All language subtitles for FBI.S03E06-PHOENiX[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,588 --> 00:00:04,503 - [ANNOUNCER IN BACKGROUND] - Come on, big man. 2 00:00:04,547 --> 00:00:07,506 Take a deep breath, and then knock it down. 3 00:00:07,550 --> 00:00:10,292 Come on, man! It's a free throw! 4 00:00:10,335 --> 00:00:12,424 That means it's free! No one's guarding you! 5 00:00:12,468 --> 00:00:14,078 How do you miss that? 6 00:00:14,122 --> 00:00:16,124 [LAUGHS] 7 00:00:16,167 --> 00:00:17,299 Damn, Serg. 8 00:00:17,342 --> 00:00:19,605 Looks like your boy just shot a brick. 9 00:00:19,649 --> 00:00:23,087 Hey, careful, those tears may freeze to your face out there. 10 00:00:23,131 --> 00:00:24,915 You don't even like basketball, Benny. 11 00:00:24,958 --> 00:00:27,918 Nope, but I do like watching your team lose. 12 00:00:27,961 --> 00:00:29,441 Hey, that's fun as hell, man. 13 00:00:29,485 --> 00:00:30,486 Aah! 14 00:00:30,529 --> 00:00:32,009 [LAUGHS] 15 00:00:32,053 --> 00:00:34,620 Keep your mouth shut and open the gate. 16 00:00:34,664 --> 00:00:36,883 Open the gate. 17 00:00:36,927 --> 00:00:38,059 [BUZZER] 18 00:00:44,369 --> 00:00:46,371 Everything's gonna be okay. 19 00:00:46,415 --> 00:00:48,678 We're gonna take a little walk. 20 00:00:48,721 --> 00:00:52,334 [TENSE MUSIC] 21 00:00:52,377 --> 00:00:59,080 ♪ 22 00:01:00,255 --> 00:01:01,517 You call out for help 23 00:01:01,560 --> 00:01:03,171 or try to slip out of these ties 24 00:01:03,214 --> 00:01:04,520 and I'm gonna put a bullet in you. 25 00:01:04,563 --> 00:01:06,652 - Are we clear? - Yeah. 26 00:01:07,392 --> 00:01:08,463 Hey! 27 00:01:09,438 --> 00:01:11,135 What the hell is going on? 28 00:01:12,484 --> 00:01:14,138 Oh... 29 00:01:15,574 --> 00:01:17,576 Get down, Sergio! 30 00:01:19,709 --> 00:01:22,320 Serge... move! 31 00:01:22,364 --> 00:01:24,017 Let's go! 32 00:01:24,061 --> 00:01:25,323 Uhh... 33 00:01:25,367 --> 00:01:27,369 Run! 34 00:01:27,412 --> 00:01:29,153 Come on! 35 00:01:29,197 --> 00:01:30,720 Uhh... aah! 36 00:01:30,763 --> 00:01:33,723 Serg! Stay down! 37 00:01:36,247 --> 00:01:38,249 Aah... uhh! 38 00:01:39,250 --> 00:01:40,904 Get in now! 39 00:01:40,947 --> 00:01:43,036 - Come on, Serge. I got you! 40 00:01:43,733 --> 00:01:44,864 Get outta here. 41 00:01:45,996 --> 00:01:47,606 [LABORED BREATHING] 42 00:01:51,306 --> 00:01:53,743 - [GUNSHOT] - Aah! 43 00:02:03,231 --> 00:02:05,755 Benny? Benny? 44 00:02:05,798 --> 00:02:08,279 Benny? Benny! 45 00:02:08,323 --> 00:02:09,846 No, no! 46 00:02:09,889 --> 00:02:12,457 No, Benny, no... [CRYING] 47 00:02:12,501 --> 00:02:15,286 Not Benny, no... 48 00:02:18,594 --> 00:02:21,553 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 49 00:02:21,597 --> 00:02:23,860 [BACKGROUND CHATTER] 50 00:02:31,737 --> 00:02:33,348 Excuse me, could I get the check please? 51 00:02:33,391 --> 00:02:35,219 I'll take care of that. Thank you very much. 52 00:02:35,263 --> 00:02:37,482 Excuse me, could you add a blueberry scone to go, please? 53 00:02:37,526 --> 00:02:38,962 - Hi. - Hi. 54 00:02:39,504 --> 00:02:41,573 Everything okay? I tried calling you. 55 00:02:41,617 --> 00:02:42,835 Everything went to voicemail. 56 00:02:42,879 --> 00:02:45,490 Something came up, a last-minute thing. 57 00:02:45,534 --> 00:02:46,970 - Mm-hmm. - I'm sorry. 58 00:02:47,013 --> 00:02:48,754 You know that I would never miss a breakfast with you 59 00:02:48,798 --> 00:02:51,279 - unless it was important. - Right. A work thing? 60 00:02:51,322 --> 00:02:53,237 No. More, like, personal. 61 00:02:53,281 --> 00:02:54,978 It's probably better if I show you. 62 00:02:55,021 --> 00:02:56,414 [SIGHS] 63 00:02:56,458 --> 00:02:59,417 Only time I could get in to see it was this morning. 64 00:02:59,461 --> 00:03:01,941 Two bedrooms, walk in closets, 65 00:03:01,985 --> 00:03:03,247 jetliner views. 66 00:03:03,291 --> 00:03:05,118 Best part: Smack dab in the middle of Tribeca. 67 00:03:05,162 --> 00:03:07,120 - Seven-minute walk to work. - This is gorgeous. 68 00:03:07,164 --> 00:03:08,774 Mm-hmm. 69 00:03:09,129 --> 00:03:11,349 This has to be so expensive. 70 00:03:11,392 --> 00:03:12,942 But why are you even moving? 71 00:03:12,986 --> 00:03:14,476 Because I want you to move in with me, 72 00:03:14,519 --> 00:03:16,478 so that means I need a bigger place. 73 00:03:18,306 --> 00:03:21,265 [WARM MUSIC] 74 00:03:21,309 --> 00:03:27,750 ♪ 75 00:03:27,793 --> 00:03:29,491 Wow. 76 00:03:34,754 --> 00:03:37,150 I know, I know. I know it seems fast, okay? 77 00:03:37,194 --> 00:03:39,463 But I've been thinking about things, and Maggie, 78 00:03:40,254 --> 00:03:41,764 you're really important to me. 79 00:03:41,807 --> 00:03:43,679 And you're important to me, but... 80 00:03:43,722 --> 00:03:45,763 I thought that we should just do it, you know? 81 00:03:45,795 --> 00:03:47,254 See what happens. 82 00:03:49,293 --> 00:03:51,164 - I mean, I like the idea. - Uh-huh. 83 00:03:51,208 --> 00:03:53,297 But we've only been together for a few months. 84 00:03:53,341 --> 00:03:54,733 - Six. - Fine, six. 85 00:03:54,777 --> 00:03:56,518 I think we'd have a lot of fun in there. 86 00:03:56,561 --> 00:03:59,999 Look at this big, beautiful bathtub in the master. 87 00:04:00,043 --> 00:04:01,087 Look at that. 88 00:04:01,131 --> 00:04:02,306 Yeah, like I said, it's gorgeous. 89 00:04:02,350 --> 00:04:03,796 [CELL PHONE BUZZES] 90 00:04:04,830 --> 00:04:06,483 Double homicide. 91 00:04:06,529 --> 00:04:08,878 Two Customs Agents. Um... 92 00:04:08,921 --> 00:04:12,708 Can we talk about this later? I need to think about it. 93 00:04:12,751 --> 00:04:14,057 Bye. 94 00:04:14,100 --> 00:04:16,625 [DRAMATIC MUSIC] 95 00:04:17,713 --> 00:04:19,225 We got two dead and one with a serious headwound. 96 00:04:19,250 --> 00:04:20,555 Possible concussion, 97 00:04:20,580 --> 00:04:22,016 but I told them that we need to talk to him 98 00:04:22,060 --> 00:04:23,626 before they roll him to the hospital. 99 00:04:23,670 --> 00:04:25,280 Okay, I'll go see what I can find out about the witness. 100 00:04:25,324 --> 00:04:27,065 [SIGHS] All right, can you coordinate with ERT 101 00:04:27,108 --> 00:04:28,790 and then make sure we get a rush on ballistics? 102 00:04:28,815 --> 00:04:30,063 Copy that. 103 00:04:30,095 --> 00:04:31,382 Any idea what they were after? 104 00:04:31,420 --> 00:04:33,032 Took a look at the security footage. 105 00:04:33,056 --> 00:04:34,318 Shows them making off 106 00:04:34,362 --> 00:04:35,559 with one of those metal tankers over there. 107 00:04:35,584 --> 00:04:38,279 Video quality's not too good, so I can't tell which one yet. 108 00:04:38,322 --> 00:04:39,802 I'll get it forwarded to the JOC. 109 00:04:39,845 --> 00:04:42,171 They're ready to roll the witness to the hospital. 110 00:04:44,546 --> 00:04:46,722 I mean, job's always been low-key. 111 00:04:47,254 --> 00:04:49,333 I just got Benny hired four months ago. 112 00:04:49,377 --> 00:04:51,963 We were friends from high school. 113 00:04:51,990 --> 00:04:53,468 It was supposed to be cushy. I told him 114 00:04:53,511 --> 00:04:55,208 the only sure thing's a government job, you know? 115 00:04:55,252 --> 00:04:56,384 Yeah. 116 00:04:56,427 --> 00:04:58,647 I'm really sorry about your friend. 117 00:04:58,690 --> 00:05:00,518 Can you tell us anything about his killer? 118 00:05:00,562 --> 00:05:02,607 It was two guys, black ski masks, 119 00:05:02,651 --> 00:05:05,349 gloves, but I could see their wrists. 120 00:05:05,393 --> 00:05:06,785 I'm pretty sure they were white. 