Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,771 --> 00:00:06,955
ALL RIGHT. NEXT ITEM IS ITEM 10.
2
00:00:07,023 --> 00:00:10,625
THE WELFARE EAGLE FLIES TODAY.
3
00:00:10,694 --> 00:00:14,563
SO LET'S PUT SOME EXTRA ATTENTION
ON THOSE CHECK-CASHING BUSINESSES.
4
00:00:15,999 --> 00:00:19,601
ESPECIALLY THE ONES JUST
SOUTH OF THE PROJECTS.
5
00:00:19,670 --> 00:00:23,572
OH, THANK YOU. THAT
MEANS HIGH PROFILE,
6
00:00:23,640 --> 00:00:25,740
WHAT IS KNOWN AS... MORGAN!
7
00:00:28,078 --> 00:00:31,680
WHAT IS KNOWN AS GETTING OUT
OF THE CAR AND TAKING A LOOK.
8
00:00:31,748 --> 00:00:34,349
ITEM 11.
9
00:00:34,417 --> 00:00:36,885
THIS REGARDS THE DEKKER
AVENUE MERCHANTS ASSOCIATION.
10
00:00:36,954 --> 00:00:40,889
NOW BE REMINDED,
AS OF MONDAY LAST,
11
00:00:40,958 --> 00:00:44,826
SAID ASSOCIATION IS A FULLY
SANCTIONED ANTICRIME PATROL.
12
00:00:44,895 --> 00:00:48,997
THIS MEANS THEY'RE ACCORDED THE
RIGHT TO CARRY DEPARTMENT-STYLE BATONS...
13
00:00:49,065 --> 00:00:51,232
AND PERFORM
DEPARTMENT-STYLE ARRESTS.
14
00:00:53,236 --> 00:00:58,406
HEY, HEY, HEY! NO ONE'S SOLICITING
OUR OPINIONS ON THIS ONE.
15
00:00:58,475 --> 00:01:01,009
OFFICER BATES.
16
00:01:01,077 --> 00:01:04,112
LUCY! GOOD MORNING.
17
00:01:04,180 --> 00:01:07,716
LU-CY.
18
00:01:07,784 --> 00:01:09,718
ALL RIGHT. ITEM 12.
19
00:01:09,786 --> 00:01:13,187
THE EX-SHOOTING
SUSPECT EDDIE HOBAN.
20
00:01:13,256 --> 00:01:16,391
NOW, THE OFFICE OF THE
PROSECUTION, IN ITS INFINITE WISDOM,
21
00:01:16,459 --> 00:01:19,561
HAS SEEN FIT TO RETURN
MR. HOBAN TO THE STREETS.
22
00:01:19,630 --> 00:01:22,230
NOW, AS AWARE AS I AM OF
THE FEELINGS ON THIS ONE...
23
00:01:22,298 --> 00:01:26,535
AND AS MUCH AS I EMPATHIZE...
IT'S HANDS OFF EDDIE HOBAN.
24
00:01:26,603 --> 00:01:29,123
UNLESS HE'S UP TO HIS EARS IN A
MAJOR FELONY, HE DOES NOT EXIST.
25
00:01:29,172 --> 00:01:32,774
IS THAT UNDERSTOOD?
26
00:01:32,843 --> 00:01:36,083
ALL RIGHT. THE LAST ITEM. AS MOST OF
YOU KNOW, LET'S LET EVERYBODY GO FREE.
27
00:01:36,146 --> 00:01:40,015
OFFICER VERN HARRIS WAS PUT
TO REST YESTERDAY, WITH HONORS.
28
00:01:40,083 --> 00:01:42,784
I HAVE A NOTE HERE
FROM MR. AND MRS. HARRIS.
29
00:01:42,853 --> 00:01:46,220
THERE'LL BE A SPECIAL
MEMORIAL SERVICE...
30
00:01:46,289 --> 00:01:48,334
AT ST. TERESA'S, SATURDAY
MORNING AT 10:00...
31
00:01:48,358 --> 00:01:51,059
FOR THOSE OF US WISHING
TO PAY A FINAL TRIBUTE.
32
00:01:51,127 --> 00:01:54,162
ALL RIGHT. THAT'S IT.
LET'S ROLL. AND HEY!
33
00:01:54,230 --> 00:01:57,732
LET'S BE CAREFUL OUT THERE.
34
00:01:57,801 --> 00:02:01,436
WHOA, SANTINI. HEY, NICE
JOB ON THAT WARRANTS FILE.
35
00:02:01,504 --> 00:02:04,806
REFLECTS A REAL GIFT
FOR ORGANIZATION.
36
00:02:06,209 --> 00:02:08,810
YOU KNOW, THERE'S A
CAPTAIN BARLOW AT DIVISION...
37
00:02:08,879 --> 00:02:11,012
THAT RUNS A RETREAT
FOR CATHOLIC OFFICERS.
38
00:02:11,081 --> 00:02:13,915
I COULD GIVE HIM A CALL IF
YOU'D LIKE. JUST SAY THE WORD.
39
00:02:15,000 --> 00:02:21,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
40
00:02:23,426 --> 00:02:26,995
FROM THE LAUNDROMAT HERE DOWN
OVER TO THE GROCERY STORE... OKAY.
41
00:02:27,064 --> 00:02:30,231
LIEUTENANT, YOU NEED A
HAND? I'LL MANAGE. THANKS.
42
00:02:30,300 --> 00:02:35,236
HEY. HEY, I KNOW THOSE TWO. I
KNOW YOU DO. YOU KNOW IT ALL.
43
00:02:35,305 --> 00:02:38,239
YOU, UH, SENSE A LITTLE
FRICTION THERE, PARTNER?
44
00:02:38,308 --> 00:02:42,021
YEAH. THEY'LL LEAVE SOON AS
THEY GET A TASTE OF OUR COFFEE.
45
00:02:42,045 --> 00:02:44,757
IF NOT, MAYBE WE
CAN TALK FURILLO...
46
00:02:44,781 --> 00:02:47,426
INTO GETTIN' THEM TO TAKE OUR
PLACE ON THIS STAKEOUT WHICH IS GET...
47
00:02:47,450 --> 00:02:51,185
HEY. THOUGHT YOU'D GIVEN
UP ON THAT ACTION, LOVER.
48
00:02:51,254 --> 00:02:53,655
A MAN HAS HIS
RESPONSIBILITIES, NEAL.
49
00:02:53,724 --> 00:02:56,190
SHE WANTS ME SO BAD
IT'S EATIN' HER UP INSIDE.
50
00:02:56,259 --> 00:02:59,728
SHE JUST DOESN'T
REALIZE IT YET. SURE.
51
00:02:59,796 --> 00:03:03,164
DISPATCH. WE HAVE A 9-11.
52
00:03:03,233 --> 00:03:05,199
ARMED ROBBERY IN PROGRESS.
53
00:03:05,268 --> 00:03:08,503
SEE SURPLUS STORE, CORNER
PEOPLE'S DRIVE, 124th STREET.
54
00:04:17,857 --> 00:04:20,659
YOU EXPECT ME TO CARRY
YOURS OUT FOR YOU?
55
00:04:20,727 --> 00:04:23,094
COME ON. WE'RE RUNNIN'
LATE. WE'LL BE LATE?
56
00:04:23,163 --> 00:04:25,096
THAT'S RIGHT. SO WHAT?
57
00:04:25,165 --> 00:04:27,843
RENKO, WHAT ARE YOU GONNA WRITE
YOUR CITATIONS ON, YOUR GUM WRAPPERS?
58
00:04:27,867 --> 00:04:30,713
NO. I THOUGHT I'D
WRITE 'EM ON MY ELBOW.
59
00:04:30,737 --> 00:04:34,172
LET ME TELL YOU SOMETHIN'. I DON'T THINK
I'M IN THE LAW-AND-ORDER MOOD TODAY.
60
00:04:34,240 --> 00:04:37,842
I'LL JUST BRING AN EXTRA ALONG IN
CASE YOU DECIDE TO CHANGE YOUR MIND,
61
00:04:37,911 --> 00:04:39,844
OR ESTERHAUS CHANGES IT FOR YOU.
62
00:04:39,913 --> 00:04:42,091
HI. FELLAS, HAVE YOU GOT
A MINUTE? NO, WE DON'T.
63
00:04:42,115 --> 00:04:44,093
HAVE A NICE DAY.
WHAT IS IT YOU WANT?
64
00:04:44,117 --> 00:04:46,629
THE PRIME SUSPECT IN YOUR SHOOTING
WAS RELEASED EARLIER THIS WEEK.
65
00:04:46,653 --> 00:04:49,165
IS THAT RIGHT? I WAS WONDERING
HOW YOU FELT ABOUT THAT.
66
00:04:49,189 --> 00:04:51,834
WE DON'T FEEL ANYTHING
ABOUT IT, AS A MATTER OF FACT.
67
00:04:51,858 --> 00:04:54,970
COME ON, RENKO. NO, NO. WAIT,
WAIT, WAIT. LET ME ASK YOU SOMETHIN'.
68
00:04:54,994 --> 00:04:57,295
THE LADY ASKED US A
LEGITIMATE QUESTION.
69
00:04:57,364 --> 00:05:00,632
I THINK WE OWE HER A LEGITIMATE
ANSWER, AT LEAST A STAB AT ONE.
70
00:05:00,701 --> 00:05:03,968
NOW, HOW DO WE FEEL ABOUT
THE SUBJECT IN QUESTION...
71
00:05:04,037 --> 00:05:07,472
WALKIN' AROUND OUT IN THE
STREETS AS FREE AS YOU PLEASE?
72
00:05:07,541 --> 00:05:12,377
WELL, I CANNOT SPEAK FOR MY
PARTNER HERE, BUT, PERSONALLY,
73
00:05:12,446 --> 00:05:14,379
I'M TICKLED PINK.
74
00:05:14,448 --> 00:05:16,781
I'M HAPPIER THAN A PIG
IN... COME ON. LET'S GO.
75
00:05:16,850 --> 00:05:20,752
WAIT A MINUTE. I AM NOT
UNSYMPATHETIC TO YOUR SITUATION.
76
00:05:20,821 --> 00:05:23,466
I CAN UNDERSTAND THAT YOU MUST
BE FEELING A LOT OF ANGER RIGHT NOW.
77
00:05:23,490 --> 00:05:26,391
A... A SENSE OF
INJUSTICE, BETRAYAL EVEN.
78
00:05:26,460 --> 00:05:30,027
AFTER ALL, THE SYSTEM THAT YOU HAVE LAID
YOUR LIFE ON THE LINE FOR, DAY AFTER DAY,
79
00:05:30,096 --> 00:05:32,196
HAS IN EFFECT TURNED
ITS BACK ON YOU.
80
00:05:32,265 --> 00:05:35,567
THAT'S PRETTY GOOD. YOU SAY THAT SO
WELL YOU OUGHTA INTERVIEW YOURSELF.
81
00:05:35,635 --> 00:05:36,423
COME ON, RENKO.
82
00:05:36,447 --> 00:05:39,170
Y'ALL PUT ME ON TELEVISION?
GONNA PUT ME ON TELEVISION?
83
00:05:39,239 --> 00:05:41,917
OKAY, LOOK, I THINK THAT
YOU OUGHTA DRIVE TODAY.
84
00:05:41,941 --> 00:05:44,119
'CAUSE I HAVE TO DO MY
NAILS. I DROVE YESTERDAY.
