 00:58:45,480 --> 00:58:48,316 I've got such a fucking deep 1173 00:58:48,316 --> 00:58:52,862 black fucking hole in my fucking soul. 1174 00:58:53,905 --> 00:58:54,906 That's what I've got. 1175 00:58:56,616 --> 00:59:00,745 I feel like, I feel I'm gonna die. 1176 00:59:00,745 --> 00:59:05,333 Not just once, but a million fucking times over. 1177 00:59:08,628 --> 00:59:09,504 Why? 1178 00:59:13,758 --> 00:59:14,634 Hey. 1179 00:59:17,345 --> 00:59:18,221 Jake? 1180 00:59:20,765 --> 00:59:21,641 Why is that? 1181 00:59:22,767 --> 00:59:24,519 You're looking for Angela aren't you? 1182 00:59:28,773 --> 00:59:29,941 - What happened to her? 1183 00:59:33,528 --> 00:59:36,072 - You don't remember do ya? 1184 00:59:36,072 --> 00:59:37,073 You fucking idiot! 1185 00:59:37,073 --> 00:59:42,078 (body thuds) (high pitched ringing) 1186 00:59:53,089 --> 00:59:54,966 I made you who you are. 1187 00:59:56,968 --> 00:59:58,511 Without me you're nothing. 1188 00:59:58,511 --> 00:59:59,804 And I'm warning you. 1189 00:59:59,804 --> 01:00:01,806 That if you fucking dare, 1190 01:00:01,806 --> 01:00:05,393 if you fucking dare try to bring me down, 1191 01:00:05,393 --> 01:00:07,103 you're gonna bring yourself down. 1192 01:00:07,103 --> 01:00:11,816 Angela is lost and she's gonna stay lost Jake, 1193 01:00:11,816 --> 01:00:15,111 that's just the way it's gonna be, forever! 1194 01:00:15,111 --> 01:00:17,697 (voice echoes) 1195 01:00:18,990 --> 01:00:21,576 (ambient music) 1196 01:00:32,128 --> 01:00:33,004 - [Jake] Angela. 1197 01:00:43,431 --> 01:00:45,433 - Only your Mother used to call me that. 1198 01:00:48,728 --> 01:00:49,854 - You're Angie Malone. 1199 01:00:50,855 --> 01:00:53,858 (ghostly whispers) 1200 01:01:04,452 --> 01:01:05,870 - You were so little. 1201 01:01:07,455 --> 01:01:10,875 You couldn't say Angela so you called me Angel. 1202 01:01:12,168 --> 01:01:13,628 You were so cute. 1203 01:01:14,754 --> 01:01:17,340 You know Sophie used to record you playing 1204 01:01:17,340 --> 01:01:19,300 and send the tapes to me, 1205 01:01:19,300 --> 01:01:21,886 and I'd listen to them until they wore out. 1206 01:01:21,886 --> 01:01:25,181 I was always there for you, you just couldn't see me. 1207 01:01:26,641 --> 01:01:29,310 No one knew about you and I had to keep it that way. 1208 01:01:30,895 --> 01:01:32,188 I had to give you away, 1209 01:01:32,188 --> 01:01:35,483 I couldn't take care of you, I was really sick. 1210 01:01:35,483 --> 01:01:37,485 I had to give my baby to Sophie. 1211 01:01:42,490 --> 01:01:43,366 - I'm your son. 1212 01:01:45,201 --> 01:01:46,035 - Yeah. 1213 01:01:47,662 --> 01:01:50,081 (Jake gasps) 1214 01:01:55,378 --> 01:01:57,797 I didn't wanna give you up, but I had to. 1215 01:02:01,092 --> 01:02:02,677 - You have to tell him, the baby. 1216 01:02:02,677 --> 01:02:03,511 I wanted to protect you. 1217 01:02:03,511 --> 01:02:06,097 The doctor gave her medicine for schizophrenia. 1218 01:02:07,390 --> 01:02:08,683 - I've got this director, 1219 01:02:10,518 --> 01:02:12,103 he's trying to make me go crazy. 1220 01:02:13,396 --> 01:02:16,691 He's following me, he's having me followed. 1221 01:02:17,650 --> 01:02:19,944 I think he's recording me, he's bugging me, 1222 01:02:19,944 --> 01:02:21,821 he's planting evidence on me. 1223 01:02:24,824 --> 01:02:25,825 I'm not safe. 1224 01:02:28,119 --> 01:02:29,829 My girlfriend, 1225 01:02:29,829 --> 01:02:31,247 she's not where she's supposed to be. 1226 01:02:31,247 --> 01:02:33,416 She's supposed to contact me and she hasn't. 1227 01:02:35,835 --> 01:02:38,254 Something went wrong and I don't know what it is. 1228 01:02:41,090 --> 01:02:44,260 - Two bodies were discovered yesterday in the desert. 1229 01:02:44,260 --> 01:02:45,720 And the plot thickens. 1230 01:02:45,720 --> 01:02:48,848 Screenwriter of the movie "Lost Angela" wanted. 1231 01:02:50,558 --> 01:02:53,394 - And when you're better, then we can meet again. 