All language subtitles for Dead.End.Demon.2017.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,479 --> 00:00:14,048 (spooky music) 4 00:00:19,687 --> 00:00:20,788 (rain pattering) 5 00:00:20,788 --> 00:00:23,624 (thunder booming) 6 00:00:30,231 --> 00:00:32,966 (dramatic music) 7 00:00:58,792 --> 00:01:01,495 (rain pattering) 8 00:01:03,297 --> 00:01:06,134 (thunder booming) 9 00:01:13,073 --> 00:01:15,909 (thunder booming) 10 00:02:10,931 --> 00:02:13,767 (thunder booming) 11 00:02:42,930 --> 00:02:45,599 (door creaking) 12 00:02:53,307 --> 00:02:55,976 (metal ringing) 13 00:03:03,884 --> 00:03:06,620 (dramatic chord) 14 00:03:09,690 --> 00:03:12,360 (wood creaking) 15 00:03:18,432 --> 00:03:21,602 (low raspy breathing) 16 00:03:36,350 --> 00:03:40,220 (masked figure roaring) (screaming) 17 00:03:40,220 --> 00:03:43,357 (heavy breathing) 18 00:03:43,357 --> 00:03:46,026 (voice moaning) 19 00:03:49,530 --> 00:03:52,232 (heavy sighing) 20 00:04:00,508 --> 00:04:02,810 (screaming) 21 00:04:07,481 --> 00:04:10,217 (dramatic music) 22 00:05:43,644 --> 00:05:46,814 (light-hearted music) 23 00:05:59,860 --> 00:06:01,629 - Yep, just got here. 24 00:06:02,796 --> 00:06:04,465 - [Tina] Remember what I told you. 25 00:06:04,465 --> 00:06:06,033 - I know, I know. 26 00:06:06,033 --> 00:06:09,670 No loud music, no parties, no boyfriends. 27 00:06:09,670 --> 00:06:12,740 - [Tina] (laughing) Boyfriends are okay. 28 00:06:12,740 --> 00:06:14,074 - Boyfriends are okay? 29 00:06:14,074 --> 00:06:15,676 Now that I don't have a one. 30 00:06:15,676 --> 00:06:17,811 I'll keep that in mind. 31 00:06:17,811 --> 00:06:19,713 - [Tina] The key should be under the mat. 32 00:06:19,713 --> 00:06:20,548 - Cool. 33 00:06:38,365 --> 00:06:39,366 Oh, got it. 34 00:06:40,801 --> 00:06:43,270 You know, the girls are really gonna miss you this weekend. 35 00:06:43,270 --> 00:06:44,805 I wish you could go camping with us. 36 00:06:44,805 --> 00:06:46,974 - [Tina] Yeah, I'm bummed about it too. 37 00:06:46,974 --> 00:06:49,109 But hey, we'll still have the summer camp. 38 00:06:49,109 --> 00:06:50,844 - Can't wait, Sis. 39 00:06:50,844 --> 00:06:52,212 - [Tina] Oh, hey, my flight is boarding. 40 00:06:52,212 --> 00:06:53,213 I gotta go. 41 00:06:54,281 --> 00:06:55,849 - Okay, have fun, be safe. 42 00:06:55,849 --> 00:06:57,317 - [Tina] Oh, and one last thing. 43 00:06:57,317 --> 00:06:59,152 Watch out for ghosts. 44 00:06:59,152 --> 00:07:00,387 - Very funny. 45 00:07:00,387 --> 00:07:02,790 Watch out for very tall buildings. 46 00:07:02,790 --> 00:07:03,791 - [Tina] Love ya, bye. 47 00:07:03,791 --> 00:07:05,292 - Love ya, freak. 48 00:07:13,100 --> 00:07:15,268 (sighing) 49 00:07:33,854 --> 00:07:36,790 (low spooky music) 50 00:07:55,943 --> 00:07:57,945 - Hey, whatta you doing? 51 00:07:59,647 --> 00:08:00,447 Yeah, yeah, I'm at Tina's. 52 00:08:00,447 --> 00:08:01,248 Come over. 53 00:08:03,216 --> 00:08:04,217 Cool. 54 00:08:04,217 --> 00:08:05,152 Oh, Nina! 55 00:08:05,152 --> 00:08:07,755 Pick up some vodka on your way. 56 00:08:07,755 --> 00:08:09,189 Peach, of course. 57 00:08:11,191 --> 00:08:12,693 Okay, see ya in a bit. 58 00:08:12,693 --> 00:08:14,061 Bye. 59 00:08:14,061 --> 00:08:17,531 (crickets chirping) 60 00:08:17,531 --> 00:08:20,133 (spooky music) 61 00:08:48,195 --> 00:08:50,097 - Mommy, come play with me. 62 00:08:50,097 --> 00:08:52,199 Come play with me, Mommy. 63 00:09:33,607 --> 00:09:34,775 - Here I come! 64 00:09:35,876 --> 00:09:39,079 (dramatic music) 65 00:09:39,079 --> 00:09:41,649 (soft gasping) 66 00:09:43,016 --> 00:09:45,185 (gasping) 67 00:09:50,157 --> 00:09:52,826 (low screaming) 68 00:09:54,227 --> 00:09:56,396 (gasping) 69 00:10:03,904 --> 00:10:06,573 (air thrumming) 70 00:10:20,387 --> 00:10:22,155 (air thrumming) 71 00:10:22,155 --> 00:10:24,491 (grunting) 72 00:10:24,491 --> 00:10:26,760 (grunting) 73 00:10:35,335 --> 00:10:37,705 (air thrumming) 74 00:10:37,705 --> 00:10:40,974 (air thrumming loudly) 75 00:10:47,547 --> 00:10:50,217 (air thrumming) 76 00:11:00,060 --> 00:11:01,061 (air thrumming) 77 00:11:01,061 --> 00:11:03,296 (grunting) 78 00:11:06,133 --> 00:11:08,802 (phone ringing) 79 00:11:11,471 --> 00:11:14,607 - Yes, but I need it officially recorded on file. 80 00:11:14,607 --> 00:11:17,010 I'm gonna need you to come in here and let me tape you. 81 00:11:17,010 --> 00:11:20,080 No, telling me over the phone won't do me any good. 82 00:11:20,080 --> 00:11:23,316 (phone ringing) (knocking on door) 83 00:11:23,316 --> 00:11:26,720 Yes, Miss Ash, we're on the same side here, remember? 