All language subtitles for Life - 2x15 - I Heart Mom.HDTV.FQM.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,404 --> 00:00:18,704 Chicken and ribs. 2 00:00:18,772 --> 00:00:19,705 Ribs? 3 00:00:19,773 --> 00:00:20,940 Chicken? 4 00:00:21,008 --> 00:00:23,709 Eh, why choose when you can have both? 5 00:00:23,777 --> 00:00:26,779 Here you go. 6 00:00:26,847 --> 00:00:28,380 Lemonade? 7 00:00:28,448 --> 00:00:31,717 Uh, this is j.h.y. Construction? 8 00:00:31,785 --> 00:00:33,285 It is. 9 00:00:33,353 --> 00:00:34,687 And you do roofs? 10 00:00:34,755 --> 00:00:36,221 Yeah, but let's not talk business yet. 11 00:00:36,289 --> 00:00:37,757 How long have you two been together? 12 00:00:37,824 --> 00:00:39,792 What do you say, sascha, about two years? 13 00:00:39,860 --> 00:00:40,960 Looks like two years, yeah. 14 00:00:41,028 --> 00:00:42,728 It has actually been about two years. 15 00:00:42,796 --> 00:00:43,930 How do you know that? 16 00:00:43,997 --> 00:00:45,865 Over three years, you stand further apart. 17 00:00:45,933 --> 00:00:47,399 Much further. 18 00:00:47,467 --> 00:00:49,569 And newlyweds hold hands, but still you two seem like... 19 00:00:49,636 --> 00:00:51,503 we're not married. We're partners. 20 00:00:51,572 --> 00:00:52,905 She has commitment issues. 21 00:00:52,973 --> 00:00:54,073 Who needs a piece of paper 22 00:00:54,140 --> 00:00:55,775 as long as you got a roof over your head? 23 00:00:55,842 --> 00:00:58,044 A roof over our heads, now you're talking business. 24 00:00:58,111 --> 00:00:59,579 Isn't that why you're here? 25 00:00:59,646 --> 00:01:00,980 No. 26 00:01:01,048 --> 00:01:02,815 We're detectives. 27 00:01:02,883 --> 00:01:05,751 Did a roy mccullough work here? 28 00:01:11,324 --> 00:01:14,126 Roy and i, we lived together. 29 00:01:14,194 --> 00:01:16,095 The house roy was found in 30 00:01:16,162 --> 00:01:17,930 had its roof taken off. 31 00:01:17,998 --> 00:01:19,331 That's something your company does. 32 00:01:19,399 --> 00:01:22,167 We usually put them back on too. 33 00:01:22,235 --> 00:01:23,603 This would have been off for a while. 34 00:01:23,670 --> 00:01:25,071 Any reason why you'd take a roof off 35 00:01:25,138 --> 00:01:26,271 and not put it back on? 36 00:01:26,339 --> 00:01:28,507 We'll need to see your records. 37 00:01:28,575 --> 00:01:30,076 Make sure it wasn't one of your jobs. 38 00:01:30,143 --> 00:01:32,144 Yeah, of course. I'll get them. 39 00:01:32,212 --> 00:01:33,746 And we need to know where you two were last night. 40 00:01:33,814 --> 00:01:34,947 Right here, both of us. 41 00:01:35,015 --> 00:01:36,082 It's the end of our tax year. 42 00:01:36,149 --> 00:01:37,617 We were hunkered down working the books. 43 00:01:37,684 --> 00:01:39,251 Roy was supposed to help, but he didn't show up. 44 00:01:39,319 --> 00:01:42,121 Either of you own a gun? 45 00:01:44,324 --> 00:01:46,525 You know anyone who'd want to hurt roy? 46 00:01:52,265 --> 00:01:56,301 Roy had... other interests. 47 00:01:56,369 --> 00:01:58,771 This business wasn't enough for him. 48 00:01:58,839 --> 00:02:02,875 What business was enough for him? 49 00:02:05,779 --> 00:02:07,613 Do you think after a few years 50 00:02:07,681 --> 00:02:08,981 we'll stand further apart? 51 00:02:09,049 --> 00:02:10,850 That'd be sad. 52 00:02:10,917 --> 00:02:12,351 Crews, we're not a couple. 53 00:02:12,418 --> 00:02:14,120 Oh, yeah. 54 00:02:14,187 --> 00:02:16,388 Still, it'd be sad. 55 00:02:16,456 --> 00:02:18,658 Time driving a wedge between us. 56 00:02:18,725 --> 00:02:20,092 Oh, "roof raisers." 57 00:02:20,160 --> 00:02:21,393 "Wenderson's roofing." 58 00:02:21,461 --> 00:02:22,695 "Schienbloom and sons." 59 00:02:22,763 --> 00:02:24,296 He's got a lot of signs here 60 00:02:24,364 --> 00:02:25,865 but no roofing supplies. 61 00:02:25,932 --> 00:02:27,266 Yeah, there were no roofing supplies 62 00:02:27,333 --> 00:02:28,600 in the attic either, 63 00:02:28,669 --> 00:02:29,969 'cause there was never gonna be a new roof. 64 00:02:30,037 --> 00:02:31,170 All these companies, 65 00:02:31,237 --> 00:02:32,705 you know, i'll bet none of this is legit. 66 00:02:32,773 --> 00:02:34,540 Looks like our roy was working a scam. 67 00:02:34,607 --> 00:02:35,908 Yep. 68 00:02:35,976 --> 00:02:38,978 Most likely these companies didn't do anything. 69 00:02:39,046 --> 00:02:40,646 Well, let's go find out who these companies 70 00:02:40,714 --> 00:02:41,914 didn't do anything to. 71 00:02:41,982 --> 00:02:45,217 "Who these companies didn't do anything to"? 72 00:02:45,285 --> 00:02:46,852 Do you have to talk like that? 73 00:02:46,920 --> 00:02:47,987 Like what? 74 00:02:48,055 --> 00:02:50,255 I don't think i talk differently 75 00:02:50,323 --> 00:02:51,924 than anyone else talks. 76 00:02:51,992 --> 00:02:54,259 Maybe sometimes i don't not say things 77 00:02:54,327 --> 00:02:55,761 that other people don't not say, 78 00:02:55,829 --> 00:02:57,229 but most other people don't not say 79 00:02:57,297 --> 00:02:58,597 the same things i don't. 80 00:02:58,665 --> 00:03:00,332 You know what i'm saying? 81 00:03:01,735 --> 00:03:03,069 Red pesca? 82 00:03:03,136 --> 00:03:05,370 Yeah, i see you staring. 83 00:03:05,438 --> 00:03:08,574 My hair was red when i was a kid. 84 00:03:08,641 --> 00:03:11,010 Then i got the nickname, 85 00:03:11,078 --> 00:03:12,544 then i grew up and it changed. 86 00:03:12,612 --> 00:03:15,447 I kept the name 'cause "salt and pepper pesca... " 87 00:03:15,515 --> 00:03:16,716 sounds like a pasta dish? 88 00:03:16,783 --> 00:03:18,217 Yeah. 89 00:03:18,284 --> 00:03:19,585 Actually i was staring 90 00:03:19,652 --> 00:03:21,653 at the whole winter wonderland thing. 91 00:03:21,722 --> 00:03:22,922 Oh, right. 92 00:03:22,989 --> 00:03:25,290 Yeah, i dress like this 24/7. 93 00:03:25,358 --> 00:03:27,927 Ever since i hired murrigan and sons roofers. 94 00:03:27,994 --> 00:03:29,862 I got the flu. 95 00:03:29,930 --> 00:03:31,197 The whole family's got it 96 00:03:31,264 --> 00:03:33,498 since we sleep in a house with no roof. 97 00:03:34,901 --> 00:03:37,169 You can't get the flu from being cold. 98 00:03:37,237 --> 00:03:38,637 The flu's a virus. 99 00:03:38,705 --> 00:03:41,473 Well, then we all got colds. 100 00:03:41,541 --> 00:03:43,609 Well, the cold is a virus too. 101 00:03:43,676 --> 00:03:47,379 Then we all got whatever you get from being cold. 102 00:03:47,447 --> 00:03:48,714 Well, you get cold. 103 00:03:48,782 --> 00:03:50,315 But not a cold. 104 00:03:50,383 --> 00:03:53,185 Mr. Pesca, we saw the better business bureau complaint. 105 00:03:53,253 --> 00:03:55,121 Right, they were real reliable 106 00:03:55,188 --> 00:03:56,655 at taking the old roof off. 107 00:03:56,723 --> 00:03:58,490 But then that roy guy, 108 00:03:58,558 --> 00:04:02,228 he wanted to charge triple what we'd agreed 109 00:04:02,295 --> 00:04:04,063 to put the new one on. 110 00:04:04,131 --> 00:04:05,464 So i said, "no, i'd sue." 111 00:04:05,531 --> 00:04:07,767 And he said, "go right ahead. 