121 00:05:06,829 --> 00:05:09,401 Maybe 30s, 40s, if I had to guess from their voices. 122 00:05:09,433 --> 00:05:12,505 Did you notice any scars or tattoos on those wrists? 123 00:05:12,530 --> 00:05:14,402 No. Once that gun was on my face, I froze up. 124 00:05:14,445 --> 00:05:16,447 Hard to think straight when that happens, 125 00:05:16,491 --> 00:05:19,189 but one of them had a gold watch on. 126 00:05:19,232 --> 00:05:22,532 I do remember that. I'm not sure what kind though. 127 00:05:22,570 --> 00:05:25,008 They took a tanker. Do you have any idea why? 128 00:05:25,035 --> 00:05:26,327 Not really. 129 00:05:26,370 --> 00:05:28,981 It was anhydrous ammonia, for farming, right? 130 00:05:29,025 --> 00:05:31,593 Yeah, bomb makers and meth dealers like it too. 131 00:05:31,636 --> 00:05:33,246 Hey, sorry, I'm gonna have to cut this short. 132 00:05:33,290 --> 00:05:34,378 He's got a possible brain bleed, 133 00:05:34,422 --> 00:05:35,510 so if you guys need to talk more, 134 00:05:35,553 --> 00:05:37,250 it's gonna have to be at the hospital. 135 00:05:37,294 --> 00:05:40,079 Thank you. Take care. 136 00:05:40,604 --> 00:05:41,907 Check it out. 137 00:05:42,303 --> 00:05:43,434 What you got? 138 00:05:43,459 --> 00:05:44,939 Blood. 139 00:05:46,085 --> 00:05:49,350 And since our dead agents are over there... 140 00:05:52,095 --> 00:05:54,445 One of our suspects is wounded. 141 00:05:57,009 --> 00:05:59,925 Hey, morning, guys. So listen up. 142 00:05:59,969 --> 00:06:02,450 Benjamin Crawford, Michael Sanders, two federal officers, 143 00:06:02,493 --> 00:06:03,929 were both murdered last night. 144 00:06:03,973 --> 00:06:06,062 Lucky for us, they managed to tag one of our suspects 145 00:06:06,105 --> 00:06:08,194 with a bullet, so let's check all hospitals 146 00:06:08,238 --> 00:06:10,501 for white males in their 30s with gunshot wounds. 147 00:06:10,545 --> 00:06:12,111 And somebody work the phones. 148 00:06:12,155 --> 00:06:13,374 Call local drugstores, 149 00:06:13,417 --> 00:06:15,332 check for any suspicious first-aid purchases 150 00:06:15,376 --> 00:06:16,594 near the warehouse, yeah? Good. 151 00:06:16,638 --> 00:06:19,031 Hey, where are we with surveillance video? 152 00:06:19,421 --> 00:06:20,642 Putting it up now. 153 00:06:20,685 --> 00:06:22,557 Can't get a visual on the suspect, 154 00:06:22,600 --> 00:06:24,428 but I got a make and model of the getaway truck. 155 00:06:24,472 --> 00:06:27,910 It's green 2002 Ford F350, diesel. 156 00:06:27,953 --> 00:06:29,825 Okay, let me guess, stolen? 157 00:06:29,868 --> 00:06:32,436 Probably. The plate belongs to a blue Toyota Camry. 158 00:06:32,480 --> 00:06:35,352 All right, let's put a BOLO out on the F350. 159 00:06:35,396 --> 00:06:37,572 Not every day you see truck pulling a 1,000 gallon tanker 160 00:06:37,615 --> 00:06:39,008 around New York. 161 00:06:39,051 --> 00:06:41,402 Hey, Elise, what do we know about the suspect's DNA? 162 00:06:41,445 --> 00:06:42,881 No hits in CODIS, 163 00:06:42,925 --> 00:06:44,492 but ballistics recovered from the scene 164 00:06:44,535 --> 00:06:45,928 is a match from an unsolved gang murder 165 00:06:45,971 --> 00:06:47,146 in Brooklyn two months back. 166 00:06:47,190 --> 00:06:48,713 No arrests were made, 167 00:06:48,757 --> 00:06:50,236 but notes suggest involvement 168 00:06:50,280 --> 00:06:51,934 by a gang called the 3-4-7 Knights, 169 00:06:51,977 --> 00:06:53,370 a white meth gang based in Queens. 170 00:06:53,414 --> 00:06:55,154 It makes sense. There's been a rise 171 00:06:55,198 --> 00:06:56,808 in ammonia thefts the last nine months or so. 172 00:06:56,852 --> 00:06:59,637 COVID has broken down the usual chemical supply chain. 173 00:06:59,681 --> 00:07:02,248 Right, so the Knights were desperate for ammonia, 174 00:07:02,292 --> 00:07:04,553 couldn't find any to buy, so they stole it instead. 175 00:07:05,426 --> 00:07:06,705 Let's get the gang unit involved. 176 00:07:06,750 --> 00:07:07,963 Yeah. 177 00:07:10,692 --> 00:07:13,477 Knights are fairly new, but their roots aren't. 178 00:07:13,521 --> 00:07:15,784 Small white gang, they got their start in prison, 179 00:07:15,827 --> 00:07:19,048 made their money on the streets cooking and selling meth. 180 00:07:19,091 --> 00:07:21,137 Meth prices have skyrocketed lately 181 00:07:21,180 --> 00:07:22,530 due to the shortage of chemicals. 182 00:07:22,573 --> 00:07:24,270 Explains the timing of the heist. 183 00:07:24,314 --> 00:07:26,011 Exactly. The Knights are smart. 184 00:07:26,055 --> 00:07:28,144 They think more like businessmen than tweakers. 185 00:07:28,187 --> 00:07:29,537 Unless you try to prevent them 186 00:07:29,580 --> 00:07:30,842 from stealing, I don't know, a bunch of ammonia, 187 00:07:30,886 --> 00:07:32,409 and then they'll pump you full of bullets. 188 00:07:32,453 --> 00:07:35,281 Here's our current list of known member and associates. 189 00:07:35,325 --> 00:07:36,979 Their gang leader was murdered a month ago, 190 00:07:37,022 --> 00:07:38,981 so that left a power vacuum. 191 00:07:39,024 --> 00:07:40,330 Do we know who took his place? 192 00:07:40,373 --> 00:07:42,171 - [PHONE CHIMES] - No, gang's pretty tight-knit. 193 00:07:42,767 --> 00:07:45,248 NYPD just found the getaway truck 194 00:07:45,291 --> 00:07:47,027 abandoned in Long Island City. They're holding it for us now. 195 00:07:47,052 --> 00:07:48,552 All right, send Tiffany and Scola. 196 00:07:48,587 --> 00:07:49,713 Yep. 197 00:07:51,254 --> 00:07:53,386 Not a lot of trucks in this area. 198 00:07:53,430 --> 00:07:55,780 Lady walking her dog noticed the busted windshield, 199 00:07:55,824 --> 00:07:58,304 peaked inside, saw all the blood, gave us a call. 200 00:07:58,348 --> 00:08:01,177 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 201 00:08:05,834 --> 00:08:08,379 This guy's not getting far losing this much blood. 202 00:08:09,402 --> 00:08:11,546 He's gonna need medical attention ASAP. 203 00:08:12,406 --> 00:08:15,844 Hey, Tiff, we got a drip pattern over here. 204 00:08:18,716 --> 00:08:21,371 Based on the distance between the droplets, 205 00:08:21,414 --> 00:08:23,155 it looks like he moved pretty quickly 206 00:08:23,199 --> 00:08:24,548 through here heading east 207 00:08:24,592 --> 00:08:26,811 based on the direction of the trail. 208 00:08:26,855 --> 00:08:30,293 All right, no hospitals, urgent cares, or clinics in the area. 209 00:08:30,336 --> 00:08:32,643 Not a great place to be bleeding to death. 210 00:08:32,687 --> 00:08:35,080 So the question is, why jump out here? 211 00:08:36,778 --> 00:08:38,693 When I was still NYPD, 212 00:08:38,736 --> 00:08:40,838 I arrested this undertaker. 213 00:08:41,304 --> 00:08:44,089 The guy's side gig was patching up gangbangers for cash. 214 00:08:44,133 --> 00:08:46,657 Mmm, sounds like quite the undertaking. 215 00:08:48,398 --> 00:08:49,791 There are no morticians around here, 216 00:08:49,834 --> 00:08:51,401 but there's a vet clinic up the block. 217 00:08:54,752 --> 00:08:56,711 [BUZZER] 218 00:08:58,922 --> 00:09:00,706 There's a light on in the back. 219 00:09:11,464 --> 00:09:13,118 Sorry, we're closed. 220 00:09:13,162 --> 00:09:14,337 FBI. 221 00:09:14,380 --> 00:09:16,165 We're looking for a suspect in the area. 222 00:09:16,208 --> 00:09:18,689 - White male, 30s, 40s? - Gunshot wound? 223 00:09:18,733 --> 00:09:20,212 I'm sorry, I haven't seen anyone. 224 00:09:20,256 --> 00:09:22,214 I mean, why would someone like that come here? 225 00:09:22,924 --> 00:09:25,174 You mind if we check your cameras to see if he came through here? 226 00:09:25,217 --> 00:09:26,697 I, uh, don't know how to. 227 00:09:26,741 --> 00:09:28,220 I'd have to call the building owner... 