84 00:11:26,720 --> 00:11:28,688 (dial tone) 85 00:11:28,688 --> 00:11:29,522 (handset thumps) 86 00:11:29,522 --> 00:11:31,191 - Detective Thompson? 87 00:11:31,191 --> 00:11:33,927 There is a lady here to see you. 88 00:11:36,296 --> 00:11:39,699 - (grunting) He's back! 89 00:11:42,169 --> 00:11:43,636 (phone ringing) 90 00:11:43,636 --> 00:11:44,471 - Are you okay? 91 00:11:44,471 --> 00:11:45,705 It's all right. 92 00:11:47,707 --> 00:11:49,977 (grunting) 93 00:11:51,678 --> 00:11:54,114 (phone ringing) 94 00:11:54,114 --> 00:11:55,749 (crying) 95 00:11:55,749 --> 00:11:57,017 Can you look at me, please? 96 00:11:57,017 --> 00:11:57,851 - [Joyce] Yeah. 97 00:11:57,851 --> 00:11:58,819 - What happened? 98 00:11:58,819 --> 00:12:01,188 - It was, it was Cameron. 99 00:12:01,188 --> 00:12:02,722 Cameron Crowe. 100 00:12:02,722 --> 00:12:03,556 - Cameron? 101 00:12:03,556 --> 00:12:04,792 Are you sure? 102 00:12:04,792 --> 00:12:07,694 - He tried attack me, he tried to kill me. 103 00:12:07,694 --> 00:12:09,062 - [Nicole] Are you sure it was him? 104 00:12:09,062 --> 00:12:11,731 - Yes (crying). 105 00:12:12,900 --> 00:12:13,700 - [Nicole] Tell me what happened. 106 00:12:13,700 --> 00:12:14,634 Please, calm down. 107 00:12:14,634 --> 00:12:16,804 Just tell me what happened. 108 00:12:21,508 --> 00:12:24,177 (phone ringing) 109 00:12:27,580 --> 00:12:30,083 - James, thank you for coming in early. 110 00:12:30,083 --> 00:12:31,018 - [James] No problem. 111 00:12:31,018 --> 00:12:31,751 - [Nicole] This is Miss-- 112 00:12:31,751 --> 00:12:33,787 - Joyce Moscone. 113 00:12:33,787 --> 00:12:35,488 Yes, we've met before. 114 00:12:35,488 --> 00:12:38,058 So Joyce, what is it this time? 115 00:12:39,259 --> 00:12:42,262 - This, this time it was different. 116 00:12:42,262 --> 00:12:43,763 - Really? 117 00:12:43,763 --> 00:12:46,666 Unlike the time you said that your doors were opening 118 00:12:46,666 --> 00:12:48,168 and closing on their own? 119 00:12:48,168 --> 00:12:50,170 Or unlike the time when you said someone was coming 120 00:12:50,170 --> 00:12:53,006 in your house and blowing out the candles? 121 00:12:53,006 --> 00:12:54,808 It's called wind, Joyce. 122 00:12:54,808 --> 00:12:57,610 Try closing your windows, and poof, 123 00:12:57,610 --> 00:13:00,647 your ghosts will magically disappear. 124 00:13:01,581 --> 00:13:02,415 - James. 125 00:13:14,261 --> 00:13:16,496 Don't you think you're being a bit insensitive? 126 00:13:16,496 --> 00:13:17,764 - She tragically lost her daughter 127 00:13:17,764 --> 00:13:19,699 in a school shooting two years ago. 128 00:13:19,699 --> 00:13:22,435 Ever since then she's been conjuring up these experiences, 129 00:13:22,435 --> 00:13:24,504 none of which have ever panned out. 130 00:13:24,504 --> 00:13:25,906 - Let's just check out her story. 131 00:13:25,906 --> 00:13:28,241 - We've checked out every story. 132 00:13:28,241 --> 00:13:31,211 Last month she said someone was following her. 133 00:13:31,211 --> 00:13:34,214 (suspenseful music) 134 00:13:43,790 --> 00:13:46,359 It turned out it was a postman named Henry Anderson 135 00:13:46,359 --> 00:13:48,128 delivering his route. 136 00:14:02,275 --> 00:14:04,744 - She swore it was her daughter's killer. 137 00:14:04,744 --> 00:14:06,046 - Cameron Crow? 138 00:14:06,046 --> 00:14:08,381 He's been dead for 18 months now. 139 00:14:08,381 --> 00:14:10,918 They picked him up in pieces with a shovel. 140 00:14:10,918 --> 00:14:12,852 - Yes, I've read the case. 141 00:14:12,852 --> 00:14:15,122 But didn't he wait 14 or so years to take revenge 142 00:14:15,122 --> 00:14:17,057 on those two bullies from the elementary school 143 00:14:17,057 --> 00:14:18,091 he had a grudge against? 144 00:14:18,091 --> 00:14:20,827 - So what are you saying? 145 00:14:20,827 --> 00:14:23,030 - The report never included any solid evidence 146 00:14:23,030 --> 00:14:24,998 to prove the the remains in that factory 147 00:14:24,998 --> 00:14:27,434 were actually Cameron Crowe's. 148 00:14:27,434 --> 00:14:30,103 What I'm saying is there might be 149 00:14:30,103 --> 00:14:32,439 a remote chance that he's still alive. 