All language subtitles for Hill Street Blues 1x16 Jungle madness (Part 1) [DVDRip][DUAL English - Espanol Xvid][TusSeries.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,983 --> 00:00:05,144 [Chattering] 2 00:00:05,218 --> 00:00:08,710 Item 15 regards the so-called... 3 00:00:08,789 --> 00:00:11,349 Cutter's Hill... 4 00:00:11,425 --> 00:00:13,484 at the northeast corner of St. James Park. 5 00:00:13,560 --> 00:00:16,051 Night patrol endeavored to break up... 6 00:00:16,129 --> 00:00:19,189 an impromptu conga party there around 3.'00 a. M... 7 00:00:19,266 --> 00:00:23,259 and were fired upon, needless to say, by unfriendlies. 8 00:00:23,337 --> 00:00:25,897 So now two riot details from Division remain on the scene. 9 00:00:25,972 --> 00:00:28,566 So let's pay attention to that situation out there. 10 00:00:28,642 --> 00:00:31,634 - It's gonna be hot today. Humid. - [All Chattering] 11 00:00:31,712 --> 00:00:34,078 Particularly angry, given the public response... 12 00:00:34,147 --> 00:00:36,809 to that officer-involved shooting four nights ago. 13 00:00:36,883 --> 00:00:39,408 Item 16. 14 00:00:39,486 --> 00:00:42,387 The unauthorized signing-outs... 15 00:00:42,456 --> 00:00:46,085 of certain officers of this precinct by certain other officers- 16 00:00:46,159 --> 00:00:48,354 - [Man] Nobody did that for me. - Who shall remain nameless. 17 00:00:48,428 --> 00:00:51,955 Ladies and gentlemen, aside from the obvious impropriety... 18 00:00:52,032 --> 00:00:54,762 of said alleged behavior... 19 00:00:54,835 --> 00:00:57,770 there's a disturbing breach of ethics here as well... 20 00:00:57,838 --> 00:00:59,829 that troubles me. 21 00:00:59,906 --> 00:01:01,840 - ?[Drum Beating] - [Man] Hello, hello, hello.! 22 00:01:01,908 --> 00:01:04,103 I'm looking for the famous Sergeant Phil Esterhaus. 23 00:01:04,177 --> 00:01:07,977 Oh, hello to you. You must be the famous Sergeant Phil Esterhaus. 24 00:01:08,048 --> 00:01:11,575 Ah, we're gonna really knock off your- [Foreign Word] 25 00:01:11,651 --> 00:01:14,245 - [All Laughing] - Make room! Make room! Get ready. Here we go. 26 00:01:14,321 --> 00:01:17,654 - Get ready.! Here we go.! - [Jingling] 27 00:01:17,724 --> 00:01:19,749 ?[Drum Continues] 28 00:01:19,826 --> 00:01:22,021 [Cheering] 29 00:01:22,095 --> 00:01:25,258 [Trilling] 30 00:01:26,566 --> 00:01:28,932 [Man] Whoo.! 31 00:01:30,003 --> 00:01:32,767 [Man] Let's go. Let's go. 32 00:01:32,839 --> 00:01:35,330 ?[Drum Continues] 33 00:01:37,000 --> 00:01:43,074 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 34 00:01:47,120 --> 00:01:49,111 [No Audible Dialogue] 35 00:01:55,962 --> 00:01:58,795 Are you ready, Sergeant? 36 00:02:07,607 --> 00:02:10,838 [Yipping] 37 00:02:10,911 --> 00:02:13,379 [Chattering] 38 00:02:18,985 --> 00:02:23,012 [Trilling] 39 00:02:23,089 --> 00:02:26,991 [Applause, Cheering] 40 00:02:27,060 --> 00:02:32,862 Oh, Sergeant. She not through with you yet, Sergeant. 41 00:02:36,837 --> 00:02:39,738 [Woman] "Gonna be hot today." 42 00:02:39,806 --> 00:02:42,934 [Chattering] 43 00:02:43,009 --> 00:02:45,000 ?[Drum Continues] 44 00:02:55,989 --> 00:02:59,516 [Chattering] 45 00:03:02,796 --> 00:03:05,560 [Man] Pretty cute, huh, Sergeant? 46 00:03:05,632 --> 00:03:07,623 [All Chattering] 47 00:03:17,544 --> 00:03:19,239 [Man] Happy birthday.! 48 00:03:19,312 --> 00:03:22,042 Happy birthday. 49 00:03:22,115 --> 00:03:27,280 [All] Ooh! Ooh! 50 00:03:29,322 --> 00:03:32,621 Happy birthday. 51 00:03:32,692 --> 00:03:36,389 [Man] Clap hands. Everybody, please. Clap hands. Thank you very much. 52 00:03:36,463 --> 00:03:38,988 [Trills] 53 00:03:39,065 --> 00:03:42,262 [Man] All right. Here we go. Good-bye. [Continues, Indistinct] 54 00:03:44,538 --> 00:03:48,406 All right. All right. 55 00:03:52,812 --> 00:03:56,145 [Woman On Radio] Dispatch. We have a 9-11. 56 00:03:56,216 --> 00:03:58,207 Armed robbery in progress. 57 00:03:58,285 --> 00:04:01,379 See surplus store, corner People's Drive, 124th Street. 58 00:05:08,521 --> 00:05:10,546 I'm convinced if they wanted to get ahold of me... 59 00:05:10,624 --> 00:05:12,558 they'd call me in the middle of the night. 60 00:05:12,626 --> 00:05:15,686 They'd wake me up. They'd say, "Come to work." They wouldn't care about my overtime. 61 00:05:15,762 --> 00:05:18,424 - They wouldn't care about anything. - Whoa, whoa. Hey. What is that? 62 00:05:18,498 --> 00:05:20,557 - What? - Rhonda do that to you last night? 63 00:05:20,634 --> 00:05:23,432 [Scoffs] Rhonda? Uh-uh. We're talkir a new team now. 64 00:05:23,503 --> 00:05:25,664 Wait. Vanessa. Your neck. 65 00:05:25,739 --> 00:05:28,833 Tammy. Tammy. 66 00:05:28,908 --> 00:05:32,810 Oh, no. Not Sandra Pauley. Cowboy, please. 67 00:05:32,879 --> 00:05:35,370 Oh, she is the finest woman I ever met in my life. 68 00:05:35,448 --> 00:05:39,475 Bright and educated. You know, she's going for her Ph.D. In English lit. 69 00:05:39,552 --> 00:05:41,713 And refined. She's the only woman I know... 70 00:05:41,788 --> 00:05:44,689 who can speak French to me without me wanting to punch her out. 71 00:05:44,758 --> 00:05:48,023 If I was a less secure type, I'd wonder what she saw in me. 72 00:05:48,094 --> 00:05:50,892 What? What? What? I told you I'd see you later. 73 00:05:50,964 --> 00:05:52,932 Get out of here. 74 00:05:52,999 --> 00:05:55,024 Your sensitivity, no doubt. 75 00:05:55,101 --> 00:05:57,092 - No doubt. - No doubt. 76 00:05:57,170 --> 00:05:59,536 You bet I cut him! Dude stole my deck chair, man! 77 00:05:59,606 --> 00:06:02,166 [Man] You don't need no picture. You need a smack upside your head. 78 00:06:02,242 --> 00:06:05,439 - Happy birthday, Sarge. Another year down the drain. - Hey, Phil. 79 00:06:05,512 --> 00:06:08,310 [Laughs] Some physique on that woman, huh? 80 00:06:08,381 --> 00:06:10,815 Well-rounded and supple. 81 00:06:10,884 --> 00:06:12,943 And the way she moved it. 82 00:06:13,019 --> 00:06:18,321 Under other circumstances, Ray, I might've shared your appreciation of her musculature... 83 00:06:18,391 --> 00:06:22,054 but as it is, I was embarrassed in the extremis. 84 00:06:22,128 --> 00:06:25,097 - Embarrassed? - I'm a basically shy man, Ray. 85 00:06:25,165 --> 00:06:27,099 [Furillo] Happy birthday, Phil. 86 00:06:27,167 --> 00:06:29,101 Francis, uh... 87 00:06:29,169 --> 00:06:33,538 do you know who's responsible for that blatant ribaldry downstairs? 88 00:06:33,606 --> 00:06:36,131 No. I really don't, Phil. 89 00:06:36,209 --> 00:06:38,643 Probably a bunch of guys took up a collection. 90 00:06:38,712 --> 00:06:40,703 Ask around. 91 00:06:43,583 --> 00:06:46,643 - Mmm. Say, lover. - Hmm? 92 00:06:46,720 --> 00:06:48,779 Did you get the car in the shop for new brakes? 93 00:06:48,855 --> 00:06:50,789 No. I gotta get it to the garage at 8:30. 94 00:06:50,857 --> 00:06:52,825 - They said it'll be ready around 3:00. - Oh, man. 95 00:06:52,892 --> 00:06:55,588 - How are we gonna get around until then? - Hey. Relax, will ya, man? 96 00:06:55,662 --> 00:06:58,654 Clark's out with phlebitis. We'll take his unit. Yeah. Yeah. Hello. Hello. 97 00:06:58,732 --> 00:07:01,394 Jennifer Crosby pick up her messages yet? 98 00:07:01,468 --> 00:07:05,734 Okay. Tell herJohn LaRue called again. Call me. It's important. Right. 99 00:07:06,773 --> 00:07:08,707 Sarge, are these all my messages? 100 00:07:08,775 --> 00:07:10,766 What you see is what you got. 101 00:07:12,378 --> 00:07:14,312 - A moment, fellas. - Sure, Sarge. 102 00:07:14,380 --> 00:07:17,747 Uh, that little performance in roll call- 103 00:07:17,817 --> 00:07:21,378 Tell the truth. Did you boys cook it up, huh? 104 00:07:21,454 --> 00:07:23,388 - Uh-uh. - No. 105 00:07:23,456 --> 00:07:27,051 My taste runs more to your double-decker bump and grind, if you get my thrust. 