1232 01:02:54,729 --> 01:02:55,980 - Hello Ed. 1233 01:02:55,980 --> 01:02:56,856 - [Ed] Jake-- 1234 01:02:56,856 --> 01:02:57,690 - [Jake] Wait, 1235 01:02:57,690 --> 01:02:59,734 Ed, I need help. 1236 01:02:59,734 --> 01:03:01,277 I'm turning myself in. 1237 01:03:04,155 --> 01:03:05,448 - [Costa] Remain still. 1238 01:03:05,448 --> 01:03:06,741 Did you witness any stabbings 1239 01:03:06,741 --> 01:03:09,452 on June 13th at Warshaw Studios? 1240 01:03:10,703 --> 01:03:11,454 - No. 1241 01:03:14,999 --> 01:03:17,710 (door knocking) 1242 01:03:22,882 --> 01:03:23,758 - [Costa] What's going on? 1243 01:03:23,758 --> 01:03:24,759 - [Ed] Interrogation's over. 1244 01:03:24,759 --> 01:03:26,594 - [Costa] Did you take a look at the readings here? 1245 01:03:26,594 --> 01:03:28,179 Readings are off the chart! 1246 01:03:28,179 --> 01:03:29,013 - [Ed] It's over. 1247 01:03:30,473 --> 01:03:31,891 - [Costa] It's your lucky day. 1248 01:03:36,187 --> 01:03:37,021 - Sit. 1249 01:03:38,314 --> 01:03:39,190 Sit down! 1250 01:03:47,323 --> 01:03:50,326 We spoke with Walt Warshaw, she's fine. 1251 01:03:51,327 --> 01:03:54,038 Said you cooked up some publicity stunt 1252 01:03:54,038 --> 01:03:55,748 about her fake disappearance. 1253 01:03:55,748 --> 01:03:56,499 - I did not cook up. 1254 01:03:56,499 --> 01:03:58,626 No, no, no, that has nothing to do with it! 1255 01:03:58,626 --> 01:04:01,212 - How did you get mixed up in this crap? 1256 01:04:01,212 --> 01:04:04,048 I mean I know you're a confused kid, 1257 01:04:04,048 --> 01:04:06,342 but you're not capable of murder. 1258 01:04:08,052 --> 01:04:08,928 - I don't know. 1259 01:04:09,804 --> 01:04:11,222 - [Ed] What don't you know? 1260 01:04:15,059 --> 01:04:15,935 (camera shutters) 1261 01:04:15,935 --> 01:04:17,228 - [Photographer] Gorgeous! 1262 01:04:17,228 --> 01:04:18,229 Walt, look. 1263 01:04:20,648 --> 01:04:22,066 - [Walt] No, that's fantastic. 1264 01:04:22,066 --> 01:04:23,234 Thank you. 1265 01:04:23,234 --> 01:04:25,653 Hey darling can you just stop smiling a little bit 1266 01:04:25,653 --> 01:04:28,364 and just remember the character? 1267 01:04:29,532 --> 01:04:30,533 - [Photographer] Okay, can you get back? 1268 01:04:30,533 --> 01:04:31,367 - Okay get back to it. 1269 01:04:33,244 --> 01:04:34,245 Hey Vincent. 1270 01:04:34,245 --> 01:04:36,372 - I'm sorry to interrupt, 1271 01:04:36,372 --> 01:04:39,667 no secretary there so I just invited myself in. 1272 01:04:40,793 --> 01:04:41,836 - I gave her a vacation. 1273 01:04:41,836 --> 01:04:43,796 They burn out around me very fast. 1274 01:04:46,549 --> 01:04:48,676 Have you heard from Angela? 1275 01:04:48,676 --> 01:04:51,554 - Well you see, she hasn't been answering my phone calls. 1276 01:04:52,680 --> 01:04:56,267 - Well I haven't heard from Angela either. 1277 01:04:56,267 --> 01:04:58,269 I don't really know what's got into her. 1278 01:04:58,269 --> 01:05:01,856 She hasn't called me for like a week at least. 1279 01:05:01,856 --> 01:05:04,692 She's a method actress, that's what it is. 1280 01:05:04,692 --> 01:05:06,235 - A method actress! 1281 01:05:06,235 --> 01:05:07,862 Oh my God. 1282 01:05:07,862 --> 01:05:12,408 Is it like Marlon Brando, you know. 1283 01:05:12,408 --> 01:05:13,701 - James Dean. 1284 01:05:13,701 --> 01:05:14,702 She's very talented. 1285 01:05:16,245 --> 01:05:17,580 Who does she get that from? 1286 01:05:17,580 --> 01:05:19,123 - She gets that from her Mother. 1287 01:05:21,000 --> 01:05:22,543 - She doesn't talk about her Mother, what's-- 1288 01:05:22,543 --> 01:05:23,294 - She lost her. 1289 01:05:23,294 --> 01:05:24,712 She was very young. 1290 01:05:24,712 --> 01:05:26,422 - Yeah, I figured as much. 1291 01:05:26,422 --> 01:05:27,298 I mean, 1292 01:05:28,841 --> 01:05:30,301 they're so complicated, aren't they? 1293 01:05:30,301 --> 01:05:31,135 - Yeah. 1294 01:05:32,428 --> 01:05:34,430 - I don't know what's going on with her. 1295 01:05:34,430 --> 01:05:37,141 I gave her a couple of days off to, 1296 01:05:37,141 --> 01:05:39,143 you know, lay low while we're doing 1297 01:05:39,143 --> 01:05:40,311 all the PR for this film, 1298 01:05:40,311 --> 01:05:43,439 and suddenly she's vanished off the face of the earth. 