150 00:14:32,439 --> 00:14:35,308 And considering his track record for holding grudges, 151 00:14:35,308 --> 00:14:36,543 he may be back to settle the score 152 00:14:36,543 --> 00:14:38,912 with all those who were involved, 153 00:14:38,912 --> 00:14:40,580 including you James. 154 00:14:43,450 --> 00:14:45,185 - She's just a kook. 155 00:14:45,185 --> 00:14:47,921 - Well, I'm still gonna check out her story. 156 00:14:47,921 --> 00:14:49,389 - You go ahead and do that. 157 00:14:49,389 --> 00:14:51,925 Just don't go sounding off any alarms yet. 158 00:14:51,925 --> 00:14:54,327 Even though Tina is off covering the L.A. Earthquake, 159 00:14:54,327 --> 00:14:55,795 her sister Tammy is staying at her place 160 00:14:55,795 --> 00:14:57,230 until she gets back, 161 00:14:57,230 --> 00:14:59,632 And I don't want her panicking. 162 00:14:59,632 --> 00:15:03,236 So, in the remote chance that you uncover something, 163 00:15:03,236 --> 00:15:05,238 you come to me first. 164 00:15:05,238 --> 00:15:06,073 Thank you. 165 00:15:10,643 --> 00:15:13,313 (sighs heavily) 166 00:15:22,755 --> 00:15:25,525 (birds chirping) 167 00:15:27,227 --> 00:15:28,228 - You guys, I can't believe Halloween 168 00:15:28,228 --> 00:15:29,562 is in a couple of days. 169 00:15:29,562 --> 00:15:30,897 I'm so excited. 170 00:15:30,897 --> 00:15:32,966 - Ooh, look out for Michael Myers. 171 00:15:32,966 --> 00:15:34,301 - The guy from Austin Powers? 172 00:15:34,301 --> 00:15:36,269 - No, that would be Mike Myers. 173 00:15:36,269 --> 00:15:37,770 This is Michael Myers 174 00:15:37,770 --> 00:15:40,573 from the very famous Halloween movie franchise. 175 00:15:40,573 --> 00:15:42,442 Not withstanding Halloween 3, 176 00:15:42,442 --> 00:15:46,379 which was a total disaster, but such is my opinion. 177 00:15:46,379 --> 00:15:48,115 - I hate scary movies. 178 00:15:48,115 --> 00:15:49,782 - Which is unfortunate, because they are 179 00:15:49,782 --> 00:15:51,418 the only ones worth watching. 180 00:15:51,418 --> 00:15:54,221 - Nah, I'll take a romantic comedy any day. 181 00:15:54,221 --> 00:15:56,489 (laughing) 182 00:15:57,324 --> 00:16:00,093 (birds chirping) 183 00:16:00,093 --> 00:16:03,330 (suspenseful music) 184 00:16:03,330 --> 00:16:04,931 - Hey guys, remember the last time 185 00:16:04,931 --> 00:16:07,500 we all sat around like this? 186 00:16:07,500 --> 00:16:11,038 It was at Briana's Valentine's Day Party, 187 00:16:11,038 --> 00:16:12,339 and there was a killer running 188 00:16:12,339 --> 00:16:14,841 around town killing everybody. 189 00:16:14,841 --> 00:16:16,609 - Oh, way to go Bella. 190 00:16:16,609 --> 00:16:19,279 You always know like exactly when to choose your topics. 191 00:16:19,279 --> 00:16:21,381 - But God, I'm just saying. 192 00:16:21,381 --> 00:16:22,315 - Wait? 193 00:16:22,315 --> 00:16:23,650 What are you guys talking about? 194 00:16:23,650 --> 00:16:25,352 - How long has it been since you moved here? 195 00:16:25,352 --> 00:16:26,586 - Six months. 196 00:16:26,586 --> 00:16:27,920 - And nobody told you? 197 00:16:27,920 --> 00:16:29,256 - Told me what? 198 00:16:34,161 --> 00:16:35,328 - There's this kid. 199 00:16:35,328 --> 00:16:37,597 He went to elementary school with us. 200 00:16:37,597 --> 00:16:41,534 He had a huge crush on Tina, I mean huge crush. 201 00:16:42,702 --> 00:16:45,538 Anyway, there was these bullies, 202 00:16:45,538 --> 00:16:48,841 Jimmy Garcia and Emilio Sanchez. 203 00:16:48,841 --> 00:16:52,679 They beat him up so bad right in front of her. 204 00:16:54,481 --> 00:16:57,484 It must have traumatized him so much 205 00:16:59,119 --> 00:17:02,322 that we never saw him ever ever again. 206 00:17:05,058 --> 00:17:08,061 (suspenseful music) 207 00:17:14,367 --> 00:17:15,435 - That's horrible. 208 00:17:15,435 --> 00:17:18,037 - Now fast forward 14 years, 209 00:17:18,037 --> 00:17:22,109 he goes back to our old elementary school, 210 00:17:22,109 --> 00:17:25,245 shoots the bullies, and in the process 211 00:17:25,245 --> 00:17:28,348 he kills other children and a teacher. 