106 00:07:27,127 --> 00:07:29,061 [Man] Whoo.! 107 00:07:29,129 --> 00:07:32,496 [Man #2] Whoa. Hey, Fay. Lookirgood. 108 00:07:32,565 --> 00:07:34,965 [Man #1] Ooh.! Ooh.! 109 00:07:35,034 --> 00:07:38,094 - Caribbean or Puerto Vallarta sounds nice, but Bora-Bora? - [Door Opens] 110 00:07:38,171 --> 00:07:40,162 Sounds redundant. 111 00:07:40,240 --> 00:07:44,836 Uh-oh. Listen. I gotta go, counselor. Could we talk about this over dinner? Hmm? 112 00:07:44,911 --> 00:07:49,177 Sure. 7:30. Right. Yeah. Yes. Bye. 113 00:07:50,750 --> 00:07:53,514 Fay, you look spectacular. 114 00:07:53,586 --> 00:07:56,146 Thank you. 115 00:07:56,222 --> 00:07:58,554 - How's the thumb? - It feels great. 116 00:07:58,625 --> 00:08:02,459 You know, getting mugged is the best thing that's happened to me since our divorce, Frank. 117 00:08:02,529 --> 00:08:05,828 - Gee, thanks. - Oh, come on. Don't be so sensitive. 118 00:08:05,899 --> 00:08:07,833 I mean, what I mean is it- 119 00:08:07,901 --> 00:08:11,064 it sort of made me come face-to-face with my own mortality. 120 00:08:11,137 --> 00:08:13,605 - You have no idea what a rut I was in. - Yes, I have. 121 00:08:13,673 --> 00:08:16,870 What with my work and motherhood and Harvey. 122 00:08:16,943 --> 00:08:20,674 By the way, that ship has sailed. I mean, you were so right about him, Frank. 123 00:08:20,747 --> 00:08:24,547 He is. He is humorless. He's arrogant. He's pedantic. 124 00:08:24,617 --> 00:08:28,075 - I mean, he has chronic dermatitis. - [Chuckles] 125 00:08:28,154 --> 00:08:30,384 - What's so funny? - You. 126 00:08:30,456 --> 00:08:32,981 I've never seen you so up. 127 00:08:33,059 --> 00:08:35,357 - Well, it's Otis. - Otis? 128 00:08:36,896 --> 00:08:38,887 Redman? 129 00:08:38,965 --> 00:08:42,696 - Your orthopedist? - Well, he's much more than my orthopedist. 130 00:08:42,769 --> 00:08:44,737 How much more? 131 00:08:44,804 --> 00:08:48,797 Well, uh, we went to the basketball game and had soul food the other night. 132 00:08:48,875 --> 00:08:50,809 Last night it was dinner and the theater. 133 00:08:50,877 --> 00:08:52,811 I'm having lunch with him today at Caf� Ol�. 134 00:08:52,879 --> 00:08:54,938 This guy gives new meaning to the word "operate." 135 00:08:55,014 --> 00:08:57,244 Don't you think you're moving this along a little briskly? 136 00:08:57,317 --> 00:09:00,718 And aren't you being a little paternal? 137 00:09:00,787 --> 00:09:03,654 You're right. It's none of my business. I apologize. 138 00:09:03,723 --> 00:09:05,748 Oh. Never mind. Listen. 139 00:09:05,825 --> 00:09:09,989 What I came here for is to find out whether you can take FrankJr. For the weekend. 140 00:09:10,063 --> 00:09:13,226 - The whole weekend? - Well, see, Otis has invited me... 141 00:09:13,299 --> 00:09:15,859 to go to an orthopedic convention in St. Louis. 142 00:09:15,935 --> 00:09:19,632 I mean, it's not Bora-Bora, my dear, but, uh- 143 00:09:19,706 --> 00:09:22,937 - Fay, are you sure about this? - Honestly? 144 00:09:23,009 --> 00:09:24,943 No. 145 00:09:25,011 --> 00:09:26,945 But, um... 146 00:09:27,013 --> 00:09:30,471 I'm very flattered, and I'm very excited. 147 00:09:30,550 --> 00:09:32,848 And I have to admit, I'm a little curious. 148 00:09:32,919 --> 00:09:38,482 - I'd hate to see you get hurt. - Frank, getting hurt is part of life. 149 00:09:38,558 --> 00:09:40,492 Come on. Will you take him? 150 00:09:41,561 --> 00:09:43,495 - Sure. - Oh! 151 00:09:43,563 --> 00:09:45,497 Great. Thank you. 152 00:09:45,565 --> 00:09:47,999 - Francis, your- Oh. Excuse me. - Hi, Phil. 153 00:09:48,067 --> 00:09:50,433 Well, hello, Fay. 154 00:09:50,503 --> 00:09:53,734 Wow. What an attractive ensemble. 155 00:09:54,774 --> 00:09:56,708 - Thank you. - Hmm. 156 00:09:56,776 --> 00:09:59,370 - Bye, Phil. - Bye. 157 00:10:00,480 --> 00:10:02,641 Ooh. Nice scent. 158 00:10:02,715 --> 00:10:04,649 - Ooh. - Phil. 159 00:10:04,717 --> 00:10:07,914 Oh. Excuse me. You're gonna be late to your meeting with the chief. 160 00:10:15,361 --> 00:10:17,329 Frank! 161 00:10:17,397 --> 00:10:20,628 [Woman On P.A.] Frank Furillo. Captain Frank Furillo, you have a phone call. 162 00:10:20,700 --> 00:10:23,100 Pick up on the courtesy phone, please. 163 00:10:26,639 --> 00:10:28,630 Furillo. 164 00:10:28,708 --> 00:10:31,268 Yeah, Captain. We picked up Pinky Reiner on Utica... 165 00:10:31,344 --> 00:10:33,471 and tailed him to the Bixby Hotel. 166 00:10:33,546 --> 00:10:35,810 - You know the place. - Yeah. Very interesting. 167 00:10:35,882 --> 00:10:38,646 Yeah. Weeks's story is lookir stronger. 168 00:10:38,718 --> 00:10:41,516 Okay, Neal. Good work. Stay with him, but be patient. 169 00:10:41,587 --> 00:10:44,420 Yeah. I know what you mean, Captain. Don't worry. 170 00:10:44,490 --> 00:10:46,458 Yeah. Later. 171 00:10:47,627 --> 00:10:49,618 Hey. Make it quick,J.D. 172 00:10:55,935 --> 00:10:57,903 Yeah. Hi. Uh, this is J.D. LaRue again. 173 00:10:57,971 --> 00:11:01,099 Did, uh, Jennifer Crosby pick her messages up yet? 174 00:11:01,174 --> 00:11:04,871 Oh. What time's her flight due in? 175 00:11:04,944 --> 00:11:09,278 Okay. Look. Tell her she can call me anytime tonight after she gets in. Okay? 176 00:11:09,349 --> 00:11:13,547 Hey. You know, you got a dynamite voice. Uh, you an actress or somethir? 177 00:11:13,619 --> 00:11:17,020 Oh, no. I- I'm in law enforcement. 178 00:11:17,090 --> 00:11:20,856 No, no. Jennifer's been doing a little undercover work for me. That's all. 179 00:11:22,662 --> 00:11:24,755 Huh? 180 00:11:24,831 --> 00:11:26,765 What's your name? 181 00:11:26,833 --> 00:11:29,529 Tiffany. Tiffany. Hey. That's great. 182 00:11:29,602 --> 00:11:32,264 - Hey. Come on. He's splittir. - Hold on a second, Tiffany. Okay? 183 00:11:32,338 --> 00:11:35,330 Look. I gotta get the car to the garage anyway. Okay? So you go on. 184 00:11:35,408 --> 00:11:38,741 - I'll find out your location from Dispatch. I'll hitch a ride out. - Oh, man. 185 00:11:38,811 --> 00:11:40,904 Yeah, baby. No, nothir. Just a friend. 186 00:11:40,980 --> 00:11:42,914 Right. Huh? 187 00:11:42,982 --> 00:11:45,109 Me? No. I'm not doing anything. 188 00:11:45,184 --> 00:11:47,118 [Tires Squeal] 189 00:11:47,186 --> 00:11:49,518 Hey, if she's not there later tonight- 190 00:11:50,890 --> 00:11:53,757 What do you think, baby? Maybe, uh, you and I could, uh... 191 00:11:53,826 --> 00:11:56,488 catch a little dinner sometime soon, huh? 192 00:11:56,562 --> 00:11:59,326 Hey! 193 00:11:59,399 --> 00:12:02,857 - Can't shake you. - Ah. You thought you had me, didn't ya, huh? 194 00:12:02,935 --> 00:12:06,894 Yes, sir. You really pulled those last six points out there at the end. 195 00:12:06,973 --> 00:12:10,374 Hello, Frank. Glad you could make it. You know Lieutenant Digby out of Division? 196 00:12:10,443 --> 00:12:12,377 - Sure. We've met. Good game. - Captain. 197 00:12:12,445 --> 00:12:14,379 - He's a tough competitor. - [Man] My head.! 198 00:12:14,447 --> 00:12:17,382 - But you gotta go some to beat the old fox at the wire, huh? - My head.! 199 00:12:17,450 --> 00:12:20,908 Yes, sir. Well, if you'll excuse me, I'm gonna go hit the showers, Chief. 200 00:12:20,987 --> 00:12:22,921 - See ya, Digby. - Captain. 201 00:12:22,989 --> 00:12:26,356 - Take it easy. I can't- - Just keep walking. 202 00:12:26,426 --> 00:12:28,360 I'm dizzy. 203 00:12:28,428 --> 00:12:30,828 - Uh- - Doggone fiberglass. 204 00:12:30,897 --> 00:12:34,128 It doesn't have the tensile strength of a good steel racquet. 