112 00:04:07,834 --> 00:04:10,502 I'll just declare bankruptcy and open a new company." 113 00:04:10,570 --> 00:04:12,037 Not a bad little game. 114 00:04:12,105 --> 00:04:13,272 That woulda made me mad. 115 00:04:13,339 --> 00:04:14,606 Does that make you mad, red? 116 00:04:14,674 --> 00:04:18,377 No, i just laugh things off. 117 00:04:18,444 --> 00:04:21,546 My doctor says you live longer that way. 118 00:04:25,418 --> 00:04:26,652 We hired rain go away roofing 119 00:04:26,719 --> 00:04:28,154 to put a new roof on our mid-century modern. 120 00:04:28,221 --> 00:04:29,388 He took the old one off 121 00:04:29,455 --> 00:04:31,023 and then disappeared with our deposit check. 122 00:04:31,091 --> 00:04:33,358 We called but the number he gave us was disconnected. 123 00:04:33,426 --> 00:04:34,927 But everything worked out okay. 124 00:04:34,995 --> 00:04:36,595 How's that? 125 00:04:36,663 --> 00:04:37,897 We decided to do the work ourselves, 126 00:04:37,964 --> 00:04:39,165 and it strengthened our bond. 127 00:04:39,232 --> 00:04:40,465 You can watch us on the web. 128 00:04:40,533 --> 00:04:43,836 Www dot andy and rory put on their own roof dot com. 129 00:04:43,904 --> 00:04:45,137 Would you like to be on our show? 130 00:04:45,205 --> 00:04:46,272 What would i have to do? 131 00:04:46,339 --> 00:04:48,040 Can you work a router? 132 00:04:50,743 --> 00:04:52,778 Mrs. Ford, it says here you wrote a lot of checks 133 00:04:52,846 --> 00:04:55,181 to a company called "a roof of our own" limited. 134 00:04:55,248 --> 00:04:56,481 Yes. 135 00:04:56,549 --> 00:04:57,950 Most everything i had. 136 00:04:58,018 --> 00:04:59,985 A by "a roof of our own," 137 00:05:00,053 --> 00:05:01,220 you mean roy mccullough? 138 00:05:01,288 --> 00:05:03,555 Nice young man. 139 00:05:03,623 --> 00:05:05,390 Polite. 140 00:05:05,458 --> 00:05:07,126 I have nothing bad to say about him. 141 00:05:07,194 --> 00:05:08,694 Except that he stole most of your money. 142 00:05:08,761 --> 00:05:10,762 He was so polite. 143 00:05:10,831 --> 00:05:12,231 I baked him cookies. 144 00:05:12,299 --> 00:05:14,399 Why so many checks, mrs. Ford? 145 00:05:14,467 --> 00:05:15,634 Well, he kept saying 146 00:05:15,702 --> 00:05:17,769 he'd lost the one i'd given him, 147 00:05:17,838 --> 00:05:19,638 so i'd write another. 148 00:05:19,706 --> 00:05:21,040 Then he'd lose that one. 149 00:05:21,107 --> 00:05:22,407 And you trusted him with your money? 150 00:05:22,475 --> 00:05:24,143 Well, why wouldn't i? 151 00:05:24,211 --> 00:05:25,878 He was so polite. 152 00:05:25,946 --> 00:05:27,512 Yes. 153 00:05:27,580 --> 00:05:30,482 He was. 154 00:05:30,550 --> 00:05:33,518 But i guess he was just a thieving prick in the end. 155 00:05:46,333 --> 00:05:48,267 Home, finn. 156 00:05:54,074 --> 00:05:58,110 Oh, detective crews. 157 00:05:58,178 --> 00:06:00,312 Where's finn? 158 00:06:02,582 --> 00:06:05,584 I suppose that is finn. 159 00:06:05,651 --> 00:06:07,619 Why won't you just call? 160 00:06:07,687 --> 00:06:11,156 I guess you've got a big question to ask me. 161 00:06:11,224 --> 00:06:12,992 Why did you want me to go after roman nevikov? 162 00:06:13,059 --> 00:06:15,527 Were you always so serious even as a child? 163 00:06:15,595 --> 00:06:17,296 Look, your driver's in the trunk. 164 00:06:17,364 --> 00:06:19,031 Your security guard is cuffed to a pipe 165 00:06:19,099 --> 00:06:20,332 back at the garage. 166 00:06:20,400 --> 00:06:22,134 Maybe you want to tell me what you know. 167 00:06:22,202 --> 00:06:23,402 You gotta laugh, charlie, 168 00:06:23,469 --> 00:06:25,871 or you're never getting out of here. 169 00:06:25,939 --> 00:06:27,940 Okay, detective sourpuss, 170 00:06:28,008 --> 00:06:30,276 i'll tell you what you wanna know. 171 00:06:30,343 --> 00:06:33,745 But there's something i need to show you. 172 00:06:33,813 --> 00:06:35,814 It's gonna take me a little while to get. 173 00:06:35,882 --> 00:06:38,284 So why don't you come back 174 00:06:38,351 --> 00:06:40,286 and see me then? 175 00:06:42,889 --> 00:06:45,090 How many complaints on this guy? 176 00:06:45,158 --> 00:06:46,425 About 60. 177 00:06:46,492 --> 00:06:48,093 He underestimated someone, 178 00:06:48,161 --> 00:06:49,728 ripped them off, they whacked him. 179 00:06:49,796 --> 00:06:50,930 That was reese's theory. 180 00:06:50,997 --> 00:06:52,331 It's a good theory. 181 00:06:52,399 --> 00:06:54,599 Doesn't explain the money shoved down the throat. 182 00:06:54,667 --> 00:06:56,135 He was sending a message. 183 00:06:56,202 --> 00:06:58,003 Who to? 184 00:06:58,071 --> 00:06:59,905 Who'd see a guy in the attic of a vacant house? 185 00:06:59,973 --> 00:07:01,540 Well, that's what the taxpayers of l.a. 186 00:07:01,607 --> 00:07:02,942 Are paying you to find out. 187 00:07:03,009 --> 00:07:05,411 Is that a new suit? 188 00:07:05,478 --> 00:07:06,711 Yeah. 189 00:07:06,779 --> 00:07:08,314 Nice. Where'd you get it? 190 00:07:08,381 --> 00:07:11,650 At the, uh, suit store. 191 00:07:11,717 --> 00:07:13,652 Which one? 192 00:07:16,189 --> 00:07:17,589 I don't remember. 193 00:07:17,657 --> 00:07:19,425 Didn't buy it yourself? 194 00:07:19,492 --> 00:07:21,026 It was a gift. 195 00:07:24,730 --> 00:07:26,798 Is this where i say "unfreeze"? 196 00:07:26,866 --> 00:07:29,701 Guess who owned the house our victim was found in 197 00:07:29,769 --> 00:07:31,703 before the bank foreclosed. 198 00:07:31,771 --> 00:07:34,206 Red pesca. 199 00:07:34,274 --> 00:07:35,907 Red pesca. 200 00:07:35,976 --> 00:07:37,776 Two houses, no roofs, 201 00:07:37,844 --> 00:07:40,045 salt and pepper hair, and a cold. 202 00:07:43,850 --> 00:07:45,484 Just stay where you are, red. 203 00:07:45,551 --> 00:07:46,852 And put your hands... 204 00:07:46,919 --> 00:07:49,855 put your gloves where we can see 'em. 205 00:07:49,922 --> 00:07:52,824 Truth doesn't seem to be your strong suit, red. 206 00:07:52,892 --> 00:07:54,526 What's that supposed to mean? 207 00:07:54,594 --> 00:07:56,028 I think what detective reese means 208 00:07:56,096 --> 00:07:57,896 is that you lied to us 209 00:07:57,964 --> 00:07:59,798 when you said the ex-roy mccullough 210 00:07:59,866 --> 00:08:01,433 was found dead in your ex-house. 211 00:08:01,501 --> 00:08:02,868 You gotta believe me. 212 00:08:02,935 --> 00:08:04,803 I didn't kill anybody. 213 00:08:04,871 --> 00:08:06,205 Remember the part where you lie? 214 00:08:09,209 --> 00:08:12,811 So...everybody and their aunt marie 215 00:08:12,879 --> 00:08:14,446 is making money flipping. 216 00:08:14,514 --> 00:08:16,348 You take the equity out of your house 217 00:08:16,416 --> 00:08:18,017 and you use that to buy a second house. 218 00:08:18,084 --> 00:08:19,385 You double your money. 219 00:08:19,452 --> 00:08:20,785 But not red pesca. 220 00:08:20,853 --> 00:08:22,388 No, the minute i try it, 221 00:08:22,455 --> 00:08:24,990 the whole housing market just dries up like that, poof. 222 00:08:25,058 --> 00:08:26,458 And roy mccullough? 223 00:08:26,526 --> 00:08:28,494 He offered me two roofs for the price of one. 224 00:08:28,561 --> 00:08:29,961 And you got no roofs? 