1299 01:05:43,439 --> 01:05:45,024 - If you're not watching the pictures, 1300 01:05:45,024 --> 01:05:46,150 what are you doing here? 1301 01:05:46,150 --> 01:05:47,902 - You know darling, I've gotta make a call. 1302 01:05:49,320 --> 01:05:50,154 Excuse me Vincent. 1303 01:05:56,160 --> 01:05:59,038 - [Woman] And a nominee for best actress has gone missing. 1304 01:05:59,914 --> 01:06:02,750 Angela Rose, whose portrayal of Angie Malone 1305 01:06:02,750 --> 01:06:05,336 in Walt Warshaw's controversial film, 1306 01:06:05,336 --> 01:06:06,754 garnered her the attention 1307 01:06:06,754 --> 01:06:09,340 of both critics and moviegoers worldwide. 1308 01:06:10,341 --> 01:06:13,928 ♪ There is a house ♪ 1309 01:06:13,928 --> 01:06:17,890 ♪ In New Orleans ♪ 1310 01:06:17,890 --> 01:06:19,767 ♪ They call ♪ 1311 01:06:19,767 --> 01:06:24,772 ♪ The Rising Sun ♪ 1312 01:06:25,356 --> 01:06:29,360 ♪ And it's been the ruin ♪ 1313 01:06:29,360 --> 01:06:33,197 ♪ Of many a poor boy ♪ 1314 01:06:33,197 --> 01:06:35,074 ♪ And God ♪ - [Thug] Hey Switch, 1315 01:06:35,074 --> 01:06:35,950 ♪ I know ♪ - we're flushing the little 1316 01:06:35,950 --> 01:06:37,493 ♪ I'm one ♪ - bastard down the river. 1317 01:06:37,493 --> 01:06:38,494 - [Thug] Capiche? 1318 01:06:38,494 --> 01:06:39,328 - [Switch] Sure. 1319 01:06:42,373 --> 01:06:45,084 (ominous music) 1320 01:07:04,937 --> 01:07:07,690 (engine revving) 1321 01:07:13,237 --> 01:07:14,113 - Shh. 1322 01:07:34,383 --> 01:07:35,134 (dog barking) 1323 01:07:35,134 --> 01:07:36,719 - Hey, you girls see a punk run 1324 01:07:36,719 --> 01:07:38,554 through here with a leather jacket on? 1325 01:07:39,555 --> 01:07:40,431 - No. 1326 01:07:41,265 --> 01:07:42,433 - You sure? 1327 01:07:42,433 --> 01:07:43,684 - Just us and our dog. 1328 01:07:46,854 --> 01:07:47,688 - You sure? 1329 01:07:47,688 --> 01:07:49,148 - No one has been running through here. 1330 01:07:53,027 --> 01:07:55,863 (heavy breathing) 1331 01:07:58,032 --> 01:08:00,743 (ominous music) 1332 01:08:10,461 --> 01:08:13,047 - You're having a bad day Jake. 1333 01:08:13,047 --> 01:08:14,173 - [Jake] Where are we? 1334 01:08:15,591 --> 01:08:17,176 - Oh, that's not the question. 1335 01:08:18,594 --> 01:08:22,431 Question is, where's my daughter? 1336 01:08:22,431 --> 01:08:24,016 I've been looking for her. 1337 01:08:25,434 --> 01:08:26,727 - [Jake] I can't remember. 1338 01:08:28,062 --> 01:08:29,897 (gate clanks) (Jake screams) 1339 01:08:29,897 --> 01:08:32,900 - Well maybe I gotta do something 1340 01:08:32,900 --> 01:08:34,610 to jog your memory. 1341 01:08:36,904 --> 01:08:38,447 - I can't remember. 1342 01:08:38,447 --> 01:08:40,074 I swear to God, I can't remember. 1343 01:08:40,908 --> 01:08:45,621 (gate clanks) (Jake grunts) 1344 01:08:45,621 --> 01:08:46,622 - [Vincent] You're pissing me off, 1345 01:08:46,622 --> 01:08:49,500 and I am the wrong man to piss off! 1346 01:08:49,500 --> 01:08:50,334 - Wait. 1347 01:08:51,794 --> 01:08:53,337 She, 1348 01:08:53,337 --> 01:08:56,090 she was on a publicity stunt. 1349 01:09:00,469 --> 01:09:01,804 - Just tell me where she is 1350 01:09:01,804 --> 01:09:05,099 and don't give me any of that publicity stunt bullshit! 1351 01:09:06,642 --> 01:09:07,810 - You talked to Walt. 1352 01:09:10,938 --> 01:09:12,523 - Just tell me where she is 1353 01:09:13,816 --> 01:09:15,818 and all this will go away. 1354 01:09:15,818 --> 01:09:18,237 - This would be murder, Jake! 1355 01:09:18,237 --> 01:09:19,488 - Just tell me where she is! (gate clanks) 1356 01:09:19,488 --> 01:09:20,656 - [Jake] I don't remember. 1357 01:09:20,656 --> 01:09:21,532 I don't remember! 1358 01:09:21,532 --> 01:09:22,825 I saw her dead. 1359 01:09:24,368 --> 01:09:25,244 - Really? 