205 00:12:34,200 --> 00:12:36,725 Howard, is that man all right? 206 00:12:36,803 --> 00:12:40,068 Oh, sure, Frank. He just got a little close to my backswing. That's all. 207 00:12:40,139 --> 00:12:42,801 A dozen stitches, and the old melon will be as good as new. 208 00:12:42,875 --> 00:12:45,366 You ought to try this game, Frank. It really centers you. 209 00:12:45,445 --> 00:12:47,504 Yeah. I see that, Howard. 210 00:12:47,580 --> 00:12:49,571 You could use some exercise, Frank. 211 00:12:49,649 --> 00:12:51,640 Lose some weight. 212 00:12:51,717 --> 00:12:54,481 Color's a little pasty. Jowly too, huh? 213 00:12:54,554 --> 00:12:56,488 Tighten up the old breadbasket. 214 00:12:56,556 --> 00:13:00,549 - I'll teach you the rudiments of the game. You just say the word. - Thanks, Howard. 215 00:13:00,626 --> 00:13:04,153 - If time allows. - Well, let me shower up, and we'll put on the feed bag, okay? 216 00:13:04,230 --> 00:13:06,960 Come on, Howard. Last one in the shower has to hold the soap. 217 00:13:07,033 --> 00:13:09,024 - [Laughs] - [Chuckles] 218 00:13:11,237 --> 00:13:13,228 [Chattering] 219 00:13:13,306 --> 00:13:17,333 No point in dancing around it, Frank. I'm feeling heat on this one. 220 00:13:17,410 --> 00:13:20,641 The mayor's office, community action groups... 221 00:13:20,713 --> 00:13:22,738 Black Citizens Coalition on the Hill- 222 00:13:22,815 --> 00:13:25,841 - They all want Weeks's head on a pole. - I appreciate that, Chief. 223 00:13:25,918 --> 00:13:28,386 Then damn it, Frank. Why the delay? 224 00:13:29,555 --> 00:13:31,921 Too many questions, not enough answers... 225 00:13:31,991 --> 00:13:34,926 and a feeling down in my gut that, as rotten as he is... 226 00:13:34,994 --> 00:13:37,394 Weeks is telling the truth this time. 227 00:13:37,463 --> 00:13:41,297 I'm deeply troubled, Frank. You know why? 228 00:13:41,367 --> 00:13:44,302 Because when the president announced his intention to visit the Hill... 229 00:13:44,370 --> 00:13:47,567 you were conspicuous by your lack of enthusiasm. 230 00:13:47,640 --> 00:13:51,508 And when you had the opportunity to promote yourself off the Hill and up to commander... 231 00:13:51,577 --> 00:13:53,511 you literally gave it away. 232 00:13:53,579 --> 00:13:55,513 Now you're at it again. 233 00:13:55,581 --> 00:13:58,573 And given Weeks's history of racial bias leading to incident... 234 00:13:58,651 --> 00:14:01,950 your concern for his welfare mystifies me, Frank. 235 00:14:02,021 --> 00:14:07,550 My concern for Weeks is the same as for any other cop involved in a shooting incident: 236 00:14:07,627 --> 00:14:09,595 That he have a thorough investigation... 237 00:14:09,662 --> 00:14:13,223 before he goes before a Board of Rights or a coroner's inquest. 238 00:14:13,299 --> 00:14:17,258 Weeks is not like any other cop, Frank. He's a liability. 239 00:14:17,336 --> 00:14:20,169 A disgrace to the entire force. 240 00:14:20,239 --> 00:14:22,230 If we don't make an example of him... 241 00:14:22,308 --> 00:14:24,970 it'll do irreparable damage to this department's image. 242 00:14:25,044 --> 00:14:28,207 Chief, you already know I'm not a political person. 243 00:14:28,281 --> 00:14:31,910 I'm also not naive. I've been known to bend a rule or two. 244 00:14:31,984 --> 00:14:36,284 But this is asking me to place image above morality. I can't do that. 245 00:14:36,355 --> 00:14:41,019 Bottom line, Frank. It's not image or politics or morality. 246 00:14:41,093 --> 00:14:44,119 It's perception. If Weeks gets away with this shooting... 247 00:14:44,197 --> 00:14:47,030 righteous or not, the entire community will perceive cover-up. 248 00:14:47,099 --> 00:14:49,590 They will scream cover-up. 249 00:14:49,669 --> 00:14:53,264 And while we're busy defending ourselves, someone will drop a match up there... 250 00:14:53,339 --> 00:14:56,172 and you'll have a full-blown riot on your hands. 251 00:14:56,242 --> 00:14:58,437 Where's the morality in that? 252 00:15:02,014 --> 00:15:04,539 You want to get married, Lucy? 253 00:15:04,617 --> 00:15:07,142 I can't today, Joe. 254 00:15:07,220 --> 00:15:09,154 You know, I was there once. 255 00:15:09,222 --> 00:15:12,555 That is the quickest way to ruin a good relationship. 256 00:15:12,625 --> 00:15:15,651 I'm not sure I'm the domestic type either. 257 00:15:15,728 --> 00:15:18,959 But that does not mean that I'm into your basic one-night stands. 258 00:15:19,031 --> 00:15:22,296 Hey. I know what you mean. I'm the same way. 259 00:15:22,368 --> 00:15:24,359 You need a certain kind of, uh... 260 00:15:24,437 --> 00:15:26,405 intimacy I guess you'd say... 261 00:15:26,472 --> 00:15:30,033 - in order for, uh- - Joe, you want to check that out? 262 00:15:48,027 --> 00:15:50,154 How you doir? What's happenir? 263 00:15:50,229 --> 00:15:52,857 Nothir. There ain't nothir happening. 264 00:15:52,932 --> 00:15:54,866 Wait a second. What are you doing? 265 00:15:54,934 --> 00:15:57,960 Puttir these tires in the trunk of the car here, chuck meat. 266 00:15:58,037 --> 00:16:00,904 - Yeah. I can see that. Are they yours? - No. They're my Uncle Sidney's. 267 00:16:00,973 --> 00:16:03,271 - That's his truck. - Wait a second. Fellas. 268 00:16:03,342 --> 00:16:06,800 Before I make a hasty judgment, why don't one of you just tell me what's going down? 269 00:16:06,879 --> 00:16:10,542 We gotta take these tires, which we're borrowir from Sidney's truck, and put 'em on my truck... 270 00:16:10,616 --> 00:16:14,211 so I can drive to the airport and pick up my mom comir in from Atlanta. 271 00:16:14,287 --> 00:16:17,256 Does anybody here have proof of ownership of this truck? 272 00:16:17,323 --> 00:16:21,225 Callir us liars, huh? You think we're lying? 273 00:16:21,294 --> 00:16:25,424 Why don't you jump back in- in your police car, white lady, before something happens here. 274 00:16:25,498 --> 00:16:29,901 - Hey. Just a second- - Don't "Just second, son" me. I ain't your son. 275 00:16:29,969 --> 00:16:32,870 - Ain't nobody here your son. - Lucy, why don't you just get in the car? 276 00:16:32,938 --> 00:16:35,771 - I can handle- - Get in the car and radio for some backup. All right? 277 00:16:35,841 --> 00:16:38,469 [Man] You better remember where you are.! This is my neighborhood.! 278 00:16:38,544 --> 00:16:40,603 All right. Get away from the car. 279 00:16:40,680 --> 00:16:43,444 [Man Shouts] 280 00:16:43,516 --> 00:16:45,814 - [All Shouting] - [Coffey] All right. Let her through. 281 00:16:45,885 --> 00:16:48,513 Let her through. Back off now. Back off, pal. 282 00:16:48,587 --> 00:16:50,578 Back off. 283 00:16:50,656 --> 00:16:52,647 [All Shouting] 284 00:16:54,627 --> 00:16:58,256 This is Unit 2203 requesting immediate backup... 285 00:16:58,331 --> 00:17:01,528 for officers in distress. 286 00:17:01,600 --> 00:17:05,730 - Lock the doors. - The 1400 block ofJefferson Avenue. 287 00:17:09,275 --> 00:17:12,267 [Banging] 288 00:17:13,312 --> 00:17:15,246 Damn it, Artie. Take it easy. 289 00:17:15,314 --> 00:17:17,407 It's only a firecracker. 290 00:17:17,483 --> 00:17:19,474 [Cheering] 291 00:17:19,552 --> 00:17:22,749 Now put it away. 292 00:17:22,822 --> 00:17:26,849 Hey, Lucy. Why don't you go wait in the truck? We're almost finished here. 293 00:17:26,926 --> 00:17:28,917 I'm all right. 294 00:17:28,994 --> 00:17:30,985 [Chattering] 295 00:17:31,997 --> 00:17:34,966 Hey, Vinnie. 296 00:17:35,034 --> 00:17:38,765 I don't mean to rush ya, but there are a lot of places I'd rather be than here right now. 297 00:17:38,838 --> 00:17:40,863 What do you think? I really like it up here? 298 00:17:40,940 --> 00:17:43,101 I didn't want this job in the first place. 