Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,786 --> 00:00:41,386
DEVIL TIMES FIVE
aka PEOPLETOYS
2
00:01:24,861 --> 00:01:30,925
I've been waiting for eight hours.
- I refueled your father's cart.
3
00:01:31,040 --> 00:01:34,728
And we also have antifreeze
and chains needed.
4
00:01:34,843 --> 00:01:40,591
Does it take an hour to buy that?
- I ran out of gas.
5
00:01:41,260 --> 00:01:45,524
I don't like to let Papa Doc wait.
- Me neither.
6
00:01:45,639 --> 00:01:50,937
Especially because they were brought,
and we have to drive ourselves.
7
00:01:51,523 --> 00:01:53,675
Take your jacket.
8
00:03:02,558 --> 00:03:06,355
Be nice to it
my father for once.
9
00:03:06,470 --> 00:03:12,042
Listen carefully, I'm going alone
to be with you.
10
00:03:12,374 --> 00:03:17,211
Not for business
so cut it out.
11
00:03:18,175 --> 00:03:22,087
We make fun and let
Papa Doc and Harvey are working.
12
00:03:22,458 --> 00:03:28,049
A weekend with Harvey?
He's okay, but his wife ...
13
00:03:28,282 --> 00:03:33,504
A bottle of whiskey with a teat
will keep her busy.
14
00:03:36,870 --> 00:03:39,191
Excuse me.
15
00:03:41,561 --> 00:03:45,467
Bad drivers
don't deserve medals.
16
00:03:53,432 --> 00:03:55,693
Here that watch.
17
00:04:11,964 --> 00:04:16,284
In the name of the Father
the Son and the Holy Spirit.
18
00:04:17,701 --> 00:04:19,487
Amen.
19
00:04:20,117 --> 00:04:26,662
Everyone is there, the rest are dead dead.
- That's not nice, Brian.
20
00:04:33,373 --> 00:04:37,949
Damn it, I have a knife.
21
00:04:39,149 --> 00:04:42,583
Can we go now, Hannah?
- Sister Hannah.
22
00:05:06,919 --> 00:05:10,440
Time for a ski report
from the mountains.
23
00:05:10,648 --> 00:05:16,341
While the sun is shining in the city,
the mountains are covered with snow.
24
00:05:16,456 --> 00:05:20,082
Nearly four meters thick at Arrowhead.
25
00:05:20,386 --> 00:05:24,595
The phone works in some areas
not especially at Snow Valley.
26
00:05:24,710 --> 00:05:29,537
Who wants to ski this weekend,
must provide warm clothing.
27
00:05:29,758 --> 00:05:34,553
Is at 1 km altitude
the roadside assistance,
28
00:05:34,753 --> 00:05:38,409
around the snow chains
to verify.
29
00:05:38,772 --> 00:05:44,923
A cold front is coming on.
Temperatures below zero last night.
30
00:05:45,038 --> 00:05:48,994
Sunshine is expected tomorrow.
31
00:05:49,194 --> 00:05:54,022
The roadside warning warns about this
the chance to get snowed in.
32
00:05:54,137 --> 00:06:00,916
Snowplows will be deployed.
More ski news in an hour.
33
00:06:04,699 --> 00:06:09,923
Wait a second. I am still alive.
Let me out.
34
00:06:18,877 --> 00:06:22,338
Nice coat.
- I'm stuck.
35
00:06:27,183 --> 00:06:31,666
Are you OK?
Just put on your jacket.
36
00:07:58,418 --> 00:08:01,879
There is a very long waiting list.
37
00:08:02,257 --> 00:08:06,626
Nothing retired,
a holiday resort.
38
00:08:07,053 --> 00:08:09,237
Where are they staying?
39
00:08:14,193 --> 00:08:18,965
Ready to work?
- Do you have a job for me?
40
00:08:19,080 --> 00:08:23,220
Without perseverance
I had not been here.
41
00:08:23,556 --> 00:08:27,569
At the age of fourteen, mop
I the Copper Haven hall.
42
00:08:27,684 --> 00:08:32,237
When I was 30, it was mine,
with 26 others.
43
00:08:32,352 --> 00:08:36,246
And that without a diploma.
- Quit it.
44
00:08:36,965 --> 00:08:42,306
If you don't like it, stay away.
- You have invested too much.
45
00:08:42,925 --> 00:08:47,337
Get started then.
Quit it.
46
00:08:48,381 --> 00:08:52,890
Can I help you, Papa Doc?
- I'll let you know, Harv.
47
00:08:53,778 --> 00:08:58,679
I'm not a doctor. I have this
achieved through hard work.
48
00:08:58,794 --> 00:09:05,390
A young doctor who might be here
comes to work, likes to work overtime.
49
00:09:08,029 --> 00:09:12,433
It wasn't the intention
that I got that job ...
50
00:09:13,665 --> 00:09:16,100
The bill.
51
00:10:59,455 --> 00:11:01,856
Stupid horn.
52
00:11:22,098 --> 00:11:25,397
Bring the cases in
and park the car.
53
00:11:46,998 --> 00:11:51,014
That was your chance now, Harvey.
54
00:11:52,691 --> 00:11:55,111
You ruined it.
55
00:11:56,135 --> 00:11:58,454
I'll talk to him.
56
00:12:25,105 --> 00:12:29,345
Ralph, you want this to
Want to bring Dad Doc?
57
00:12:30,123 --> 00:12:34,762
Those wet clothes have to be taken off.
I turn on the light here.
58
00:12:40,864 --> 00:12:46,800
Are you bringing the luggage upstairs?
- Ralph, you take care of that.
59
00:12:58,580 --> 00:13:01,680
In the top drawer, Ralph.
60
00:13:05,566 --> 00:13:08,811
Do you enjoy working for Papa Doc?
61
00:13:09,367 --> 00:13:14,218
Not when he shouts at me.
He always does that.
62
00:13:15,212 --> 00:13:21,565
Not me. Do you like me?
- You are nice.
63
00:13:26,456 --> 00:13:28,897
A nice lady.
64
00:13:33,179 --> 00:13:35,937
Lay down and come here.