212 00:17:28,348 --> 00:17:30,817 - Ironically, when the freak came back, 213 00:17:30,817 --> 00:17:32,485 he got a job posing as a cameraman 214 00:17:32,485 --> 00:17:34,487 at Tina's TV station. 215 00:17:34,487 --> 00:17:36,856 He even worked side-by-side with her 216 00:17:36,856 --> 00:17:38,958 on the same school shooting. 217 00:17:38,958 --> 00:17:41,728 - And get this, Jimmy and Emilio, 218 00:17:42,729 --> 00:17:45,064 He catches up to them later, 219 00:17:47,400 --> 00:17:49,869 he waits till the right moment, 220 00:17:49,869 --> 00:17:51,738 then slaughters them - Argh (gurgling). 221 00:17:51,738 --> 00:17:54,841 right in a dark alley, (gurgling) 222 00:17:54,841 --> 00:17:57,244 and he left their bodies there to rot. 223 00:17:57,244 --> 00:17:58,245 - Oh my God! 224 00:17:59,412 --> 00:18:01,214 - God only knows who else he coulda killed 225 00:18:01,214 --> 00:18:03,950 if it wasn't for Tina's detective work. 226 00:18:03,950 --> 00:18:07,454 Get this, she finds where he lives, 227 00:18:07,454 --> 00:18:11,458 breaks into his house, waits for the psycho to come back 228 00:18:11,458 --> 00:18:14,093 and stabs him with his own machete. 229 00:18:14,093 --> 00:18:14,927 (dramatic music) 230 00:18:14,927 --> 00:18:17,664 (Cameron grunts) 231 00:18:19,999 --> 00:18:23,069 - I still don't understand how he escaped. 232 00:18:23,069 --> 00:18:24,337 After she stabbed him, 233 00:18:24,337 --> 00:18:26,873 she said he fell to the ground bleeding. 234 00:18:26,873 --> 00:18:29,709 But by the time the police got there to get his body, 235 00:18:29,709 --> 00:18:30,710 he was gone. 236 00:18:32,145 --> 00:18:34,281 And you know what I think the creepiest part was? 237 00:18:34,281 --> 00:18:38,185 The only thing he took with him was his mask. 238 00:18:38,185 --> 00:18:39,219 - That's creepy. 239 00:18:39,219 --> 00:18:40,687 So whatever happened to him? 240 00:18:40,687 --> 00:18:43,990 - They found his body a few months later. 241 00:18:43,990 --> 00:18:46,959 It was burnt beyond recognition 242 00:18:46,959 --> 00:18:49,162 in some old factory in Chico. 243 00:18:49,162 --> 00:18:51,364 - Wow, what a way to go. 244 00:18:51,364 --> 00:18:54,100 (dramatic music) 245 00:18:55,668 --> 00:18:57,003 - Are you okay? 246 00:18:58,438 --> 00:18:59,806 Are you okay? 247 00:18:59,806 --> 00:19:01,474 - Are you okay? 248 00:19:01,474 --> 00:19:02,309 - Yeah. 249 00:19:02,309 --> 00:19:03,410 - [Briana] Are you sure? 250 00:19:03,410 --> 00:19:03,976 - I'm okay. (mobile phone ringing) 251 00:19:03,976 --> 00:19:04,811 Sorry. 252 00:19:06,813 --> 00:19:10,149 (mobile phone ringing) 253 00:19:11,784 --> 00:19:12,619 - Hello? 254 00:19:15,655 --> 00:19:16,489 Yes. 255 00:19:21,127 --> 00:19:23,129 Oh my gosh, is she okay? 256 00:19:26,132 --> 00:19:27,800 Can I speak to her? 257 00:19:31,204 --> 00:19:33,873 Okay, I'm on my way, thank you. 258 00:19:36,843 --> 00:19:38,611 Okay guys, it's my mom. 259 00:19:38,611 --> 00:19:39,779 She's been in a accident, 260 00:19:39,779 --> 00:19:42,349 and I really need to be there. 261 00:19:42,349 --> 00:19:43,316 - [Tammy] I'm going with you. 262 00:19:43,316 --> 00:19:44,251 - No, no, no, no. 263 00:19:44,251 --> 00:19:46,052 You guys stay, enjoy the trip. 264 00:19:46,052 --> 00:19:47,520 They said it's not that serious, 265 00:19:47,520 --> 00:19:49,021 she just needs me there, okay? 266 00:19:49,021 --> 00:19:50,923 - [Tammy] That's fine. 267 00:19:53,426 --> 00:19:55,027 - Well, I hope your mom's okay. 268 00:19:55,027 --> 00:19:56,429 - I hope so too. 269 00:19:56,429 --> 00:19:58,030 - Let one of us go with you. - Oh, I'll be fine. 270 00:19:58,030 --> 00:19:58,965 - Alright, take care. - I'll be fine. 271 00:19:58,965 --> 00:20:00,300 - You guys have fun. 272 00:20:00,300 --> 00:20:01,934 Okay, have fun. 273 00:20:01,934 --> 00:20:06,606 - Hope everything's okay. - I'm going with you. 274 00:20:06,606 --> 00:20:08,408 Bree, I don't like this. 275 00:20:08,408 --> 00:20:09,676 - Don't worry about it. 276 00:20:09,676 --> 00:20:10,543 I'll text you when I get there, okay? 277 00:20:10,543 --> 00:20:12,144 I'll be fine, okay? 278 00:20:13,413 --> 00:20:14,347 - Okay. 279 00:20:14,347 --> 00:20:16,215 - [Briana] Alright, okay. 280 00:20:16,215 --> 00:20:17,049 Okay. 281 00:20:17,049 --> 00:20:17,884 - [Tammy] Be safe. 282 