299 00:17:43,175 --> 00:17:45,439 - [People Shouting] - [Glass Shatters] 300 00:17:47,313 --> 00:17:49,679 [Chattering] 301 00:17:51,484 --> 00:17:54,976 - [Man Shouting In Spanish] - [Man #2] Yeah. 302 00:17:55,054 --> 00:17:58,546 You can play it as cool as you want, Bobby, but I'm kind of tired of sittir idly by... 303 00:17:58,624 --> 00:18:01,616 while crowds of complete strangers yell insults at me. 304 00:18:01,694 --> 00:18:04,754 Not to mention what that guy with the comb in his bush said about my mother. 305 00:18:04,830 --> 00:18:06,764 Don't think I didn't see you looking... 306 00:18:06,832 --> 00:18:08,857 when that guy said to you something about being a Oreo. 307 00:18:08,934 --> 00:18:10,902 - [Woman On Radio, Indistinct] - Drop it, Renko. 308 00:18:10,970 --> 00:18:13,666 - If I want a replay- - You hear that? That's Shirret Anders's address. 309 00:18:13,739 --> 00:18:16,606 - I'm not going over there. You get none of- - Just drive there, man. 310 00:18:16,675 --> 00:18:18,609 - You- - Just drive! 311 00:18:35,027 --> 00:18:37,018 [People Shouting] 312 00:18:42,435 --> 00:18:44,426 I just want to show you somethir here. 313 00:18:44,503 --> 00:18:46,471 This water been falling in my- 314 00:18:46,539 --> 00:18:48,598 I don't even know how to turn the water off. 315 00:18:48,674 --> 00:18:50,608 - Hey. - [All Talking At Once] 316 00:18:50,676 --> 00:18:53,645 - All stuck in there. Look at that thing. It's gonna flood. - Can you believe this? 317 00:18:53,712 --> 00:18:56,010 Someone could have been electrocuted. 318 00:18:56,081 --> 00:18:59,278 - Your whole house- - Don't even bother askir me. 319 00:18:59,351 --> 00:19:01,751 - Mm-mmm. - Would someone just stay here for an hour at the most? 320 00:19:01,821 --> 00:19:04,346 I can't take care of them children. I got a family of my own. 321 00:19:04,423 --> 00:19:06,357 [Renko] Hey. Where you goin; lady? 322 00:19:06,425 --> 00:19:10,486 This'll be the last time, lady. Until the welfare people pick 'em up. 323 00:19:10,563 --> 00:19:13,726 If you think she's gonna be at the Holland House Bar, she ain't there. 324 00:19:13,799 --> 00:19:15,733 Well, where in the hell is she then? 325 00:19:15,801 --> 00:19:18,998 Well, honey, if she can't tell ya, I sure can. 326 00:19:23,709 --> 00:19:26,075 - I heard you the first time. - Is Shirret Anders here? 327 00:19:26,145 --> 00:19:28,079 - Sorry, fellas. Wrong pad. - She's here. 328 00:19:28,147 --> 00:19:30,115 Hey. You can't come bustir into no pad like that. 329 00:19:30,182 --> 00:19:33,083 - What are y'all doir? - Looks like I was wrong about you, Shirret. 330 00:19:33,152 --> 00:19:35,245 - Put on your clothes. I'm booking you. - [Both Shouting] 331 00:19:35,321 --> 00:19:37,619 - Shut up. - I have to go home to my babies. 332 00:19:37,690 --> 00:19:40,386 - You don't have any. Welfare people are taking them. - Don't take my babies. 333 00:19:40,459 --> 00:19:42,393 - I don't know nothir about no babies. - Shut up, Leon. 334 00:19:42,461 --> 00:19:45,692 - Just let me go home. - You're a liar. You ought to be ashamed of yourself, leavir- 335 00:19:45,764 --> 00:19:47,732 - Put on your clothes. Shut up, Leon. - Hey! 336 00:19:47,800 --> 00:19:49,825 - Shut up! - Hey! Hey, hey! 337 00:19:49,902 --> 00:19:52,427 Hey! Hey! Hey, man. Now stop. You're way out of line here now. 338 00:19:52,505 --> 00:19:54,439 Come on. You're gonna kill him. Stop it. 339 00:19:54,507 --> 00:19:56,668 Let me go. 340 00:19:56,742 --> 00:19:58,733 Get out of here, man. 341 00:19:58,811 --> 00:20:00,802 [Panting] 342 00:20:02,715 --> 00:20:04,706 [Horn Honks] 343 00:20:04,783 --> 00:20:07,081 [Man] Hey.! Taxi.! 344 00:20:12,191 --> 00:20:15,217 Didrt faze you a bit today, did it? 345 00:20:15,294 --> 00:20:18,024 - What? - Today. 346 00:20:19,031 --> 00:20:20,999 Yeah. It did. 347 00:20:21,066 --> 00:20:23,193 It did, huh? 348 00:20:24,670 --> 00:20:27,161 - Look, I want to be honest with you about something. - What? 349 00:20:27,239 --> 00:20:29,605 - I had one thing on my mind out there. - Yeah? 350 00:20:29,675 --> 00:20:32,735 And that was getting you the hell out of there to a safe place. 351 00:20:32,811 --> 00:20:34,904 Joe, what are you talkir about? 352 00:20:36,115 --> 00:20:38,743 - Joe. - Listen to me. 353 00:20:38,817 --> 00:20:42,913 - Lucy. - Joe, there are people here. Come on. 354 00:20:42,988 --> 00:20:44,922 I don't care. 355 00:20:46,392 --> 00:20:49,452 I got something real strong for you, Lucy. 356 00:20:49,528 --> 00:20:52,861 I want to- I want to watch out for ya. I want to be with ya. 357 00:20:53,966 --> 00:20:57,197 I really want to make it with you, Lucy. 358 00:20:59,038 --> 00:21:02,132 Come on. Don't kid around. I- I- 359 00:21:02,207 --> 00:21:04,198 - Look- - It's not funny. 360 00:21:04,276 --> 00:21:07,336 - It's not meant to be funny, Lucy. - Come on. Joe. 361 00:21:11,250 --> 00:21:13,241 [Man] Waitress. 362 00:21:18,157 --> 00:21:20,250 Look, I- I don't want you to misunderstand me. 363 00:21:20,326 --> 00:21:22,294 Because I'm not trying to pressure you. 364 00:21:22,361 --> 00:21:25,296 - I'm just telling you like it is. - Okay. 365 00:21:25,364 --> 00:21:27,298 Okay. 366 00:21:27,366 --> 00:21:29,891 If I don't turn you on, I don't turn you on. 367 00:21:29,969 --> 00:21:33,871 I don't think that I'd kick you out of bed. 368 00:21:33,939 --> 00:21:35,998 If you know what I mean. 369 00:21:39,178 --> 00:21:41,578 That's a handy coincidence then. 370 00:21:41,647 --> 00:21:42,841 What? 371 00:21:42,915 --> 00:21:46,316 Well, this place. You know, beir a hotel and all. 372 00:21:47,586 --> 00:21:49,520 I don't believe it. 373 00:21:49,588 --> 00:21:51,556 That's just what people think. 374 00:21:51,624 --> 00:21:55,890 You know, you partner up with a woman, and then right away, wham, bam, automatic. 375 00:21:55,961 --> 00:21:58,122 I know what the guys say. 376 00:21:59,198 --> 00:22:01,132 Well, what difference does it make... 377 00:22:01,200 --> 00:22:03,134 if that's what they already think? 378 00:22:03,202 --> 00:22:05,193 Hey, listen. That's not a reason. 379 00:22:05,270 --> 00:22:07,033 Not if you want what I want. 380 00:22:07,106 --> 00:22:09,097 [Horn Honking] 381 00:22:14,246 --> 00:22:17,181 It's gonna affect our work out here. You know that. I know it. 382 00:22:17,249 --> 00:22:19,740 I'm gonna be your squeeze. I'm not gonna be your partner. 383 00:22:19,818 --> 00:22:22,787 - Look. Well, I don't have a problem with that. - I do! 384 00:22:22,855 --> 00:22:24,789 I like you very mu- 385 00:22:27,126 --> 00:22:29,060 I really do. 386 00:22:31,430 --> 00:22:34,991 But don't rush me into this. [Mouthing Words] 387 00:22:35,067 --> 00:22:37,433 Just give me a little time to think. That's all. 388 00:22:41,140 --> 00:22:43,131 [Engine Starts] 389 00:22:46,311 --> 00:22:48,575 Got some handcuffs on sale, LaRue. 390 00:22:48,647 --> 00:22:51,081 But I imagine you get yours at wholesale. 391 00:22:51,150 --> 00:22:54,119 - Ah, take a walk, Peters. - Oh. Hey, hey. Hey. 392 00:22:54,186 --> 00:22:58,282 Take a look-Take a look at that new Danish annual. It's a regular barnyard inside. 393 00:22:58,357 --> 00:23:00,291 - [Chuckles] - [Film Projector Whirring] 394 00:23:00,359 --> 00:23:02,293 - Hey. - [Woman Moaning On Film] 395 00:23:02,361 --> 00:23:04,295 [Man On Film] Hello, Mimi. 396 00:23:05,297 --> 00:23:07,891 2,000 even. 397 00:23:07,966 --> 00:23:10,662 - Do you want to count it? - No. That's cool. 398 00:23:10,736 --> 00:23:13,534 - I owe you one. - That's comforting. 