Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,640 --> 00:00:11,343
Hard to believe something so
small could cause so much pain.
2
00:00:11,410 --> 00:00:13,768
It only hurts when it's
where it's not supposed to be.
3
00:00:13,888 --> 00:00:16,548
And where's that bullet
supposed to be next?
4
00:00:17,798 --> 00:00:19,952
I could've killed you
if i wanted to.
5
00:00:20,019 --> 00:00:22,972
- Didn't hit anything vital.
- Same here.
6
00:00:23,092 --> 00:00:25,697
So are we done
shooting each other?
7
00:00:25,817 --> 00:00:27,834
Yeah, i think so.
8
00:00:30,155 --> 00:00:32,497
I need you
to do something for me.
9
00:00:32,565 --> 00:00:35,027
- My partner.
- Detective reese.
10
00:00:35,147 --> 00:00:36,773
She's on loan
to you fbi guys.
11
00:00:36,893 --> 00:00:39,004
Some kind of
organized crime task force?
12
00:00:39,072 --> 00:00:42,554
- And you want me to do what?
- Find out what kind some kind is.
13
00:00:42,674 --> 00:00:45,029
Why would you
want to know that?
14
00:00:46,203 --> 00:00:49,181
I think then i'll know
where this is supposed to be.
15
00:00:52,498 --> 00:00:54,244
I got it.
16
00:00:59,814 --> 00:01:04,056
The coroner's transpo guy
was making a delivery when he found him.
17
00:01:05,113 --> 00:01:08,140
"Jonah grant.
Assistant coroner."
18
00:01:08,260 --> 00:01:10,631
Lots of people
get killed at work.
19
00:01:11,072 --> 00:01:13,038
He just happened to work here.
20
00:01:13,106 --> 00:01:16,335
Blunt force trauma.
Perfect circle wound.
21
00:01:16,455 --> 00:01:18,638
Some kind of hammer, maybe?
22
00:01:18,758 --> 00:01:21,027
Weird, though.
Not a lot of blood.
23
00:01:21,147 --> 00:01:23,916
There's something
wrong with him.
24
00:01:23,983 --> 00:01:26,008
- Yeah, he's dead.
- Something else.
25
00:01:26,128 --> 00:01:28,520
He looks... deader.
26
00:01:28,587 --> 00:01:30,678
- Deader?
- More dead.
27
00:01:30,798 --> 00:01:33,862
- Extra dead.
- Well...
28
00:01:34,448 --> 00:01:36,888
he's got another wound here.
29
00:01:37,008 --> 00:01:39,712
- Looks like, uh...
- Where a shunt went in.
30
00:01:39,832 --> 00:01:41,922
- Shunt?
- Shunt.
31
00:01:42,042 --> 00:01:45,404
A device used to introduce
or extract fluids from a body.
32
00:01:45,471 --> 00:01:48,470
- And you are...?
- Tom santos, assistant coroner.
33
00:01:48,590 --> 00:01:51,663
I'm going to have to ask you to
wait outside with one of the officers.
34
00:01:52,309 --> 00:01:55,561
Extract fluids? Like blood?
35
00:01:55,681 --> 00:01:58,131
Yes, very good. Blood's a fluid.
36
00:01:58,251 --> 00:02:00,806
It appears the wound
to the head killed jonah.
37
00:02:00,926 --> 00:02:03,621
But he was rapidly exsanguinated
directly there after.
38
00:02:03,689 --> 00:02:04,722
Exsanguinated.
39
00:02:04,790 --> 00:02:05,924
His blood was taken?
40
00:02:05,992 --> 00:02:07,159
From the looks of him,
41
00:02:07,226 --> 00:02:09,227
i'd say jonah was drained
just about dry.
42
00:02:10,363 --> 00:02:11,663
Extra dead.
43
00:02:11,730 --> 00:02:13,765
Well, i guess we'll
have to make two reports.
44
00:02:13,833 --> 00:02:15,667
Homicide, and...
45
00:02:17,403 --> 00:02:18,636
robbery.
46
00:02:18,704 --> 00:02:21,106
Someone stole his blood.
47
00:02:31,247 --> 00:02:33,614
why would someone
take his blood?
48
00:02:35,584 --> 00:02:37,118
Do you know how they do it?
49
00:02:37,186 --> 00:02:39,454
His heart would've stopped,
so there'd be no pressure.
50
00:02:39,521 --> 00:02:40,788
You'd need an external pump
to get
51
00:02:40,857 --> 00:02:43,825
the pressure back up to
exsanguinate him.
52
00:02:43,893 --> 00:02:46,161
Is the pump something
you'd have in here?
53
00:02:46,229 --> 00:02:48,063
Yeah,
but it's usually broken.
54
00:02:48,130 --> 00:02:50,265
I had to use
a bike pump last week.
55
00:02:50,333 --> 00:02:51,967
Maybe you
want to take a break.
56
00:02:52,034 --> 00:02:54,202
We were short-handed before,
57
00:02:54,270 --> 00:02:56,537
losing grant
means i'm down a coroner.
58
00:02:56,605 --> 00:02:58,974
I have to do his work
and my work.
59
00:02:59,041 --> 00:03:00,575
And we're at a hiring freeze.
60
00:03:00,642 --> 00:03:02,310
The county won't
let me hire a replacement.
61
00:03:03,679 --> 00:03:05,747
Do not touch... touch that.
62
00:03:05,814 --> 00:03:07,382
Candle wax?
63
00:03:07,449 --> 00:03:09,417
Maybe from someone's
birthday cake.
64
00:03:09,485 --> 00:03:11,353
You eat cake in here?
65
00:03:11,420 --> 00:03:12,988
We're like any office.
66
00:03:13,055 --> 00:03:14,122
Just because we deal
with corpses
67
00:03:14,190 --> 00:03:16,391
doesn't mean we're not fun.
68
00:03:16,458 --> 00:03:18,393
We are fun.
69
00:03:18,460 --> 00:03:20,262
Why was doctor grant
in the morgue?
70
00:03:20,329 --> 00:03:23,265
I don't know; checking on
bodies, finishing up paperwork.
71
00:03:23,332 --> 00:03:24,366
Anyone else have access
to the crypt?
72
00:03:24,433 --> 00:03:25,500
Everybody.
73
00:03:25,567 --> 00:03:26,868
There's no lock on the crypts.
74
00:03:26,936 --> 00:03:28,403
There's no locks on most doors.
75
00:03:28,470 --> 00:03:29,837
What about
surveillance cameras?
76
00:03:29,906 --> 00:03:31,406
You can't have cameras
in a coroner's office,
77
00:03:31,473 --> 00:03:33,141
except in designated rooms.
78
00:03:33,209 --> 00:03:35,710
To protect the dead's privacy.
79
00:03:35,778 --> 00:03:37,279
Do you know how many people
i've had to fire
80
00:03:37,346 --> 00:03:38,780
for taking cell phone shots?
81
00:03:38,847 --> 00:03:40,681
Did doctor grant
have any enemies?
82
00:03:40,749 --> 00:03:43,118
He was a coroner's coroner.
83
00:03:43,185 --> 00:03:45,887
He liked the dead
more than the living.
84
00:03:45,955 --> 00:03:48,290
He still went out in the field,
even though he didn't have to.
85
00:03:48,357 --> 00:03:50,625
Where were you last night?
86
00:03:50,692 --> 00:03:52,193
Sleeping.
87
00:03:52,261 --> 00:03:54,195
Now you'll excuse me,
i've been doing paperwork
88
00:03:54,263 --> 00:03:55,596
for two years.
89
00:03:55,664 --> 00:03:56,764
I don't want to slip.
90
00:04:01,637 --> 00:04:03,238
Why would they
take his blood?
91
00:04:09,245 --> 00:04:10,511
Quo kept working
while we talked to her
92
00:04:10,579 --> 00:04:12,480
about grant's death.
93
00:04:12,548 --> 00:04:14,449
A lot of people use work
as a painkiller.
94
00:04:16,185 --> 00:04:18,420
Me, i use painkillers for pain.
95
00:04:18,487 --> 00:04:19,887
And you use work for work?
96
00:04:21,190 --> 00:04:23,258
You're very certain,
aren't you?
97
00:04:23,326 --> 00:04:24,292
Of what?
98
00:04:24,360 --> 00:04:25,560
Of everything.
99
00:04:25,627 --> 00:04:28,096
No, just the things
i'm certain of.