1360 01:09:25,244 --> 01:09:26,120 - [Jake] Yeah. 1361 01:09:26,120 --> 01:09:27,830 - Well like dead, dead? 1362 01:09:27,830 --> 01:09:29,957 (gate clanks) 1363 01:09:29,957 --> 01:09:31,125 - He said Angela's lost. 1364 01:09:31,125 --> 01:09:34,837 - And she's gonna stay lost, Jake! 1365 01:09:34,837 --> 01:09:36,964 That's just the way it's gonna be, 1366 01:09:36,964 --> 01:09:39,675 forever! (Angela gasps) 1367 01:09:39,675 --> 01:09:40,843 - She's dead. 1368 01:09:40,843 --> 01:09:43,846 (Angela gasps) (water splashes) 1369 01:09:43,846 --> 01:09:44,847 (Jake grunts) 1370 01:09:44,847 --> 01:09:45,973 I'm so sorry. 1371 01:09:49,977 --> 01:09:51,145 (knife slicing) 1372 01:09:51,145 --> 01:09:51,979 It was Walt. 1373 01:09:55,691 --> 01:09:56,859 He killed her. 1374 01:10:00,571 --> 01:10:03,115 He sliced her throat. 1375 01:10:03,115 --> 01:10:04,283 He killed her. 1376 01:10:07,578 --> 01:10:10,164 (gate clanking) 1377 01:10:25,179 --> 01:10:27,431 (door slams) 1378 01:10:27,431 --> 01:10:29,016 - So what the fuck do you want? 1379 01:10:31,727 --> 01:10:34,438 - You killed her just like you did those drug dealers. 1380 01:10:36,315 --> 01:10:39,318 - Jake, how many times do I have to tell you, 1381 01:10:39,318 --> 01:10:41,862 if there's no witness, there's no murder. 1382 01:10:44,865 --> 01:10:46,575 - I know you didn't mean to kill her. 1383 01:10:51,914 --> 01:10:52,748 - Jake, 1384 01:10:53,624 --> 01:10:56,460 I wish that it was an accident. 1385 01:10:57,628 --> 01:10:59,755 I wish with all my heart. 1386 01:11:05,219 --> 01:11:07,471 - Yeah, well, me too because... 1387 01:11:12,059 --> 01:11:15,229 - Walt Warshaw, you're under arrest for murder. 1388 01:11:16,772 --> 01:11:18,232 - [Bennie] Hands behind your back. 1389 01:11:18,232 --> 01:11:19,358 You have the right to remain silent. 1390 01:11:19,358 --> 01:11:21,360 Anything you say may be used 1391 01:11:21,360 --> 01:11:22,236 against you in a court of law. 1392 01:11:24,947 --> 01:11:27,491 - You're lucky they got here before me. 1393 01:11:27,491 --> 01:11:29,368 You ain't gonna last a week in jail. 1394 01:11:31,662 --> 01:11:34,790 - Yeah, well this ain't gonna stick, all right. 1395 01:11:34,790 --> 01:11:37,793 'Cause the kids memory has gone to shite. 1396 01:11:39,253 --> 01:11:40,087 - Let's go creep. 1397 01:11:40,087 --> 01:11:40,963 Come on, let's get out of here. 1398 01:11:40,963 --> 01:11:42,256 - Come on. - Get out of here. 1399 01:11:45,676 --> 01:11:46,969 - [Jake] I'm sorry. 1400 01:11:46,969 --> 01:11:47,803 - Me too. 1401 01:11:50,264 --> 01:11:52,975 (ambient music) 1402 01:11:59,523 --> 01:12:02,526 (countdown beeping) 1403 01:12:05,988 --> 01:12:07,531 - Very interesting stuff here Mr. Warshaw-- 1404 01:12:07,531 --> 01:12:08,282 - Cut! 1405 01:12:08,282 --> 01:12:09,116 Thank you very much! 1406 01:12:09,116 --> 01:12:11,285 Mr. Robles, can you try that again? 1407 01:12:11,285 --> 01:12:12,536 That was not very convincing. 1408 01:12:12,536 --> 01:12:13,996 I would like to see you do that again 1409 01:12:13,996 --> 01:12:16,540 with a little bit more conviction. 1410 01:12:16,540 --> 01:12:17,541 - Are we in a movie here? 1411 01:12:17,541 --> 01:12:19,418 - Like you actually believe 1412 01:12:19,418 --> 01:12:21,128 that you're gonna be able to put me away! 1413 01:12:21,128 --> 01:12:23,839 Everything that you've got on me is circumstantial 1414 01:12:23,839 --> 01:12:25,424 and it's not gonna stick! 1415 01:12:25,424 --> 01:12:28,552 In fact, I don't understand why you're not happy 1416 01:12:28,552 --> 01:12:30,679 these guys are off the streets! 1417 01:12:30,679 --> 01:12:31,847 - You know I'm gonna be happy when 1418 01:12:31,847 --> 01:12:32,848 you're off the streets. 1419 01:12:32,848 --> 01:12:34,141 - And why is that? 1420 01:12:34,141 --> 01:12:38,312 Is that because I took an aspiring young actress, 1421 01:12:38,312 --> 01:12:40,564 with a cocaine problem 1422 01:12:40,564 --> 01:12:43,734 out of the club scene and I cleaned her up 1423 01:12:43,734 --> 01:12:46,570 and turned her into a star? 1424 01:12:46,570 --> 01:12:49,573 So what if I made her a couple of promises 1425 01:12:49,573 --> 01:12:52,743 along the way that I wasn't gonna keep? 1426 01:12:52,743 --> 01:12:55,162 Does that make me a murderer? 