All language subtitles for Judas.And.The.Black.Messiah.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 Keep it rolling, we'll just get, like, 2 00:00:52,000 --> 00:00:56,000 Could somebody wipe him down? 3 00:00:56,000 --> 00:01:01,000 Eyes on the Prize 2, March 3rd, 1989... 4 00:01:01,000 --> 00:01:02,000 Bill O'Neal interview. 5 00:01:05,000 --> 00:01:11,000 Looking back on your activities 6 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 what would you tell your son about what you did then? 7 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 Look at them flames Lightin' up the sky 8 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 Shootin' up so high 9 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 Look at them flames Lightin' up the sky 10 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 Look at them flames Lighting up the sky 11 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 shooting up so high 12 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 To what I'm sayin'? 13 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 Like them niggas 14 00:01:36,000 --> 00:01:37,000 Them niggas Ain't playin' 15 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 Them niggas Ain't playin' 16 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 Them niggas Ain't playin' 17 00:01:41,000 --> 00:01:42,000 Those are not riots, those are rebellions. 18 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 People are rebelling because of conditions, 19 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 and not because of individuals. 20 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 No individual creates a rebellion. 21 00:01:48,000 --> 00:01:49,000 It's created out of the conditions. 22 00:01:49,000 --> 00:01:56,000 Revolution Is the only solution 23 00:01:56,000 --> 00:02:01,000 Is the only solution 24 00:02:01,000 --> 00:02:06,000 Revolution Is the only solution 25 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 Okay. Who is this? 26 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 Huey P. Newton. 27 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 And where is Huey? 28 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 In jail. 29 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 The first thing that the Black Panther Party 30 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 in Oakland, was to set up an armed patrol 31 00:02:19,000 --> 00:02:20,000 in order to ensure 32 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 that Black people were not harassed and intimidated 33 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 by the local police department. 34 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 And if the police arrested the individual, 35 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 we'd follow him to the jail and bail the individual out, 36 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 whether he was a Panther or not. 37 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 Panthers are the vanguard, man. 38 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 We're talking about tearing shit down 39 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 startin' at the bottom, goin' up. 40 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 A non-capitalistic state. That's what 41 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 Yeah, we armed. We a armed propaganda union, 42 00:02:42,000 --> 00:02:46,000 but we spend most of our time working with these programs 43 00:02:47,000 --> 00:02:48,000 serving the people. 44 00:02:48,000 --> 00:02:49,000 Free medical clinic, 45 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 free breakfast children program, 46 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 the inter-communal institute in liberation schools, 47 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 free legal aid, education for the community. 48 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 The Black Panthers 49 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 are the single greatest threat to our national security. 50 00:03:01,000 --> 00:03:05,000 More than the Chinese. Even more than the Russians. 51 00:03:05,000 --> 00:03:06,000 Our counter-intelligence program 52 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 must prevent the rise of a Black Messiah 53 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 from among their midst. 54 00:03:11,000 --> 00:03:15,000 One with a potential to unite the Communist, 55 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 the anti-war, and the New Left movements. 56 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 We don't fight fire with fire, we fight fire with water. 57 00:03:20,000 --> 00:03:21,000 This man. 58 00:03:22,000 --> 00:03:23,000 You don't fight racism with racism. We gonna fight 59 00:03:23,000 --> 00:03:24,000 Fredrick Allen Hampton. 60 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 We ain't gonna fight capitalism with Black capitalism, 61 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 we gonna fight capitalism with socialism. 62 00:04:16,000 --> 00:04:20,000 Fuckin' Crowns. Of course. 63 00:04:38,000 --> 00:04:39,000 All right, playtime's over, 64 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 Everybody grab a fucking wall. 65 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 What the hell is this? I just paid O'Mally last week. 66 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 You hear me? 67 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 Do I look like some two-bit shakedown artist 68 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 What the fuck does this say? The initials. 69 00:04:49,000 --> 00:04:50,000 FBI? 70 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 FBI, that's right, big guy. 71 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 Hey, where you going? Come back here, clown. 72 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 Everybody, hands on the fucking table. 73 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 Come here! 74 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 Man, we in here mindin' our own business. 75 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 We ain't doin' nothin' to nobody. 76 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 Yeah, yeah, yeah, spread 'em open. 77 00:05:02,000 --> 00:05:03,000 Fuck off me, pig. 78 00:05:03,000 --> 00:05:04,000 What you got in there? 79 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 Don't y'all motherfuckers ain't got shit 80 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 Oh, you just minding your fucking business, huh? 81 00:05:08,000 --> 00:05:09,000 -What's this? - 82 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 What's that? Fuckin' idiot. 83 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 I swear to God, ain't no pig worse 84 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 Little Pontiac, huh? - All right, time out. 85 00:05:16,000 --> 00:05:17,000 All right, big man, you goin' downtown. 86 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 What? - Yep. 87 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 That GTO out there, 88 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 -the red one, that belong to you? 89 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 Well, it was reported stolen two months ago. 90 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 -Let's go, let's go. Yep. Yep, yep. 91 00:05:25,000 --> 00:05:26,000 Hey, hey, hey! 92 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 -Let me go. -Be easy, be easy, all right? 93 00:05:28,000 --> 00:05:29,000 I got the papers on it and everything. 94 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 You're under arrest for grand theft auto. 95 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 -I didn't do nothin'! -Yeah, yeah, 96 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 Say, man, what the fuck is the FBI doing 97 00:05:35,000 --> 00:05:36,000 Y'all ran out of niggas to assassinate? 98 00:05:36,000 --> 00:05:37,000 - 99 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 -Motherfucker. - Shit! 100 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 Hey, hey, hey, tough guy. No wise eye. 101 00:05:45,000 --> 00:05:46,000 You be easy, right? No funny eye. 102 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 He ain't nothin' but a kid. 103 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 You ain't no fucking cop, nigga. 104 00:05:53,000 --> 00:05:54,000 Stay the fuck back! 105 00:05:54,000 --> 00:05:55,000 -Get him! - 106 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 -Get out the car! - Fall back! 107 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 - 108 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 Oh, shit! 109 00:06:10,000 --> 00:06:11,000 Get your ass out here! 110 00:06:12,000 --> 00:06:13,000 Get the fuck out! Get the fuck out of here! 111 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 Get that out of my fucking chest! Shit! 112 00:06:15,000 --> 00:06:16,000 Ahh! 113 00:06:16,000 --> 00:06:17,000 Get the fuck off my shit! 114 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 - 115 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 -Fuck off this shit! 116 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 Punk motherfucker! 117 00:06:48,000 --> 00:06:52,000 Special Agent Mitchell, FBI. 118 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 Almost as spiffy as yours. 119 00:07:09,000 --> 00:07:13,000 Now, tell me, why the badge? 120 00:07:15,000 --> 00:07:20,000 Why not just use a knife or a gun 121 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 A badge is scarier than a gun. 122 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 Would you mind explaining that for me? 123 00:07:37,000 --> 00:07:41,000 Any nigga on the streets can get a gun... 124 00:07:43,000 --> 00:07:47,000 A badge is like you got the whole damn army 125 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 I better hold on to this, then. 126 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 Were you upset when Dr. King was murdered? 127 00:08:05,000 --> 00:08:06,000 What? 128 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 Were you upset when Dr. King was murdered? 129 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 I don't know. 130 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 You can be honest. 131 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 Well, I was a little bit, yeah. 132 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 And what about Malcolm X? 133 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 I ain't ever thought about all that. 134 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 You just never thought about it? 135 00:08:35,000 --> 00:08:36,000 No. 136 00:08:43,000 --> 00:08:47,000 You're looking at 18 months for the stolen car 137 00:08:47,000 --> 00:08:51,000 and five years for impersonating 138 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 Or you can go home. 139 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 ...that reflected the population 140 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 of the 80% Black student body. 141 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 So they're bringing in Dr. Charles Hurst 142 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 from Howard University to be president. 143 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 And they're gonna call it Malcolm X College from now on. 144 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 It's in this spirit of activism, 145 00:09:28,000 --> 00:09:31,000 and on behalf of the Wright Junior College 146 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 I am proud to introduce 147 00:09:33,000 --> 00:09:37,000 Deputy Chairman Fred Hampton of the Illinois 148 00:09:45,000 --> 00:09:46,000 I don't need no mic. Can y'all hear me? 149 00:09:46,000 --> 00:09:47,000 Yeah! 150 00:09:47,000 --> 00:09:48,000 Right on. 151 00:09:55,000 --> 00:09:57,000 Malcolm X College, I can dig it. 152 00:09:59,000 --> 00:10:03,000 Dr. Charles Hurst, direct from Howard. 153 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 - 154 00:10:06,000 --> 00:10:07,000 So, what? 155 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 You think the students over there 156 00:10:13,000 --> 00:10:17,000 Oh, they'll let you change the name of your college, 157 00:10:17,000 --> 00:10:21,000 throw on a dashiki. 'Cause guess what? 158 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 They still gonna drag your Black ass to Vietnam 159 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 to shoot a poor rice farmer or get shot your damn self. 160 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 That's the difference between revolution 161 00:10:29,000 --> 00:10:32,000 and the candy-coated facade of gradual reform. 162 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 Reform is just the masters teaching the slaves 163 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 how to be better slaves. 164 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 Under reform, you could take the motherfucking masters out, 165 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 and the slaves still be doin' all the work for 'em. 166 00:10:43,000 --> 00:10:46,000 There's a man called a capitalist. 167 00:10:46,000 --> 00:10:50,000 Don't matter what color he is, black, white, brown, red, 168 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 Because the capitalist has one goal. 169 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 And that is to exploit the people. 170 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 He can have on a three-piece suit 171 00:10:58,000 --> 00:11:02,000 'cause political power doesn't flow 172 00:11:02,000 --> 00:11:06,000 Political power flows from the barrel of a gun. 173 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 We in the Black Panther Party don't believe in no culture 174 00:11:08,000 --> 00:11:10,000 except revolutionary culture. 175 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 What we mean by that is a culture 176 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 Don't give me no five-and-dime costume of a medicine man 177 00:11:17,000 --> 00:11:20,000 or whatever you think the motherland look like. 178 00:11:21,000 --> 00:11:25,000 Give me the righteous threads of a Mozambican 179 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 Give me... Give me a AK-47, 180 00:11:29,000 --> 00:11:32,000 or some bandoliers like they got in Angola! 181 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 Give me some Colt .45s for the folks that are 182 00:11:47,000 --> 00:11:48,000 Brother. 183 00:11:50,000 --> 00:11:51,000 A dashiki ain't gonna help you 184 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 when they come up in here with them tanks 185 00:11:53,000 --> 00:11:55,000 like they did in Henry Horner. 186 00:11:55,000 --> 00:11:56,000 -You need tools, brother. - 187 00:11:56,000 --> 00:11:59,000 We got the tools at 75th and Madison. 188 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 Can you spare a little change, brother? 189 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 Sister, spare a little change? 190 00:12:08,000 --> 00:12:09,000 Hi. 191 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 Evenin'. 