100
00:04:28,164 --> 00:04:30,298
You sure about that?
101
00:04:31,934 --> 00:04:32,968
They took his blood?
102
00:04:36,472 --> 00:04:37,572
Holy hannah.
103
00:04:37,639 --> 00:04:39,474
It is ripe in here.
104
00:04:39,541 --> 00:04:40,875
It's supposed
to be 30 degrees,
105
00:04:40,943 --> 00:04:43,144
but with the doors
opening and closing, it's 38.
106
00:04:43,212 --> 00:04:45,013
Stuff goes bad faster.
107
00:04:45,081 --> 00:04:46,247
Like meat in your fridge.
108
00:04:46,315 --> 00:04:48,350
Like meat.
109
00:04:48,417 --> 00:04:49,817
That's all we are really.
110
00:04:49,885 --> 00:04:51,453
Hey, how're we doing
on that autopsy?
111
00:04:51,520 --> 00:04:54,589
I'm lining up
the ventura county coroner,
112
00:04:54,656 --> 00:04:56,124
but it's gonna take a few days.
113
00:04:56,192 --> 00:04:57,925
We can't use any of
the coroners from this office
114
00:04:57,994 --> 00:04:59,227
because they're all suspects.
115
00:05:00,596 --> 00:05:03,331
How exactly does the nose
smell things anyway?
116
00:05:03,399 --> 00:05:04,432
You don't want to know.
117
00:05:04,500 --> 00:05:05,467
Why?
118
00:05:05,534 --> 00:05:07,068
You just don't.
119
00:05:08,871 --> 00:05:10,005
No circular objects.
120
00:05:10,072 --> 00:05:11,639
Whatever the killer used
isn't here.
121
00:05:19,915 --> 00:05:23,351
People doing time.
122
00:05:28,024 --> 00:05:29,224
Court ordered community service.
123
00:05:29,291 --> 00:05:32,127
Dui's, unruly conduct,
first-time arrests.
124
00:05:32,194 --> 00:05:33,561
Junior offenders.
125
00:05:33,629 --> 00:05:35,796
Maybe someone stepped up.
126
00:05:38,800 --> 00:05:40,235
There's no eating in the lab.
127
00:05:40,302 --> 00:05:42,703
I can still smell it
out here.
128
00:05:42,771 --> 00:05:45,340
That's just the particles
lodged in your nose.
129
00:05:45,408 --> 00:05:46,974
Particles?
130
00:05:47,043 --> 00:05:48,276
Particles of what?
131
00:05:49,711 --> 00:05:50,878
Are they always here?
132
00:05:50,946 --> 00:05:52,947
If we're here, they're here.
133
00:05:53,015 --> 00:05:56,017
Hoping to get a shot
of some od'd rock star.
134
00:05:56,085 --> 00:05:58,019
Let's keep a lid on this.
135
00:05:58,087 --> 00:05:59,820
Anybody asks, grant fell
and hit his head.
136
00:05:59,888 --> 00:06:02,557
Every murder case we do
goes through this office.
137
00:06:11,700 --> 00:06:12,934
Goth?
138
00:06:13,001 --> 00:06:15,136
What?
139
00:06:15,204 --> 00:06:16,171
Your scene.
140
00:06:16,238 --> 00:06:17,372
My scene?
141
00:06:17,440 --> 00:06:19,707
Is... is it goth?
It is, isn't it?
142
00:06:19,775 --> 00:06:21,409
I don't have a scene.
143
00:06:21,477 --> 00:06:23,211
We all have a scene.
144
00:06:23,279 --> 00:06:24,612
Yeah, what's yours?
145
00:06:24,680 --> 00:06:27,182
It's complicated.
146
00:06:27,249 --> 00:06:30,585
Like a puzzle with
a missing piece, you know?
147
00:06:30,652 --> 00:06:32,353
No, i don't.
148
00:06:32,421 --> 00:06:35,457
It's dark, right?
149
00:06:35,524 --> 00:06:37,725
Goth...it's dark?
150
00:06:37,793 --> 00:06:41,429
"Fiera schwartz, arrested
for drunk and disorderly
151
00:06:41,497 --> 00:06:44,099
"outside a club
called 'bleak.'"
152
00:06:44,166 --> 00:06:45,366
that a goth club?
153
00:06:45,434 --> 00:06:47,335
Yeah, drunk and disorderly.
154
00:06:47,403 --> 00:06:49,370
So now you think
i killed that death doc.
155
00:06:49,438 --> 00:06:51,239
I'm just asking questions.
156
00:06:51,307 --> 00:06:53,741
Where were you last night
between 4:00 and 6:00 a.m.?
157
00:06:53,809 --> 00:06:57,212
that was the middle
of the night, i was asleep.
158
00:06:57,279 --> 00:06:58,580
Where were you?
159
00:06:58,647 --> 00:06:59,880
Working on your puzzle?
160
00:06:59,948 --> 00:07:01,749
You got a mouth on you.
161
00:07:01,817 --> 00:07:03,118
Thanks.
162
00:07:03,185 --> 00:07:05,820
Guess i don't have
to be drunk to be disorderly.
163
00:07:05,887 --> 00:07:08,089
Court ordered
community service...
164
00:07:08,157 --> 00:07:09,890
next time i'm asking for jail.
165
00:07:09,958 --> 00:07:11,626
Eh, you're not having fun?
166
00:07:11,693 --> 00:07:14,829
The coroners, the transpo
guys hit on me all the time.
167
00:07:14,896 --> 00:07:16,664
With dead people around,
it's gross.
168
00:07:16,732 --> 00:07:18,333
Did doctor grant
ever hit on you?
169
00:07:18,400 --> 00:07:20,935
No, he just yelled at me.
170
00:07:21,003 --> 00:07:22,203
What a jerk.
171
00:07:22,271 --> 00:07:23,904
If you find the guy
who killed him,
172
00:07:23,972 --> 00:07:25,306
thank him for me.
173
00:07:29,845 --> 00:07:31,613
Hey, what were you drinking?
174
00:07:31,680 --> 00:07:32,947
When you were
drunk and disorderly.
175
00:07:33,015 --> 00:07:35,383
Bloody marys.
176
00:07:39,288 --> 00:07:41,088
You will know when i know.
177
00:07:41,157 --> 00:07:42,790
Okay, that's all i can tell you.
178
00:07:44,826 --> 00:07:45,826
You having a party?
179
00:07:45,894 --> 00:07:47,928
Yes, we are.
180
00:07:47,996 --> 00:07:49,197
And you're just
in time for the pinata.
181
00:07:49,265 --> 00:07:50,331
So why don't
you go get a stick,
182
00:07:50,399 --> 00:07:52,033
and then hit me
over the head with it.
183
00:07:55,471 --> 00:07:57,071
You seem a little stressed.
184
00:07:57,139 --> 00:07:59,907
Maybe you wanna try this
breathing exercise i know.
185
00:07:59,975 --> 00:08:01,075
It's... it's pretty easy.
186
00:08:02,944 --> 00:08:04,145
Detectives?
187
00:08:04,213 --> 00:08:05,647
That's right.
188
00:08:05,714 --> 00:08:07,148
With cases handled
by the morgue.
189
00:08:07,216 --> 00:08:08,783
Two for two,
detective seever.
190
00:08:08,850 --> 00:08:10,451
As of my last cup of coffee...
191
00:08:10,519 --> 00:08:12,086
which was my eighth
cup of coffee...
192
00:08:12,154 --> 00:08:14,021
the chief instructed me
to instruct
193
00:08:14,089 --> 00:08:15,423
every one of my detectives,
194
00:08:15,491 --> 00:08:17,358
that every one
of their current and past
195
00:08:17,426 --> 00:08:19,527
cases may be thrown into doubt.
196
00:08:19,595 --> 00:08:20,628
That's a legal term.
197
00:08:20,696 --> 00:08:22,397
It means "screwed."
198
00:08:22,464 --> 00:08:24,199
Maybe you want to sit down.
199
00:08:24,266 --> 00:08:25,700
I am sitting down.
200
00:08:27,503 --> 00:08:29,671
We took statements from
all the employees.
201
00:08:29,738 --> 00:08:30,838
Alibis?
202
00:08:30,906 --> 00:08:32,173
Time of death
was four in the morning...
203
00:08:32,241 --> 00:08:33,341
most people were asleep.
204
00:08:33,409 --> 00:08:34,642
Those miscreants on the lawn?