225 00:08:30,030 --> 00:08:31,663 Right, so i can't sell 226 00:08:31,731 --> 00:08:33,598 the house i'm flipping with no roof, 227 00:08:33,666 --> 00:08:35,100 and i got no money left to put one on. 228 00:08:35,168 --> 00:08:36,402 And so the bank forecloses. 229 00:08:36,469 --> 00:08:38,937 Yes! 230 00:08:41,741 --> 00:08:43,708 Wow, that's some cold you got there. 231 00:08:45,945 --> 00:08:47,612 You want to take those off for us, red? 232 00:08:47,680 --> 00:08:48,680 I sure don't. 233 00:08:48,748 --> 00:08:50,982 Okay, well, we can get a warrant. 234 00:08:51,051 --> 00:08:52,651 For my gloves? 235 00:08:52,718 --> 00:08:54,219 For what's under them. 236 00:08:59,759 --> 00:09:01,060 All right. 237 00:09:03,763 --> 00:09:05,097 Let's see those hands, red. 238 00:09:06,732 --> 00:09:08,434 Hey, sit back down now, red. 239 00:09:10,470 --> 00:09:11,503 He's punching... 240 00:09:11,571 --> 00:09:12,837 the wall. 241 00:09:12,905 --> 00:09:14,406 I guess laughter doesn't work after all. 242 00:09:14,474 --> 00:09:16,775 We should probably stop him. 243 00:09:25,351 --> 00:09:26,518 Feel better? 244 00:09:26,586 --> 00:09:28,554 Much. 245 00:09:46,217 --> 00:09:48,251 Hi, ann. 246 00:09:48,319 --> 00:09:49,520 Hi. 247 00:09:49,587 --> 00:09:52,055 Oh, ilmost fell over when you called. 248 00:09:52,123 --> 00:09:54,290 Not really fell over, that's an expression. 249 00:09:54,358 --> 00:09:55,592 But you know that. 250 00:09:55,660 --> 00:09:57,494 Does your mom know that you called? 251 00:09:57,562 --> 00:09:58,729 No. 252 00:09:58,796 --> 00:10:02,866 You've grown so much. 253 00:10:02,934 --> 00:10:05,836 Okay. 254 00:10:05,904 --> 00:10:08,739 You're a beautiful young woman. 255 00:10:08,806 --> 00:10:11,675 Sure. 256 00:10:11,743 --> 00:10:15,746 Ann, you can call me "dad" if you want to. 257 00:10:15,813 --> 00:10:17,915 I don't. 258 00:10:21,586 --> 00:10:23,987 Are you gonna let me in? 259 00:10:24,055 --> 00:10:25,155 Yes. 260 00:10:25,222 --> 00:10:26,557 Yes. 261 00:10:29,827 --> 00:10:33,764 Ann, who the hell are they? 262 00:10:33,831 --> 00:10:36,499 Oh, they're my crew. 263 00:10:40,438 --> 00:10:41,605 Punch a wall? 264 00:10:41,673 --> 00:10:44,007 Let off steam? 265 00:10:44,075 --> 00:10:46,076 That's right. 266 00:10:46,143 --> 00:10:47,110 Doctor says... 267 00:10:47,178 --> 00:10:48,344 you'll live longer. 268 00:10:48,412 --> 00:10:51,281 Looks like you got some scabs already. 269 00:10:51,348 --> 00:10:53,917 Yeah, i guess i punched a wall last week. 270 00:10:53,985 --> 00:10:55,118 Or you punched something else. 271 00:10:55,186 --> 00:10:57,554 You punched that wall to let off steam? 272 00:10:57,622 --> 00:10:59,289 Or to cover up what was already on your hands? 273 00:10:59,356 --> 00:11:00,924 Where'd you get those scabs, red? 274 00:11:00,992 --> 00:11:02,258 What else u been punching? 275 00:11:02,326 --> 00:11:04,360 Iunched a wall last week. 276 00:11:05,663 --> 00:11:07,698 My partner has e.s.p. 277 00:11:07,765 --> 00:11:08,899 Did you know that? 278 00:11:08,967 --> 00:11:10,701 No, i sure didn't. 279 00:11:10,768 --> 00:11:12,268 Well, he's gonna look into your future now, 280 00:11:12,336 --> 00:11:14,137 no charge. 281 00:11:14,205 --> 00:11:15,739 We're gonna test your dna. 282 00:11:15,807 --> 00:11:17,474 Then we're gonna check out the ad guy. 283 00:11:17,541 --> 00:11:19,576 And the results are gonna show your dna 284 00:11:19,644 --> 00:11:20,744 all over the dead guy. 285 00:11:20,812 --> 00:11:22,079 Is he right? 286 00:11:22,146 --> 00:11:23,814 I'm gonna look furtr into your future, red. 287 00:11:23,881 --> 00:11:24,948 I see a house. 288 00:11:25,016 --> 00:11:26,549 This one's got a roof on it. 289 00:11:26,618 --> 00:11:29,452 It's a big house with bars and walls. 290 00:11:29,520 --> 00:11:32,188 There are guards on the walls. It's always noisy. 291 00:11:32,256 --> 00:11:34,891 There's yelling and crying, and a weird laugh 292 00:11:34,959 --> 00:11:36,526 that sounds like a cry. 293 00:11:36,594 --> 00:11:37,761 Crews. 294 00:11:37,829 --> 00:11:40,063 And there isn't any frt, ever. 295 00:11:42,834 --> 00:11:44,134 How does that future sound? 296 00:11:47,038 --> 00:11:48,505 Hang on. 297 00:11:48,572 --> 00:11:50,473 Okay, yeah, i went to thguy's office 298 00:11:50,541 --> 00:11:52,943 to get my money back. 299 00:11:53,011 --> 00:11:54,611 And, you know, he laughed at me, 300 00:11:54,679 --> 00:11:57,380 and before i knew what i was doing, 301 00:11:57,448 --> 00:11:59,650 i was all over him, but i didn't kill anybody. 302 00:11:59,717 --> 00:12:01,417 Red, i think you're a art guy. 303 00:12:01,485 --> 00:12:02,786 Really? Really? 304 00:12:02,854 --> 00:12:03,954 And i gotta ask... 305 00:12:04,022 --> 00:12:05,789 why'd you go for the two-roofs-r-one deal 306 00:12:05,857 --> 00:12:07,524 in the first place? 307 00:12:07,591 --> 00:12:11,561 Because that woman who worked there. 308 00:12:11,629 --> 00:12:12,729 Sascha? 309 00:12:12,797 --> 00:12:14,531 Sascha. 310 00:12:14,598 --> 00:12:17,134 Yeah, one smile from her and i whipped out... 311 00:12:17,201 --> 00:12:18,702 the checkbook. 312 00:12:18,770 --> 00:12:22,205 Yeah. 313 00:12:22,273 --> 00:12:25,842 Checkbook. 314 00:12:25,910 --> 00:12:28,979 I really don't believe in the future. 315 00:12:29,047 --> 00:12:31,815 I know. 316 00:12:31,883 --> 00:12:34,350 There is no future. There's just now. 317 00:12:34,418 --> 00:12:37,554 I know, crews. I'm... 318 00:12:37,621 --> 00:12:38,822 yes. 319 00:12:38,890 --> 00:12:40,490 Got it. 320 00:12:40,558 --> 00:12:41,692 All right, thanks. 321 00:12:41,759 --> 00:12:43,060 M.e.'s office. 322 00:12:43,127 --> 00:12:46,329 Roy was beaten several hours before he was shot. 323 00:12:46,397 --> 00:12:48,999 So red beats him then shoots him? 324 00:12:49,067 --> 00:12:50,701 Or he's telling us the truth and... 325 00:12:50,768 --> 00:12:53,003 he only beats him. 326 00:12:53,071 --> 00:12:55,872 When you've got cash flow problems like red, 327 00:12:55,940 --> 00:12:57,741 found money goes into your wallet, 328 00:12:57,809 --> 00:12:59,342 not down a dead guy's throat. 329 00:12:59,410 --> 00:13:02,746 60 complaints to the better business bureau. 330 00:13:02,814 --> 00:13:04,948 Only one complaint withdrawn, a mary ford. 331 00:13:05,016 --> 00:13:06,817 Why do you file a complaint, 332 00:13:06,884 --> 00:13:08,518 and then withdraw it? 333 00:13:08,586 --> 00:13:12,122 So one of us should go talk to old mary ford, 334 00:13:12,190 --> 00:13:13,523 and the other one... 335 00:13:13,591 --> 00:13:15,425 should go talk to sascha. 336 00:13:18,029 --> 00:13:21,464 All right, just keep your checkbook in your pants. 337 00:13:21,532 --> 00:13:23,600 I don't really know the pescas. 338 00:13:23,667 --> 00:13:25,401 Roy just asked me to deliver some papers there 339 00:13:25,469 --> 00:13:26,669 a couple times. 340 00:13:26,738 --> 00:13:28,939 Well, we call that being an accessory. 341 00:13:29,006 --> 00:13:30,207 To what? 342 00:13:30,274 --> 00:13:31,708 Conspiracy, fraud, 343 00:13:31,776 --> 00:13:32,909 grand theft. 