192 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 Thought your speech was really interesting. 193 00:12:15,000 --> 00:12:16,000 Well, thank you, sister. 194 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 Do you like poetry? 195 00:12:22,000 --> 00:12:26,000 I mean, it's cool, but as Che Guevara said... 196 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 "Words are beautiful, but action is supreme," 197 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 I dig. Right on. 198 00:12:35,000 --> 00:12:41,000 But you were up on that stage using words, so... 199 00:12:41,000 --> 00:12:44,000 Maybe next time, choose 'em 200 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 instead of tearin' down the folk 201 00:12:46,000 --> 00:12:47,000 who you call yourself recruitin', 202 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 just because they demonstrate a little Black pride. 203 00:12:53,000 --> 00:12:57,000 But just so you know, you are a poet. 204 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 Somebody define war for me. 205 00:13:04,000 --> 00:13:09,000 War is a violent conflict between two or more parties. 206 00:13:09,000 --> 00:13:13,000 Would you say we at war with the pigs, Comrade Palmer? 207 00:13:13,000 --> 00:13:14,000 Chairman, I'd take it a step further and say 208 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 that every ghetto across the nation 209 00:13:16,000 --> 00:13:17,000 should be considered occupied territory. 210 00:13:18,000 --> 00:13:19,000 Right on. 211 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 Well, how about politics? 212 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 How would you define politics, Brother Winters? 213 00:13:25,000 --> 00:13:26,000 Uh... 214 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 You know, elections. 215 00:13:28,000 --> 00:13:31,000 Elections can be part of politics, certainly. 216 00:13:31,000 --> 00:13:32,000 But we in the party 217 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 ascribe to Chairman Mao's definition of politics. 218 00:13:34,000 --> 00:13:38,000 He said, "War is politics with bloodshed, 219 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 and politics is war without bloodshed." 220 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 Say it with me, y'all. 221 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 "War is politics with bloodshed. 222 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 Politics is war without bloodshed." 223 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 Now, what that mean? 224 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 It mean every time the pigs shoot down 225 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 an unarmed brother or sister in the street, 226 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 Mayor Daley pulled the trigger. 227 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 It mean Tricky Dicky Nixon 228 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 is the fattest, most filthy pig in the pen. 229 00:14:04,000 --> 00:14:07,000 So, how we win this war? 230 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 What's our most lethal weapon? 231 00:14:09,000 --> 00:14:13,000 Guns? Grenades? 232 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 Rocket launchers? 233 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 These niggas got rocket launchers? 234 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 There's strength in numbers. 235 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 Power anywhere there's people. 236 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 And in order to overthrow this racist, 237 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 fascist, nefarious U.S. government, 238 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 Black Panther paper! Free your mind 239 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 Sorry, I'm on my way to work. 240 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 Well, I'm at work, sister. I work for you. 241 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 Information is raw material for new ideas. 242 00:14:47,000 --> 00:14:48,000 Oh, you got kids? 243 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 -Your friends got kids? -Yeah. 244 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 Well, we got a breakfast program 245 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 Because we've grown so accustomed to being poor, 246 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 we think it's normal for our kids 247 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 We think it's normal for us to go to the hospital 248 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 and come home in a body bag. 249 00:15:01,000 --> 00:15:04,000 So, our job as the Black Panther Party 250 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 is to heighten the contradictions. 251 00:15:06,000 --> 00:15:07,000 I pledge allegiance... 252 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 I pledge allegiance... 253 00:15:09,000 --> 00:15:10,000 ...to my Black people. 254 00:15:10,000 --> 00:15:11,000 ...to my Black people. 255 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 I pledge to develop... 256 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 I pledge to develop... 257 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 ...my mind and body to the greatest 258 00:15:17,000 --> 00:15:20,000 ...my mind and body to the greatest 259 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 I will learn all that I can... 260 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 I will learn all that I can... 261 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 ...in order to give my best to my people 262 00:15:26,000 --> 00:15:29,000 ...in order to give my best to my people 263 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 in the struggle for liberation. 264 00:15:31,000 --> 00:15:34,000 So, the people can decide if they wanna overthrow 265 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 or not. 266 00:15:39,000 --> 00:15:41,000 These two people are waiting to see you 267 00:15:41,000 --> 00:15:43,000 Also, Brother Cohran called. 268 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 He wanted to know if you willing to speak 269 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 and somebody named Stanley Uhuru 270 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 said he wanted to speak to you about a credit union. 271 00:15:51,000 --> 00:15:52,000 What's that? 272 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 EKG machine. 273 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 For the clinic, when we get it up and running. 274 00:15:56,000 --> 00:15:57,000 Mm-hmm. 275 00:16:04,000 --> 00:16:08,000 The poet. What a pleasant surprise. 276 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 I saw your ad in the paper lookin' for a new speechwriter. 277 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 I figured I'd better come lend a hand. 278 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 Well, that must have been a misprint. 279 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 See, I don't write speeches, sister. 280 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 I just get up on stage and speak truth 281 00:16:19,000 --> 00:16:23,000 Oh, it shows. The lack of preparation, 282 00:16:23,000 --> 00:16:25,000 It got you here. 283 00:16:25,000 --> 00:16:31,000 "We want land, bread, housing, education, 284 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 justice, and peace." 285 00:16:34,000 --> 00:16:37,000 "Housing, justice, peace." 286 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 Life, liberty, happiness. 287 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 I mean, it's all right there in the Declaration 288 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 But when poor people demand it, it's a contradiction. 289 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 It's not democracy, it's socialism, dig? 290 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 We can do something after this, 291 00:16:48,000 --> 00:16:49,000 O'Neal, stand up. 292 00:17:03,000 --> 00:17:06,000 What is the party line in regards to our sisters, 293 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 Anybody? 294 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 "Do not take liberties 295 00:17:16,000 --> 00:17:17,000 Oh, come on now. I ain't takin' no goddamn... 296 00:17:18,000 --> 00:17:21,000 These aren't just your sisters. They're your sisters-in-arms. 297 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 Act like it. 298 00:17:28,000 --> 00:17:29,000 Twenty push-ups for discipline. 299 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 Captain Harmon... 300 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 count 'em out. 301 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 What's wrong, O'Neal? 302 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 Down to the ground! 303 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 -You scared of a little dirt? 304 00:17:42,000 --> 00:17:45,000 I could have a sister put a towel down for ya. 305 00:17:46,000 --> 00:17:49,000 You ain't tell me it was gonna be like this. 306 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 These motherfuckers ain't no terrorists. 307 00:17:51,000 --> 00:17:53,000 Shit, they terrorizing me. 308 00:18:03,000 --> 00:18:07,000 What can I do to help? 309 00:18:07,000 --> 00:18:11,000 The goal is to get close to Hampton. 310 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 What does he need 311 00:18:13,000 --> 00:18:19,000 that maybe your Uncle Sam might be able 312 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 A car. 313 00:18:28,000 --> 00:18:31,000 Fred don't drive no more. 'Cause the pigs always... 314 00:18:31,000 --> 00:18:34,000 Shit, the police. 315 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 -No, that's good. - 316 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 You're becoming a Panther. 317 00:18:38,000 --> 00:18:41,000 The pigs are always followin' him around, 318 00:18:41,000 --> 00:18:44,000 givin' him bullshit traffic violations, 319 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 if you want me to get close to Fred, 320 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 give me a car. 321 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 Jimmy, come on, man. 322 00:19:45,000 --> 00:19:47,000 Say, Chairman, that wasn't no goddamn pig 323 00:19:47,000 --> 00:19:49,000 you was eatin' out there, was it? 324 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 Somebody gotta show the pig who's boss, man. 325 00:19:51,000 --> 00:19:54,000 All right, y'all ready to split? Huh? 326 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 Y'all got weapons? Give 'em here. 327 00:20:11,000 --> 00:20:13,000 Now, Judy, you is out of your rabbit-ass mind 328 00:20:13,000 --> 00:20:17,000 if you don't get your motherfuckin' boot 329 00:20:19,000 --> 00:20:21,000 Shit. 330 00:20:27,000 --> 00:20:29,000 Yo, Winters, how many pistols you got, man? 331 00:20:29,000 --> 00:20:31,000 What about you? 332 00:20:31,000 --> 00:20:35,000 Mine's in the glove box. Motherfucker. 333 00:20:35,000 --> 00:20:37,000 Park as close to Leon's as you can, 334 00:20:37,000 --> 00:20:40,000 in case we gotta haul ass outta there. 335 00:20:41,000 --> 00:20:43,000 Chairman, that's the Crowns' pool hall. 336 00:20:43,000 --> 00:20:46,000 Exactly. Stay sharp. 337 00:20:49,000 --> 00:20:52,000 Hey, Chairman, what are we doin' here? 338 00:20:54,000 --> 00:20:57,000 Getting the Crowns' attention. 339 00:21:14,000 --> 00:21:16,000 Evenin', brothers and sisters. 340 00:21:16,000 --> 00:21:19,000 I wanted to hip y'all to a new free breakfast program 341 00:21:19,000 --> 00:21:21,000 opening on the South Side next week. 342 00:21:21,000 --> 00:21:23,000 Free for the babies. 343 00:21:23,000 --> 00:21:24,000 All you gotta do is drop your little ones off 344 00:21:24,000 --> 00:21:26,000 and we'll take care of the rest. 345 00:21:27,000 --> 00:21:30,000 Stop on by to Saint Andrew's and check us out. 346 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 And if you're on the West Side or you got family 347 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 we at the Better Boys Club, Monday through Friday. 348 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 The Illinois Black Panther Party 349 00:21:37,000 --> 00:21:41,000 to feed every hungry kid in Chicago. 350 00:21:41,000 --> 00:21:43,000 I'm not talkin' about handing out turkeys 351 00:21:43,000 --> 00:21:44,000 that's charity. 352 00:21:44,000 --> 00:21:46,000 Save that for the pushers and the preachers 353 00:21:46,000 --> 00:21:49,000 who call themselves doin' you a favor 354 00:21:49,000 --> 00:21:51,000 Fuck charity. 355 00:21:51,000 --> 00:21:53,000 The Black Panther Party believes in progression. 356 00:21:53,000 --> 00:21:55,000 Now, what that mean? 357 00:21:55,000 --> 00:21:58,000 That mean, first, you have free breakfast, 358 00:21:58,000 --> 00:22:00,000 then you have free healthcare, 359 00:22:01,000 --> 00:22:03,000 then you have free education. 360 00:22:03,000 --> 00:22:06,000 Next thing you know, you look up, you done freed 361 00:22:06,000 --> 00:22:09,000 Know where you at, motherfucker? 362 00:22:12,000 --> 00:22:14,000 This is Crowns territory. 363 00:22:14,000 --> 00:22:15,000 We don't want no trouble, brother. 364 00:22:15,000 --> 00:22:16,000 We just passin' through. 365 00:22:17,000 --> 00:22:19,000 Besides, the rap we on is a political one. 366 00:22:19,000 --> 00:22:20,000 It shouldn't really concern y'all. 367 00:22:20,000 --> 00:22:23,000 Nigga, don't lecture me on politics. 368 00:22:23,000 --> 00:22:26,000 The Crowns protected Martin Luther King 369 00:22:26,000 --> 00:22:28,000 And he got his head split open. 370 00:22:28,000 --> 00:22:31,000 Damn near killed by a mob of crackers 371 00:22:31,000 --> 00:22:32,000 Bang-up job y'all did. 372 00:22:32,000 --> 00:22:33,000 Hey, hey, hey! Get the fuck back! 373 00:22:33,000 --> 00:22:36,000 Get the fuck back, nigga! Back up! 374 00:22:36,000 --> 00:22:38,000 Whoa, whoa, whoa. - 375 00:22:38,000 --> 00:22:40,000 No need for that, brother. 376 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 We on our way. 377 00:22:42,000 --> 00:22:47,000 But dig, I got a message for the big man. 378 00:22:47,000 --> 00:22:51,000 Tell him the Panthers wanna sit down 379 00:22:51,000 --> 00:22:53,000 Imagine what we could accomplish together. 380 00:23:09,000 --> 00:23:11,000 You sure you wanna go sit down 381 00:23:11,000 --> 00:23:12,000 Hell, yeah. 382 00:23:12,000 --> 00:23:15,000 Imagine the Panthers, the Stones, the Crowns, 383 00:23:15,000 --> 00:23:19,000 and the Disciples fighting under one revolutionary army. 384 00:23:19,000 --> 00:23:21,000 Them pigs ain't ready for that. 385 00:23:22,000 --> 00:23:23,000 Shit. 386 00:23:23,000 --> 00:23:25,000 I'll tell y'all one thing. 387 00:23:25,000 --> 00:23:28,000 I'm bringin' my motherfuckin' pistols 388 00:23:29,000 --> 00:23:31,000 And you hear me, Chairman? Shit. 389 00:23:31,000 --> 00:23:33,000 Maybe one of yours, too, nigga. 390 00:23:33,000 --> 00:23:35,000 All you need is a pool stick, 391 00:23:37,000 --> 00:23:41,000 You see him swinging that thing around? 