205
00:08:34,710 --> 00:08:36,177
No one with a serious record.
206
00:08:36,245 --> 00:08:37,312
Alibis?
207
00:08:37,379 --> 00:08:38,979
Still four in the morning.
208
00:08:40,416 --> 00:08:42,083
Grant dies, the cases
they're working on
209
00:08:42,150 --> 00:08:43,551
get thrown out of court.
210
00:08:43,619 --> 00:08:47,088
So what was grant
working on now?
211
00:08:52,561 --> 00:08:54,195
You really know
a breathing exercise?
212
00:08:54,263 --> 00:08:55,263
Yeah.
213
00:08:55,331 --> 00:08:56,964
Just breathe.
214
00:08:57,032 --> 00:08:59,701
Said it was easy.
215
00:09:01,337 --> 00:09:04,171
The case grant was currently
working on is errol brand.
216
00:09:04,240 --> 00:09:05,440
Celebrity chef.
217
00:09:05,507 --> 00:09:07,174
He's got those restaurants
and that show.
218
00:09:07,243 --> 00:09:09,076
Brand new kitchen.
219
00:09:09,144 --> 00:09:10,878
When do you have time
to watch tv?
220
00:09:10,946 --> 00:09:13,180
In the morning before work
while i'm on the rowing machine.
221
00:09:13,249 --> 00:09:14,315
In the morning?
222
00:09:14,383 --> 00:09:16,050
Actually,
it's closer to four am,
223
00:09:16,118 --> 00:09:18,353
so i guess everyone
isn't asleep.
224
00:09:18,420 --> 00:09:21,889
You know, brand also has
one gunshot wound
225
00:09:21,957 --> 00:09:23,090
to the back of his head.
226
00:09:23,158 --> 00:09:24,626
But no exit wound.
227
00:09:24,693 --> 00:09:25,860
Small caliber.
228
00:09:25,927 --> 00:09:27,362
How small?
229
00:09:27,429 --> 00:09:29,897
It doesn't say.
I'm not familiar with this case.
230
00:09:29,965 --> 00:09:30,965
It was doctor grant's.
231
00:09:31,032 --> 00:09:32,800
May i?
232
00:09:38,206 --> 00:09:40,308
She's a very fast reader.
233
00:09:42,911 --> 00:09:44,579
Entry wound, no exit wound,
234
00:09:44,647 --> 00:09:45,946
no bullet recovered.
235
00:09:46,014 --> 00:09:47,047
No bullet?
236
00:09:49,084 --> 00:09:52,853
Someone shoots the chef,
then digs the bullet out.
237
00:09:55,223 --> 00:09:56,624
Didn't work out?
238
00:09:56,692 --> 00:09:58,159
No.
239
00:09:58,226 --> 00:09:59,761
Turns out i'm not fbi material.
240
00:09:59,828 --> 00:10:00,995
Well that's too bad,
241
00:10:01,062 --> 00:10:03,298
i know you wanted this
to help you move up.
242
00:10:03,365 --> 00:10:04,799
Yeah.
243
00:10:04,866 --> 00:10:06,133
Well, i got somewhere i belong.
244
00:10:06,201 --> 00:10:07,302
So when you coming back?
245
00:10:07,369 --> 00:10:08,636
In a few days.
246
00:10:08,704 --> 00:10:11,339
There's just a few things
i need to finish up.
247
00:10:12,841 --> 00:10:14,208
There still room
for me in your car?
248
00:10:14,276 --> 00:10:16,444
Right behind the wheel.
249
00:10:25,854 --> 00:10:27,755
Birthday cakes, condoms...
250
00:10:27,823 --> 00:10:29,256
i guess they are fun.
251
00:10:35,030 --> 00:10:39,166
Crews gets close
to your father, he disappears.
252
00:10:39,234 --> 00:10:42,203
Crews gets close to rayborn,
he disappears.
253
00:10:44,707 --> 00:10:46,507
Maybe it's just coincidence.
254
00:10:46,575 --> 00:10:47,809
Maybe they aren't connected.
255
00:10:47,876 --> 00:10:50,211
Everything's connected.
256
00:10:50,278 --> 00:10:51,646
Excuse me?
257
00:10:55,283 --> 00:10:56,718
Nothing.
258
00:10:56,785 --> 00:10:59,019
Well, maybe it's nothing,
and then all this goes away.
259
00:11:01,690 --> 00:11:04,058
Crews trusts you?
260
00:11:06,328 --> 00:11:07,595
Then let him tell you the truth.
261
00:11:07,663 --> 00:11:09,364
You're doing the right thing.
262
00:11:09,431 --> 00:11:10,898
What's that?
263
00:11:10,966 --> 00:11:13,735
Your job, detective reese.
264
00:11:17,740 --> 00:11:20,441
Errol brand, celebrity chef,
had that show,
265
00:11:20,509 --> 00:11:22,877
those restaurants, and a gunshot
wound to the back of the head.
266
00:11:22,944 --> 00:11:25,079
He also had something else...
267
00:11:25,146 --> 00:11:27,181
an investor named jimmy ellison.
268
00:11:27,249 --> 00:11:29,917
Did mr. Ellison invest in
anything other than errol brand?
269
00:11:29,985 --> 00:11:31,786
Mr. Ellison
invests in gambling.
270
00:11:31,854 --> 00:11:33,621
He was the biggest bookie
in the county.
271
00:11:39,160 --> 00:11:42,196
All that gambling money
sure does buy a nice place.
272
00:11:49,671 --> 00:11:51,238
We're looking
for jimmy ellison.
273
00:11:51,306 --> 00:11:54,308
Hector, who turned off
my music?!
274
00:11:55,744 --> 00:11:57,445
I already talked
to you cops about errol.
275
00:11:57,513 --> 00:11:58,780
I didn't do it.
276
00:11:58,847 --> 00:12:02,383
You got no proof i did,
you gotta leave me be.
277
00:12:02,451 --> 00:12:03,584
We're not
here about errol brand.
278
00:12:03,652 --> 00:12:04,886
We're here about jonah grant.
279
00:12:04,953 --> 00:12:05,986
Who the hell is that?
280
00:12:06,054 --> 00:12:07,054
The coroner.
281
00:12:07,122 --> 00:12:08,489
The coroner?
282
00:12:08,557 --> 00:12:09,657
We're here
about something else, too.
283
00:12:09,725 --> 00:12:12,192
Yeah, what would that be?
Blood.
284
00:12:12,260 --> 00:12:14,829
So why don't you show us
what you got behind your back?
285
00:12:27,553 --> 00:12:29,554
ed,
mr. Jimmy just stays back there,
286
00:12:29,622 --> 00:12:33,091
drinking his wine, listening
to opera, cutting meat.
287
00:12:33,159 --> 00:12:34,626
That's all he does?
288
00:12:34,694 --> 00:12:36,494
Sometimes.
289
00:12:36,562 --> 00:12:38,229
Sometimes he cries.
290
00:12:44,070 --> 00:12:45,436
How you doing, jimmy?
291
00:12:45,504 --> 00:12:48,473
You wanted to shoot me.
292
00:12:48,541 --> 00:12:51,442
You cops just can't wait
to shoot someone.
293
00:12:51,510 --> 00:12:54,079
Actually, 97% of
all cops never use their gun.
294
00:12:54,147 --> 00:12:55,380
Except on the range.
295
00:12:55,447 --> 00:12:56,948
You talk like a lawyer.
296
00:12:57,016 --> 00:12:58,784
You'll have to cut that out
if you wanna be mayor.
297
00:12:58,851 --> 00:13:00,351
She wants to be mayor?
298
00:13:00,419 --> 00:13:01,586
15-year plan.
299
00:13:01,654 --> 00:13:03,155
You'll just be going up
for parole.
300
00:13:03,222 --> 00:13:04,289
What's with the meat, jimmy?
301
00:13:04,356 --> 00:13:05,724
Sitting back here getting drunk,
302
00:13:05,792 --> 00:13:07,159
cutting all this meat.
303
00:13:07,226 --> 00:13:08,794
Errol died back here, right?
304
00:13:08,861 --> 00:13:10,862
What's with
all this meat, jimmy?
305
00:13:13,232 --> 00:13:16,168
Errol had
a way of cutting meat.
306
00:13:16,235 --> 00:13:18,369
So tender.
307
00:13:18,437 --> 00:13:19,971
Melt in your mouth.
