All language subtitles for Hill Street Blues 1x11 Life, Death, Eternity,etc... [DVDRip][DUAL English - Espanol Xvid][TusSeries.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,083 --> 00:00:06,143 [Chattering] 2 00:00:06,219 --> 00:00:08,949 Yes, I do understand everyone's displeasure... 3 00:00:09,022 --> 00:00:11,354 with our malfunctioning heating system. 4 00:00:12,693 --> 00:00:14,854 - However- - [Woman Sneezes] 5 00:00:14,928 --> 00:00:18,489 It, uh, behooves us- 6 00:00:18,565 --> 00:00:21,466 - [Sneezes] - God bless you- 7 00:00:21,535 --> 00:00:24,766 as professionals, to accept it in graceful stride. 8 00:00:24,838 --> 00:00:27,238 As far as the metaphorical light at tunnel's end... 9 00:00:27,307 --> 00:00:30,435 Maintenance, just one half hour ago, gave me his personal assurance... 10 00:00:30,510 --> 00:00:32,842 that said furnace will be functioning again... 11 00:00:32,913 --> 00:00:35,347 - by midmorning. - [Groaning, Murmuring] 12 00:00:35,415 --> 00:00:39,784 Yeah. Well, you know, they have been known to lie, Sarge. 13 00:00:39,853 --> 00:00:43,880 Well, I can't deny the truth of that, Washington, but what can we do? 14 00:00:43,957 --> 00:00:48,223 - They got us by the, uh- - [Laughing, Murmuring] 15 00:00:48,295 --> 00:00:50,729 Earlaps, as it were. 16 00:00:50,797 --> 00:00:52,731 Our next item. 17 00:00:52,799 --> 00:00:57,702 Item 14 concerns basic maturity... 18 00:00:57,771 --> 00:00:59,705 or lack of it... 19 00:00:59,773 --> 00:01:02,765 or what is commonly called stupidity in the extremis... 20 00:01:02,843 --> 00:01:06,779 which is to say, sniper alley. 21 00:01:06,847 --> 00:01:09,111 Once again, certain thrill-seekers... 22 00:01:09,182 --> 00:01:13,209 have insisted upon running the gauntlet of sniper alley in their blues and whites... 23 00:01:13,286 --> 00:01:17,780 in an attempt to draw rocks, bottles and rifle fire from the unfriendlies up there. 24 00:01:17,858 --> 00:01:21,589 Hear this.'I will not have it. 25 00:01:21,661 --> 00:01:24,391 Captain Furillo will not have it. 26 00:01:24,464 --> 00:01:27,729 - Is that clear? - [Machine Whirring] 27 00:01:29,636 --> 00:01:31,570 [Murmuring] 28 00:01:33,000 --> 00:01:39,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 29 00:01:40,981 --> 00:01:43,472 Any uninvited incursions up there... 30 00:01:43,550 --> 00:01:47,953 can seriously damage the captairs negotiations with those people. 31 00:01:48,021 --> 00:01:51,980 So let's remember who and what we are, huh? 32 00:01:53,527 --> 00:01:57,088 - And while I'm on the subject of Captain Furillo- - [Murmuring] 33 00:01:57,164 --> 00:02:02,431 Thank you. I find myself charged with making a difficult and distressing announcement. 34 00:02:02,502 --> 00:02:04,493 Yes, the scuttlebutt is more or less accurate. 35 00:02:04,571 --> 00:02:08,940 Captain Furillo is a prime candidate for a promotion to commandership at Division. 36 00:02:09,009 --> 00:02:13,309 As a personal observation, I think he's the abler man for thejob. 37 00:02:13,380 --> 00:02:16,577 So what say we gird our loins for the worst. 38 00:02:16,650 --> 00:02:19,983 Such is life. Such is police work. 39 00:02:20,053 --> 00:02:23,147 All right. That's it. Hey, stay warm. 40 00:02:23,223 --> 00:02:25,214 And, uh- [Chuckles] 41 00:02:25,292 --> 00:02:28,056 Let's be careful out there, huh? 42 00:02:31,565 --> 00:02:33,829 See a doctor, would ya, please? 43 00:02:35,368 --> 00:02:37,802 Homeopath-Take something. 44 00:02:37,871 --> 00:02:40,339 You got anything? I don't know. 45 00:02:40,407 --> 00:02:42,739 At least somebody. 46 00:02:42,809 --> 00:02:45,300 [Drill Whirring] 47 00:02:48,648 --> 00:02:50,582 You guys were up at Gibson Heights, right? 48 00:02:50,650 --> 00:02:54,177 Yeah, six months' won'th. Before that, Midtown. 49 00:02:54,254 --> 00:02:57,917 Well, you guys sure move around a lot. Sounds like someone's on your case. 50 00:02:57,991 --> 00:03:00,459 Yeah. Him. [Chuckles] 51 00:03:00,527 --> 00:03:03,690 Thought there might be a little bit more action up this way. 52 00:03:03,763 --> 00:03:06,163 Well, we've been known to stain a few garments up here. 53 00:03:06,233 --> 00:03:11,068 [Laughs] You mean, you really asked to transfer to the Hill, hmm? 54 00:03:11,137 --> 00:03:14,573 [Man] Well, I wouldn't put it that way exactly. 55 00:03:14,641 --> 00:03:18,407 - But, uh, let's talk sometime, huh? - Yeah. 56 00:03:18,478 --> 00:03:21,470 Y'all give us a call if you want to go eat or something like that. 57 00:03:21,548 --> 00:03:24,210 [Man] I think we have the neighborhood pretty well laid out. 58 00:03:24,284 --> 00:03:27,219 I'll bet you do. Carmichael- Seems like I heard them names before. 59 00:03:27,287 --> 00:03:32,054 It's not for publication, but they're top of the "F" list. One more foul, and they're out. 60 00:03:32,125 --> 00:03:35,458 [Woman On Radio] Dispatch. We have a 9-11. 61 00:03:35,529 --> 00:03:37,520 Armed robbery in progress. 62 00:03:37,597 --> 00:03:40,691 See surplus store, corner People's Drive, 124th Street. 63 00:04:47,567 --> 00:04:49,558 Well, as soon as he gets in, have him call me. 64 00:04:49,636 --> 00:04:53,595 Somebody over there dropped the ball on my ex-wife's phone trace, and I want to know who. 65 00:04:53,673 --> 00:04:56,005 Well, then have him paged over there... 66 00:04:56,076 --> 00:04:58,943 and tell him to get in touch with me or Ray Calletano. 67 00:04:59,012 --> 00:05:01,003 Yeah, you do that. 68 00:05:01,081 --> 00:05:03,072 Thank you. 69 00:05:06,353 --> 00:05:10,016 - [Sighs] He's playing racquetball. - Oh, nice! 70 00:05:10,090 --> 00:05:13,355 Frank, FrankJr. Was listening on the other phone... 71 00:05:13,426 --> 00:05:17,021 while that pervert was spewing that twisted filth at me. 72 00:05:17,097 --> 00:05:20,624 Lord knows what an effect it's gonna have on his emotional development. 73 00:05:20,700 --> 00:05:23,066 Well, he wouldn't have heard anything, Fay, if you had hung up. 74 00:05:23,136 --> 00:05:25,331 - Why didn't you just hang up? - [Sighs] 75 00:05:25,405 --> 00:05:27,339 Because your racquetball-playing colleague... 76 00:05:27,407 --> 00:05:31,309 the mentally deficient Captain Ecker of the Midtown Precinct, told me not to. 77 00:05:31,378 --> 00:05:34,506 He said, "We have tracing techniques, Mrs. Furillo." 78 00:05:34,581 --> 00:05:37,744 - Like hell they do. - Just take it easy. 79 00:05:37,817 --> 00:05:41,014 Where's FrankJr. Now? I want to have a little talk with him. 80 00:05:41,087 --> 00:05:44,056 Don't worry about it. Harvey is taking care of it. 81 00:05:44,124 --> 00:05:46,752 Well, he is a professional, after all. 82 00:05:46,826 --> 00:05:49,124 Oh, great, Fay. 83 00:05:49,195 --> 00:05:51,857 And I am merely the boy's father. 84 00:05:51,931 --> 00:05:55,492 Excuse me, Francis, uh, Fay. 85 00:05:55,568 --> 00:05:58,366 You're running a good 20 minutes late. Not wise, considering. 86 00:05:58,438 --> 00:06:01,430 Considering what? Are you late for your racquetball game? 87 00:06:02,942 --> 00:06:05,274 Phil... 88 00:06:05,345 --> 00:06:07,279 get Fay a cup of coffee. 