85
00:05:44,143 --> 00:05:47,022
THAT'S WHY YOU SHOULD DRIVE
TODAY. PRACTICE MAKES PERFECT.
86
00:05:47,046 --> 00:05:49,291
WHAT DO YOU KNOW ABOUT PRACTICE?
87
00:05:49,315 --> 00:05:51,883
HEY, BABE.
88
00:05:51,951 --> 00:05:55,987
DON'T BLAME YOURSELF. THEY'RE
GOIN' THROUGH A REALLY GNARLY PERIOD.
89
00:05:56,055 --> 00:06:00,458
HELL, I'VE BEEN THERE MYSELF. YOU'VE
BEEN SHOT DOWN FOR NO REASON?
90
00:06:00,527 --> 00:06:03,595
NARCOTICS OPERATION.
91
00:06:03,663 --> 00:06:06,531
THE DOCTORS GAVE ME A
1-IN-10 CHANCE TO LIVE. I...
92
00:06:06,600 --> 00:06:08,533
I FIND IT KIND OF
HARD TO TALK ABOUT.
93
00:06:08,602 --> 00:06:11,146
HEY, CUP OF TEA?
UM, WELL, ACTUALLY...
94
00:06:11,170 --> 00:06:14,410
IT'LL DO YOU GOOD. HEY, IT
SOOTHES... EXCUSE ME, MISS CHASE.
95
00:06:14,441 --> 00:06:18,175
SEE YOU A MINUTE, J.D.? SURE,
LIEUTENANT. EXCUSE ME, BABE.
96
00:06:18,244 --> 00:06:20,412
ARE YOU ON DUTY OR JUST IN HEAT?
97
00:06:20,480 --> 00:06:22,525
UH, RIGHT. I'M ON MY WAY.
98
00:06:22,549 --> 00:06:24,594
YEAH, I'LL COORDINATE THAT
WITH DIVISION RIGHT AWAY.
99
00:06:24,618 --> 00:06:27,051
NEAL. DIVISION. LET'S GO.
100
00:06:32,826 --> 00:06:34,559
CAPTAIN. NEAL.
101
00:06:34,628 --> 00:06:36,588
GOOD MORNING, FRANK.
GOOD MORNING, CAPTAIN.
102
00:06:36,630 --> 00:06:39,230
MS. CHASE. YOU'RE
LOOKING WELL-RESTED.
103
00:06:39,299 --> 00:06:41,699
ACTUALLY, I'M EXHAUSTED.
I'VE BEEN UP ALL NIGHT,
104
00:06:41,768 --> 00:06:43,701
COVERING DEKKER AVENUE
WITH THE MERCHANTS.
105
00:06:43,770 --> 00:06:47,204
SO I HEAR. NOTHING ON THE HILL
SLIPS BY THE CAPTAIN, DOES IT?
106
00:06:47,273 --> 00:06:50,252
MORE OR LESS. THERE HASN'T BEEN AN
INCIDENT ON THAT STREET IN 48 HOURS.
107
00:06:50,276 --> 00:06:52,236
CAN'T YOU GIVE
THOSE GUYS A BREAK?
108
00:06:52,278 --> 00:06:54,256
THOSE GUYS HAVE GOTTEN
EVERYTHING THEY'VE ASKED FOR.
109
00:06:54,280 --> 00:06:56,559
EXCEPT FOR POSITIVE ACKNOWLEDGMENT.
THEY HAVE FEELINGS TOO.
110
00:06:56,583 --> 00:06:59,094
I'VE SEEN SOME INCREDIBLY
SHABBY ATTITUDES FROM YOUR GUYS.
111
00:06:59,118 --> 00:07:01,319
ATTITUDES ARE
DIFFICULT TO DICTATE.
112
00:07:01,387 --> 00:07:03,999
YOU OUGHT TO KNOW THAT BETTER
THAN ANYONE, MS. CHASE. VERY NICE.
113
00:07:04,023 --> 00:07:06,001
IS SHE OKAY?
114
00:07:06,025 --> 00:07:08,927
- IS SHE ALL RIGHT?
- HELP HER UP.
115
00:07:08,995 --> 00:07:12,430
WELL, THERE'S STUFF
ALL OVER THE FLOOR.
116
00:07:12,499 --> 00:07:15,299
SORRY, LADY. I'M REALLY SORRY.
117
00:07:15,368 --> 00:07:17,413
WE TAKE FULL
RESPONSIBILITY. YEAH.
118
00:07:17,437 --> 00:07:20,004
ARE YOU ALL RIGHT? YES!
119
00:07:20,073 --> 00:07:23,508
OTHER THAN LOOKING LIKE
A PERFECT FOOL, I THINK I AM.
120
00:07:23,577 --> 00:07:25,810
RAY.
121
00:07:25,879 --> 00:07:27,812
WOULD YOU INSTRUCT
THESE GENTLEMEN...
122
00:07:27,881 --> 00:07:31,549
NOT TO STORE THEIR LAW-ENFORCEMENT
WEAPONS ON THE FLOOR PLEASE?
123
00:07:31,618 --> 00:07:34,752
OKAY. I'M REALLY
SORRY ABOUT THAT.
124
00:07:34,821 --> 00:07:38,857
OH, NEVER MIND. I KNEW IT WAS
GONNA BE ONE OF THOSE KIND OF DAYS.
125
00:07:38,925 --> 00:07:40,959
I HAD A FOUR-INCH
RUN IN MY PANTY HOSE,
126
00:07:41,027 --> 00:07:42,961
AND THEN I GOT A
$10 PARKING TICKET.
127
00:07:43,029 --> 00:07:45,763
AND IT'S NOT EVEN LUNCHTIME YET.
128
00:07:45,832 --> 00:07:49,066
WHO ARE THOSE PEOPLE? JUST A
GROUP OF CONCERNED CITIZENS.
129
00:07:49,135 --> 00:07:52,670
I'LL TAKE CARE OF
THE PARKING TICKET.
130
00:07:53,740 --> 00:07:55,807
YOU MEAN, FIX IT?
131
00:07:55,876 --> 00:07:58,910
NO. I MEAN PAY IT.
132
00:07:58,979 --> 00:08:02,947
HOW ARE WE COMING WITH HECTOR?
TERRIBLE. NOBODY'LL TOUCH HIM.
133
00:08:03,016 --> 00:08:06,518
THEY'RE EITHER OVERENROLLED
OR THEY'RE SCARED TO DEATH OF HIM.
134
00:08:06,586 --> 00:08:09,626
WHAT ABOUT THAT BOYS RANCH IN
ARIZONA? I THOUGHT HARVEY HAD AN IN.
135
00:08:09,656 --> 00:08:11,689
HE GAVE IT HIS BEST
SHOT. EXCUSE ME.
136
00:08:11,758 --> 00:08:13,992
BUT YOU SEE, WITH A
RECORD LIKE HECTOR'S,
137
00:08:14,060 --> 00:08:16,861
HE'S GONNA HAVE TO SPEND AT
LEAST SIX MONTHS IN JUVENILE HALL...
138
00:08:16,930 --> 00:08:20,264
BEFORE THE RANCH IS EVEN
GONNA CONSIDER HIS APPLICATION.
139
00:08:20,333 --> 00:08:22,333
AM I HEARING CORRECTLY?
140
00:08:23,336 --> 00:08:25,737
HECTOR RUIZ?
141
00:08:25,805 --> 00:08:30,542
IS THIS WOMAN ENDEAVORING TO MOVE
THAT LITTLE SOCIOPATH ONTO A RANCH?
142
00:08:30,610 --> 00:08:33,945
I'M SORRY, FRANK, BUT DOES THIS WOMAN
KNOW THAT LITTLE FERRET'S RECORD?
143
00:08:34,014 --> 00:08:37,615
YES, I BELIEVE SHE DOES,
HOWARD. AND THIS WOMAN IS FAY.
144
00:08:37,684 --> 00:08:39,851
FAY? FAY.
145
00:08:39,920 --> 00:08:42,386
FAY. OH, FAY, THE LITTLE WOMAN.
146
00:08:42,455 --> 00:08:45,222
- FORMER LITTLE WOMAN.
- OH, IT'S BEEN YEARS.
147
00:08:45,291 --> 00:08:47,425
HOW ARE YOU? NICE TO SEE
YOU. NICE TO SEE YOU, HOWARD.
148
00:08:47,493 --> 00:08:49,360
FAY.
149
00:08:49,429 --> 00:08:52,697
- HOWARD.
- WELL, FRIENDS STILL.
150
00:08:52,766 --> 00:08:55,166
EXCUSE ME, FAY. FRANCIS,
YOU'RE WANTED AT DIVISION.
151
00:08:55,234 --> 00:08:58,836
RIGHT AWAY, PHIL. DON'T
RUN OUT ON ME, FRANK.
152
00:08:58,905 --> 00:09:00,838
DIVISION CAN WAIT.
153
00:09:00,907 --> 00:09:03,188
I AM DEEPLY DISTURBED
BY WHAT I'M HEARING.
154
00:09:03,242 --> 00:09:06,844
I WAS ON THAT FIRING LINE
BOTH TIMES, AND I MUST SAY...
155
00:09:06,913 --> 00:09:10,059
I DON'T SEE HOW ANY RIGHT-THINKING
PERSON COULD CONSIDER...
156
00:09:10,083 --> 00:09:14,686
ANYTHING BUT MAXIMUM SECURITY
FOR THAT SAWED-OFF LITTLE HISPANIC.
157
00:09:14,754 --> 00:09:18,690
SEND HIM OFF TO A RANCH.
WHY NOT WAIKIKI BEACH?
158
00:09:18,758 --> 00:09:22,794
JUDAS! WE ARE TALKING ABOUT
LEGALLY DISEASED BRAINS HERE.
159
00:09:22,862 --> 00:09:25,763
I MEAN, THESE ARE MUTATED
THIRD-WORLD GENES.
160
00:09:25,832 --> 00:09:28,232
A ROACH IN THE MEN'S ROOM
HAS MORE REDEMPTIVE TISSUE.
161
00:09:28,301 --> 00:09:32,704
HOWARD, HAVE YOU EVER THOUGHT
ABOUT THIS FEAR OF FOREIGNERS,
162
00:09:32,772 --> 00:09:35,073
THIS LOATHING FOR
PIGMENTATION YOU HAVE,
163
00:09:35,141 --> 00:09:39,410
THAT IT MIGHT BE RELATED TO SOME
DEEPLY ROOTED SEXUAL CONFLICT?
164
00:09:39,479 --> 00:09:41,212
JUST WHAT WE NEED.
165
00:09:41,280 --> 00:09:44,281
I'VE GOT YOUR NUMBER... LEATHER
SHEETS, CAMOUFLAGE PAJAMAS.
166
00:09:44,350 --> 00:09:46,963
YOU SCREAM LOUD AND CLEAR NEXT
TIME YOU NEED EMERGENCY ACTION...
167
00:09:46,987 --> 00:09:49,164
TO SAVE YOUR BLINTZES. TELL
'EM WHY YOU'RE NOT MARRIED.
168
00:09:49,188 --> 00:09:51,990
CLEAR SOMETHING UP FOR ME.
RUMOR IN THE SQUAD ROOM HAS IT...
169
00:09:52,058 --> 00:09:54,225
IT'S AN ODD SHIP, FRANK.