308
00:13:20,039 --> 00:13:23,175
Never taste meat like that again
309
00:13:23,242 --> 00:13:25,143
well if you miss it so much,
you shouldn't have shot him.
310
00:13:25,211 --> 00:13:26,678
Where's the bullet, jimmy.
311
00:13:26,746 --> 00:13:28,980
Did you get the coroner
to dig it out for you?
312
00:13:29,048 --> 00:13:30,248
And then you killed the coroner.
313
00:13:30,316 --> 00:13:31,482
I don't know
what you're saying.
314
00:13:31,550 --> 00:13:32,984
Where's the coroner's blood?
315
00:13:33,052 --> 00:13:34,652
I don't know
what you're saying.
316
00:13:34,721 --> 00:13:36,688
Errol gets shot
in the freezer,
317
00:13:36,756 --> 00:13:39,490
staggers back out
into the kitchen,
318
00:13:39,558 --> 00:13:44,796
and dies right here.
319
00:13:46,498 --> 00:13:49,167
Where's the bullet, jimmy?
320
00:13:49,235 --> 00:13:51,203
That is my cleaver.
321
00:13:51,270 --> 00:13:52,871
This is my meat.
322
00:13:52,939 --> 00:13:56,074
This is my place!
323
00:13:56,142 --> 00:14:00,645
Take your cuffs
and get out of here.
324
00:14:08,454 --> 00:14:12,457
Hector, turn my music back on.
325
00:14:12,524 --> 00:14:14,860
Loud!
326
00:14:24,103 --> 00:14:25,637
He was cutting meat?
327
00:14:25,704 --> 00:14:27,305
And crying.
328
00:14:27,373 --> 00:14:29,407
Ellison gets
that bullet back,
329
00:14:29,475 --> 00:14:30,508
he's gonna get rid of it.
330
00:14:30,576 --> 00:14:32,310
But why take
the coroner's blood?
331
00:14:32,378 --> 00:14:34,646
He was cutting meat
and crying.
332
00:14:36,348 --> 00:14:37,649
Anything interesting
in there?
333
00:14:37,716 --> 00:14:39,550
Well, yeah, there is.
334
00:14:41,320 --> 00:14:44,389
A tabloid shot,
much closer to the ground.
335
00:14:44,456 --> 00:14:48,160
There's something in here
336
00:14:48,227 --> 00:14:51,396
that's not in the police photos.
337
00:14:51,463 --> 00:14:53,464
Under his right hand, see?
338
00:14:53,532 --> 00:14:55,733
A puddle of something
on the floor.
339
00:14:55,802 --> 00:14:57,002
Blood?
340
00:14:57,069 --> 00:14:58,136
No.
341
00:14:58,204 --> 00:14:59,737
Look at the police photos,
342
00:14:59,806 --> 00:15:01,072
there's no blood on his hand.
343
00:15:01,140 --> 00:15:02,841
Who took that picture?
344
00:15:02,909 --> 00:15:05,944
Uh, kathy white.
345
00:15:06,012 --> 00:15:07,679
This is mine.
346
00:15:07,746 --> 00:15:09,181
How'd you get past the cops?
347
00:15:09,248 --> 00:15:10,782
I got a pretty smile.
348
00:15:10,850 --> 00:15:12,617
How'd you find
the killing?
349
00:15:12,685 --> 00:15:14,953
Did you use a police scanner?
350
00:15:15,021 --> 00:15:16,288
Well, you can get
those online,
351
00:15:16,355 --> 00:15:18,990
but i've always
had this weird ability
352
00:15:19,058 --> 00:15:21,159
to know when people
are gonna die.
353
00:15:21,227 --> 00:15:22,627
Really?
354
00:15:22,695 --> 00:15:23,829
Yeah.
355
00:15:23,896 --> 00:15:25,396
Ever since i was a little girl.
356
00:15:26,632 --> 00:15:28,333
Am i gonna die?
357
00:15:28,400 --> 00:15:29,467
I mean soon?
358
00:15:31,170 --> 00:15:32,570
What's the possible upside
of asking a question like that?
359
00:15:33,973 --> 00:15:35,506
You really want to know?
360
00:15:35,574 --> 00:15:38,210
Yeah, yeah.
I really want to know.
361
00:15:46,152 --> 00:15:49,254
No...not you.
362
00:15:49,322 --> 00:15:51,289
Not soon.
363
00:15:53,826 --> 00:15:56,594
But somebody very close
to you is gonna die.
364
00:15:56,662 --> 00:15:58,196
Soon.
365
00:16:04,036 --> 00:16:05,237
Your photo of the dead chef...
366
00:16:05,304 --> 00:16:07,472
we need to see
the digital file it came from.
367
00:16:09,742 --> 00:16:11,042
Why so close to the ground?
368
00:16:11,110 --> 00:16:13,345
That's where we all end up
when we're dead.
369
00:16:13,412 --> 00:16:15,580
So i like to get
right down in there.
370
00:16:15,647 --> 00:16:17,215
Can you enlarge this section?
371
00:16:21,254 --> 00:16:23,221
You were
at the morgue yesterday.
372
00:16:23,289 --> 00:16:25,023
I'm at the morgue a lot.
373
00:16:25,091 --> 00:16:27,692
You didn't happen to know
that doctor grant was gonna die?
374
00:16:28,995 --> 00:16:30,161
No.
375
00:16:30,229 --> 00:16:31,696
But those morgue boys
are so covered in death,
376
00:16:31,764 --> 00:16:32,797
it's hard to tell.
377
00:16:34,333 --> 00:16:35,967
Is it true
someone took his blood?
378
00:16:37,469 --> 00:16:38,403
There.
379
00:16:38,470 --> 00:16:40,105
Slide that over.
380
00:16:40,172 --> 00:16:43,674
It's a clear liquid.
381
00:16:43,742 --> 00:16:45,410
What is that?
382
00:16:50,016 --> 00:16:51,016
They swabbed the chef's hand,
383
00:16:51,083 --> 00:16:52,217
nothing.
384
00:16:52,285 --> 00:16:54,019
No substance on it at all.
385
00:16:54,086 --> 00:16:56,254
So it's a clear liquid...
386
00:16:56,322 --> 00:16:58,856
that leaves no trace,
that we like to call...
387
00:16:58,925 --> 00:17:00,125
water.
388
00:17:00,192 --> 00:17:01,960
It evaporated by the time
they got to the morgue,
389
00:17:02,028 --> 00:17:04,062
so it would
not have been noticed.
390
00:17:04,130 --> 00:17:06,965
So he got shot in there,
stumbled out,
391
00:17:07,033 --> 00:17:08,166
and scoop a handful of water?
392
00:17:36,062 --> 00:17:37,628
He reaches down for this...
393
00:17:37,696 --> 00:17:39,230
someone comes up
behind him...
394
00:17:39,298 --> 00:17:40,365
shoots him in the head.
395
00:17:47,840 --> 00:17:48,840
What?
396
00:17:53,412 --> 00:17:54,645
Hand me that melon,
would you?
397
00:18:01,053 --> 00:18:04,089
He reaches down, stands up,
398
00:18:04,156 --> 00:18:05,656
and...
399
00:18:15,734 --> 00:18:17,435
the chef stumbles out.
400
00:18:17,503 --> 00:18:22,807
He reaches back,
pulls it out...
401
00:18:22,875 --> 00:18:26,077
falls, dies,
402
00:18:26,145 --> 00:18:28,646
icicle's melt by the time
anyone gets there,
403
00:18:28,714 --> 00:18:30,015
puts the puddle under his hand.
404
00:18:30,082 --> 00:18:32,884
And no bullet in his head.
405
00:18:34,553 --> 00:18:36,687
So who took
the coroner's blood?
406
00:18:49,835 --> 00:18:52,870
I want to thank you
for coming back.
407
00:18:54,040 --> 00:18:56,374
I was wrong.
408
00:18:56,442 --> 00:18:58,043
What i did last time.
409
00:18:58,110 --> 00:19:01,579
Uh, ask me anything you want,
410
00:19:01,647 --> 00:19:03,748
any way you want.
411
00:19:06,585 --> 00:19:08,153
Let me just ask you
one question, though.
412
00:19:08,220 --> 00:19:11,056
Your eyes are very red.
413
00:19:11,123 --> 00:19:12,757
You're not on drugs.
414
00:19:12,824 --> 00:19:14,959
I'm not prying,
this is a legal matter.
415
00:19:15,027 --> 00:19:15,960
I'm on parole...