392 00:23:41,000 --> 00:23:44,000 Hey, don't you underestimate my skill, 393 00:23:44,000 --> 00:23:45,000 You got heart, Bill. 394 00:23:45,000 --> 00:23:47,000 You wild, but you got heart. 395 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 Wild Bill. 396 00:23:50,000 --> 00:23:53,000 Wild Bill! Wow! Wild Bill! 397 00:23:53,000 --> 00:23:56,000 Man, tell me they ain't call you that 398 00:23:56,000 --> 00:23:58,000 Nah, man, they ain't call me nothing. 399 00:23:58,000 --> 00:24:00,000 Nah? 400 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 Shit, I mighta heard it once or twice. 401 00:24:01,000 --> 00:24:03,000 See, I knew it! I knew it! Wild Bill! 402 00:24:03,000 --> 00:24:05,000 Yeah! - 403 00:24:05,000 --> 00:24:07,000 God damn it, Harmon, you and these goddamn cognomen. 404 00:24:07,000 --> 00:24:08,000 Oh, man... - Wild Bill! 405 00:24:08,000 --> 00:24:11,000 Pool stick to a gun fight, man. 406 00:24:36,000 --> 00:24:39,000 Come on in, make yourself at home 407 00:24:41,000 --> 00:24:43,000 This is Samantha. 408 00:24:46,000 --> 00:24:49,000 What made you think 409 00:24:51,000 --> 00:24:53,000 Uh, I'd rode around in his car. 410 00:24:53,000 --> 00:24:56,000 I had dinner with him at his dinner table. 411 00:24:56,000 --> 00:25:02,000 Um... You know, he was, at one point, for me, 412 00:25:02,000 --> 00:25:03,000 When I didn't have one, you know? 413 00:25:03,000 --> 00:25:06,000 We had very few role models back then. 414 00:25:06,000 --> 00:25:10,000 We had Martin Luther King, Malcolm X, 415 00:25:10,000 --> 00:25:12,000 Muhammad Ali. 416 00:25:13,000 --> 00:25:15,000 I had an FBI agent. 417 00:25:18,000 --> 00:25:22,000 You know, I investigated the Schwerner, 418 00:25:22,000 --> 00:25:25,000 down in Mississippi in '64. 419 00:25:25,000 --> 00:25:27,000 You familiar? 420 00:25:29,000 --> 00:25:30,000 Well... 421 00:25:31,000 --> 00:25:33,000 A couple kids was trying 422 00:25:33,000 --> 00:25:36,000 to register Negroes to vote. That's all they were doing. 423 00:25:36,000 --> 00:25:40,000 They got arrested on bogus speeding charges 424 00:25:40,000 --> 00:25:42,000 by the sheriff's deputy, 425 00:25:42,000 --> 00:25:45,000 who hand-delivered them to the Klan. 426 00:25:47,000 --> 00:25:50,000 And they shot 'em, of course. 427 00:25:51,000 --> 00:25:53,000 Cut off Chaney's penis. 428 00:25:57,000 --> 00:25:58,000 This, 429 00:25:58,000 --> 00:26:00,000 what you and I are doing, is... 430 00:26:00,000 --> 00:26:01,000 What? 431 00:26:01,000 --> 00:26:04,000 Is the other side of that coin. 432 00:26:09,000 --> 00:26:12,000 Don't let Hampton fool you. 433 00:26:12,000 --> 00:26:15,000 The Panthers and the Klan are one and the same. 434 00:26:16,000 --> 00:26:19,000 Their aim is to sow hatred 435 00:26:19,000 --> 00:26:21,000 and inspire terror. 436 00:26:22,000 --> 00:26:24,000 Plain and simple. 437 00:26:26,000 --> 00:26:29,000 Now, I'm all for civil rights, 438 00:26:29,000 --> 00:26:33,000 but you can't cheat your way to equality. 439 00:26:33,000 --> 00:26:36,000 And you certainly can't shoot your way to it. 440 00:26:37,000 --> 00:26:38,000 Yep. 441 00:26:47,000 --> 00:26:52,000 Anyway, I'm going to go get those dogs going. 442 00:26:52,000 --> 00:26:55,000 No, no, sit down. You're a guest. 443 00:26:55,000 --> 00:26:57,000 Uh, if you want a taste of the good stuff, 444 00:26:57,000 --> 00:27:01,000 there's a bottle of scotch in this bottom cabinet there. 445 00:27:01,000 --> 00:27:02,000 You can help yourself. 446 00:27:02,000 --> 00:27:05,000 Hey, how much money you make, man? 447 00:27:11,000 --> 00:27:15,000 It's a... It's a living. 448 00:27:15,000 --> 00:27:19,000 So, if I... Say, I get you, like, some good information. 449 00:27:19,000 --> 00:27:20,000 Somethin' nobody else knows. 450 00:27:20,000 --> 00:27:22,000 Is there some kind of bonus or somethin'? 451 00:27:22,000 --> 00:27:27,000 Well, I'm counting on it, Bill. 452 00:27:27,000 --> 00:27:32,000 But, to answer your question, you scratch my back, 453 00:27:36,000 --> 00:27:38,000 Make yourself at home. 454 00:27:42,000 --> 00:27:44,000 Did he say when this meeting's 455 00:27:44,000 --> 00:27:48,000 No, just that Hampton wants to unify the Black gangs. 456 00:27:48,000 --> 00:27:52,000 You know, he'd probably help us write the darn thing 457 00:27:52,000 --> 00:27:53,000 for a couple more bucks. 458 00:27:53,000 --> 00:27:56,000 What fun would that be? 459 00:27:56,000 --> 00:28:01,000 I'm pretty sure it's actually just "dig," not "dig in." 460 00:28:01,000 --> 00:28:03,000 What the fuck do you know? 461 00:28:03,000 --> 00:28:08,000 I know I've definitely heard 'em 462 00:28:08,000 --> 00:28:09,000 -Oh, really? -Yeah. 463 00:28:10,000 --> 00:28:11,000 Use it in a sentence. 464 00:28:14,000 --> 00:28:17,000 Oh. Okay. 465 00:28:18,000 --> 00:28:22,000 These Crowns, well, they ain't nothin'... 466 00:28:22,000 --> 00:28:27,000 but a bunch of jive sissies. 467 00:28:32,000 --> 00:28:36,000 Deputy Chairman Fred Hampton of the Illinois 468 00:29:15,000 --> 00:29:17,000 Fred Hampton, 469 00:29:18,000 --> 00:29:22,000 the great orator of the West Side! 470 00:29:23,000 --> 00:29:24,000 Your name's been ringing out, blood. 471 00:29:24,000 --> 00:29:26,000 It's your world, Brother Steel. 472 00:29:27,000 --> 00:29:29,000 Hmm. 473 00:29:29,000 --> 00:29:32,000 So, what can I do for you? 474 00:29:32,000 --> 00:29:34,000 Well, I wanna know what we can do for each other. 475 00:29:35,000 --> 00:29:37,000 Y'all was doin' some great work 476 00:29:37,000 --> 00:29:39,000 mobilizing young brothers on the South Side, 477 00:29:39,000 --> 00:29:41,000 and we a part of a national organization 478 00:29:41,000 --> 00:29:44,000 dedicated to the liberation for oppressed people 479 00:29:44,000 --> 00:29:47,000 Whoo-hoo-hoo-hoo! Whee! 480 00:29:47,000 --> 00:29:51,000 This nigga got some million-dollar words, don't he? 481 00:29:51,000 --> 00:29:52,000 They wasn't lyin'. 482 00:29:55,000 --> 00:29:56,000 It's not just talk, brother. 483 00:29:56,000 --> 00:29:59,000 Our breakfast program feeds over 3,000 kids a week. 484 00:29:59,000 --> 00:30:04,000 Motherfucker, the Crowns feed more babies than General Mills. 485 00:30:04,000 --> 00:30:06,000 Now, who you think employs all their mommies and daddies? 486 00:30:06,000 --> 00:30:07,000 Well, right on, brother, right on. 487 00:30:07,000 --> 00:30:09,000 But question is, can you do even more? 488 00:30:11,000 --> 00:30:12,000 Hmm? 489 00:30:13,000 --> 00:30:16,000 There's over 5,000 Crowns in Chicago. 490 00:30:16,000 --> 00:30:20,000 Between your manpower and the Panther's 491 00:30:21,000 --> 00:30:23,000 we can heal this whole city. 492 00:30:24,000 --> 00:30:26,000 And if we take care of Chicago, 493 00:30:27,000 --> 00:30:28,000 shit. 494 00:30:29,000 --> 00:30:31,000 Come on, man. 495 00:30:33,000 --> 00:30:37,000 You mind if I read you something, 496 00:30:37,000 --> 00:30:39,000 Somebody dumped a whole bunch of these pamphlets 497 00:30:39,000 --> 00:30:41,000 on our front yard the other day, 498 00:30:41,000 --> 00:30:44,000 and I just thought they might be 499 00:30:46,000 --> 00:30:47,000 -Do you mind if I... -Go ahead. 500 00:30:49,000 --> 00:30:51,000 "Word on the street 501 00:30:51,000 --> 00:30:55,000 is that the Crowns got more rats 502 00:30:55,000 --> 00:30:57,000 Where you think they get all their money from? 503 00:30:58,000 --> 00:31:01,000 The pigs run their whole operation. 504 00:31:01,000 --> 00:31:04,000 Well, lemme tell you what, chump. 505 00:31:04,000 --> 00:31:08,000 When you lie with pigs, you don't just get flies, 506 00:31:08,000 --> 00:31:10,000 you get Panthers, 507 00:31:11,000 --> 00:31:12,000 itching 508 00:31:12,000 --> 00:31:17,000 to blow your big, Uncle Tom, watermelon-head off. 509 00:31:19,000 --> 00:31:22,000 Because what's a rat to a big, black jungle cat?" 510 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 Get your ass out here! 511 00:31:24,000 --> 00:31:25,000 Get the fuck out! Get the fuck out of here! 512 00:31:25,000 --> 00:31:28,000 "When the Panthers are done with the Crowns..." 513 00:31:28,000 --> 00:31:30,000 -Shit. 514 00:31:30,000 --> 00:31:34,000 "...they won't have a watermelon-head 515 00:31:35,000 --> 00:31:36,000 Dig in?" 516 00:31:37,000 --> 00:31:38,000 "Dig in?" 517 00:31:42,000 --> 00:31:43,000 That you? This your work? 518 00:31:43,000 --> 00:31:45,000 -Brother, come on... - Dick Tracy! 519 00:31:45,000 --> 00:31:47,000 I see you traded in your badge for... 520 00:31:49,000 --> 00:31:51,000 Nigga, you know not to speak outta turn. 521 00:31:51,000 --> 00:31:52,000 It's that motherfucker 522 00:31:52,000 --> 00:31:53,000 -that stole Ant's car. - Shut up! 523 00:31:54,000 --> 00:31:55,000 Apologize. 524 00:31:57,000 --> 00:31:58,000 Sorry. - Speak up. 525 00:32:00,000 --> 00:32:01,000 Sorry! 526 00:32:10,000 --> 00:32:13,000 If that was us murder mouthin', where our guns at, huh? 527 00:32:13,000 --> 00:32:16,000 We came to y'all headquarters unarmed. 528 00:32:19,000 --> 00:32:21,000 So, who do you think wrote it, then? 529 00:32:21,000 --> 00:32:22,000 The pigs, who else? 530 00:32:22,000 --> 00:32:24,000 The pigs don't write, blood. 531 00:32:25,000 --> 00:32:27,000 The Feds do. 532 00:32:28,000 --> 00:32:31,000 They pulled the same shit on Martin and Malcolm. 533 00:32:31,000 --> 00:32:32,000 Mm-hmm. 534 00:32:32,000 --> 00:32:33,000 And what happened to them? 535 00:32:33,000 --> 00:32:35,000 Same shit that's gonna happen to all of us. 536 00:32:37,000 --> 00:32:38,000 At least they died for the people. 537 00:32:40,000 --> 00:32:41,000 We should be so lucky. 538 00:33:08,000 --> 00:33:10,000 You gonna need this. 539 00:33:13,000 --> 00:33:14,000 Tread lightly, blood. 540 00:33:39,000 --> 00:33:42,000 Hey, Chairman. Chairman. Let me take that 541 00:33:46,000 --> 00:33:48,000 Maybe the Disciples will be more receptive. 542 00:33:48,000 --> 00:33:52,000 You can bet the Disciples got one of them 543 00:33:52,000 --> 00:33:54,000 The pigs got ahead of us. 544 00:34:08,000 --> 00:34:10,000 Ah. So, what, you ridin' with me? 545 00:34:10,000 --> 00:34:12,000 You got your piece on you, comrade? 546 00:34:14,000 --> 00:34:16,000 Yeah, it's in the glove box. 547 00:34:16,000 --> 00:34:18,000 Why? What's up? 548 00:34:23,000 --> 00:34:25,000 Come on, Judy. You know what... 549 00:34:47,000 --> 00:34:49,000 What was all that shit about a badge? 550 00:34:50,000 --> 00:34:52,000 Badge? 551 00:34:52,000 --> 00:34:53,000 Man, what the fuck is your... Ow! 552 00:34:53,000 --> 00:34:55,000 All right, all right, all right! 553 00:34:55,000 --> 00:34:58,000 Calm down! Calm the fuck down! 554 00:34:58,000 --> 00:35:01,000 Can I talk to her? Can I talk to her? 555 00:35:02,000 --> 00:35:04,000 All right. 556 00:35:05,000 --> 00:35:10,000 Y'all ain't gonna believe me, all right? 557 00:35:10,000 --> 00:35:12,000 I used to pretend I was a Fed back when I used 558 00:35:12,000 --> 00:35:15,000 Shh. -When I used to boost cars. 559 00:35:15,000 --> 00:35:17,000 What kinda fucking sense does that make? 560 00:35:17,000 --> 00:35:19,000 A pig boosting cars. 561 00:35:19,000 --> 00:35:23,000 Now, what I would do is I would pretend. 562 00:35:23,000 --> 00:35:25,000 And then I say your car is reported stolen. 563 00:35:25,000 --> 00:35:28,000 And then I'd hop in it, and I'd just ride. Just go. 564 00:35:28,000 --> 00:35:30,000 Before anybody knew the difference, 565 00:35:30,000 --> 00:35:31,000 I was in the wind, dig what I'm sayin'? 566 00:35:31,000 --> 00:35:33,000 You would be surprised what they believe. 567 00:35:33,000 --> 00:35:35,000 You put on one of them coats and the Humphrey Bogart hat... 568 00:35:35,000 --> 00:35:36,000 You steal this car? 569 00:35:37,000 --> 00:35:39,000 Yeah, no. Yeah, from a pimp. 570 00:35:39,000 --> 00:35:41,000 And a pimp believed you were a Fed? 571 00:35:42,000 --> 00:35:43,000 Okay, so, I... 572 00:35:43,000 --> 00:35:45,000 What kinda amateur-hour macks you be knowin' out here, man? 573 00:35:45,000 --> 00:35:47,000 I hot-wired this shit, all right? 574 00:35:48,000 --> 00:35:49,000 All right? 575 00:35:50,000 --> 00:35:53,000 -Do it again. -What? 576 00:35:53,000 --> 00:35:55,000 You say you hot-wired this shit, 577 00:35:55,000 --> 00:35:57,000 -so do it again. - 578 00:35:57,000 --> 00:35:59,000 Okay, look, look, uh... 579 00:35:59,000 --> 00:36:01,000 I ain't got no goddamn tools on me right now 580 00:36:02,000 --> 00:36:03,000 Comrade, reach in my boot. 581 00:36:04,000 --> 00:36:06,000 Oh, come on now, y'all. 582 00:36:10,000 --> 00:36:14,000 All right, give me the motherfucker, man. 583 00:36:14,000 --> 00:36:15,000 Shit. 584 00:36:32,000 --> 00:36:34,000 All right, give me a second. Give me a second. 585 00:36:35,000 --> 00:36:36,000 Shit. 586 00:36:40,000 --> 00:36:42,000 Come on, come on, come on... 587 00:36:44,000 --> 00:36:45,000 Come on, baby. 588 00:36:50,000 --> 00:36:52,000 Are you happy? 589 00:36:52,000 --> 00:36:54,000 How did you get keys to a hot car? 590 00:36:59,000 --> 00:37:02,000 Now, you think in your mind, I'm gonna pick up a stone fox 591 00:37:02,000 --> 00:37:04,000 in this bad motherfucker right here, 592 00:37:04,000 --> 00:37:06,000 and start it up with a goddamn screwdriver in the ignition? 593 00:37:06,000 --> 00:37:10,000 I had my boy replace the lock, motherfucker. Come on, man. 594 00:37:13,000 --> 00:37:15,000 God dawg, man. 595 00:37:16,000 --> 00:37:18,000 Can you get that motherfucker off me now? 596 00:37:21,000 --> 00:37:24,000 Wild Bill. 597 00:37:24,000 --> 00:37:27,000 They don't attack me 598 00:37:27,000 --> 00:37:29,000 They attack me 'cause I'm Black. 599 00:37:29,000 --> 00:37:31,000 They attacked all of us for the same reason. 600 00:37:31,000 --> 00:37:34,000 All of us catch hell from the same enemy. 601 00:37:34,000 --> 00:37:36,000 -We're all in the same bag... - In the same bag. 602 00:37:36,000 --> 00:37:39,000 -...in the same boat. -In the same boat. 603 00:37:39,000 --> 00:37:40,000 We suffer political oppression... 604 00:37:40,000 --> 00:37:42,000 We suffer political oppression, 605 00:37:42,000 --> 00:37:44,000 -...economic exploitation... -Economic exploitation. 606 00:37:44,000 --> 00:37:46,000 -...and social degradation. -And social degradation. 607 00:37:46,000 --> 00:37:47,000 All of 'em from the same enemy. 608 00:37:47,000 --> 00:37:49,000 All of 'em from the same enemy. 609 00:37:49,000 --> 00:37:51,000 -The government has failed us. - The government has failed us. 610 00:37:51,000 --> 00:37:52,000 -You can't deny that. -You can't deny that. 611 00:37:52,000 --> 00:37:56,000 Any time you're living in the 20th century, 1964, 612 00:37:56,000 --> 00:37:59,000 and you walking around here singing "We Shall Overcome," 613 00:37:59,000 --> 00:38:01,000 -the government has failed you. -The government has failed you. 614 00:38:03,000 --> 00:38:04,000 Keep going. 615 00:38:08,000 --> 00:38:10,000 Mm-mm. 616 00:38:10,000 --> 00:38:13,000 Well, do you know his speech The Black Revolution? 617 00:38:27,000 --> 00:38:30,000 "Sometimes, when a person's house 618 00:38:33,000 --> 00:38:35,000 ...and the person to whom the house belongs to 619 00:38:37,000 --> 00:38:40,000 ...if someone comes in yelling 'fire,' 620 00:38:40,000 --> 00:38:44,000 instead of the person to whom the house belongs to 621 00:38:46,000 --> 00:38:48,000 ...they make the mistake of charging the one 622 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 with having set the fire. 623 00:38:52,000 --> 00:38:54,000 -I hope that--" -"I hope that 624 00:38:54,000 --> 00:38:57,000 this little conversation tonight about 625 00:38:57,000 --> 00:38:59,000 won't cause many of you 626 00:38:59,000 --> 00:39:03,000 -to accuse us of igniting it..." 627 00:39:03,000 --> 00:39:05,000 "...when you find it at your doorstep." 