170
00:09:54,293 --> 00:09:56,227
HOWARD! HENRY! SHUT UP!
171
00:09:57,897 --> 00:09:59,831
INTO MY OFFICE. NOW.
172
00:10:10,944 --> 00:10:15,279
WELL, WELL, WELL. THERE GO
THE DEKKER AVENUE RANGERS.
173
00:10:15,348 --> 00:10:18,850
IT'S COPACETIC WITH ME. LET 'EM.
174
00:10:18,918 --> 00:10:22,586
HEY, I KNOW HOW YOU FEEL ABOUT
THE JOB, COWBOY, BUT IT'LL PASS.
175
00:10:22,656 --> 00:10:24,588
I DON'T CARE IF
IT PASSES OR NOT.
176
00:10:24,658 --> 00:10:27,158
I'M JUST GONNA HAVE A GOOD
TIME. I'M GONNA ENJOY MYSELF.
177
00:10:27,226 --> 00:10:30,061
OH, YEAH, SURE YOU ARE.
YOU'RE HAVIN' A GREAT TIME.
178
00:10:30,130 --> 00:10:32,063
A GREAT TIME. UH. UH.
179
00:10:32,132 --> 00:10:34,598
PULL OVER RIGHT HERE.
IT'S MY 11:00 APPOINTMENT.
180
00:10:34,668 --> 00:10:36,868
YOU GOTTA BE
KIDDING. THEY'RE OKAY.
181
00:10:36,936 --> 00:10:39,270
I KNOW THEY'RE OKAY. THAT'S
WHY I'M TAKING THEM TO LUNCH.
182
00:10:39,338 --> 00:10:42,178
TO LUNCH? WHY LUNCH? WHY NOT?
183
00:10:44,944 --> 00:10:46,878
GOOD MORNIN', MY BEAUTIES.
184
00:10:46,946 --> 00:10:50,314
ANDY, WE AIN'T DONE
NOTHIN'. I SWEAR.
185
00:10:53,753 --> 00:10:56,514
CHARLENE. COME ON,
MAN. WE GOT RENT TO PAY.
186
00:10:56,556 --> 00:10:58,634
YOU ALSO GOTTA EAT, DON'T YA?
187
00:10:58,658 --> 00:11:01,392
COME HERE. COME
HERE. Y'ALL COME WITH ME.
188
00:11:01,460 --> 00:11:03,561
COME ON NOW.
189
00:11:09,836 --> 00:11:11,803
MONSIEUR HILL? YEAH?
190
00:11:11,871 --> 00:11:13,938
COMPLIMENTS OF MONSIEUR RENKO.
191
00:11:15,374 --> 00:11:18,176
I DON'T WANT ANY PART OF THIS,
192
00:11:18,244 --> 00:11:21,212
AND YOU CAN RETURN
IT TO MONSIEUR RENKO...
193
00:11:21,280 --> 00:11:23,247
AND TELL HIM
WHERE HE CAN PUT IT.
194
00:11:24,317 --> 00:11:26,217
OUI, MONSIEUR.
195
00:11:32,458 --> 00:11:36,094
ANDY, CAN WE GET OUTTA HERE?
I DON'T USUALLY EAT THIS EARLY.
196
00:11:36,162 --> 00:11:39,831
WHAT, YOU NERVOUS ABOUT
PEOPLE STARIN' AT US, DARLIN'?
197
00:11:39,899 --> 00:11:41,699
LET ME TELL YOU SOMETHIN'.
198
00:11:41,768 --> 00:11:44,646
THE ONLY REASON THEY'RE STARIN'
AT US IS BECAUSE WE'RE IN UNIFORM.
199
00:11:49,675 --> 00:11:53,077
NO, BUT SERIOUSLY. NOW,
SERIOUSLY, MY BEAUTIES.
200
00:11:53,146 --> 00:11:56,881
THESE PEOPLE HERE
HAVE NOTHIN' ON US.
201
00:11:56,950 --> 00:12:00,417
MATTER OF FACT, WE PROBABLY HAVE
MORE OF A RIGHT TO BE HERE THAN THEY DO.
202
00:12:00,486 --> 00:12:03,387
YOU SEE, WE EARNED IT.
203
00:12:03,456 --> 00:12:05,522
WE PUT OUR BODIES ON THE LINE.
204
00:12:05,591 --> 00:12:08,059
NOW HE'S GONNA TALK
TO US ABOUT BODIES.
205
00:12:08,128 --> 00:12:11,996
NO, NO. I'M SERIOUS HERE.
206
00:12:12,065 --> 00:12:14,132
I WANNA TELL YOU SOMETHIN'.
207
00:12:14,200 --> 00:12:16,600
IN THE LAST SIX
MONTHS OF MY LIFE,
208
00:12:16,669 --> 00:12:20,304
I'VE DONE MORE THINKIN' THAN
AT ANY OTHER TIME IN MY 31 YEARS.
209
00:12:21,607 --> 00:12:24,608
AND I SPENT TWO MONTHS
OF THAT TIME IN A HOSPITAL,
210
00:12:24,677 --> 00:12:27,745
FLAT ON MY BACK, ALL ALONE.
211
00:12:29,249 --> 00:12:33,017
I HAD TUBES RUNNIN' IN AND
OUT MY NOSE, YOU KNOW.
212
00:12:33,086 --> 00:12:37,321
I HAD... I HAD FLUID RUNNIN' IN AND
OUT VARIOUS PARTS OF MY BODY.
213
00:12:37,390 --> 00:12:39,924
I TELL YOU, YOU TALK ABOUT THICK.
YOU LOOK AT THAT SAUCE THERE.
214
00:12:39,993 --> 00:12:42,960
OH, ANDY, I DON'T
LIKE HOSPITAL STORIES.
215
00:12:43,029 --> 00:12:45,808
I'M JUST SAYIN' THE FLUID WAS AS THICK
AS THIS STUFF IN HERE. ANDY. ANDY, ANDY.
216
00:12:45,832 --> 00:12:48,933
SHE MEANS IT. OH. I DON'T
FEEL TOO... TOO GOOD.
217
00:12:49,002 --> 00:12:52,837
- LOOK, I KNOW HER. SHE'S GONNA BARF.
- OH! OH!
218
00:12:52,906 --> 00:12:55,239
AW, DARLIN'.
219
00:12:55,308 --> 00:12:57,474
GET THE OTHER COP IN HERE FAST.
220
00:13:00,446 --> 00:13:02,379
NOW, WHAT ARE YOU
STARIN' AT, HONEY?
221
00:13:02,448 --> 00:13:04,548
I THINK THAT'S QUITE
ENOUGH, OFFICER.
222
00:13:04,617 --> 00:13:06,550
WHAT DO YOU MEAN
THAT'S QUITE ENOUGH?
223
00:13:06,619 --> 00:13:10,021
YOU ARE OUT OF LINE. I WANNA
TELL YOU SOMETHIN', PARTNER.
224
00:13:10,089 --> 00:13:13,291
I PAID JUST AS MUCH MONEY AS YOU
DID TO SIT HERE AND EAT THIS STUFF.
225
00:13:13,359 --> 00:13:15,986
AND I GOT AS MUCH A RIGHT
AS YOU DO TO SIT HERE...
226
00:13:16,010 --> 00:13:16,928
COME ON, COWBOY.
227
00:13:16,996 --> 00:13:20,375
I WANT THAT MAN'S NAME. AND HIS BADGE
NUMBER. EVERYTHING'S GONNA BE ALL RIGHT.
228
00:13:20,399 --> 00:13:22,707
HE'S TREATIN' ME LIKE
SOME KIND OF SECOND-CLASS
229
00:13:22,731 --> 00:13:24,468
CITIZEN. I'M AN
OFFICER OF THE LAW.
230
00:13:24,537 --> 00:13:26,581
LET'S GET THE LADIES BACK TO
WORK. MY NAME IS RENKO, BUDDY.
231
00:13:26,605 --> 00:13:29,207
R-E-N-K-O. ANDREW, C.
232
00:13:30,377 --> 00:13:32,310
OKAY, THANKS A LOT.
233
00:13:32,379 --> 00:13:35,613
HEY, WHAT MAKES YOU SO SURE
THE CHICK'S A COP GROUPIE, HUH?
234
00:13:35,681 --> 00:13:40,284
HEY, MAN, SHE'S GOT A VASE ON
HER NIGHTSTAND WITH 30 BULLETS IN IT.
235
00:13:40,353 --> 00:13:42,487
YOU KNOW, LIKE MEMENTOS. MM-HMM?
236
00:13:43,890 --> 00:13:47,492
HEY. WHAT SAY, YOU GUYS?
HOW'S IT GOIN'? HOW'S THINGS?
237
00:13:47,560 --> 00:13:50,228
LOOK, MAN, YOU DON'T EXIST.
238
00:13:50,296 --> 00:13:52,997
NOW SPLIT. WAIT A MINUTE.
239
00:13:53,066 --> 00:13:54,865
HEY, I COULD HELP YOU GUYS.
240
00:13:54,934 --> 00:13:57,568
HEY, WAIT A MINUTE. THERE
ARE THINGS GOIN' DOWN, MAN.
241
00:13:57,637 --> 00:14:00,638
TAKE A WALK, HOBAN. WHAT DO
YOU MEAN TAKE A WALK? YOU KIDDIN'?
242
00:14:00,706 --> 00:14:03,908
I KNOW A LOT. IT WOULDN'T
COST YOU HARDLY ANYTHING.
243
00:14:03,976 --> 00:14:07,145
UM, UH, JUST A DOUBLE
SAW FOR NOW, OKAY?
244
00:14:07,213 --> 00:14:11,282
- GET YOUR HAND
OFF THE CAR, MAN.
- COME ON. I'M DEAD OUT HERE.
245
00:14:11,351 --> 00:14:13,984
EVERYBODY THINKS I ROLLED
OVER IS WHY I WAS SPRUNG.
246
00:14:14,054 --> 00:14:16,421
HEY, YOU GUYS, GIVE
ME A BREAK, HUH?
247
00:14:16,489 --> 00:14:18,822
I DIDN'T SHOOT THOSE
COPS, MAN. I SWEAR TO GOD.
248
00:14:18,891 --> 00:14:21,570
I TOLD YOU TO GET AWAY
FROM THE CAR, MAN. LOOK, MAN,
249
00:14:21,594 --> 00:14:24,040
I WAS JUST TRYIN'... AND GET
AWAY FROM ME TOO! NOW MOVE IT!
250
00:14:24,064 --> 00:14:27,184
I'M JUST TRYIN' TO DO
YOU A FAVOR, YOU KNOW?
251
00:14:28,234 --> 00:14:32,203
WEIRD. YOU KNOW, I ALMOST
FEEL SORRY FOR THE LITTLE CREEP.
252
00:14:32,272 --> 00:14:34,205
YEAH. I KNOW WHAT YOU MEAN.
253
00:14:34,274 --> 00:14:37,408
WHAT SAY WE MOVE IT, BABE? COLEY
AND LYLE... THEY WANNA GO HOME.
254
00:14:37,477 --> 00:14:39,410
AND AS OF NOW, WE
KEEPIN' THEM WAITIN'.
255
00:14:39,479 --> 00:14:42,447
HEY, LET ME FINISH
THIS, HUH? OH.
256
00:14:44,384 --> 00:14:46,484
LIQUOR STORE STAKEOUT.