228 00:09:28,264 --> 00:09:30,396 We're coming in. Step back, on the ground. 229 00:09:32,834 --> 00:09:35,924 [DOGS BARKING] 230 00:09:39,492 --> 00:09:40,842 All clear back there. 231 00:09:40,885 --> 00:09:42,931 All right, ma'am, up in the chair. 232 00:09:51,853 --> 00:09:53,550 Start talking, 233 00:09:53,594 --> 00:09:55,813 and you better make it count, because if you lie to us again, 234 00:09:55,857 --> 00:09:57,598 you're going to jail for harboring a murderer. 235 00:09:57,641 --> 00:09:59,034 Murderer? 236 00:09:59,077 --> 00:10:01,427 He never said he did something like that, I swear. 237 00:10:01,471 --> 00:10:03,778 Who never said? You know his name? 238 00:10:03,821 --> 00:10:06,345 Damon. He's my cousin. 239 00:10:06,389 --> 00:10:09,218 He called a couple hours ago, forced me to help him. 240 00:10:09,261 --> 00:10:10,785 I just sewed up his shoulder 241 00:10:10,828 --> 00:10:12,090 and dropped him off at the subway. 242 00:10:12,134 --> 00:10:14,005 I don't even know where he stay right now. 243 00:10:14,049 --> 00:10:15,746 All right, anyone with Damon when he arrived? 244 00:10:15,790 --> 00:10:17,226 Another white guy around the same age? 245 00:10:17,269 --> 00:10:19,794 No. But you can check the cameras. 246 00:10:19,837 --> 00:10:21,796 I swear I've told you everything I know. 247 00:10:22,971 --> 00:10:24,450 We're gonna need Damon's full name 248 00:10:24,494 --> 00:10:26,452 and the cell number that he called you from. 249 00:10:26,496 --> 00:10:28,890 [CRYING] 250 00:10:28,933 --> 00:10:30,674 We've just identified our wounded suspect. 251 00:10:30,718 --> 00:10:33,459 Damon Marshall appears to be a foot soldier for the Knights. 252 00:10:33,503 --> 00:10:35,244 He was convicted of aggravated assault 253 00:10:35,287 --> 00:10:37,246 in New Hampshire, one of the only states 254 00:10:37,289 --> 00:10:40,249 to not require a DNA sample for misdemeanors 255 00:10:40,292 --> 00:10:42,599 or waylaying your coworker 256 00:10:42,643 --> 00:10:44,296 with a pipe wrench, apparently. 257 00:10:44,340 --> 00:10:46,342 Work history shows Damon used to drive a truck 258 00:10:46,385 --> 00:10:48,083 for CPE Logistics. 259 00:10:48,126 --> 00:10:49,824 Picked up shipments from the Queens CFS warehouse 260 00:10:49,867 --> 00:10:52,130 at least a dozen times, according to the company driver logs. 261 00:10:52,174 --> 00:10:53,436 Which how he and his friend 262 00:10:53,479 --> 00:10:55,046 likely knew about the ammonia tankers. 263 00:10:55,090 --> 00:10:57,000 One mystery solved, two shooters still at large. 264 00:10:57,038 --> 00:10:59,311 Any updates on our mysterious second shooter? 265 00:10:59,355 --> 00:11:00,965 We checked the cameras around the vet. 266 00:11:01,009 --> 00:11:02,488 Damon arrived solo. 267 00:11:02,532 --> 00:11:04,316 Which means the other shooter must've been dropped off 268 00:11:04,360 --> 00:11:06,362 with the tanker before Damon went to get help. 269 00:11:06,405 --> 00:11:08,277 Looks like the cell phone that Damon used to call the vet 270 00:11:08,320 --> 00:11:09,757 was shut off two hours ago, 271 00:11:09,800 --> 00:11:11,802 but before that, pinged off a tower in East Flatbush. 272 00:11:11,846 --> 00:11:13,630 Okay, East Flatbush. 273 00:11:13,674 --> 00:11:15,806 Does Damon have a registered address there? 274 00:11:15,850 --> 00:11:17,025 Relatives, friends? 275 00:11:17,068 --> 00:11:18,940 Probation records show he has an aunt 276 00:11:18,983 --> 00:11:21,682 at 289 East 92nd Street, apartment 3C. 277 00:11:21,725 --> 00:11:23,814 - Boom. - We're on it. 278 00:11:24,278 --> 00:11:26,323 Mind a third wheel on this one? 279 00:11:28,340 --> 00:11:31,504 Yeah, sure, we could use the extra body, but you're driving. 280 00:11:34,390 --> 00:11:37,132 Mrs. Clay, FBI! We need to speak with you! 281 00:11:41,440 --> 00:11:42,615 About what? 282 00:11:42,659 --> 00:11:44,052 We're looking for your nephew, Damon. 283 00:11:44,095 --> 00:11:45,444 Damon? Is everything okay? 284 00:11:45,488 --> 00:11:46,837 Anyone else in the apartment with you? 285 00:11:46,881 --> 00:11:48,796 No, no, I live alone. 286 00:11:48,839 --> 00:11:50,711 Mrs. Clay, if we could just come in and have a chat, 287 00:11:50,754 --> 00:11:52,147 that would really help us out. 288 00:11:53,626 --> 00:11:55,672 He's running! 289 00:11:55,716 --> 00:11:57,848 - Aah! What are you doing? - Up against the wall! 290 00:11:57,892 --> 00:11:59,807 - Don't move. - You can't come in here! 291 00:11:59,850 --> 00:12:02,984 [TENSE MUSIC] 292 00:12:03,027 --> 00:12:09,904 ♪ 293 00:12:09,947 --> 00:12:11,253 Clear. 294 00:12:11,296 --> 00:12:13,255 Fire escape. There's a courtyard below. 295 00:12:13,298 --> 00:12:15,431 We need a cutoff at the street. 296 00:12:17,389 --> 00:12:18,564 Damon's armed. 297 00:12:18,608 --> 00:12:21,393 We should probably stick together. 298 00:12:21,437 --> 00:12:22,743 Nestor! 299 00:12:22,786 --> 00:12:24,483 Apartment's clear, no sign of second suspect. 300 00:12:24,527 --> 00:12:26,921 In foot pursuit of Damon. Roll backup, ASAP. 301 00:12:41,283 --> 00:12:43,241 Lost visual of the suspect. 302 00:12:43,285 --> 00:12:46,114 Clearing the rear courtyard area now. 303 00:12:46,157 --> 00:12:49,900 [TENSE MUSIC] 304 00:12:49,944 --> 00:12:56,211 ♪ 305 00:12:56,254 --> 00:12:58,474 - 93rd and Clarkson are clear. I'm headed your way. 306 00:13:06,830 --> 00:13:08,092 Vertiz! 307 00:13:08,136 --> 00:13:11,356 [GUNSHOTS] 308 00:13:16,361 --> 00:13:17,623 - [GUNSHOT] - [GRUNTS] 309 00:13:19,016 --> 00:13:21,497 Aah! 310 00:13:21,540 --> 00:13:22,715 [THUD] 311 00:13:23,978 --> 00:13:25,675 [HEAVY BREATHING] 312 00:13:45,521 --> 00:13:46,870 All units are on scene. 313 00:13:46,914 --> 00:13:48,916 We need help freshening up that perimeter. 314 00:13:48,959 --> 00:13:52,093 [OVERLAPPING CHATTER] 315 00:13:55,052 --> 00:13:57,402 Any chance that phone pin is 5568? 316 00:13:57,446 --> 00:13:59,013 Oh, we're gonna need more than a pin 317 00:13:59,056 --> 00:14:00,841 to get anything off of this. His phone's pretty banged up. 318 00:14:00,884 --> 00:14:02,538 Hopefully the JOC can still pull something. 319 00:14:02,581 --> 00:14:04,366 Yeah, units still got the aunt upstairs, 320 00:14:04,409 --> 00:14:06,498 so I'll see if she knows what this number is. 321 00:14:06,542 --> 00:14:07,760 I'll meet you there. 322 00:14:07,804 --> 00:14:09,284 Is everything okay? 323 00:14:09,327 --> 00:14:10,894 Okay? 324 00:14:12,024 --> 00:14:13,368 Do you know how close you just came? 325 00:14:13,393 --> 00:14:14,829 Hey, I'm fine. 326 00:14:14,854 --> 00:14:17,466 We had this dude in the pocket the whole time. 327 00:14:21,140 --> 00:14:22,706 Hell of a shot though. 328 00:14:22,731 --> 00:14:24,602 Really was. 329 00:14:27,258 --> 00:14:28,912 You didn't have to shoot him! 330 00:14:28,956 --> 00:14:31,175 He would've surrendered if you just asked. 331 00:14:31,219 --> 00:14:32,524 He didn't give us a chance. 332 00:14:32,568 --> 00:14:34,918 Ma'am, your nephew killed two federal officers. 333 00:14:34,962 --> 00:14:38,008 So you were harboring a federal fugitive, and that is a felony. 334 00:14:38,052 --> 00:14:41,490 I-I had no idea. 335 00:14:41,533 --> 00:14:43,863 Okay, did he mention anything about a robbery or a shooting? 