89 00:06:07,347 --> 00:06:10,339 Oh, sure. Run off. 90 00:06:10,417 --> 00:06:12,408 It's the story of your life, isn't it, Frank? 91 00:06:12,485 --> 00:06:14,749 Deserting the people who need you the most! 92 00:06:14,821 --> 00:06:18,951 Howard's the perfect example of what I've been saying for years. 93 00:06:20,560 --> 00:06:22,494 Huh? 94 00:06:22,562 --> 00:06:24,894 Excuse me, Chief. I didn't quite hear that. 95 00:06:24,964 --> 00:06:28,195 Come on, Howard. You hear every squeak and bird chirp in this department. 96 00:06:28,268 --> 00:06:30,600 - [Men Chuckling] - What I said was... 97 00:06:30,670 --> 00:06:35,539 we've come a long way since the old potato-head, flatfoot image of bygone days. 98 00:06:35,608 --> 00:06:39,203 Howard over there has got his Ph.D. Ed Chapel's got his master's. 99 00:06:39,279 --> 00:06:42,874 There's not a man in this room who isn't a college graduate. 100 00:06:42,949 --> 00:06:46,214 And not a man in this room can't hold his own... 101 00:06:46,286 --> 00:06:49,255 with the bleeding-heart, so-called intellectuals out there. 102 00:06:49,322 --> 00:06:52,814 - [Men Muttering] - Frank. 103 00:06:52,892 --> 00:06:55,918 - Chief. - Nice to see you. 104 00:06:55,995 --> 00:06:59,260 - Ed. - Glad you could come. 105 00:06:59,332 --> 00:07:01,800 - Hello, Howard. - Frank. 106 00:07:01,868 --> 00:07:04,200 Welcome to the big tepee, Frank. 107 00:07:04,270 --> 00:07:07,171 [Daniels] Gentlemen, while we're on the subject of accomplishment... 108 00:07:07,240 --> 00:07:10,141 - a little announcement's in order. - [Tapping On Glass] 109 00:07:11,878 --> 00:07:13,846 Want to tell 'em, Howard, or should I? 110 00:07:14,981 --> 00:07:16,915 All right. I'll do it. 111 00:07:16,983 --> 00:07:21,511 Gentlemen, Lieutenant Howard Hunter is this year's recipient... 112 00:07:21,588 --> 00:07:24,421 of the Police Associatiors Mental Health Award. 113 00:07:24,491 --> 00:07:26,459 [Tapping On Glass] 114 00:07:26,526 --> 00:07:30,292 [Daniels] Dave, I've got a good idea. 115 00:07:30,363 --> 00:07:32,297 What's that, Chief? 116 00:07:32,365 --> 00:07:34,833 Why don't we just put Ed and Frank in a ring someplace... 117 00:07:34,901 --> 00:07:37,131 and let 'em slug it out for commander? 118 00:07:37,203 --> 00:07:39,194 [Men Laughing] 119 00:07:45,011 --> 00:07:47,002 [Coughing] 120 00:07:48,915 --> 00:07:51,247 [Choking] 121 00:07:53,253 --> 00:07:56,154 [Grunting] 122 00:07:56,222 --> 00:08:00,124 - [Furillo] You all right? - [Daniels Clears Throat] 123 00:08:01,594 --> 00:08:04,620 Gee, Frank- [Clears Throat] That was a close one. Thank you. 124 00:08:04,697 --> 00:08:06,790 [Beeper Beeping] 125 00:08:06,866 --> 00:08:08,857 - Whose is it? - Is that you? 126 00:08:08,935 --> 00:08:10,869 - No, I'm clean. - Not me. 127 00:08:10,937 --> 00:08:13,064 - [Beeping Continues, Stops] - It's mine. 128 00:08:13,139 --> 00:08:16,575 - [Clears Throat] - [Furillo] Sorry. Chief. 129 00:08:16,643 --> 00:08:19,908 - Thank you, Frank. I'll see you. - Take it easy, Frank. 130 00:08:21,381 --> 00:08:23,747 Well, that's what I'd call good timing. [Clears Throat] 131 00:08:23,817 --> 00:08:26,183 [Exhales] 132 00:08:33,293 --> 00:08:36,353 He'll take your statement. 133 00:08:36,429 --> 00:08:40,160 Guy got mugged comir out of that, uh- that glove factory on Water Street. 134 00:08:40,233 --> 00:08:42,224 Oh, New Deal Cap and Glove Company, huh? 135 00:08:42,302 --> 00:08:46,363 Yeah, they took his money, his watch and 20 dozen pairs of gloves. 136 00:08:46,439 --> 00:08:49,465 Such is the lot of the small businessman these days. 137 00:08:49,542 --> 00:08:53,410 - Hey, be supportive. Give him a cup of the good coffee. - All right, Sarge. 138 00:08:53,479 --> 00:08:56,539 - Keep up the good work. I want to see you guys make good. - [Belker] Belker. 139 00:09:02,856 --> 00:09:06,587 It's him. I should've figured I'd find that sawed-off little kike up here. 140 00:09:06,659 --> 00:09:08,718 - What'd you say? - Shut up! 141 00:09:08,795 --> 00:09:10,956 [Belker] Why is it so cold this morning, Leo? 142 00:09:11,030 --> 00:09:13,021 Nobody paid the utility bills again. 143 00:09:13,099 --> 00:09:15,363 Try rubbing a couple winos together or something. 144 00:09:15,435 --> 00:09:18,871 [Laughing] Winos. 145 00:09:18,938 --> 00:09:20,803 What say, Jew boy? 146 00:09:24,544 --> 00:09:27,604 - [Growls] - What's going on here? 147 00:09:27,680 --> 00:09:29,614 Personal. 148 00:09:29,682 --> 00:09:31,946 Been a while. 149 00:09:33,319 --> 00:09:36,152 What gives? What's with you two? 150 00:09:36,222 --> 00:09:40,556 I'd like to voice a complaint against this officer's vicious anti-Semitic remarks.! 151 00:09:40,627 --> 00:09:42,618 In a minute, sir. Ludwig? 152 00:09:44,697 --> 00:09:47,188 This. 153 00:09:47,267 --> 00:09:50,395 He owes me one for back at the academy. 154 00:09:50,470 --> 00:09:54,167 No one believed me when I told 'em the little scum bit my finger off. 155 00:09:54,240 --> 00:09:58,176 - Stop it. Come on. Come on. - All right, Ludwig. All right. 156 00:10:02,815 --> 00:10:05,807 I'll do the best I can, Lieutenant. 157 00:10:06,953 --> 00:10:09,012 - That's all I can promise. - [Phone Rings] 158 00:10:09,088 --> 00:10:12,387 - You find a peaceful solution, Mick, or else. - [Bates] Yeah, Hill Street. 159 00:10:14,093 --> 00:10:16,857 - I said I'll try. - Just a second. Lieutenant? 160 00:10:16,930 --> 00:10:19,728 It's the captain. Line three. 161 00:10:24,904 --> 00:10:27,498 Go ahead, Frank. 162 00:10:27,573 --> 00:10:29,564 Frank? 163 00:10:29,642 --> 00:10:31,633 Frank. 164 00:10:33,646 --> 00:10:35,580 Where the hell is Marv? 165 00:10:35,648 --> 00:10:38,048 Nothing works in this place. 166 00:10:38,117 --> 00:10:40,449 No furnace, no phone, no nothing! 167 00:10:40,520 --> 00:10:44,012 I'll get him, okay? I'll get him. 168 00:10:47,560 --> 00:10:52,054 They're raisir hell upstairs, Marv. There's only two phones workir in the entire joint- 169 00:10:52,131 --> 00:10:54,622 For cryir out loud. Marv, are you sleeping? 170 00:10:56,135 --> 00:10:58,126 [Scoffs] 171 00:11:03,409 --> 00:11:05,400 Real cute, Marv. 172 00:11:06,646 --> 00:11:09,479 Want to stop screwir around? 173 00:11:11,351 --> 00:11:13,342 Marv- 174 00:11:17,924 --> 00:11:19,915 Oh, my- 175 00:11:36,376 --> 00:11:38,367 How ya doir, Abe? 176 00:11:41,414 --> 00:11:43,507 - Hello, Emil. - Frank. 177 00:11:43,583 --> 00:11:45,574 He's in Room "D," Captain. 178 00:11:47,720 --> 00:11:51,053 [Woman On P.A.] Would the deputy assistant to D.A. Kiley's office... 179 00:11:51,124 --> 00:11:54,992 please pick up a message at the front desk? 180 00:11:55,061 --> 00:11:57,791 Can you give me a little hint what's going on here? 181 00:11:57,864 --> 00:11:59,889 All I know is the public defender said urgent. 182 00:11:59,966 --> 00:12:01,900 Urgent, huh? 183 00:12:01,968 --> 00:12:05,665 Well, in case you hadrt heard, they've kicked this Nemo Rodriguez thing upstairs. 184 00:12:05,738 --> 00:12:07,729 You know who's in there with him now? 185 00:12:07,807 --> 00:12:10,241 The female barracuda- Davenport. 