628 00:39:05,000 --> 00:39:07,000 Well, you gotta do the voice. 629 00:39:07,000 --> 00:39:08,000 "When you find it at your doorstep." 630 00:39:08,000 --> 00:39:09,000 Mm-hmm. 631 00:39:10,000 --> 00:39:12,000 I listen to him every morning. 632 00:39:12,000 --> 00:39:15,000 I feel like he never lets folks put words in his mouth, 633 00:39:16,000 --> 00:39:19,000 and no matter what, he doesn't get flustered 634 00:39:20,000 --> 00:39:23,000 I'd like to be like that someday. 635 00:39:24,000 --> 00:39:25,000 Right on. 636 00:39:25,000 --> 00:39:26,000 Right on. 637 00:39:35,000 --> 00:39:38,000 Anyway, I didn't mean to interrupt. 638 00:39:42,000 --> 00:39:43,000 You want some coffee? 639 00:39:46,000 --> 00:39:47,000 Sure. 640 00:39:49,000 --> 00:39:50,000 How you take it? 641 00:39:51,000 --> 00:39:54,000 Black, and sweet. 642 00:40:35,000 --> 00:40:36,000 What? 643 00:40:38,000 --> 00:40:40,000 I did not expect you to be shy. 644 00:40:41,000 --> 00:40:43,000 Oh, I'm not shy. 645 00:40:44,000 --> 00:40:45,000 Okay. 646 00:41:22,000 --> 00:41:25,000 We ain't talkin' about some hippies playing bongos 647 00:41:25,000 --> 00:41:28,000 These the same motherfuckers hit Dr. King with a brick. 648 00:41:28,000 --> 00:41:31,000 I don't know how I feel about goin' up in there 649 00:41:33,000 --> 00:41:34,000 Right on. 650 00:41:36,000 --> 00:41:37,000 Best you stay behind, then. 651 00:41:44,000 --> 00:41:47,000 Displace maybe two, three times as many of us. 652 00:41:47,000 --> 00:41:52,000 Well, they might think it's easy to throw out 653 00:41:53,000 --> 00:41:56,000 but they better fuckin' burn it! 654 00:41:57,000 --> 00:41:59,000 Whoo. 655 00:42:02,000 --> 00:42:04,000 You're Fred Hampton. 656 00:42:07,000 --> 00:42:08,000 You must be the Preacherman. 657 00:42:11,000 --> 00:42:13,000 Well, I'm a fan of y'all's paper. 658 00:42:13,000 --> 00:42:15,000 Funnies, especially. 659 00:42:17,000 --> 00:42:20,000 That flag is some 660 00:42:20,000 --> 00:42:21,000 Comrade. 661 00:42:21,000 --> 00:42:23,000 Take it easy, comrade. 662 00:42:23,000 --> 00:42:25,000 It's just up there to remind us of our Southern heritage. 663 00:42:25,000 --> 00:42:28,000 When I look at that, I don't see no flag hanging. 664 00:42:28,000 --> 00:42:31,000 I see my uncle hanging from a tree. 665 00:42:31,000 --> 00:42:33,000 And a bunch of white devils like y'all 666 00:42:33,000 --> 00:42:35,000 Who the fuck you think you're talkin' to? 667 00:42:35,000 --> 00:42:36,000 Hey, cool it, cool it! 668 00:42:36,000 --> 00:42:39,000 -You're in our house. -Hey, cool it! 669 00:42:39,000 --> 00:42:41,000 Look, we oppressed your people for a long time... 670 00:42:41,000 --> 00:42:45,000 I didn't oppress shit. And my folks grew up poor. 671 00:42:45,000 --> 00:42:47,000 They were sharecroppers. 672 00:42:47,000 --> 00:42:49,000 AKA the overseer. 673 00:42:49,000 --> 00:42:51,000 What if the overseer had banded with the slaves 674 00:42:51,000 --> 00:42:52,000 and cut the master's throat? 675 00:42:54,000 --> 00:42:55,000 What then, comrade? 676 00:42:59,000 --> 00:43:03,000 We might not be in this funky-ass ghetto 677 00:43:03,000 --> 00:43:05,000 I'm not talking about the West Side 678 00:43:05,000 --> 00:43:08,000 I'm talkin' this filthy-ass motherfucker 679 00:43:09,000 --> 00:43:10,000 Shit. 680 00:43:10,000 --> 00:43:13,000 We almost got into it with a rat 681 00:43:16,000 --> 00:43:19,000 I bet y'all babies gettin' the same 682 00:43:20,000 --> 00:43:22,000 Y'all payin' the same taxes 683 00:43:22,000 --> 00:43:25,000 to get your heads whooped in by the same motherfuckin' pigs. 684 00:43:26,000 --> 00:43:27,000 Ain't that a trip? 685 00:43:28,000 --> 00:43:30,000 We pay them, huh? 686 00:43:30,000 --> 00:43:33,000 We pay the pigs to run us off of our corners. 687 00:43:34,000 --> 00:43:36,000 Let me ask y'all somethin'. 688 00:43:38,000 --> 00:43:41,000 If this building caught fire right now, 689 00:43:42,000 --> 00:43:45,000 Water and escape. 690 00:43:45,000 --> 00:43:46,000 If somebody were to ask you, 691 00:43:46,000 --> 00:43:47,000 "What's your culture during this fire, brother?" 692 00:43:47,000 --> 00:43:50,000 "Water, that's my culture." 693 00:43:50,000 --> 00:43:53,000 "Well, how about your politics?" 694 00:43:55,000 --> 00:44:00,000 Well, guess what, America is on fire right now, 695 00:44:00,000 --> 00:44:03,000 and until that fire is extinguished, 696 00:44:03,000 --> 00:44:06,000 don't nothin' else mean a goddamn thing. 697 00:44:19,000 --> 00:44:23,000 So, rednecks and Puerto Ricans. 698 00:44:24,000 --> 00:44:25,000 In Chicago. 699 00:44:28,000 --> 00:44:32,000 That motherfucker Fred, he could sell salt to a slug. 700 00:44:34,000 --> 00:44:36,000 Nice work, Bill. - 701 00:44:36,000 --> 00:44:40,000 Chicago's the most segregated city 702 00:44:40,000 --> 00:44:42,000 Not Shreveport! 703 00:44:42,000 --> 00:44:44,000 Not Birmingham! 704 00:44:44,000 --> 00:44:46,000 But we here to change that. 705 00:44:48,000 --> 00:44:52,000 The Black Panthers, the Young Lords, 706 00:44:52,000 --> 00:44:55,000 are forming a Rainbow Coalition 707 00:44:55,000 --> 00:44:59,000 of oppressed brothers and sisters 708 00:44:59,000 --> 00:45:01,000 Cha Cha, tell 'em why we gathered here today. 709 00:45:04,000 --> 00:45:05,000 Last week, 710 00:45:06,000 --> 00:45:10,000 our brother, Manuel Ramos, 711 00:45:10,000 --> 00:45:13,000 was shot in the head and killed by an off-duty pig. 712 00:45:16,000 --> 00:45:20,000 So, we caught the pig and turned him over 713 00:45:23,000 --> 00:45:25,000 And for some reason, 714 00:45:25,000 --> 00:45:27,000 we expected justice. 715 00:45:31,000 --> 00:45:34,000 Well, let's see what they do, now that we're in front 716 00:45:34,000 --> 00:45:37,000 and we demand an independent investigation! 717 00:45:39,000 --> 00:45:41,000 No more pigs in our community! 718 00:45:41,000 --> 00:45:42,000 Off the pigs! 719 00:45:42,000 --> 00:45:44,000 No more pigs in our community! 720 00:45:44,000 --> 00:45:45,000 Off the pigs! 721 00:45:45,000 --> 00:45:46,000 No more pigs in our community! 722 00:45:46,000 --> 00:45:48,000 Off the pigs! 723 00:45:48,000 --> 00:45:49,000 No more pigs in our community! 724 00:45:49,000 --> 00:45:50,000 Off the pigs! 725 00:45:50,000 --> 00:45:52,000 No more pigs in our community! 726 00:45:53,000 --> 00:45:54,000 Uh, your feet cold. 727 00:45:55,000 --> 00:45:57,000 Why your feet so cold? 728 00:45:57,000 --> 00:45:59,000 No! Get 'em off of me! 729 00:45:59,000 --> 00:46:01,000 My feet cold, your feet cold. 730 00:46:01,000 --> 00:46:03,000 No, unless you... They're like... 731 00:46:03,000 --> 00:46:05,000 -But that's socialism, man. 732 00:46:05,000 --> 00:46:07,000 Well, you gotta warm 'em up, though. 733 00:46:09,000 --> 00:46:10,000 Well, how you think Mao did the Long March, huh? 734 00:46:12,000 --> 00:46:13,000 The Chinese would warm these feet left and right. 735 00:46:14,000 --> 00:46:16,000 You saying I'm a foot capitalist? 736 00:46:16,000 --> 00:46:18,000 You really gonna call me a foot capitalist, Chairman? 737 00:46:20,000 --> 00:46:22,000 So, summer of '69, 738 00:46:22,000 --> 00:46:25,000 the Rainbow Coalition is in full swing. 739 00:46:25,000 --> 00:46:29,000 Fred's influence is growing. What happens next? 740 00:46:29,000 --> 00:46:31,000 I want him off the street. 741 00:46:31,000 --> 00:46:32,000 Charge him with something. Anything. 742 00:46:32,000 --> 00:46:35,000 But get his Black ass off the street. 743 00:46:35,000 --> 00:46:37,000 Y'all don't see there's kids in here? Huh? 744 00:46:37,000 --> 00:46:39,000 Of course, you're gonna wait till you get to 745 00:46:39,000 --> 00:46:40,000 to pull somethin' like this! 746 00:46:40,000 --> 00:46:42,000 -Bunch of cowards! -Deborah... 747 00:46:42,000 --> 00:46:43,000 -Tighten up. -You disgust-- 748 00:46:43,000 --> 00:46:45,000 -Come on, now. -You disgust me! 749 00:46:45,000 --> 00:46:48,000 Show some discipline. Tell Rush to get me a lawyer. 750 00:46:48,000 --> 00:46:49,000 What was he arrested for? 751 00:46:49,000 --> 00:46:51,000 Don't worry, y'all, I'll be right back. 752 00:46:51,000 --> 00:46:52,000 Ice cream. 753 00:46:54,000 --> 00:46:58,000 Yeah, he was accused of taking 754 00:46:58,000 --> 00:47:02,000 70-something dollars' worth of ice cream. 755 00:47:03,000 --> 00:47:06,000 And I think he got two to five for that, 756 00:47:06,000 --> 00:47:10,000 And how did Fred going to prison 757 00:47:10,000 --> 00:47:14,000 How didn't it? You know, membership decreased. 758 00:47:15,000 --> 00:47:17,000 Donations started dwindling. 759 00:47:18,000 --> 00:47:20,000 Because I was so good at installing alarms, 760 00:47:20,000 --> 00:47:23,000 you know, buzzers and things like that, 761 00:47:23,000 --> 00:47:26,000 Rush decided to promote me to security captain. 762 00:47:30,000 --> 00:47:32,000 Whoa! 763 00:47:32,000 --> 00:47:34,000 Damn it, man! What the fuck are you doin'? 764 00:47:34,000 --> 00:47:35,000 We got a visitor. 765 00:47:35,000 --> 00:47:37,000 Brother on the run from the pigs. 766 00:47:37,000 --> 00:47:38,000 Can't be too careful. 767 00:47:38,000 --> 00:47:40,000 All right, all right, God damn it. 768 00:47:40,000 --> 00:47:41,000 Put that shit down. 769 00:47:42,000 --> 00:47:44,000 Shit, man. 770 00:47:44,000 --> 00:47:46,000 Got to watch that shit, man. 771 00:47:49,000 --> 00:47:50,000 Who's that? 772 00:47:50,000 --> 00:47:53,000 Security Captain Bill O'Neal, motherfucker. Who are you? 773 00:47:53,000 --> 00:47:54,000 I'm George Sams. 774 00:47:54,000 --> 00:47:57,000 Security captain for the New Haven chapter. 775 00:47:57,000 --> 00:47:58,000 Pardon the paranoia. 776 00:47:58,000 --> 00:48:00,000 Hey, we got a rat, man. 777 00:48:00,000 --> 00:48:01,000 What? 778 00:48:02,000 --> 00:48:03,000 They smoked one out. 779 00:48:03,000 --> 00:48:05,000 -In New Haven. -How? How? 780 00:48:05,000 --> 00:48:08,000 They put a squeeze on that motherfucker, 781 00:48:08,000 --> 00:48:09,000 Now, I didn't say that. 782 00:48:10,000 --> 00:48:13,000 I said the brother got some discipline 783 00:48:13,000 --> 00:48:15,000 in the area of the nose and the mouth. 784 00:48:17,000 --> 00:48:20,000 And then, the brother started to show 785 00:48:21,000 --> 00:48:25,000 boiled some water, gave him a little more discipline. 786 00:48:27,000 --> 00:48:29,000 We held a trial first. 787 00:48:29,000 --> 00:48:32,000 Well, shit, where he at now? 788 00:48:32,000 --> 00:48:35,000 He's at the bottom of the river 789 00:48:39,000 --> 00:48:44,000 Shit, nigga, what you think he did? 790 00:48:44,000 --> 00:48:46,000 Shit, I would have killed that motherfucker, too. 791 00:48:46,000 --> 00:48:48,000 Killed him dead. I'd have beat the shit 792 00:48:50,000 --> 00:48:52,000 I would have shot that nigga, stabbed his ass, or... 793 00:48:52,000 --> 00:48:55,000 Man, y'all lucky I wasn't there. 794 00:48:55,000 --> 00:48:57,000 Boy... 795 00:48:57,000 --> 00:48:59,000 Motherfucker, please. 796 00:48:59,000 --> 00:49:00,000 All right, player, all right, all right. 797 00:49:00,000 --> 00:49:01,000 Bitch motherfucker. 798 00:49:15,000 --> 00:49:18,000 -Does anybody else know about me? 799 00:49:18,000 --> 00:49:19,000 -Huh? -No. 800 00:49:19,000 --> 00:49:20,000 From the Bureau? 801 00:49:20,000 --> 00:49:22,000 No. No, my superiors know 802 00:49:22,000 --> 00:49:24,000 -I have a man on the inside, but... 803 00:49:26,000 --> 00:49:29,000 My superiors know I have a man on the inside, but that's it. 804 00:49:29,000 --> 00:49:31,000 No one knows your identity. 805 00:49:31,000 --> 00:49:33,000 Are you sure? 806 00:49:33,000 --> 00:49:36,000 I swear on my kids, okay? 807 00:49:37,000 --> 00:49:39,000 What has got you all spooked? 808 00:49:39,000 --> 00:49:41,000 Oh, man, it... 809 00:49:41,000 --> 00:49:45,000 Okay, this Panther from New Haven 810 00:49:45,000 --> 00:49:47,000 And he talkin' about they caught an informant, 811 00:49:47,000 --> 00:49:50,000 and they tortured him, and they killed him, Roy, 812 00:49:52,000 --> 00:49:54,000 Who did? 813 00:49:54,000 --> 00:49:56,000 His name is George Sams. 814 00:49:56,000 --> 00:49:58,000 George Sams. 815 00:49:58,000 --> 00:50:02,000 And who's the fella they killed, this informant? 816 00:50:02,000 --> 00:50:03,000 His name is Alex Rackley. 817 00:50:04,000 --> 00:50:06,000 It's a guy outta New York. I don't know, 818 00:50:06,000 --> 00:50:08,000 But, shit, Roy... 819 00:50:08,000 --> 00:50:09,000 Where is Sams hiding now? 820 00:50:09,000 --> 00:50:12,000 He's hidin' at the office 821 00:50:12,000 --> 00:50:16,000 He say he's gonna skip town and, you know, get outta here. 822 00:50:17,000 --> 00:50:21,000 Okay. I need you to draw up a floor plan of the office. 823 00:50:21,000 --> 00:50:24,000 With this intel, I can get authorization 824 00:50:24,000 --> 00:50:25,000 What? 825 00:50:25,000 --> 00:50:27,000 -Don't worry, Bill. -What the fuck 826 00:50:28,000 --> 00:50:29,000 I will give you a heads-up, so you can 827 00:50:29,000 --> 00:50:31,000 Roy, are you fuckin' listenin' to me right now? 828 00:50:31,000 --> 00:50:34,000 They poured boiling water all over this motherfucker, 829 00:50:34,000 --> 00:50:36,000 Yes, I understand. I'm not surprised. 830 00:50:37,000 --> 00:50:39,000 What did I tell you? No different from the Klan. 831 00:50:39,000 --> 00:50:40,000 Now you see. 832 00:50:45,000 --> 00:50:49,000 Look, now, y'all gonna have to come up 833 00:50:49,000 --> 00:50:50,000 for this, all right? 834 00:50:53,000 --> 00:50:57,000 I will make sure you're properly compensated. 835 00:50:58,000 --> 00:50:59,000 Discipline in the area 836 00:50:59,000 --> 00:51:00,000 -Yeah? 837 00:51:01,000 --> 00:51:03,000 Sir. 838 00:51:03,000 --> 00:51:06,000 A Panther on the run from Connecticut 839 00:51:07,000 --> 00:51:11,000 Says he was part of a group that killed another Panther. 840 00:51:11,000 --> 00:51:12,000 An informant. 841 00:51:12,000 --> 00:51:14,000 George Sams. 842 00:51:14,000 --> 00:51:16,000 Warrant's being written up as we speak. 843 00:51:16,000 --> 00:51:18,000 We're going in on Wednesday. 844 00:51:19,000 --> 00:51:20,000 How'd you know? 845 00:51:20,000 --> 00:51:24,000 Sams is one of our guys. Warrant's just a pretense. 846 00:51:26,000 --> 00:51:28,000 So, Sams is the informant? 847 00:51:28,000 --> 00:51:29,000 Mm-hmm. 848 00:51:29,000 --> 00:51:33,000 So, he didn't really kill, uh... 849 00:51:36,000 --> 00:51:37,000 Alex Rackley? 850 00:51:37,000 --> 00:51:40,000 No, he did. 851 00:51:40,000 --> 00:51:42,000 Well, he claims two other guys were the triggermen, 852 00:51:42,000 --> 00:51:44,000 but what's he gonna say? 853 00:51:48,000 --> 00:51:50,000 Forgive me, I'm confused. 854 00:51:50,000 --> 00:51:56,000 So, this kid, Alex Rackley, 855 00:51:56,000 --> 00:51:58,000 was labelled an informant and then killed... 856 00:51:58,000 --> 00:51:59,000 Mm-hmm. 857 00:51:59,000 --> 00:52:02,000 ...by an actual FBI informant. 858 00:52:04,000 --> 00:52:07,000 And we're just letting him walk for murder? 859 00:52:07,000 --> 00:52:08,000 It's beautiful. 860 00:52:09,000 --> 00:52:11,000 He's on the lam, right? 861 00:52:11,000 --> 00:52:14,000 So, any time he goes into a Panther office, 862 00:52:14,000 --> 00:52:18,000 we get a warrant for harboring a fugitive. 