1427 01:12:56,997 --> 01:13:00,334 Or does that make me a movie director? 1428 01:13:00,334 --> 01:13:01,168 Hm? 1429 01:13:01,168 --> 01:13:02,586 - Where's Angela Rose? 1430 01:13:05,047 --> 01:13:09,468 - You know, that is just another Hollywood mystery. 1431 01:13:09,468 --> 01:13:11,887 (church bells ringing) 1432 01:13:11,887 --> 01:13:13,347 - What are you wearing tonight? 1433 01:13:13,347 --> 01:13:15,349 - It's vintage Betsy Johnson. 1434 01:13:15,349 --> 01:13:16,183 - Armani. 1435 01:13:16,183 --> 01:13:17,059 - [Woman] I love your shoes. 1436 01:13:17,059 --> 01:13:17,893 - Thank you. 1437 01:13:17,893 --> 01:13:18,727 - They're Calvin Klein. 1438 01:13:18,727 --> 01:13:20,479 - I can't wait to see who is gonna win best actress. 1439 01:13:20,479 --> 01:13:21,605 - Angela Rose. - Angela Rose. 1440 01:13:21,605 --> 01:13:22,606 - Angela. - Angela Rose. 1441 01:13:22,606 --> 01:13:23,774 - [Julian] Angela Rose. 1442 01:13:23,774 --> 01:13:24,608 - Angela Rose. 1443 01:13:24,608 --> 01:13:26,902 - I think she could win Best Actress. 1444 01:13:26,902 --> 01:13:27,778 - Angie! 1445 01:13:29,196 --> 01:13:32,908 - I met Angie Malone about 35 years ago in London. 1446 01:13:32,908 --> 01:13:35,077 - I really can't wait to see who's gonna win Best Movie. 1447 01:13:35,077 --> 01:13:36,370 - Walt Warshaw, yeah. 1448 01:13:37,329 --> 01:13:38,205 Without a doubt. 1449 01:13:38,205 --> 01:13:40,499 - I know Walt, really well, 1450 01:13:40,499 --> 01:13:42,334 and the person that they are trying to make him, 1451 01:13:42,334 --> 01:13:43,794 he's not that guy. 1452 01:13:44,628 --> 01:13:46,213 - I think any young actress 1453 01:13:46,213 --> 01:13:48,382 would have really been able to soar 1454 01:13:48,382 --> 01:13:50,384 with that rich dialogue, 1455 01:13:50,384 --> 01:13:52,386 that complex character, 1456 01:13:52,386 --> 01:13:54,763 thanks to the talented screenwriter Jake Hart. 1457 01:13:55,639 --> 01:13:57,516 - Do you think Walt Warshaw had something 1458 01:13:57,516 --> 01:13:59,101 to do with her disappearance? 1459 01:13:59,935 --> 01:14:02,229 Was it a publicity stunt that went wrong? 1460 01:14:03,230 --> 01:14:06,942 - Well, Angela is showing soon on the red carpet. 1461 01:14:06,942 --> 01:14:07,943 She'll be here. 1462 01:14:07,943 --> 01:14:08,819 - Really? 1463 01:14:08,819 --> 01:14:10,529 It's surprising you say that 1464 01:14:10,529 --> 01:14:12,406 when the current rumor is that you 1465 01:14:12,406 --> 01:14:14,950 accused Walt Warshaw of murdering her. 1466 01:14:16,243 --> 01:14:16,952 - That's 1467 01:14:19,538 --> 01:14:20,372 just a-- 1468 01:14:21,248 --> 01:14:23,542 - I think that what 1469 01:14:23,542 --> 01:14:25,127 Jake means to say is that 1470 01:14:25,127 --> 01:14:27,379 it's a case of life imitating art. 1471 01:14:28,547 --> 01:14:29,548 Right, Jake? - And here, 1472 01:14:29,548 --> 01:14:31,425 - [Woman] we have Walt Warshaw, 1473 01:14:31,425 --> 01:14:33,552 director of the "Lost Angela." 1474 01:14:33,552 --> 01:14:34,845 - Come on Jake. - Thank you. 1475 01:14:34,845 --> 01:14:35,679 - [Walt] Lets go have a chat too. 1476 01:14:35,679 --> 01:14:37,973 We're just talking about your movie Jake. 1477 01:14:37,973 --> 01:14:40,267 Oh hi, Ted, good to see you. 1478 01:14:40,267 --> 01:14:41,685 - Good to see you, yeah. 1479 01:14:41,685 --> 01:14:42,853 How ya doing? - Very good. 1480 01:14:42,853 --> 01:14:44,688 - [Ted] This is my girlfriend Kim. 1481 01:14:44,688 --> 01:14:45,439 - Hi. - This is Walt. 1482 01:14:45,439 --> 01:14:46,273 - Lovely. - How ya doing? 1483 01:14:46,273 --> 01:14:47,399 - [Walt] Good thank you. 1484 01:14:47,399 --> 01:14:49,860 Would you mind getting the fuck out of here? 1485 01:14:49,860 --> 01:14:51,695 Oh Jake, Jake. 1486 01:14:51,695 --> 01:14:54,156 You're never going get through the fucking night. 1487 01:14:55,866 --> 01:14:57,868 I think you missed me, didn't you Jake? 1488 01:14:57,868 --> 01:15:00,829 They held me a little bit longer than expected. 1489 01:15:00,829 --> 01:15:03,999 All right, let's try to have a good time tonight. 