65
00:13:38,268 --> 00:13:40,353
Brush my hair.
66
00:13:43,225 --> 00:13:47,961
Do you like that?
- My rabbit just has hair like that.
67
00:13:49,018 --> 00:13:51,965
Give me the brush.
68
00:13:52,924 --> 00:13:56,535
Wait a second.
Massage my feet.
69
00:13:58,393 --> 00:14:03,028
They are tired.
Take off my shoes.
70
00:14:04,818 --> 00:14:07,887
Massage my feet now.
71
00:14:08,837 --> 00:14:15,096
You are very strong.
- Very strong. I chopped wood ...
72
00:14:16,769 --> 00:14:19,265
Shows. Lift me up.
73
00:14:19,945 --> 00:14:25,438
I do not want to hurt you.
- No. Lift me up.
74
00:14:28,549 --> 00:14:32,031
What are you strong.
Put me down.
75
00:14:32,344 --> 00:14:36,875
Put me down on the bed.
- On the bed?
76
00:14:40,443 --> 00:14:45,483
Ralph, come here.
Lay down.
77
00:14:48,920 --> 00:14:52,863
Have you ever had a wife?
78
00:14:54,786 --> 00:14:59,357
What did you say?
- Have you ever had a wife?
79
00:15:00,766 --> 00:15:05,996
A mother and two sisters,
they were killed in a bus.
80
00:15:06,426 --> 00:15:11,697
Have you ever wanted love
businesses? Touch a woman?
81
00:15:12,161 --> 00:15:14,212
Making out.
82
00:15:15,148 --> 00:15:17,690
Get up.
83
00:15:23,526 --> 00:15:27,881
Take off your shirt.
Go.
84
00:15:37,180 --> 00:15:39,559
I do not want it.
85
00:15:40,807 --> 00:15:43,162
Take off your pants.
86
00:15:46,112 --> 00:15:48,623
Take off your pants.
87
00:15:50,623 --> 00:15:53,630
From those pants.
88
00:16:01,585 --> 00:16:04,454
What would you like to do now?
89
00:16:06,016 --> 00:16:11,018
I have to feed my rabbits.
- Feed your rabbits?
90
00:16:21,758 --> 00:16:24,139
What is happening here?
91
00:16:25,251 --> 00:16:29,202
Nothing. Ralph helps me unpack.
92
00:16:32,118 --> 00:16:35,666
Put on your pants
and go down.
93
00:16:43,166 --> 00:16:45,918
And close the door.
94
00:16:50,159 --> 00:16:56,187
What's going on here?
- We had fun.
95
00:16:57,597 --> 00:17:02,555
You don't care what,
with whom or where, huh?
96
00:17:02,670 --> 00:17:09,422
We don't differ that much.
I do my thing, you do yours.
97
00:17:09,704 --> 00:17:14,158
I love Rick, we're getting married.
- How nice.
98
00:17:14,445 --> 00:17:19,520
Fucking and still getting married?
- What do you mean?
99
00:17:19,635 --> 00:17:23,369
I've had it before you.
100
00:17:23,723 --> 00:17:28,027
I can get it
whenever I want.
101
00:17:29,548 --> 00:17:31,788
Bitch.
102
00:18:24,103 --> 00:18:27,715
Exercise for you
the Olympics?
103
00:18:27,830 --> 00:18:33,218
We just had some fun.
- Fun?
104
00:18:34,729 --> 00:18:37,546
Everyone's own.
105
00:18:45,520 --> 00:18:51,141
People are creepy.
Not like us.
106
00:18:51,775 --> 00:18:54,829
They play scary games.
107
00:18:55,527 --> 00:18:57,920
Take off your clothes.
108
00:18:58,727 --> 00:19:02,710
Take off your pants and sit on the bed.
109
00:19:03,200 --> 00:19:09,428
Crazy games.
Julie must be mad at me.
110
00:19:10,400 --> 00:19:15,433
I can't hold it anymore.
- There is a house there.
111
00:19:15,548 --> 00:19:20,852
Can't we just rest?
- Run through. We are being followed.
112
00:19:21,120 --> 00:19:27,508
Has anyone seen if he was alive?
- I don't want to go back.
113
00:19:27,823 --> 00:19:30,748
He will never get us again.
114
00:19:31,034 --> 00:19:36,075
I'll put you down again.
Just play.
115
00:19:37,301 --> 00:19:44,250
I'm coming back to feed you.
I have to take care of those people.
116
00:19:50,830 --> 00:19:55,837
I have to find them.
I have to stop them.
117
00:19:56,290 --> 00:20:01,415
I need sandwiches with
make ham for them.
118
00:20:01,909 --> 00:20:06,109
But tomorrow Papa Doc wants chicken.
119
00:20:06,693 --> 00:20:12,151
Last time I did it
not good. Too many herbs.
120
00:20:14,628 --> 00:20:16,613
I already know.
121
00:20:17,093 --> 00:20:23,187
I only put two herbs in it,
that cannot go wrong.
122
00:20:25,837 --> 00:20:28,146
Footprints.
123
00:20:31,017 --> 00:20:33,936
They certainly went to that house.
124
00:20:39,763 --> 00:20:43,934
I have to stop them.
125
00:20:47,348 --> 00:20:52,622
Don't they hear us upstairs?
- No, the house is well built.
126
00:20:53,068 --> 00:20:57,735
I looked at the back.
- Is he following us?
127
00:20:57,850 --> 00:21:01,694
Everyone can follow
follow in the snow.
128
00:21:01,809 --> 00:21:06,902
He is getting closer.
- Is he coming for us?
129
00:21:07,656 --> 00:21:10,512
We will never go back.
130
00:25:50,041 --> 00:25:53,227
Is he dead?
- I hope so.
131
00:25:53,371 --> 00:25:59,177
I'm hungry. Where's Susan?
- She's investigating the house.
132
00:26:01,036 --> 00:26:05,116
I'm tired.
- Let's go too.
133
00:26:05,276 --> 00:26:10,466
I want to sleep.
- First get rid of this.