336 00:14:43,923 --> 00:14:45,589 No. 337 00:14:45,660 --> 00:14:48,279 Every time I asked him what happened, 338 00:14:48,323 --> 00:14:49,671 he would just shut me down. 339 00:14:50,671 --> 00:14:53,804 He had the numbers "5568" written on his hand. 340 00:14:53,829 --> 00:14:55,613 That mean anything to you? 341 00:14:55,922 --> 00:14:57,401 No. 342 00:15:01,075 --> 00:15:03,519 All right, Damon Marshall, our first suspect, 343 00:15:03,544 --> 00:15:04,980 is no longer with us. 344 00:15:05,005 --> 00:15:07,296 So our focus is now on shooter number two. 345 00:15:07,804 --> 00:15:10,111 What we know so far is he's a white male in his 30s, 346 00:15:10,136 --> 00:15:11,616 affiliated with the Knights, 347 00:15:11,641 --> 00:15:14,034 and he has an expensive gold watch. 348 00:15:14,059 --> 00:15:15,930 Ian, anything from Damon's phone? 349 00:15:15,955 --> 00:15:17,347 No, nothing. It was scrubbed. 350 00:15:17,372 --> 00:15:18,808 Right. [SIGHS] 351 00:15:18,833 --> 00:15:20,574 Kelly, tell me something good. 352 00:15:20,599 --> 00:15:23,080 Aw, sorry, boss, I'm striking out more than uh... 353 00:15:23,105 --> 00:15:25,064 - Reggie Jackson. - Who? 354 00:15:25,089 --> 00:15:26,569 Career strikeout leader, 355 00:15:26,594 --> 00:15:28,726 but he's also in the Hall of Fame, which means... 356 00:15:28,751 --> 00:15:31,971 - He was really good? - It means he kept swinging. 357 00:15:33,377 --> 00:15:34,552 What about you? 358 00:15:34,577 --> 00:15:35,970 I do not need a home run here. 359 00:15:35,995 --> 00:15:38,563 Broken-bat, opposite-field single would suffice. 360 00:15:38,588 --> 00:15:40,155 Yeah, I have no idea what you're talking about, sorry. 361 00:15:40,180 --> 00:15:42,573 But I do know that ERT 362 00:15:42,598 --> 00:15:44,165 didn't recover any usable prints. 363 00:15:44,190 --> 00:15:46,292 The perps must've been gloved up while they were inside the truck. 364 00:15:46,335 --> 00:15:47,465 Right. 365 00:15:47,495 --> 00:15:49,270 Okay, let's take another look at the data. 366 00:15:49,295 --> 00:15:51,080 Surveillance video, cell phone records... 367 00:15:52,910 --> 00:15:55,434 I just had a meet with a known associate of the Knights. 368 00:15:55,490 --> 00:15:58,058 A low level street dealer named Lyle Porter. 369 00:15:58,083 --> 00:16:00,021 I figure that's our best way of gathering intel. 370 00:16:00,046 --> 00:16:01,395 Okay, I know where you're going with this, 371 00:16:01,420 --> 00:16:03,378 but it takes a long time to flip up to a shot caller. 372 00:16:03,857 --> 00:16:05,119 That's why I'm coming out hot. 373 00:16:05,144 --> 00:16:06,363 I'm gonna ask for enough weight 374 00:16:06,388 --> 00:16:07,955 that I know this guy, Lyle, can't handle. 375 00:16:07,980 --> 00:16:09,111 It means he's gotta loop in 376 00:16:09,136 --> 00:16:10,790 one of the senior members of the gang. 377 00:16:10,921 --> 00:16:12,183 I make one buy, 378 00:16:12,221 --> 00:16:14,005 bust him for meth distribution, 379 00:16:14,030 --> 00:16:16,946 then leverage our boy for some information on these homicides. 380 00:16:18,674 --> 00:16:20,254 It's worth a shot. 381 00:16:23,653 --> 00:16:25,655 All right, if it brings us to the murderers 382 00:16:25,680 --> 00:16:27,812 and keeps the meth off the streets. 383 00:16:27,837 --> 00:16:29,969 But I want Maggie and OA in on that operation. 384 00:16:29,994 --> 00:16:31,865 Hey. 385 00:16:31,890 --> 00:16:34,588 [DRAMATIC MUSIC] 386 00:16:34,613 --> 00:16:41,533 ♪ 387 00:16:44,292 --> 00:16:45,859 Heads up. 388 00:16:45,884 --> 00:16:47,756 I got Lyle walking through the south end of the park. 389 00:16:50,706 --> 00:16:52,621 He's alone. 390 00:16:55,310 --> 00:16:58,947 No sign of countersurveillance by foot or vehicle. 391 00:17:01,737 --> 00:17:03,652 It's good to see you, brother. 392 00:17:03,677 --> 00:17:05,767 The last time we talked, you was just kinda nibbling, 393 00:17:05,792 --> 00:17:07,576 but look at you now, bro. Buying big bulk. 394 00:17:07,601 --> 00:17:09,342 - [LAUGHS] - Well, like I told you, 395 00:17:09,367 --> 00:17:11,761 my boy Mosi's got a couple spots in Miami, 396 00:17:11,786 --> 00:17:13,744 a spot in Lauderdale, good clientele. 397 00:17:13,769 --> 00:17:15,988 A lot of money to burn, not too much to burn it on right now, 398 00:17:16,013 --> 00:17:18,406 - you know? - [LAUGHS] 399 00:17:18,431 --> 00:17:20,215 So you talk to your people? 400 00:17:20,240 --> 00:17:21,894 Yeah, man, we're good, man. 401 00:17:21,919 --> 00:17:23,834 I mean, they're on board. 402 00:17:25,728 --> 00:17:26,852 Where they at? 403 00:17:27,003 --> 00:17:29,379 They're in the car waiting. 404 00:17:29,588 --> 00:17:31,808 - What are they waiting for? - It's a lot a crystal, bro, 405 00:17:31,833 --> 00:17:33,443 so they just wanna make sure the money's here. 406 00:17:33,468 --> 00:17:34,731 - But you know me, Lyle. What, all of a sudden 407 00:17:34,756 --> 00:17:36,279 I'm some clown's gonna show up without paper? 408 00:17:36,304 --> 00:17:37,958 No, I know your legit. That's why I'm here. 409 00:17:37,983 --> 00:17:39,463 Just let me see the paper... 410 00:17:39,488 --> 00:17:42,404 Ain't nobody seeing the money until I see the product. 411 00:17:45,369 --> 00:17:46,588 A'right. 412 00:17:46,631 --> 00:17:48,981 Well, their product, their rules. 413 00:17:51,710 --> 00:17:54,296 But if your boy doesn't want to cooperate... 414 00:17:59,514 --> 00:18:01,298 Yo, hold up. 415 00:18:02,451 --> 00:18:03,756 Hold up. 416 00:18:08,175 --> 00:18:11,656 [LAUGHING] 417 00:18:11,700 --> 00:18:13,441 Hey. 418 00:18:13,484 --> 00:18:15,399 Money's all there, all right? 419 00:18:15,443 --> 00:18:17,140 Call your people now or we walk. 420 00:18:17,184 --> 00:18:19,534 All right, just chill a sec, man. 421 00:18:22,537 --> 00:18:24,843 - Gun. - Copy that. 422 00:18:24,887 --> 00:18:26,367 Give me the damn money. 423 00:18:29,413 --> 00:18:30,632 We moving in? 424 00:18:30,675 --> 00:18:32,808 No, no, no. Wait for the signal. 425 00:18:32,851 --> 00:18:34,723 Give me the damn money. 426 00:18:34,766 --> 00:18:36,377 Yo, you deaf!? 427 00:18:36,420 --> 00:18:39,510 Give me the money, or I blow your brains out, huh? 428 00:18:39,554 --> 00:18:41,338 Lyle, why are you doing this, man? 429 00:18:41,382 --> 00:18:42,774 I ain't asking you again. 430 00:18:43,171 --> 00:18:44,820 Nestor, just give him the money. 431 00:18:44,863 --> 00:18:46,604 Let him walk. 432 00:18:46,648 --> 00:18:49,738 Give him the money, Nick. It's not a big deal. 433 00:18:49,781 --> 00:18:51,870 Yeah, Nick. 434 00:18:51,914 --> 00:18:53,463 Nestor! 435 00:18:54,046 --> 00:18:56,310 [SUSPENSEFUL MUSIC] 436 00:18:56,353 --> 00:19:03,447 ♪ 437 00:19:05,014 --> 00:19:07,930 [BOTH GRUNTING] 438 00:19:09,192 --> 00:19:10,889 FBI! You're under arrest! 439 00:19:12,108 --> 00:19:14,197 Yo, you're FBI, bro? 440 00:19:14,241 --> 00:19:15,764 Oh-ho-ho, that's cold, bro. 441 00:19:15,807 --> 00:19:17,200 That's real cold. 442 00:19:17,244 --> 00:19:19,202 [HEAVY BREATHING] 443 00:19:19,246 --> 00:19:21,030 I love this job. 444 00:19:28,959 --> 00:19:30,570 - [BUZZER BUZZES] - Ooh, ooh, ooh. 445 00:19:31,214 --> 00:19:33,477 Assaulting a federal officer, that's 20 years, right, OA? 446 00:19:33,521 --> 00:19:35,000 That's correct, Vertiz. 447 00:19:35,044 --> 00:19:37,307 That's not fair, man. I don't know you were Feds! 448 00:19:37,351 --> 00:19:39,179 Obviously, Lyle. That's the point. 449 00:19:39,222 --> 00:19:41,659 Good at your jobs, bro. 450 00:19:42,617 --> 00:19:45,968 Look, man, I'm starving 'cause of this supply shortage. 