1490 01:15:03,999 --> 01:15:05,167 It's a big night. 1491 01:15:05,167 --> 01:15:08,170 (people chattering) 1492 01:15:08,170 --> 01:15:10,714 - [Woman] Where's Angela Rose? 1493 01:15:11,715 --> 01:15:13,467 - You're a scumbag. 1494 01:15:13,467 --> 01:15:15,177 I can't believe they let you out. 1495 01:15:16,470 --> 01:15:19,890 - Well I told you, it's all circumstantial didn't I? 1496 01:15:19,890 --> 01:15:22,017 - It's not circumstantial. 1497 01:15:22,017 --> 01:15:22,893 They have me. 1498 01:15:23,894 --> 01:15:25,187 I'm the witness. 1499 01:15:25,187 --> 01:15:29,024 - Nothing you say can be used in court Jake, 1500 01:15:29,024 --> 01:15:32,861 because you're suffering from schizophrenia. 1501 01:15:32,861 --> 01:15:34,154 - You're the psycho! 1502 01:15:34,154 --> 01:15:36,031 You're the one that tried to frame me. 1503 01:15:36,031 --> 01:15:38,033 - He's having a bit of an anxiety attack. 1504 01:15:38,033 --> 01:15:39,493 Cheers. (fast paced music) 1505 01:15:39,493 --> 01:15:41,328 Breathe through your nose, come on. 1506 01:15:44,498 --> 01:15:47,042 You fucking attacked me, don't you remember? 1507 01:15:49,920 --> 01:15:52,506 You attacked me because you wanted the knife back. 1508 01:15:53,632 --> 01:15:54,633 You swung. 1509 01:15:56,927 --> 01:15:58,220 (Angela gasps) 1510 01:15:58,220 --> 01:15:59,346 - [Angela] Jake! (head thuds) 1511 01:15:59,346 --> 01:16:01,890 Oh my God! (Walt grunting) 1512 01:16:01,890 --> 01:16:02,641 - [Jake] Angela, you okay? 1513 01:16:02,641 --> 01:16:03,517 Get out of the way. 1514 01:16:03,517 --> 01:16:06,186 I'm not playing around, I want the fucking knife. 1515 01:16:06,186 --> 01:16:07,062 Where's the knife? 1516 01:16:07,062 --> 01:16:08,772 Where is the fucking knife? 1517 01:16:10,941 --> 01:16:12,651 - The fucking knife, 1518 01:16:12,651 --> 01:16:15,529 the knife is our fucking contract, Jake! 1519 01:16:15,529 --> 01:16:17,531 - Oh fuck your contract! 1520 01:16:18,365 --> 01:16:21,201 She's only with you because she's trying to protect me! 1521 01:16:23,245 --> 01:16:24,955 - Fuck you Jake! (dramatic music) 1522 01:16:24,955 --> 01:16:29,960 (knife slices) (Angela gasps and coughs) 1523 01:16:32,921 --> 01:16:35,549 (water splashes) 1524 01:16:36,967 --> 01:16:40,095 Jake, that's how you killed her. 1525 01:16:40,095 --> 01:16:42,097 I know it's rough, 1526 01:16:42,097 --> 01:16:44,266 but I'm your friend. 1527 01:16:44,266 --> 01:16:47,102 (slow rock music) 1528 01:16:50,397 --> 01:16:53,233 (dramatic music) 1529 01:16:59,698 --> 01:17:01,116 - No. 1530 01:17:01,116 --> 01:17:01,950 No. 1531 01:17:02,826 --> 01:17:04,286 That was fake blood. 1532 01:17:05,412 --> 01:17:08,290 It was my plan, it's how I got you to confess. 1533 01:17:08,290 --> 01:17:09,124 - What? 1534 01:17:09,124 --> 01:17:10,584 - My mom, remember how she forgot everything 1535 01:17:10,584 --> 01:17:11,835 the year Angie Malone died 1536 01:17:11,835 --> 01:17:13,420 because it was too traumatic for her? 1537 01:17:13,420 --> 01:17:14,296 - Yes. 1538 01:17:14,296 --> 01:17:16,131 - [Jake] What if I lose my memory? 1539 01:17:16,131 --> 01:17:18,717 What if Walt believed that I don't remember anything? 1540 01:17:20,552 --> 01:17:21,845 - [Angela] Make sure to get his confession 1541 01:17:21,845 --> 01:17:22,971 before the awards. 1542 01:17:22,971 --> 01:17:26,308 - I was telling people that you murdered Angela 1543 01:17:26,308 --> 01:17:29,311 and you got so flustered. 1544 01:17:29,311 --> 01:17:32,606 You were trying to get me to remember, remember Jake, 1545 01:17:32,606 --> 01:17:35,317 that you accidentally confessed to 1546 01:17:35,317 --> 01:17:37,152 killing those drug dealers. 1547 01:17:37,152 --> 01:17:38,612 (Jake imitates gun firing) 1548 01:17:38,612 --> 01:17:40,322 Your career is over. 1549 01:17:40,322 --> 01:17:41,615 You're done. 1550 01:17:41,615 --> 01:17:42,866 You are done. 1551 01:17:44,159 --> 01:17:47,329 Angela is returning on this red carpet tonight. 