416
00:19:16,028 --> 00:19:18,163
no, i am not on drugs.
417
00:19:18,230 --> 00:19:19,830
Now what do you remember
about your parents?
418
00:19:19,898 --> 00:19:21,933
Why are your eyes so red?
419
00:19:23,502 --> 00:19:25,736
Has she been...crying?
420
00:19:25,804 --> 00:19:28,873
You know, i saw a lot
of crying in prison, ann.
421
00:19:28,941 --> 00:19:30,175
A lot.
422
00:19:30,242 --> 00:19:32,377
I know what it looks like.
You have been crying.
423
00:19:32,445 --> 00:19:33,711
No, i have not been crying.
424
00:19:33,779 --> 00:19:34,812
I think you have.
425
00:19:34,880 --> 00:19:35,880
I'm just tired.
426
00:19:35,948 --> 00:19:37,715
Those are not tired eyes.
427
00:19:37,783 --> 00:19:39,150
They are,
the baby keeps me up.
428
00:19:44,156 --> 00:19:45,156
The baby?
429
00:19:47,893 --> 00:19:48,960
Your baby?
430
00:19:51,730 --> 00:19:53,164
I'm a grandfather?
431
00:19:55,934 --> 00:19:58,035
Doesn't your husband help you?
432
00:20:19,258 --> 00:20:21,459
About what kathy white said
about someone close to me,
433
00:20:23,162 --> 00:20:25,497
it didn't have to be you.
434
00:20:25,564 --> 00:20:28,699
There are
a lot of people close to me.
435
00:20:28,767 --> 00:20:32,237
You just, you know, happened
to be standing close to me...
436
00:20:32,304 --> 00:20:35,173
at the time.
437
00:20:39,178 --> 00:20:41,613
There actually aren't a lot
of people close to me.
438
00:20:43,549 --> 00:20:45,350
I guess there should be more.
439
00:20:48,120 --> 00:20:51,422
I've been away.
440
00:20:51,490 --> 00:20:53,991
Complaints,
filed against jonah grant.
441
00:20:54,059 --> 00:20:55,993
27 of them.
442
00:20:57,663 --> 00:20:59,631
Complaints filed by...
443
00:20:59,698 --> 00:21:03,067
grant's been dead for
two days and you just discover
444
00:21:03,135 --> 00:21:05,236
i filed all those
complaints against him.
445
00:21:05,304 --> 00:21:08,105
Geniuses.
446
00:21:08,174 --> 00:21:10,875
Well, maybe now you can tell
us why you hated doctor grant.
447
00:21:10,942 --> 00:21:13,110
He wasn't my dream slab mate.
448
00:21:13,179 --> 00:21:14,512
Slab mate?
449
00:21:14,580 --> 00:21:17,114
We used to have our own labs,
now we have to double up.
450
00:21:17,183 --> 00:21:18,149
Budget cuts?
451
00:21:18,217 --> 00:21:20,017
Yeah, like you know.
452
00:21:20,085 --> 00:21:21,319
Cops get everything.
453
00:21:21,387 --> 00:21:22,720
Helicopters, guns.
454
00:21:22,788 --> 00:21:24,556
We have to buy
our own toilet paper.
455
00:21:24,623 --> 00:21:26,824
Cheap, scratchy.
456
00:21:26,892 --> 00:21:28,526
I'm sorry to hear that.
457
00:21:28,594 --> 00:21:30,795
Yeah, tell my ass
you're sorry, ma'am.
458
00:21:30,862 --> 00:21:33,030
Oh, that
must've been grant's.
459
00:21:33,098 --> 00:21:34,131
Typical.
460
00:21:34,200 --> 00:21:35,833
Is this what
you complained about?
461
00:21:35,901 --> 00:21:37,669
No.
462
00:21:37,736 --> 00:21:41,372
I complained about
grant's practical jokes.
463
00:21:41,440 --> 00:21:42,840
Practical jokes?
464
00:21:42,908 --> 00:21:44,108
Yeah, brilliant stuff.
465
00:21:44,176 --> 00:21:46,377
Fingers in my coffee mug,
cranial cap saucers,
466
00:21:46,445 --> 00:21:48,646
hiding my pen
down an esophagus.
467
00:21:48,714 --> 00:21:50,748
I filed numerous
complaints against him
468
00:21:50,816 --> 00:21:52,116
for creating
a hostile workplace.
469
00:21:52,184 --> 00:21:54,819
Doctor quo did nothing.
470
00:21:54,886 --> 00:21:55,953
Why not?
471
00:21:56,021 --> 00:21:57,288
Grant did all her work
for her.
472
00:21:57,356 --> 00:21:59,724
They were "buds."
They're all "buds" around here.
473
00:21:59,791 --> 00:22:02,159
Confederacy of dunces.
474
00:22:02,228 --> 00:22:05,563
Doctor quo knew that you
and grant didn't get along?
475
00:22:05,631 --> 00:22:06,931
Oh, yes.
476
00:22:06,998 --> 00:22:09,267
She said i was the one
being unreasonable.
477
00:22:09,335 --> 00:22:11,836
Well, you see
how that worked out.
478
00:22:11,903 --> 00:22:13,571
She ignored the problem,
479
00:22:13,639 --> 00:22:16,006
and grant got himself
murdered in the office.
480
00:22:16,074 --> 00:22:18,343
Chickens coming home to roost.
481
00:22:18,410 --> 00:22:21,412
You seem almost happy
about that.
482
00:22:21,480 --> 00:22:24,882
I won't pretend
to mourn doctor grant.
483
00:22:24,950 --> 00:22:26,651
You know, he used
to kick me out of the lab?
484
00:22:26,719 --> 00:22:29,019
He said i "harshed his buzz."
485
00:22:29,087 --> 00:22:30,288
And you went?
486
00:22:30,356 --> 00:22:31,556
I had to.
487
00:22:31,624 --> 00:22:32,690
He had seniority.
488
00:22:32,758 --> 00:22:34,158
Your statement
said that you were home
489
00:22:34,226 --> 00:22:35,293
when grant was killed.
490
00:22:35,361 --> 00:22:38,028
It was 4:00 a.m.
Where were you?
491
00:22:39,465 --> 00:22:41,031
Which equipment is yours,
492
00:22:41,099 --> 00:22:42,367
and which was doctor grant's?
493
00:22:42,434 --> 00:22:46,504
My equipment is the
newer-looking, well-maintained,
494
00:22:46,572 --> 00:22:49,340
clean equipment,
engraved with a small "s".
495
00:22:50,776 --> 00:22:52,977
Doctor grant's
is everything else.
496
00:22:53,044 --> 00:22:55,780
Could any of these tools
leave a perfect circle wound?
497
00:22:55,847 --> 00:22:57,649
That would be a bone mallet.
498
00:22:57,716 --> 00:22:59,651
Do you have a bone mallet?
499
00:22:59,718 --> 00:23:01,552
I do; it's usually here.
500
00:23:01,620 --> 00:23:03,788
But grant was
always moving my things.
501
00:23:03,855 --> 00:23:05,757
So you don't
have a bone mallet.
502
00:23:05,824 --> 00:23:08,326
No. I have one.
503
00:23:08,394 --> 00:23:11,061
I just don't know where it is.
504
00:23:39,792 --> 00:23:41,459
Circular head.
505
00:23:41,527 --> 00:23:43,994
And engraved
with a small "s".
506
00:23:49,849 --> 00:23:51,215
Recognize this?
507
00:23:55,254 --> 00:23:56,321
It's mine.
508
00:23:56,388 --> 00:23:58,957
Why does lapd
always ask questions
509
00:23:59,024 --> 00:24:00,325
they know the answers to?
510
00:24:00,392 --> 00:24:01,593
Why do you think we do it?
511
00:24:01,661 --> 00:24:02,661
Because
you're stupid and lazy.
512
00:24:02,728 --> 00:24:04,062
You take something obvious,
513
00:24:04,129 --> 00:24:06,364
and then you flail around
until a d.a. Pays attention.
514
00:24:06,432 --> 00:24:09,200
The coroner's office does
a perfectly acceptable job.
515
00:24:09,268 --> 00:24:11,202
If there's a way to blow a case,
516
00:24:11,270 --> 00:24:13,905
the lapd will find it.
517
00:24:13,973 --> 00:24:17,642
We found your prints
on this mallet.
518
00:24:17,710 --> 00:24:19,811
Well, you would.