399 00:23:13,605 --> 00:23:16,836 Especially after those Midtown boys busted me last month. 400 00:23:16,909 --> 00:23:19,503 Hey. You get this straight. It's a loan, Tanner. Just a loan. 401 00:23:19,578 --> 00:23:21,512 What's the juice? 402 00:23:21,580 --> 00:23:24,845 500 on top. Friday at the latest. 403 00:23:24,917 --> 00:23:27,545 - No problem. - I hope not. 404 00:23:27,619 --> 00:23:30,986 After that it's 10% a week, compounded daily. 405 00:23:31,056 --> 00:23:33,422 Ten a week? 406 00:23:33,492 --> 00:23:35,551 - Right. - Hey, LaRue. 407 00:23:37,429 --> 00:23:39,590 You used to be such a clean whistle. 408 00:23:41,233 --> 00:23:45,363 Since wherd you start doing business with guys like me, huh? [Laughs] 409 00:23:45,437 --> 00:23:48,895 No. It's nothing important, Sarge. 410 00:23:48,974 --> 00:23:52,137 If you happen to see LaRue, ask him to give me a call right away. 411 00:23:52,211 --> 00:23:54,372 I mean, it's, uh- it's kind of important. 412 00:23:54,446 --> 00:23:59,315 Uh, comprehension-wise, I'm a bit in the dark here, Belker. 413 00:23:59,384 --> 00:24:02,148 It's kind of personal, Sarge- between me and him. 414 00:24:04,623 --> 00:24:07,956 No. Can't tell you that either. 415 00:24:08,026 --> 00:24:10,426 'Cause I don't know who set up the belly dancer. 416 00:24:10,496 --> 00:24:13,522 That guy spends more time on the phone than my teenage daughter. 417 00:24:13,599 --> 00:24:15,965 - [Belker] Well, I don't know what to tell you. - [Laughs] 418 00:24:16,034 --> 00:24:18,025 He got a call from his mother this mornir. 419 00:24:18,103 --> 00:24:20,901 She busted his chops for over 10 minutes about his mating habits. 420 00:24:20,973 --> 00:24:23,032 - [Bell Jingles] - Cool it. We got another customer. 421 00:24:24,209 --> 00:24:27,007 - Come on in, pal. - Yeah. Hey. How you doir? 422 00:24:27,079 --> 00:24:29,172 - Good. How are you? - Oh. Fair to middlir. 423 00:24:29,248 --> 00:24:31,910 - Good. You got somethir to sell today? - Yeah. 424 00:24:31,984 --> 00:24:34,714 - I got somethir I want to get off right away. - Oh, marone. 425 00:24:34,787 --> 00:24:38,245 All right. Move it. I want all your cash, and I want it right now. 426 00:24:39,258 --> 00:24:41,419 Come on. Come on. Move it. 427 00:24:41,493 --> 00:24:43,188 You sure you want to be doing this? 428 00:24:43,262 --> 00:24:46,891 I said move it, short stuff, or I'll blow your head off right here. 429 00:24:49,301 --> 00:24:52,099 Come on. I ain't got all day. Let's get it on! 430 00:24:52,171 --> 00:24:54,935 Come on. Come on. 431 00:24:55,007 --> 00:24:57,305 You know, before you do anything real stupid... 432 00:24:57,376 --> 00:25:01,039 I think that you gotta take a look at our specialty items first. 433 00:25:01,113 --> 00:25:03,081 Look. I ain't got all day. 434 00:25:03,148 --> 00:25:06,242 Can you see that? 435 00:25:06,318 --> 00:25:09,412 That's a 12-gauge double-barrel with a money-back guarantee... 436 00:25:09,488 --> 00:25:11,786 pointed right between your eyes. 437 00:25:14,026 --> 00:25:17,587 Comes as a matching set with this one here. 438 00:25:17,663 --> 00:25:20,291 All right. Tell you what I'm gonna do for you. 439 00:25:20,365 --> 00:25:22,299 If you take the both of'em... 440 00:25:22,367 --> 00:25:25,632 I'm gonna throw in my police badge and... 441 00:25:25,704 --> 00:25:27,968 this gorgeous video unit here. 442 00:25:28,040 --> 00:25:30,634 You smile, dog breath! 443 00:25:30,709 --> 00:25:33,041 You're on Candid Camera.! 444 00:25:35,981 --> 00:25:38,449 [Man] All right. You take the second watch. 445 00:25:38,517 --> 00:25:40,849 - [Woman] Hill Street station. - [Phone Ringing] 446 00:25:40,919 --> 00:25:43,114 Hey, Leo. 447 00:25:43,188 --> 00:25:46,282 Hey. Thanks for the birthday surprise in roll call this morning. 448 00:25:46,358 --> 00:25:48,519 - Ooh. The shimmy on that woman. - Yeah. 449 00:25:48,594 --> 00:25:52,587 Ooh, ooh! Not to mention the undulating abdominal region. 450 00:25:52,664 --> 00:25:56,259 Yeah. She was some cookie, but, uh- Hey. I can't take credit. 451 00:25:56,335 --> 00:25:59,668 - I was, uh, just as surprised as you were, Sarge. - Oh. Wasrt you, huh? 452 00:25:59,738 --> 00:26:02,298 - Uh-uh. - How about Delgado? 453 00:26:02,374 --> 00:26:04,535 - He's got that kind of mind. - [Phone Rings] 454 00:26:04,610 --> 00:26:07,443 Well, I doubt it, but you can ask. 455 00:26:09,615 --> 00:26:11,776 Move your feet, dog barf! 456 00:26:14,319 --> 00:26:17,618 Belker. Tag the cannon. 457 00:26:17,689 --> 00:26:19,987 [Man] Hold it.! Hold it.! 458 00:26:22,494 --> 00:26:24,985 [Clicks, Whirs] 459 00:26:29,434 --> 00:26:31,425 [Phone Rings] 460 00:26:39,111 --> 00:26:41,705 [Man] It's supposed to be safe in here. 461 00:26:41,780 --> 00:26:43,975 [Chattering] 462 00:26:45,083 --> 00:26:47,643 Inside, dog drool! 463 00:26:47,719 --> 00:26:49,710 - Come on! - Hey. Come on, man. 464 00:26:51,790 --> 00:26:54,520 [Man] All right. Where were we? 465 00:26:54,593 --> 00:26:59,496 Leo, uh, maybe call the vending machine company, would you, huh? 466 00:26:59,564 --> 00:27:02,692 - Leo. - Oh, boy. 467 00:27:02,768 --> 00:27:04,759 [Chattering] 468 00:27:06,805 --> 00:27:09,968 Oh, now, what is this? Hey, hey, hey. Get your feet off here. 469 00:27:10,042 --> 00:27:12,510 Don't ever have your feet like that in a police station ever. 470 00:27:12,577 --> 00:27:14,807 - Get her out of here. - [Hill] I know where to take her. 471 00:27:14,880 --> 00:27:17,144 - I know you know where. Just get her out of here. - I do. 472 00:27:17,215 --> 00:27:20,275 You know what? We had to take those two little children down to juvenile hall. 473 00:27:20,352 --> 00:27:23,378 - We can't find a welfare worker. She is the worst- - Keep trying, Andy. 474 00:27:23,455 --> 00:27:26,481 Renko. You by any chance seen LaRue? 475 00:27:26,558 --> 00:27:30,858 LaRue? Yeah. Him and Washington are on some kind of cocaine stakeout or something. 476 00:27:30,929 --> 00:27:32,863 - Why? What's the problem? - It's no problem. 477 00:27:32,931 --> 00:27:35,331 If you talk to him, tell him to call me. It's important. 478 00:27:35,400 --> 00:27:37,732 Mick, what happened to that machine? 479 00:27:37,803 --> 00:27:41,762 Mick, I- I was gonna eat somethir when I came back here. I got all- 480 00:27:45,777 --> 00:27:47,768 [Chattering] 481 00:27:52,851 --> 00:27:54,842 [Chattering Continues] 482 00:28:03,028 --> 00:28:05,155 [Man] Ah, I'm busy. Sorry. 483 00:28:09,534 --> 00:28:12,230 [Woman] Hey. Look out, buddy. 484 00:28:12,304 --> 00:28:14,295 [Chattering Continues] 485 00:28:21,413 --> 00:28:23,472 He's in the food stand,J.D. 486 00:28:31,957 --> 00:28:33,948 [No Audible Dialogue] 487 00:28:37,462 --> 00:28:40,363 [Woman Speaking Spanish] 488 00:28:40,432 --> 00:28:42,957 - [Chattering] - Damn. 489 00:28:43,035 --> 00:28:45,026 [Horn Honks] 490 00:28:45,103 --> 00:28:47,094 [Man] Hey, man! Watch where you're goir! 491 00:28:50,108 --> 00:28:52,633 Damn! I think he's trying to shake us. 492 00:28:52,711 --> 00:28:55,509 Cover the Grant Street entrance. 493 00:28:55,580 --> 00:28:57,514 Watch it. 494 00:29:03,355 --> 00:29:05,482 [Panting] 495 00:29:07,726 --> 00:29:09,887 J.D.J.D.! 496 00:29:09,961 --> 00:29:11,986 Damn it,J.D. Where the hell are you? 497 00:29:12,064 --> 00:29:15,261 Good, man. I was afraid you wouldn't get that two thou in time. 498 00:29:15,333 --> 00:29:18,268 Oh, hi, Ma. Yeah. Everything's "copa" down here. 499 00:29:18,336 --> 00:29:21,669 - Got here just fine. - All right. Look. That's good. How we doir? 500 00:29:21,740 --> 00:29:25,801 He's one game up. I'll let him win two more, then I'll smack him. 501 00:29:25,877 --> 00:29:28,072 All right. Look. You take this thing slow and easy. 502 00:29:28,146 --> 00:29:30,546 I want to make it look as close as possible. Right? 