186 00:12:10,309 --> 00:12:13,403 Now I wouldn't lie to you, Frank, but I'm blaming you... 187 00:12:13,479 --> 00:12:15,413 for this screwing around wasting of my time. 188 00:12:15,481 --> 00:12:18,211 And I'm tellir you something else, kid, you would never have done it... 189 00:12:18,284 --> 00:12:20,218 if you hadrt been humping for commander. 190 00:12:21,788 --> 00:12:23,779 Oh, well. [Sighs] 191 00:12:25,058 --> 00:12:27,856 Politics is politics, hmm? 192 00:12:30,029 --> 00:12:34,159 I just hate to see a good guy sinkir in that swamp. 193 00:12:39,872 --> 00:12:42,466 [Gate Buzzing] 194 00:12:47,213 --> 00:12:49,147 [Rodriguez] Well, I didn't have nothir at the house... 195 00:12:49,215 --> 00:12:51,945 so I went over to this after-hours place to go pick up a bottle, right? 196 00:12:52,018 --> 00:12:55,613 Okay. I come back maybe 20 minutes later... 197 00:12:55,688 --> 00:12:58,179 and I'm on the stairs when I hear the gun go off. 198 00:12:58,257 --> 00:13:00,191 I hear a crash too... 199 00:13:00,259 --> 00:13:03,695 and then this guy comes tearing out the door and down the stairs. 200 00:13:03,763 --> 00:13:07,494 Bam! Throws me against the wall so I don't have no chance to grab him. 201 00:13:07,567 --> 00:13:09,660 I mean, I didn't have no chance at all, right? 202 00:13:09,735 --> 00:13:11,726 But it was him, man. 203 00:13:11,804 --> 00:13:14,136 See, no doubt about that, because I met him one time... 204 00:13:14,207 --> 00:13:17,199 when I went over to go see Rose in a place he set her up in. 205 00:13:17,276 --> 00:13:20,609 Tell the captain and lieutenant the mars name. 206 00:13:22,748 --> 00:13:25,979 It was McAurley, the councilman guy. 207 00:13:31,090 --> 00:13:33,024 Don't do this, kid. 208 00:13:33,092 --> 00:13:37,620 You got a great imagination, but-[Laughing] 209 00:13:37,697 --> 00:13:39,631 His prints are all over the murder weapon. 210 00:13:39,699 --> 00:13:42,327 He's told us two cock-and-bull stories already. 211 00:13:42,401 --> 00:13:45,029 He's a very creative kid. 212 00:13:45,104 --> 00:13:47,766 Councilman McAurley. 213 00:13:50,810 --> 00:13:52,801 What's this? 214 00:13:54,547 --> 00:13:56,538 It's the apartment address. 215 00:13:56,616 --> 00:13:59,779 I wouldn't think it too difficult to ascertain... 216 00:13:59,852 --> 00:14:02,650 if the victim was being kept and by whom. 217 00:14:03,756 --> 00:14:07,089 I'd like it searched as soon as possible. 218 00:14:09,795 --> 00:14:12,423 I think that's a reasonable request. 219 00:14:21,407 --> 00:14:24,035 [Davenport] I called his office. He's been in and out all morning. 220 00:14:24,110 --> 00:14:26,101 Thought I'd stop by on the way uptown. 221 00:14:26,179 --> 00:14:29,012 Look, Frank, I know how tight McAurley is with the department... 222 00:14:29,081 --> 00:14:31,072 and if Schneider won't talk to him... 223 00:14:31,150 --> 00:14:33,550 I'll just have the D.A. Subpoena him. 224 00:14:33,619 --> 00:14:35,883 Now wait a minute. What if he has nothing to do with it? 225 00:14:35,955 --> 00:14:38,185 You know as well as I do it's gonna be all over the news. 226 00:14:38,257 --> 00:14:42,023 Besides that, Schneider has a point. The kid hasn't told the same story twice. 227 00:14:42,094 --> 00:14:45,029 - Do you believe him? - I don't know yet. 228 00:14:46,199 --> 00:14:49,362 Frank, I want to see you make commander... 229 00:14:49,435 --> 00:14:52,700 and for more reasons than just the shape of your nose. 230 00:14:53,773 --> 00:14:56,139 You let me worry about that, okay? 231 00:14:56,209 --> 00:15:00,578 I think we're asking for it if we don't give it a rest until this thing is over. 232 00:15:00,646 --> 00:15:04,446 - And don't do that. And don't give me an argument. - [Sighs] 233 00:15:04,517 --> 00:15:09,887 All we need is a rumor of collusion between the P.D.'s office and you. 234 00:15:13,626 --> 00:15:17,027 Let me have Skip Fitzgerald subpoena the councilman and get it over with. 235 00:15:17,096 --> 00:15:19,621 No, no, no. Hold off on that. I need a little more time. 236 00:15:19,699 --> 00:15:21,963 And I'll see you later. 237 00:15:23,035 --> 00:15:25,094 Frank, you're not listening to me. 238 00:15:25,171 --> 00:15:27,105 I'm making good sense. 239 00:15:27,173 --> 00:15:29,641 You're serious? 240 00:15:35,715 --> 00:15:38,309 Joyce? 241 00:15:45,958 --> 00:15:49,792 [Sighs] What was Marv, maybe 38, 40? 242 00:15:49,862 --> 00:15:52,456 - More like 32. - [Groans] 243 00:15:53,833 --> 00:15:58,497 See, I knew he wasrt feeling so hot, but... who knew? 244 00:15:58,571 --> 00:16:01,540 Well, when the icy hand of darkness... 245 00:16:01,607 --> 00:16:04,405 decides to expunge the flame of life... 246 00:16:04,477 --> 00:16:06,411 none of us is immune- 247 00:16:06,479 --> 00:16:09,107 not even one so young and gifted as Marv. 248 00:16:09,181 --> 00:16:11,308 Oh, man. I was depressed enough already. 249 00:16:11,384 --> 00:16:13,443 Tell him to cool it, will you, Neal? 250 00:16:13,519 --> 00:16:16,010 The mars right on the mark, babe. 251 00:16:16,088 --> 00:16:18,955 Life, death, eternity... 252 00:16:19,025 --> 00:16:21,152 et cetera. 253 00:16:21,227 --> 00:16:23,161 Marv. 254 00:16:23,229 --> 00:16:26,596 Marv. Marv. 255 00:16:26,666 --> 00:16:29,726 Greatest phone man this department ever had. 256 00:16:29,802 --> 00:16:31,997 Fastest cable layer in the business. 257 00:16:32,071 --> 00:16:34,471 - Marv- Marv- - Guy had the hands of a surgeon. 258 00:16:34,540 --> 00:16:37,532 [Esterhaus] Strange. I can't seem to recall his last name. 259 00:16:37,610 --> 00:16:40,272 - [Calletano] Marv- - Marv, uh- 260 00:16:40,346 --> 00:16:43,679 - Uh- [Murmurs] - Marv- No, wait a minute. 261 00:16:43,749 --> 00:16:45,910 Guy's name was Carpenter or something like that. 262 00:16:45,985 --> 00:16:48,385 - Carpenter. - No. No, no, no. 263 00:16:48,454 --> 00:16:50,718 - Wood? Maybe it was Wood? - [Hingle] Thorpe. 264 00:16:50,790 --> 00:16:54,851 - Yeah, Marv Thorpe. - No, it was more fishlike sounding... 265 00:16:54,927 --> 00:16:58,693 - like, uh, Marv... Trout. - [LaRue] No. 266 00:16:58,764 --> 00:17:00,925 [Leo] Marv, uh- Marv Clark. 267 00:17:01,000 --> 00:17:02,991 [Crowd Murmuring] 268 00:17:03,069 --> 00:17:05,003 [Bates] They're comirup. 269 00:17:06,405 --> 00:17:09,033 Oh, man. 270 00:17:09,108 --> 00:17:11,508 Man. 271 00:17:11,577 --> 00:17:14,068 A little too stiff to get in the body bag. 272 00:17:14,146 --> 00:17:18,207 Oh, I, uh, need his full I.D. On this 1050 form, please. 273 00:17:18,284 --> 00:17:21,947 - Phil, I know Marv would want you to do it. - All right. 274 00:17:22,021 --> 00:17:25,422 I guess I'll have to admit that we're confronting a minor embarrassment here. 275 00:17:25,491 --> 00:17:27,482 You see- 276 00:17:28,761 --> 00:17:31,594 Judas H. Priest. 277 00:17:31,664 --> 00:17:35,156 - That's Marv Box. - [Man Whispering] Oh, Box. That's it. 278 00:17:35,234 --> 00:17:37,327 - Box. - [Woman] I knew that. 279 00:17:37,403 --> 00:17:39,894 I knew it was something like that. 280 00:17:39,972 --> 00:17:42,634 Rigor mortis. He must've bought it hours ago. 281 00:17:42,708 --> 00:17:44,699 I don't think he bought anything, Lieutenant. 