451 00:19:46,011 --> 00:19:48,840 There ain't nobody in pocket right now. 452 00:19:48,884 --> 00:19:52,279 We know that the Knights stole chemicals to cook. 453 00:19:52,322 --> 00:19:54,019 They murdered two federal officers for it, Lyle. 454 00:19:54,063 --> 00:19:56,326 I don't know nothing about... about no robberies 455 00:19:56,370 --> 00:19:57,849 or no murders. 456 00:19:57,893 --> 00:19:59,329 Okay, so what do you know, Lyle? 457 00:19:59,373 --> 00:20:01,505 What can you tell us about the Knights? 458 00:20:01,549 --> 00:20:03,246 Who's calling the shots? 459 00:20:03,290 --> 00:20:06,031 [SIGHING] 460 00:20:06,075 --> 00:20:09,687 Uh, his name is Clint. 461 00:20:09,731 --> 00:20:11,472 Clint Helms. 462 00:20:11,515 --> 00:20:13,343 He used to cook, but now he's the boss. 463 00:20:13,387 --> 00:20:15,432 - Clint? - Yeah, yeah. 464 00:20:15,476 --> 00:20:17,391 Clint the type of guy to get his hands dirty? 465 00:20:17,434 --> 00:20:20,220 Yeah, man, yeah, if he needs to, 466 00:20:20,263 --> 00:20:23,048 but he's all about money these days. 467 00:20:23,092 --> 00:20:24,441 I don't think he's your man. 468 00:20:24,485 --> 00:20:26,051 It don't make any sense 469 00:20:26,095 --> 00:20:28,793 'cause he just told me that his meth business was on ice. 470 00:20:28,837 --> 00:20:30,882 He said... he said they couldn't get no ammonia 471 00:20:30,926 --> 00:20:32,623 so they couldn't cook no product. 472 00:20:32,667 --> 00:20:34,886 - Clint said that? - Yeah. 473 00:20:34,930 --> 00:20:36,932 He said he couldn't cook because he needs ammonia? 474 00:20:36,975 --> 00:20:39,064 Yeah, that's why I tried to jack you. 475 00:20:39,108 --> 00:20:40,370 [BOTH LAUGHING] 476 00:20:40,414 --> 00:20:42,590 Yeah, I couldn't get no product to sell, man. 477 00:20:42,633 --> 00:20:45,897 So I couldn't walk away from a pay day like that. 478 00:20:45,941 --> 00:20:47,986 Ah, okay, hey, wait, so tell me something real quick. 479 00:20:48,030 --> 00:20:49,510 Where's Clint hang out? 480 00:20:49,553 --> 00:20:51,555 - Aw... - Where's he at? 481 00:20:51,599 --> 00:20:54,384 He, uh, he hangs out at this place in Queens 482 00:20:54,428 --> 00:20:56,256 we call "Ivory," 483 00:20:56,299 --> 00:20:59,084 and they have kind of a off the radar sort of thing. 484 00:20:59,128 --> 00:21:00,434 - Yes. - Yeah. 485 00:21:00,477 --> 00:21:02,610 Okay, that's good, Lyle. That is very helpful. 486 00:21:02,653 --> 00:21:04,394 Hey, so listen to me real quick. 487 00:21:04,438 --> 00:21:05,743 - Listen to me real quick. - Yeah. 488 00:21:05,787 --> 00:21:07,354 So if you wanna avoid doing time... 489 00:21:07,397 --> 00:21:08,790 [LAUGHS] 490 00:21:08,833 --> 00:21:10,796 This is what you're gonna do. 491 00:21:14,622 --> 00:21:17,059 [MUSIC PLAYS, OVERLAPPING CHATTER] 492 00:21:17,102 --> 00:21:19,322 'Sup, man? 493 00:21:19,366 --> 00:21:21,759 - What's this all about? - Well, it's just... 494 00:21:21,803 --> 00:21:25,807 There's just some people that wanna meet you. 495 00:21:25,850 --> 00:21:30,725 ♪ 496 00:21:30,768 --> 00:21:33,728 All right, so this is Clint, 497 00:21:33,771 --> 00:21:37,122 and these are my friends from Miami. 498 00:21:37,166 --> 00:21:39,647 Nick, Mosi, 499 00:21:39,690 --> 00:21:41,039 they're in town to make some moves. 500 00:21:41,083 --> 00:21:43,738 Ladies, why don't you give us a second? 501 00:21:43,781 --> 00:21:45,043 'Course. 502 00:21:48,525 --> 00:21:50,353 It's nice to meet you, man. 503 00:21:51,176 --> 00:21:53,352 That's a nice watch, man. 504 00:21:54,923 --> 00:21:57,186 I hear you're the man to be talking to about some business. 505 00:21:57,229 --> 00:21:58,796 Is that what you hear? 506 00:21:58,840 --> 00:22:01,625 They're good, man. You got my word on that. 507 00:22:05,107 --> 00:22:06,674 You guys seem all right, 508 00:22:06,717 --> 00:22:08,980 but no business to talk about. 509 00:22:09,024 --> 00:22:10,634 We're in a drought. 510 00:22:11,030 --> 00:22:12,466 The town's bone dry. 511 00:22:15,073 --> 00:22:17,206 That's okay. Enough business talk. 512 00:22:17,249 --> 00:22:19,382 Clint, please sit. Lyle, pour your friend a drink. 513 00:22:19,426 --> 00:22:21,036 Yeah, bro. 514 00:22:23,952 --> 00:22:25,388 So where you from, man? New York? 515 00:22:25,432 --> 00:22:26,694 Stanton Island. 516 00:22:28,217 --> 00:22:29,610 Yeah, cheers. 517 00:22:29,653 --> 00:22:31,263 Cheers, boys. Yes, cheers, man. 518 00:22:31,307 --> 00:22:33,440 Good to meet you, Clint. 519 00:22:33,483 --> 00:22:35,833 Thanks for drink, fellas. 520 00:22:35,877 --> 00:22:38,314 - Where you going? - Meeting a friend. 521 00:22:38,358 --> 00:22:41,752 Tell him to come over, man. We'll order another bottle. 522 00:22:41,796 --> 00:22:44,538 He's old-school, he don't trip with people like you. 523 00:22:45,582 --> 00:22:46,801 Come on, man. 524 00:22:46,844 --> 00:22:47,932 Clint, I ain't letting you leave 525 00:22:47,976 --> 00:22:49,238 without another drink, my brother. 526 00:22:49,281 --> 00:22:51,458 [ALL OOHING] Oh, oh, oh... 527 00:22:51,501 --> 00:22:54,025 - Sorry. - Yo, you, what're you doin'? 528 00:22:54,069 --> 00:22:55,810 - Hey, hey, hey! - What're you doin'? 529 00:22:55,853 --> 00:22:57,072 - Sorry, man, sorry. - Dude! 530 00:22:57,115 --> 00:22:59,161 - My bad, bro, my bad. - Get some napkins. 531 00:22:59,204 --> 00:23:00,292 I'm gettin' napkins. 532 00:23:00,336 --> 00:23:01,685 That's his bad. He's wasted. 533 00:23:01,729 --> 00:23:03,600 He's been here all night. 534 00:23:03,644 --> 00:23:05,776 Pop the SIM card. Get his phone number. 535 00:23:05,820 --> 00:23:06,963 What? 536 00:23:08,518 --> 00:23:10,346 [SIGHS] Cover me. 537 00:23:10,390 --> 00:23:17,484 ♪ 538 00:23:19,834 --> 00:23:22,129 - Where's my phone? - Your phone? 539 00:23:25,317 --> 00:23:26,797 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 540 00:23:30,758 --> 00:23:32,455 Ah, it's not... no. 541 00:23:32,499 --> 00:23:34,457 I got you right here, brother. 542 00:23:34,501 --> 00:23:36,198 Phone's all safe. 543 00:23:36,241 --> 00:23:38,592 Just dried it off like nothing ever happened. 544 00:23:38,635 --> 00:23:41,421 You know, my bad. 545 00:23:41,464 --> 00:23:43,046 Damn. 546 00:23:43,553 --> 00:23:45,425 [SIGHS] 547 00:23:45,468 --> 00:23:46,556 Thanks for the drink. 548 00:23:46,600 --> 00:23:48,428 Cheers, brother. Be good. 549 00:23:50,560 --> 00:23:53,128 Hey, I'm sorry, man. 550 00:23:53,171 --> 00:23:55,435 - It's all good, man. - Let's go upstairs. 551 00:23:57,306 --> 00:23:59,221 Oh, sorry about that. 552 00:23:59,264 --> 00:24:00,918 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 553 00:24:06,489 --> 00:24:08,186 What the hell was that? 554 00:24:08,230 --> 00:24:10,580 You cannot take someone's SIM card without a warrant. 555 00:24:10,624 --> 00:24:12,190 He's using a burner phone, Mags. 556 00:24:12,234 --> 00:24:13,975 What good is a warrant if we don't know his digits? 557 00:24:14,018 --> 00:24:16,238 That could've gone wrong a hundred different ways. 558 00:24:16,281 --> 00:24:17,838 But it didn't. 559 00:24:19,128 --> 00:24:21,722 You got lucky. Again. 560 00:24:23,049 --> 00:24:24,877 Or maybe I'm just good. 561 00:24:26,030 --> 00:24:27,554 Think about it. 562 00:24:27,879 --> 00:24:29,251 Somebody gets lucky all the time, 563 00:24:29,294 --> 00:24:31,838 maybe it's not just luck. Maybe it's something else. 564 00:24:32,472 --> 00:24:34,125 Yeah. 565 00:24:39,304 --> 00:24:41,088 I know what I'm doing. 566 00:24:42,963 --> 00:24:44,484 I promise. 567 00:24:45,572 --> 00:24:46,713 Hey. 568 00:24:46,738 --> 00:24:50,350 [SOMBER MUSIC] 569 00:24:51,142 --> 00:24:58,019 ♪ 570 00:25:03,377 --> 00:25:05,179 Clint Helms could be our second shooter. 