00:20:17,884 --> 00:20:19,352 - I will, I'll be fine. 283 00:20:19,352 --> 00:20:20,520 - Let me know. 284 00:20:22,655 --> 00:20:25,658 (suspenseful music) 285 00:20:43,410 --> 00:20:46,145 (key's jingling) 286 00:20:47,146 --> 00:20:49,916 (trunk clicking) 287 00:20:51,150 --> 00:20:53,886 (dramatic music) 288 00:20:56,489 --> 00:20:59,492 (muffled screaming) 289 00:21:07,934 --> 00:21:10,703 (trunk thumping) 290 00:21:11,638 --> 00:21:13,806 (knife clicking) 291 00:21:13,806 --> 00:21:16,976 (soft dramatic music) 292 00:21:18,611 --> 00:21:20,046 - I would like to remind our viewers 293 00:21:20,046 --> 00:21:23,950 that we have Joyce Moscone exclusively on KBNC. 294 00:21:25,151 --> 00:21:28,621 She says that she has had first hand contact 295 00:21:28,621 --> 00:21:30,222 with Cameron Crowe, 296 00:21:30,222 --> 00:21:34,627 the same killer that plagued this town almost two years ago. 297 00:21:34,627 --> 00:21:36,195 - [Joyce] Yes, that's right. 298 00:21:36,195 --> 00:21:38,264 He attacked me on the playground, 299 00:21:38,264 --> 00:21:42,268 he tried to kill me, but something stopped him. 300 00:21:43,603 --> 00:21:45,137 - Something? 301 00:21:45,137 --> 00:21:46,138 Not someone? 302 00:21:48,207 --> 00:21:52,945 - Well, if there was someone, I didn't see anyone. 303 00:21:52,945 --> 00:21:55,915 Every time he tried to get close to me, 304 00:21:55,915 --> 00:21:58,451 something blocked him. 305 00:21:58,451 --> 00:22:00,487 - Fascinating! 306 00:22:00,487 --> 00:22:01,721 - You shoulda been there. 307 00:22:01,721 --> 00:22:04,857 It was something out of a horror movie. 308 00:22:07,093 --> 00:22:09,862 - Now, you've had face to face contact 309 00:22:09,862 --> 00:22:13,433 with this same suspect in the past, correct? 310 00:22:13,433 --> 00:22:14,667 - Yeah, um. 311 00:22:14,667 --> 00:22:17,236 I mean, I guess you can say that. 312 00:22:17,236 --> 00:22:21,408 'Cause, a couple years ago, after the school incident, 313 00:22:22,975 --> 00:22:25,512 I accidentally hit him with my car 314 00:22:25,512 --> 00:22:27,914 and when I went back to the car 315 00:22:27,914 --> 00:22:30,349 to call for help he was gone. 316 00:22:31,217 --> 00:22:33,520 He just up and left. 317 00:22:33,520 --> 00:22:36,322 All was left was this pool of blood 318 00:22:36,322 --> 00:22:38,558 right there on the street. 319 00:22:40,960 --> 00:22:44,497 - Well, surely this story isn't over. 320 00:22:44,497 --> 00:22:48,200 What would you like say to the citizens of Santa Carla? 321 00:22:48,200 --> 00:22:50,069 - Beware out there, neighbors. 322 00:22:50,069 --> 00:22:51,504 Beware! 323 00:22:51,504 --> 00:22:52,439 He's back! 324 00:22:53,473 --> 00:22:54,907 - Powerful words. 325 00:22:56,476 --> 00:22:58,811 Well, you heard it here first. 326 00:22:58,811 --> 00:23:02,181 I'm Anita Smith with KBNC in Santa Carla. 327 00:23:03,115 --> 00:23:04,216 Now, back to. 328 00:23:08,988 --> 00:23:12,792 - Michelle, this is Detective Nicole Thompson. 329 00:23:12,792 --> 00:23:14,026 Any minute now, you're gonna be receiving 330 00:23:14,026 --> 00:23:15,728 a lot of calls asking about a killer 331 00:23:15,728 --> 00:23:17,597 on the loose in our town. 332 00:23:17,597 --> 00:23:19,599 I want you to tell 'em we're on top of it. 333 00:23:19,599 --> 00:23:24,136 And if you get any leads, forward 'em to Officer Marshall. 334 00:23:24,136 --> 00:23:26,873 (dramatic music) 335 00:23:32,945 --> 00:23:34,213 Damn it, Joyce! 336 00:23:39,318 --> 00:23:40,152 Ingenious. 337 00:23:41,554 --> 00:23:45,091 He chooses a victim similar to his build and height, 338 00:23:45,091 --> 00:23:47,727 burns him beyond recognition, 339 00:23:47,727 --> 00:23:51,898 then waits to return on Halloween, no less, wearing a mask. 340 00:23:56,869 --> 00:23:58,471 God, please help us with what terror 341 00:23:58,471 --> 00:24:00,973 you have planned for our town. 342 00:24:05,812 --> 00:24:07,079 - Okay, I'll see you at eight tonight, 343 00:24:07,079 --> 00:24:08,748 and then we'll pick up Lucas and Bella, yeah? 344 00:24:08,748 --> 00:24:09,649 - Okay. 345 00:24:09,649 --> 00:24:10,750 - Yay, okay. - Bye. 346 00:24:10,750 --> 00:24:11,851 - [Both] Bye! 347 00:24:31,971 --> 00:24:34,541 (lively music) 348 00:25:00,567 --> 00:25:03,536 (suspenseful music) 349 00:25:10,543 --> 00:25:13,479 (knocking on door) 350 00:25:13,479 --> 00:25:14,547 (door creaking) 351 00:25:14,547 --> 00:25:15,381 - Hello? 