257
00:14:46,553 --> 00:14:48,486
FIVE HOURS ON TOP OF A COOLER...
258
00:14:48,555 --> 00:14:51,589
WATCHIN' SOME DUDE
PUNCH HIS REGISTER.
259
00:14:51,657 --> 00:14:53,735
YOU KNOW, I'VE RUINED THREE
PAIR OF PANTS ON THIS GIG.
260
00:14:53,759 --> 00:14:56,060
YEAH, ME TOO, LOVER.
COME ON, MY MAN. LET'S GO.
261
00:14:56,129 --> 00:14:57,861
HEY.
262
00:14:59,165 --> 00:15:03,134
HOW'S JILL? YOU WANNA
DRIVE THE CAR, J.D.?
263
00:15:03,203 --> 00:15:06,637
ACTUALLY, I'M, UH, KINDA
WAITIN' ON SOMEBODY.
264
00:15:07,840 --> 00:15:10,200
I INVITED HER TO COME ALONG.
265
00:15:11,644 --> 00:15:15,012
INVITED WHO? WHO
YOU TALKIN' ABOUT?
266
00:15:20,320 --> 00:15:22,253
UH-UH. YOU KNOW, LOVER,
267
00:15:22,322 --> 00:15:25,523
I HAVE JUST ABOUT
HAD IT WITH YOU, MAN.
268
00:15:25,592 --> 00:15:27,570
HEY, COME ON. THINK ABOUT IT...
269
00:15:27,594 --> 00:15:30,728
ME AND HER, THIGH-TO-THIGH,
UP ON TOP OF THAT COOLER.
270
00:15:30,796 --> 00:15:33,397
HOW COULD YOU
PASS ON THAT? EASY.
271
00:15:33,466 --> 00:15:36,601
ALL I GOT TO DO IS WORRY
ABOUT SOMEBODY SHOOTIN' AT ME.
272
00:15:37,903 --> 00:15:39,837
NEVER HAPPEN.
273
00:15:39,905 --> 00:15:43,841
MY HOROSCOPE SAID TODAY IS AN
EXCELLENT DAY FOR SOCIAL RELEASE.
274
00:16:14,674 --> 00:16:16,674
DROP!
275
00:16:18,844 --> 00:16:21,379
- HOW'D I DO?
- GOOD, MR. LEM.
276
00:16:21,447 --> 00:16:25,249
BERNARD, YOUR CAMERA MOUNT'S
PUNCHIN' A HOLE IN MY LUNG.
277
00:16:25,318 --> 00:16:27,596
WHAT WAS THE SERGEANT
TALKING ABOUT THIS MORNING,
278
00:16:27,620 --> 00:16:30,988
IN ROLL CALL, I MEAN,
ABOUT EDDIE HOBAN?
279
00:16:31,057 --> 00:16:33,791
HE SHOT DOWN TWO COPS,
AND HE WALKED AWAY FROM IT.
280
00:16:33,859 --> 00:16:36,827
WHICH MAKES THE DUDE A LEPER.
281
00:16:39,098 --> 00:16:41,076
IT MUST BE A HUNDRED
DEGREES UP HERE.
282
00:16:41,100 --> 00:16:43,767
WHY DON'T YOU TAKE
OFF THAT HOT SWEATER?
283
00:16:43,836 --> 00:16:46,048
I'D LOVE TO, BUT I'M NOT
WEARING ANYTHING UNDERNEATH.
284
00:16:46,072 --> 00:16:48,772
HEY, THAT'S OKAY. WE'RE
ALL BUSINESS UP HERE.
285
00:16:48,841 --> 00:16:51,542
WE'RE USED TO THAT
SORT OF THING. OH, MAN.
286
00:16:51,611 --> 00:16:54,412
- YOU SAY SOMETHIN', BABE?
- LATER, J.D.
287
00:16:54,480 --> 00:16:57,259
BERNARD, MY MAN, WE HAVE GOT
TO GET SOMETHIN' STRAIGHT HERE.
288
00:16:57,283 --> 00:16:59,928
THIS LITTLE SPACE HERE IS FOR
ME TO AIM MY WEAPON. YOU DIG?
289
00:16:59,952 --> 00:17:01,885
HOW AM I SUPPOSED
TO GET ANY COVERAGE?
290
00:17:01,954 --> 00:17:05,267
BERNARD, COULD YOU
TURN THE RADIO UP?
291
00:17:05,291 --> 00:17:07,403
I'M SORRY. I'M SORRY.
292
00:17:07,427 --> 00:17:10,428
J.D., IT'S BAD ENOUGH UP HERE
WITHOUT ALL THIS, YOU KNOW?
293
00:17:10,496 --> 00:17:13,431
HEY, WHY DON'T YOU
LOOSEN UP A LITTLE, MAN?
294
00:17:13,499 --> 00:17:15,833
HEY, REALLY, BABE,
295
00:17:15,901 --> 00:17:18,703
I'D HATE TO SEE A SWEATER
THAT FINE GET RUINED UP HERE.
296
00:17:18,771 --> 00:17:20,571
WOULD YOU GIVE IT A REST?
297
00:17:22,342 --> 00:17:25,343
I'M NOT TRYIN' TO PUT ANY
KIND OF MOVES ON YOU, MA'AM.
298
00:17:33,319 --> 00:17:35,319
OH, HOWARD.
299
00:17:36,689 --> 00:17:38,856
INTERESTING LITTLE BOOK HERE.
300
00:17:38,924 --> 00:17:41,492
"YOUR KIND, MY KIND, HUMANKIND."
301
00:17:41,561 --> 00:17:43,827
SHIMMERFELDT.
302
00:17:43,896 --> 00:17:47,296
YOU'VE HEARD OF HIM
PERCHANCE? I CAN'T SAY THAT I HAVE.
303
00:17:51,937 --> 00:17:54,538
I'M OKAY, PHIL.
304
00:17:54,607 --> 00:17:56,940
- REALLY. I'M OKAY.
- I KNOW THAT.
305
00:17:57,009 --> 00:17:59,243
I'M OKAY, YOU'RE
OKAY. WE'RE OKAY.
306
00:17:59,312 --> 00:18:01,612
OKAY? AHH!
307
00:18:01,681 --> 00:18:04,815
OKAY.
308
00:18:06,519 --> 00:18:10,521
LOOK AT THAT. STRAWBERRY
JAM IN THE TRIGGER HOUSING.
309
00:18:10,590 --> 00:18:12,523
JUDAS H.!
310
00:18:12,592 --> 00:18:14,558
INTERESTING PASSAGE HERE.
311
00:18:14,627 --> 00:18:18,296
SHIMMERFELDT SAYS WE DON'T
REALLY KNOW WHAT WE'RE ASKING.
312
00:18:18,364 --> 00:18:20,564
FOR INSTANCE, THE
COMMON "HI. HOW ARE YA?"
313
00:18:20,633 --> 00:18:23,967
ARE WE ASKING AFTER
YOUR STATE OF BEING?
314
00:18:24,036 --> 00:18:28,572
OR ARE WE REALLY ASKING, "HOW
AM I IN RELATIONSHIP TO YOU?"
315
00:18:28,641 --> 00:18:32,943
AM I LIKED? AM I LOVED?
AM I SUPERFLUOUS?
316
00:18:33,012 --> 00:18:35,313
OH, TRENCHANT STUFF.
317
00:18:35,381 --> 00:18:38,882
UH, SOUNDS A LITTLE
ADLERIAN BY WAY OF JUNG.
318
00:18:38,951 --> 00:18:40,951
NOT BAD FOR POP PSYCHOLOGY.
319
00:18:41,020 --> 00:18:42,980
WHO TURNED YOU ON TO THIS?
320
00:18:43,022 --> 00:18:44,955
HENRY GOLDBLUME.
321
00:18:45,024 --> 00:18:46,957
IF YOU DON'T MIND MY
SAYING SO, HOWARD,
322
00:18:47,026 --> 00:18:49,993
I THINK YOU
UNDERESTIMATE THE MAN.
323
00:18:50,062 --> 00:18:52,630
LET ME SAY THIS
ABOUT THAT, PHIL.
324
00:18:52,699 --> 00:18:56,534
HE MAY BE YOUR KIND. HE MAY
PERHAPS EVEN BE HUMANKIND.
325
00:18:56,602 --> 00:19:00,404
BUT HE IS NOT AND
WILL NEVER BE MY KIND.
326
00:19:12,284 --> 00:19:16,954
DO SOMETHING FOR YOU? UH...
UM, I DIDN'T MEAN TO DISTURB YOU.
327
00:19:17,022 --> 00:19:18,701
GO AHEAD, KID. DON'T MIND ME.
328
00:19:18,725 --> 00:19:21,291
I'M JUST SETTING UP
FOR A C.P.R. CLASS.
329
00:19:21,361 --> 00:19:23,427
DEKKER AVENUE
MERCHANTS ASSOCIATION.
330
00:19:23,496 --> 00:19:26,063
THEY'RE A REAL PAIN,
AREN'T THEY? MM-HMM.
331
00:19:26,131 --> 00:19:28,910
BUT I CAN SEE WHERE THEY'RE
COMIN' FROM. YEAH, RIGHT. ME TOO.
332
00:19:28,934 --> 00:19:30,668
SURE.
333
00:19:30,737 --> 00:19:34,082
UH, SERGEANT, DO YOU
MIND IF I ASK YOU A QUESTION?
334
00:19:34,106 --> 00:19:36,039
NO. ASK AWAY.
335
00:19:37,309 --> 00:19:39,921
YOU KNOW, I-I'VE
NOTICED THAT, UH,
336
00:19:39,945 --> 00:19:42,226
YOU-YOU REALLY,
UH, HANDLE THINGS.
337
00:19:44,149 --> 00:19:47,563
YOU REALLY SEEM TO
BE TUNED IN, YOU KNOW.
338
00:19:47,587 --> 00:19:50,399
LIKE, UH, YOU REALLY HAVE YOUR
ACT TOGETHER, EMOTIONALLY SPEAKING.
339
00:19:50,423 --> 00:19:52,463
I GUESS YOU MISSED MY ACT
WITH HUNTER UPSTAIRS, HUH?
340
00:19:53,760 --> 00:19:55,693
THAT GUY.
341
00:19:57,329 --> 00:19:59,397
I DON'T UNDERSTAND THAT GUY.
342
00:20:02,201 --> 00:20:05,481
I'M HAVIN' TROUBLE UNDERSTANDING
A LOT OF THINGS LATELY.
343
00:20:05,505 --> 00:20:07,438
YOU'VE BEEN THROUGH
A ROUGH ONE, SON.
344
00:20:10,009 --> 00:20:12,743
HOW DO YOU DO IT?
HOW DO YOU DO IT?
345
00:20:14,079 --> 00:20:17,548
YOU DO IT. SOMETIMES
YOU DON'T DO IT.
346
00:20:18,651 --> 00:20:20,684
UH, I DON'T KNOW.
347
00:20:20,753 --> 00:20:22,931
I DON'T KNOW. MY-MY DAD'S A COP.
348
00:20:22,955 --> 00:20:26,690
MY UNCLE'S A COP. MY TWO
BROTHERS ON LONG ISLAND ARE COPS.
349
00:20:26,759 --> 00:20:30,027
THERE'S NEVER, EVER BEEN ANY
QUESTION ABOUT ME BEING A COP.
350
00:20:30,095 --> 00:20:32,362
TILL NOW?