282 00:17:44,777 --> 00:17:46,768 He just went- [Clicks Tongue] 283 00:17:49,382 --> 00:17:52,943 We console ourselves that he died with his boots on- 284 00:17:53,018 --> 00:17:57,079 drill rampant in the cause of duty... 285 00:17:57,156 --> 00:17:59,215 honor... 286 00:17:59,291 --> 00:18:01,225 country. 287 00:18:02,495 --> 00:18:04,429 Good-bye, old friend. 288 00:18:04,497 --> 00:18:06,431 - Amen. - [All] Amen. 289 00:18:06,499 --> 00:18:08,763 Oh, man. 290 00:18:08,834 --> 00:18:12,600 [Furillo] I want someone on the phone from now until we pin him down. 291 00:18:12,671 --> 00:18:15,162 McAurley's office, McAurley's phone... 292 00:18:15,241 --> 00:18:17,175 the council chambers- the works. 293 00:18:17,243 --> 00:18:20,576 - Oh, and Henry Goldblume. - Here, Frank. 294 00:18:21,881 --> 00:18:23,815 What's going on? 295 00:18:23,883 --> 00:18:28,411 Well, Francis, while you were downtown, we lost a man. 296 00:18:28,487 --> 00:18:30,284 Marv. 297 00:18:30,356 --> 00:18:32,916 Marv? Marv Box? 298 00:18:32,992 --> 00:18:37,190 He's dead? How? What happened? 299 00:18:37,263 --> 00:18:39,993 Well, it's still unknown at this point in time. 300 00:18:40,065 --> 00:18:42,761 Had to be either heart or brain. 301 00:18:42,835 --> 00:18:44,803 Maybe his stomach. 302 00:18:44,870 --> 00:18:47,805 No, I don't think stomach, Ray. Not directly anyway. 303 00:18:47,873 --> 00:18:51,309 Stomach by me includes kidneys and liver. 304 00:18:51,377 --> 00:18:53,436 - I don't think so. - Well, I do. 305 00:18:53,512 --> 00:18:56,845 He was 32 years old, tops. 306 00:19:02,421 --> 00:19:05,083 Pull his file, will ya, Phil? 307 00:19:05,157 --> 00:19:08,183 - I better call his wife. - Oh, we got it right here, Francis. 308 00:19:08,260 --> 00:19:11,718 We've gone through it, and according to what we've got here, he wasrt married... 309 00:19:11,797 --> 00:19:15,062 nor is there any next of kin- no one- not a soul. 310 00:19:16,235 --> 00:19:19,170 He walked among us a stranger. 311 00:19:22,641 --> 00:19:24,575 Uh, excuse me, guys. 312 00:19:25,744 --> 00:19:29,544 Hey, in light of what's happened here today... 313 00:19:29,615 --> 00:19:32,516 has anyone given any more thought to my investment? 314 00:19:32,585 --> 00:19:34,519 It's an annuity for our loved ones... 315 00:19:34,587 --> 00:19:36,578 and it's still a thousand bucks a share to friends. 316 00:19:36,655 --> 00:19:38,589 [Groans] 317 00:19:40,559 --> 00:19:44,154 Uh, maybe I ought to talk to Rachel again. 318 00:19:45,764 --> 00:19:49,530 Yeah, maybe I'll, uh, give Grace a call, huh? 319 00:19:49,602 --> 00:19:52,400 And Cindy, naturally. 320 00:19:58,644 --> 00:20:00,578 For a thousand, why not? 321 00:20:03,516 --> 00:20:05,950 Think of it, Ray- Marv- 322 00:20:06,018 --> 00:20:08,043 the saloondromat. 323 00:20:08,120 --> 00:20:10,714 There's a meaningful tie-in there. 324 00:20:16,262 --> 00:20:19,095 - Condolences, Frank. - Thank you, Howard. 325 00:20:19,164 --> 00:20:21,064 What can I do for you, Howard? 326 00:20:21,133 --> 00:20:24,296 A little edgy, Frank. Uh- 327 00:20:24,370 --> 00:20:28,966 Well, it's not every day that you lose a good soldier, but, uh, the war goes on. 328 00:20:29,041 --> 00:20:30,975 Do you mind? 329 00:20:31,043 --> 00:20:34,501 I have a little goody here, mon ami... 330 00:20:34,580 --> 00:20:37,174 that is gonna rotate your day 180 degrees... 331 00:20:37,249 --> 00:20:40,741 and leave you walking away from that desk smelling like a new bicycle seat. 332 00:20:40,819 --> 00:20:44,812 I'm not sure I want to walk away from this desk yet, Howard. 333 00:20:44,890 --> 00:20:49,190 Nonsense, Frank. You have crossed the line of departure. It's lock-and-load time. 334 00:20:49,261 --> 00:20:52,094 That little Heimlich you did on the chief this morning saw to that. 335 00:20:52,164 --> 00:20:54,257 Oh, come on, Howard. I just happened to be there. 336 00:20:54,333 --> 00:20:56,267 That's my point exactly. 337 00:20:56,335 --> 00:20:58,599 It is kismet. 338 00:20:58,671 --> 00:21:04,303 Old Ed Chapel would suck brown floss for a year to make those kind of points. 339 00:21:04,376 --> 00:21:07,868 So let's-let's put the icing on the puck. 340 00:21:12,952 --> 00:21:15,284 [Exhales] 341 00:21:15,354 --> 00:21:17,822 I'm afraid to ask. 342 00:21:17,890 --> 00:21:21,758 It's a Personnel Armored N-Series Defense Attack vehicle. 343 00:21:21,827 --> 00:21:24,489 Acronym- PANDA. 344 00:21:24,563 --> 00:21:26,554 It's made by Nishitsu Corporation, Frank... 345 00:21:26,632 --> 00:21:29,965 and the one we've gotten- it has been modified for urban warfare. 346 00:21:30,035 --> 00:21:31,969 - That's- - Wait a minute. 347 00:21:34,406 --> 00:21:36,966 We're getting one of these? 348 00:21:37,042 --> 00:21:39,442 What the hell for, Howard? 349 00:21:41,413 --> 00:21:44,143 For sniper alley, Frank. 350 00:21:44,216 --> 00:21:46,150 No, no, no, no. 351 00:21:46,218 --> 00:21:48,618 No, Howard. No tanks! 352 00:21:48,687 --> 00:21:52,282 We're negotiating peace with those people, and we're making inroads. 353 00:21:52,358 --> 00:21:55,555 You can't make inroads with third-world baboons. 354 00:21:55,628 --> 00:21:59,621 Besides, it's a fait accompli. The chief has already put his stamp of approval on it. 355 00:21:59,698 --> 00:22:02,633 - In writing? - Check. 356 00:22:02,701 --> 00:22:04,692 Check, huh? 357 00:22:05,871 --> 00:22:08,203 We'll see about that. 358 00:22:08,273 --> 00:22:10,867 Ray, can- 359 00:22:10,943 --> 00:22:13,673 You need me, Frank? Here I am. 360 00:22:13,746 --> 00:22:18,115 - Would you come in here, please? - Sure, Frank. Absolutely. 361 00:22:18,183 --> 00:22:20,242 - Howard. - Commander. Uh- 362 00:22:20,319 --> 00:22:23,447 Frank, could you close the door and pull the shades? 363 00:22:23,522 --> 00:22:26,582 We are standing here in the buff, security-wise. 364 00:22:26,659 --> 00:22:28,991 Well, let's just take a chance, Howard. 365 00:22:29,061 --> 00:22:31,222 Judas H. - 366 00:22:31,296 --> 00:22:34,129 What do you know about this? 367 00:22:34,199 --> 00:22:36,861 Just a little new technology, Frank. 368 00:22:36,935 --> 00:22:40,029 You know the chief's appetite for, uh, hardware. 369 00:22:41,240 --> 00:22:43,504 Yeah, well, if the chief likes it so much... 370 00:22:43,575 --> 00:22:45,509 why doesn't he take it home with him? 371 00:22:45,577 --> 00:22:47,568 I won't have it in my precinct. 372 00:22:47,646 --> 00:22:50,513 Let's not go off the deep end, Frank. 373 00:22:50,582 --> 00:22:53,415 Just a subject for study. 374 00:22:53,485 --> 00:22:55,817 We'll field-test it and see where it takes us. 375 00:22:55,888 --> 00:22:59,881 We're not testing it in my precinct, Dave- not as long as I'm captain. 376 00:22:59,958 --> 00:23:01,949 - Very impressive, Howard. - Thank you. 377 00:23:02,027 --> 00:23:05,895 I appreciate your misgivings, Frank. Don't think I don't. 378 00:23:05,964 --> 00:23:08,626 Howard, would you, uh- 379 00:23:08,701 --> 00:23:11,363 Oh! Oh. Yeah, sure. 380 00:23:14,940 --> 00:23:16,931 Ciao, Frank. 