It's my mallet.
519
00:24:19,879 --> 00:24:21,412
And grant's skin and blood.
520
00:24:21,481 --> 00:24:24,248
Which i forgot to wash off.
521
00:24:24,316 --> 00:24:27,953
I assure you, had i killed him,
i would've made time.
522
00:24:28,020 --> 00:24:29,888
I'm very good at prioritizing.
523
00:24:29,956 --> 00:24:31,690
You complained.
Nothing was done.
524
00:24:31,757 --> 00:24:33,291
That made me angry.
525
00:24:33,359 --> 00:24:34,559
Not stupid.
526
00:24:34,627 --> 00:24:36,227
Angry people
don't think clearly.
527
00:24:36,295 --> 00:24:37,929
They grab
the first thing they can
528
00:24:37,997 --> 00:24:39,564
and smash it
into someone's skull.
529
00:24:39,632 --> 00:24:41,466
I'm quite aware of that.
530
00:24:41,534 --> 00:24:45,103
I've overseen
a few murder cases
531
00:24:45,170 --> 00:24:48,540
including, by the way,
many that your squad handled.
532
00:24:48,608 --> 00:24:51,510
How clearly are you thinking?
533
00:24:51,577 --> 00:24:53,678
Are you threatening us?
534
00:24:53,746 --> 00:24:55,881
I don't know.
Am i?
535
00:24:55,948 --> 00:24:57,248
Convict me, and i will
536
00:24:57,316 --> 00:25:01,185
personally put 200 guilty
killers back on the street.
537
00:25:01,253 --> 00:25:03,555
And why on earth would
i take that man's blood?
538
00:25:03,623 --> 00:25:06,157
Do you even know what
five quarts of blood looks like?
539
00:25:18,504 --> 00:25:19,470
Ten pints.
540
00:25:19,539 --> 00:25:21,006
Five quarts.
541
00:25:21,073 --> 00:25:22,306
Fruit punch.
542
00:25:22,374 --> 00:25:23,775
Don't think there's
any fruit in it, though.
543
00:25:23,843 --> 00:25:25,577
Are you gonna drink that?
544
00:25:25,645 --> 00:25:26,811
I wanted to see
what it looked like.
545
00:25:26,879 --> 00:25:28,279
Am i supposed
to understand that?
546
00:25:28,347 --> 00:25:29,514
No.
547
00:25:29,582 --> 00:25:32,050
I mean yes, but...no.
548
00:25:32,117 --> 00:25:34,452
What did you find out
about reese?
549
00:25:34,520 --> 00:25:36,955
About the organized crime
task force?
550
00:25:38,524 --> 00:25:39,658
There isn't any.
551
00:25:39,725 --> 00:25:41,159
There's no current cooperation
552
00:25:41,226 --> 00:25:43,695
between the fbi and lapd at all.
553
00:25:43,763 --> 00:25:45,597
I've seen
surveillance video of reese,
554
00:25:45,665 --> 00:25:47,599
going in and out of the
building, so i know she's there.
555
00:25:47,667 --> 00:25:50,835
But there's no records she's
there on official business.
556
00:25:50,903 --> 00:25:53,638
Officially,
reese isn't there at all.
557
00:25:56,475 --> 00:25:58,009
You gonna
drink those here, honey,
558
00:25:58,077 --> 00:25:59,711
or should i get them to go?
559
00:26:02,882 --> 00:26:04,816
All it is
is stupid office politics.
560
00:26:04,884 --> 00:26:06,250
I didn't even think it mattered.
561
00:26:06,318 --> 00:26:09,153
I need santos.
I have bodies piling up.
562
00:26:09,221 --> 00:26:10,655
I didn't even have time
for lunch.
563
00:26:10,723 --> 00:26:12,356
He accused you
of incompetence.
564
00:26:12,424 --> 00:26:14,092
Santos thinks
everyone's incompetent.
565
00:26:14,159 --> 00:26:16,260
I'm making too much money.
I'm trying to screw him.
566
00:26:16,328 --> 00:26:18,329
Did you ever work in an office?
567
00:26:19,966 --> 00:26:21,265
Do you think santos
killed grant?
568
00:26:21,333 --> 00:26:23,768
I haven't had much time
to think about it.
569
00:26:23,836 --> 00:26:25,536
Why don't you take the time
and think about it now?
570
00:26:26,606 --> 00:26:27,739
Please.
571
00:26:30,776 --> 00:26:32,744
If this job
teaches you anything,
572
00:26:32,812 --> 00:26:34,879
anyone's capable of murder.
573
00:26:34,947 --> 00:26:36,748
I find that kind of sad.
574
00:26:39,585 --> 00:26:41,086
With grant dead...
575
00:26:41,153 --> 00:26:44,089
santos is senior coroner
with a pay bump.
576
00:26:44,156 --> 00:26:46,024
I guess that's motive, huh?
577
00:26:46,092 --> 00:26:47,692
You have
some new equipment here.
578
00:26:47,760 --> 00:26:49,761
It must be expensive,
this stuff.
579
00:26:49,829 --> 00:26:51,129
I'm sure it is.
580
00:26:51,196 --> 00:26:53,498
Purchasing the equipment
was doctor grant's job.
581
00:26:53,565 --> 00:26:54,833
But there's a budget crisis.
582
00:26:54,900 --> 00:26:56,067
So if you've
got no money coming in,
583
00:26:56,135 --> 00:26:57,268
how'd you buy this equipment?
584
00:26:57,336 --> 00:26:59,504
As i said,
it was doctor grant's job.
585
00:26:59,571 --> 00:27:01,106
We need to see his records.
586
00:27:04,877 --> 00:27:07,578
It's a lot...
five quarts.
587
00:27:09,715 --> 00:27:11,616
Ten pints, 160 ounces.
588
00:27:11,684 --> 00:27:12,984
You can't drink it
all at once.
589
00:27:13,052 --> 00:27:16,387
I mean, not in blood.
In fruit punch.
590
00:27:16,455 --> 00:27:18,156
It's a lot.
591
00:27:18,223 --> 00:27:20,391
There is no record in here
of any money coming in
592
00:27:20,459 --> 00:27:22,127
or the purchase of new
equipment.
593
00:27:22,194 --> 00:27:23,427
But there is
no equipment out there,
594
00:27:23,495 --> 00:27:24,929
so how did grant pay for it?
595
00:27:27,199 --> 00:27:30,301
"We'll be seeing you."
596
00:27:30,369 --> 00:27:33,271
How will they be seeing us?
597
00:27:38,277 --> 00:27:39,443
Should i leave the room?
598
00:27:39,511 --> 00:27:40,979
No, no, come over here.
599
00:27:41,047 --> 00:27:43,281
Will i be laying down too?
600
00:27:43,348 --> 00:27:44,382
No.
601
00:27:44,449 --> 00:27:45,884
Pretend i'm dead.
602
00:27:45,951 --> 00:27:47,085
Should i pretend to be sad?
603
00:27:47,153 --> 00:27:48,452
No.
604
00:27:48,520 --> 00:27:50,555
Pretend i'm dead.
Pretend you're a coroner.
605
00:27:50,622 --> 00:27:51,690
What do you do?
606
00:27:55,027 --> 00:27:56,061
Does your phone
have a camera now?
607
00:27:56,128 --> 00:27:57,361
Yeah, five megapixels.
608
00:27:57,429 --> 00:27:58,462
Is that a lot?
609
00:27:58,530 --> 00:28:00,364
It's mega.
So yes, it is.
610
00:28:00,432 --> 00:28:01,566
Hold on.
611
00:28:12,812 --> 00:28:15,680
That's where we all end up
when we die.
612
00:28:15,748 --> 00:28:18,016
So she likes to get down there.
613
00:28:18,084 --> 00:28:19,784
That's what kathy white said.
614
00:28:22,521 --> 00:28:23,588
Oh, god!
I'm...
615
00:28:25,157 --> 00:28:27,792
sorry... i'm... i'll come back.
616
00:28:33,432 --> 00:28:35,700
They're all low angle
and close to the ground.
617
00:28:35,768 --> 00:28:37,468
Like the position
a coroner would be in
618
00:28:37,536 --> 00:28:39,070
when examining a body.
619
00:28:39,138 --> 00:28:41,606
Maybe kathy white didn't need
to be on the scene to get these.
620
00:28:41,673 --> 00:28:44,209
Maybe she wasn't the one
taking these pictures.