344 00:13:32,977 --> 00:13:34,211 The d.a.'s office will add some later. 345 00:13:34,278 --> 00:13:35,445 They're good at that. 346 00:13:35,512 --> 00:13:37,347 Believe me, really good at that. 347 00:13:37,414 --> 00:13:38,715 I don't even know anything about this. 348 00:13:38,783 --> 00:13:39,983 Oh, come on, sascha. 349 00:13:40,051 --> 00:13:41,785 Roy may have kept the business names separate, 350 00:13:41,853 --> 00:13:43,120 but you were all in this together. 351 00:13:43,187 --> 00:13:44,621 No, i just delivered some papers. 352 00:13:44,688 --> 00:13:46,422 Detective, this business is legal. 353 00:13:46,490 --> 00:13:48,458 Well, i got 60 people on record disagreeing with you. 354 00:13:48,525 --> 00:13:49,960 They don't read the fine print, 355 00:13:50,027 --> 00:13:51,261 it's not our problem. 356 00:13:51,328 --> 00:13:54,597 Kids, you stole people's roofs. 357 00:13:54,665 --> 00:13:56,233 It's what makes a house a home... 358 00:13:56,300 --> 00:13:57,467 a roof over your head. 359 00:13:57,534 --> 00:13:59,402 People like their roof. It makes 'em feel safe. 360 00:13:59,470 --> 00:14:00,703 People don't feel safe, they do stupid things, 361 00:14:00,772 --> 00:14:01,972 violent things. 362 00:14:02,039 --> 00:14:04,407 I don't know what roy was doing, i don't. 363 00:14:04,475 --> 00:14:06,309 But we run a legitimate business. 364 00:14:06,377 --> 00:14:07,644 So please, just stop. 365 00:14:07,711 --> 00:14:08,879 Relax, sascha. 366 00:14:08,946 --> 00:14:10,180 Detective crews' job is to talk to anybody 367 00:14:10,248 --> 00:14:11,514 who might be involved. 368 00:14:11,582 --> 00:14:14,050 He's just talking to the wrong people, 369 00:14:14,118 --> 00:14:15,652 that's all. 370 00:14:15,719 --> 00:14:18,588 Well, guess i'm not getting ribs. 371 00:14:18,656 --> 00:14:20,957 What a beautiful home, mrs. Ford. 372 00:14:21,025 --> 00:14:22,759 It's william's. 373 00:14:22,827 --> 00:14:25,628 Everything here is william's. 374 00:14:25,696 --> 00:14:27,798 I can't live in my house. 375 00:14:27,865 --> 00:14:29,833 It's got no roof. 376 00:14:29,901 --> 00:14:31,168 And william is? 377 00:14:31,235 --> 00:14:32,535 My son. 378 00:14:32,603 --> 00:14:35,638 Actually, he's more like the daughter i never had. 379 00:14:35,706 --> 00:14:38,308 He takes me antiquing. 380 00:14:38,375 --> 00:14:40,043 We exchange recipes. 381 00:14:40,111 --> 00:14:42,745 I tell him he should find a nice girl and settle down, 382 00:14:42,814 --> 00:14:47,117 but he says the only girl he's interested in is me. 383 00:14:47,185 --> 00:14:49,286 Well, he sounds very sweet. 384 00:14:49,353 --> 00:14:52,189 And a little off, if you ask me. 385 00:14:52,256 --> 00:14:54,524 Mrs. Ford, i do want to ask you 386 00:14:54,591 --> 00:14:56,659 about withdrawing your complaint 387 00:14:56,727 --> 00:14:58,161 against roy mccullough. 388 00:14:58,229 --> 00:14:59,529 The prick. 389 00:14:59,596 --> 00:15:01,198 William asked me to. 390 00:15:16,480 --> 00:15:17,914 There's no eating the store. 391 00:15:17,982 --> 00:15:20,083 It's just an... 392 00:15:20,151 --> 00:15:22,018 an apple. I know, i can ell it. 393 00:15:22,086 --> 00:15:23,920 And you're not eating it in this store. 394 00:15:23,988 --> 00:15:27,023 You'll get down to the core, 395 00:15:27,091 --> 00:15:28,959 and then you won't know where to put it, 396 00:15:29,026 --> 00:15:31,094 and then you'll stick it in a vase 397 00:15:31,162 --> 00:15:34,430 like that was of gum i found over there. 398 00:15:34,465 --> 00:15:35,899 What if i eat the core? 399 00:15:35,967 --> 00:15:39,069 What, seeds and all? 400 00:15:39,136 --> 00:15:42,438 Can't see you if you're nodding your head. 401 00:15:42,506 --> 00:15:44,741 Seeds and all. 402 00:15:44,808 --> 00:15:47,443 That a girl you got there with you? 403 00:15:47,511 --> 00:15:50,480 He can smell your... 404 00:15:50,547 --> 00:15:51,848 essence. 405 00:15:51,916 --> 00:15:54,384 Girlie, you better make sure eats the seeds. 406 00:15:54,451 --> 00:15:56,286 You might want to call her "detective girlie." 407 00:15:56,354 --> 00:15:57,420 She gets touchy. 408 00:15:57,521 --> 00:15:59,222 Detective. You cops 409 00:15:59,290 --> 00:16:00,623 are you william ford? 410 00:16:00,691 --> 00:16:02,959 Do i look like willi ford? 411 00:16:03,027 --> 00:16:04,761 I'm wliam ford. 412 00:16:09,767 --> 00:16:12,369 Mom called and said you were coming. 413 00:16:12,436 --> 00:16:14,871 Nice lady, yo mom. 414 00:16:14,939 --> 00:16:16,806 The best of the best. 415 00:16:16,874 --> 00:16:19,142 She didn't deserve to get ripped off ke that. 416 00:16:19,210 --> 00:16:21,945 You asked her to withdraw r complaint. 417 00:16:22,013 --> 00:16:23,380 Well, we ayed on it, 418 00:16:23,447 --> 00:16:25,215 and it just seemed like the right thing to do. 419 00:16:25,283 --> 00:16:27,284 Turn the otr cheek. 420 00:16:27,351 --> 00:16:28,551 Yes. 421 00:16:28,619 --> 00:16:31,888 Enough hate in this world. 422 00:16:31,956 --> 00:16:34,724 Williamord, aka "sweet william." 423 00:16:34,792 --> 00:16:36,426 Aggravated assault, 424 00:16:36,493 --> 00:16:38,061 aggravated assault, aggravated assault. 425 00:16:38,129 --> 00:16:40,096 He's easily gravated. 426 00:16:40,164 --> 00:16:41,932 Rode with the vandals out san berdoo. 427 00:16:41,999 --> 00:16:43,533 This guy dropped a dime on william. 428 00:16:43,600 --> 00:16:44,801 Ended up with his tongue being cut out. 429 00:16:44,868 --> 00:16:46,269 Case unsolved. 430 00:16:46,337 --> 00:16:48,104 This guy leaned on h bike. 431 00:16:48,172 --> 00:16:50,974 Somehow had all his fingers broken. 432 00:16:51,042 --> 00:16:52,142 Assailant unknown. 433 00:16:52,209 --> 00:16:54,044 This guy stole biker gang drugs. 434 00:16:54,111 --> 00:16:55,645 Found him at t beach, 435 00:16:55,712 --> 00:16:57,647 a large bore hypermic needle jammed in s heart. 436 00:16:57,714 --> 00:17:00,516 That pour schmuck roy didn't scam the wrong guy. 437 00:17:00,584 --> 00:17:03,153 He scammed the wrong y's mother. 438 00:17:05,423 --> 00:17:08,091 Mr. Apple and detective girlie. 439 00:17:08,159 --> 00:17:09,592 And you brought friends. 440 00:17:09,660 --> 00:17:10,827 Anything you have to say, 441 00:17:10,894 --> 00:17:13,296 you probably want to sak up. 442 00:17:13,364 --> 00:17:14,797 Yeah, why do yosay that? 443 00:17:14,865 --> 00:17:17,334 It's about to get really loud in here. 444 00:17:24,775 --> 00:17:26,109 Hands up. 445 00:17:26,177 --> 00:17:27,777 Slowly. 446 00:17:27,845 --> 00:17:29,946 Very slowly. 447 00:17:31,682 --> 00:17:33,216 Don't worry... 448 00:17:35,786 --> 00:17:37,087 it's not loaded. 449 00:18:06,498 --> 00:18:08,099 You got yourself a boat? 450 00:18:08,166 --> 00:18:09,634 No. 451 00:18:13,372 --> 00:18:15,206 You should get yourself a boat. 452 00:18:15,274 --> 00:18:19,009 I used to bring women on here. 453 00:18:19,077 --> 00:18:20,278 So many women. 