134
00:26:44,329 --> 00:26:50,131
What a bad day.
Your father is a bother.
135
00:26:51,115 --> 00:26:56,214
Why don't you like him?
- This is all from him.
136
00:26:56,541 --> 00:27:00,893
He keeps saying
how much it cost.
137
00:27:02,628 --> 00:27:05,587
He comes here alone
but to work.
138
00:27:05,840 --> 00:27:12,358
If you let him talk,
instead of walking away ...
139
00:27:13,884 --> 00:27:18,978
He is trying to talk to you.
Then we have a rest.
140
00:27:20,225 --> 00:27:22,698
I'll talk to him tomorrow.
141
00:27:24,128 --> 00:27:30,615
Why are we going there tomorrow
not away? Sledding or something.
142
00:27:32,774 --> 00:27:37,261
Can't, they come after us.
143
00:27:37,931 --> 00:27:42,677
Not lovely, who loves
from staying home.
144
00:27:45,946 --> 00:27:49,480
My baby is jealous.
145
00:27:53,307 --> 00:27:55,703
You are jealous.
146
00:27:57,286 --> 00:28:01,761
Did you rock her?
- What do you think?
147
00:28:02,208 --> 00:28:08,900
No jokes, answer.
Have you ever slept with her?
148
00:28:10,200 --> 00:28:13,413
Of course, just like everyone else.
149
00:29:57,622 --> 00:29:59,594
What did I say?
150
00:30:01,285 --> 00:30:06,425
What did you tell me?
- I spoke with Papa Doc.
151
00:30:06,625 --> 00:30:11,121
You saw his response.
That's not how I get that job.
152
00:30:11,531 --> 00:30:14,856
It was not the right time.
153
00:30:15,579 --> 00:30:19,880
This is the right time
and the right place.
154
00:30:20,991 --> 00:30:25,431
Why are we here?
For our pleasure?
155
00:30:27,756 --> 00:30:32,794
What are you afraid of?
- I've tried it.
156
00:30:35,162 --> 00:30:41,401
In tennis they call it perseverance.
- I also do that.
157
00:30:41,691 --> 00:30:47,878
At my pace. Don't insist.
- Stop. I have a bursting headache.
158
00:30:51,081 --> 00:30:56,979
Stop drinking.
- Talk about insisting.
159
00:31:10,211 --> 00:31:14,320
Is George dead now?
- That has to be.
160
00:31:14,564 --> 00:31:18,267
We're going in.
I'm not feeling well.
161
00:31:20,380 --> 00:31:22,847
Can I help?
162
00:31:24,853 --> 00:31:28,089
Harvey here.
163
00:31:37,489 --> 00:31:40,952
Are you feeling better?
- Awesome.
164
00:31:54,876 --> 00:31:56,834
You know, Ruth ...
165
00:31:58,511 --> 00:32:01,058
It's a long time ago.
166
00:32:05,881 --> 00:32:10,871
I refill my glass,
I'll be right back. Promised.
167
00:32:58,277 --> 00:33:00,484
Harvey.
168
00:33:10,313 --> 00:33:15,007
Why are you screaming like that?
- Little people.
169
00:33:15,199 --> 00:33:19,920
What do you mean?
- People, I mean.
170
00:33:20,948 --> 00:33:24,743
Small people, damn it.
171
00:33:28,760 --> 00:33:30,796
Where's that car?
172
00:33:31,039 --> 00:33:35,083
No idea, we walked all night.
- In this weather?
173
00:33:35,224 --> 00:33:41,766
According to my watch in western
direction from 18.15 to 07.40.
174
00:33:42,058 --> 00:33:46,726
Then we saw this house.
- Get off that floor.
175
00:33:47,100 --> 00:33:52,333
On the couch.
Can I have that blanket?
176
00:33:55,309 --> 00:33:57,755
Cover yourself.
177
00:33:58,135 --> 00:34:03,937
We didn't break in.
- Ralph always forgets to close.
178
00:34:04,331 --> 00:34:06,828
The others are dead.
179
00:34:07,957 --> 00:34:11,816
I'm nauseous.
- Wait a minute, little one.
180
00:34:12,402 --> 00:34:16,727
We will help you.
Lovely?
181
00:34:19,097 --> 00:34:23,459
What now?
- Hold on, little one.
182
00:34:23,601 --> 00:34:27,639
What is happening?
- A sick girl.
183
00:34:28,549 --> 00:34:34,721
What should I do?
Easy, I'll definitely do something.
184
00:34:36,019 --> 00:34:38,439
She doesn't look bad.
185
00:34:39,860 --> 00:34:42,419
Come with me.
186
00:34:46,235 --> 00:34:48,698
Everyone upstairs.
187
00:34:51,516 --> 00:34:57,776
Harvey? Doctor?
- I'll examine them upstairs.
188
00:35:05,685 --> 00:35:09,565
Are you the commander?
- Yes, that's him.
189
00:35:09,713 --> 00:35:16,136
When do we eat?
- Ralph will make some cornflakes.
190
00:35:18,155 --> 00:35:20,547
Thirty minutes.
191
00:35:22,865 --> 00:35:24,831
What was that?
192
00:35:25,960 --> 00:35:29,761
Never played a soldier?
- No time.
193
00:35:29,876 --> 00:35:32,694
Nonsense, you still play it.
194
00:35:33,613 --> 00:35:39,312
Very nice, joke.
Find a job as a comedian.
195
00:35:56,532 --> 00:36:01,019
Crazy.
Totally awesome.
196
00:36:03,914 --> 00:36:07,592
Where have you been?
- Chopped wood.
197
00:36:08,250 --> 00:36:12,467
You would connect the telephone.
- I did too.
198
00:36:12,582 --> 00:36:17,513
Then why doesn't he do it?
- Is the line defective?
199
00:36:17,726 --> 00:36:20,430
Then fix it.
200
00:36:20,887 --> 00:36:24,893
You have left your post.
201
00:36:26,887 --> 00:36:30,849
I talked to a madman.
Shoot me.
202
00:36:35,833 --> 00:36:39,335
Where are the others?