351
00:20:34,500 --> 00:20:37,200
DO YOU EVER REGRET
BECOMING A POLICEMAN?
352
00:20:37,269 --> 00:20:39,069
SOMETIMES.
353
00:20:39,138 --> 00:20:43,974
YOU KNOW, IN COLLEGE, I MINORED IN
METEOROLOGY AND COMMUNICATIONS...
354
00:20:44,043 --> 00:20:46,076
WITH AN EYE TOWARDS
BEING A TV WEATHERMAN.
355
00:20:46,145 --> 00:20:50,347
YOU DO LOOK LIKE THAT GUY THAT DOES
THE WEATHER ON WHAT, CHANNEL SIX IS IT?
356
00:20:50,416 --> 00:20:52,650
CUTE. KNOCK IT OFF, BATES.
357
00:20:52,718 --> 00:20:55,352
I MEAN IT, HENRY. I'LL
TELL YA SOMETHING.
358
00:20:55,421 --> 00:20:59,289
HALF THE WOMEN I KNOW RATE
THIS GUY A 10 ON THE RICHTER SCALE.
359
00:20:59,358 --> 00:21:01,937
LUCY. WAIT A SECOND, SERGEANT.
YOU DO LOOK LIKE THE GUY.
360
00:21:01,961 --> 00:21:05,162
PLEASE, BOTH OF YOU,
WOULD YOU GIVE ME A BREAK?
361
00:21:05,230 --> 00:21:07,230
OKAY, OKAY. THANK YOU VERY MUCH.
362
00:21:07,299 --> 00:21:09,232
FULL MOON OUT TONIGHT, HENRY.
363
00:21:14,740 --> 00:21:17,502
ATTENTION ALL UNITS IN THE
VICINITY OF THE EAST PROJECTS.
364
00:21:17,526 --> 00:21:20,438
PLEASE ASSIST THE FIRE
DEPARTMENT IN A FOUR-ALARM FIRE.
365
00:21:20,462 --> 00:21:22,507
ATTENTION ALL UNITS.
DID YOU HEAR THAT?
366
00:21:22,531 --> 00:21:24,631
THEY GOT A FOUR-ALARM
FIRE IN THE EAST PROJECTS.
367
00:21:24,700 --> 00:21:26,644
THINK WE'LL BE ABLE TO
STOP BY THE PROJECTS LATER?
368
00:21:26,668 --> 00:21:29,069
SURE, BABE. ANYTHING YOU WANT.
369
00:21:29,138 --> 00:21:31,271
TURN IT OFF, BERNARD!
370
00:21:31,340 --> 00:21:33,852
HOW'S IT GOIN', MY GOOD
MAN? FINE. MAY I HELP YOU, SIR?
371
00:21:33,876 --> 00:21:37,077
SURE. GIVE ME A PINT OF THAT
2.98 VODKA UP ON THE SHELF.
372
00:21:40,649 --> 00:21:43,183
- I THINK I CAN USE ANOTHER ONE.
- ANOTHER ONE?
373
00:21:43,252 --> 00:21:45,452
DON'T TURN AROUND,
MISTER. JUST...
374
00:21:45,520 --> 00:21:48,160
- DROP! POLICE OFFICERS! FREEZE IT!
- POLICE OFFICERS!
375
00:21:57,666 --> 00:21:59,699
DROP IT!
376
00:21:59,769 --> 00:22:02,369
TURN AROUND! HANDS
ON THE COUNTER!
377
00:22:30,098 --> 00:22:32,143
WHERE'S LaRUE? WE
HEARD SOMEONE GOT KILLED.
378
00:22:32,167 --> 00:22:35,536
THE SUSPECT. LaRUE'S
OKAY. HE'S INSIDE.
379
00:22:35,604 --> 00:22:39,205
THE LADY HERE... SHE'S STILL A
LITTLE SHAKY, BUT SHE'LL BE OKAY.
380
00:22:50,018 --> 00:22:52,419
HOOH.
381
00:22:52,488 --> 00:22:55,021
HAIRY AFTERNOON, HUH?
382
00:22:55,090 --> 00:22:57,791
LOOKS LIKE THE MEDIA
GOT HERE BEFORE IT BEGAN.
383
00:22:57,860 --> 00:23:00,494
THAT'S WHAT I CALL
HAIRY. UH, YEAH.
384
00:23:00,563 --> 00:23:04,230
UH, LOOK, I WAS
KINDA WONDERIN' IF, UH,
385
00:23:04,299 --> 00:23:07,568
YOU GUYS WOULD PUT OUT THE WORD
NOT TO OVERCIRCULATE THAT THING.
386
00:23:07,636 --> 00:23:11,071
HEY, I'LL MAKE IT UP
TO YOU. FINE WITH ME.
387
00:23:11,139 --> 00:23:13,206
BOBBY?
388
00:23:13,275 --> 00:23:15,687
WHAT HAPPENED TO THAT
TAPE THAT LADY SHOT?
389
00:23:15,711 --> 00:23:19,079
NO PROBLEM. NEAL GOT IT.
390
00:23:19,147 --> 00:23:21,908
COME ON, GUYS. I'M SORRY. I
THOUGHT IT WAS A COLD STAKEOUT.
391
00:23:21,951 --> 00:23:23,929
I THOUGHT NOBODY
WAS GONNA SHOW UP.
392
00:23:23,953 --> 00:23:26,720
I THOUGHT NOTHIN'
WAS GONNA HAPPEN.
393
00:23:29,692 --> 00:23:31,925
WANT A LITTLE BRACE?
394
00:23:37,032 --> 00:23:40,233
BOBBY? HEY. HEY, BOBBY.
395
00:23:47,442 --> 00:23:50,076
WHAT'S WITH HIM, MAN?
DON'T WORRY ABOUT HIM.
396
00:23:50,145 --> 00:23:52,546
HE'S JUST GOT HIS SHORTS
TACKED ON THERE TOO TIGHT.
397
00:23:54,617 --> 00:23:57,183
I'VE BEEN THINKING, MAYBE YOU
AND ME OUGHTA GET TOGETHER...
398
00:23:57,252 --> 00:23:59,252
AND DO SOME SERIOUS
CRUISIN' SOMETIME.
399
00:23:59,321 --> 00:24:01,600
SERIOUS CRUISIN'
SOMETIME. MM-HMM.
400
00:24:01,624 --> 00:24:03,557
OOH!
401
00:24:11,333 --> 00:24:13,333
ALL RIGHT, WHAT?
402
00:24:15,070 --> 00:24:17,704
I SAID, WHAT?
403
00:24:17,773 --> 00:24:20,306
ALL RIGHT, MAN. YOU
AND ME, RIGHT NOW.
404
00:24:20,375 --> 00:24:22,308
YOU GOT IT! DON'T...
405
00:24:22,377 --> 00:24:24,756
DON'T GO GRABBIN' ME! JESUS! LOOK
AT ALL THE PEOPLE AROUND HERE.
406
00:24:24,780 --> 00:24:26,847
I'M GONNA TELL YOU
SOMETHIN', RENKO.
407
00:24:26,916 --> 00:24:31,351
I'M SICK TO DEATH OF YOU RAGIN' AROUND
HERE LIKE SOME BIG, OVERAGE BABY!
408
00:24:31,420 --> 00:24:33,921
RENKO, I GOTTA TELL
YOU. YOU HAVE LOST ME.
409
00:24:33,989 --> 00:24:38,258
NO, NO, NO, NO! YOU WANNA TALK ABOUT
IT? WE'RE GONNA DEAL WITH IT RIGHT NOW!
410
00:24:38,326 --> 00:24:41,862
I HAVE LISTENED TO YOU, I
HAVE MADE EXCUSES FOR YOU,
411
00:24:41,931 --> 00:24:43,864
AND I HAVE TURNED THE OTHER WAY.
412
00:24:43,933 --> 00:24:46,232
I HAVE WAITED, AND
I HAVE WATCHED.
413
00:24:46,301 --> 00:24:49,302
I HAVE WAITED FOR YOU TO
CHANGE, AND NOTHIN'S CHANGIN'.
414
00:24:49,371 --> 00:24:54,240
AND I'M BEGINNING TO THINK THAT
NOTHIN' IS GONNA CHANGE. AND I'VE HAD IT!
415
00:24:54,309 --> 00:24:57,444
YOU WANNA BE LIKE JOHN D.
LaRUE WITH A PINT IN YOUR POCKET?
416
00:24:58,581 --> 00:25:03,083
FINE. BUT YOU GET
YOURSELF ANOTHER PARTNER!
417
00:25:03,151 --> 00:25:05,385
'CAUSE I CARE ABOUT WHAT I DO.
418
00:25:09,257 --> 00:25:14,027
HEY, BABE. UH, YOU WANNA RUN A
COUPLE OF THOSE LINES PAST ME AGAIN?
419
00:25:14,096 --> 00:25:16,096
I THINK I'M GONNA
NEED 'EM ON J.D.
420
00:25:28,811 --> 00:25:32,479
HEY. HEY, BRENDA. HEY,
LONG TIME. WHAT DO YA SAY?
421
00:25:32,547 --> 00:25:35,281
HEY, BRENDA. HEY,
WHAT'S WITH YOU, MAN?
422
00:25:36,619 --> 00:25:39,385
HEY, YOU OWE ME.
423
00:25:39,454 --> 00:25:42,856
HEY. HEY, MARTY. HEY, MARTY. I'VE
BEEN TRYIN' TO CATCH UP WITH YOU, MAN.
424
00:25:42,925 --> 00:25:46,059
LISTEN. I GOT A LINE INTO
SOME GUYS UPTOWN, MAN.
425
00:25:46,128 --> 00:25:48,561
I MEAN, THIS STUFF
IS JUST PRIMO.
426
00:25:48,631 --> 00:25:52,332
YOU SMELL DEAD MEAT?
OH, COME ON, MARTY.
427
00:25:52,400 --> 00:25:55,168
HEY, WHAT THEY'RE SAYIN'
ABOUT ME'S JUST NOT SO, MAN.
428
00:25:55,237 --> 00:25:58,105
YOU KNOW ME, MARTY.
429
00:25:58,173 --> 00:26:00,173
ON YOUR GRAVE.
430
00:26:25,233 --> 00:26:27,167
THIS WAY.
431
00:26:32,708 --> 00:26:34,440
CAPTAIN.
432
00:26:34,509 --> 00:26:37,221
THESE PEOPLE TRIED CASHING
THIS AT PETRIE'S DRUGSTORE.
433
00:26:37,245 --> 00:26:41,548
IT'S A STOLEN CHECK. THEY HAD
NO MATCHING IDENTIFICATION.
434
00:26:41,616 --> 00:26:44,428
SINCE WE BROUGHT IN THE
SUSPECTS AND WE GOT THE EVIDENCE,
435
00:26:44,452 --> 00:26:46,687
DO WE BOOK 'EM OR DO YOU?
436
00:26:49,024 --> 00:26:51,091
YOU TRIED TO PASS A BAD CHECK?
437
00:26:59,334 --> 00:27:02,736
RAY, WOULD YOU SEE TO IT THAT
THE SUSPECTS ARE MIRANDIZED...
438
00:27:02,805 --> 00:27:05,338
AND ESCORTED TO BOOKING, PLEASE?
439
00:27:05,407 --> 00:27:07,407
ALL RIGHT. GENTLEMEN, LET'S GO.