863 00:52:18,000 --> 00:52:21,000 He's in the interview room right now 864 00:52:21,000 --> 00:52:24,000 planning the next stop on his little tour. 865 00:52:26,000 --> 00:52:29,000 Wow. That's, uh... 866 00:52:31,000 --> 00:52:35,000 Takes a thief to catch a thief, Roy. 867 00:52:35,000 --> 00:52:36,000 We got a snitch. 868 00:52:38,000 --> 00:52:40,000 What the fuck is you talkin' about? 869 00:52:40,000 --> 00:52:43,000 How the fuck did the pigs know 870 00:52:43,000 --> 00:52:45,000 Y'all ever think about that? Huh? 871 00:52:45,000 --> 00:52:46,000 That motherfucker run his mouth so much, 872 00:52:46,000 --> 00:52:48,000 he probably outed his damn self. 873 00:52:48,000 --> 00:52:50,000 No, nigga. Because they took the donor rolls, 874 00:52:50,000 --> 00:52:52,000 and they left all these goddamn binders here. 875 00:52:52,000 --> 00:52:53,000 You understand what I'm saying? 876 00:52:53,000 --> 00:52:55,000 They went straight for the safe. 877 00:52:55,000 --> 00:52:56,000 Then, they went straight into the weapons cabinet, 878 00:52:57,000 --> 00:52:59,000 which is right in the fuckin' slop closet. 879 00:52:59,000 --> 00:53:00,000 It's like they knew where everything was. 880 00:53:00,000 --> 00:53:02,000 -Hey, smarten up, brother. - What? 881 00:53:02,000 --> 00:53:04,000 You're fallin' right into the pigs' trap. 882 00:53:04,000 --> 00:53:06,000 What the fuck are you talkin' about, man? 883 00:53:06,000 --> 00:53:08,000 You know, Jimmy, maybe you a goddamn pig. 884 00:53:08,000 --> 00:53:09,000 -You ever think about that? -What? Man, fuck you, nigga! 885 00:53:09,000 --> 00:53:12,000 Hey! Hey! Hey! Cool it! 886 00:53:12,000 --> 00:53:14,000 You ever do that shit again, 887 00:53:14,000 --> 00:53:17,000 Both of y'all, show some discipline! 888 00:53:17,000 --> 00:53:19,000 -Are you okay? -There's a goddamn rat 889 00:53:19,000 --> 00:53:21,000 And when I find him, I'm gonna smoke him out. 890 00:53:21,000 --> 00:53:23,000 You motherfuckers hear me? I'm gonna smoke him out. 891 00:53:23,000 --> 00:53:25,000 You thought New Haven was bad? 892 00:53:25,000 --> 00:53:26,000 You keep fuckin' with me! 893 00:53:26,000 --> 00:53:27,000 -You keep fuckin' with me! - Cool it! 894 00:53:27,000 --> 00:53:28,000 Cool it, O'Neal! 895 00:53:30,000 --> 00:53:31,000 God damn it! 896 00:53:56,000 --> 00:53:58,000 Dear Comrade Deborah, 897 00:54:01,000 --> 00:54:02,000 I dreamt of you the other night, 898 00:54:02,000 --> 00:54:06,000 and for a second, I thought I was home. 899 00:54:07,000 --> 00:54:09,000 Pardon the delay in writing you. I am... 900 00:54:09,000 --> 00:54:10,000 CO! 901 00:54:10,000 --> 00:54:13,000 -It was not by choice. - CO! 902 00:54:13,000 --> 00:54:16,000 The pigs do everything in their power 903 00:54:18,000 --> 00:54:20,000 Because they know, the day we get organized, 904 00:54:20,000 --> 00:54:24,000 it's over for their asses. 905 00:54:24,000 --> 00:54:30,000 Not having books, I find myself playing old speeches 906 00:54:30,000 --> 00:54:33,000 and I keep comin' back to this line from Dr. King... 907 00:54:33,000 --> 00:54:37,000 "Let us not wallow in the valley of despair," 908 00:54:37,000 --> 00:54:39,000 because make no mistake, comrade, 909 00:54:40,000 --> 00:54:42,000 this is the fuckin' valley. 910 00:54:43,000 --> 00:54:45,000 But where some see despair, 911 00:54:45,000 --> 00:54:49,000 I see ground zero for the revolution. 912 00:54:49,000 --> 00:54:52,000 Two thousand brothers who know who the enemy is. 913 00:54:52,000 --> 00:54:55,000 Who don't need the contradiction 914 00:54:55,000 --> 00:54:57,000 Because in Menard, 915 00:54:57,000 --> 00:55:00,000 the contradictions don't get more black and white. 916 00:55:01,000 --> 00:55:05,000 I mean, a lot of these brothers came here politicized, too. 917 00:55:05,000 --> 00:55:07,000 They just need organizing. 918 00:55:08,000 --> 00:55:10,000 By the time I'm through, 919 00:55:10,000 --> 00:55:12,000 I might fuck around and have the pigs 920 00:55:18,000 --> 00:55:20,000 I have so many questions about how you doing, 921 00:55:20,000 --> 00:55:22,000 about how the party's doing. 922 00:55:22,000 --> 00:55:26,000 But ain't no way you're gettin' a kite to me in this hellhole. 923 00:55:26,000 --> 00:55:29,000 God forbid, one of the party members 924 00:55:29,000 --> 00:55:32,000 they could let me know how y'all are farin'. 925 00:55:32,000 --> 00:55:35,000 But I'd rather be left in the dark. 926 00:55:35,000 --> 00:55:37,000 The last thing I want is y'all up in here with me, 927 00:55:38,000 --> 00:55:39,000 or worse. 928 00:55:41,000 --> 00:55:44,000 Tell the comrades to be careful. 929 00:55:44,000 --> 00:55:48,000 Especially when they out patrollin' the pigs. 930 00:55:48,000 --> 00:55:51,000 A brother who just got in here told me they been 931 00:55:51,000 --> 00:55:53,000 since the summer started. 932 00:55:55,000 --> 00:55:57,000 Y'all stay safe. 933 00:55:59,000 --> 00:56:03,000 In revolutionary love, Chairman Fred. 934 00:56:05,000 --> 00:56:08,000 Officers! Now, what crime have 935 00:56:08,000 --> 00:56:10,000 Get the fuck outta here. 936 00:56:10,000 --> 00:56:12,000 No, see, I live here. 937 00:56:12,000 --> 00:56:14,000 Now, y'all get the fuck up outta here. 938 00:56:19,000 --> 00:56:21,000 Shit. 939 00:56:29,000 --> 00:56:33,000 - 940 00:56:33,000 --> 00:56:35,000 -Jake. -Hey, Reg. 941 00:56:35,000 --> 00:56:37,000 The fuck you doin' up in here? 942 00:56:37,000 --> 00:56:40,000 I sure as shit know a squirrel like you 943 00:56:40,000 --> 00:56:44,000 Nah, man. My comrade, Palmer, got shot by the pigs. 944 00:56:44,000 --> 00:56:45,000 I'm lookin' in on him. 945 00:56:45,000 --> 00:56:48,000 All right, brother. Be careful. 946 00:56:52,000 --> 00:56:54,000 No visitors allowed. 947 00:56:54,000 --> 00:56:57,000 Yeah, but the nurse told me visiting hours 948 00:56:57,000 --> 00:56:59,000 Not for your pal here. 949 00:57:00,000 --> 00:57:02,000 Can I at least leave him the books? 950 00:57:02,000 --> 00:57:03,000 You may not. 951 00:57:14,000 --> 00:57:17,000 "If we must die, let us not be like hogs." 952 00:57:17,000 --> 00:57:19,000 Come on. 953 00:57:19,000 --> 00:57:20,000 "Hunted and penned in an inglorious spot." 954 00:57:20,000 --> 00:57:22,000 Do us both a favor and get lost. 955 00:57:22,000 --> 00:57:24,000 "While around us bark the mad and hungry dogs, 956 00:57:24,000 --> 00:57:26,000 -making their mock at..." -Winters? 957 00:57:26,000 --> 00:57:28,000 Jimmy! Hey, how you holdin' up, man? 958 00:57:28,000 --> 00:57:30,000 You got five seconds to fuck off. 959 00:57:30,000 --> 00:57:33,000 -One. Two. Three. - Shit. 960 00:57:33,000 --> 00:57:34,000 All right, that's it. 961 00:57:35,000 --> 00:57:36,000 All right. 962 00:57:41,000 --> 00:57:43,000 Hey, I'mma get with you, Jimmy. 963 00:57:46,000 --> 00:57:48,000 Hey, Williams, is that Harriet Tubman? 964 00:57:49,000 --> 00:57:50,000 You made it out. You're good. 965 00:57:50,000 --> 00:57:52,000 Oh, I'm sorry. It's Aunt Jemima. 966 00:57:52,000 --> 00:57:54,000 I love the pancakes, miss. 967 00:57:55,000 --> 00:57:57,000 What's up, guys? 968 00:57:57,000 --> 00:57:59,000 I just want you all to know 969 00:57:59,000 --> 00:58:01,000 you can thank the Black Panther Party 970 00:58:01,000 --> 00:58:06,000 for the increased police presence 971 00:58:06,000 --> 00:58:09,000 A glorious group of cop-killers. 972 00:58:09,000 --> 00:58:12,000 I'm about to fuckin' move in over here. 973 00:58:12,000 --> 00:58:15,000 I'm about to get my fuckin' couch, 974 00:58:15,000 --> 00:58:17,000 -Is the back clear? -Clear. 975 00:58:17,000 --> 00:58:18,000 -You got a whistle? -Fuck it, bring the kids. 976 00:58:19,000 --> 00:58:20,000 Escort Comrade Deborah out the back to the safe house. 977 00:58:21,000 --> 00:58:22,000 What? Why? 978 00:58:22,000 --> 00:58:23,000 I'll take Deborah. Come on, babe. 979 00:58:23,000 --> 00:58:24,000 You don't even know where it is. 980 00:58:25,000 --> 00:58:27,000 I ain't goin' nowhere. 981 00:58:27,000 --> 00:58:29,000 I don't know about you, but I believe they wake up 982 00:58:31,000 --> 00:58:33,000 I can protect myself. 983 00:58:34,000 --> 00:58:36,000 I know you can. 984 00:58:36,000 --> 00:58:39,000 But you don't got just yourself to think about anymore. 985 00:58:41,000 --> 00:58:44,000 I didn't wanna have to say it like this, but I... 986 00:58:44,000 --> 00:58:47,000 I recognize what you're going through, 987 00:58:47,000 --> 00:58:50,000 with the chairman being locked up and everything, 988 00:58:52,000 --> 00:58:54,000 Does he know? 989 00:58:58,000 --> 00:59:00,000 -Deb, I... - 990 00:59:09,000 --> 00:59:11,000 Now, Judy, you know this ain't nothin' 991 00:59:11,000 --> 00:59:13,000 but a couple of drunk-ass pigs. 992 00:59:13,000 --> 00:59:16,000 They probably gonna leave here, go get some donuts 993 00:59:16,000 --> 00:59:17,000 Maybe. 994 00:59:17,000 --> 00:59:19,000 I'll tell you what they definitely 995 00:59:19,000 --> 00:59:20,000 and that's come up in here. 996 00:59:20,000 --> 00:59:21,000 Not again. White, you guard the rear. 997 00:59:21,000 --> 00:59:23,000 Hey, Panthers! 998 00:59:23,000 --> 00:59:25,000 If you really give a fuck about these people out here, 999 00:59:25,000 --> 00:59:27,000 you'll come down. 1000 00:59:27,000 --> 00:59:29,000 You little motherfuckers think it's cool to shoot a cop? 1001 00:59:29,000 --> 00:59:31,000 Make sure she gets home safe. 1002 00:59:31,000 --> 00:59:32,000 Today's the day. 1003 00:59:33,000 --> 00:59:36,000 Today's the fuckin' day! 1004 00:59:36,000 --> 00:59:39,000 Either you fucks come down or we're comin' up! 1005 00:59:39,000 --> 00:59:40,000 -Gun! - 1006 00:59:45,000 --> 00:59:48,000 10-1, we need backup. Black Panther headquarters. 1007 00:59:48,000 --> 00:59:51,000 Hey, kid, clear the fuckin' sidewalks! 1008 00:59:51,000 --> 00:59:52,000 Move! Kid! Kid! 1009 00:59:52,000 --> 00:59:54,000 Who's got the room? 1010 00:59:54,000 --> 00:59:55,000 Get off the fuckin' sidewalk! 1011 00:59:55,000 --> 00:59:57,000 I got the shooter! 1012 00:59:57,000 --> 00:59:59,000 -What the fuck you doin'? - I'mma cover you 1013 00:59:59,000 --> 01:00:00,000 -O'Neal, where are you going? -Trust me, 1014 01:00:00,000 --> 01:00:02,000 it'll make better sense when they call for backup, 1015 01:00:02,000 --> 01:00:04,000 and they're goin' to call for backup. 1016 01:00:11,000 --> 01:00:13,000 -Hey. - What's up? 1017 01:00:13,000 --> 01:00:14,000 I'mma go secure the roof, all right? 1018 01:00:14,000 --> 01:00:16,000 Right on. -All right. 1019 01:00:16,000 --> 01:00:17,000 Fuck. 1020 01:00:23,000 --> 01:00:24,000 Fuck. 1021 01:00:25,000 --> 01:00:26,000 Watch your backs! 1022 01:00:26,000 --> 01:00:27,000 Look at that window! 1023 01:00:27,000 --> 01:00:29,000 Hold your positions! 1024 01:00:29,000 --> 01:00:30,000 Do you guys see any other weapons 1025 01:00:30,000 --> 01:00:31,000 Is there any visuals? 1026 01:00:36,000 --> 01:00:37,000 Sniper! 1027 01:00:37,000 --> 01:00:38,000 -God... - 1028 01:00:40,000 --> 01:00:42,000 - 1029 01:01:16,000 --> 01:01:18,000 I hate you! You swine! 1030 01:01:19,000 --> 01:01:20,000 Keep 'em back! 1031 01:01:28,000 --> 01:01:30,000 White! You okay? 1032 01:01:37,000 --> 01:01:38,000 Fuck, I'm out! 1033 01:01:44,000 --> 01:01:45,000 Stop shootin'! We comin' out! 1034 01:01:46,000 --> 01:01:47,000 Comin' out! 1035 01:01:47,000 --> 01:01:49,000 We're comin' out! We're comin' out! 1036 01:01:49,000 --> 01:01:52,000 Cease fire! Cease fire! 1037 01:01:52,000 --> 01:01:55,000 God damn it! God damn it, cease fire! 1038 01:01:58,000 --> 01:02:00,000 Come out with your hands up! 1039 01:02:08,000 --> 01:02:09,000 Comin' out! We're comin' out! 1040 01:02:10,000 --> 01:02:12,000 Cease fire! Cease fire! 1041 01:02:12,000 --> 01:02:13,000 Drop your weapon! 1042 01:02:13,000 --> 01:02:15,000 Move in! Move in! - Motherfucker! 1043 01:02:20,000 --> 01:02:21,000 -No! - Let her go! 1044 01:02:21,000 --> 01:02:23,000 That's a woman, man! 1045 01:02:23,000 --> 01:02:24,000 What the fuck happened? 1046 01:02:24,000 --> 01:02:25,000 What you doing? 1047 01:02:25,000 --> 01:02:28,000 Get 'em in the fuckin' wagon! 1048 01:02:28,000 --> 01:02:30,000 Get in the building. I need to blow the building! 1049 01:02:30,000 --> 01:02:32,000 I need explosives inside the building! 1050 01:02:32,000 --> 01:02:35,000 Keep 'em back! Keep 'em back! 1051 01:02:41,000 --> 01:02:44,000 Let 'em go! Let 'em go! 1052 01:02:44,000 --> 01:02:47,000 They're gonna burn it down. They're gonna burn it down! 1053 01:02:47,000 --> 01:02:50,000 No! Get off of me! No! 1054 01:02:55,000 --> 01:02:57,000 Get off of me! Get off of me! 1055 01:03:24,000 --> 01:03:26,000 It's over. 1056 01:04:01,000 --> 01:04:02,000 Mitchell. 1057 01:04:02,000 --> 01:04:03,000 Hey, listen, I'm out, Roy. I'm out! 1058 01:04:03,000 --> 01:04:06,000 Calm down. Calm down, Bill. 1059 01:04:06,000 --> 01:04:08,000 Don't you tell me to fuckin' calm down, 1060 01:04:08,000 --> 01:04:10,000 I was almost killed, man! 1061 01:04:10,000 --> 01:04:13,000 Now, Fred's in jail, I did the damn job, 1062 01:04:13,000 --> 01:04:15,000 No, that's not how it works. 1063 01:04:15,000 --> 01:04:17,000 What the fuck do you mean, "That's not how it works"? 1064 01:04:17,000 --> 01:04:18,000 Why don't you give me one good reason 1065 01:04:18,000 --> 01:04:20,000 why I don't just book it outta here right now? 1066 01:04:21,000 --> 01:04:23,000 Because, as I've mentioned, 1067 01:04:24,000 --> 01:04:26,000 it's a year and a half for the stolen car, 1068 01:04:26,000 --> 01:04:28,000 and five years for impersonating 1069 01:04:29,000 --> 01:04:32,000 And if you run, I will hunt you down, 1070 01:04:32,000 --> 01:04:34,000 Man, shut the fuck up! 1071 01:04:38,000 --> 01:04:40,000 Fuck! 1072 01:04:40,000 --> 01:04:42,000 What do we need? - What do you mean? 1073 01:04:42,000 --> 01:04:44,000 You the handyman. Oakland says 1074 01:04:44,000 --> 01:04:46,000 What do we need? 1075 01:04:46,000 --> 01:04:48,000 We need a goddamn white flag, Bobby! 1076 01:04:48,000 --> 01:04:52,000 -Don't you understand this shit is... 1077 01:04:52,000 --> 01:04:54,000 They burnt the shit out this motherfucker. 1078 01:04:54,000 --> 01:04:55,000 You're goddamn right, they did. 1079 01:04:55,000 --> 01:04:56,000 Watch your mouth, man! 1080 01:04:58,000 --> 01:04:59,000 Y'all need help? 1081 01:05:00,000 --> 01:05:02,000 Yeah, little brother. 1082 01:05:02,000 --> 01:05:05,000 Um, go on down to the store and get us 1083 01:05:08,000 --> 01:05:11,000 That's how you rebuild, comrade. 1084 01:05:18,000 --> 01:05:21,000 Hey! Hey! Can I help y'all? 1085 01:05:21,000 --> 01:05:23,000 We came to ask y'all that. 1086 01:05:23,000 --> 01:05:24,000 Got some bodies if you need 'em. 1087 01:05:24,000 --> 01:05:27,000 Look, I know y'all got an army and all that, 1088 01:05:27,000 --> 01:05:29,000 but figured y'all could use some reserves. 1089 01:05:32,000 --> 01:05:34,000 Oh, right on. 1090 01:05:34,000 --> 01:05:35,000 Y'all know how to use a tape measure? 1091 01:05:35,000 --> 01:05:37,000 'Cause this needs measurin' right here, all right? 1092 01:05:37,000 --> 01:05:39,000 And then that drywall right there 1093 01:05:39,000 --> 01:05:41,000 needs to be measured out and flushed, 1094 01:05:41,000 --> 01:05:42,000 you know, how I got it here. 1095 01:05:42,000 --> 01:05:44,000 And the rest of y'all can grab some of these paint rollers, 1096 01:05:44,000 --> 01:05:46,000 and help 'em with that wall. 1097 01:05:46,000 --> 01:05:48,000 Yeah, right there is good. 1098 01:05:54,000 --> 01:05:59,000 Los Angeles leaders Bunchy Carter and John Huggins. 