571 00:25:05,223 --> 00:25:06,858 The problem is, he's not the only white guy 572 00:25:06,911 --> 00:25:08,464 who wears a gold watch, so we need evidence. 573 00:25:08,508 --> 00:25:10,335 Ian, where are we with Clint's burner? 574 00:25:10,379 --> 00:25:12,642 Uh, pulling what I have now. 575 00:25:12,686 --> 00:25:14,122 At the time of the robbery, 576 00:25:14,165 --> 00:25:15,993 it looks like Clint's burner pinged off a cell tower 577 00:25:16,037 --> 00:25:18,169 within a mile of the CFS warehouse. 578 00:25:18,213 --> 00:25:19,823 Can we narrow it down any more than that? 579 00:25:19,867 --> 00:25:21,172 No, his GPS was turned off manually, 580 00:25:21,216 --> 00:25:23,610 so I can't pin him directly to the warehouse, 581 00:25:23,653 --> 00:25:25,481 but like I said, we know he was close by. 582 00:25:25,525 --> 00:25:27,088 What about after the robbery? 583 00:25:27,918 --> 00:25:29,964 Cell towers put him 584 00:25:30,007 --> 00:25:32,793 on the eastern side of Stanton Island. 585 00:25:32,836 --> 00:25:34,359 He was stationary at that location 586 00:25:34,403 --> 00:25:35,839 for over an hour that morning. 587 00:25:36,463 --> 00:25:37,841 Huh. 588 00:25:37,885 --> 00:25:40,278 He spent a lot of time there over the last three days as well. 589 00:25:40,322 --> 00:25:41,976 We know that they had to unload the tanker 590 00:25:42,019 --> 00:25:43,673 somewhere between the CFS Warehouse 591 00:25:43,717 --> 00:25:45,414 and the location of the abandoned pickup truck, 592 00:25:45,457 --> 00:25:47,547 which was discovered two hours later, right? 593 00:25:47,590 --> 00:25:48,846 Right, what are you getting at? 594 00:25:48,876 --> 00:25:51,725 So maybe this area, the eastern part of Stanton Island, 595 00:25:51,768 --> 00:25:53,299 maybe that's where Clint cooks his meth. 596 00:25:53,344 --> 00:25:55,816 Right, so they dropped the tanker off 597 00:25:55,859 --> 00:25:58,906 there at his lab. That makes sense. 598 00:25:58,949 --> 00:26:00,472 That part of the island's all abandoned warehouses 599 00:26:00,516 --> 00:26:01,648 and industrial parks. 600 00:26:01,691 --> 00:26:03,084 It's a great place to hide a meth lab. 601 00:26:03,127 --> 00:26:05,565 Have Tiffany and Scola coordinate with air units. 602 00:26:05,608 --> 00:26:06,870 Grid search the entire radius. 603 00:26:06,914 --> 00:26:08,872 If we connect Clint to that tanker, 604 00:26:08,916 --> 00:26:11,266 we can connect him to the two murders. 605 00:26:17,819 --> 00:26:20,492 Well, this is the end of the grid for this road. 606 00:26:20,536 --> 00:26:22,494 Okay, keep driving. 607 00:26:22,538 --> 00:26:24,338 There's lots of good places to hide around here. 608 00:26:26,161 --> 00:26:28,772 Airship, this is ground unit. Any luck up there? 609 00:26:29,129 --> 00:26:30,590 No tanker sightings. 610 00:26:30,633 --> 00:26:33,070 We're gonna circle around and try a different approach. 611 00:26:33,114 --> 00:26:34,254 Copy that. 612 00:26:35,682 --> 00:26:37,814 Maybe Clint just emptied the tanker here, 613 00:26:37,858 --> 00:26:39,424 ditched it somewhere else. 614 00:26:39,468 --> 00:26:43,004 Maybe, but he was still here doing something for an hour. 615 00:26:45,692 --> 00:26:48,651 Hold on. Look at that warehouse. 616 00:26:48,695 --> 00:26:51,132 - You notice anything? - 5568. 617 00:27:00,663 --> 00:27:04,493 [SUSPENSEFUL MUSIC] 618 00:27:04,536 --> 00:27:11,631 ♪ 619 00:27:16,723 --> 00:27:19,334 Oh, yeah. You smell that? 620 00:27:19,377 --> 00:27:20,944 Yeah, that's a biohazard. 621 00:27:20,988 --> 00:27:22,671 Exigent circumstances. 622 00:27:39,702 --> 00:27:41,617 It's empty. 623 00:27:41,661 --> 00:27:44,446 [CLATTERING] 624 00:27:52,846 --> 00:27:56,284 I see someone. A white male. 625 00:27:59,105 --> 00:28:00,584 Oh, yeah. 626 00:28:01,108 --> 00:28:03,502 FBI, do not move. 627 00:28:03,726 --> 00:28:05,119 Set it down 628 00:28:05,162 --> 00:28:07,088 and raise your hands where I can see them. 629 00:28:09,340 --> 00:28:11,168 What is that, acid? 630 00:28:11,212 --> 00:28:13,518 You come any closer, you just might find out. 631 00:28:13,562 --> 00:28:16,173 Set it down now! 632 00:28:16,217 --> 00:28:17,713 And if I don't? 633 00:28:18,739 --> 00:28:21,132 I shoot you in your head. 634 00:28:24,573 --> 00:28:28,272 [PANTING] 635 00:28:37,194 --> 00:28:38,718 Step away from the table. 636 00:28:38,761 --> 00:28:40,415 Face away from me. 637 00:28:42,591 --> 00:28:44,288 [GRUNTS] 638 00:28:49,076 --> 00:28:51,252 So the guy we arrested just lawyered up. 639 00:28:51,295 --> 00:28:52,862 The good news is, he left behind some evidence. 640 00:28:52,906 --> 00:28:54,298 ERT's combing the warehouse now. 641 00:28:54,342 --> 00:28:55,778 Any chance he's our second shooter? 642 00:28:55,822 --> 00:28:57,258 No, he's too short. 5'9". 643 00:28:57,301 --> 00:28:59,260 Surveillance photos put the shooter at 6 foot plus. 644 00:28:59,303 --> 00:29:01,784 Hey, good news. ERT pulled prints off the empty tanker. 645 00:29:01,828 --> 00:29:03,046 They're a match for Clint's. 646 00:29:03,090 --> 00:29:05,254 - Bring him in now. - Yeah. 647 00:29:05,657 --> 00:29:07,529 FBI, don't move! 648 00:29:07,572 --> 00:29:09,139 Let's see your hands, now! 649 00:29:09,183 --> 00:29:12,099 - Hands up! - Show me your hands! 650 00:29:12,142 --> 00:29:13,796 What about a warrant? 651 00:29:13,840 --> 00:29:16,320 Show me your hands! Back up! 652 00:29:17,582 --> 00:29:19,106 Now! 653 00:29:20,803 --> 00:29:23,806 [BOTH GRUNTING] 654 00:29:32,815 --> 00:29:35,209 Hey! Hey! 655 00:29:37,472 --> 00:29:40,431 [GRUNTING] 656 00:29:42,477 --> 00:29:44,261 [HEAVY BREATHING] 657 00:29:44,305 --> 00:29:45,959 Clint Helms, you're under arrest 658 00:29:46,002 --> 00:29:48,744 for the murder of two federal officers. 659 00:29:48,788 --> 00:29:51,747 [DRAMATIC MUSIC] 660 00:29:51,791 --> 00:29:54,228 ♪ 661 00:29:54,271 --> 00:29:55,379 Hey. 662 00:29:56,143 --> 00:29:58,101 Preliminary tests show that Clint's gun is a match 663 00:29:58,145 --> 00:29:59,668 to three slugs pulled from the crime scene. 664 00:29:59,711 --> 00:30:02,392 We also have agents executing warrants on the apartment, and his car. 665 00:30:02,436 --> 00:30:04,151 Great. All right, use what we have, 666 00:30:04,194 --> 00:30:05,630 and what we don't have, for that matter, 667 00:30:05,674 --> 00:30:06,936 to obtain a confession. 668 00:30:06,980 --> 00:30:08,155 We also need to find out where all the meth is. 669 00:30:08,198 --> 00:30:09,460 - [PHONE RINGS] - Who is he working with? 670 00:30:09,504 --> 00:30:10,766 Who would he sell it to? 671 00:30:10,810 --> 00:30:12,637 Yeah, hey, it's Scola. You got all of us, go. 672 00:30:12,681 --> 00:30:15,727 ERT found trace amounts of nitric acid concentrate. 673 00:30:15,771 --> 00:30:16,946 They also found ice packs 674 00:30:16,990 --> 00:30:19,383 and several empty fuel cannisters. 675 00:30:19,427 --> 00:30:24,127 Look, I don't want to jump to conclusions here, but... 676 00:30:24,171 --> 00:30:27,391 He's not making meth. He's making a bomb. 677 00:30:36,100 --> 00:30:38,402 Where's the bomb, Clint? 678 00:30:38,713 --> 00:30:40,100 Don't know what you're talking about. 679 00:30:40,143 --> 00:30:42,537 We're talking death penalty if that thing goes off. 680 00:30:42,580 --> 00:30:44,844 I'm already there, bro. 681 00:30:44,887 --> 00:30:46,671 Two federal murders? 682 00:30:46,715 --> 00:30:49,500 Can't kill me twice, you know what I mean? 683 00:30:49,544 --> 00:30:51,676 You used the chemicals to make ammonia nitrate, 684 00:30:51,720 --> 00:30:54,244 supplemented it with the AN found in ice packs. 