381 00:23:19,712 --> 00:23:21,873 Furnace still on the fritz, huh? 382 00:23:21,947 --> 00:23:24,211 It's... brisk in here. 383 00:23:24,283 --> 00:23:26,547 What's on your mind, Dave? 384 00:23:26,618 --> 00:23:28,552 You. 385 00:23:28,620 --> 00:23:30,918 What have you got against Councilman Tom McAurley? 386 00:23:30,989 --> 00:23:33,719 Not a thing. 387 00:23:33,792 --> 00:23:35,919 But a murder suspect has implicated him... 388 00:23:35,994 --> 00:23:38,986 and I thought I would look into it before the press does. 389 00:23:39,064 --> 00:23:41,965 Let Emil Schneider do it. 390 00:23:42,034 --> 00:23:45,765 Frank, do you want that commandership? 391 00:23:45,838 --> 00:23:48,204 Huh? 392 00:23:48,273 --> 00:23:50,264 I don't know. 393 00:23:50,342 --> 00:23:52,333 What are you afraid of? 394 00:23:52,411 --> 00:23:55,505 That this precinct can't survive without you? 395 00:23:55,581 --> 00:23:57,515 Or are you afraid it can? 396 00:23:57,583 --> 00:24:02,919 I've got a murder victim who was a veteran prostitute at age 15. 397 00:24:02,988 --> 00:24:06,788 She didn't land in either place by herself. 398 00:24:06,859 --> 00:24:09,657 - Don't preach at me, Frank. - Who's involved here? 399 00:24:09,728 --> 00:24:11,662 Who's Schneider covering for? 400 00:24:11,730 --> 00:24:14,460 That's reckless talk, Frank, and it's not like you. 401 00:24:14,533 --> 00:24:17,366 Schneider's doing the same job he always does. 402 00:24:20,706 --> 00:24:24,198 Do me a favor. Trust me on this one. 403 00:24:24,276 --> 00:24:27,370 Let Homicide handle it. 404 00:24:37,990 --> 00:24:41,289 Between what I got in pledges and the cash and the checks here... 405 00:24:41,360 --> 00:24:44,454 - a grand from you is gonna put us over the top. - Uh-uh. [Chuckles] 406 00:24:44,530 --> 00:24:48,091 - I got 3,200 in your markers already, babe. - I'm not asking you for a loan. 407 00:24:48,167 --> 00:24:50,829 - I'm trying to give you a shot at the brass ring. - Yeah, sure. 408 00:24:50,903 --> 00:24:52,962 - What are we stopping for? - Guy back there- 409 00:24:53,038 --> 00:24:55,199 He's sellir cigarettes out the back of his car. 410 00:24:55,274 --> 00:24:58,072 Come on, man. The dude's doing a little business. So what? 411 00:24:58,143 --> 00:25:00,407 Look, I've got the real estate guy waitir on me. 412 00:25:00,479 --> 00:25:03,312 - I've got Goldblume waitir on me. - Uh-uh-uh. 413 00:25:05,317 --> 00:25:07,979 [Man] Hey, hey, ho. What ya smokin; bro? 414 00:25:08,053 --> 00:25:10,647 - Hey, what you got here, man? - I can give you a real good price. 415 00:25:10,722 --> 00:25:14,158 Yeah, uh, you got any money on you, man? 416 00:25:14,226 --> 00:25:17,024 Oh, man. Why do I always have to go in my wallet, huh? 417 00:25:20,332 --> 00:25:24,268 - [Laughs] - Oh, no. 418 00:25:26,238 --> 00:25:28,172 Oh, damn. 419 00:25:28,240 --> 00:25:30,174 Oh, and I just drove up from Kentucky. 420 00:25:30,242 --> 00:25:33,211 Is that right? 421 00:25:33,278 --> 00:25:37,078 - Okay, ya got me. - Come on. If we take this guy in, I'm gonna blow my meeting. 422 00:25:37,149 --> 00:25:41,176 Hey, look, man. It's too blatant,J.D. It's insultir, man. 423 00:25:44,790 --> 00:25:47,315 All right, who stole my blanket? 424 00:25:47,392 --> 00:25:49,383 I'm tired of it. 425 00:26:18,156 --> 00:26:20,147 What do you think? 426 00:26:24,363 --> 00:26:26,354 Nice. 427 00:26:31,003 --> 00:26:34,268 This is it, Henry- saloondromat. 428 00:26:34,339 --> 00:26:36,739 Now look, the bar- it's gonna be just like it is now. 429 00:26:36,808 --> 00:26:39,402 It's gonna run the whole length of the room, huh? 430 00:26:39,478 --> 00:26:42,470 But we're gonna extend it out there into the back and all the way over. 431 00:26:42,547 --> 00:26:46,347 Stylish! You know, you got vision. You got vision. 432 00:26:48,387 --> 00:26:50,446 See this area right over here, huh? 433 00:26:50,522 --> 00:26:54,322 This whole area is gonna be the machines- the washers, the dryers- 434 00:26:54,393 --> 00:26:58,227 but we're going to fix it up so they don't, like, stick out all over the place. 435 00:26:58,297 --> 00:27:00,458 You know what I mean? It's really tacky. 436 00:27:00,532 --> 00:27:02,693 Kind of like cover them and have TV screens- 437 00:27:02,768 --> 00:27:06,363 TV screens, right? From over there at the bar you watch your wash! 438 00:27:07,773 --> 00:27:09,707 - Watch your wash? - Yeah. 439 00:27:09,775 --> 00:27:11,766 Watch your wash. 440 00:27:11,843 --> 00:27:14,107 I like it. 441 00:27:15,681 --> 00:27:17,979 Millions, Henry. Millions. 442 00:27:18,050 --> 00:27:20,382 - Mr. Calabrese, one minute, all right? - All right. 443 00:27:22,387 --> 00:27:24,321 - Neal- - No. 444 00:27:24,389 --> 00:27:27,449 Look. Look, I got the guy down as low as he's gonna go. 445 00:27:27,526 --> 00:27:30,154 He'll even throw in a year full of free beer coasters. 446 00:27:30,228 --> 00:27:32,560 - What do you say? - Hey, hey, hey.J.D., man- 447 00:27:32,631 --> 00:27:35,828 Ah, look, I'll pay you back first. I swear it. 448 00:27:35,901 --> 00:27:38,961 I got something here, man. I know I do. 449 00:27:40,839 --> 00:27:43,433 What are we without a dream? 450 00:27:43,508 --> 00:27:47,103 Think of Marv. Want to end up like that? 451 00:27:47,179 --> 00:27:50,114 We're all gonna end up like Marv. 452 00:27:50,182 --> 00:27:55,210 Not till we're 80, ridir two chicks sidesaddle in a basket chair. 453 00:27:55,287 --> 00:27:59,417 All that from a little old saloondromat, man? [Chuckles] 454 00:27:59,491 --> 00:28:04,224 [Sighs] From, uh, little acorns mighty corporations grow. 455 00:28:04,296 --> 00:28:08,756 Look at the phone company, man. They started out with a string and two Dixie cups. 456 00:28:12,170 --> 00:28:14,161 [Exhales] 457 00:28:15,941 --> 00:28:18,774 [Laughs] Ah, what the hell. 458 00:28:18,844 --> 00:28:21,369 A little upward mobility never hurt nobody. 459 00:28:21,446 --> 00:28:24,847 Whoo! I got it! 460 00:28:24,916 --> 00:28:28,352 Whew. [Laughs] Oh, man. 461 00:28:33,191 --> 00:28:38,390 [Esterhaus] Oh, I don't know, Grace. Life is so momentary. 462 00:28:38,463 --> 00:28:40,863 I'm all of a sudden saying to myself... 463 00:28:40,932 --> 00:28:45,699 "Phil Esterhaus, don't let the important things slide." 464 00:28:47,539 --> 00:28:50,440 I know exactly what you mean, Phil. 465 00:28:50,509 --> 00:28:52,909 You know, in that sense... 466 00:28:52,978 --> 00:28:54,912 Sam's death... 467 00:28:54,980 --> 00:28:57,380 was the best thing that ever happened to me. 468 00:28:57,449 --> 00:28:59,610 Hmm. 469 00:28:59,684 --> 00:29:04,781 In light of which, I've been thinking about that long weekend that we've been talking about. 470 00:29:04,856 --> 00:29:07,324 Oh, Phil. 471 00:29:07,392 --> 00:29:11,328 You mean Las Casitas Garden of Eden Retreat in Mexico? 472 00:29:11,396 --> 00:29:14,388 Well, why wait? We have each other. We have now. 473 00:29:15,801 --> 00:29:18,634 What is the future, really? 474 00:29:18,703 --> 00:29:21,729 A throw of the dice. [Laughs] 475 00:29:21,807 --> 00:29:24,332 And you're not worried it's a naturalist retreat? 