- Hannah is in the bathroom.
203
00:36:39,450 --> 00:36:43,068
Have you seen George?
- Why?
204
00:36:43,491 --> 00:36:45,999
I was wondering.
- You are scared.
205
00:36:46,114 --> 00:36:49,504
No, certainly not for George.
206
00:36:51,972 --> 00:36:54,442
Grow up.
207
00:36:56,387 --> 00:36:59,607
What does Moe have?
- She is ill.
208
00:37:32,290 --> 00:37:34,959
I want 60,000 a year.
209
00:37:36,820 --> 00:37:39,222
Expenditure financing.
210
00:37:40,682 --> 00:37:42,980
More respect.
211
00:37:44,465 --> 00:37:47,701
The summer cottage in August.
212
00:37:51,674 --> 00:37:54,033
Has your drink run out?
213
00:38:13,963 --> 00:38:16,569
What's your name?
- David.
214
00:38:18,232 --> 00:38:23,232
You are unnecessary.
- A big word for such a kid.
215
00:38:23,356 --> 00:38:27,237
I'm not a kid,
but a man of twelve.
216
00:38:28,059 --> 00:38:32,597
Sorry I meant...
- We had an accident.
217
00:38:32,819 --> 00:38:35,968
I know that.
- We are the only survivors.
218
00:38:37,005 --> 00:38:42,496
Your parents will be happy ...
- It was frightening.
219
00:38:42,862 --> 00:38:46,535
My resourcefulness
was our salvation.
220
00:38:47,115 --> 00:38:51,647
We were on our way to Hollywood.
- Are you an actor then?
221
00:38:51,762 --> 00:38:55,529
Among other things. We should
make a movie.
222
00:38:55,695 --> 00:38:58,061
How fascinating.
223
00:39:04,633 --> 00:39:09,112
Green is a beautiful color.
Doesn't it fit my eyes?
224
00:39:12,116 --> 00:39:14,407
I will.
225
00:39:16,020 --> 00:39:21,276
Nice fabric, bad style.
I'm going again, Mr ...
226
00:39:21,894 --> 00:39:26,374
Harvey Beckman.
- Will we become friends?
227
00:39:26,845 --> 00:39:30,321
Certainly why not?
- Beautiful.
228
00:39:34,853 --> 00:39:38,747
How are you?
- Fine.
229
00:39:39,752 --> 00:39:43,364
Can we have candles on the table?
- They are already there.
230
00:39:49,731 --> 00:39:54,039
You are as fast as possible
back with your parents.
231
00:40:15,661 --> 00:40:19,067
Stop that,
then we can eat.
232
00:40:22,303 --> 00:40:26,781
Your car is in excellent condition.
- Get off my car.
233
00:40:26,896 --> 00:40:31,933
I know a lot about cars.
- Me too. Do not touch that.
234
00:40:37,113 --> 00:40:42,348
Do you understand me, Harv?
It's better than what you get now.
235
00:40:43,317 --> 00:40:48,326
I just can't do it.
- You are a good doctor.
236
00:40:48,507 --> 00:40:51,163
With your knowledge about geriatrics ...
237
00:40:51,674 --> 00:40:56,358
When we talk about our profession ...
- Does not matter.
238
00:41:00,524 --> 00:41:05,037
I looked at your hair.
It is very healthy.
239
00:41:06,356 --> 00:41:09,932
Sister, would you like to pray?
240
00:41:12,804 --> 00:41:18,623
Bless these gifts from Your
wealth, Christ our Lord.
241
00:41:18,738 --> 00:41:22,178
In the name of the Father
the Son and the Holy Spirit.
242
00:41:23,291 --> 00:41:25,176
Amen.
243
00:41:26,941 --> 00:41:31,961
Are you not very young for a nun?
- I'm a novice.
244
00:41:32,275 --> 00:41:34,459
Beginner.
245
00:41:35,675 --> 00:41:39,177
They become cheeky as
they don't go to school.
246
00:41:39,295 --> 00:41:44,677
The new school is becoming stricter.
- Get us there first.
247
00:41:46,993 --> 00:41:51,604
David, in which movie
are you going to play?
248
00:41:52,083 --> 00:41:55,956
He always has great stories.
249
00:41:56,566 --> 00:42:02,112
Writers try first
their ideas, Harvey Beckman.
250
00:42:02,735 --> 00:42:05,816
You have to gain experience somewhere.
251
00:42:06,010 --> 00:42:10,455
Can with this weather
you go home tomorrow.
252
00:42:12,377 --> 00:42:16,395
This is a beautiful house.
- It cost a lot.
253
00:42:18,311 --> 00:42:21,877
What are you going to do?
- We're going skiing tomorrow.
254
00:42:21,992 --> 00:42:25,068
We have to work.
- You have to work.
255
00:42:25,183 --> 00:42:29,719
If you go, it's over.
You understand.
256
00:42:32,540 --> 00:42:35,511
Fire me.
- How many do you have?
257
00:42:36,408 --> 00:42:38,902
Have you seen those guns?
258
00:42:40,228 --> 00:42:42,710
Lick my ass.
259
00:42:45,316 --> 00:42:50,445
I thought so. In Copper Haven
you get a hunger wage.
260
00:42:53,420 --> 00:42:55,619
Can I help?
261
00:43:03,870 --> 00:43:06,596
I can dry.
262
00:43:07,409 --> 00:43:10,564
I've never been with
washing a nun.
263
00:43:10,787 --> 00:43:16,131
We are only human.
- You are very special.
264
00:43:17,265 --> 00:43:19,196
Thank you.
265
00:43:21,317 --> 00:43:27,278
If someone is bothering you,
I'll arrange that for you.
266
00:43:29,018 --> 00:43:31,617
Are there many homeless people here?
267
00:43:33,606 --> 00:43:38,678
Sometimes, in the summer.
Almost never in the winter.
268
00:43:38,984 --> 00:43:42,393
It is too far away from the road.
269
00:43:49,546 --> 00:43:54,263
Are you on your own here?
All the time?
270
00:43:56,094 --> 00:43:58,463
That's pretty lonely.