454 00:18:20,346 --> 00:18:22,614 No more. 455 00:18:22,681 --> 00:18:25,049 The treatment's kinda put a stop to that. 456 00:18:25,117 --> 00:18:26,984 You said you wanted to show me something. 457 00:18:27,052 --> 00:18:28,720 It's more peaceful though 458 00:18:28,787 --> 00:18:30,421 without that constant need. 459 00:18:30,489 --> 00:18:32,790 It's like i can finaly think. 460 00:18:32,858 --> 00:18:34,859 I can clear my head. 461 00:18:34,926 --> 00:18:36,961 I'm gonna go now. 462 00:18:37,028 --> 00:18:38,463 Okay, okay, it's under there. 463 00:18:38,530 --> 00:18:40,265 It's under there. 464 00:18:45,036 --> 00:18:47,238 What the hell is that? 465 00:18:47,306 --> 00:18:48,806 It's a scorpion. 466 00:18:48,874 --> 00:18:50,742 Deep fried. 467 00:18:50,809 --> 00:18:52,777 I raised it myself. 468 00:18:52,844 --> 00:18:54,646 What do you want me do with it? 469 00:18:54,713 --> 00:18:56,247 I want you to eat it. 470 00:18:56,315 --> 00:18:58,082 Why would you want me to eat that? 471 00:18:58,150 --> 00:18:59,917 Because i want you to. 472 00:18:59,985 --> 00:19:02,487 Because you need to. 473 00:19:02,554 --> 00:19:04,555 Because you got all that money and you don't ve a boat. 474 00:19:04,623 --> 00:19:05,956 Because you're so angry. 475 00:19:06,024 --> 00:19:07,158 And because if you eat it, 476 00:19:07,225 --> 00:19:08,926 i will tell you erything you want to know. 477 00:19:12,731 --> 00:19:14,499 Everything. 478 00:19:26,312 --> 00:19:28,112 I took the stinger out. 479 00:19:59,277 --> 00:20:01,512 I eat the scorpion and he dies. 480 00:20:04,383 --> 00:20:05,817 Got ya! 481 00:20:07,586 --> 00:20:09,454 I looked good, didn't i? 482 00:20:09,521 --> 00:20:11,622 Like i really croaked? 483 00:20:11,690 --> 00:20:13,157 I practiced that. 484 00:20:13,225 --> 00:20:14,992 I am going to go now. 485 00:20:17,929 --> 00:20:20,064 Bank of los angeles. 486 00:20:23,669 --> 00:20:25,236 A deal is a deal. 487 00:20:25,303 --> 00:20:28,840 Yeah, we took that money. 488 00:20:28,907 --> 00:20:30,875 And that was just the start. 489 00:20:30,942 --> 00:20:33,310 We took a lot more over the next few years. 490 00:20:33,379 --> 00:20:34,846 That was the plan... 491 00:20:34,913 --> 00:20:37,615 steal everything we could get our hands on, 492 00:20:37,649 --> 00:20:39,550 and then get out. 493 00:20:39,618 --> 00:20:41,051 And jack reese? 494 00:20:41,119 --> 00:20:43,721 His crisis of faith came early. 495 00:20:43,789 --> 00:20:45,289 Jack never kt a dime. 496 00:20:45,357 --> 00:20:47,024 Stayed a cop. 497 00:20:47,092 --> 00:20:48,426 Gave hisash to charity. 498 00:20:48,494 --> 00:20:51,262 And roman nevikov? 499 00:20:51,329 --> 00:20:53,264 Why'd you want to have him put away? 500 00:20:53,331 --> 00:20:55,600 All that money we took, 501 00:20:55,667 --> 00:20:57,835 we invested it. 502 00:20:57,903 --> 00:21:01,338 Roman nevikov was one of our investments. 503 00:21:01,407 --> 00:21:04,709 But roman nevikov is a bad man. 504 00:21:04,777 --> 00:21:06,711 Cops put bad men away, 505 00:21:06,779 --> 00:21:08,145 and we are cops. 506 00:21:08,213 --> 00:21:09,614 You're dying, and you want to polish 507 00:21:09,681 --> 00:21:11,949 your tombstone before you go. 508 00:21:12,017 --> 00:21:15,252 No, i'm dying, and i know i'm going to hell when i do. 509 00:21:15,320 --> 00:21:18,523 But there is some justice i need to get done first. 510 00:21:22,961 --> 00:21:25,195 Sweet william is long gone. 511 00:21:25,263 --> 00:21:27,432 I'm just william now. 512 00:21:27,499 --> 00:21:28,699 You paid your deb huh? 513 00:21:28,767 --> 00:21:30,468 I'm still paying it, every single day. 514 00:21:30,536 --> 00:21:33,370 And not because i have to, because i want to. 515 00:21:33,439 --> 00:21:35,306 It makes me feel good to do good. 516 00:21:35,373 --> 00:21:37,809 So why the 180? 517 00:21:37,876 --> 00:21:40,445 My mom straigened me out. 518 00:21:40,512 --> 00:21:42,880 She say you keep cutting out people tongues, 519 00:21:42,948 --> 00:21:44,816 she'll send you to bed with no supper? 520 00:21:44,883 --> 00:21:46,551 No, she told me to make mylf right 521 00:21:46,618 --> 00:21:47,952 in the eyes of my maker. 522 00:21:48,019 --> 00:21:49,253 So i want straight. 523 00:21:49,321 --> 00:21:50,888 Everybody lives happily er after. 524 00:21:50,956 --> 00:21:52,824 Yeah, except for romccullough, 525 00:21:52,925 --> 00:21:54,725 in that he's not actually living at l. 526 00:21:54,793 --> 00:21:56,561 Just because some guy rips off my mom, 527 00:21:56,628 --> 00:21:58,095 does that mean i kill him? 528 00:21:58,163 --> 00:21:59,330 Yes. Yeah. 529 00:21:59,397 --> 00:22:02,700 Sweet william would have kild him. 530 00:22:02,768 --> 00:22:04,068 William ford... 531 00:22:04,135 --> 00:22:05,336 turned the her cheek. 532 00:22:05,403 --> 00:22:07,438 Yeah. You read thabook? 533 00:22:07,506 --> 00:22:08,773 I saw the movie. 534 00:22:08,841 --> 00:22:10,641 William, either of your cheeks 535 00:22:10,709 --> 00:22:13,210 have an alibi for when he was killed? 536 00:22:13,278 --> 00:22:14,979 Detectives. 537 00:22:22,253 --> 00:22:23,521 They all say the same thing. 538 00:22:23,589 --> 00:22:25,990 They rode with william upo oxnard 539 00:22:26,057 --> 00:22:27,492 on the day before the killing, 540 00:22:27,559 --> 00:22:30,194 camped that night, rode back the next day. 541 00:22:51,617 --> 00:22:54,251 To review, ian, roy, and sascha see theld lady. 542 00:22:54,319 --> 00:22:56,053 She's an easy mark. 543 00:22:56,121 --> 00:22:57,254 They bleed her dry. 544 00:22:57,322 --> 00:22:59,156 Mom file a complaint, but then... 545 00:22:59,224 --> 00:23:00,525 sweet william fis out about it. 546 00:23:00,592 --> 00:23:02,426 Mom unfil it, because in his world, 547 00:23:02,494 --> 00:23:04,061 they have their own way of filing complaints. 548 00:23:04,129 --> 00:23:05,162 William fin roy. 549 00:23:05,230 --> 00:23:06,363 He wants his mother's money back. 550 00:23:06,431 --> 00:23:07,965 Roy resists for two seconds too long, 551 00:23:08,033 --> 00:23:09,667 gets himself dead, then... 552 00:23:09,735 --> 00:23:11,769 then they all work out the story and alibi each other. 553 00:23:14,573 --> 00:23:15,806 What? 554 00:23:15,874 --> 00:23:17,508 No, you two are doing... you' doing great. 555 00:23:17,576 --> 00:23:19,544 But? 556 00:23:19,611 --> 00:23:21,846 But, you know, if sweet william st roy 557 00:23:21,914 --> 00:23:23,313 and then shoved that money down his throat, 558 00:23:23,381 --> 00:23:27,852 why are ian and sascha still working the roofg scam? 559 00:23:27,920 --> 00:23:29,353 Look over this list and ju initial 560 00:23:29,421 --> 00:23:30,821 byll the changes that we made 561 00:23:30,889 --> 00:23:32,389 and make sure that you're okay with it. 562 00:23:32,457 --> 00:23:33,891 And the total is gonna be right here. 563 00:23:33,959 --> 00:23:34,892 Sascha. 564 00:23:34,960 --> 00:23:36,761 Detective. 565 00:23:36,828 --> 00:23:39,030 Excuse me. 566 00:23:42,768 --> 00:23:44,902 Did yo-did you find who did that to roy? 567 00:23:44,970 --> 00:23:46,704 Actually, i'm not here on business. 