476 00:29:24,409 --> 00:29:28,072 Well, given the ambient temperature indoors and out... 477 00:29:28,146 --> 00:29:31,638 my main thrust is warm sunshine... 478 00:29:31,716 --> 00:29:35,174 soft breezes, loose tropical clothing. 479 00:29:35,253 --> 00:29:37,414 [Laughs] 480 00:29:37,489 --> 00:29:39,616 You mean no clothing. 481 00:29:39,691 --> 00:29:41,659 No clothing? 482 00:29:41,726 --> 00:29:44,251 Well, it's a nudist retreat. 483 00:29:44,329 --> 00:29:47,992 You mean, everybody is naked? 484 00:29:48,066 --> 00:29:50,364 Oh. 485 00:29:50,435 --> 00:29:52,767 That does make you anxious. 486 00:29:52,838 --> 00:29:54,772 No. 487 00:29:54,840 --> 00:29:57,934 I've been among thousands of nude persons in my day. 488 00:29:59,611 --> 00:30:03,342 Then it's settled. I'm going to take care of everything- 489 00:30:03,415 --> 00:30:06,282 plane tickets, reservations. 490 00:30:08,687 --> 00:30:11,281 And I'm not going to forget... 491 00:30:11,356 --> 00:30:15,690 that cr�me de cacao lotion you find so exhilarating. 492 00:30:15,760 --> 00:30:19,025 - Ooh. - [Laughing] 493 00:30:22,334 --> 00:30:24,734 [Sighs] Ah, well. 494 00:30:24,803 --> 00:30:27,533 I had such hopes for this dump. 495 00:30:27,606 --> 00:30:29,665 [Clears Throat] 496 00:30:32,511 --> 00:30:34,445 Councilman McAurley- 497 00:30:34,513 --> 00:30:37,004 He's dropped off the end of the world, Frank. 498 00:30:37,082 --> 00:30:39,812 He's not in his office. He's not home. He's not anywhere. 499 00:30:39,885 --> 00:30:42,752 - And no one's speaking to me. - You try city council? 500 00:30:42,821 --> 00:30:45,153 - He's not there either. - I'll tell you what. 501 00:30:45,223 --> 00:30:47,350 Uh, check with his lawyer. Maybe he's there. 502 00:30:47,425 --> 00:30:49,484 And get back to me, Alf. I want him. 503 00:30:49,561 --> 00:30:51,552 Okay, Frank. 504 00:30:55,600 --> 00:30:58,592 Call the clerk. See if you can speed up that search warrant. 505 00:30:58,670 --> 00:31:00,661 All right. 506 00:31:01,840 --> 00:31:03,899 [Muttering] 507 00:31:03,975 --> 00:31:05,909 - LaRue. - Washington. 508 00:31:05,977 --> 00:31:07,911 Neal, I'm tellir you. 509 00:31:07,979 --> 00:31:11,312 Neal, for a thousand dollars, you're gonna be a very, very rich man. 510 00:31:11,383 --> 00:31:13,647 Yeah, it seems like I heard this before, man. 511 00:31:13,718 --> 00:31:16,050 Well? Well? Did we get it? 512 00:31:16,121 --> 00:31:18,988 Get it? Honey, I had the poor fool eatir out of my hands. 513 00:31:19,057 --> 00:31:21,719 - You just clear out a little room in your bank account. - [Laughs] 514 00:31:21,793 --> 00:31:25,024 - Hey, take a seat, Bruce. - [Phone Rings] 515 00:31:27,132 --> 00:31:29,930 Got something for you, sunshine. 516 00:31:30,936 --> 00:31:33,871 [Phone Rings] 517 00:31:35,273 --> 00:31:37,935 - Detective Belker. - [Woman On Phone] It's your mama. 518 00:31:38,009 --> 00:31:40,000 [Belker] Hi, Ma. 519 00:31:41,379 --> 00:31:45,145 Nothing's wrong. I'm fine. I'm workir. That's all. 520 00:31:45,217 --> 00:31:49,654 [Sighs] Okay, I'm smiling. I am. I'm smiling. 521 00:31:52,357 --> 00:31:55,815 No, I haven't talked to Debbie in a few days. 522 00:31:55,894 --> 00:31:59,227 No, there's no special reason. I'm just busy. That's all. 523 00:31:59,297 --> 00:32:01,697 Did you call me for a special reason? 524 00:32:01,766 --> 00:32:05,862 ? Hava nagila Hava nagila ? 525 00:32:06,871 --> 00:32:09,840 [Belker] Uh, Ma- 526 00:32:09,908 --> 00:32:12,468 He's callir his mom. 527 00:32:12,544 --> 00:32:15,604 - Probably off to a kibbutz, you know what I'm sayir? - Aw, please, Ma. 528 00:32:15,680 --> 00:32:17,614 The man is 83 years old. 529 00:32:17,682 --> 00:32:22,676 If he wants to drink a cup of hot water before he goes to bed, what's the big deal? 530 00:32:22,754 --> 00:32:26,087 Those things happen, Ma. That's what you got a washing machine for. 531 00:32:26,157 --> 00:32:28,648 ? Hava nagila ? 532 00:32:30,262 --> 00:32:33,527 I gotta hang up, Ma. I got work here. I'll call you back. Good-bye. 533 00:32:35,200 --> 00:32:38,931 - [Drawer Slams] - Don't do it, man. He'll eat you alive. 534 00:32:39,004 --> 00:32:41,939 What am I doir? 535 00:32:43,808 --> 00:32:47,209 - What is it exactly I'm doir? - [Chair Clatters] 536 00:32:49,948 --> 00:32:52,439 Leave me alone, Ludwig. 537 00:32:52,517 --> 00:32:55,315 What's the matter? 538 00:32:55,387 --> 00:32:57,378 You scared to take me on again? 539 00:32:58,590 --> 00:33:01,354 Is it against your dietary laws? 540 00:33:01,426 --> 00:33:05,886 The past is the past, Ludwig. You just let it lie. 541 00:33:05,964 --> 00:33:08,524 You're chicken soup, Belker. 542 00:33:08,600 --> 00:33:11,364 - [Growling] - Ah, yeah. That's it. 543 00:33:11,436 --> 00:33:13,870 Come on. 544 00:33:13,938 --> 00:33:15,997 Come on. 545 00:33:23,415 --> 00:33:27,681 - You- - Take it easy, man. [Indistinct] 546 00:33:29,554 --> 00:33:32,614 [Exhales, Scoffs] 547 00:33:34,426 --> 00:33:37,589 Uh, Officer Carmichael, Ludwig... 548 00:33:37,662 --> 00:33:40,392 uh, in the captairs office, please. 549 00:33:40,465 --> 00:33:42,399 Sure, Sarge. 550 00:33:42,467 --> 00:33:45,265 - Stay right there. - Hey, do you mind? 551 00:33:56,281 --> 00:34:01,719 As regards certain remarks of an anti-Semitic persuasion... 552 00:34:01,786 --> 00:34:05,244 said remarks are tasteless in the extremis... 553 00:34:05,323 --> 00:34:09,191 and will not be tolerated in this precinct! 554 00:34:09,260 --> 00:34:11,728 Am I perfectly lucid? 555 00:34:14,299 --> 00:34:16,233 Yes, sir. [Sighs] 556 00:34:16,301 --> 00:34:19,759 In addition, I have noticed, in my perusal of the parking lot... 557 00:34:19,838 --> 00:34:22,636 that your unit has sustained considerable shooting damage- 558 00:34:22,707 --> 00:34:25,232 the rear windows, the top lights... 559 00:34:25,310 --> 00:34:28,143 and, most noticeably, the driver's side door. 560 00:34:28,213 --> 00:34:32,912 I thought I made myself quite clear regarding runs through sniper alley. 561 00:34:32,984 --> 00:34:36,442 We just took the wrong turn is all, uh, being new here. 562 00:34:36,521 --> 00:34:38,921 Yeah. At least we got your shooter. 563 00:34:38,990 --> 00:34:41,151 Oh, yes. The shooter, huh? 564 00:34:41,226 --> 00:34:44,024 And the weapon? 565 00:34:44,095 --> 00:34:47,826 He must've ditched it in the chase. Rooftops-You know how that goes. 566 00:34:47,899 --> 00:34:50,390 Ah, yes, the chase. 567 00:34:50,468 --> 00:34:53,596 Tell me, Ludwig, how have you two managed to stay in uniforms... 568 00:34:53,671 --> 00:34:57,505 that you so continually and habitually disgrace? 569 00:35:00,612 --> 00:35:04,070 How about let's not book him, huh? 570 00:35:04,149 --> 00:35:06,310 Throw him in Holding till he dries out... 571 00:35:06,384 --> 00:35:08,750 and then hit the bricks. 572 00:35:08,820 --> 00:35:12,119 Until further notice, you two are assigned foot patrol. 573 00:35:12,190 --> 00:35:14,488 Foot patrol? But it's cold out there, Sarge.! You ca- 574 00:35:14,559 --> 00:35:16,493 No problem, Sergeant. 