271
00:44:00,731 --> 00:44:02,894
That does not matter.
272
00:44:03,950 --> 00:44:07,415
Even if there are people,
no one talks to me.
273
00:44:11,080 --> 00:44:14,590
That is very thin.
Is it strong enough?
274
00:44:14,792 --> 00:44:18,437
Stupid question.
- Are you so smart then?
275
00:44:19,052 --> 00:44:23,814
With this you hoist a truck.
Check the spark plug.
276
00:44:31,477 --> 00:44:34,886
I'll get you after this job.
277
00:44:35,001 --> 00:44:38,394
They say I'm strange.
278
00:44:39,448 --> 00:44:43,715
I make them nervous.
- I like to talk to you.
279
00:44:44,631 --> 00:44:47,817
Maybe you are strange too.
280
00:44:51,612 --> 00:44:54,275
You know what?
281
00:44:55,612 --> 00:45:00,372
If you want to visit,
feel free to come by.
282
00:45:01,235 --> 00:45:04,769
If Papa Doc is not there.
283
00:45:06,807 --> 00:45:11,376
He may not know.
- It remains our secret.
284
00:45:11,900 --> 00:45:14,422
There are two of them.
285
00:45:14,648 --> 00:45:19,941
Doing the dishes with a nun
and have a secret.
286
00:45:22,345 --> 00:45:25,923
How is it going here?
- Almost finished.
287
00:45:28,941 --> 00:45:31,324
Were you with the Air Force?
288
00:45:33,026 --> 00:45:37,535
Unfortunately. You were a good one
been a parachutist.
289
00:45:37,657 --> 00:45:40,529
Don't you think so, sister?
290
00:45:45,459 --> 00:45:51,007
What is it? What have you done?
- Nothing, Papa Doc.
291
00:45:51,617 --> 00:45:55,629
Affirmative.
- What is it, sister?
292
00:45:56,805 --> 00:46:01,838
Something scared me.
293
00:46:04,302 --> 00:46:08,929
No wonder after today.
She has to go to bed.
294
00:46:28,156 --> 00:46:34,330
Ralph, it's getting cold here.
You would check the generator.
295
00:46:48,505 --> 00:46:50,859
Goddamnit.
296
00:47:05,686 --> 00:47:10,071
Repair the switch,
stupid generator.
297
00:47:18,072 --> 00:47:20,464
Stupid generator?
298
00:47:23,765 --> 00:47:26,549
Who does such a thing?
299
00:47:48,027 --> 00:47:50,138
Bye, baby.
300
00:47:50,837 --> 00:47:55,153
A game?
- I want to talk.
301
00:47:56,735 --> 00:48:02,597
I don't want to hear anything about it anymore
your dad, that job and the house.
302
00:48:03,054 --> 00:48:07,251
I want to have fun.
- It's something else.
303
00:48:07,636 --> 00:48:13,554
I have an idea. We take
some of that expensive wine,
304
00:48:13,669 --> 00:48:17,405
what your dad is boasting about.
305
00:48:19,240 --> 00:48:24,298
There is soda and vodka.
- But no wine.
306
00:48:24,423 --> 00:48:30,445
Again talks from Papa Doc.
- No, the wine is in the cellar.
307
00:48:30,779 --> 00:48:36,543
The wine cellar.
- That sounds interesting.
308
00:48:42,384 --> 00:48:45,917
Where are they now?
- Swimming naked?
309
00:49:06,262 --> 00:49:09,414
Take your time, Harvey Beckman.
310
00:49:21,904 --> 00:49:24,430
You must save that.
311
00:49:28,009 --> 00:49:29,937
Yummy?
312
00:49:32,015 --> 00:49:36,853
Nice wine.
- If Papa Doc caught you ...
313
00:49:36,968 --> 00:49:40,544
Then he likes it
off my wages.
314
00:49:43,848 --> 00:49:47,572
Don't you think those children are strange?
315
00:49:48,642 --> 00:49:54,897
I can't say exactly.
They don't behave like children.
316
00:49:55,052 --> 00:50:00,190
Smoking today
children aged 10 already hash.
317
00:50:00,694 --> 00:50:06,668
They fuck at the age of 12. How can
do they then become normal like us?
318
00:50:07,455 --> 00:50:11,905
Yet something is wrong.
319
00:50:13,431 --> 00:50:17,144
Did you see how crazy Susan is on fire?
320
00:50:17,294 --> 00:50:23,863
And how Hannah is staring at you.
- With that white face.
321
00:50:31,485 --> 00:50:36,790
And that little soldier
has an expensive watch.
322
00:50:36,930 --> 00:50:39,974
Where did he get that?
- Stolen.
323
00:50:40,717 --> 00:50:44,025
Remember Hannah
looked at you and said:
324
00:50:44,140 --> 00:50:50,936
What a healthy hair you have.
- Nuns don't talk like that.
325
00:50:52,421 --> 00:50:56,945
Maybe there was no accident.
326
00:50:57,659 --> 00:51:00,457
Maybe they are lying.
327
00:51:02,468 --> 00:51:06,168
They certainly don't want to
like to go home.
328
00:51:06,757 --> 00:51:09,126
Nice piece.
329
00:51:11,406 --> 00:51:13,440
Julie?
330
00:51:14,844 --> 00:51:18,249
Rick?
- Yes, Lovely.
331
00:51:24,433 --> 00:51:28,085
So not naked swimming?
332
00:51:32,940 --> 00:51:38,595
You drink Papa Docs wine.
- I was a little nervous.
333
00:51:41,944 --> 00:51:47,110
For this tranquilizer
Doc charges $ 95.
334
00:51:49,268 --> 00:51:52,655
Can we talk, Lovely?
335
00:51:53,550 --> 00:51:57,308
About what?
- Those children.
336
00:51:58,467 --> 00:52:03,101
What about that?
- We find them strange.
337
00:52:04,874 --> 00:52:10,227
How much do you already have?
- We mean it seriously.
338
00:52:10,593 --> 00:52:16,328
Do you know what your problem is?
You spend too long with him.