568 00:23:46,772 --> 00:23:48,439 Well, i'm not here on my business, cop business. 569 00:23:48,506 --> 00:23:51,141 I'm here on your business, roof business. 570 00:23:51,209 --> 00:23:52,443 I'd like to hire you. 571 00:23:52,510 --> 00:23:53,744 Hire us? 572 00:23:53,812 --> 00:23:55,713 See, i like a lot light. 573 00:23:55,781 --> 00:23:57,314 A lot of light. 574 00:23:57,382 --> 00:23:59,016 And, you know, i've just been thinking 575 00:23:59,084 --> 00:24:00,952 my... my roof kinda gets in the way ofhat, 576 00:24:01,019 --> 00:24:02,286 the light. 577 00:24:02,353 --> 00:24:03,688 So i was thinking if i didn't have a roof, 578 00:24:03,755 --> 00:24:05,790 i could have more light. 579 00:24:05,857 --> 00:24:07,592 And i thought of you. 580 00:24:07,659 --> 00:24:09,093 You're still in the business 581 00:24:09,160 --> 00:24:10,595 of taking people's roofs, right? 582 00:24:10,662 --> 00:24:13,464 Listen, i have to get back to work. 583 00:24:13,531 --> 00:24:17,234 We're pretty sure william ford killed roy. 584 00:24:23,842 --> 00:24:25,776 Then you should arrest him. 585 00:24:25,844 --> 00:24:28,713 If you think that he murdered roy, 586 00:24:28,780 --> 00:24:30,615 then you should arrest him. 587 00:24:30,682 --> 00:24:34,218 Why are you still working the scam? 588 00:24:34,285 --> 00:24:36,286 It's a legitima business. 589 00:24:36,354 --> 00:24:38,689 After what william did roy, 590 00:24:38,757 --> 00:24:40,625 he took over your busiss, didn't he? 591 00:24:40,692 --> 00:24:43,160 I have to get back to work. 592 00:24:43,228 --> 00:24:46,230 After roy was found dead, 593 00:24:46,297 --> 00:24:47,965 william moved in on you and ian, didn't he? 594 00:24:48,033 --> 00:24:51,502 Ian and i own this business. 595 00:24:51,569 --> 00:24:55,172 Sascha, these men work for william ford. 596 00:24:55,240 --> 00:24:58,609 Come with me right now. 597 00:24:58,677 --> 00:25:02,412 I can take care of myself. 598 00:25:20,138 --> 00:25:22,439 Ann, i understand 599 00:25:22,507 --> 00:25:24,909 how hurt you must be. 600 00:25:24,976 --> 00:25:29,747 And if you need your crew here to talk to me, 601 00:25:29,815 --> 00:25:31,849 i understand that too. 602 00:25:31,917 --> 00:25:33,684 You can ask me anything you want to know, 603 00:25:33,752 --> 00:25:34,919 anything at all. 604 00:25:34,986 --> 00:25:37,254 I am wide open. 605 00:25:37,322 --> 00:25:40,758 I don't wanna know anything about you. 606 00:25:40,826 --> 00:25:43,894 I don't understand. 607 00:25:43,962 --> 00:25:45,629 The purpose of this 608 00:25:45,697 --> 00:25:47,865 is an oral history about my ancestors. 609 00:25:47,933 --> 00:25:50,667 So you don't wanna know anything about me, 610 00:25:50,736 --> 00:25:52,436 what i've been doing? 611 00:25:52,503 --> 00:25:54,105 No. 612 00:25:54,172 --> 00:25:56,640 Well, that's just... 613 00:25:56,708 --> 00:25:57,975 silly. 614 00:25:58,043 --> 00:26:00,978 My husband and i designed this project... 615 00:26:01,046 --> 00:26:03,080 your husband? Your husband?! 616 00:26:03,148 --> 00:26:04,648 When did you get married? 617 00:26:04,716 --> 00:26:07,151 Four years ago. 618 00:26:13,125 --> 00:26:14,291 Where is he? 619 00:26:14,359 --> 00:26:15,960 Interviewing his mother. 620 00:26:16,027 --> 00:26:17,461 And where is that? 621 00:26:17,528 --> 00:26:19,630 In ulaan baatar. 622 00:26:19,697 --> 00:26:22,399 Ulaan ba... what? 623 00:26:22,467 --> 00:26:23,734 Mongolia. 624 00:26:23,802 --> 00:26:25,636 My husband and i designed this oral history project 625 00:26:25,703 --> 00:26:27,304 to start one generation back. 626 00:26:27,372 --> 00:26:29,373 One generation... 627 00:26:29,440 --> 00:26:32,009 so you don't wanna know about me? 628 00:26:32,077 --> 00:26:34,145 No. 629 00:26:34,212 --> 00:26:35,412 Okay, i understand that. 630 00:26:35,480 --> 00:26:36,680 I understand that. 631 00:26:36,748 --> 00:26:38,482 Can i ask where you met your husband? 632 00:26:38,549 --> 00:26:40,084 No. 633 00:26:40,152 --> 00:26:42,186 Can i ask if you have children? 634 00:26:42,254 --> 00:26:43,620 No. 635 00:26:43,688 --> 00:26:46,523 "No" i can't ask or "no" you don't have them? 636 00:26:48,559 --> 00:26:49,927 So you're not gonna ask 637 00:26:49,995 --> 00:26:51,862 anything about me, 638 00:26:51,930 --> 00:26:53,864 and i can't ask anything about you? 639 00:26:56,601 --> 00:27:00,004 Ann... 640 00:27:00,071 --> 00:27:02,673 well, i-i... 641 00:27:02,740 --> 00:27:05,575 i guess we're done here. 642 00:27:05,643 --> 00:27:08,545 Yeah. Yeah, i guess we are. 643 00:27:15,153 --> 00:27:16,586 Do not slam that door! 644 00:27:24,395 --> 00:27:27,497 If ian and sascha are afraid of william, 645 00:27:27,565 --> 00:27:28,999 they're not gonna talk. 646 00:27:29,067 --> 00:27:30,868 And william's biker buddies and his mother 647 00:27:30,936 --> 00:27:32,937 aren't gonna turn him in. 648 00:27:33,004 --> 00:27:35,439 So how do we break william's alibi? 649 00:27:35,506 --> 00:27:37,241 Reese? 650 00:27:37,309 --> 00:27:39,877 How do we break william's alibi? 651 00:27:43,014 --> 00:27:44,414 Tidwell looks good in that suit. 652 00:27:44,482 --> 00:27:46,217 Oh, i'm just saying, you know, 653 00:27:46,284 --> 00:27:47,751 it's a nice suit. 654 00:27:47,819 --> 00:27:49,987 He looks good in it. 655 00:28:04,469 --> 00:28:05,736 Detective crews. 656 00:28:05,803 --> 00:28:07,304 That's right. 657 00:28:07,372 --> 00:28:09,373 Can we speak privately? 658 00:28:09,440 --> 00:28:11,041 And you are? 659 00:28:11,109 --> 00:28:14,144 Someone who'd like to speak privately with you. 660 00:28:14,212 --> 00:28:16,213 Shall we? 661 00:28:32,898 --> 00:28:35,165 Amanda puryer. Puryer security services. 662 00:28:35,233 --> 00:28:37,101 Didn't think you were a cop. 663 00:28:37,168 --> 00:28:38,435 Can't see why you would. 664 00:28:38,503 --> 00:28:39,803 You're not recruiting, are you? 665 00:28:39,871 --> 00:28:40,938 I'm pretty happy at my job. 666 00:28:41,006 --> 00:28:42,973 No, i'm not recruiting. 667 00:28:43,041 --> 00:28:45,075 I'm here about one of my clients, 668 00:28:45,143 --> 00:28:46,243 mickey rayborn. 669 00:28:46,311 --> 00:28:49,980 My company provides his security package, 670 00:28:50,048 --> 00:28:51,415 protection, driving, 671 00:28:51,482 --> 00:28:53,951 intelligence around the clock. 672 00:28:54,019 --> 00:28:56,287 Is this about the driver that i put in that trunk? 673 00:28:56,354 --> 00:28:57,654 No. 674 00:28:57,722 --> 00:29:00,424 About the bodyguard i left cuffed in the garage? 675 00:29:00,491 --> 00:29:01,959 No. 676 00:29:09,834 --> 00:29:11,868 You can't smoke in here. 677 00:29:11,937 --> 00:29:14,138 Why not? 678 00:29:14,205 --> 00:29:15,472 It's against the law. 679 00:29:15,540 --> 00:29:19,176 I don't believe that's true. 680 00:29:19,244 --> 00:29:22,779 I'm here about this. 681 00:29:28,920 --> 00:29:32,323 Coast guard found the boat adrift about a mile out. 682 00:29:32,390 --> 00:29:33,490 No body. 683 00:29:33,558 --> 00:29:36,093 But as you can see... 684 00:29:36,161 --> 00:29:37,494 plenty of blood. 