575 00:35:16,561 --> 00:35:20,019 Just, uh, let me reconnoiter another sweater- We'll be on our way. 576 00:35:31,976 --> 00:35:35,468 - [Footsteps Approaching] - [Door Opens] 577 00:35:37,916 --> 00:35:40,282 Belker. 578 00:35:42,387 --> 00:35:45,652 There's no gettir away, you little hebe. 579 00:35:45,723 --> 00:35:48,658 Just you and me. 580 00:35:48,726 --> 00:35:51,286 Right now. 581 00:35:53,198 --> 00:35:55,530 [Growling] 582 00:35:58,736 --> 00:36:00,727 [Shouting] 583 00:36:05,844 --> 00:36:08,108 Oh, Francis? 584 00:36:08,179 --> 00:36:10,238 I have a few messages here for you. 585 00:36:12,417 --> 00:36:14,885 [Laughs] 586 00:36:14,953 --> 00:36:16,944 [Thudding] 587 00:36:19,257 --> 00:36:21,555 - [Thudding Continues] - Where's Belker? 588 00:36:21,626 --> 00:36:23,787 Locker room. 589 00:36:33,705 --> 00:36:35,639 [Belker Shouting] 590 00:36:35,707 --> 00:36:37,868 - [Punches Landing] - [Ludwig] Oh, God.! 591 00:36:37,942 --> 00:36:40,410 [Belker Shouting] 592 00:36:43,648 --> 00:36:46,446 - [Furillo] Hey, hey, hey.! - [Esterhaus] Mick.! Mick, let go. 593 00:36:46,518 --> 00:36:50,215 - Come on! - Mick, stop it! 594 00:36:50,288 --> 00:36:52,882 All right. Let me see the damage. 595 00:36:52,957 --> 00:36:55,949 - What the hell happened? - [Panting] 596 00:36:56,027 --> 00:36:57,961 He damn near bit off another one! 597 00:36:58,029 --> 00:36:59,963 You were warned, but you didn't listen, huh? 598 00:37:00,031 --> 00:37:02,295 Lucy, wrap this in a towel and get him to Emergency. 599 00:37:02,367 --> 00:37:05,359 I couldn't help it, Captain. 600 00:37:05,436 --> 00:37:07,734 He wouldn't leave me alone. 601 00:37:07,805 --> 00:37:09,966 Get that cleaned up and dressed. 602 00:37:12,844 --> 00:37:15,005 Then I want to see you in my office. 603 00:37:17,181 --> 00:37:19,172 [Panting] 604 00:37:41,205 --> 00:37:44,140 - You got me good, huh, babe? - This is gonna go straight to the top, man. 605 00:37:44,208 --> 00:37:47,735 Let's face it. It doesn't make any sense putting me in that cage. 606 00:37:47,812 --> 00:37:50,007 My lawyer's on his way right up here. Right- 607 00:37:50,081 --> 00:37:52,845 Hey, wait! Wait- I'm in the- I'm in the bus- 608 00:37:52,917 --> 00:37:54,976 I'm a businessman. I'm in the cigarette business. 609 00:37:55,053 --> 00:37:57,317 That's life. 610 00:37:57,388 --> 00:37:59,379 Hi. 611 00:38:00,925 --> 00:38:04,122 - Wait. No. - Come on. There you go. 612 00:38:04,195 --> 00:38:06,356 Heat. 613 00:38:06,431 --> 00:38:09,992 Sergeant, I think the heat's back on. Hey! The heat's on! 614 00:38:10,068 --> 00:38:14,027 - Heat, Ray. - Back to normal, finally. 615 00:38:14,105 --> 00:38:16,164 A transition, as it were. 616 00:38:16,240 --> 00:38:18,174 A return to normalcy. 617 00:38:18,242 --> 00:38:20,233 [Door Opens] 618 00:38:31,689 --> 00:38:36,490 Francis, the way I saw it, I'd say Belker used admirable restraint. 619 00:38:37,595 --> 00:38:40,086 All right, this is the way the beef ends. 620 00:38:40,164 --> 00:38:43,031 Ludwig and Carmichael are out of this precinct. 621 00:38:43,101 --> 00:38:46,070 Today, if we can. 622 00:38:46,137 --> 00:38:48,662 With pleasure, Francis. 623 00:38:48,740 --> 00:38:53,336 - You see any teeth marks? - No. It looked like a clean bite. 624 00:38:53,411 --> 00:38:55,402 Guys, excuse me. 625 00:38:57,115 --> 00:38:59,845 I found this in the mers room. 626 00:39:01,085 --> 00:39:04,020 - It's Marv's. - [Esterhaus] Hmm. 627 00:39:04,088 --> 00:39:06,215 I know this sounds a little maudlin... 628 00:39:06,290 --> 00:39:10,624 but, uh, this is about all we have left of him. 629 00:39:10,695 --> 00:39:14,426 - Maybe put it in a trophy case. - We don't have a trophy case, Henry. 630 00:39:14,499 --> 00:39:16,967 Well, maybe we can buy one- build one. 631 00:39:17,035 --> 00:39:19,526 Call it the Marv Memorial Trophy Case. 632 00:39:19,604 --> 00:39:22,539 Frank. Frank, look. Frank, look. 633 00:39:22,607 --> 00:39:24,939 [Crying] 634 00:39:26,411 --> 00:39:29,608 - Fay, what's the matter? What's going on? - Oh, Frank! 635 00:39:29,681 --> 00:39:31,945 Uh, excuse us, would you, please? 636 00:39:32,016 --> 00:39:36,385 I- I was- I was going to pick up FrankJr... 637 00:39:36,454 --> 00:39:40,220 but I decided to go home first and get dinner started. 638 00:39:40,291 --> 00:39:42,782 But the minute I opened the door... 639 00:39:42,860 --> 00:39:45,852 I had this feeling that something was wrong. 640 00:39:45,930 --> 00:39:48,262 [Sobbing] 641 00:39:48,332 --> 00:39:51,631 All right. It's okay. All right. Pull yourself together. Come on. Come on. 642 00:39:51,703 --> 00:39:53,637 - [Fay Sniffling] - [Furillo] Talk to me. 643 00:39:53,705 --> 00:39:56,640 [Fay] Well, I heard the water running in the bathroom... 644 00:39:56,708 --> 00:40:01,338 and I didn't think I had left it on, but sometimes I do, and- 645 00:40:01,412 --> 00:40:04,074 Well, I went into the bedroom- 646 00:40:04,148 --> 00:40:07,276 - And he'd been there. - [Sobbing] Yes. 647 00:40:07,351 --> 00:40:10,843 He'd opened up all my drawers and my closets... 648 00:40:10,922 --> 00:40:13,720 and taken everything out. 649 00:40:13,791 --> 00:40:17,921 He pulled the bedspread off, and he- he took my underwear- 650 00:40:17,995 --> 00:40:19,929 Okay, okay. I get the picture. 651 00:40:19,997 --> 00:40:22,465 - Did you touch any of it? - No. 652 00:40:22,533 --> 00:40:26,731 No, I was once married to a cop. I know what to do. 653 00:40:26,804 --> 00:40:31,070 Good girl. All right. You and FrankJr. Are coming home with me tonight. 654 00:40:31,142 --> 00:40:33,940 - But what about- - No buts. 655 00:40:34,011 --> 00:40:38,004 I'm sending you over to your mother's with Hingle and Perez to pick up FrankJr. 656 00:40:38,082 --> 00:40:40,915 Then they'll take you to my place and stay with you till I get back. 657 00:40:40,985 --> 00:40:43,476 Hold on. Ray! 658 00:40:44,889 --> 00:40:47,153 Get me Swanson. Oh, and Ecker at Midtown. 659 00:40:47,225 --> 00:40:49,625 I want to talk to them both right now on the same line. 660 00:40:49,694 --> 00:40:52,527 - All right. - This guy-This crazy-This jerk... 661 00:40:52,597 --> 00:40:55,088 is as good as got, Fay, I swear to you. 662 00:40:55,166 --> 00:40:58,101 Frank, I'm sorry about what I said this morning. 663 00:40:58,169 --> 00:41:00,967 I didn't mean it- about your not caring. 664 00:41:01,038 --> 00:41:03,529 Forget it. 665 00:41:03,608 --> 00:41:05,633 You were scared. 666 00:41:09,380 --> 00:41:13,316 - Frank, Swanson. Ecker is not in his office. - Keep trying. 667 00:41:25,096 --> 00:41:27,929 - How's that, Fay? - [Exhales] 668 00:41:27,999 --> 00:41:30,160 Good. Thanks, Phil. 669 00:41:31,736 --> 00:41:34,899 So, how are things? 670 00:41:34,972 --> 00:41:39,466 Mmm, given the ebbs and flows of life, not too, too bad. 671 00:41:39,544 --> 00:41:43,708 Not great, but... certainly not bad. [Sniffs] 672 00:41:43,781 --> 00:41:46,511 Well, you sound low. 673 00:41:46,584 --> 00:41:48,848 Well, Fay, two women- 674 00:41:48,920 --> 00:41:50,911 two sets of emotions. 675 00:41:51,989 --> 00:41:56,153 Two sets of wants, needs, desires. 676 00:41:56,227 --> 00:42:00,994 [Sighs] Two very different techniques. 