685 00:30:54,288 --> 00:30:56,072 - Nitromethane. - Burns hotter than diesel. 686 00:30:56,116 --> 00:30:57,857 You know, it'd almost be impressive 687 00:30:57,900 --> 00:30:59,293 if you didn't copy the whole thing. 688 00:30:59,336 --> 00:31:00,555 Yeah? 689 00:31:00,598 --> 00:31:02,513 Don't know what you're talking about. 690 00:31:03,775 --> 00:31:04,994 Listen, man, you help us out, 691 00:31:05,038 --> 00:31:06,561 we'll take the death penalty off the table. 692 00:31:06,604 --> 00:31:07,997 We'll tell prosecutors that you're willing to cooperate. 693 00:31:08,041 --> 00:31:09,912 I'd rather die 694 00:31:09,956 --> 00:31:12,045 than cooperate with you. 695 00:31:12,088 --> 00:31:15,831 [DARK MUSIC] 696 00:31:15,875 --> 00:31:18,007 ♪ 697 00:31:18,051 --> 00:31:20,183 We found $100,000 in cash 698 00:31:20,227 --> 00:31:22,011 in a gym bag in Clint's apartment. 699 00:31:22,055 --> 00:31:24,753 Big bills, so it's likely not drug money. 700 00:31:24,796 --> 00:31:26,015 No, that sounds like bomb money. 701 00:31:26,059 --> 00:31:28,670 Yeah. ERT's processing it for prints. 702 00:31:28,713 --> 00:31:30,106 Okay, good. [SIGHS] 703 00:31:30,150 --> 00:31:32,674 So the JOC is digging through Clint's recent contacts. 704 00:31:32,717 --> 00:31:34,110 NSA and Homeland Security 705 00:31:34,154 --> 00:31:35,546 are working the domestic terror angle. 706 00:31:35,590 --> 00:31:37,244 And according to our bomb techs, 707 00:31:37,287 --> 00:31:39,637 we're looking at about 3,000 pounds of explosive material. 708 00:31:39,681 --> 00:31:41,465 We're talking Oklahoma City. 709 00:31:45,817 --> 00:31:47,602 [KNOCK ON DOOR] 710 00:31:47,645 --> 00:31:49,169 Excuse me, but I just... 711 00:31:49,212 --> 00:31:51,127 I was digging back through Clint's prison records, 712 00:31:51,171 --> 00:31:52,694 and they show when he was in Greenville, 713 00:31:52,737 --> 00:31:55,166 he was aligned with an anti-government group called The Army of Rebels. 714 00:31:55,212 --> 00:31:57,525 Yeah, I know them. They're a hardcore prison gang. 715 00:31:57,568 --> 00:31:58,918 All white. 716 00:31:58,961 --> 00:31:59,962 He probably joined for protection. 717 00:32:00,006 --> 00:32:01,311 Yeah. 718 00:32:03,004 --> 00:32:04,445 Wait. 719 00:32:04,488 --> 00:32:06,969 That's the guy that Clint met at the club. 720 00:32:18,723 --> 00:32:20,813 Hey, fingerprints from the money at Clint's residence, 721 00:32:20,838 --> 00:32:22,709 are matched to Robby Wilkerson. 722 00:32:22,734 --> 00:32:25,824 He's a 44-year-old Army vet, discharged as an E4 723 00:32:25,849 --> 00:32:27,372 after a training exercise injury. 724 00:32:27,397 --> 00:32:30,052 Most recently he served four years in Greenville, 725 00:32:30,077 --> 00:32:32,079 and he shared a cell with our friend, Clint Helms. 726 00:32:32,104 --> 00:32:33,758 - And we have located him yet? - Uh, we got units 727 00:32:33,783 --> 00:32:35,523 checking in on his last known address. 728 00:32:35,548 --> 00:32:36,897 We're into friends and family, 729 00:32:36,922 --> 00:32:38,358 seeing if anyone's seen him in the past 24 hours. 730 00:32:38,383 --> 00:32:40,908 Where are we with his phone and his social media? 731 00:32:41,163 --> 00:32:42,904 Phone is a dead end. It's been off all day. 732 00:32:42,929 --> 00:32:44,060 I was able to look into 733 00:32:44,085 --> 00:32:45,695 Wilkerson's social media usernames 734 00:32:45,720 --> 00:32:48,636 and cross-reference them on unregulated message boards. 735 00:32:48,661 --> 00:32:51,925 I found dozens of posts with the same online handle. 736 00:32:51,950 --> 00:32:53,429 Most of them from the past year 737 00:32:53,454 --> 00:32:55,761 are... surprise, surprise... Anti-government screeds. 738 00:32:55,818 --> 00:32:56,906 Yeah, yeah, yeah. 739 00:32:56,931 --> 00:32:58,062 "Government is trampling on the rights 740 00:32:58,087 --> 00:32:59,392 "of God-fearing American people, 741 00:32:59,417 --> 00:33:01,549 restricting personal freedoms and liberties." 742 00:33:01,574 --> 00:33:04,229 He also has a serious man-crush on Timothy McVeigh. 743 00:33:04,548 --> 00:33:06,507 Any indicators or specific targets mentioned? 744 00:33:06,550 --> 00:33:08,988 Possibly. There's lots of recent tirades 745 00:33:09,031 --> 00:33:11,207 about the removal of Confederate monuments. 746 00:33:11,251 --> 00:33:13,470 "When all of the federal buildings in New York 747 00:33:13,514 --> 00:33:15,690 "are named after radical left-wing politicians 748 00:33:15,733 --> 00:33:17,648 - and judges." - I think I have a location. 749 00:33:17,692 --> 00:33:19,607 I checked the CCTV cameras outside the Ivory Club. 750 00:33:19,650 --> 00:33:21,304 - Pull it up. - Camera shows Clint 751 00:33:21,348 --> 00:33:24,177 and Wilkerson driving away in gray Ford van. 752 00:33:24,220 --> 00:33:26,440 Perfect fit for the size bomb we're talking about. 753 00:33:26,483 --> 00:33:28,181 Plates came back to a rental company 754 00:33:28,209 --> 00:33:30,357 called Venture Rentals. They didn't even know it was gone. 755 00:33:30,400 --> 00:33:31,757 They said someone must've stolen it. 756 00:33:31,801 --> 00:33:34,491 Tell me they have anti-theft tracking on all their vehicles. 757 00:33:34,535 --> 00:33:36,713 They're tracking it now. Yes, I'm still here. 758 00:33:37,190 --> 00:33:39,540 North on Broadway, crossing Chambers. 759 00:33:39,583 --> 00:33:41,585 Alert all units in the area to the suspect's vehicle. 760 00:33:41,629 --> 00:33:43,149 - Yeah. - The van just turned east on Worth, 761 00:33:43,213 --> 00:33:45,879 - but the signal just died. - Wait it died how? 762 00:33:46,590 --> 00:33:48,114 The Ted Weiss Federal Building 763 00:33:48,157 --> 00:33:49,506 is on the corner of Worth. 764 00:33:49,550 --> 00:33:51,552 The underground garage would block the signal. 765 00:33:51,595 --> 00:33:53,119 Go now. 766 00:34:02,780 --> 00:34:04,652 [BRAKES SCREECHING] 767 00:34:09,787 --> 00:34:11,789 First up, we need to evacuate the building. 768 00:34:11,833 --> 00:34:13,487 Let's split up. Take it floor by floor. 769 00:34:13,530 --> 00:34:16,272 - That gray van's here somewhere. - All right. 770 00:34:16,316 --> 00:34:18,483 All right, let's move. Main lobby! 771 00:34:18,543 --> 00:34:20,450 We gotta get everyone out now. 772 00:34:28,806 --> 00:34:30,678 Please step this way, sir. 773 00:34:30,721 --> 00:34:31,896 - Keep moving. - All the way down... 774 00:34:31,940 --> 00:34:34,421 Hey, FBI! Don't move! 775 00:34:34,464 --> 00:34:35,726 Suspect's on the run, 776 00:34:35,770 --> 00:34:37,815 back of the building towards the intersection. 777 00:34:46,302 --> 00:34:48,478 [GRUNTING] 778 00:34:48,913 --> 00:34:50,219 [OVERLAPPING SHOUTING] 779 00:34:50,263 --> 00:34:52,569 Where's the bomb, huh? Where is it!? 780 00:34:52,613 --> 00:34:53,962 You'll find out soon enough. 781 00:34:54,005 --> 00:34:55,790 Where is it!? 782 00:34:55,833 --> 00:34:57,096 We got him. 783 00:34:57,139 --> 00:34:58,445 All right, the response truck is en route, 784 00:34:58,488 --> 00:35:00,229 but bomb squad's still four minutes out. 785 00:35:00,273 --> 00:35:03,102 Okay. Everybody clear this block now. 786 00:35:04,103 --> 00:35:06,409 - Wait, where are you going? - To find the bomb. 787 00:35:06,453 --> 00:35:08,455 Maggie, we don't have a choice. 788 00:35:09,847 --> 00:35:10,848 Okay, go, go. 789 00:35:13,721 --> 00:35:15,157 This is Special Agent Maggie Bell. 790 00:35:15,201 --> 00:35:16,463 I need to speak with Carla Flores 791 00:35:16,506 --> 00:35:18,463 from the Bomb Squad immediately. 