339
00:52:24,612 --> 00:52:30,769
I already expected that.
Unfortunately. Your queen goes there.
340
00:52:39,431 --> 00:52:42,544
Chess, and mat.
341
00:52:50,769 --> 00:52:55,015
Nice try.
Maybe we will do it again.
342
00:52:59,313 --> 00:53:04,530
I put the pieces down.
- Good night, Harvey Beckman.
343
00:53:15,043 --> 00:53:18,627
Where are your parents?
344
00:53:20,025 --> 00:53:22,104
I do not have.
345
00:53:23,130 --> 00:53:25,323
A six.
346
00:53:30,377 --> 00:53:34,702
Bedtime, Susan.
- I'm staying with Mrs. Beckman.
347
00:53:34,880 --> 00:53:39,518
Reveille at seven o'clock.
Give my die.
348
00:53:39,811 --> 00:53:44,542
Give up.
- You didn't throw six.
349
00:53:49,127 --> 00:53:55,280
Specify if you will receive a blow.
- I don't play with you anymore.
350
00:54:11,645 --> 00:54:16,389
They have teeth. What are those?
- Piranhas.
351
00:54:16,532 --> 00:54:20,268
They eat your leg bald
in twenty seconds.
352
00:54:20,383 --> 00:54:23,643
A nice story
before bedtime.
353
00:54:24,866 --> 00:54:29,979
What do they get to eat?
- Goldfish. A few dozen.
354
00:54:30,104 --> 00:54:35,366
Give you those babies
to those ugly ones?
355
00:54:35,726 --> 00:54:39,874
Indeed.
Do you want to feed them?
356
00:54:40,689 --> 00:54:45,282
Calm down.
He doesn't do it.
357
00:54:58,213 --> 00:55:01,480
I have your job
not necessary, Papa Doc.
358
00:55:02,707 --> 00:55:05,507
Stitch in it.
359
00:55:06,393 --> 00:55:09,582
Does he always talk to himself?
360
00:55:10,489 --> 00:55:13,947
Only in this way can he win the battle.
361
00:55:21,334 --> 00:55:23,282
Ruth?
362
00:55:31,309 --> 00:55:35,873
What is she doing here?
- She's trying to sleep.
363
00:55:38,830 --> 00:55:41,038
I thought...
364
00:55:42,506 --> 00:55:45,698
We don't go out that often ...
365
00:55:46,221 --> 00:55:51,259
We are alone.
The snow, the mountains.
366
00:55:53,399 --> 00:55:55,772
It is too late.
367
00:55:58,361 --> 00:56:03,415
I have a headache, a toothache,
back pain and some more.
368
00:56:03,531 --> 00:56:06,556
Does an aspirin help?
369
00:56:31,244 --> 00:56:33,995
That water is ice cold.
370
00:56:41,359 --> 00:56:44,087
Lovely, what are you doing?
371
00:56:45,295 --> 00:56:51,553
I'm looking for Ralph.
- You won't find him down there.
372
00:56:54,329 --> 00:56:59,245
If Papa Doc catches us,
it only gets hot.
373
00:56:59,667 --> 00:57:03,795
He never caught us.
- Once it's the first time.
374
00:57:11,347 --> 00:57:13,349
Lovely ...
375
00:57:22,288 --> 00:57:24,279
Lovely ...
376
00:57:33,646 --> 00:57:35,476
Stop.
377
00:57:36,723 --> 00:57:40,003
You like this, but I don't.
378
00:58:23,899 --> 00:58:28,783
Ralph, the heating
and the light does not work.
379
00:58:30,774 --> 00:58:32,654
Ralph?
380
00:58:33,727 --> 00:58:36,890
The generator has failed.
381
00:58:47,160 --> 00:58:49,592
Good gracious.
382
00:59:02,659 --> 00:59:07,369
Why did he do that?
- Did he do that?
383
00:59:08,466 --> 00:59:11,348
Could he come up with something like that?
384
00:59:11,559 --> 00:59:15,392
I'm calling the police.
- The line has been broken.
385
00:59:18,571 --> 00:59:22,034
Let's take him to
bring his room.
386
00:59:22,291 --> 00:59:28,292
You go to the village. I try
start that generator.
387
00:59:30,579 --> 00:59:35,661
For the women...
- We call it an accident.
388
00:59:42,774 --> 00:59:46,351
My God. Unbelieveable.
389
00:59:48,437 --> 00:59:52,441
Was it an accident?
- No, I do not think so.
390
00:59:52,661 --> 00:59:57,272
I'm going to report it to the police.
- It must be an accident.
391
00:59:57,387 --> 01:00:02,572
None of us did it.
- Are you sure?
392
01:00:03,595 --> 01:00:07,808
What do you mean?
- Maybe those children?
393
01:00:08,976 --> 01:00:11,480
You are kidding me.
394
01:00:12,319 --> 01:00:16,414
Think about it.
Chalk on time.
395
01:00:30,120 --> 01:00:34,727
Does Ralph have family?
- No, only us.
396
01:00:35,657 --> 01:00:41,405
Papa Doc took him out
a home five years ago.
397
01:00:44,481 --> 01:00:48,513
He has lived here ever since.
- Until today.
398
01:00:58,344 --> 01:01:00,554
The rotor is gone.
399
01:01:04,751 --> 01:01:09,066
Are you calling me?
- Did David hit the car?
400
01:01:09,302 --> 01:01:12,625
Have you seen strangers?
- No.
401
01:01:13,739 --> 01:01:16,461
That's fine.
402
01:01:24,825 --> 01:01:28,785
Are you back already?
- The car's rotor is gone.
403
01:01:28,970 --> 01:01:32,364
I don't know what's going on,
but we must consult.
404
01:01:32,479 --> 01:01:36,302
I call everyone together.
- Is there someone upstairs?
405
01:02:04,934 --> 01:02:11,139
A rotor does not just disappear.
- It's not the kids.
406
01:02:11,948 --> 01:02:15,823
There is something strange about David.
407
01:02:17,910 --> 01:02:22,217
Now you are mine
Harvey Beckman.