1099 01:06:00,000 --> 01:06:03,000 Well, former leaders. 1100 01:06:05,000 --> 01:06:07,000 Chalk marks, all that's left. 1101 01:06:08,000 --> 01:06:11,000 Our friend, Mr. Cleaver... 1102 01:06:11,000 --> 01:06:14,000 On the lam in Algeria. 1103 01:06:14,000 --> 01:06:17,000 A gift from our friends at Langley. 1104 01:06:17,000 --> 01:06:18,000 Hmm. - Oh. 1105 01:06:18,000 --> 01:06:22,000 Our old friend, Bobby Seale. 1106 01:06:22,000 --> 01:06:25,000 You recognize this from the evening news, 1107 01:06:25,000 --> 01:06:29,000 It must be very cold in that Chicago courtroom. 1108 01:06:30,000 --> 01:06:32,000 Speaking of Seale, 1109 01:06:32,000 --> 01:06:35,000 if the Seale verdict does not fall our way, 1110 01:06:35,000 --> 01:06:39,000 we have a witness who'll testify he ordered 1111 01:06:39,000 --> 01:06:43,000 I believe you're familiar with George Sams, 1112 01:06:47,000 --> 01:06:49,000 Yes, sir. 1113 01:06:49,000 --> 01:06:52,000 Very well. Have a seat, gentlemen. 1114 01:07:05,000 --> 01:07:08,000 How are the boys, Jack and Tyler? 1115 01:07:09,000 --> 01:07:11,000 Good, sir. 1116 01:07:14,000 --> 01:07:15,000 Thank you. Uh... 1117 01:07:17,000 --> 01:07:20,000 Tyler just started Little League. 1118 01:07:20,000 --> 01:07:22,000 Kid's got quite an arm on him. 1119 01:07:25,000 --> 01:07:26,000 And your daughter, Samantha, 1120 01:07:26,000 --> 01:07:30,000 she must be, what, eight months now, is it? 1121 01:07:34,000 --> 01:07:36,000 That's right. 1122 01:07:37,000 --> 01:07:42,000 She's growing fast every day. 1123 01:07:42,000 --> 01:07:44,000 They always do, don't they? 1124 01:07:44,000 --> 01:07:46,000 Tell me... 1125 01:07:48,000 --> 01:07:52,000 What will you do when she brings home a Negro? 1126 01:07:57,000 --> 01:07:59,000 When she brings home a Negro? 1127 01:07:59,000 --> 01:08:01,000 Your daughter, Samantha. 1128 01:08:01,000 --> 01:08:06,000 What will you do the day she brings home 1129 01:08:11,000 --> 01:08:12,000 She's an infant, sir. 1130 01:08:12,000 --> 01:08:14,000 I'm well aware. 1131 01:08:16,000 --> 01:08:18,000 And that's not an answer to my question. 1132 01:08:29,000 --> 01:08:32,000 She won't. 1133 01:08:32,000 --> 01:08:33,000 Why not? 1134 01:08:39,000 --> 01:08:41,000 Because... 1135 01:08:47,000 --> 01:08:52,000 Respectfully, Director, why are we talking about 1136 01:08:52,000 --> 01:08:54,000 You killed in Korea. 1137 01:08:54,000 --> 01:08:55,000 Yes. 1138 01:08:55,000 --> 01:08:57,000 Not for country. 1139 01:08:58,000 --> 01:09:02,000 Maybe that's why you enlisted. But you killed for survival. 1140 01:09:02,000 --> 01:09:04,000 You would have done anything 1141 01:09:04,000 --> 01:09:08,000 to get back home safe to your family, wouldn't you? 1142 01:09:08,000 --> 01:09:10,000 Of course. 1143 01:09:12,000 --> 01:09:15,000 Think of your family now, Agent Mitchell. 1144 01:09:16,000 --> 01:09:19,000 When you look at Hampton, think of Samantha, 1145 01:09:19,000 --> 01:09:22,000 because that's what's at stake if we lose this war. 1146 01:09:23,000 --> 01:09:25,000 Our entire way of life. 1147 01:09:29,000 --> 01:09:32,000 Rape, pillage, conquer. 1148 01:09:32,000 --> 01:09:34,000 You follow me? 1149 01:09:36,000 --> 01:09:38,000 I do, sir. 1150 01:09:38,000 --> 01:09:39,000 Hampton's in Menard doing two to five. 1151 01:09:39,000 --> 01:09:41,000 Hampton is getting out, 1152 01:09:41,000 --> 01:09:44,000 while the State Supreme Court considers his appeal. 1153 01:09:44,000 --> 01:09:45,000 In the interim, 1154 01:09:46,000 --> 01:09:48,000 your CI is our best chance 1155 01:09:48,000 --> 01:09:51,000 at neutralizing him, Agent Mitchell. 1156 01:09:53,000 --> 01:09:57,000 Maybe it's time to use O'Neal more creatively. 1157 01:10:45,000 --> 01:10:48,000 You look beautiful, you know that? 1158 01:10:48,000 --> 01:10:50,000 -You know that? -Mm-hmm. 1159 01:11:03,000 --> 01:11:05,000 Whoo! 1160 01:11:05,000 --> 01:11:06,000 Now, y'all save that shit 1161 01:11:07,000 --> 01:11:08,000 for when you get back to the house, all right? 1162 01:11:15,000 --> 01:11:17,000 -Careful, now. - 1163 01:11:17,000 --> 01:11:18,000 Whew! 1164 01:11:18,000 --> 01:11:20,000 You look good, Chairman! 1165 01:11:21,000 --> 01:11:22,000 How ya feelin'? 1166 01:11:22,000 --> 01:11:25,000 I miss y'all motherfuckers, man! 1167 01:11:25,000 --> 01:11:26,000 -Come on, man! 1168 01:11:26,000 --> 01:11:29,000 Yeah, so where you wanna go? You hungry? What? 1169 01:11:31,000 --> 01:11:33,000 Headquarters. 1170 01:11:35,000 --> 01:11:37,000 Mm-hmm. 1171 01:11:37,000 --> 01:11:39,000 Shit, headquarters it is, boy. 1172 01:12:02,000 --> 01:12:04,000 How'd y'all... 1173 01:12:06,000 --> 01:12:07,000 But it was burned down. I saw... 1174 01:12:07,000 --> 01:12:09,000 Then the whole neighborhood came out. 1175 01:12:09,000 --> 01:12:13,000 The pushers, the grannies, the Crowns. Everybody. 1176 01:12:15,000 --> 01:12:16,000 'Specially this one right here. 1177 01:12:16,000 --> 01:12:18,000 -He practically led the charge. -Come on, now, man. 1178 01:12:18,000 --> 01:12:20,000 Don't be modest, brother. 1179 01:12:36,000 --> 01:12:37,000 Power. 1180 01:12:39,000 --> 01:12:41,000 Anywhere there's people, 1181 01:12:43,000 --> 01:12:44,000 there's power. 1182 01:12:46,000 --> 01:12:47,000 Right on. 1183 01:12:53,000 --> 01:12:55,000 Thank you, brother. 1184 01:13:03,000 --> 01:13:04,000 Chairman! 1185 01:13:04,000 --> 01:13:06,000 -Oh! - 1186 01:13:06,000 --> 01:13:08,000 I was wondering why it was so quiet, man. 1187 01:13:08,000 --> 01:13:10,000 -I was like, 1188 01:13:10,000 --> 01:13:11,000 "These motherfuckers better be out here 1189 01:13:11,000 --> 01:13:13,000 feedin' these babies overtime 1190 01:13:13,000 --> 01:13:14,000 if they're not gonna welcome a brother home, God damn it!" 1191 01:13:14,000 --> 01:13:15,000 Come on, man! 1192 01:13:15,000 --> 01:13:16,000 You made it. 1193 01:13:16,000 --> 01:13:18,000 Oh, man, I missed y'all motherfuckers, man. 1194 01:13:18,000 --> 01:13:20,000 We missed you, too, man! 1195 01:13:20,000 --> 01:13:22,000 You know I missed you, too, man! 1196 01:13:23,000 --> 01:13:25,000 Yeah, brother. Yeah, yeah, yeah. 1197 01:13:25,000 --> 01:13:27,000 All right, let me outta here! 1198 01:13:27,000 --> 01:13:28,000 Let me outta here! Let me outta here! 1199 01:13:28,000 --> 01:13:30,000 You the man. You stay in here and man up! 1200 01:13:33,000 --> 01:13:34,000 Black Panther Party 1201 01:13:35,000 --> 01:13:36,000 All that complainin'... 1202 01:13:36,000 --> 01:13:38,000 Right on, how's it going, brother? 1203 01:13:47,000 --> 01:13:48,000 Rush? 1204 01:13:48,000 --> 01:13:51,000 I feel your pain, sister. 1205 01:13:51,000 --> 01:13:53,000 But we at war, you know? 1206 01:13:53,000 --> 01:13:56,000 He's gone. 1207 01:13:56,000 --> 01:13:58,000 Excuse me, sister. - All right. 1208 01:14:02,000 --> 01:14:04,000 What's up? 1209 01:14:07,000 --> 01:14:09,000 Jimmy Palmer died. 1210 01:14:10,000 --> 01:14:12,000 What? How? 1211 01:14:12,000 --> 01:14:13,000 Can we talk about this outside, 1212 01:14:13,000 --> 01:14:15,000 He was shot while you were gone. 1213 01:14:15,000 --> 01:14:17,000 Comrade, why is this the first I'm hearin' about this, man? 1214 01:14:17,000 --> 01:14:18,000 Who was shot? 1215 01:14:19,000 --> 01:14:21,000 Jimmy Palmer. 1216 01:14:21,000 --> 01:14:23,000 Yeah, he's fine. Y'all know that. 1217 01:14:23,000 --> 01:14:24,000 He died, Jake. 1218 01:14:25,000 --> 01:14:26,000 Last night. 1219 01:14:26,000 --> 01:14:27,000 Nah, that's impossible. 1220 01:14:29,000 --> 01:14:31,000 I just talked to him the other day. 1221 01:14:33,000 --> 01:14:35,000 Anybody got the number for Loretto... 1222 01:14:35,000 --> 01:14:36,000 He was moved to the county hospital. 1223 01:14:37,000 --> 01:14:38,000 Get this fuckin'... 1224 01:14:38,000 --> 01:14:40,000 Get this shit off of me. Hey, motherfuck... 1225 01:14:40,000 --> 01:14:42,000 They killed him. 1226 01:14:42,000 --> 01:14:44,000 They fuckin' killed him. 1227 01:14:46,000 --> 01:14:47,000 Jake. 1228 01:14:52,000 --> 01:14:54,000 Jake. 1229 01:14:54,000 --> 01:14:56,000 Jake! 1230 01:15:00,000 --> 01:15:03,000 Chairman Fred! Chairman Fred! 1231 01:15:03,000 --> 01:15:06,000 Chairman Fred! Chairman Fred! Chairman Fred! 1232 01:15:46,000 --> 01:15:47,000 I'm free. 1233 01:15:47,000 --> 01:15:50,000 - 1234 01:15:54,000 --> 01:15:55,000 I'm free, y'all! 1235 01:15:59,000 --> 01:16:02,000 I need everybody to repeat after me! I am... 1236 01:16:02,000 --> 01:16:03,000 I am... 1237 01:16:03,000 --> 01:16:05,000 -...a revolutionary! - ...a revolutionary! 1238 01:16:05,000 --> 01:16:06,000 -I am... - I am... 1239 01:16:07,000 --> 01:16:08,000 -...a revolutionary! - ...a revolutionary! 1240 01:16:08,000 --> 01:16:10,000 -I am... -I am... 1241 01:16:10,000 --> 01:16:11,000 -...a revolutionary! -...a revolutionary! 1242 01:16:12,000 --> 01:16:13,000 -I am... -I am... 1243 01:16:13,000 --> 01:16:15,000 -...a revolutionary! -...a revolutionary! 1244 01:16:15,000 --> 01:16:16,000 -I am... -I am... 1245 01:16:16,000 --> 01:16:18,000 -...a revolutionary! -...a revolutionary! 1246 01:16:18,000 --> 01:16:19,000 -I am... -I am... 1247 01:16:19,000 --> 01:16:21,000 -...a revolutionary! -...a revolutionary! 1248 01:16:21,000 --> 01:16:22,000 Drummer, lemme hear the people beat! 1249 01:16:26,000 --> 01:16:28,000 This is what we call the people beat. 1250 01:16:28,000 --> 01:16:31,000 Started in 1966 by Huey Newton and Bobby Seale. 1251 01:16:31,000 --> 01:16:34,000 It's the beat that manifests in you, the people. 1252 01:16:34,000 --> 01:16:36,000 They can't never stop the party 1253 01:16:36,000 --> 01:16:38,000 -unless they stop the people! - 1254 01:16:38,000 --> 01:16:41,000 -Well, ain't you high? Ain't you high? 1255 01:16:42,000 --> 01:16:45,000 -I'm high off the people! - 1256 01:16:45,000 --> 01:16:47,000 -I'm high! -I'm high! 1257 01:16:47,000 --> 01:16:49,000 I'm high! -I'm high! 1258 01:16:49,000 --> 01:16:52,000 High, high, high... - High, high, high... 1259 01:16:52,000 --> 01:16:55,000 -...off the people! - ...off the people! 1260 01:16:55,000 --> 01:16:57,000 So, if you were asked to make a commitment at age 20, 1261 01:16:57,000 --> 01:17:00,000 and you said, "I'm too young to die," 1262 01:17:08,000 --> 01:17:10,000 If you dare to struggle, you dare to win! 1263 01:17:10,000 --> 01:17:14,000 If you dare not struggle, then, God damn it, 1264 01:17:21,000 --> 01:17:25,000 Right. Right. 1265 01:17:27,000 --> 01:17:31,000 Put a fist in the air for Comrade Jimmy Palmer. 1266 01:17:36,000 --> 01:17:41,000 Jimmy Palmer died a revolutionary death. 1267 01:17:41,000 --> 01:17:47,000 He stood face-to-face and toe-to-toe 1268 01:17:47,000 --> 01:17:51,000 and made the greatest sacrifice one could ever make. 1269 01:17:51,000 --> 01:17:52,000 -Right on! 1270 01:18:00,000 --> 01:18:03,000 I don't believe I'm gonna die in no car wreck! 1271 01:18:03,000 --> 01:18:06,000 I don't believe I'm gonna die slippin' on no ice! 1272 01:18:06,000 --> 01:18:10,000 I don't believe I'm gonna die 'cause I got a bad heart! 1273 01:18:10,000 --> 01:18:13,000 I believe I'm gonna die doin' what I was born for! 1274 01:18:13,000 --> 01:18:16,000 I believe I'm gonna die high off the people! 1275 01:18:18,000 --> 01:18:20,000 I'm gonna die for the people, 'cause I live for the people! 1276 01:18:21,000 --> 01:18:24,000 I live for the people, 'cause I love the people! 1277 01:18:24,000 --> 01:18:27,000 - 1278 01:18:30,000 --> 01:18:34,000 And as for them bloodthirsty, murderous pigs... 1279 01:18:34,000 --> 01:18:36,000 Well, some of you might be in the audience right now, huh? 1280 01:18:37,000 --> 01:18:40,000 Sittin' on a tape recorder, gun in your hand! 1281 01:18:40,000 --> 01:18:43,000 Well, lemme make it plain. 1282 01:18:43,000 --> 01:18:45,000 Kill a few pigs, get a little satisfaction. 1283 01:18:49,000 --> 01:18:50,000 Right on. Right on. 1284 01:18:52,000 --> 01:18:55,000 Kill some more pigs, get some more satisfaction. 1285 01:18:56,000 --> 01:18:59,000 Kill 'em all and get complete satisfaction! 1286 01:18:59,000 --> 01:19:02,000 - 1287 01:19:08,000 --> 01:19:11,000 Chairman Fred! Chairman Fred! 1288 01:19:12,000 --> 01:19:14,000 Chairman Fred! Chairman Fred! 1289 01:19:14,000 --> 01:19:18,000 It's not a question of violence or non-violence. 1290 01:19:18,000 --> 01:19:20,000 It's a question of resistance to fascism 1291 01:19:20,000 --> 01:19:23,000 or non-existence within fascism! 1292 01:19:25,000 --> 01:19:27,000 You can murder a liberator, but you can't murder 1293 01:19:28,000 --> 01:19:31,000 You can murder a revolutionary, but you can't murder 1294 01:19:31,000 --> 01:19:35,000 And you can murder a freedom fighter, 1295 01:19:35,000 --> 01:19:37,000 - 1296 01:19:38,000 --> 01:19:40,000 -I said I am... - I am... 1297 01:19:40,000 --> 01:19:42,000 ...a revolutionary! -...a revolutionary! 1298 01:19:42,000 --> 01:19:43,000 I am... -I am... 1299 01:19:43,000 --> 01:19:45,000 -...a revolutionary! -...a revolutionary! 1300 01:19:45,000 --> 01:19:46,000 -I am... -I am... 1301 01:19:46,000 --> 01:19:48,000 -...a revolutionary! -...a revolutionary! 1302 01:19:48,000 --> 01:19:50,000 -I am... -I am... 1303 01:19:50,000 --> 01:19:51,000 -...a revolutionary! -...a revolutionary! 1304 01:19:51,000 --> 01:19:53,000 Drummer, lemme hear the people beat! 1305 01:19:53,000 --> 01:19:54,000 -Lemme hear the people beat! - 1306 01:19:54,000 --> 01:19:57,000 Chairman Fred! Chairman Fred! 1307 01:19:57,000 --> 01:19:59,000 Chairman Fred! Chairman Fred! 1308 01:19:59,000 --> 01:20:02,000 Right! Right! 1309 01:20:02,000 --> 01:20:05,000 Put your fists in the air! 1310 01:20:05,000 --> 01:20:07,000 -Right! 1311 01:20:14,000 --> 01:20:18,000 -Winters, fuck you doin' here? - 1312 01:20:19,000 --> 01:20:21,000 Lookin' for some answers. 1313 01:20:21,000 --> 01:20:23,000 Answers to what? 1314 01:20:23,000 --> 01:20:27,000 Remember I saw you not too long ago 1315 01:20:27,000 --> 01:20:28,000 Yeah. 1316 01:20:29,000 --> 01:20:32,000 The pigs took my man outta there. 1317 01:20:32,000 --> 01:20:34,000 I don't know nothin' about that. 1318 01:20:34,000 --> 01:20:37,000 No, look, I was thinking maybe you could ask 1319 01:20:37,000 --> 01:20:39,000 And fuck my money up? 1320 01:20:40,000 --> 01:20:41,000 Nigga, do you have any idea 1321 01:20:41,000 --> 01:20:43,000 how treacherous them crackers is 1322 01:20:43,000 --> 01:20:45,000 -I don't want no parts of that. -Reg, please. Please, man. 1323 01:20:45,000 --> 01:20:50,000 Look, man, I'm cold and I'm hungry. 1324 01:20:50,000 --> 01:20:52,000 Come on, brother! 1325 01:20:52,000 --> 01:20:53,000 I ain't your brother! 1326 01:20:53,000 --> 01:20:56,000 Now, get the fuck off my porch before you end up 1327 01:20:57,000 --> 01:20:58,000 Man, fuck... 1328 01:21:00,000 --> 01:21:05,000 No, I just wanted to know what happened. 1329 01:21:05,000 --> 01:21:08,000 I just wanted to know what happened to my friend! 1330 01:21:08,000 --> 01:21:10,000 Reg! 1331 01:21:12,000 --> 01:21:13,000 Yeah. 1332 01:21:13,000 --> 01:21:14,000 Reg! 1333 01:21:16,000 --> 01:21:18,000 Across the street from the oil refinery. 1334 01:21:19,000 --> 01:21:20,000 Uh, Lawn... Lawndale and 45th. 1335 01:21:22,000 --> 01:21:26,000 He... He's got a gun. A big one. 1336 01:22:01,000 --> 01:22:06,000 What are you doin'? That's private! It's private... 1337 01:22:06,000 --> 01:22:08,000 You think you gonna be a bad mother? 