685 00:29:37,562 --> 00:29:40,030 Your police lab is typing the blood now. 686 00:29:40,098 --> 00:29:43,133 I'm sure they'll be in touch with you soon. 687 00:29:43,201 --> 00:29:46,503 And i'm sure they'll have their own questions. 688 00:29:46,571 --> 00:29:48,505 You were on that boat this morning. 689 00:29:53,411 --> 00:29:55,745 You're not l.a.p.d. Why are you here? 690 00:29:55,813 --> 00:29:57,581 Because if that blood is rayborn's, if he's dead, 691 00:29:57,648 --> 00:30:01,618 my company owes his estate $15 million. 692 00:30:01,686 --> 00:30:03,887 Because if that blood's rayborn's, 693 00:30:03,955 --> 00:30:07,224 someone killed my client. 694 00:30:07,292 --> 00:30:08,892 And i think it was you. 695 00:30:13,798 --> 00:30:15,799 You can't smoke in here. 696 00:30:39,290 --> 00:30:42,059 Was she smoking in here? 697 00:30:42,127 --> 00:30:44,694 Now that's a woman... 698 00:30:44,762 --> 00:30:46,963 who needs to take better care of her health, 699 00:30:47,032 --> 00:30:48,465 much better care. 700 00:30:48,533 --> 00:30:52,069 Crews, your head in there or in there? 701 00:30:52,137 --> 00:30:53,404 There. 702 00:30:53,471 --> 00:30:55,406 All right, 703 00:30:55,473 --> 00:30:57,607 here's what we know about william ford. 704 00:30:57,675 --> 00:30:59,476 He makes it a habit of taking over 705 00:30:59,544 --> 00:31:01,378 people's businesses. 706 00:31:01,446 --> 00:31:02,579 He also makes it a habit of leaving his mark 707 00:31:02,647 --> 00:31:04,281 on his victims. 708 00:31:04,349 --> 00:31:06,383 One has his tongue cut out. One has his fingers broken. 709 00:31:06,451 --> 00:31:08,419 And one of them was blinded. 710 00:31:08,486 --> 00:31:10,954 No one on this board was blinded. 711 00:31:11,022 --> 00:31:12,789 No, no one on that board. 712 00:31:12,857 --> 00:31:15,892 William ford takes over people's businesses. 713 00:31:15,960 --> 00:31:17,928 How do you think he got into antiques? 714 00:31:28,306 --> 00:31:30,240 Detective girlie. 715 00:31:30,308 --> 00:31:31,575 And mr. Apple. 716 00:31:31,642 --> 00:31:33,410 Wayne hall. 717 00:31:33,478 --> 00:31:35,011 How'd you know my name? 718 00:31:35,080 --> 00:31:36,846 I never told you my name. 719 00:31:36,914 --> 00:31:39,049 We know a lot of things about you, wayne. 720 00:31:39,117 --> 00:31:41,618 We know you did time for possession and dealing. 721 00:31:41,686 --> 00:31:43,687 We know you walk around that antique store 722 00:31:43,754 --> 00:31:44,988 like you used to own the place, 723 00:31:45,056 --> 00:31:46,256 like it was yours. 724 00:31:46,324 --> 00:31:47,357 I just work there. 725 00:31:47,425 --> 00:31:49,960 That shop belongs to william ford. 726 00:31:50,027 --> 00:31:51,895 Yeah, you know, we saw that in the title records. 727 00:31:51,963 --> 00:31:53,597 You signed it over. 728 00:31:53,664 --> 00:31:55,499 We know something else about you, wayne. 729 00:31:55,567 --> 00:31:58,268 You were not born blind. 730 00:31:58,336 --> 00:32:00,704 What happened, you piss off william ford? 731 00:32:00,771 --> 00:32:02,973 He take your store? 732 00:32:03,040 --> 00:32:04,841 Then took your sight? 733 00:32:04,909 --> 00:32:07,277 What'd you do, you steal money? 734 00:32:07,345 --> 00:32:08,678 You steal drugs? 735 00:32:11,649 --> 00:32:13,083 Oh, you stole drugs. 736 00:32:13,151 --> 00:32:16,120 That was your store, wasn't it? 737 00:32:16,187 --> 00:32:18,322 That was a long time ago. 738 00:32:18,389 --> 00:32:19,623 Do you want it back? 739 00:32:19,690 --> 00:32:22,025 How's that gonna happen? 740 00:32:22,093 --> 00:32:23,460 Well, we don't think william took your store 741 00:32:23,528 --> 00:32:25,129 because he likes antiques. 742 00:32:25,196 --> 00:32:27,397 He could care less about them. 743 00:32:27,465 --> 00:32:29,299 So what's he really selling there? 744 00:32:33,304 --> 00:32:36,306 Hey, whatever you tell us, 745 00:32:36,374 --> 00:32:38,108 we were never here. 746 00:32:38,176 --> 00:32:40,777 Hmm. I never saw you? 747 00:32:46,017 --> 00:32:48,485 China clock. 748 00:32:54,592 --> 00:32:56,527 How may i help you? 749 00:32:56,594 --> 00:32:58,028 China clock. 750 00:32:58,095 --> 00:33:00,030 We'll take that one. 751 00:33:00,097 --> 00:33:01,231 That one there. 752 00:33:01,299 --> 00:33:02,533 It's not for sale. 753 00:33:02,600 --> 00:33:05,169 It's a personal favorite. 754 00:33:05,236 --> 00:33:08,038 You strike me, you'll only be striking yourself. 755 00:33:08,105 --> 00:33:10,340 What, some kind of karmic payback? 756 00:33:10,408 --> 00:33:11,708 If only. 757 00:33:11,776 --> 00:33:13,710 No, my partner will just shoot you in the head. 758 00:33:18,082 --> 00:33:21,351 Reese, you ever seen a clock made of china? 759 00:33:23,754 --> 00:33:26,290 You have to be really careful with china. 760 00:33:26,357 --> 00:33:27,691 Fragile. 761 00:33:33,130 --> 00:33:35,865 Oh, and there was china in it too. 762 00:33:35,933 --> 00:33:37,701 Oh, that dope also a personal favorite? 763 00:33:37,768 --> 00:33:40,170 Say good-bye to the world, william. 764 00:33:40,238 --> 00:33:41,905 Record like yours and dope like that, 765 00:33:41,972 --> 00:33:43,006 that's 15 to 20 easy. 766 00:33:43,074 --> 00:33:44,741 If you can pin that dope to me. 767 00:33:44,809 --> 00:33:47,544 Everything in here came from somewhere else. 768 00:33:47,612 --> 00:33:49,246 I don't know where that clock has been. 769 00:33:49,314 --> 00:33:51,147 Maybe you can handle another stretch. 770 00:33:51,216 --> 00:33:52,516 What about your mom? 771 00:33:52,584 --> 00:33:53,584 Can she? 772 00:33:53,651 --> 00:33:54,884 My mom? 773 00:33:54,952 --> 00:33:56,953 She gave away her life savings with you outside. 774 00:33:57,021 --> 00:33:59,823 How safe is she gonna be with you inside? 775 00:33:59,890 --> 00:34:03,026 Okay, let's do some business then. 776 00:34:03,094 --> 00:34:05,262 I got something you want. 777 00:34:05,330 --> 00:34:06,796 Yeah, what's that? 778 00:34:09,234 --> 00:34:11,735 The murder weapon from that killing. 779 00:34:13,871 --> 00:34:15,239 The gun in the mccullough shooting? 780 00:34:17,408 --> 00:34:19,743 With ian ryker's prints on it. 781 00:34:19,810 --> 00:34:22,045 Insurance policy? 782 00:34:22,113 --> 00:34:23,947 Yeah, it's my insurance. 783 00:34:24,014 --> 00:34:26,116 One little thing. 784 00:34:26,183 --> 00:34:27,884 Yeah, what? 785 00:34:27,952 --> 00:34:29,819 This is a .45. 786 00:34:29,887 --> 00:34:33,223 Roy was killed with a .38. 787 00:34:33,291 --> 00:34:36,293 Now what exactly did you mean by "insurance"? 788 00:34:47,385 --> 00:34:48,652 You know what this is? 789 00:34:48,719 --> 00:34:49,987 This is the gun that you gave to us, 790 00:34:50,055 --> 00:34:51,888 but that is not the murder weapon. 791 00:34:51,957 --> 00:34:53,824 That was a .38. This is a .45. 792 00:34:53,891 --> 00:34:56,093 There are fingerprints on this gun, 793 00:34:56,161 --> 00:34:57,328 and those prints are ian's. 794 00:34:57,395 --> 00:34:58,996 So do you know what this is? 795 00:34:59,064 --> 00:35:00,464 You already asked him that. 796 00:35:00,531 --> 00:35:02,799 Right. 