503 00:29:30,615 --> 00:29:33,641 Aw, tough break. Just missed the 15 ball. 504 00:29:33,718 --> 00:29:36,687 Listen. Ma, I'll be home for dinner. Okay? Bye. 505 00:29:37,689 --> 00:29:39,782 [Exhales Deeply] 506 00:29:44,096 --> 00:29:47,463 Pa, I'm laughing because I don't believe what I'm hearing. 507 00:29:47,532 --> 00:29:50,023 All right. But I want you to calm down long enough... 508 00:29:50,102 --> 00:29:54,198 to tell me why you want to put my mother in a mental institution. 509 00:29:54,272 --> 00:29:56,672 What do you mean you're in love with another woman? 510 00:29:56,741 --> 00:30:00,302 You're 83 years old. Where you goir so fast with another woman? 511 00:30:01,646 --> 00:30:05,173 That's crazy. You can't keep up with a 68-year-old. 512 00:30:05,250 --> 00:30:07,377 I mean, how often can you- 513 00:30:07,452 --> 00:30:09,818 No kidding. That often? 514 00:30:09,888 --> 00:30:12,652 What's Ma been feeding you? 515 00:30:12,724 --> 00:30:16,717 Your welfare worker, Miss Thompson, is tied up in court all day. 516 00:30:16,795 --> 00:30:20,060 - She'll be seeing you tomorrow. - What about my babies? 517 00:30:21,533 --> 00:30:24,696 They'll have to stay in juvenile hall. 518 00:30:24,769 --> 00:30:27,670 I talked with the captain about it. He said not to file charges... 519 00:30:27,739 --> 00:30:31,038 providing you promise to come in here tomorrow and meet with your welfare lady. 520 00:30:31,109 --> 00:30:34,510 - Please, don't take my babies from me. - I can't do anything about that. 521 00:30:34,579 --> 00:30:36,513 - You can do it. - I can't do it. 522 00:30:36,581 --> 00:30:38,549 I warned you, Shirret. 523 00:30:38,617 --> 00:30:41,814 The welfare lady warned you. We tried to work it out with you... 524 00:30:41,887 --> 00:30:45,288 - but you just couldn't cut it, so that's all there is to it. - You can do it... 525 00:30:45,357 --> 00:30:47,291 but you just hate me too much... 526 00:30:47,359 --> 00:30:50,590 'cause deep down inside you're just as chuck belly fish white as they are. 527 00:30:50,662 --> 00:30:53,563 I didn't put your babies in a home, girl! You did that! 528 00:30:53,632 --> 00:30:56,829 - You're lyir! You're lyir! - You did it, Shirret! 529 00:30:56,902 --> 00:30:59,598 You understand? You did that! 530 00:31:02,541 --> 00:31:07,638 Girl, you don't know how ashamed you make me feel. 531 00:31:07,712 --> 00:31:10,875 - [Furillo] Neal. - He shook me down on Lafayette Avenue. 532 00:31:10,949 --> 00:31:13,747 Boy, sure sounds as if he's getting ready to move some merchandise. 533 00:31:13,818 --> 00:31:16,810 Yeah. I wouldn't mind staking out that hairdresser's tonight. 534 00:31:16,888 --> 00:31:19,322 We take Weeks into the coroner's inquest tomorrow. 535 00:31:19,391 --> 00:31:21,325 Let's do this right, maybe get lucky. 536 00:31:21,393 --> 00:31:23,520 - I'll see what I can work out with Narcotics. - Right. 537 00:31:23,595 --> 00:31:26,120 - Where's LaRue? - Couldrt say. 538 00:31:27,132 --> 00:31:29,066 He'll turn up. 539 00:31:30,402 --> 00:31:32,393 [Phone Rings] 540 00:31:34,005 --> 00:31:36,473 - Yeah. - Yeah. It's me. What's goir on? 541 00:31:36,541 --> 00:31:39,203 - Yeah, Ma. - Hey, look. How much? 542 00:31:39,277 --> 00:31:41,438 Ah- How much you think we're up? 543 00:31:41,513 --> 00:31:44,607 - By a thou? - You're close. 544 00:31:44,683 --> 00:31:46,651 Six grand. 545 00:31:46,718 --> 00:31:49,278 Six grand? Six grand? 546 00:31:50,522 --> 00:31:52,649 All right. Look. Stay there. Just stay there. 547 00:31:52,724 --> 00:31:54,851 Hey, Ma. Would you stop worrying? 548 00:31:54,926 --> 00:31:56,917 I'll be right over. Right. 549 00:32:11,243 --> 00:32:13,370 [Tire Scrapes Curb] 550 00:32:23,054 --> 00:32:25,045 Kid? 551 00:32:29,394 --> 00:32:31,794 - [Whispers] Hey, kid. - [Coughs] 552 00:32:33,231 --> 00:32:35,222 [Groans] 553 00:32:41,172 --> 00:32:44,266 Oh, man. Oh, man. 554 00:32:47,912 --> 00:32:50,437 They get it all? Every nickel? 555 00:32:56,721 --> 00:32:59,713 Okay. Come on. Try to get up on your feet. 556 00:32:59,791 --> 00:33:02,988 - I'm gonna get you down the hospital to Emergency. - I can't. 557 00:33:03,061 --> 00:33:06,030 Damn it to hell. Get on your feet, will ya? Come on. 558 00:33:10,435 --> 00:33:13,233 Had to do it, huh? 559 00:33:13,305 --> 00:33:15,671 You had to make him look silly, didn't ya? 560 00:33:18,343 --> 00:33:20,334 Okay. Come on. 561 00:33:20,412 --> 00:33:23,540 Easy now. Easy. 562 00:33:23,615 --> 00:33:27,312 [Grunts] We've had it with you guys up here. 563 00:33:27,385 --> 00:33:30,286 I've never seen machines vandalized or abused like this. 564 00:33:30,355 --> 00:33:32,289 - Hold it down. No yelling. - No, no, no. 565 00:33:32,357 --> 00:33:36,293 Let me tell you something. You're worse than the kids. No. This is it. This is it. 566 00:33:36,361 --> 00:33:39,296 I'm taking every one of my machines out of- out of this lunatic asylum! 567 00:33:39,364 --> 00:33:41,924 What can I say? We try our best, but given the traffic... 568 00:33:42,000 --> 00:33:45,333 we can't always be attentive to the health and welfare of these fine machines. 569 00:33:45,403 --> 00:33:47,337 Guys are really gonna miss 'em. 570 00:33:47,405 --> 00:33:49,999 Especially those little sweet rolls that come four to a package with- 571 00:33:50,075 --> 00:33:52,009 - Oh, yeah. - What's that stuff- 572 00:33:52,077 --> 00:33:55,205 That's right. With the lemon cream with the coconut and the nutmeg. 573 00:33:55,280 --> 00:33:57,214 - That's right. - So good, Lou. 574 00:33:57,282 --> 00:33:59,273 - Come on now. It's on the truck. - Lou. Lou. Come on. 575 00:33:59,351 --> 00:34:01,285 - No, no. - Hey, Lou. Lou. Look. 576 00:34:01,353 --> 00:34:04,254 Hey. Why don't I buy you guys a couple of cups of java? 577 00:34:04,322 --> 00:34:07,189 If we're parting ways, there's no reason not to do so amicably. 578 00:34:07,258 --> 00:34:11,160 After all, you've got your needs, we've got our needs, et cetera, et cetera. 579 00:34:11,229 --> 00:34:13,163 [Chuckles] You know something? 580 00:34:13,231 --> 00:34:16,962 This is the same line you pulled the last time I wanted to get my machines out of here. 581 00:34:17,035 --> 00:34:18,969 Guilt! The guilt trip. 582 00:34:19,037 --> 00:34:24,202 - No coffee. Nothing. No. - You make it sound like I was trying to manipulate you. No. 583 00:34:24,275 --> 00:34:26,209 Lou. 584 00:34:26,277 --> 00:34:28,768 Captairs setting up down in the roll call. Through that door. 585 00:34:28,847 --> 00:34:30,974 Right. 586 00:34:31,049 --> 00:34:34,610 Washington. Hey, uh... 587 00:34:34,686 --> 00:34:37,052 I hear you been shouldering most of this. 588 00:34:37,122 --> 00:34:39,113 What's your game? 589 00:34:39,190 --> 00:34:41,181 [Chuckles] 590 00:34:43,194 --> 00:34:45,128 Right. 591 00:34:45,196 --> 00:34:48,859 [Furillo] The suspect's name is George Allen Reiner. Alias Pinky. 592 00:34:48,933 --> 00:34:52,494 About 30 years old. About six feet tall. 593 00:34:52,570 --> 00:34:55,539 Reddish-brown hair. An expensive dresser. 594 00:34:55,607 --> 00:35:00,067 Detective Washington took this picture outside the Bixby Hotel this morning. 595 00:35:00,145 --> 00:35:04,411 That and Narcotics' suspicion that he may be a high-level cocaine importer... 596 00:35:04,482 --> 00:35:06,882 are about all we have. 597 00:35:06,951 --> 00:35:09,886 - Jerry. - Yeah. Couple of things. 