1338 01:22:09,000 --> 01:22:10,000 It was a question. 1339 01:22:10,000 --> 01:22:12,000 Why you gotta ask yourself that? 1340 01:22:15,000 --> 01:22:17,000 I don't... I don't know. 1341 01:22:17,000 --> 01:22:21,000 Maybe the fact that I'm bringin' a child 1342 01:22:21,000 --> 01:22:25,000 These aren't considerations you have to make. 1343 01:22:25,000 --> 01:22:26,000 You get to go out there, 1344 01:22:26,000 --> 01:22:28,000 talk about dyin' a revolutionary death 1345 01:22:28,000 --> 01:22:31,000 and how your body belong to the revolution, 1346 01:22:31,000 --> 01:22:35,000 because you don't have another person 1347 01:22:40,000 --> 01:22:42,000 So, you regret it? 1348 01:22:42,000 --> 01:22:44,000 -What? -Havin' my baby. 1349 01:22:46,000 --> 01:22:47,000 Do you? 1350 01:22:51,000 --> 01:22:55,000 When I dedicated my life to the people, 1351 01:22:55,000 --> 01:22:57,000 You dig? 1352 01:22:59,000 --> 01:23:03,000 And it wasn't till Menard when I realized what that... 1353 01:23:03,000 --> 01:23:05,000 When I realized what that meant. 1354 01:23:06,000 --> 01:23:09,000 'Cause in order to survive in there, 1355 01:23:12,000 --> 01:23:14,000 a part of me had to die, man. 1356 01:23:16,000 --> 01:23:21,000 You couldn't have told me that, when I got out, 1357 01:23:23,000 --> 01:23:25,000 that I have... 1358 01:23:26,000 --> 01:23:29,000 That I'd had every reason to live. 1359 01:23:36,000 --> 01:23:38,000 So, do you regret it? 1360 01:23:41,000 --> 01:23:42,000 Do you? 1361 01:23:44,000 --> 01:23:45,000 Uh... 1362 01:23:47,000 --> 01:23:50,000 I wanna... I wanna share somethin' with you. 1363 01:24:03,000 --> 01:24:07,000 "Like the masses, I was in awe, 1364 01:24:07,000 --> 01:24:10,000 when I first laid eyes on all the things you are. 1365 01:24:12,000 --> 01:24:14,000 I heard that speech, 1366 01:24:15,000 --> 01:24:18,000 and when that indent pierced your cheek, 1367 01:24:18,000 --> 01:24:19,000 I knew we'd make noise. 1368 01:24:20,000 --> 01:24:24,000 I just... I thought it'd be in the streets. 1369 01:24:25,000 --> 01:24:28,000 What magic a philistine and a poet could create." 1370 01:24:28,000 --> 01:24:29,000 A philistine? Who you callin' a philistine? 1371 01:24:30,000 --> 01:24:33,000 You're seriously interrupting me right now? 1372 01:24:35,000 --> 01:24:41,000 "What magic a philistine and a poet could create. 1373 01:24:41,000 --> 01:24:44,000 However contradictory, it would seem that it's fate. 1374 01:24:47,000 --> 01:24:53,000 We educate, we nurture, we feed, and we lobby. 1375 01:24:53,000 --> 01:24:57,000 Perhaps we're here for more than just war 1376 01:24:58,000 --> 01:25:00,000 Let's go! 1377 01:25:07,000 --> 01:25:11,000 "Will my comrades think me treasonous? 1378 01:25:11,000 --> 01:25:13,000 Can it please have your dimples? 1379 01:25:15,000 --> 01:25:19,000 Will my chairman look at me differently? 1380 01:25:19,000 --> 01:25:21,000 Will its eyes have your twinkle? 1381 01:25:25,000 --> 01:25:27,000 Will our child be the apple of his eye? 1382 01:25:27,000 --> 01:25:31,000 Or constantly get the compromise? 1383 01:25:31,000 --> 01:25:36,000 The rata-tat-tat of gunfire, the clink of jail cells, 1384 01:25:38,000 --> 01:25:40,000 We scream, 1385 01:25:40,000 --> 01:25:45,000 and we shout, and we live by this anthem, 1386 01:25:45,000 --> 01:25:49,000 but is power to the people really worth that ransom? 1387 01:25:49,000 --> 01:25:52,000 'Cause that's what a mother does. 1388 01:25:52,000 --> 01:25:55,000 She gives the world the most precious things 1389 01:25:55,000 --> 01:25:59,000 And I love you, and I love our baby, too, 1390 01:25:59,000 --> 01:26:03,000 and there's nothing more radical 1391 01:26:04,000 --> 01:26:08,000 Born pure to the blood, with the heart of a Panther. 1392 01:26:10,000 --> 01:26:12,000 So, no regrets. 1393 01:26:15,000 --> 01:26:17,000 I know my answer." 1394 01:27:18,000 --> 01:27:20,000 Oh, shit. 1395 01:27:23,000 --> 01:27:24,000 Please. 1396 01:27:27,000 --> 01:27:28,000 Please. 1397 01:27:30,000 --> 01:27:31,000 Please. 1398 01:27:38,000 --> 01:27:40,000 -Please, no! - 1399 01:27:42,000 --> 01:27:44,000 Hey! 1400 01:28:16,000 --> 01:28:18,000 Whoa, whoa, whoa. 1401 01:28:18,000 --> 01:28:20,000 Hey. Hey, don't shoot me. Don't shoot. 1402 01:28:20,000 --> 01:28:21,000 Please don't kill me. Don't kill me. 1403 01:28:21,000 --> 01:28:24,000 I'm not a rat. I'm not a rat, I swear. 1404 01:28:48,000 --> 01:28:48,000 Thank you. 1405 01:28:49,000 --> 01:28:50,000 You're welcome. 1406 01:28:52,000 --> 01:28:54,000 Do you want me to get that? 1407 01:28:56,000 --> 01:28:59,000 It's probably one of them crank callers. 1408 01:28:59,000 --> 01:29:03,000 As if it ain't bad enough I'll never see my son again. 1409 01:29:03,000 --> 01:29:06,000 You think the mothers of those police officers 1410 01:29:06,000 --> 01:29:09,000 that killed the Soto brothers are getting harassed like this? 1411 01:29:10,000 --> 01:29:11,000 Please. 1412 01:29:20,000 --> 01:29:22,000 I know what you're gonna say, but... 1413 01:29:22,000 --> 01:29:25,000 No. No, stop. Stop that. 1414 01:29:30,000 --> 01:29:32,000 I'm sorry, Mrs. Winters. 1415 01:29:33,000 --> 01:29:37,000 Let's talk about 1416 01:29:37,000 --> 01:29:40,000 How's Deborah? 1417 01:29:41,000 --> 01:29:43,000 Tired of being pregnant. 1418 01:29:45,000 --> 01:29:47,000 Yeah. 1419 01:29:47,000 --> 01:29:48,000 Yeah. 1420 01:29:49,000 --> 01:29:52,000 Tell her to cherish it. 1421 01:29:52,000 --> 01:29:53,000 All of it. 1422 01:29:54,000 --> 01:29:57,000 Those early days are... 1423 01:30:00,000 --> 01:30:05,000 You know, even when I think about Jake in my mind, 1424 01:30:05,000 --> 01:30:07,000 he's always seven. 1425 01:30:07,000 --> 01:30:09,000 That's how I remember him. 1426 01:30:10,000 --> 01:30:12,000 My little boy. 1427 01:30:15,000 --> 01:30:19,000 I remember, one time in church, he said... 1428 01:30:19,000 --> 01:30:21,000 "Mama, may I be excused?" 1429 01:30:21,000 --> 01:30:23,000 I said, "Why, Jake?" 1430 01:30:23,000 --> 01:30:26,000 You know, figuring he was bored or something. 1431 01:30:26,000 --> 01:30:31,000 And he goes, "Mama, I gotta pass gas." 1432 01:30:34,000 --> 01:30:35,000 Sound like Jake. 1433 01:30:35,000 --> 01:30:36,000 Yeah. 1434 01:30:42,000 --> 01:30:43,000 Yeah. 1435 01:30:46,000 --> 01:30:48,000 So well-behaved. 1436 01:30:51,000 --> 01:30:53,000 Just the sweetest little thing. 1437 01:30:56,000 --> 01:30:58,000 Mmm. 1438 01:31:01,000 --> 01:31:04,000 Those folks, though, 1439 01:31:04,000 --> 01:31:08,000 they try to paint my Jake as some cold-blooded killer. 1440 01:31:10,000 --> 01:31:14,000 He did that. 1441 01:31:16,000 --> 01:31:19,000 But that ain't all he did. 1442 01:31:20,000 --> 01:31:23,000 Tell 'em about my Jake, Chairman. 1443 01:31:23,000 --> 01:31:24,000 I will do. 1444 01:31:24,000 --> 01:31:25,000 Please. 1445 01:31:28,000 --> 01:31:29,000 Yes. 1446 01:31:39,000 --> 01:31:44,000 It don't seem fair that that's his legacy. 1447 01:31:51,000 --> 01:31:52,000 Here. 1448 01:31:55,000 --> 01:31:57,000 C-4. 1449 01:31:57,000 --> 01:31:58,000 Yeah, we got enough there, 1450 01:31:58,000 --> 01:32:00,000 we could blow up city hall, some more shit. 1451 01:32:00,000 --> 01:32:01,000 Fuck is wrong with you? 1452 01:32:01,000 --> 01:32:02,000 Calm down, comrade, calm down. 1453 01:32:02,000 --> 01:32:04,000 What you mean, what's wrong with me, man? 1454 01:32:04,000 --> 01:32:07,000 Are y'all fuckin' crazy? We're not gonna win this war, 1455 01:32:07,000 --> 01:32:10,000 so we gotta do somethin' big and we gotta do it now! 1456 01:32:13,000 --> 01:32:15,000 You out your mind? 1457 01:32:16,000 --> 01:32:18,000 Man, "complete satisfaction," ain't that what the fuck 1458 01:32:18,000 --> 01:32:20,000 "Kill 'em all, complete satisfaction." 1459 01:32:20,000 --> 01:32:22,000 But I didn't mean it like that. 1460 01:32:22,000 --> 01:32:24,000 -I did not mean it like that. -I call you "comrade" 1461 01:32:24,000 --> 01:32:26,000 You're the one that gave me the game, man! 1462 01:32:26,000 --> 01:32:29,000 Know Jimmy Palmer? 1463 01:32:29,000 --> 01:32:32,000 All right, you remember Little Bobby? 1464 01:32:32,000 --> 01:32:34,000 Franko Diggs? Thomas Lewis? 1465 01:32:34,000 --> 01:32:37,000 Bunchy Carter? Jake Winters? 1466 01:32:40,000 --> 01:32:43,000 All you lookin' to do is add more names to that list. 1467 01:32:43,000 --> 01:32:46,000 You bomb city hall, they gonna bomb us. 1468 01:32:49,000 --> 01:32:51,000 I'm ready to die for the people, Chairman. 1469 01:32:51,000 --> 01:32:52,000 How about you? 1470 01:32:55,000 --> 01:32:57,000 Is it a goddamn revolution or what? 1471 01:32:58,000 --> 01:32:59,000 Huh? 1472 01:32:59,000 --> 01:33:00,000 Get this shit the fuck outta here! 1473 01:33:00,000 --> 01:33:01,000 Why the fuck is we doin' it? 1474 01:33:01,000 --> 01:33:03,000 What are we doin' this shit for? 1475 01:33:03,000 --> 01:33:05,000 Get this shit the fuck outta here, 1476 01:33:07,000 --> 01:33:09,000 -Get the fuck on, man! -Go! 1477 01:33:12,000 --> 01:33:14,000 Well, then fuck it, then! I'm out! 1478 01:33:14,000 --> 01:33:16,000 This whole shit gonna crumble! 1479 01:33:16,000 --> 01:33:18,000 Motherfucker! 1480 01:33:20,000 --> 01:33:22,000 Fuck is you talkin' about, nigga? 1481 01:33:33,000 --> 01:33:35,000 God damn it! 1482 01:33:37,000 --> 01:33:38,000 Shit. 1483 01:34:02,000 --> 01:34:05,000 FBI, how may I direct your call? 1484 01:34:05,000 --> 01:34:08,000 Uh, Special Agent Carlyle for Director Hoover. 1485 01:34:13,000 --> 01:34:14,000 Hello. 1486 01:34:14,000 --> 01:34:17,000 Director Hoover, good afternoon, sir. 1487 01:34:17,000 --> 01:34:21,000 I am calling with good news. With great news. 1488 01:34:21,000 --> 01:34:22,000 Two hours ago, 1489 01:34:22,000 --> 01:34:25,000 the Illinois Supreme Court denied Hampton's appeal. 1490 01:34:25,000 --> 01:34:28,000 He's going back to Menard. 1491 01:34:28,000 --> 01:34:30,000 I know. 1492 01:34:33,000 --> 01:34:36,000 Well, that's what we wanted, right? 1493 01:34:38,000 --> 01:34:42,000 Prison made Huey Newton a celebrity. 1494 01:34:42,000 --> 01:34:46,000 It made Eldridge Cleaver a best-selling author. 1495 01:34:48,000 --> 01:34:51,000 Prison is a temporary solution. 1496 01:34:57,000 --> 01:34:59,000 What you doing? 1497 01:34:59,000 --> 01:35:01,000 Goin' through old shit. 1498 01:35:11,000 --> 01:35:14,000 My mom used to babysit him, you know? 1499 01:35:14,000 --> 01:35:15,000 Not all the time, 1500 01:35:15,000 --> 01:35:17,000 but his family lived across the street, 1501 01:35:17,000 --> 01:35:20,000 so every now and then, she'd watch him. 1502 01:35:21,000 --> 01:35:25,000 We didn't go to the funeral. It was too much for her. 1503 01:35:25,000 --> 01:35:28,000 I don't even think I saw the photo 1504 01:35:29,000 --> 01:35:32,000 But I remember when I did. 1505 01:35:32,000 --> 01:35:37,000 Thinkin', "There's people in this world 1506 01:35:37,000 --> 01:35:38,000 Or my brother? 1507 01:35:39,000 --> 01:35:41,000 Or my sister?" 1508 01:35:43,000 --> 01:35:47,000 That's when I knew I had to protect 'em. 1509 01:35:47,000 --> 01:35:50,000 I mean, looking at that photo, how could you 1510 01:35:59,000 --> 01:36:02,000 About to go back to Menard. 1511 01:36:03,000 --> 01:36:06,000 Where I won't be able to protect anybody. 1512 01:36:07,000 --> 01:36:09,000 Not even my own son. 1513 01:36:12,000 --> 01:36:14,000 The party will protect him. 1514 01:36:15,000 --> 01:36:18,000 You hear me? 1515 01:36:18,000 --> 01:36:20,000 The people will protect him. 1516 01:36:40,000 --> 01:36:41,000 Here, take this. 1517 01:36:41,000 --> 01:36:43,000 Yes, sir. 1518 01:36:43,000 --> 01:36:46,000 Hey. Roy boy. 1519 01:36:47,000 --> 01:36:49,000 How are you? 1520 01:36:49,000 --> 01:36:53,000 Look, man, sorry I'm late. I just, you know... 1521 01:36:53,000 --> 01:36:55,000 How's it goin'? 1522 01:36:58,000 --> 01:37:00,000 It's groovy, right? 1523 01:37:10,000 --> 01:37:12,000 What can I do for you, Roy? 1524 01:37:13,000 --> 01:37:17,000 You've been to Hampton's apartment, right? 1525 01:37:17,000 --> 01:37:18,000 Right. 1526 01:37:18,000 --> 01:37:19,000 A lot of guns there? 1527 01:37:20,000 --> 01:37:22,000 Of course. 1528 01:37:22,000 --> 01:37:26,000 Good. I need you to draw me a blueprint of the place. 1529 01:37:28,000 --> 01:37:30,000 Uh, you must not... 1530 01:37:30,000 --> 01:37:33,000 Fred's goin' back to Menard, man. 1531 01:37:33,000 --> 01:37:36,000 Uh, I think it was his appeal getting revoked 1532 01:37:36,000 --> 01:37:38,000 No, I'm aware. 1533 01:37:38,000 --> 01:37:43,000 All right, well, if you're aware, then, um, 1534 01:37:45,000 --> 01:37:48,000 You don't have to understand, Bill. 1535 01:37:48,000 --> 01:37:50,000 You just have to draw me that blueprint. 1536 01:38:03,000 --> 01:38:04,000 -Listen, Roy. -Uh-huh. 1537 01:38:06,000 --> 01:38:09,000 You got him, man. You know, you won. 1538 01:38:09,000 --> 01:38:11,000 Fred's... 1539 01:38:12,000 --> 01:38:15,000 What more do you want? 1540 01:38:23,000 --> 01:38:25,000 Are you gonna kill him, Roy? 1541 01:38:27,000 --> 01:38:28,000 Huh? 1542 01:38:41,000 --> 01:38:44,000 I saw you, you know. 1543 01:38:46,000 --> 01:38:47,000 What? 1544 01:38:48,000 --> 01:38:50,000 That day at the speech. 1545 01:38:50,000 --> 01:38:52,000 I watched you. 1546 01:38:53,000 --> 01:38:57,000 I remember thinking to myself, "Either this guy 1547 01:38:57,000 --> 01:39:01,000 deserves an Academy Award, 1548 01:39:01,000 --> 01:39:03,000 or he really believes this shit." 1549 01:39:03,000 --> 01:39:06,000 Hey, come on, man, now, I was doin' my goddamn... 1550 01:39:06,000 --> 01:39:08,000 I was doin' the job that you told me to do. 1551 01:39:08,000 --> 01:39:10,000 I was doin' what the fuck you said. 1552 01:39:10,000 --> 01:39:11,000 -The fuck are you talkin' about, man? 1553 01:39:11,000 --> 01:39:14,000 Let's say I put a call in to New Haven PD, 1554 01:39:14,000 --> 01:39:19,000 get 'em to send me a few snapshots 1555 01:39:19,000 --> 01:39:20,000 Alex Rackley, 1556 01:39:21,000 --> 01:39:23,000 after they dragged him from the river, 1557 01:39:23,000 --> 01:39:25,000 cigarette burns all over his body, 1558 01:39:25,000 --> 01:39:27,000 skin peeling off, 1559 01:39:27,000 --> 01:39:31,000 where the Panthers poured boiling water 1560 01:39:38,000 --> 01:39:40,000 If they did that to Rackley, 1561 01:39:40,000 --> 01:39:42,000 imagine what they'll do 1562 01:39:42,000 --> 01:39:46,000 when they find out their security captain 1563 01:39:49,000 --> 01:39:52,000 A fucking rat. 1564 01:40:09,000 --> 01:40:11,000 Fuck, Roy. 1565 01:40:24,000 --> 01:40:26,000 They name all these ships, like Apollo 1566 01:40:26,000 --> 01:40:29,000 after Black people, but ain't no Black astronauts, 1567 01:40:30,000 --> 01:40:32,000 Well, I like seein' you smile. 1568 01:40:33,000 --> 01:40:36,000 How about we continue this at my pad? 1569 01:40:36,000 --> 01:40:38,000 Have a nightcap. 1570 01:40:40,000 --> 01:40:43,000 I got more than enough alcohol, you know? 1571 01:40:43,000 --> 01:40:45,000 All right. 1572 01:40:47,000 --> 01:40:49,000 Hi. 1573 01:40:50,000 --> 01:40:51,000 I'm Darlene. 1574 01:40:51,000 --> 01:40:56,000 Bill. 1575 01:40:56,000 --> 01:40:59,000 What brings you out so late, Bill? 1576 01:40:59,000 --> 01:41:03,000 You know, it's quiet. Nobody know who the hell I am. 1577 01:41:03,000 --> 01:41:04,000 -Mm-hmm. -You know? 1578 01:41:05,000 --> 01:41:06,000 Mysterious. 