352 00:25:17,984 --> 00:25:18,818 Hello? 353 00:25:20,587 --> 00:25:22,088 Lucas, we're here. 354 00:25:29,161 --> 00:25:30,396 - [Nina] Lucas? 355 00:25:36,402 --> 00:25:39,138 - Lucas, where are you, Dude? 356 00:25:39,138 --> 00:25:40,807 Quit fooling around. 357 00:25:43,876 --> 00:25:46,813 (sighing) 358 00:25:46,813 --> 00:25:47,647 Oh my God! 359 00:25:51,083 --> 00:25:52,151 Lucas! 360 00:25:52,151 --> 00:25:53,519 Oh my God! - What happened? 361 00:25:53,519 --> 00:25:55,421 Jesus Christ, what did you do? - Oh my God, Lucas! 362 00:25:55,421 --> 00:25:56,422 - Wake up! 363 00:25:56,422 --> 00:25:57,824 Oh my God, Lucas! 364 00:25:59,158 --> 00:26:00,392 Call 911! 365 00:26:00,392 --> 00:26:01,661 (dramatic music) 366 00:26:01,661 --> 00:26:02,494 Wake up! 367 00:26:04,230 --> 00:26:07,133 (Lucas laughing) 368 00:26:07,133 --> 00:26:08,334 - What the hell? - You jerk! 369 00:26:08,334 --> 00:26:10,169 (Lucas laughing) 370 00:26:10,169 --> 00:26:10,970 Seriously? 371 00:26:10,970 --> 00:26:11,904 Lucas! 372 00:26:11,904 --> 00:26:12,839 - Ooh, look at me, look at me. 373 00:26:12,839 --> 00:26:14,106 Help me, help me! 374 00:26:14,106 --> 00:26:16,375 - What the hell is wrong with you? 375 00:26:16,375 --> 00:26:17,610 - Oh my God. 376 00:26:17,610 --> 00:26:18,845 - What, it's funny. 377 00:26:18,845 --> 00:26:21,013 - You know I don't like this shit! 378 00:26:21,013 --> 00:26:21,948 - That's not funny. 379 00:26:21,948 --> 00:26:23,149 - Come on, it's funny, come on. 380 00:26:23,149 --> 00:26:25,117 - No, it wasn't. 381 00:26:25,117 --> 00:26:27,053 - Just for that, you're driving yourself to the party. 382 00:26:27,053 --> 00:26:31,090 - Help me, help me! (laughing) 383 00:26:31,090 --> 00:26:32,591 - [Tammy] Asshole. 384 00:26:35,662 --> 00:26:36,595 (door slams) 385 00:26:36,595 --> 00:26:40,266 - (laughing) Oh God, oh man. 386 00:26:41,634 --> 00:26:42,935 Oh, my gosh, oh gosh. 387 00:26:42,935 --> 00:26:44,737 I'm so glad I got this thing recorded. 388 00:26:44,737 --> 00:26:47,306 Dude man, this thing is bound to go viral. 389 00:26:47,306 --> 00:26:48,140 Oh Lucas! 390 00:26:48,140 --> 00:26:49,441 Wake up Lucas! 391 00:26:49,441 --> 00:26:51,143 (laughing) Oh my God. 392 00:26:51,143 --> 00:26:54,046 (doorbell ringing) 393 00:26:55,682 --> 00:26:56,883 (screen door creaking) 394 00:26:56,883 --> 00:27:00,186 I know you guys were gonna change your mind. 395 00:27:00,186 --> 00:27:01,654 Whoa big boy! 396 00:27:01,654 --> 00:27:03,990 Aren't you a little too big to be trick or treatin'? 397 00:27:03,990 --> 00:27:05,091 Man, look at you. 398 00:27:05,091 --> 00:27:06,325 You got the whole outfit on. 399 00:27:06,325 --> 00:27:08,294 You got the machete, the blue jumpsuit. 400 00:27:08,294 --> 00:27:09,495 Who are you supposed to be Jason's cousin? 401 00:27:09,495 --> 00:27:12,231 (dramatic music) 402 00:27:13,432 --> 00:27:16,202 (Lucas gurgling) 403 00:27:18,337 --> 00:27:21,007 (metal ringing) 404 00:27:27,880 --> 00:27:29,682 (Lucas thumping) 405 00:27:29,682 --> 00:27:31,350 - Oh my God, this is my favorite. 406 00:27:31,350 --> 00:27:32,318 - This is my favorite, 407 00:27:32,318 --> 00:27:33,853 but that's really good too. 408 00:27:33,853 --> 00:27:35,487 - I like those too, I'll trade you. 409 00:27:35,487 --> 00:27:36,823 - [Girl] Traded! 410 00:27:42,128 --> 00:27:43,963 - Oh my God, dude, is that real? 411 00:27:43,963 --> 00:27:46,398 (dramatic music) 412 00:27:46,398 --> 00:27:47,566 - I think so! 413 00:28:17,229 --> 00:28:20,066 - Help us, someone please help us! 414 00:28:23,702 --> 00:28:26,638 He's after us, he's gonna kill us! 415 00:28:34,046 --> 00:28:38,217 (moves into loud suspenseful music) 416 00:28:45,224 --> 00:28:48,060 (walker clicking) 417 00:28:50,562 --> 00:28:51,931 - Freaking pranksters! 