621
00:28:44,276 --> 00:28:45,944
Maybe she was buying them.
622
00:28:49,314 --> 00:28:51,049
We can check your financials.
623
00:28:51,117 --> 00:28:52,450
My what?
624
00:28:52,517 --> 00:28:55,053
Your bank account,
credit cards...
625
00:28:55,121 --> 00:28:56,154
you can just do that?
626
00:28:56,222 --> 00:28:57,488
We can just do that.
627
00:28:57,556 --> 00:28:59,724
We're the police.
She's a lawyer, too.
628
00:28:59,792 --> 00:29:01,893
Is it gonna show payments
from you for those photos?
629
00:29:01,961 --> 00:29:04,796
Because looking
at these photos of yours
630
00:29:04,864 --> 00:29:07,665
up here on these walls,
they're really stunning.
631
00:29:07,733 --> 00:29:10,334
But the photos in the paper,
not your best work.
632
00:29:10,402 --> 00:29:12,070
Not your work at all, right?
633
00:29:12,138 --> 00:29:14,806
Look, you don't need
to check my financials, okay?
634
00:29:17,176 --> 00:29:19,110
I paid grant
to take those pictures.
635
00:29:19,178 --> 00:29:20,779
It's competitive out there.
636
00:29:20,846 --> 00:29:23,514
He needed the money,
and i needed the pictures.
637
00:29:23,582 --> 00:29:24,783
Where were you
when he was killed?
638
00:29:24,850 --> 00:29:27,618
It was four
in the morning, i was...
639
00:29:27,686 --> 00:29:28,987
asleep?
640
00:29:31,757 --> 00:29:33,057
Why would i kill him?
641
00:29:33,125 --> 00:29:34,893
He needed the money,
and i needed the pictures.
642
00:29:36,028 --> 00:29:38,897
Just... just out of curiosity,
643
00:29:38,964 --> 00:29:40,165
what would i be worth dead?
644
00:29:40,232 --> 00:29:42,633
Six figures.
645
00:29:44,203 --> 00:29:45,203
Six figures?
646
00:29:47,006 --> 00:29:48,173
But not anytime soon?
647
00:29:48,240 --> 00:29:51,009
No, not anytime soon.
648
00:29:55,480 --> 00:29:56,514
So, he left you?
649
00:29:58,517 --> 00:30:00,384
For a dog walker.
650
00:30:03,555 --> 00:30:05,756
Ann, what's a dog walker?
651
00:30:07,927 --> 00:30:09,627
She walks dogs.
652
00:30:09,695 --> 00:30:12,563
She walks dogs.
653
00:30:12,631 --> 00:30:13,731
For a living?
654
00:30:16,836 --> 00:30:19,603
And he doesn't
help with the baby?
655
00:30:19,671 --> 00:30:21,505
He doesn't want
to see the baby.
656
00:30:21,573 --> 00:30:23,975
He doesn't want
to see the baby?
657
00:30:24,043 --> 00:30:26,410
He doesn't want to see me.
658
00:30:26,478 --> 00:30:28,947
He doesn't want to see you?
659
00:30:31,851 --> 00:30:34,285
Ann, what's the baby's name?
660
00:30:37,689 --> 00:30:38,756
Ted.
661
00:30:54,940 --> 00:30:57,608
You can go home
when you solve it.
662
00:30:57,676 --> 00:30:59,677
I am not reopening those cases.
663
00:31:09,989 --> 00:31:11,055
Can i ask you something?
664
00:31:12,657 --> 00:31:13,758
Is it about prison?
665
00:31:15,127 --> 00:31:16,261
Fruit?
666
00:31:16,328 --> 00:31:17,362
Zen?
667
00:31:17,429 --> 00:31:19,597
No, it's about tidwell.
668
00:31:20,966 --> 00:31:22,733
Is it true
he's dating your partner?
669
00:31:22,801 --> 00:31:25,036
Well, that would be
against regs.
670
00:31:25,104 --> 00:31:26,938
Yeah, it would be.
671
00:31:30,910 --> 00:31:32,210
You know what else
is against regs?
672
00:31:33,845 --> 00:31:35,280
Vodka in the lab.
673
00:31:35,347 --> 00:31:38,316
And condoms in the stairwell.
674
00:31:38,384 --> 00:31:40,151
That lab needs money.
675
00:31:40,219 --> 00:31:42,220
What else were they selling?
676
00:31:48,127 --> 00:31:49,894
You know
what that adds up to?
677
00:31:49,962 --> 00:31:51,862
I have a pretty good idea.
678
00:32:33,172 --> 00:32:34,172
Fiera schwartz?
679
00:32:34,239 --> 00:32:36,074
Party in a morgue?
680
00:32:38,810 --> 00:32:41,645
I guess your scene
is pretty dark after all.
681
00:32:50,264 --> 00:32:51,932
Are you shane banks?
Jesus!
682
00:32:51,999 --> 00:32:53,867
You scared the hell out of me.
683
00:32:56,003 --> 00:32:57,704
I think you might be
in the wrong truck, pops.
684
00:32:57,772 --> 00:33:00,273
First of all, it's grandpops.
685
00:33:00,341 --> 00:33:02,442
And you know who i am?
686
00:33:02,509 --> 00:33:06,446
I'm the grandpops
you didn't want to meet.
687
00:33:10,618 --> 00:33:13,153
My scene is just money.
688
00:33:13,221 --> 00:33:16,322
They all paid a lot
to be in here; $250 each.
689
00:33:17,591 --> 00:33:18,625
To dance with the dead?
690
00:33:18,692 --> 00:33:20,193
It makes them feel
more alive.
691
00:33:20,261 --> 00:33:22,129
Them?
Not you, fiera?
692
00:33:22,196 --> 00:33:24,464
You're just about the money.
693
00:33:24,531 --> 00:33:26,566
Grant ever catch you doing this?
694
00:33:26,634 --> 00:33:27,868
Grant catch me?
695
00:33:27,935 --> 00:33:29,169
Grant knew.
696
00:33:29,237 --> 00:33:30,737
You give grant a cut?
697
00:33:30,805 --> 00:33:32,372
30%.
698
00:33:32,439 --> 00:33:33,606
That's a big cut.
699
00:33:33,674 --> 00:33:34,808
He knew he had me.
700
00:33:34,876 --> 00:33:36,209
This is the only place in town
701
00:33:36,277 --> 00:33:37,978
where you can dance
with the dead.
702
00:33:38,045 --> 00:33:39,212
Who else knew?
703
00:33:39,280 --> 00:33:42,582
Santos.
Quo.
704
00:33:42,650 --> 00:33:43,784
They all knew?
705
00:33:45,452 --> 00:33:47,187
Are there any rules anymore?
706
00:33:47,255 --> 00:33:48,588
No smoking.
707
00:33:48,656 --> 00:33:50,590
That was the rule...
no smoking.
708
00:33:50,658 --> 00:33:52,159
That woman, quo,
was real strict about it.
709
00:33:52,226 --> 00:33:53,894
You know, didn't
want a fire, i guess.
710
00:33:53,961 --> 00:33:56,062
But candles were okay?
711
00:33:56,130 --> 00:33:57,264
Huh.
712
00:33:57,331 --> 00:33:59,699
Yeah, they were.
713
00:33:59,767 --> 00:34:02,269
Debbie quo, always eating.
714
00:34:02,336 --> 00:34:04,838
Debbie quo
doesn't allow smoking.
715
00:34:09,643 --> 00:34:12,279
Prenatal vitamins
charged on your credit card.
716
00:34:12,346 --> 00:34:13,847
How far along?
717
00:34:15,616 --> 00:34:16,716
Four months.
718
00:34:17,919 --> 00:34:19,452
The father, it's grant?
719
00:34:21,289 --> 00:34:22,255
Debbie, don't you think
this is something
720
00:34:22,323 --> 00:34:23,623
you should've told us about?
721
00:34:25,392 --> 00:34:27,327
I wanted to, i just couldn't.
722
00:34:27,394 --> 00:34:28,661
Why couldn't you?
723
00:34:28,729 --> 00:34:31,397
I'd lose my health insurance.
724
00:34:31,465 --> 00:34:33,200
If it got out in the office
that i'd had an affair,
725
00:34:33,267 --> 00:34:35,635
they'd fire me,
it'd go on my record...
726
00:34:37,038 --> 00:34:38,404
no one would hire me
in the system.