1552 01:17:47,329 --> 01:17:49,039 She's gonna be getting that award, 1553 01:17:49,039 --> 01:17:52,042 and Angie Malone is my birth mom. 1554 01:17:52,042 --> 01:17:54,169 She is going to show up here. 1555 01:17:54,169 --> 01:17:55,629 - Of course she is Jake. 1556 01:17:55,629 --> 01:17:56,463 - Yeah. 1557 01:17:56,463 --> 01:17:59,341 - All right, I know how you're feeling. 1558 01:18:00,342 --> 01:18:01,635 You tried to kill yourself 1559 01:18:02,594 --> 01:18:04,054 and I've given you enough Ketamine 1560 01:18:04,054 --> 01:18:06,181 to knock out a fucking elephant. 1561 01:18:06,181 --> 01:18:08,892 But I, I fucking dug her grave. 1562 01:18:08,892 --> 01:18:11,353 You killed her you fucking jealous cunt! 1563 01:18:11,353 --> 01:18:13,647 I buried her with my own hands. 1564 01:18:22,656 --> 01:18:25,659 You've got to hold it together now 1565 01:18:25,659 --> 01:18:29,079 or you're gonna lose everything. 1566 01:18:29,079 --> 01:18:32,207 - Angie Malone is coming here tonight. 1567 01:18:32,207 --> 01:18:34,334 She is my real birth mother 1568 01:18:34,334 --> 01:18:37,087 and you're gonna see Angela 1569 01:18:37,087 --> 01:18:39,506 will show up on the red carpet. 1570 01:18:39,506 --> 01:18:42,801 And tomorrow, you're going back to prison! 1571 01:18:42,801 --> 01:18:44,928 Do not trust Walt Warshaw, he's a drug dealer. 1572 01:18:44,928 --> 01:18:46,221 He is a drug dealer. 1573 01:18:46,221 --> 01:18:47,222 - He is a great writer, 1574 01:18:47,222 --> 01:18:48,223 he's a fantastic writer. 1575 01:18:48,223 --> 01:18:49,224 We're working on a new script. 1576 01:18:49,224 --> 01:18:51,518 - I'm gonna sue you and I'm gonna own Warshaw Film! 1577 01:18:51,518 --> 01:18:52,352 - Mm-hm, yeah. 1578 01:18:52,352 --> 01:18:54,229 You're gonna win an award tonight Jake. 1579 01:18:54,229 --> 01:18:55,522 I voted for you. 1580 01:18:56,398 --> 01:18:58,233 - You worked with him, you know what I'm talking about. 1581 01:18:58,233 --> 01:18:59,818 You've seen him. 1582 01:18:59,818 --> 01:19:02,821 (people chattering) 1583 01:19:04,406 --> 01:19:07,117 (bells ringing) 1584 01:19:13,707 --> 01:19:15,417 (crowd cheering) 1585 01:19:15,417 --> 01:19:17,961 - [Angela] I'm so proud of you. 1586 01:19:23,550 --> 01:19:25,552 See, you just have to believe in yourself. 1587 01:19:26,553 --> 01:19:29,139 (ambient music) 1588 01:19:40,734 --> 01:19:43,695 (slow paced music) 1589 01:19:54,581 --> 01:19:57,292 ♪ I feel a little low ♪ 1590 01:19:57,292 --> 01:20:02,297 ♪ And it won't let me go ♪ 1591 01:20:03,298 --> 01:20:06,176 ♪ And words that she once said ♪ 1592 01:20:06,176 --> 01:20:11,181 ♪ Keep going round my head ♪ 1593 01:20:11,598 --> 01:20:16,603 ♪ And I realize I never understood ♪ 1594 01:20:17,479 --> 01:20:22,484 ♪ That some goodbyes are for good ♪ 1595 01:20:23,193 --> 01:20:25,195 ♪ She's a crazy girl ♪ 1596 01:20:25,195 --> 01:20:29,032 ♪ The story of Angie Malone ♪ 1597 01:20:29,032 --> 01:20:31,034 ♪ In a crazy world ♪ 1598 01:20:31,034 --> 01:20:34,788 ♪ And that's why she never came home ♪ 1599 01:20:34,788 --> 01:20:37,165 ♪ So I'm left to be ♪ 1600 01:20:37,165 --> 01:20:42,170 ♪ Here without Angie, alone ♪ 1601 01:20:45,799 --> 01:20:48,510 ♪ And so I'm wondering why ♪ 1602 01:20:48,510 --> 01:20:53,515 ♪ As time just passes by ♪ 1603 01:20:54,516 --> 01:20:57,227 ♪ Why all that's left is pain ♪ 1604 01:20:57,227 --> 01:21:02,232 ♪ And tears that never dry ♪ 1605 01:21:02,649 --> 01:21:07,654 ♪ And I realize this world was never meant ♪ 1606 01:21:08,488 --> 01:21:13,493 ♪ For one as beautiful, my friend ♪ 1607 01:21:14,369 --> 01:21:16,538 ♪ She's a crazy girl ♪ 1608 01:21:16,538 --> 01:21:20,250 ♪ The story of Angie Malone ♪ 1609 01:21:20,250 --> 01:21:22,085 ♪ In a crazy world ♪ 1610 01:21:22,085 --> 01:21:26,089 ♪ And that's why she never came home ♪ 1611 01:21:26,089 --> 01:21:28,258 ♪ So I'm left to be ♪ 1612 01:21:28,258 --> 01:21:31,970 ♪ Here without Angie, alone ♪ 1613 01:21:59,289 --> 01:22:04,294 ♪ Memories and fantasies are raining down on me ♪ 1614 01:22:05,253 --> 01:22:10,258 ♪ Images of times I spent