418 00:28:51,931 --> 00:28:54,767 (cascading music) 419 00:29:01,407 --> 00:29:04,010 (bag rustling) 420 00:29:07,046 --> 00:29:08,180 (grunting) 421 00:29:08,180 --> 00:29:10,783 (bag rustling) 422 00:29:13,352 --> 00:29:15,621 (grunting) 423 00:29:16,789 --> 00:29:19,358 (bag rustling) 424 00:29:25,597 --> 00:29:27,099 (door clicking) 425 00:29:27,099 --> 00:29:29,802 (heavy breathing) 426 00:29:29,802 --> 00:29:32,805 (suspenseful music) 427 00:30:46,478 --> 00:30:49,148 (keys jingling) 428 00:30:52,751 --> 00:30:55,421 (door thumping) 429 00:31:02,528 --> 00:31:05,531 (suspenseful music) 430 00:31:21,647 --> 00:31:24,483 (basket thumping) 431 00:31:36,963 --> 00:31:39,898 (leaves crunching) 432 00:31:50,242 --> 00:31:54,546 (washing machine door thumping) 433 00:31:54,546 --> 00:31:57,616 - Oh, man (sighing). 434 00:32:18,770 --> 00:32:21,540 (coins rattling) 435 00:32:27,046 --> 00:32:30,282 (mobile phone ringing) 436 00:32:32,084 --> 00:32:33,552 - Yeah, I'm almost ready. 437 00:32:33,552 --> 00:32:35,687 I'm just getting this load ready for right now. 438 00:32:35,687 --> 00:32:37,223 Um, you know what? 439 00:32:37,223 --> 00:32:39,158 Yeah, I'll see ya out there. 440 00:32:39,158 --> 00:32:40,492 Yeah, okay, bye. 441 00:32:43,629 --> 00:32:44,463 (screaming) 442 00:32:44,463 --> 00:32:46,999 (flesh squishing) 443 00:32:46,999 --> 00:32:49,235 (gurgling) 444 00:33:14,460 --> 00:33:17,729 (door creaking) 445 00:33:17,729 --> 00:33:20,332 (bag rustling) 446 00:33:24,236 --> 00:33:26,905 (door creaking) 447 00:33:47,025 --> 00:33:49,761 (engine revving) 448 00:33:53,599 --> 00:33:55,834 (tires crunching) 449 00:33:55,834 --> 00:33:57,035 (horn honking) 450 00:33:57,035 --> 00:33:58,870 - [Driver] Hey, Jumbo! 451 00:34:00,139 --> 00:34:01,973 Chip chop, chip chop. 452 00:34:01,973 --> 00:34:03,909 Come on, time is money. 453 00:34:07,113 --> 00:34:10,516 - Nobody bullies my son and gets away with it. 454 00:34:10,516 --> 00:34:11,350 No way. 455 00:34:12,618 --> 00:34:15,887 They must all pay for their sins. 456 00:34:15,887 --> 00:34:16,888 You hear me? 457 00:34:18,590 --> 00:34:22,361 Maybe not today, tomorrow, or even next week, 458 00:34:23,829 --> 00:34:24,896 but some day. 459 00:34:27,999 --> 00:34:30,068 Don't you ever forget it. 460 00:34:30,068 --> 00:34:34,206 I want you to make a mental image of who those two boys are. 461 00:34:34,206 --> 00:34:36,342 And whoever wrongs you. 462 00:34:36,342 --> 00:34:41,147 And when good and ready, you do what you have to do, son. 463 00:34:41,147 --> 00:34:44,183 You do what you have to do. 464 00:34:44,183 --> 00:34:45,684 Are you listening? 465 00:34:47,052 --> 00:34:50,756 Someone needs to rid society of this evilness. 466 00:34:50,756 --> 00:34:51,990 'Cause you sure as hell can't count 467 00:34:51,990 --> 00:34:55,361 on the public school system to do anything. 468 00:34:56,762 --> 00:34:57,696 Not my son. 469 00:34:59,565 --> 00:35:01,167 Go on and eat. 470 00:35:01,167 --> 00:35:02,000 Eat, son. 471 00:35:03,602 --> 00:35:06,572 So you can grow to be big and strong. 472 00:35:06,572 --> 00:35:08,073 That's right, eat. 473 00:35:13,512 --> 00:35:16,648 (dramatic music) 474 00:35:16,648 --> 00:35:18,083 - Come on, time is money. 475 00:35:18,083 --> 00:35:20,686 There are babies for you to eat down the street. 476 00:35:20,686 --> 00:35:21,620 Out of the way, come on. 477 00:35:21,620 --> 00:35:23,455 I don't have all fucking night. 478 00:35:23,455 --> 00:35:24,923 - You should have just let him keep walking. 479 00:35:24,923 --> 00:35:26,425 - Yeah, I should have just let him keep walking. 480 00:35:26,425 --> 00:35:29,161 Hey, keep going, Playboy, that's right, keep walking. 481 00:35:29,161 --> 00:35:30,162 Nice hoodie. 482 00:35:31,797 --> 00:35:32,998 Maybe some Jujubes. 483 00:35:32,998 --> 00:35:34,500 Maybe you should buy him some candy. 484 00:35:34,500 --> 00:35:37,603 I can see you two are very close friends at this point. 485 00:35:37,603 --> 00:35:38,670 - [Woman] God damn. 486 00:35:38,670 --> 00:35:40,105 - Alright, let's see. 487 00:35:40,105 --> 00:35:43,975 Ooh, this looks like a nice secluded spot for you. 488 00:35:47,145 --> 00:35:48,647 Shall we get this show on the road? 489 00:35:48,647 --> 00:35:50,148 - So what do you want? 490 00:35:50,148 --> 00:35:53,885 A CBJ, a BBBJ, half and half, or the full service? 491 00:35:53,885 --> 00:35:56,655 - Baby, I want the whole menu. 492 00:35:56,655 --> 00:36:00,158 All of column A, and most of column B. 493 00:36:00,158 --> 00:36:00,926 - $300 494 00:36:00,926 --> 00:36:01,860 - $300? 495 00:36:01,860 --> 00:36:02,861 What happened to 80 bucks? 