677 00:42:01,065 --> 00:42:04,034 I mean, lying around stark naked... 678 00:42:04,101 --> 00:42:09,664 with hundreds of other naked people ofboth sexes- 679 00:42:09,740 --> 00:42:15,042 Phil, I've had a very bad couple of days. 680 00:42:16,314 --> 00:42:18,748 Oh, Fay, did I say something? 681 00:42:18,816 --> 00:42:20,807 - Oh, Fay. - [Sobbing] 682 00:42:20,885 --> 00:42:25,379 - Oh. - Sex, sex, sex- I'm sexed to the teeth! 683 00:42:26,390 --> 00:42:29,382 - Oh. Oh. - [Sobbing Continues] 684 00:42:44,108 --> 00:42:46,941 Ray, tell Frank I want to see him. You too. 685 00:42:52,350 --> 00:42:54,875 Out of respect for you, Emil, we waited... 686 00:42:54,952 --> 00:42:59,048 but since you didn't pull a warrant on that apartment, we did. 687 00:42:59,123 --> 00:43:03,890 It was either that or have McAurley subpoenaed by the public defender's office. 688 00:43:03,961 --> 00:43:06,225 His being subpoenaed isn't my problem. 689 00:43:06,297 --> 00:43:10,324 This is. This is low, Frank- real low. 690 00:43:10,401 --> 00:43:12,335 Tell him, Ray. 691 00:43:12,403 --> 00:43:16,806 The apartment house superintendent verifies McAurley pays the rent. 692 00:43:16,874 --> 00:43:20,742 A search of the premises discovered McAurley's phone numbers in her book... 693 00:43:20,811 --> 00:43:24,941 and snapshots of the two of them together. 694 00:43:25,016 --> 00:43:28,110 We also got department store receipts for womers clothes... 695 00:43:28,185 --> 00:43:30,119 charged to McAurley's account. 696 00:43:30,187 --> 00:43:32,553 And... 697 00:43:32,623 --> 00:43:34,989 we turned up an acquaintance of the victim... 698 00:43:35,059 --> 00:43:38,825 who says that Rosario Rivas was McAurley's special lady. 699 00:43:39,830 --> 00:43:41,991 What's going on, Emil? 700 00:43:44,735 --> 00:43:46,999 No squeeze, Frank. 701 00:43:47,071 --> 00:43:49,801 It took us till today to verify all this. 702 00:43:49,874 --> 00:43:51,865 You knew about it days ago. 703 00:43:51,943 --> 00:43:53,934 Listen, Frank. 704 00:43:54,011 --> 00:43:56,070 That kid killed that girl. 705 00:43:56,147 --> 00:43:58,877 Whatever else she was involved with is immaterial. 706 00:43:58,950 --> 00:44:01,316 He did it, and we got him and that's it. 707 00:44:01,385 --> 00:44:03,376 And that's it. 708 00:44:03,454 --> 00:44:06,389 Which adds up to murder one for the Rodriguez kid. 709 00:44:06,457 --> 00:44:10,291 That's not my problem, Frank. And it shouldn't be yours either. 710 00:44:10,361 --> 00:44:13,819 Let the lady plead him whatever way she wants to. 711 00:44:13,898 --> 00:44:15,832 - Come on. I've seen her work. - [Buzzing] 712 00:44:15,900 --> 00:44:18,892 She'll put on a dog and pony show for the D.A. That you wouldn't believe. 713 00:44:18,970 --> 00:44:21,461 - Captain Furillo's office. - She'll beg him down to manslaughter. 714 00:44:21,539 --> 00:44:24,531 He'll walk out after three. I bet a thousand bucks on it here and now. 715 00:44:24,608 --> 00:44:26,599 Yeah? 716 00:44:26,677 --> 00:44:29,407 Then why won't McAurley talk to me, Emil? 717 00:44:29,480 --> 00:44:31,414 What's he hiding from? 718 00:44:31,482 --> 00:44:33,950 Frank, Davenport. 719 00:44:34,018 --> 00:44:35,952 She says it's urgent. 720 00:44:40,925 --> 00:44:42,859 Furillo. 721 00:44:42,927 --> 00:44:46,988 McAurley's on channel 6 right now, and you won't believe it. 722 00:44:47,064 --> 00:44:48,998 Sure. Right away. 723 00:44:49,066 --> 00:44:51,091 Turn on channel 6. 724 00:44:59,377 --> 00:45:04,246 Talk a little, if you would, about the nature of this relationship, Councilman- 725 00:45:04,315 --> 00:45:08,649 how, for example, you and Mrs. McAurley came to know her. 726 00:45:08,719 --> 00:45:13,383 During the last campaign, uh, Eve got to know Rose quite well. 727 00:45:13,457 --> 00:45:16,392 Eve had, uh, volunteered her time... 728 00:45:16,460 --> 00:45:19,258 to help us establish a youth center down here... 729 00:45:19,330 --> 00:45:22,925 as an alternative to the life of crime and violence... 730 00:45:23,000 --> 00:45:25,764 that awaits so many of these youngsters. 731 00:45:25,836 --> 00:45:31,172 Eve recognized a rare intelligence and sensitivity in the girl... 732 00:45:31,242 --> 00:45:35,508 and she prevailed upon me to help improve the quality ofher life. 733 00:45:37,114 --> 00:45:39,708 [Eve] We became very close- Rose and myself. 734 00:45:39,784 --> 00:45:42,116 [McAurley] Eve and I felt, and still do... 735 00:45:42,186 --> 00:45:47,021 that it's one thing to talk a good game. 736 00:45:47,091 --> 00:45:49,423 We decided to take an active part. 737 00:45:49,493 --> 00:45:54,157 So you see, Rose was really like family to us. 738 00:45:55,366 --> 00:45:58,358 And it's the cruelest of ironies... 739 00:45:58,436 --> 00:46:01,269 for this wonderful young woman... 740 00:46:01,338 --> 00:46:03,602 to have left us. 741 00:46:03,674 --> 00:46:08,077 Can you tell us anything about the circumstances surrounding this case, Councilman? 742 00:46:08,145 --> 00:46:12,081 Well, all I feel at liberty to say... 743 00:46:12,149 --> 00:46:16,347 without, uh, damaging the district attorney's investigation... 744 00:46:16,420 --> 00:46:20,288 is that there is a suspect... 745 00:46:20,357 --> 00:46:22,951 in custody at this time- 746 00:46:23,027 --> 00:46:26,929 a young man who, uh, knew Rose before. 747 00:46:26,997 --> 00:46:30,160 Thank you, Councilman and Mrs. Thomas McAurley. 748 00:46:30,234 --> 00:46:32,225 My deepest condolences. 749 00:46:36,440 --> 00:46:38,874 Satisfied, Frank? 750 00:46:38,943 --> 00:46:41,639 That's all right. 751 00:46:41,712 --> 00:46:43,907 You meant well, but you didn't know. 752 00:46:43,981 --> 00:46:45,972 Enjoy the promotion. 753 00:46:46,050 --> 00:46:48,177 Let's have lunch together sometime, Ray. 754 00:46:49,587 --> 00:46:51,817 I appreciate that very much, Emil. 755 00:46:51,889 --> 00:46:53,823 [Door Closes] 756 00:46:59,029 --> 00:47:03,864 Francis, we can't get the furnace to turn off, and I can't raise Maintenance. 757 00:47:03,934 --> 00:47:08,268 Talk about bankers' hours. Did you know they close down at 4:00? 758 00:47:09,340 --> 00:47:11,274 Call a furnace company. 759 00:47:11,342 --> 00:47:13,833 Put 'em on the books as an informant. 760 00:47:13,911 --> 00:47:16,903 Oh, that's a very creative idea. 761 00:47:16,981 --> 00:47:21,350 You know, since the word's out that you might move up to Division... 762 00:47:21,418 --> 00:47:24,148 I have a few requests for transfer. 763 00:47:25,556 --> 00:47:27,490 How many? 764 00:47:27,558 --> 00:47:30,288 Twenty-eight uniforms, 17 plainclothes... 765 00:47:30,361 --> 00:47:32,761 and one possible retirement. 766 00:47:32,830 --> 00:47:35,663 But you shouldn't in any way let this affect your decision. 767 00:47:37,535 --> 00:47:39,526 I'll look at 'em in the morning. 768 00:47:40,638 --> 00:47:43,232 - Good night, Phil. - Good night, Francis. 769 00:48:35,626 --> 00:48:37,287 [Mews] 770 00:48:38,305 --> 00:49:38,253 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org61103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.