408
01:02:44,558 --> 01:02:47,500
Murder is not a joke.
409
01:02:47,750 --> 01:02:51,997
I just thought:
When will the advertisement come?
410
01:02:53,174 --> 01:02:57,627
Who does such a thing?
- Dad Doc.
411
01:02:57,742 --> 01:03:01,196
Listen, drunk bitch ...
- Leave her alone.
412
01:03:01,311 --> 01:03:05,228
Gladly.
- I like you too.
413
01:03:10,464 --> 01:03:14,512
We have to get out of here.
- How?
414
01:03:15,500 --> 01:03:20,054
There is three meters of snow
and there is no telephone.
415
01:03:20,309 --> 01:03:24,171
What does it matter?
Sorry.
416
01:03:35,161 --> 01:03:39,940
Do me too.
If that is allowed.
417
01:03:41,012 --> 01:03:43,272
You heard me.
418
01:03:48,958 --> 01:03:51,950
Thanks.
Cheers.
419
01:04:03,317 --> 01:04:09,667
A scythe. To mow grass.
- You know everything too, don't you?
420
01:04:10,956 --> 01:04:15,164
He is not that smart.
I have a plan.
421
01:04:15,480 --> 01:04:19,765
How so?
- You don't know everything, do you see?
422
01:04:25,583 --> 01:04:30,787
Guns cannot run.
- I can't find them anywhere.
423
01:04:31,225 --> 01:04:33,622
I want to show you something else.
424
01:04:40,223 --> 01:04:44,716
Do you lubricate butter with a spoon?
- Not funny.
425
01:04:45,176 --> 01:04:47,072
Indeed.
426
01:04:57,802 --> 01:04:59,992
Where were you?
427
01:05:04,469 --> 01:05:06,672
There is no more wood.
428
01:05:08,335 --> 01:05:11,134
We're gonna chop some.
429
01:05:14,718 --> 01:05:17,745
I want that job in San Francisco.
430
01:05:18,746 --> 01:05:20,814
You heard me.
431
01:05:22,422 --> 01:05:25,864
I want to lead the sanatorium.
- Oh yeah?
432
01:05:26,164 --> 01:05:31,657
Double my salary.
And treat my wife with respect.
433
01:05:31,772 --> 01:05:36,295
Wait a second.
- And now I'm going to chop wood.
434
01:05:36,410 --> 01:05:40,227
Because I want to.
Where's my coat?
435
01:05:52,058 --> 01:05:54,153
Can i try it?
436
01:05:54,710 --> 01:05:59,244
Do you know how to do it, David?
- Yes, it's easy.
437
01:06:02,982 --> 01:06:05,818
I put it down, you chop.
438
01:06:11,579 --> 01:06:14,393
That could be better.
Go ahead.
439
01:06:17,041 --> 01:06:22,123
Come on, you chop like a girl.
Put power behind it.
440
01:06:26,084 --> 01:06:29,634
If it does not work,
Moe must help me.
441
01:06:39,347 --> 01:06:43,115
We call reinforcement,
before you collapse.
442
01:06:45,740 --> 01:06:48,176
Succeeded.
443
01:06:52,533 --> 01:06:55,835
I turn it around for a moment.
444
01:07:13,753 --> 01:07:17,354
How did it happen?
- He threw it at him.
445
01:07:17,469 --> 01:07:21,472
Who?
- George did it.
446
01:07:22,394 --> 01:07:26,179
Where did he go?
- I didn't dare look.
447
01:07:26,294 --> 01:07:31,679
He must leave here.
- Don't tell anyone, okay?
448
01:07:33,143 --> 01:07:35,759
To Ralph's room.
449
01:07:44,734 --> 01:07:47,094
A weakling.
450
01:07:48,813 --> 01:07:50,850
A coward.
451
01:07:55,476 --> 01:07:58,799
I often cursed Harvey.
452
01:08:03,361 --> 01:08:06,757
But when he approached Papa Doc,
453
01:08:10,638 --> 01:08:13,451
I was so proud.
454
01:08:14,630 --> 01:08:16,904
You should have seen it.
455
01:08:19,340 --> 01:08:23,602
He was wonderful.
- I heard him.
456
01:08:25,480 --> 01:08:28,080
I heard everything.
457
01:08:29,519 --> 01:08:34,570
I intended to leave him.
458
01:08:37,733 --> 01:08:40,336
A hundred times.
459
01:08:44,187 --> 01:08:47,489
I said I couldn't air it.
460
01:08:51,770 --> 01:08:54,266
Now he is no longer there.
461
01:08:57,788 --> 01:09:00,192
There is nothing left.
462
01:09:02,615 --> 01:09:05,148
Come down.
463
01:09:08,595 --> 01:09:11,149
I want to stay here.
464
01:09:35,422 --> 01:09:38,719
I'm sorry too.
465
01:09:49,839 --> 01:09:53,875
If we leave now, we have to
we look behind every tree.
466
01:09:54,159 --> 01:09:59,121
The safest is now all
stay in the same room.
467
01:09:59,780 --> 01:10:05,474
Fine. Read somewhere?
- Do you know better?
468
01:10:05,589 --> 01:10:08,914
Always with your criticism.
- Don't worry if you're scared.
469
01:10:09,029 --> 01:10:11,650
I am indeed scared.
470
01:10:15,085 --> 01:10:20,295
Just sit here,
I'm taking a bath.
471
01:10:20,410 --> 01:10:25,261
If I don't relax,
I don't make it in the morning.
472
01:10:34,572 --> 01:10:38,033
What do you do with my stuff?
473
01:10:38,499 --> 01:10:42,631
Why are you playing here?
Answer.
474
01:10:44,164 --> 01:10:47,393
Don't hurt my baby.
- Why did you do that?
475
01:10:47,508 --> 01:10:53,408
I didn't do anything. I hate you.
- Get out. Get out.
476
01:12:09,738 --> 01:12:12,468
Don't kick, you hurt them.
477
01:12:32,970 --> 01:12:37,138
Go get everyone
and come over here.
478
01:12:37,374 --> 01:12:42,152
This is better than nothing.