440
00:27:11,646 --> 00:27:13,758
IS THIS YOUR COLLAR
OR MY COLLAR?
441
00:27:13,782 --> 00:27:15,916
YOUR COLLAR, MY
COLLAR, OUR COLLAR.
442
00:27:15,984 --> 00:27:18,629
LaRUE, WASHINGTON. THE
CAPTAIN WOULD LIKE TO SEE YOU.
443
00:27:18,653 --> 00:27:20,587
YEAH, WE KNOW.
444
00:27:25,794 --> 00:27:27,728
WENT DOWN PRETTY GOOD, CAPTAIN.
445
00:27:27,796 --> 00:27:31,098
WE HAD TO DOWN ONE GUY, CAPTAIN,
AFTER HE OPENED UP FIRE ON US.
446
00:27:31,166 --> 00:27:34,467
THE OTHER SUSPECT IS BEING
BOOKED NOW. OKAY. GOOD WORK.
447
00:27:34,536 --> 00:27:38,004
IT WAS REALLY NEAL WHO
TOOK THE GUY OUT, CAPTAIN.
448
00:27:38,073 --> 00:27:41,441
I THOUGHT YOU SHOULD KNOW. IT'S
GOOD OF YOU TO TELL ME THAT, J.D.
449
00:27:42,845 --> 00:27:45,485
I WANT THE WRITE-UP ON
IT RIGHT AWAY. YES, SIR.
450
00:27:45,513 --> 00:27:47,513
UH, J.D., A MOMENT.
451
00:27:52,354 --> 00:27:55,066
AND IF THAT OTHER THING THAT HAPPENED
OUT THERE EVER HAPPENS AGAIN, YOU'RE OUT!
452
00:27:55,090 --> 00:27:57,924
YOU HEAR ME? YOU'RE OUT.
453
00:27:59,862 --> 00:28:01,795
YES, SIR.
454
00:28:07,770 --> 00:28:11,805
YEAH.
455
00:28:11,874 --> 00:28:14,274
FURILLO. THIS
HECTOR SITUATION...
456
00:28:14,342 --> 00:28:16,342
IT ISN'T GOING TO
HAPPEN FROM THIS END.
457
00:28:16,411 --> 00:28:18,511
SKIP FITZGERALD...
HE REALLY TRIED.
458
00:28:18,580 --> 00:28:20,546
SO DID I. SO DID MY EX.
459
00:28:20,615 --> 00:28:23,228
I KNOW WHAT YOU PROMISED,
FRANK, AND I KNOW HOW YOU FEEL.
460
00:28:23,252 --> 00:28:26,719
BUT THERE'S ABSOLUTELY NOTHING
ANY OF... WAIT A MINUTE. HOLD ON.
461
00:28:26,789 --> 00:28:29,055
TAXI!
462
00:28:29,124 --> 00:28:31,258
TA...
463
00:28:34,863 --> 00:28:37,308
LOOK, FRANK, HE'S GOING TO HAVE
TO SIT IT OUT IN JUVENILE HALL...
464
00:28:37,332 --> 00:28:39,613
FOR AT LEAST SIX MONTHS
BEFORE THEY'LL RECONSIDER.
465
00:28:39,668 --> 00:28:42,635
I'M SORRY. I KNOW YOU ARE.
466
00:28:42,704 --> 00:28:44,749
I'M JUST TRYING TO FIGURE OUT
WHAT THE HELL TO DO ABOUT IT.
467
00:28:44,773 --> 00:28:46,706
I DON'T KNOW EITHER.
468
00:28:46,775 --> 00:28:48,708
LATER, HUH?
469
00:28:50,979 --> 00:28:53,780
OH! HEY, WAIT A MINUTE!
WAIT A MINUTE. THAT'S MY CAB.
470
00:28:53,849 --> 00:28:56,549
LOOK, I'M THE ONE WHO
CALLED IT. I'M SORRY.
471
00:29:08,596 --> 00:29:10,530
HILL STREET, SERGEANT BECKER.
472
00:29:13,735 --> 00:29:16,502
SARGE. EXCUSE ME.
473
00:29:30,752 --> 00:29:32,485
THANK YOU.
474
00:29:32,554 --> 00:29:36,890
GUESS WHO'S TAKIN' HIS WOMAN OUT ON HER
FIRST STAKEOUT? DOES THE CAPTAIN KNOW?
475
00:29:36,959 --> 00:29:40,493
I WENT OFF THE CLOCK
20 MINUTES AGO. OHO!
476
00:29:40,562 --> 00:29:42,963
PHONY STAKEOUT. HMM.
477
00:29:43,031 --> 00:29:45,576
I TOOK MY WIFE ON ONE OF
THOSE A COUPLE YEARS BACK...
478
00:29:45,600 --> 00:29:47,712
JUST TO PUNCH UP THE OLD JUICES.
479
00:29:47,736 --> 00:29:49,881
WORKED SO WELL, SHE
COULDN'T WAIT TO GET HOME.
480
00:29:49,905 --> 00:29:51,838
WE HAD TO CHECK IN TO A MOTEL.
481
00:29:51,907 --> 00:29:54,807
IT'S NOT WHAT YOU THINK IT IS. SHE'S
REALLY INTERESTED IN POLICE WORK.
482
00:29:54,877 --> 00:29:56,877
OH, THAT GOES
WITHOUT SAYING, MICK.
483
00:30:01,716 --> 00:30:05,051
YOU KNOW, IF I HAD TO
DO IT ALL OVER AGAIN...
484
00:30:05,120 --> 00:30:09,022
I USED TO WORK WITH, UH, A
CABINETMAKER WHEN I WAS IN SCHOOL.
485
00:30:09,091 --> 00:30:12,192
I USED TO BUILD CABINETS. I
WAS REALLY GOOD WITH MY HANDS.
486
00:30:12,261 --> 00:30:14,327
I'LL BRING IN SOME
SNAPSHOTS SOMETIME.
487
00:30:14,396 --> 00:30:17,964
- HOW OLD ARE YOU, SON? TWENTY-TWO, 23?
- NAH. I'M 25.
488
00:30:18,033 --> 00:30:19,966
THAT OLD? YEAH.
489
00:30:20,035 --> 00:30:24,104
SANTINI, IF YOU'RE ASKIN' ME FOR SOME
KIND OF ANSWER, I CAN'T GIVE IT TO YOU.
490
00:30:24,172 --> 00:30:27,307
I'M SORRY. OKAY.
491
00:30:27,376 --> 00:30:30,243
ALL I CAN SAY IS... LOOK.
492
00:30:30,312 --> 00:30:32,273
THE CLOSEST MY FAMILY
EVER CAME TO A POLICE
493
00:30:32,297 --> 00:30:34,281
DEPARTMENT WAS MY
AUNT ESTHER THE TERRIBLE.
494
00:30:34,349 --> 00:30:38,218
WHEN THEY FOUND OUT I WAS IN THE
ACADEMY, THEY WENT INTO MOURNING.
495
00:30:38,287 --> 00:30:41,154
MY WIFE... WE WERE ENGAGED
AT THE TIME... BROKE IT OFF.
496
00:30:41,223 --> 00:30:43,183
THEY GOT OVER IT, SANTINI.
497
00:30:43,225 --> 00:30:46,326
I DON'T AGREE.
NO, I DON'T AGREE.
498
00:30:46,395 --> 00:30:48,328
THE MAN IS SUGGESTING
THAT GROUP SEX...
499
00:30:48,397 --> 00:30:51,031
IS A VALID EXPRESSION OF
THE NUCLEAR COMMUNITY.
500
00:30:51,099 --> 00:30:54,245
THAT STRIKES ME AS
DANGEROUSLY IRRESPONSIBLE.
501
00:30:54,269 --> 00:30:56,903
NOT TO MENTION
UNSANITARY IN THE EXTREMIS.
502
00:30:56,972 --> 00:30:58,905
WHERE DOES IT SAY THAT?
503
00:30:58,974 --> 00:31:01,185
I DON'T KNOW ABOUT
THIS GUY, HENRY.
504
00:31:01,209 --> 00:31:03,944
SERGEANT GOLDBLUME. TELEPHONE.
505
00:31:04,012 --> 00:31:07,347
I JUST SAID READ IT, PHIL, NOT WORSHIP
IT. I DON'T AGREE WITH HIM EITHER.
506
00:31:07,416 --> 00:31:10,350
LINE 2. WOULDN'T GIVE HIS NAME.
507
00:31:10,419 --> 00:31:12,152
DETECTIVE GOLDBLUME.
508
00:31:12,220 --> 00:31:14,421
HE'S SUCH A CUTE GUY.
509
00:31:17,559 --> 00:31:19,492
WHERE ARE YOU?
510
00:31:20,495 --> 00:31:23,196
STAY THERE. I'M ON MY WAY.
511
00:31:23,265 --> 00:31:25,898
I'M SORRY I CAN'T
RUN THE HEATER.
512
00:31:25,968 --> 00:31:28,379
I KNOW. THEY'D SPOT
OUR EXHAUST SMOKE.
513
00:31:28,403 --> 00:31:30,837
RIGHT.
514
00:31:30,905 --> 00:31:32,839
THAT'S WHAT I MEAN
ABOUT STAKEOUTS.
515
00:31:32,907 --> 00:31:35,475
IT'S REAL EASY TO MAKE
A MISTAKE OUT HERE.
516
00:31:35,543 --> 00:31:37,710
FOR INSTANCE, YOU
WASH YOUR CAR...
517
00:31:37,779 --> 00:31:39,712
SUN REFLECTS OFF THE
CHROME, THEY MAKE YOU.
518
00:31:39,781 --> 00:31:43,049
THAT'S HOW COME YOUR
CAR'S ALWAYS SO DIRTY.
519
00:31:43,118 --> 00:31:45,452
ABSOLUTELY.
520
00:31:45,520 --> 00:31:49,189
I HAVE GOOSE BUMPS
ALL OVER. YOU'RE COLD.
521
00:31:49,257 --> 00:31:52,558
EXCITED. DEB, YOU GOTTA
REMEMBER SOMETHIN'.
522
00:31:52,627 --> 00:31:55,261
THESE THINGS CAN TAKE
WEEKS, MONTHS EVEN.
523
00:31:55,330 --> 00:31:59,966
BUT IT'S WORTH IT, BECAUSE THE GUY
WE'RE WAITIN' ON IS A VERY BIG DEALER.
524
00:32:00,035 --> 00:32:05,271
THAT'S WHY IT'S SO DANGEROUS. YOU
MEAN, HE'D SHOOT IT OUT IF HE HAD TO.
525
00:32:05,340 --> 00:32:08,308
ARE YOU KIDDING? NO
DOUBT WHATSOEVER.
526
00:32:12,147 --> 00:32:14,481
YOU WANNA LEAVE?
527
00:32:16,485 --> 00:32:19,285
IS THAT HIM... THAT MAN
LIGHTING A CIGARETTE?
528
00:32:20,889 --> 00:32:22,889
NO, THAT'S NOT HIM.
529
00:32:24,559 --> 00:32:26,292
AH.
530
00:32:26,361 --> 00:32:29,262
YOU SEE THAT GUY OVER THERE
IN THE DARK CAP AND JACKET?
531
00:32:29,331 --> 00:32:31,264
IS THAT HIM?
532
00:32:31,333 --> 00:32:33,711
NO, THAT'S NOT HIM.
THAT'S MY SIGNALMAN.