727
00:34:38,472 --> 00:34:39,605
I need my insurance.
728
00:34:39,673 --> 00:34:42,909
We need my insurance.
729
00:34:44,511 --> 00:34:47,647
Jonah would want me
to have it now.
730
00:34:47,715 --> 00:34:51,017
Debbie, you told us he liked
the dead more than the living.
731
00:34:53,520 --> 00:34:55,688
Until he met me.
732
00:34:55,756 --> 00:34:58,491
He loved death until he met me.
733
00:34:59,894 --> 00:35:03,129
I guess he was
just in bad relationships.
734
00:35:03,197 --> 00:35:05,031
Until he met you.
735
00:35:06,800 --> 00:35:09,236
The first time
jonah and i kissed,
736
00:35:09,303 --> 00:35:12,072
he said...
737
00:35:12,139 --> 00:35:15,075
"lips are just a valve,
but yours are sweet."
738
00:35:17,078 --> 00:35:20,513
Jonah thought my valve
was sweet.
739
00:35:20,581 --> 00:35:22,983
You took money
for those parties.
740
00:35:23,050 --> 00:35:24,985
To pay for equipment.
741
00:35:25,052 --> 00:35:26,386
And from the photographer.
742
00:35:26,453 --> 00:35:28,154
You ever think
about opening up a gift shop?
743
00:35:28,222 --> 00:35:29,522
We have a gift shop...
744
00:35:30,892 --> 00:35:32,725
we never took any money
from the photographer.
745
00:35:32,793 --> 00:35:34,060
Kathy white was paying
for photos
746
00:35:34,128 --> 00:35:36,462
that grant took for her.
747
00:35:38,266 --> 00:35:41,501
We never took any money
from a photographer.
748
00:35:44,105 --> 00:35:45,171
What was grant
doing with the money
749
00:35:45,239 --> 00:35:46,439
that photographer gave him?
750
00:35:46,507 --> 00:35:48,441
According to quo,
he wasn't sharing it.
751
00:35:48,509 --> 00:35:49,776
But there's nothing
in grant's financials
752
00:35:49,843 --> 00:35:51,511
that show him getting
any kind of money at all.
753
00:35:51,578 --> 00:35:52,779
And there was no cash found
754
00:35:52,846 --> 00:35:54,747
when his house and car
were searched, so.
755
00:35:54,815 --> 00:35:56,749
Maybe we're looking
at the wrong financials.
756
00:35:56,817 --> 00:35:58,018
Maybe we should be looking
757
00:35:58,085 --> 00:35:59,386
at the photographer's
financials.
758
00:35:59,453 --> 00:36:02,622
You mean the ones she told us
not to bother looking at?
759
00:36:16,804 --> 00:36:18,838
Just a valve.
760
00:36:20,874 --> 00:36:22,442
Lips.
761
00:36:22,509 --> 00:36:23,843
He said hers were sweet.
762
00:36:26,147 --> 00:36:27,280
Kathy white's financials.
763
00:36:37,325 --> 00:36:38,425
Nothing.
764
00:36:38,492 --> 00:36:39,859
There's no evidence here
that kathy white
765
00:36:39,927 --> 00:36:41,561
gave any money to grant at all.
766
00:36:41,628 --> 00:36:43,163
So if she
wasn't paying him...
767
00:36:43,230 --> 00:36:44,998
why was he taking
those photos?
768
00:36:45,066 --> 00:36:46,699
There's something else.
769
00:36:46,767 --> 00:36:48,568
Kathy white has two apartments
in that building.
770
00:36:48,635 --> 00:36:50,770
One that we
talked to her in, 314,
771
00:36:50,838 --> 00:36:51,904
and another one.
772
00:36:51,973 --> 00:36:53,306
319.
773
00:36:53,374 --> 00:36:54,907
Must be right down the hall.
774
00:36:56,877 --> 00:36:58,411
Got the pass key
from the manager.
775
00:36:58,479 --> 00:36:59,712
Did he say
why she has two apartments?
776
00:36:59,780 --> 00:37:02,449
Said she used it for storage.
777
00:37:27,341 --> 00:37:29,242
Shunts.
778
00:37:30,978 --> 00:37:34,147
A device used to introduce
or extract fluids from the body.
779
00:37:42,156 --> 00:37:43,756
Five quarts.
780
00:37:45,959 --> 00:37:47,527
Quo said grant
was in bad relationships.
781
00:37:47,594 --> 00:37:49,329
I guess this is one of them.
782
00:37:49,397 --> 00:37:51,998
He loved death
until he met quo.
783
00:37:52,066 --> 00:37:54,501
Kathy white loves death, too.
784
00:37:58,972 --> 00:38:01,074
I thought
you could make life.
785
00:38:01,142 --> 00:38:02,208
You can't make life.
786
00:38:03,310 --> 00:38:05,045
You can't.
787
00:38:08,949 --> 00:38:09,882
You can't make life.
788
00:38:20,949 --> 00:38:22,783
grant didn't want
to have a baby with you?
789
00:38:28,823 --> 00:38:30,691
He didn't want to be
with anyone until he met her.
790
00:38:34,296 --> 00:38:35,863
But he still took that
chef picture for you, kathy.
791
00:38:35,930 --> 00:38:37,064
Didn't he?
792
00:38:37,132 --> 00:38:38,633
He said it was his last.
793
00:38:38,700 --> 00:38:40,000
He said we were over.
794
00:38:40,068 --> 00:38:41,636
He said he was making
a life with that other woman.
795
00:38:45,240 --> 00:38:46,374
So i took him.
796
00:38:46,441 --> 00:38:47,675
All five quarts.
797
00:39:25,280 --> 00:39:26,714
Detective...
798
00:39:28,350 --> 00:39:30,150
take my picture.
799
00:39:43,231 --> 00:39:45,065
She was right next to me.
800
00:39:45,133 --> 00:39:48,969
What she said about someone
close to me was gonna die,
801
00:39:49,037 --> 00:39:52,105
she was standing right
next to me.
802
00:39:54,576 --> 00:39:55,843
You all right?
803
00:39:55,910 --> 00:39:59,112
I was in that 97%.
804
00:40:03,352 --> 00:40:05,853
I never fired my gun,
except on the range.
805
00:40:20,101 --> 00:40:23,303
Objects are not deceiving.
They are deception.
806
00:40:25,240 --> 00:40:28,476
What we see...
807
00:40:28,543 --> 00:40:30,077
what we hear...
808
00:40:30,144 --> 00:40:32,847
all that our senses
present to us
809
00:40:32,914 --> 00:40:34,582
is a fiction.
810
00:40:36,418 --> 00:40:38,051
No more real...
811
00:40:39,220 --> 00:40:40,488
than a dream.
812
00:40:44,058 --> 00:40:48,095
You can only know...
that which we believe.
813
00:40:53,067 --> 00:40:55,335
That which we believe.
814
00:40:55,404 --> 00:40:59,072
That is all we have.
815
00:40:59,140 --> 00:41:00,674
You ready?
816
00:41:03,545 --> 00:41:05,446
You ready?
817
00:41:05,514 --> 00:41:07,014
Yeah.
818
00:41:07,081 --> 00:41:08,081
But not for this.
819
00:41:08,149 --> 00:41:10,284
Uh, i don't understand.
820
00:41:10,351 --> 00:41:11,985
I go back to my partner.
821
00:41:12,053 --> 00:41:14,321
I go back working for the lapd.
822
00:41:16,124 --> 00:41:17,391
Not for you.
823
00:41:17,459 --> 00:41:19,059
I thought
you wanted the truth.
824
00:41:19,127 --> 00:41:21,028
I know that.
825
00:41:21,095 --> 00:41:23,697
I understand.
826
00:41:26,935 --> 00:41:28,702
Good for you.
827
00:41:30,572 --> 00:41:32,606
You know...
828
00:41:32,674 --> 00:41:35,142
there is an operation
we're running right now
829
00:41:35,209 --> 00:41:37,778
down in san diego...
border stuff.
830
00:41:39,514 --> 00:41:42,149
You want in?
831
00:41:42,216 --> 00:41:43,317
Yeah.
832
00:41:43,384 --> 00:41:45,586
Okay, yeah.
833
00:41:55,964 --> 00:41:57,665
They'll take you down
to the san diego field office,
834
00:41:57,732 --> 00:41:58,899
get you set up.
835
00:42:02,704 --> 00:42:03,938
You boys out of san diego?
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
57481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.