797 00:35:02,867 --> 00:35:04,835 This is not the gun that killed roy. 798 00:35:04,902 --> 00:35:08,405 William, why did you think ian killed roy 799 00:35:08,473 --> 00:35:09,906 with a gun that didn't kill roy? 800 00:35:09,975 --> 00:35:12,742 And why would ian touch the gun that didn't kill roy? 801 00:35:12,810 --> 00:35:14,744 And here's the big one... why do you have the gun 802 00:35:14,812 --> 00:35:16,480 that ian touched that didn't kill roy? 803 00:35:20,085 --> 00:35:21,751 William, ian gave you that gun. 804 00:35:21,819 --> 00:35:25,322 He tried to give me barbequed ribs. 805 00:35:25,390 --> 00:35:26,923 They looked kinda moist too. 806 00:35:26,992 --> 00:35:28,625 Not too saucy. 807 00:35:28,693 --> 00:35:30,660 It's what ian does. 808 00:35:30,728 --> 00:35:32,396 He wants to sell you something, 809 00:35:32,464 --> 00:35:33,763 he gives something away. 810 00:35:33,831 --> 00:35:36,266 So if he gave you that gun, 811 00:35:36,334 --> 00:35:38,535 what did he sell to you? 812 00:35:40,538 --> 00:35:41,771 Okay. 813 00:35:41,839 --> 00:35:43,340 Those kids take everything your mom has. 814 00:35:43,408 --> 00:35:45,309 You get mad. 815 00:35:45,377 --> 00:35:46,810 You get your hand around ian's throat. 816 00:35:46,878 --> 00:35:47,944 So what does ian do? 817 00:35:48,013 --> 00:35:48,979 He sells you something? 818 00:35:49,047 --> 00:35:50,847 Don't be ashamed. 819 00:35:50,915 --> 00:35:52,316 He's good at his job. 820 00:35:52,384 --> 00:35:54,385 You wanted one of them dead for what they did to your mom. 821 00:35:54,452 --> 00:35:55,986 Ian saw that. 822 00:35:56,054 --> 00:35:57,621 That's why he's good at his job. 823 00:35:57,688 --> 00:35:59,156 He knows what people want. 824 00:35:59,224 --> 00:36:00,391 Ian gave you what you wanted. 825 00:36:00,458 --> 00:36:02,626 Did he tell you that if you'd let him go, 826 00:36:02,693 --> 00:36:04,061 he'd take care of roy? 827 00:36:04,129 --> 00:36:06,430 And then he gave you that gun. 828 00:36:06,498 --> 00:36:08,865 Told me to dust it for his prints. 829 00:36:10,235 --> 00:36:11,368 For insurance? 830 00:36:11,436 --> 00:36:13,003 Yeah. 831 00:36:13,071 --> 00:36:14,738 There's still the problem 832 00:36:14,805 --> 00:36:17,574 with that one little thing. 833 00:36:17,642 --> 00:36:20,010 That is not the gun that killed roy. 834 00:36:20,078 --> 00:36:22,579 So... 835 00:36:22,647 --> 00:36:25,049 then i didn't do anything wrong? 836 00:36:25,116 --> 00:36:27,117 Except for felony possession and aggravated extortion. 837 00:36:27,185 --> 00:36:30,954 Oh, yeah. 838 00:36:31,022 --> 00:36:33,424 So where's the gun that killed roy? 839 00:36:38,263 --> 00:36:41,465 Sascha said she knew how to take care of herself. 840 00:36:52,377 --> 00:36:53,643 Offer me some chicken. 841 00:36:53,711 --> 00:36:55,745 What? 842 00:36:55,813 --> 00:36:57,214 Offer me some chicken. 843 00:36:57,282 --> 00:36:59,550 You want some chicken? 844 00:36:59,617 --> 00:37:00,617 No. 845 00:37:00,685 --> 00:37:03,253 Now offer me some ribs. 846 00:37:03,321 --> 00:37:04,621 You want me to offer you... 847 00:37:04,689 --> 00:37:06,056 some ribs. 848 00:37:06,124 --> 00:37:07,424 Come on, you can do it. 849 00:37:07,492 --> 00:37:09,593 Ribs first, then business. 850 00:37:09,660 --> 00:37:11,828 Do you want some ribs? No. 851 00:37:11,896 --> 00:37:13,130 I thought you wanted me to offer you some... 852 00:37:13,198 --> 00:37:15,165 now offer me a gun. A what? 853 00:37:15,233 --> 00:37:16,400 Offer him a gun. 854 00:37:16,468 --> 00:37:18,102 I told you, i don't have a gun. 855 00:37:18,169 --> 00:37:19,836 Okay, well, just offer him one anyway. 856 00:37:19,904 --> 00:37:21,138 What did you mean when you said 857 00:37:21,206 --> 00:37:22,872 you could take care of yourself? 858 00:37:22,940 --> 00:37:24,208 Did ian give you something 859 00:37:24,275 --> 00:37:25,775 so you could take care of yourself? 860 00:37:25,843 --> 00:37:27,978 Did ian give you a gun so you could take care of yourself? 861 00:37:29,880 --> 00:37:32,549 After william killed roy, 862 00:37:32,617 --> 00:37:35,685 after those men took over, 863 00:37:35,753 --> 00:37:37,221 ian gave me a gun, 864 00:37:37,288 --> 00:37:39,623 for my protection. 865 00:37:39,690 --> 00:37:41,358 I have no idea what she's talking about. 866 00:37:41,426 --> 00:37:44,928 It's okay. You did it to protect me. 867 00:37:44,996 --> 00:37:46,730 No, no, no, don't... don't touch that. 868 00:37:46,797 --> 00:37:48,999 I'm not gonna do anything. 869 00:37:49,066 --> 00:37:51,668 Except get your prints on it. 870 00:37:51,736 --> 00:37:53,170 A .38. 871 00:37:53,238 --> 00:37:54,938 Just like the gun that put that bullet into roy. 872 00:37:55,006 --> 00:37:56,607 I never knew she had that gun. 873 00:37:56,674 --> 00:37:58,742 Yes, you did. You gave it to me. 874 00:37:58,809 --> 00:38:00,076 No, i didn't. And i never touched it. 875 00:38:00,145 --> 00:38:01,311 You won't find my prints on it. 876 00:38:01,379 --> 00:38:02,746 Oh, just sascha's? 877 00:38:02,813 --> 00:38:05,315 Well, you really are good at your job. 878 00:38:05,383 --> 00:38:08,018 After you talked william out of killing you... 879 00:38:08,085 --> 00:38:09,253 and then you set william up 880 00:38:09,320 --> 00:38:10,820 by shoving that money down roy's throat. 881 00:38:10,888 --> 00:38:14,057 Is that the gun that killed roy? 882 00:38:14,125 --> 00:38:16,260 You gave me the gun 883 00:38:16,327 --> 00:38:17,727 that killed roy? 884 00:38:17,795 --> 00:38:19,729 I don't know what you're talking about, sascha. 885 00:38:19,797 --> 00:38:21,465 I want to arrange for her a lawyer 886 00:38:21,533 --> 00:38:23,233 so she doesn't get one of those appointed ones. 887 00:38:23,301 --> 00:38:24,401 Who do i talk to about that? 888 00:38:24,469 --> 00:38:27,671 You ever kill anyone before you killed roy? 889 00:38:27,738 --> 00:38:28,838 I never killed roy. 890 00:38:28,906 --> 00:38:30,740 Take a life. 891 00:38:30,808 --> 00:38:32,309 You think you're ready for it but you're not. 892 00:38:32,377 --> 00:38:34,077 I didn't kill anyone. 893 00:38:34,145 --> 00:38:36,580 It makes your whole world go away. 894 00:38:36,648 --> 00:38:38,382 Makes you forget who you are, 895 00:38:38,449 --> 00:38:42,586 who you want to be. 896 00:38:42,654 --> 00:38:45,755 Makes you forget where you came from, 897 00:38:45,823 --> 00:38:48,925 and where you're going. 898 00:38:48,993 --> 00:38:50,794 Makes you forget a lot of things. 899 00:38:53,764 --> 00:38:57,967 You only used one bullet. 900 00:38:58,035 --> 00:39:02,172 You remember to wipe down the gun. 901 00:39:02,240 --> 00:39:04,274 Did you remember to wipe the bullets? 902 00:39:21,693 --> 00:39:23,760 We gonna find your prints on those? 903 00:39:31,102 --> 00:39:32,902 Hey. 904 00:39:38,409 --> 00:39:40,744 I told you kids stole that roof. 905 00:39:43,409 --> 00:39:50,744 Transcript : yyets.net 906 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 61203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.