598 00:35:09,954 --> 00:35:14,448 First, we all know the kind of pressure the department's been putting on us... 599 00:35:14,526 --> 00:35:17,893 to squelch the fun and games until the Hill cools down. 600 00:35:17,962 --> 00:35:21,489 That means we go in fast, clean, without incident. 601 00:35:21,566 --> 00:35:25,525 That means that nobody outside this room knows what we're doir. 602 00:35:25,603 --> 00:35:29,630 Look. I'm sorry, man. I had to get this guy down to Emergency. 603 00:35:29,707 --> 00:35:31,675 The guy was worked over really bad. 604 00:35:31,743 --> 00:35:35,679 The next thing is we do have a search warrant here from Judge Schoellkopf... 605 00:35:35,747 --> 00:35:37,681 but it's for the hairdresser's exclusively. 606 00:35:37,749 --> 00:35:39,717 So let's be careful what doors we go through. 607 00:35:39,784 --> 00:35:41,718 Anything to add to this? 608 00:35:41,786 --> 00:35:43,777 Weeks? 609 00:35:43,855 --> 00:35:46,415 - No. - Any questions? 610 00:35:47,659 --> 00:35:51,720 Neal. Come on, man. I said I was sorry. 611 00:35:51,796 --> 00:35:54,993 What the hell did you want me to do? Let the guy just lay there? 612 00:35:55,066 --> 00:35:57,534 Hey. Tell me about it, man. Look at you. You're half juiced. 613 00:35:57,602 --> 00:35:59,729 Hey, man. Hey, man. You come on now. 614 00:35:59,804 --> 00:36:02,364 I'm gonna tell you something. I haven't had- 615 00:36:05,176 --> 00:36:07,269 I haven't had a drink all day. 616 00:36:07,345 --> 00:36:09,279 One drink. Okay. One drink all day. 617 00:36:09,347 --> 00:36:11,747 Yeah. One drink out of a bowl. 618 00:36:11,816 --> 00:36:16,185 Hey, look. That's the last time you screw me up,J.D. The last time! 619 00:36:16,254 --> 00:36:18,779 Well, if it wasrt you, Delgado, who was it? 620 00:36:18,857 --> 00:36:20,791 I mean, the thought is one thing... 621 00:36:20,859 --> 00:36:22,793 but I will not have my roll calls disrupted. 622 00:36:22,861 --> 00:36:25,261 Not for any reason. 623 00:36:25,330 --> 00:36:28,561 Francis, they won't be pulling out the vending machines after all. 624 00:36:28,633 --> 00:36:30,567 I sat the guy down and talked to him. 625 00:36:30,635 --> 00:36:33,570 - Good, Phil. - You really must have charmed his pants off. 626 00:36:33,638 --> 00:36:38,439 That's right, Lieutenant. I will not have my roll calls disrupted. Not for any reason. 627 00:36:45,984 --> 00:36:47,952 - [Chuckling] - [Chuckling] 628 00:36:48,019 --> 00:36:50,044 So, what do you think we ought to order here? 629 00:36:50,121 --> 00:36:52,851 The, uh, Chianti Ruffino here or the Chianti Classico? 630 00:36:52,924 --> 00:36:55,484 The Classico's got a little gold star next to it. 631 00:36:55,560 --> 00:36:57,926 [With French Accent] Oh, they sound wonderful. 632 00:36:57,996 --> 00:37:00,624 No, no. Don't talk French at me like that. 633 00:37:00,698 --> 00:37:03,064 But I think the Ruffino's cheaper. 634 00:37:03,134 --> 00:37:06,968 Cheap? I don't want to be cheap when I'm out with my little princess. 635 00:37:07,038 --> 00:37:10,337 - Oh. - Do you know that they have wine in this menu... 636 00:37:10,408 --> 00:37:12,808 that costs $150 a bottle? 637 00:37:12,877 --> 00:37:14,811 - No. - Yeah. 638 00:37:14,879 --> 00:37:18,178 - Yeah? - Yeah. And I think maybe we just oughta order some and taste it... 639 00:37:18,249 --> 00:37:21,013 or better yet, order some and taste it and send it back. 640 00:37:21,085 --> 00:37:24,851 Or better yet, let me just, uh, unload this little lump I have here. 641 00:37:24,923 --> 00:37:26,857 - What lump? - This lump right here. 642 00:37:26,925 --> 00:37:29,553 - What is this? - Just open it. 643 00:37:29,627 --> 00:37:31,652 Renko, what did you get me? 644 00:37:31,729 --> 00:37:37,292 I bought you a little box that has some snakes in it that jump out and crawl up your nose. 645 00:37:37,368 --> 00:37:39,302 - You're bad. - Open it. 646 00:37:39,370 --> 00:37:42,168 Okay. [Gasps] Oh. 647 00:37:42,240 --> 00:37:44,834 Oh, Andy, these are beautiful. 648 00:37:46,711 --> 00:37:50,078 - Oh, baby. I can't take these. - Oh, yes, you can. 649 00:37:50,148 --> 00:37:52,082 You just take 'em right out of that box... 650 00:37:52,150 --> 00:37:55,711 and you put 'em right up next to your pretty little ears, and you let- 651 00:37:55,787 --> 00:37:57,721 - Bobby. - Hey, cowboy. 652 00:37:57,789 --> 00:37:59,723 About time you got here. 653 00:37:59,791 --> 00:38:03,557 Uh, Sandra Pauley, this is Robert Eugene Hill, my partner. 654 00:38:03,628 --> 00:38:06,495 - Hi. Nice to meet you, Sandra. - Nice to meet you. And you're not late. 655 00:38:06,564 --> 00:38:08,498 - Wejust got here. - Sit on down here, Bobby. 656 00:38:08,566 --> 00:38:11,467 I see you're without a date as usual. 657 00:38:11,536 --> 00:38:14,471 Uh, well, she had to work late. She'll try to meet us for dessert. 658 00:38:14,539 --> 00:38:16,473 - Yeah. I'm sure she will. - Yeah. 659 00:38:16,541 --> 00:38:19,066 - Yeah. - Well, now that I've finally met you... 660 00:38:19,143 --> 00:38:21,077 let me ask you a question. 661 00:38:21,145 --> 00:38:24,376 What does a beautiful woman like you see in this guy? 662 00:38:24,449 --> 00:38:28,818 Other than maybe feeling sorry for him, which we all naturally do. 663 00:38:28,886 --> 00:38:31,650 It's the gift, Bobby. Women can't say no to it. 664 00:38:31,723 --> 00:38:34,021 Oh, they can't, huh? 665 00:38:36,828 --> 00:38:38,762 Evening, Ms. Davenport. 666 00:38:40,431 --> 00:38:42,422 Good evening. 667 00:38:50,475 --> 00:38:53,911 - For the club soda. - [Man] Excuse me. Excuse me. 668 00:38:53,978 --> 00:38:56,139 We've been through this, Frank. 669 00:38:56,214 --> 00:38:58,739 We can't do that without compromising each other's work. 670 00:38:58,816 --> 00:39:00,784 Joyce, please. I'm starving. 671 00:39:00,852 --> 00:39:05,084 Why can't we just go back, sit down and enjoy ourselves like an ordinary couple? 672 00:39:05,156 --> 00:39:08,785 Frank, please. Let's eat at Santello's. 673 00:39:08,860 --> 00:39:12,318 We can fight tomorrow, huh? Come on. It's been a long day. 674 00:39:12,397 --> 00:39:14,365 Give me a smile. 675 00:39:16,801 --> 00:39:19,099 - The travel agent called. - You're changing the subject. 676 00:39:19,170 --> 00:39:22,503 She can get us a suite right on the beach in the last two weeks of May. 677 00:39:22,573 --> 00:39:26,100 Okay. Terrific. As long as we can sit at the same table when we eat. 678 00:39:26,177 --> 00:39:28,475 [Chuckles] 679 00:39:28,546 --> 00:39:30,810 You can make it, can't you? You'll make the time? 680 00:39:30,882 --> 00:39:33,350 Let somebody else put out the fires. 681 00:39:33,418 --> 00:39:36,114 How will we register? Mr. And Mrs.? 682 00:39:36,187 --> 00:39:38,849 Any way you want. 683 00:39:38,923 --> 00:39:42,484 Good. Let's try it. Maybe you'll get to like the sound of it. 684 00:39:43,761 --> 00:39:45,752 Who knows? Maybe so. 685 00:39:45,830 --> 00:39:48,321 [Chattering] 686 00:39:51,869 --> 00:39:53,996 [Man On Walkie-talkie] He should've shown by now. 687 00:39:54,072 --> 00:39:56,336 We got the warrant, so let's go in. 688 00:39:56,407 --> 00:39:59,001 Negative, man. We're here for Reiner. 689 00:39:59,077 --> 00:40:01,545 Nail him, and we confirm Weeks's story. 690 00:40:01,612 --> 00:40:04,945 We can nail anyone in there on possession. 691 00:40:05,016 --> 00:40:09,350 You really amaze me. Weeks is one of your own people, and you just don't give a damn. 692 00:40:09,420 --> 00:40:12,446 Someone ought to read you the facts of life, Jefferson. 693 00:40:12,523 --> 00:40:14,457 The name's Washington, Chuck. 