with you ♪ 1615 01:22:10,884 --> 01:22:13,553 ♪ If I lose all faith in life ♪ 1616 01:22:13,553 --> 01:22:17,432 ♪ What am I gonna do ♪ 1617 01:22:17,432 --> 01:22:20,435 ♪ Would it make me break ♪ 1618 01:22:20,435 --> 01:22:23,438 ♪ In two ♪ 1619 01:22:23,438 --> 01:22:25,273 ♪ She's a crazy girl ♪ 1620 01:22:25,273 --> 01:22:29,027 ♪ The story of Angie Malone ♪ 1621 01:22:29,027 --> 01:22:31,029 ♪ In a crazy world ♪ 1622 01:22:31,029 --> 01:22:34,741 ♪ The story of Angie Malone ♪ 1623 01:22:46,753 --> 01:22:48,630 ♪ Oh my Angela ♪ 1624 01:22:48,630 --> 01:22:52,634 ♪ I love you, I love you I do ♪ 1625 01:22:52,634 --> 01:22:54,302 ♪ Oh sweet Angela ♪ 1626 01:22:54,302 --> 01:22:58,348 ♪ I love you, I love you I do ♪ 1627 01:22:58,348 --> 01:23:00,475 ♪ But I'm left to be ♪ 1628 01:23:00,475 --> 01:23:04,354 ♪ Here in a world without you ♪ 1629 01:23:10,777 --> 01:23:15,782 ♪ The story of Angie Malone ♪ 1630 01:23:16,491 --> 01:23:19,661 ♪ The story of Angie ♪ 1631 01:23:28,795 --> 01:23:31,673 (slow rock music) 1632 01:23:50,400 --> 01:23:53,528 ♪ What to believe ♪ 1633 01:23:53,528 --> 01:23:55,989 ♪ Your eyes ♪ 1634 01:23:55,989 --> 01:24:00,827 ♪ Seem to hide in plain sight ♪ 1635 01:24:00,827 --> 01:24:04,247 ♪ Onto the world ♪ 1636 01:24:04,247 --> 01:24:06,708 ♪ No light ♪ 1637 01:24:06,708 --> 01:24:11,713 ♪ Will be shed to heal all your spite ♪ 1638 01:24:12,005 --> 01:24:14,716 ♪ I can feel ♪ 1639 01:24:14,716 --> 01:24:17,427 ♪ Every spike ♪ 1640 01:24:17,427 --> 01:24:19,846 ♪ On your skin ♪ 1641 01:24:19,846 --> 01:24:22,974 ♪ I'm ready to rive ♪ 1642 01:24:22,974 --> 01:24:25,435 ♪ I can hear ♪ 1643 01:24:25,435 --> 01:24:27,729 ♪ In your voice ♪ 1644 01:24:27,729 --> 01:24:30,565 ♪ You're settling all right ♪ 1645 01:24:30,565 --> 01:24:34,277 ♪ You're settling all right ♪ 1646 01:24:34,277 --> 01:24:39,282 ♪ Am I who I am ♪ 1647 01:24:39,449 --> 01:24:44,454 ♪ Am I just a fool to myself ♪ 1648 01:24:44,871 --> 01:24:49,876 ♪ Am I in the darkness ♪ 1649 01:24:49,876 --> 01:24:53,046 ♪ Where our shadows are chrome ♪ 1650 01:24:53,046 --> 01:24:58,051 ♪ Our shadows are chrome ♪ 1651 01:25:00,720 --> 01:25:05,725 ♪ I run out of space and time ♪ 1652 01:25:06,059 --> 01:25:11,064 ♪ As we come close and apart ♪ 1653 01:25:11,064 --> 01:25:14,484 ♪ Inside a room ♪ 1654 01:25:14,484 --> 01:25:18,738 ♪ The dirt is a mantle ♪ 1655 01:25:18,738 --> 01:25:22,200 ♪ Emptying our hearts ♪ 1656 01:25:22,200 --> 01:25:24,786 ♪ I can peel ♪ 1657 01:25:24,786 --> 01:25:27,622 ♪ Every thorn ♪ 1658 01:25:27,622 --> 01:25:30,041 ♪ On my heel ♪ 1659 01:25:30,041 --> 01:25:32,919 ♪ But they're coming back ♪ 1660 01:25:32,919 --> 01:25:37,799 ♪ I could sear my entire rind ♪ 1661 01:25:37,799 --> 01:25:40,510 ♪ I'm letting it go by ♪ 1662 01:25:40,510 --> 01:25:44,347 ♪ I'm letting it go by ♪ 1663 01:25:44,347 --> 01:25:49,352 ♪ Am I who I am ♪ 1664 01:25:49,519 --> 01:25:54,482 ♪ Am I just a fool to myself ♪ 1665 01:25:55,066 --> 01:25:59,946 ♪ Am I in the darkness ♪ 1666 01:25:59,946 --> 01:26:03,366 ♪ Where our shadows are chrome ♪ 1667 01:26:03,366 --> 01:26:07,662 ♪ Our shadows are chrome ♪ 1668 01:26:07,662 --> 01:26:11,249 ♪ Turn off the lights ♪ 1669 01:26:11,249 --> 01:26:13,960 ♪ I won't try to fight ♪ 1670 01:26:13,960 --> 01:26:18,256 ♪ I won't try to fight ♪ 1671 01:26:18,256 --> 01:26:21,968 ♪ Take me alive ♪ 1672 01:26:21,968 --> 01:26:24,512 ♪ I've already died ♪ 1673 01:26:24,512 --> 01:26:29,100 ♪ I've already died ♪ 1674 01:26:29,100 --> 01:26:32,687 ♪ Turn off the lights ♪ 1675 01:26:32,687 --> 01:26:35,106 ♪ I won't try to fight ♪ 1676 01:26:35,106 --> 01:26:39,861 ♪ I won't try to fight ♪ 1677 01:26:39,861 --> 01:26:43,531 ♪ Take me alive ♪ 1678 01:26:43,531 --> 01:26:45,867 ♪ I've already died ♪ 1679 01:26:45,867 --> 01:26:48,578 ♪ I've already died ♪ 1680 01:26:48,578 --> 01:26:51,247 ♪ What to believe ♪ 1681 01:26:51,247 --> 01:26:53,750 ♪ Your lies ♪ 1682 01:26:53,750 --> 01:26:59,464 ♪ Seem to side with me now ♪ 109041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.