1579 01:41:08,000 --> 01:41:12,000 So, what do you do, Mystery Man? 1580 01:41:13,000 --> 01:41:16,000 -I used to work for the FBI. - 1581 01:41:21,000 --> 01:41:27,000 Top me off while I run to the ladies', 1582 01:41:36,000 --> 01:41:39,000 They let niggas work for the FBI now? 1583 01:41:40,000 --> 01:41:42,000 Is that right? Why don't you get me 1584 01:41:42,000 --> 01:41:43,000 Mr. FBI man, huh? 1585 01:41:43,000 --> 01:41:45,000 Hey, man. Would you shut the fuck up? 1586 01:41:45,000 --> 01:41:47,000 -Hey, hey, hey! -God damn it. 1587 01:41:47,000 --> 01:41:50,000 Mitchell warned me about you. 1588 01:41:50,000 --> 01:41:52,000 What? 1589 01:41:52,000 --> 01:41:54,000 Yeah. 1590 01:41:54,000 --> 01:41:55,000 What? 1591 01:41:58,000 --> 01:42:00,000 Look here, just relax. 1592 01:42:00,000 --> 01:42:04,000 Okay, we hidin' in plain sight. Nobody know we in here. 1593 01:42:04,000 --> 01:42:08,000 Check this out, man. I got this article 1594 01:42:08,000 --> 01:42:12,000 Yeah, right, it's the article in this paper. Very important. 1595 01:42:12,000 --> 01:42:14,000 I need you to let the Chairman read it tomorrow night. 1596 01:42:20,000 --> 01:42:22,000 And put that in his drink. 1597 01:42:27,000 --> 01:42:29,000 I don't know what the fuck you talkin' about, man. 1598 01:42:29,000 --> 01:42:31,000 Fuck outta here with that shit. 1599 01:42:33,000 --> 01:42:35,000 My mistake. -All articles and shit, man. 1600 01:42:35,000 --> 01:42:37,000 No, no, it's all good, that's my mistake. 1601 01:42:37,000 --> 01:42:40,000 No, I guess I had the wrong guy. 1602 01:42:40,000 --> 01:42:42,000 Sorry about that. 1603 01:42:43,000 --> 01:42:45,000 Lemme get outta here. 1604 01:43:07,000 --> 01:43:10,000 Hey! Hey! 1605 01:43:10,000 --> 01:43:11,000 Who are you, man? 1606 01:43:11,000 --> 01:43:14,000 Hey, don't worry about it, slick. 1607 01:43:14,000 --> 01:43:17,000 Nigga, I'm not gonna poison him, 1608 01:43:17,000 --> 01:43:19,000 -You fuckin' hear me? - 1609 01:43:22,000 --> 01:43:24,000 Come on, man, you watch too many movies. 1610 01:43:24,000 --> 01:43:26,000 Look, all it's gonna do is just make him sleepy. 1611 01:43:26,000 --> 01:43:28,000 You want him to go easy, right? 1612 01:43:28,000 --> 01:43:30,000 Who the fuck are you, man? Tell me your fuckin' name! 1613 01:43:30,000 --> 01:43:33,000 You know... Did Roy send you? 1614 01:43:33,000 --> 01:43:36,000 If you a Fed, then show me a fuckin' badge! 1615 01:43:36,000 --> 01:43:40,000 Hey! Show me a fuckin' badge, man! 1616 01:44:13,000 --> 01:44:14,000 Shit. 1617 01:44:22,000 --> 01:44:24,000 Consider that a gift... 1618 01:44:25,000 --> 01:44:27,000 from the Crowns. 1619 01:44:32,000 --> 01:44:35,000 Ain't no shame in runnin'. 1620 01:44:35,000 --> 01:44:37,000 It's not like they giving you a choice. 1621 01:44:37,000 --> 01:44:40,000 Yeah, maybe he's right, Chairman. 1622 01:44:40,000 --> 01:44:42,000 Go overseas. 1623 01:44:42,000 --> 01:44:48,000 Like you said, start an international 1624 01:44:48,000 --> 01:44:50,000 At least that way, you're still in the fight. 1625 01:44:59,000 --> 01:45:01,000 So, what about Cuba? 1626 01:45:02,000 --> 01:45:03,000 Nuh-uh. 1627 01:45:04,000 --> 01:45:07,000 Cuba's not an option? Why not? 1628 01:45:07,000 --> 01:45:08,000 Algeria. 1629 01:45:08,000 --> 01:45:09,000 Shit. 1630 01:45:17,000 --> 01:45:22,000 Mark Clark, Deputy Minister of Defense, 1631 01:45:27,000 --> 01:45:29,000 Central ordered me to come down here 1632 01:45:29,000 --> 01:45:32,000 to check out how y'all do things, 1633 01:45:32,000 --> 01:45:33,000 here in the Windy City. 1634 01:45:34,000 --> 01:45:35,000 Yeah. 1635 01:45:35,000 --> 01:45:38,000 And your name, comrade? 1636 01:45:38,000 --> 01:45:39,000 Bill. 1637 01:45:39,000 --> 01:45:40,000 Bill? -Mm-hmm. 1638 01:45:40,000 --> 01:45:42,000 Bill. What cadre are you in, Bill? 1639 01:45:42,000 --> 01:45:45,000 Man, I'm not even in no... 1640 01:45:45,000 --> 01:45:47,000 Thinking about joining up? 1641 01:45:47,000 --> 01:45:50,000 Right on. Right on, Bill. 1642 01:45:50,000 --> 01:45:53,000 You know, I started off in the NAACP myself. 1643 01:45:53,000 --> 01:45:55,000 Then I had to leave. 1644 01:45:55,000 --> 01:45:57,000 Them Negroes move too damn slow for me. 1645 01:45:57,000 --> 01:45:58,000 I know a guy. 1646 01:45:58,000 --> 01:45:59,000 Kites up checks, passports, 1647 01:46:00,000 --> 01:46:01,000 driver's licenses, things of that nature. 1648 01:46:02,000 --> 01:46:05,000 Yeah, but how far we gonna get when one of us 1649 01:46:05,000 --> 01:46:07,000 You could be in Havana in less than 24 hours. 1650 01:46:07,000 --> 01:46:09,000 And they have some of the best doctors in the world. 1651 01:46:09,000 --> 01:46:11,000 Yeah, okay, let's just hope 1652 01:46:11,000 --> 01:46:14,000 that Nixon decides to nuke that motherfucker. 1653 01:46:14,000 --> 01:46:17,000 Look, Algeria, they got Minister Eldridge. 1654 01:46:18,000 --> 01:46:20,000 Not to mention bungalows by the sea. 1655 01:46:20,000 --> 01:46:21,000 But the Cubans got ocean for days. 1656 01:46:21,000 --> 01:46:23,000 You know how long it'll take to get to Algeria? 1657 01:46:24,000 --> 01:46:26,000 That Cuba's a hop and a skip away. 1658 01:46:26,000 --> 01:46:29,000 There is a network of safe houses headin' south. 1659 01:46:29,000 --> 01:46:31,000 I could put a call into Central. 1660 01:46:31,000 --> 01:46:34,000 Y'all spendin' all this time talkin' about me 1661 01:46:34,000 --> 01:46:35,000 when you need to be talkin' about 1662 01:46:36,000 --> 01:46:38,000 how we gonna build this motherfuckin' 1663 01:46:43,000 --> 01:46:46,000 Is the party about me or is it about the people? 1664 01:46:49,000 --> 01:46:50,000 Hmm? 1665 01:47:00,000 --> 01:47:02,000 Chairman... 1666 01:47:02,000 --> 01:47:04,000 It's a 5-year bid. 1667 01:47:06,000 --> 01:47:10,000 You know how many people we could save in five years? 1668 01:47:10,000 --> 01:47:15,000 With a medical clinic in the middle of the West Side? 1669 01:47:21,000 --> 01:47:23,000 As far as I'm concerned, that's an easy decision. 1670 01:47:24,000 --> 01:47:25,000 Doc. 1671 01:47:28,000 --> 01:47:29,000 You run it. 1672 01:47:35,000 --> 01:47:37,000 Name it after Jake. 1673 01:47:40,000 --> 01:47:42,000 So, when people hear the name Jake Winters, 1674 01:47:44,000 --> 01:47:46,000 they think about healin'. 1675 01:47:48,000 --> 01:47:49,000 And lovin'. 1676 01:47:51,000 --> 01:47:53,000 Like he loved us. 1677 01:48:00,000 --> 01:48:02,000 And when I get out, 1678 01:48:06,000 --> 01:48:09,000 me and Deb can have our second. 1679 01:48:14,000 --> 01:48:16,000 And third, 1680 01:48:18,000 --> 01:48:21,000 -and fourth... -Okay. Easy now. 1681 01:48:21,000 --> 01:48:23,000 I was gonna cap it at five, baby. 1682 01:48:23,000 --> 01:48:25,000 How 'bout we see how you do with the one? 1683 01:48:25,000 --> 01:48:26,000 Mm-hmm. 1684 01:48:32,000 --> 01:48:36,000 Speaking of children, Chairman, I'm gonna go 1685 01:48:36,000 --> 01:48:38,000 Take care, comrade. 1686 01:48:38,000 --> 01:48:40,000 All right. See you in the morning. 1687 01:48:40,000 --> 01:48:41,000 Comrade. 1688 01:48:54,000 --> 01:48:57,000 Right. Come on, baby, you eat. 1689 01:48:57,000 --> 01:48:59,000 Come on. This'll get you strong. 1690 01:49:01,000 --> 01:49:02,000 -This'll raise the blood. -That's way too much. 1691 01:49:02,000 --> 01:49:03,000 Oh, what? What? 1692 01:49:04,000 --> 01:49:05,000 That's too much. 1693 01:49:07,000 --> 01:49:09,000 What's up? 1694 01:49:14,000 --> 01:49:17,000 I thought I'd get another drink. 1695 01:49:18,000 --> 01:49:20,000 You want a refill, Chairman? 1696 01:50:53,000 --> 01:50:56,000 Hey. Hey. Wake up. 1697 01:50:58,000 --> 01:50:59,000 Look. 1698 01:51:06,000 --> 01:51:08,000 Hey. Hey. - 1699 01:51:08,000 --> 01:51:10,000 -Wake up. 1700 01:51:11,000 --> 01:51:12,000 Somebody at the door. 1701 01:51:12,000 --> 01:51:14,000 Hey, Tracy. 1702 01:51:16,000 --> 01:51:18,000 I'mma wake the Chairman. 1703 01:51:31,000 --> 01:51:32,000 I'm comin'! 1704 01:51:33,000 --> 01:51:34,000 Go! Go! Go! Go! Go! 1705 01:51:34,000 --> 01:51:37,000 Deb, get down! Get down! Get down! 1706 01:51:40,000 --> 01:51:41,000 No! No! 1707 01:51:41,000 --> 01:51:44,000 - 1708 01:51:49,000 --> 01:51:50,000 Chairman! 1709 01:51:51,000 --> 01:51:54,000 Chairman, wake up! 1710 01:51:54,000 --> 01:51:55,000 Wake up! Chairman! 1711 01:51:55,000 --> 01:51:58,000 Chairman! Chairman! Wake up! 1712 01:51:58,000 --> 01:51:59,000 Chairman, wake up! 1713 01:51:59,000 --> 01:52:02,000 Wake up! Wake up! Chairman! 1714 01:52:02,000 --> 01:52:04,000 Turn on the fucking lights! 1715 01:52:04,000 --> 01:52:06,000 We can't! We've been shot! 1716 01:52:06,000 --> 01:52:09,000 Turn on the light 1717 01:52:23,000 --> 01:52:24,000 Come on, come on! 1718 01:52:25,000 --> 01:52:28,000 Betty... Get up. Get up. 1719 01:52:42,000 --> 01:52:44,000 We're comin' out! We're comin' out! 1720 01:52:44,000 --> 01:52:46,000 Come here! Come here! 1721 01:52:48,000 --> 01:52:50,000 How many are in there? 1722 01:52:50,000 --> 01:52:51,000 Just stop shootin'! Stop shootin'! 1723 01:52:52,000 --> 01:52:54,000 We got a pregnant sister in here, God damn it! 1724 01:52:54,000 --> 01:52:56,000 Everyone out! Now! 1725 01:53:03,000 --> 01:53:05,000 I said now! 1726 01:53:16,000 --> 01:53:18,000 Get over here! 1727 01:53:18,000 --> 01:53:20,000 Keep those hands up! 1728 01:53:34,000 --> 01:53:37,000 What do you know? We got a broad here. 1729 01:53:37,000 --> 01:53:38,000 Take her! 1730 01:53:38,000 --> 01:53:40,000 Come here! 1731 01:53:41,000 --> 01:53:43,000 Get her. 1732 01:53:46,000 --> 01:53:49,000 Looks like he's gonna make it. 1733 01:53:53,000 --> 01:53:55,000 He's good and dead now. 1734 01:54:18,000 --> 01:54:20,000 Bill. 1735 01:54:20,000 --> 01:54:22,000 Good to see ya. Come on in. 1736 01:54:30,000 --> 01:54:32,000 Hey. Relax... 1737 01:54:32,000 --> 01:54:36,000 it's just us. I know you don't trust me, 1738 01:54:41,000 --> 01:54:45,000 Why'd you call me here, man? What do you want? 1739 01:54:49,000 --> 01:54:50,000 Hey? 1740 01:55:00,000 --> 01:55:01,000 Take it. 1741 01:55:08,000 --> 01:55:10,000 You don't have to if you don't want to, 1742 01:55:10,000 --> 01:55:13,000 but I think you'll be glad you did. 1743 01:55:29,000 --> 01:55:33,000 They're for a gas station in Maywood. 1744 01:55:35,000 --> 01:55:37,000 It's yours. 1745 01:55:37,000 --> 01:55:42,000 There's a lot of money in gas. Consistent money. 1746 01:55:42,000 --> 01:55:44,000 Legal money. 1747 01:55:45,000 --> 01:55:48,000 You own your own business now, Bill. 1748 01:55:51,000 --> 01:55:52,000 You're free. 1749 01:55:55,000 --> 01:55:57,000 What do you need? You need a drink? 1750 01:55:57,000 --> 01:56:00,000 -No, I don't need anythin'... -You need a drink? 1751 01:56:00,000 --> 01:56:01,000 -Excuse me. - Fuck. 1752 01:56:01,000 --> 01:56:03,000 Can you get this man a scotch? 1753 01:56:06,000 --> 01:56:10,000 So, where are things with the party? 1754 01:56:11,000 --> 01:56:13,000 Any news? 1755 01:56:15,000 --> 01:56:18,000 Fred's dead, man. 1756 01:56:18,000 --> 01:56:21,000 I ain't no goddamn Panther no more. 1757 01:56:25,000 --> 01:56:27,000 You sure about that? 1758 01:57:11,000 --> 01:57:15,000 What would you tell your son 1759 01:57:20,000 --> 01:57:24,000 I think I'll let your documentary 1760 01:57:25,000 --> 01:57:26,000 I don't know. 1761 01:57:26,000 --> 01:57:28,000 I don't know what I'd tell him, other than... 1762 01:57:30,000 --> 01:57:32,000 I was part of the struggle. 1763 01:57:32,000 --> 01:57:34,000 That's the bottom line. 1764 01:57:36,000 --> 01:57:38,000 I wasn't one of those armchair revolutionaries. 1765 01:57:38,000 --> 01:57:41,000 One of those people that wanna sit back now 1766 01:57:42,000 --> 01:57:45,000 and judge the actions or inactions of people 1767 01:57:45,000 --> 01:57:49,000 when they sit back on the sideline 1768 01:57:49,000 --> 01:57:52,000 At least I had a point of view. 1769 01:57:52,000 --> 01:57:53,000 I was dedicated. 1770 01:57:53,000 --> 01:57:56,000 And then I had the courage to get out there 1771 01:57:56,000 --> 01:57:58,000 and put it on the line, and I did. 1772 01:57:59,000 --> 01:58:01,000 Um... 1773 01:58:01,000 --> 01:58:04,000 I think I'll let history speak for me. 1774 01:58:09,000 --> 01:58:10,000 Stoppin' down. 1775 01:58:12,000 --> 01:58:13,000 Call when it's speed. 1776 01:58:52,000 --> 01:58:54,000 Remember this. 1777 01:58:54,000 --> 01:58:58,000 Prayer is good. 1778 01:58:58,000 --> 01:59:03,000 If Fred could be murdered while he slept, 1779 01:59:03,000 --> 01:59:06,000 remember what can happen to you, 1780 01:59:06,000 --> 01:59:09,000 while you're on your knees facing that bed. 1781 01:59:15,000 --> 01:59:18,000 - 1782 01:59:22,000 --> 01:59:26,000 - 1783 01:59:26,000 --> 01:59:28,000 through the head 1784 01:59:28,000 --> 01:59:30,000 through the head 1785 01:59:30,000 --> 01:59:33,000 - 1786 01:59:38,000 --> 01:59:41,000 - 1787 01:59:41,000 --> 01:59:43,000 - 1788 01:59:43,000 --> 01:59:45,000 - 1789 01:59:45,000 --> 01:59:47,000 - 1790 01:59:47,000 --> 01:59:50,000 - 1791 01:59:50,000 --> 01:59:53,000 - 1792 01:59:53,000 --> 01:59:57,000 - 1793 01:59:57,000 --> 02:00:01,000 - 1794 02:00:05,000 --> 02:00:07,000 - 1795 02:00:07,000 --> 02:00:09,000 - 1796 02:00:09,000 --> 02:00:12,000 - 1797 02:00:12,000 --> 02:00:14,000 We've got The free-breakfast program 1798 02:00:20,000 --> 02:00:22,000 We always say at the Black Panther Party, 1799 02:00:22,000 --> 02:00:24,000 that they can do what they want to, to us, 1800 02:00:24,000 --> 02:00:27,000 we might not be back. I might be in jail, 1801 02:00:27,000 --> 02:00:29,000 but when I leave, you can remember I said, 1802 02:00:29,000 --> 02:00:32,000 with the last words out of my lips, that I am... 1803 02:00:32,000 --> 02:00:33,000 I am! 1804 02:00:33,000 --> 02:00:34,000 ...a revolutionary. 1805 02:00:34,000 --> 02:00:36,000 And you're going to have to keep on saying that. 1806 02:00:36,000 --> 02:00:38,000 You are going to have to say that I am a proletariat. 1807 02:00:38,000 --> 02:00:40,000 I am the people. 1808 02:00:40,000 --> 02:00:42,000 I'm not the pig. You've got to make 1809 02:01:20,000 --> 02:01:22,000 When they stare 1810 02:01:35,000 --> 02:01:38,000 From your hands 1811 02:01:41,000 --> 02:01:43,000 'Cause they judge us 1812 02:01:46,000 --> 02:01:48,000 From the leaders keepin' us 1813 02:01:48,000 --> 02:01:51,000 Gonna keep us strong 1814 02:01:51,000 --> 02:01:53,000 If you're just long gone 1815 02:02:00,000 --> 02:02:04,000 There's no one like you 1816 02:02:05,000 --> 02:02:10,000 We could never lose 1817 02:02:10,000 --> 02:02:15,000 Always fight for you 1818 02:02:15,000 --> 02:02:20,000 Always fight for you 1819 02:02:43,000 --> 02:02:48,000 Is a new revolution 1820 02:02:48,000 --> 02:02:53,000 No, it can't be ignored 1821 02:02:53,000 --> 02:02:59,000 Will you be ready for war? 1822 02:02:59,000 --> 02:03:02,000 'Cause they need us 1823 02:03:07,000 --> 02:03:09,000 Hang from the trees 1824 02:03:12,000 --> 02:03:16,000 They're aiming 1825 02:03:16,000 --> 02:03:21,000 They're gonna see it through 1826 02:03:21,000 --> 02:03:25,000 There's no one like you 1827 02:03:25,000 --> 02:03:31,000 We could never lose 1828 02:03:31,000 --> 02:03:36,000 Always fight for you 1829 02:03:36,000 --> 02:03:40,000 Always fight for you 1830 02:03:47,000 --> 02:03:50,000 There's no one like you 1831 02:03:51,000 --> 02:03:56,000 Always fight for you 1832 02:03:56,000 --> 02:04:01,000 Fight for you 122259

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.