533
00:32:33,735 --> 00:32:36,736
THAT MEANS IT'S OFF
FOR TONIGHT. SORRY.
534
00:32:36,804 --> 00:32:38,782
WE'LL COME BACK
TOMORROW, WON'T WE?
535
00:32:38,806 --> 00:32:41,041
SURE.
536
00:32:41,109 --> 00:32:43,154
I'M HUNGRY. YOU WANNA GET A
CHEESEBURGER OR SOMETHIN'?
537
00:32:43,178 --> 00:32:47,480
NO. I WANNA GO HOME.
538
00:32:57,292 --> 00:33:00,493
OH. I'M NOT CRAZY
ABOUT THE LOCK.
539
00:33:00,562 --> 00:33:02,562
NO DEAD BOLT.
540
00:33:25,520 --> 00:33:27,487
PLEASE.
541
00:33:27,556 --> 00:33:29,956
KISS ME HARD, MICK.
542
00:33:30,024 --> 00:33:31,991
OH, MICK.
543
00:33:34,963 --> 00:33:36,963
HARDER.
544
00:33:41,503 --> 00:33:43,836
GRAB MY HAIR. WHY?
545
00:33:43,905 --> 00:33:45,838
I LIKE YOUR HAIR. IT LIKES YOU.
546
00:33:45,907 --> 00:33:48,674
GRAB IT. I DON'T WANNA GRAB IT.
547
00:33:48,743 --> 00:33:52,212
I WANT YOU TO OWN ME, MICK.
548
00:33:52,280 --> 00:33:54,247
WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN?
549
00:33:54,316 --> 00:33:58,151
IT MEANS I WANT YOU TO BE
STRONGER WITH ME, MORE FORCEFUL.
550
00:33:59,621 --> 00:34:02,188
LIKE HOW?
551
00:34:04,559 --> 00:34:07,660
WHOA.
552
00:34:15,470 --> 00:34:19,772
I CAN'T DO THAT. WHY NOT?
553
00:34:24,045 --> 00:34:27,680
- BECAUSE I LOVE YOU.
- THEN SHOW IT.
554
00:34:29,017 --> 00:34:30,916
I THOUGHT I WAS.
555
00:34:34,989 --> 00:34:37,890
I'M NOT ASHAMED OF WHAT I NEED.
556
00:34:39,427 --> 00:34:41,461
YOU'RE ACTING LIKE I...
557
00:34:45,433 --> 00:34:47,900
DON'T LOOK AT ME THAT WAY.
558
00:36:17,192 --> 00:36:19,525
HILL STREET STATION.
LIEUTENANT WILLIAMS.
559
00:36:29,637 --> 00:36:33,273
EXCUSE ME, CAPTAIN. YOU
SAID THAT IF I EVER WANTED TO...
560
00:36:33,342 --> 00:36:35,119
COME IN AND TALK
TO YOU, THAT I COULD...
561
00:36:35,143 --> 00:36:37,388
I CAN SEE YOU'RE BUSY
THOUGH. NO, NO. COME ON IN.
562
00:36:37,412 --> 00:36:39,412
CLOSE THE DOOR.
563
00:36:41,683 --> 00:36:43,683
HAVE A SEAT.
564
00:36:46,688 --> 00:36:50,590
IT'S FUNNY, YOU KNOW. I'VE, UH... I'VE
NEVER REALLY BEEN IN HERE BEFORE.
565
00:36:50,658 --> 00:36:53,259
YOU HAVEN'T MISSED
A WHOLE HELL OF A LOT.
566
00:36:53,328 --> 00:36:55,561
IT'S NICE.
567
00:36:55,630 --> 00:36:58,298
YOU KNOW? YEAH. IT'S
A REGULAR PENTHOUSE.
568
00:36:59,801 --> 00:37:01,734
WHAT'S COOKING, SANTINI?
569
00:37:04,373 --> 00:37:07,307
UH, I WAS WONDERING
IF YOU'D MIND...
570
00:37:07,376 --> 00:37:11,211
NOT PARTNERING ME UP
WITH ANYONE... RIGHT AWAY.
571
00:37:11,279 --> 00:37:14,647
I JUST... I REALLY DON'T THINK I'M GONNA
BE VERY EFFECTIVE OUT THERE RIGHT NOW.
572
00:37:14,716 --> 00:37:18,584
THAT'S UNDERSTANDABLE.
THERE'S NO RUSH.
573
00:37:20,155 --> 00:37:22,288
UH, ACTUALLY,
574
00:37:22,357 --> 00:37:25,503
I WAS THINKIN' MAYBE YOU'D
RECOMMEND ME FOR A LEAVE OF ABSENCE.
575
00:37:25,527 --> 00:37:28,039
I, UH... I FEEL I JUST NEED A
LITTLE TIME TO GET AWAY...
576
00:37:28,063 --> 00:37:30,430
TO-TO THINK ABOUT THINGS.
577
00:37:33,701 --> 00:37:36,436
LET ME BE REAL CANDID, SANTINI.
578
00:37:41,876 --> 00:37:44,889
I THINK YOU HAVE A LOT OF
GOOD QUALITIES AND ABILITIES...
579
00:37:44,913 --> 00:37:47,247
THAT COULD PROBABLY
GET YOU FAR IN THE WORLD.
580
00:37:47,315 --> 00:37:51,029
BUT I THINK WE BOTH KNOW YOU'D BE
LOTS HAPPIER IN ANOTHER LINE OF WORK.
581
00:37:51,053 --> 00:37:53,093
I'M NOT UNFAMILIAR
WITH YOUR FAMILY.
582
00:37:53,121 --> 00:37:55,721
- I KNOW THERE'S LOTS
OF TRADITION THERE.
- YEAH.
583
00:37:55,790 --> 00:37:58,158
BUT I DON'T THINK THIS IS
A LINE OF WORK TO BE IN...
584
00:37:58,226 --> 00:38:00,338
JUST BECAUSE YOU DON'T
WANNA OFFEND SOMEONE.
585
00:38:00,362 --> 00:38:03,163
MAYBE YOU OUGHTA FIRE ME.
586
00:38:03,231 --> 00:38:06,511
YOU DON'T WANT THAT, SANTINI,
AND I COULDN'T DO THAT ANYWAY.
587
00:38:09,371 --> 00:38:12,305
MY SPIES TELL ME YOU'RE
A TALENTED CABINETMAKER.
588
00:38:14,042 --> 00:38:15,975
GO MAKE CABINETS.
589
00:38:17,379 --> 00:38:21,981
MY DAD IS REALLY GONNA BE
MAD AT ME. THAT'S ALL RIGHT.
590
00:38:22,050 --> 00:38:24,750
IT'S ALL PART OF
COMING INTO YOUR OWN.
591
00:38:27,855 --> 00:38:29,934
SO, WHAT DO I... I GIVE
YOU MY BADGE NOW OR...
592
00:38:29,958 --> 00:38:31,916
PHIL WILL WALK YOU
THROUGH ALL THE PAPERWORK,
593
00:38:31,940 --> 00:38:33,526
BUT THINK ABOUT IT
A COUPLE OF DAYS.
594
00:38:33,595 --> 00:38:36,607
I REALLY DON'T THINK I'M
GONNA HAVE TO THINK ABOUT IT.
595
00:38:36,631 --> 00:38:38,742
I FEEL BETTER THAN I'VE
FELT IN ABOUT TWO YEARS.
596
00:38:38,766 --> 00:38:41,667
THAT'S WHAT IT'S ALL ABOUT.
597
00:38:41,736 --> 00:38:43,669
THANK YOU.
598
00:38:47,476 --> 00:38:49,409
THANK YOU VERY MUCH.
599
00:39:13,135 --> 00:39:16,402
Y'ALL GOT THAT HUNT-AND-PECK
METHOD DOWN PRETTY GOOD, DON'T YA?
600
00:39:23,645 --> 00:39:26,179
WHY DON'T YOU LET ME TYPE?
WE'LL BE DONE BEFORE CHRISTMAS.
601
00:39:30,452 --> 00:39:32,418
SUIT YOURSELF.
602
00:39:41,029 --> 00:39:43,149
YOU KNOW WHAT?
603
00:39:46,134 --> 00:39:48,254
YOU KNOW WHAT YOUR PROBLEM IS?
604
00:39:49,904 --> 00:39:51,837
ME.
605
00:39:55,043 --> 00:39:57,043
YOU GOT THAT RIGHT.
606
00:40:02,984 --> 00:40:06,251
CASEY?
607
00:40:06,320 --> 00:40:08,320
TELL THE CAPTAIN WE'RE HERE.
608
00:40:17,932 --> 00:40:19,866
HOBAN.
609
00:40:51,566 --> 00:40:53,799
EDDIE.
610
00:40:53,868 --> 00:40:56,402
SAME PLACE.
611
00:41:03,978 --> 00:41:06,879
I MEAN, YOU KNOW
HOW IT GOES, RIGHT?
612
00:41:12,587 --> 00:41:14,754
I, UH... UH...
613
00:41:14,822 --> 00:41:16,782
ALL OF A SUDDEN,
IT WAS... IT WAS...
614
00:41:18,492 --> 00:41:20,426
BANG.
615
00:41:21,495 --> 00:41:23,429
AND THEN... THEN IT WAS OVER.
616
00:41:25,567 --> 00:41:29,835
IT WAS, UH... UH... IT WAS
OVER BEFORE YOU EVEN KNOW.
617
00:41:29,904 --> 00:41:32,204
YOU KNOW WHAT...
YOU KNOW WHAT I MEAN?
618
00:41:32,273 --> 00:41:34,473
AND, YOU SEE, UH...
619
00:41:36,310 --> 00:41:40,112
LIKE IT... AND ALL
OF A SUDDEN, UM...
620
00:41:40,181 --> 00:41:42,159
IT'S OKAY, EDDIE.
TAKE YOUR TIME.
621
00:41:42,183 --> 00:41:46,619
THEY WERE, UH...
THEY WERE THERE.
622
00:41:46,688 --> 00:41:49,388
I MEAN, YOU KNOW
HOW THAT GOES, RIGHT?
623
00:42:01,703 --> 00:42:04,070
IT'S OVER, BOBBY.
624
00:42:06,975 --> 00:42:08,908
YEAH, IT'S OVER.
625
00:42:11,079 --> 00:42:15,114
BUT YOU KNOW, CAPTAIN, I THINK
EDDIE HOBAN'S CONFESSED TO A CRIME...
626
00:42:15,182 --> 00:42:17,984
HE DOESN'T EVEN REMEMBER DOIN'.
627
00:42:19,687 --> 00:42:22,588
AND BECAUSE OF THAT, I
MAY NOT SLEEP AT NIGHT.
628
00:42:41,509 --> 00:42:44,944
THANK YOU, SIR. THANK YOU.
629
00:42:50,484 --> 00:42:53,585
BUT WHAT I FOUND THERE
WAS HARDLY WHAT I'D EXPECTED.
630
00:42:53,655 --> 00:42:56,022
THIS PRECINCT'S CAPTAIN
IS A SOFT-SPOKEN...
631
00:42:56,090 --> 00:42:59,959
BUT UNMISTAKABLY TOUGH VETERAN
OF 17 YEARS OF POLICE WORK,
632
00:43:00,028 --> 00:43:02,728
THE LAST TWO YEARS OF WHICH
HAVE BEEN SPENT ON THE HILL.