792 00:35:19,205 --> 00:35:21,713 Well, find her, we have a live bomb. 793 00:35:22,164 --> 00:35:24,253 I located the suspect's vehicle. 794 00:35:24,297 --> 00:35:25,776 It is in B2, 795 00:35:25,820 --> 00:35:27,778 west-facing towards the front of the building. 796 00:35:27,822 --> 00:35:30,781 [HEAVY BREATHING] 797 00:35:43,229 --> 00:35:44,708 Okay. 798 00:35:44,752 --> 00:35:48,234 Looks like we have seven barrels of ANFO... 799 00:35:50,069 --> 00:35:52,898 Closed circuit loop... 800 00:35:58,381 --> 00:36:00,383 Feeding into... 801 00:36:02,683 --> 00:36:04,293 A... 802 00:36:09,097 --> 00:36:12,187 Central timer power unit. 803 00:36:14,434 --> 00:36:16,479 Okay, Flores is saying that you need to find a way 804 00:36:16,523 --> 00:36:19,047 to separate and open up the circuit. 805 00:36:19,090 --> 00:36:22,920 [SUSPENSEFUL MUSIC] 806 00:36:22,964 --> 00:36:30,189 ♪ 807 00:36:31,277 --> 00:36:33,583 [EXHALES] Okay. 808 00:36:33,627 --> 00:36:36,151 The bad news: The blasting caps have redundancies, 809 00:36:36,195 --> 00:36:39,763 so if I pull a wire, it could trigger a switch and detonate. 810 00:36:47,945 --> 00:36:49,991 And some more bad news. 811 00:36:50,034 --> 00:36:53,342 This is bomb is on a timer. 2 minutes and 40 seconds. 812 00:36:53,386 --> 00:36:55,301 I repeat, 2 minutes and 40 seconds. 813 00:36:57,477 --> 00:36:59,740 Is there a safe arm switch? 814 00:37:04,440 --> 00:37:06,655 Maggie, okay. 815 00:37:06,699 --> 00:37:08,575 [SIGHS] Oh, Maggie. 816 00:37:08,618 --> 00:37:11,317 Carla, where would the switch be? 817 00:37:11,360 --> 00:37:12,535 It's typically hidden somewhere 818 00:37:12,579 --> 00:37:13,971 in the front of the vehicle. 819 00:37:14,015 --> 00:37:15,277 It can be as small as a mike switch. 820 00:37:15,321 --> 00:37:17,279 Okay. 821 00:37:17,323 --> 00:37:18,976 How's it going over there, Maggie? 822 00:37:21,762 --> 00:37:25,374 Uh, we've got a minute, 50 on the timer. 823 00:37:25,418 --> 00:37:26,984 OA's looking for the safety now. 824 00:37:27,028 --> 00:37:29,204 That's barely enough time to clear the blast radius. 825 00:37:29,248 --> 00:37:31,598 This is bomb is sophisticated and powerful. 826 00:37:31,641 --> 00:37:34,209 You need to get the hell out of there now. 827 00:37:34,253 --> 00:37:36,559 All right, everybody back now! 828 00:37:36,603 --> 00:37:39,127 You heard him. Everybody fall back! 829 00:37:39,170 --> 00:37:41,825 Come with me, man. 830 00:37:44,219 --> 00:37:45,829 Come on! 831 00:37:56,492 --> 00:37:58,755 Okay, there's no way that they evacuated 832 00:37:58,799 --> 00:38:01,367 - this entire building. - Yeah, I know, I know. 833 00:38:03,369 --> 00:38:04,796 Come on! 834 00:38:06,023 --> 00:38:08,330 You built it, now defuse it. 835 00:38:15,903 --> 00:38:17,600 Maggie, you gotta get outta here. 836 00:38:17,644 --> 00:38:19,472 - I'm not leaving. No. - Maggie, please. 837 00:38:20,995 --> 00:38:23,519 There's 61 seconds left on the timer. 838 00:38:23,563 --> 00:38:25,421 I can't find the switch. 839 00:38:26,043 --> 00:38:27,784 Up to you, Wilkerson. 840 00:38:33,486 --> 00:38:35,618 Where's the switch, man!? 841 00:38:36,924 --> 00:38:38,142 Go to hell! 842 00:38:38,186 --> 00:38:40,493 It's okay, it's okay. Just keep looking. 843 00:38:44,366 --> 00:38:47,891 - 45 seconds. - [HEAVY BREATHING] 844 00:38:53,723 --> 00:38:57,510 Aw, 38 seconds, and we go together. 845 00:39:03,429 --> 00:39:05,474 [WHIMPERING] 846 00:39:05,518 --> 00:39:07,346 There's 30 seconds left. 847 00:39:09,522 --> 00:39:11,001 Where is it!? 848 00:39:12,829 --> 00:39:15,354 [HEAVY BREATHING] It's behind the radio. 849 00:39:17,530 --> 00:39:19,358 - Hold this. - I got it. 850 00:39:23,295 --> 00:39:24,687 - Careful, careful, careful. - Okay... 851 00:39:24,712 --> 00:39:27,018 - You see that? - Yeah. 852 00:39:27,235 --> 00:39:32,458 [INTENSE MUSIC] 853 00:39:32,501 --> 00:39:34,155 Go slow, go slow. There you go. 854 00:39:39,334 --> 00:39:43,033 [INTENSE MUSICAL BUILDUP] 855 00:39:43,077 --> 00:39:47,951 ♪ 856 00:39:47,995 --> 00:39:49,649 [EXHALES] 857 00:39:51,433 --> 00:39:53,130 - We got it. - We got it. We're good. 858 00:40:05,969 --> 00:40:07,318 Okay. 859 00:40:07,362 --> 00:40:09,364 Okay... 860 00:40:09,408 --> 00:40:11,061 Okay. 861 00:40:11,105 --> 00:40:12,802 Okay. 862 00:40:16,110 --> 00:40:18,678 So remind me to never invite your boyfriend to poker night. 863 00:40:18,721 --> 00:40:21,942 Naw, I'm not that brave or ballsy, trust me. 864 00:40:21,985 --> 00:40:24,248 I just knew our guy didn't have the guts to do it. 865 00:40:24,292 --> 00:40:26,381 When I told him we were going to the garage, 866 00:40:26,425 --> 00:40:29,629 I felt him resist a little, digging his heels in. 867 00:40:30,037 --> 00:40:31,560 If he actually wanted to be a martyr, 868 00:40:31,604 --> 00:40:33,127 he would've been thrilled. 869 00:40:33,170 --> 00:40:34,737 I knew he was fronting. 870 00:40:35,296 --> 00:40:37,087 That's impressive. 871 00:40:37,131 --> 00:40:39,176 Yeah, it is, but uh, I gotta go, guys. 872 00:40:39,220 --> 00:40:40,482 I got dinner with Mona. I don't wanna be late. 873 00:40:40,526 --> 00:40:41,962 All right, see you later. 874 00:40:42,005 --> 00:40:43,659 Dinner... that actually doesn't sound like a bad idea. 875 00:40:43,703 --> 00:40:46,227 - I know a perfect place. - Yeah, great. 876 00:40:46,270 --> 00:40:47,629 Come on. 877 00:40:50,536 --> 00:40:53,452 [SIGHS] This place better be great. 878 00:40:53,495 --> 00:40:55,802 - I am starving. - It is, I promise. 879 00:40:55,845 --> 00:40:57,717 Okay. 880 00:41:01,129 --> 00:41:04,201 What? What's up? 881 00:41:04,245 --> 00:41:05,713 This is the apartment. 882 00:41:06,552 --> 00:41:07,857 Oh, yeah? 883 00:41:07,901 --> 00:41:10,773 It's ours. Signed the lease. 884 00:41:10,817 --> 00:41:12,546 I put the deposit down and everything. 885 00:41:14,168 --> 00:41:15,996 What? 886 00:41:17,737 --> 00:41:19,826 You signed the lease? 887 00:41:19,869 --> 00:41:21,004 Mm-hmm. 888 00:41:22,568 --> 00:41:24,613 I said that I needed to think about that. 889 00:41:24,657 --> 00:41:26,702 Oh, come on, Maggie, don't overthink this. 890 00:41:26,746 --> 00:41:29,488 You keep saying that to me, that I overthink, 891 00:41:29,531 --> 00:41:32,171 but you tell me that I have room 892 00:41:32,926 --> 00:41:36,582 to say how this goes down in our relationship. 893 00:41:36,625 --> 00:41:38,975 That I have all the time that I need. 894 00:41:41,108 --> 00:41:42,544 That's not what's happening here. 895 00:41:42,588 --> 00:41:44,111 Look, I didn't mean it like that. 896 00:41:44,154 --> 00:41:45,547 What I'm saying is I think this is the right... 897 00:41:45,591 --> 00:41:46,963 Nestor, Nestor, listen to me. 898 00:41:49,464 --> 00:41:51,254 I'm not moving in with you. 899 00:42:01,302 --> 00:42:03,434 Okay, okay, I'm sorry. 900 00:42:03,478 --> 00:42:05,480 I didn't mean to push things. 901 00:42:05,524 --> 00:42:07,264 But you did. 902 00:42:09,179 --> 00:42:10,485 Here's the thing... 903 00:42:10,529 --> 00:42:13,183 That's what makes you really great at your job. 904 00:42:19,625 --> 00:42:21,757 It's not gonna work for me. 905 00:42:36,424 --> 00:42:37,879 Hey. 906 00:42:38,513 --> 00:42:41,603 [EMOTIONAL MUSIC] 907 00:42:41,647 --> 00:42:43,997 ♪ 908 00:42:53,659 --> 00:42:55,704 Stay tuned for scenes from our next episode. 909 00:42:59,142 --> 00:43:02,102 [DRAMATIC MUSIC] 910 00:43:02,145 --> 00:43:09,065 ♪ 911 00:43:18,118 --> 00:43:20,271 [WOLF HOWLS] 65324

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.