694 00:40:14,525 --> 00:40:17,221 And you do this the way we agreed, or scrap it right now. 695 00:40:17,295 --> 00:40:21,254 - Hey. Come on. You want some coffee, babe? - No. 696 00:40:21,332 --> 00:40:23,823 [Tires Squealing] 697 00:40:26,704 --> 00:40:28,296 That's him. 698 00:40:28,372 --> 00:40:30,772 Gotta be. 699 00:40:30,842 --> 00:40:33,470 He's careful, ain't he? 700 00:40:38,249 --> 00:40:41,218 Okay. Let's do it. Grab the sucker with the briefcase. 701 00:40:41,285 --> 00:40:44,982 Patience, man. Patience. We got a warrant. 702 00:40:45,056 --> 00:40:48,719 Get off your butt and nail him. Grab him before he goes in. 703 00:40:53,231 --> 00:40:55,825 They're playing games! I knew it! 704 00:40:55,900 --> 00:40:57,834 There they go. 705 00:41:06,310 --> 00:41:08,801 - What the hell are they doing? - Now. 706 00:41:11,315 --> 00:41:14,910 - Go. Go. It's going down. - [Man On Radio] You've got it, Washington. Unit 6 coming in. 707 00:41:14,986 --> 00:41:17,546 [Sirens Wailing] 708 00:41:19,257 --> 00:41:21,248 - Brakes,J.D.! Brakes! - No brakes! 709 00:41:21,325 --> 00:41:22,986 [Washington] Oh, no.! 710 00:41:27,932 --> 00:41:30,162 [Siren Wailing] 711 00:41:37,341 --> 00:41:39,866 [Chattering] 712 00:41:39,944 --> 00:41:42,606 I hear it's jewelry, not cocaine. 713 00:41:42,680 --> 00:41:45,148 We're tracing it with Burglary Division. 714 00:41:45,216 --> 00:41:47,776 It's hot anyway. That much we're sure of. 715 00:41:47,852 --> 00:41:49,945 This guy Weeks is something else. 716 00:41:50,021 --> 00:41:52,114 He sets up for cocaine and gets jewelry. 717 00:41:52,190 --> 00:41:54,954 I don't know what the hell to believe anymore. Where's Washington? 718 00:41:55,026 --> 00:41:57,017 He's with the medics. 719 00:41:59,964 --> 00:42:02,228 Sorry about this, Captain. 720 00:42:05,269 --> 00:42:07,396 - Looks like a broken nose. - Yep. 721 00:42:07,471 --> 00:42:09,405 You'd better get to a hospital. 722 00:42:09,473 --> 00:42:12,101 I thought I'd wait until we finish mopping up. 723 00:42:12,176 --> 00:42:15,543 - Where's LaRue? - He's down there. 724 00:42:15,613 --> 00:42:17,877 - Get to the hospital. - Right. 725 00:42:19,150 --> 00:42:21,141 [Exhales Deeply] 726 00:42:22,420 --> 00:42:24,786 [Sighs] 727 00:42:24,856 --> 00:42:26,790 Smart move, LaRue. 728 00:42:26,858 --> 00:42:29,793 You went out on an important operation in a unit with no brakes. 729 00:42:29,861 --> 00:42:31,795 How do you explain that? 730 00:42:31,863 --> 00:42:34,058 Maybe I can explain it for you. 731 00:42:34,131 --> 00:42:36,065 Hey. Wa-Wa- 732 00:42:36,133 --> 00:42:38,124 You're a drunk, my friend. 733 00:42:38,202 --> 00:42:40,898 And because you're a drunk, you're a screwup. 734 00:42:40,972 --> 00:42:44,169 And I'm through waiting for you to change. You got a couple of choices, pal. 735 00:42:44,242 --> 00:42:48,235 Either this, or you call a LieutenantJohnson down at Division... 736 00:42:48,312 --> 00:42:51,247 and you say to him, "I'm a drunk, and I want to change." 737 00:42:51,315 --> 00:42:54,079 You got that? "I want to change." 738 00:42:54,151 --> 00:42:58,087 Otherwise, you're out of this police department, and I mean now. 739 00:42:59,090 --> 00:43:01,490 Uh- 740 00:43:15,907 --> 00:43:17,841 Just because we turned up hot jewelry... 741 00:43:17,909 --> 00:43:20,036 instead of coke this time, doesn't mean he was wrong. 742 00:43:20,111 --> 00:43:23,638 There isn't gonna be a next time, Jerry. Coroner's inquest is at 3:00 this afternoon. 743 00:43:23,714 --> 00:43:25,648 And with everybody breathing down their necks... 744 00:43:25,716 --> 00:43:29,049 it looks as if Weeks is looking at a recommendation of manslaughter to the D.A. 745 00:43:29,120 --> 00:43:32,021 - How does that grab ya? - I still think I can turn it, Captain. 746 00:43:32,089 --> 00:43:34,023 Let me try talking to the victim's family... 747 00:43:34,091 --> 00:43:36,685 and having another shot at the store manager, Mr. Beau Gregory. 748 00:43:36,761 --> 00:43:39,161 Yeah. Come on, Furillo. 3:00 this afternoon. What's to lose? 749 00:43:39,230 --> 00:43:41,494 I have a meeting in three quarters of an hour... 750 00:43:41,565 --> 00:43:44,295 with Chief Daniels about last night's little fiasco... 751 00:43:44,368 --> 00:43:47,462 that's likely to cost me a pound of flesh. 752 00:43:47,538 --> 00:43:51,634 That's what's to lose. You have any idea what captairs flesh goes for these days? 753 00:43:53,411 --> 00:43:55,971 I don't know, Weeks. I begin to wonder... 754 00:43:56,047 --> 00:43:59,414 if our desire to protect one of our own hasn't muddied our thinking. 755 00:43:59,483 --> 00:44:01,417 - Meaning what? - Meaning maybe... 756 00:44:01,485 --> 00:44:04,477 there was only one unarmed kid in that alley that night. 757 00:44:04,555 --> 00:44:08,582 Well, you think whatever you like, Furillo. I know what I know. 758 00:44:08,659 --> 00:44:12,857 Captain. Still haven't heard one single reason that justifies why the kid was in the alley... 759 00:44:12,930 --> 00:44:14,898 alone or otherwise, at 3:00 in the morning. 760 00:44:14,966 --> 00:44:16,729 Neither have I. 761 00:44:16,801 --> 00:44:19,326 Let's try the store manager again. At this stage of the game- 762 00:44:19,403 --> 00:44:21,997 It'll look like exactly what it is: 763 00:44:22,073 --> 00:44:25,201 A last-minute attempt to finagle Weeks out of an indictment. 764 00:44:27,812 --> 00:44:30,679 All right. Go ahead. 765 00:44:30,748 --> 00:44:34,309 What's to lose? We're in deep. What the hell's another pound of flesh? 766 00:44:34,385 --> 00:44:36,410 - Go with him, would you, Henry? - Sure. 767 00:44:36,487 --> 00:44:38,478 [Phone Rings] 768 00:44:40,291 --> 00:44:42,282 Hey. Washington. 769 00:44:44,095 --> 00:44:46,086 Why? 770 00:44:46,163 --> 00:44:48,563 I mean, wh- what's in this for you? 771 00:44:48,632 --> 00:44:51,533 - What's the difference? - No difference. 772 00:44:51,602 --> 00:44:55,971 It's just that, uh, if you had your chance, no questions asked... 773 00:44:56,040 --> 00:44:58,270 I know you'd like to get a piece of me. 774 00:44:58,342 --> 00:45:00,776 - You got that right. - Then why? 775 00:45:02,413 --> 00:45:05,382 Has to do with somethir you don't understand: 776 00:45:05,449 --> 00:45:07,440 Being a good cop. 777 00:45:19,130 --> 00:45:21,428 Look, man. You gonna talk to me about this or what? 778 00:45:21,499 --> 00:45:23,490 Nothing to talk about. It's finished. 779 00:45:23,567 --> 00:45:26,331 - Just like that, huh? - Just like that? 780 00:45:26,404 --> 00:45:30,101 Man,J.D., don't make me have to spell it out to ya. 781 00:45:30,174 --> 00:45:32,108 Just let it go. 782 00:45:32,176 --> 00:45:36,044 All right. I know you're upset, man. You got every right in the world to be. 783 00:45:36,113 --> 00:45:39,514 - I've been a little out of line lately. - A little out of line? 784 00:45:39,583 --> 00:45:42,143 Man, you almost killed me last night. 785 00:45:42,219 --> 00:45:45,052 You're a drunk. A user. 786 00:45:45,122 --> 00:45:47,215 And you have used me,J.D. 787 00:45:47,291 --> 00:45:49,225 You're a bottomless pit, man... 788 00:45:49,293 --> 00:45:51,955 and you drag everybody who cares a damn about you into it. 789 00:45:52,029 --> 00:45:54,327 I can change, Neal. Honest to God, I can. 790 00:45:54,398 --> 00:45:56,958 I just gotta straighten my life out first. That's all. 791 00:45:57,034 --> 00:46:00,299 You won't get your life straightened out till you change. 792 00:46:00,371 --> 00:46:02,305 And you know what, lover? 793 00:46:02,373 --> 00:46:04,307 I don't think you can do it. 794 00:46:57,595 --> 00:46:59,256 [Mews] 795 00:47:00,305 --> 00:48:00,152 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn65591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.