633
00:43:02,797 --> 00:43:05,831
WHAT TWO YEARS ON THE HILL
BOILS DOWN TO STATISTICALLY...
634
00:43:05,900 --> 00:43:09,434
IS 482 HOMICIDES AND
LITERALLY THOUSANDS...
635
00:43:09,503 --> 00:43:13,238
OF FELONY ROBBERIES,
ASSAULTS, RAPE/ASSAULTS,
636
00:43:13,307 --> 00:43:16,075
AND MORE CASUAL
VIOLENCE IN AN AFTERNOON...
637
00:43:16,144 --> 00:43:18,477
THAN MOST OF US WILL
EXPERIENCE IN A LIFETIME.
638
00:43:18,546 --> 00:43:22,081
THE JOB OF THE 238 MEN
AND WOMEN OF HILL STREET...
639
00:43:22,150 --> 00:43:25,051
IS PRIMARILY TO KEEP THE LID ON.
640
00:43:25,119 --> 00:43:27,053
ONE'S SENSE OF RIGHT AND WRONG,
641
00:43:27,121 --> 00:43:29,689
GOOD OR BAD,
JUSTICE OR INJUSTICE...
642
00:43:29,757 --> 00:43:32,457
ALL THESE NOTIONS TAKE A
BACKSEAT TO SIMPLE SURVIVAL...
643
00:43:32,526 --> 00:43:34,827
FROM WHAT'S OUT
THERE ON THE STREETS.
644
00:43:34,896 --> 00:43:36,874
HERE'S SOME OF WHAT IT WAS LIKE.
645
00:43:36,898 --> 00:43:40,700
HERE ARE SOME OF THE PEOPLE.
THE DRIVER IS OFFICER RENKO.
646
00:43:40,768 --> 00:43:43,080
SWEETIE. HIS
PARTNER... OFFICER HILL.
647
00:43:43,104 --> 00:43:45,938
WE ROLLED EARLY THAT MORNING...
648
00:43:46,007 --> 00:43:48,974
THANKS FOR MEETING
ME. THANK YOU.
649
00:43:49,043 --> 00:43:51,410
YOU'RE A FAMOUS GUY, PIZZA MAN.
650
00:43:51,478 --> 00:43:53,946
BARTENDER, A CLUB
SODA FOR MY NEPHEW.
651
00:43:55,616 --> 00:43:58,784
IS SHE KILLING US?
SURPRISINGLY NOT.
652
00:43:58,853 --> 00:44:01,553
THIS FOOTAGE WAS
SHOT WHILE ON PATROL...
653
00:44:01,622 --> 00:44:04,523
WITH TWO YOUNG HILL STREET
OFFICERS NAMED HARRIS AND SANTINI.
654
00:44:04,592 --> 00:44:07,593
FIVE DAYS LATER, OFFICER
HARRIS WOULD DIE...
655
00:44:07,661 --> 00:44:10,495
DURING A ROUTINE INVESTIGATION
OF ROBBERY SUSPECTS.
656
00:44:10,564 --> 00:44:12,798
A MERE WEEK AFTER
HIS PARTNER'S DEATH,
657
00:44:12,867 --> 00:44:15,334
OFFICER SANTINI WOULD
RESIGN FROM THE FORCE.
658
00:44:15,402 --> 00:44:17,970
THE PHYSICAL TOLL OF SUCH
RANDOM ACTS OF VIOLENCE...
659
00:44:18,039 --> 00:44:21,207
IS A SIMPLE MATTER
OF STATISTICS.
660
00:44:21,275 --> 00:44:24,309
THE PSYCHOLOGICAL EFFECTS UPON
THE OFFICERS WHO MUST RETURN DAILY...
661
00:44:24,378 --> 00:44:28,380
SHE'S GOING PLACES,
FRANK. THIS IS GOOD STUFF.
662
00:44:34,455 --> 00:44:36,488
I'LL BE RIGHT BACK.
663
00:44:39,761 --> 00:44:41,905
NOT TO MENTION THE OVERWHELMING
NUMBER OF CRIMINAL SUSPECTS...
664
00:44:41,929 --> 00:44:45,530
THAT STRAIN ITS
FACILITIES 24 HOURS A DAY.
665
00:44:45,599 --> 00:44:47,967
FAR FROM OFFERING A
RESPITE TO ITS OFFICERS,
666
00:44:48,035 --> 00:44:50,102
HILL STREET STATION
LITERALLY ASSAULTS THEM...
667
00:44:50,171 --> 00:44:54,006
WITH A HARSH, UNTEMPERED FOCUSING
OF THE VIOLENCE AND DESPAIR...
668
00:44:54,075 --> 00:44:56,075
THAT FLOURISHES
JUST OUTSIDE ITS WALLS.
669
00:44:56,144 --> 00:44:58,377
WHEN VIEWED FROM
THIS PERSPECTIVE,
670
00:44:58,445 --> 00:45:00,490
IT'S NOT TOO DIFFICULT TO
UNDERSTAND THE SIEGE MENTALITY...
671
00:45:00,514 --> 00:45:04,183
AND SEVERE EMOTIONAL STRESS
APPARENT IN SO MANY OF ITS OFFICERS.
672
00:45:11,659 --> 00:45:15,861
YEAH, PHIL. BAD
SITUATION, FRANCIS.
673
00:45:15,930 --> 00:45:19,899
THE DEKKER AVENUE PEOPLE TRIED
MIXING IT UP WITH THE GYPSY BOYS.
674
00:45:19,967 --> 00:45:23,769
- WHAT HAPPENED?
- YOU HAVE ONE DEAD MERCHANT.
675
00:45:23,838 --> 00:45:25,905
MARONE!
676
00:45:25,973 --> 00:45:30,375
COULD I TROUBLE YOU
AGAIN PLEASE? THANK YOU.
677
00:45:32,479 --> 00:45:34,313
YOU'RE NOT GONNA
BELIEVE THIS ONE.
678
00:45:34,381 --> 00:45:36,982
ONE OF YOUR DEKKER AVENUE
MERCHANTS WAS KILLED.
679
00:45:37,051 --> 00:45:39,451
THEY INTERRUPTED
WITH A NEWS BULLETIN.
680
00:45:39,520 --> 00:45:42,387
DRUG USE IS RAMPANT,
AS IS PROSTITUTION,
681
00:45:42,456 --> 00:45:46,258
JUVENILE-GANG WARFARE AND
THE TERRIBLE CAUSES OF IT ALL...
682
00:45:46,327 --> 00:45:49,795
CAUSES WHICH ARE ALL TOO EASILY
CITED ON A JOURNALISTIC LEVEL.
683
00:46:03,945 --> 00:46:06,890
HOW ARE YOU, HECTOR?
SURVIVIN', BRO. HOW ABOUT YOU?
684
00:46:06,914 --> 00:46:09,715
UH, NOT SO GOOD.
YOU WANNA SIT DOWN?
685
00:46:09,783 --> 00:46:12,751
WE ARE HAVING
TROUBLE PLACING YOU.
686
00:46:12,820 --> 00:46:14,798
THEY HAVE WAITING
LISTS. YOU KNOW THAT.
687
00:46:14,822 --> 00:46:17,223
AND LIMITED FUNDING AND...
688
00:46:21,395 --> 00:46:24,730
I GOTTA BE STRAIGHT WITH YOU.
YOUR RECORD SCARES 'EM OFF.
689
00:46:24,798 --> 00:46:28,300
THEY THINK I'M A SCARY DUDE NOW?
690
00:46:28,369 --> 00:46:30,236
WELL, LET ME TELL
YOU SOMETHIN', FRANK.
691
00:46:30,304 --> 00:46:32,816
YOU TELL 'EM THEY AIN'T SEEN
NOTHIN' YET. ALL RIGHT? NOTHIN'.
692
00:46:32,840 --> 00:46:36,108
YOU LISTEN UP, YOUNG MAN.
YOU MAY BE A MINOR LEGALLY,
693
00:46:36,177 --> 00:46:38,155
BUT YOU'RE A MAJOR-LEAGUE
OFFENDER WHO HAS SHOWN...
694
00:46:38,179 --> 00:46:40,946
ABSOLUTELY NO INCLINATION
WHATSOEVER TO CHANGE.
695
00:46:41,015 --> 00:46:43,782
NOW I AND A LOT OF OTHER
PEOPLE, INCLUDING MS. DAVENPORT,
696
00:46:43,851 --> 00:46:45,784
HAVE BUSTED THEIR
HUMPS ON YOUR BEHALF.
697
00:46:45,853 --> 00:46:49,588
- AND I WANT SOMETHING
IN EXCHANGE.
- WHAT?
698
00:46:49,656 --> 00:46:53,025
SIX MONTHS. SIX
LOUSY MONTHS, MAN,
699
00:46:53,094 --> 00:46:55,027
WITHOUT YOU GETTING
INTO ANY BEEFS...
700
00:46:55,096 --> 00:46:57,829
AND WITHOUT ALIENATING
EVERYONE WHO TRIES TO HELP YOU.
701
00:46:57,899 --> 00:46:59,831
SIX MONTHS HERE OR
WHEREVER ELSE THEY SEND YOU...
702
00:46:59,901 --> 00:47:03,202
WITHOUT RUNNING AWAY AND
STICKING UP SOME SUPERMARKET.
703
00:47:03,271 --> 00:47:06,939
THEN MAYBE...
MAYBE WE GOT A SHOT.
704
00:47:07,008 --> 00:47:09,452
COME ON, FRANK. THOSE
PLACES DON'T WANT ME, MAN.
705
00:47:09,476 --> 00:47:11,889
THEY'RE LOOKIN' FOR SOME LITTLE
NOTHIN' WHO THINKS THAT, UH...
706
00:47:11,913 --> 00:47:13,845
THAT SPITTIN' IN THE
SUBWAY'S A BIG DEAL.
707
00:47:13,915 --> 00:47:16,481
YOU KNOW SOMETHING, HECTOR?
YOU MAY BE ABSOLUTELY RIGHT.
708
00:47:16,550 --> 00:47:20,019
BUT HOW IN THE HELL ARE WE GOING TO FIND
THAT OUT UNLESS YOU MEET ME HALFWAY, HMM?
709
00:47:23,057 --> 00:47:26,558
IT'S THIS PLACE, MAN. IF I CAN
ONLY GET OUTTA HERE, YOU KNOW?
710
00:47:26,627 --> 00:47:28,605
YOU PEOPLE DON'T KNOW
WHAT IT'S LIKE IN THERE.
711
00:47:28,629 --> 00:47:30,362
I DO KNOW.
712
00:47:32,099 --> 00:47:34,844
BUT YOU'RE GONNA HAVE TO STAY
IN IT IN ORDER TO GET OUT OF IT.
713
00:47:34,868 --> 00:47:38,570
SIX MONTHS, HECTOR.
WHAT DO YOU SAY?
714
00:47:40,241 --> 00:47:42,174
I AIN'T MAKIN' NO PROMISES.
715
00:47:43,510 --> 00:47:45,577
BUT, UH...
716
00:47:45,646 --> 00:47:47,690
I'LL GIVE IT A TRY.
ALL RIGHT, FRANK?
717
00:47:47,714 --> 00:47:50,015
I'LL TRY.
718
00:47:50,084 --> 00:47:52,017
YEAH, ALL RIGHT.
718
00:47:53,305 --> 00:48:53,669
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
58803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.