- But who do we hit?
479
01:12:45,374 --> 01:12:50,492
Julie, hurry up.
- Rick, Papa Doc, come here.
480
01:12:52,146 --> 01:12:54,737
What is it?
- Lovely.
481
01:13:07,053 --> 01:13:12,077
It's those kids.
Those damn kids.
482
01:13:13,723 --> 01:13:18,387
You bastards.
Leave her alone.
483
01:13:22,308 --> 01:13:26,842
They have those guns.
- Rick, stop it.
484
01:13:27,255 --> 01:13:30,109
Listen, Doc.
485
01:13:37,069 --> 01:13:39,243
Wait a second.
486
01:13:41,803 --> 01:13:44,012
Listen to me.
487
01:13:47,889 --> 01:13:51,128
Don't hurt them.
488
01:14:03,825 --> 01:14:07,496
I finish you all.
489
01:14:08,524 --> 01:14:10,759
Stop him, Rick.
490
01:14:18,931 --> 01:14:21,539
I finish you.
491
01:14:33,022 --> 01:14:36,640
I've got hold of the big bear.
492
01:14:43,059 --> 01:14:47,171
I told you it would work.
- Thanks to my help.
493
01:14:47,286 --> 01:14:51,117
You have done nothing.
Out of the way.
494
01:14:51,376 --> 01:14:55,736
They killed my father.
495
01:14:57,559 --> 01:15:01,623
Get that bucket, stupid head.
Do you remember?
496
01:15:02,038 --> 01:15:05,349
I can wear both.
497
01:15:14,847 --> 01:15:17,579
Do I have to carry you too?
498
01:15:19,048 --> 01:15:21,669
Keep your mouth shut.
499
01:15:23,246 --> 01:15:27,306
Put those weapons down
and I hit your lens.
500
01:15:30,937 --> 01:15:34,357
Don't wait, George.
They are not going anywhere.
501
01:15:59,436 --> 01:16:06,373
Where's Susan?
- She's outside. She needs you.
502
01:16:11,819 --> 01:16:14,104
It works.
503
01:16:19,020 --> 01:16:21,078
Susan?
504
01:16:29,637 --> 01:16:35,502
Susan, I don't understand.
- She wants us for the court martial.
505
01:16:35,702 --> 01:16:39,830
To lock us up again.
- We are not going back.
506
01:16:40,361 --> 01:16:42,661
You want to hurt me.
507
01:16:43,509 --> 01:16:48,252
You didn't love me.
- Killer.
508
01:16:48,668 --> 01:16:51,241
Do it.
509
01:16:55,028 --> 01:16:57,261
Fire.
510
01:17:01,134 --> 01:17:05,208
Susan, don't.
- Do it.
511
01:17:05,323 --> 01:17:07,376
I love you.
512
01:17:21,628 --> 01:17:26,056
We can't do anything for her.
- They burn her.
513
01:17:26,366 --> 01:17:29,058
Is there another way out?
514
01:17:47,598 --> 01:17:51,562
Locked. We have to get out of here.
- The boat.
515
01:17:51,677 --> 01:17:54,547
Here is another door.
516
01:18:37,682 --> 01:18:39,784
Hurry up.
517
01:18:44,756 --> 01:18:48,775
I could have killed him.
- Forget it.
518
01:18:49,119 --> 01:18:51,757
My gun was stuck.
519
01:19:00,780 --> 01:19:02,986
The generator.
520
01:19:03,931 --> 01:19:08,887
Calm down. We are waiting
here on the snow plow.
521
01:19:11,254 --> 01:19:14,843
Everything's gonna be fine, honey.
522
01:19:17,892 --> 01:19:22,111
I could have scared them.
- I will.
523
01:19:22,455 --> 01:19:25,242
Don't bully her like that.
524
01:20:11,805 --> 01:20:13,761
Locked.
525
01:20:23,320 --> 01:20:25,886
We leave at dawn.
526
01:20:35,909 --> 01:20:41,427
I don't trust a snotty nose.
- Have him shut up.
527
01:20:43,802 --> 01:20:46,809
Let's go eat at Ralph's.
528
01:20:48,477 --> 01:20:52,787
I hope he has more
then peanut butter.
529
01:20:53,296 --> 01:20:55,739
Steak or chicken.
530
01:20:58,081 --> 01:21:02,809
We first have to eat something.
- I'm drooling already.
531
01:21:38,484 --> 01:21:40,344
Honey?
532
01:21:54,772 --> 01:21:56,861
My face.
533
01:22:00,275 --> 01:22:05,165
Look at my beautiful face.
- I'll kill you, asshole.
534
01:22:05,344 --> 01:22:09,900
You all.
Do you hear me?
535
01:22:12,128 --> 01:22:14,460
Back to the snowman.
536
01:24:37,993 --> 01:24:40,448
Bats.
537
01:25:13,832 --> 01:25:17,311
You killed it.
538
01:25:34,888 --> 01:25:36,900
Brian?
539
01:25:47,658 --> 01:25:52,271
Who will be my husband?
- Don't be silly.
540
01:25:54,383 --> 01:25:57,057
Checkmate, Harvey Beckman.
541
01:26:04,731 --> 01:26:08,180
Very unsporting, Harvey Beckman.
542
01:26:10,730 --> 01:26:13,597
I don't like it here anymore.
543
01:26:15,966 --> 01:26:19,786
The game is out.
- We move on.
544
01:26:21,307 --> 01:26:25,927
Everything is better than these amateurs.
- Time to go.
545
01:26:26,549 --> 01:26:31,980
It is ice cold outside.
- We can't stay here.
546
01:26:34,752 --> 01:26:39,066
I don't want to leave, Julie.
- Everything will be fine.
547
01:26:39,251 --> 01:26:42,690
We will find it again
new toys.
548
01:26:43,418 --> 01:26:46,967
Promised?
- Promised.
549
01:26:51,179 --> 01:26:55,163
I'm leading the way.
- Bye, Lovely.
550
01:26:57,043 --> 01:27:02,543
Translation: Wess Lee41086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.