496 00:36:02,861 --> 00:36:03,695 - Inflation! 497 00:36:03,695 --> 00:36:05,231 Do you want it or not? 498 00:36:05,231 --> 00:36:08,066 (mumbling) 499 00:36:08,066 --> 00:36:10,802 - I just wanted to pay toll for the tunnel, 500 00:36:10,802 --> 00:36:13,839 I didn't wanna buy the fucking thing. 501 00:36:13,839 --> 00:36:14,673 Fine. 502 00:36:15,774 --> 00:36:16,608 300 bucks. 503 00:36:18,143 --> 00:36:20,812 (purse zipping) 504 00:36:26,952 --> 00:36:29,888 (clothes rustling) 505 00:36:31,089 --> 00:36:34,092 (gravel crunching) 506 00:36:34,092 --> 00:36:35,093 - Did you hear that? 507 00:36:35,093 --> 00:36:36,161 (suspenseful music) 508 00:36:36,161 --> 00:36:37,162 - [Man] Hear what? 509 00:36:37,162 --> 00:36:38,196 - [Prostitute] I heard something. 510 00:36:38,196 --> 00:36:39,030 - It's nothing. 511 00:36:39,030 --> 00:36:40,599 It's a God damned cat. 512 00:36:40,599 --> 00:36:43,702 It's a hobo that's just waitin' for the show. 513 00:36:43,702 --> 00:36:44,536 So just. 514 00:36:46,505 --> 00:36:49,408 (gravel crunching) 515 00:36:50,509 --> 00:36:51,743 - There's somebody out there. 516 00:36:51,743 --> 00:36:52,678 - What now? 517 00:36:53,545 --> 00:36:55,714 Why are you stopping again? 518 00:36:55,714 --> 00:36:58,917 - I don't like it, go out and check. 519 00:36:58,917 --> 00:36:59,751 - Go out and check. 520 00:36:59,751 --> 00:37:00,686 You mean, right now? 521 00:37:00,686 --> 00:37:02,388 - No, tomorrow! 522 00:37:02,388 --> 00:37:04,490 - Great, you know what, you know what? 523 00:37:04,490 --> 00:37:05,857 Stop the fucking meter. 524 00:37:05,857 --> 00:37:07,493 Because I'm not paying for this. 525 00:37:07,493 --> 00:37:09,995 Maybe it's your sense of self respect that's out there. 526 00:37:09,995 --> 00:37:12,598 Maybe, I don't know, I'll look. 527 00:37:14,099 --> 00:37:15,567 (faint talking) 528 00:37:15,567 --> 00:37:17,703 Yeah, I'm gonna go and check. 529 00:37:17,703 --> 00:37:20,406 (faint talking) somewhere out there, 530 00:37:20,406 --> 00:37:22,007 just for you, just for you. 531 00:37:22,007 --> 00:37:25,010 (car door thumping) 532 00:38:00,846 --> 00:38:04,149 (dumpster lid thumping) 533 00:38:17,929 --> 00:38:20,666 (dramatic music) 534 00:38:36,848 --> 00:38:39,651 (dramatic music) 535 00:38:39,651 --> 00:38:42,488 (bone crunching) 536 00:38:42,488 --> 00:38:45,156 (body thumping) 537 00:38:52,431 --> 00:38:55,734 (car door clicking) 538 00:38:55,734 --> 00:38:57,403 (seat rustling) 539 00:38:57,403 --> 00:39:01,507 - Did you find out what it was that was making the noise? 540 00:39:02,841 --> 00:39:05,744 We're takin' it to the backseat, are we? 541 00:39:05,744 --> 00:39:07,278 Probably be more comfortable back there anyways. 542 00:39:07,278 --> 00:39:08,113 Oh Shit! 543 00:39:09,448 --> 00:39:12,451 (suspenseful music) 544 00:39:34,372 --> 00:39:35,206 (gasping) 545 00:39:35,206 --> 00:39:36,975 (flesh thumping) 546 00:39:36,975 --> 00:39:39,745 (metal clinking) 547 00:39:49,821 --> 00:39:52,491 (keys jingling) (engine sputtering) 548 00:39:52,491 --> 00:39:54,660 Come on, start damn you. 549 00:39:54,660 --> 00:39:55,894 (engine purrs) 550 00:39:55,894 --> 00:39:56,728 Finally! 551 00:39:58,296 --> 00:40:00,866 (engine roars) 552 00:40:03,835 --> 00:40:05,370 You stupid mother, yeah stand right there. 553 00:40:05,370 --> 00:40:06,772 I'm gonna fucking. 554 00:40:06,772 --> 00:40:09,374 (engine roars) 555 00:40:31,029 --> 00:40:32,498 (sighing) 556 00:40:32,498 --> 00:40:36,034 - Well, looks like it's gonna be a Netflix kinda night. 557 00:40:37,903 --> 00:40:41,339 Alright, Tina, whaddya have to munch on? 558 00:40:46,578 --> 00:40:49,247 (air thrumming) 559 00:40:55,521 --> 00:40:58,524 (suspenseful music) 560 00:41:01,359 --> 00:41:04,029 (bag crunching) 561 00:41:08,099 --> 00:41:08,934 Whoa! 562 00:41:11,169 --> 00:41:12,170 Who are you? 563 00:41:13,204 --> 00:41:15,140 - You can see me. 564 00:41:15,140 --> 00:41:16,842 - Of course I can see you. 565 00:41:16,842 --> 00:41:17,909 - I'm Olivia. 566 00:41:19,010 --> 00:41:22,013 - How did you get in here? 567 00:41:22,013 --> 00:41:24,082 Where did you come from? 568 00:41:26,084 --> 00:41:29,487 Who are you, the neighbor's kid or something? 569 00:41:29,487 --> 00:41:30,689 Look, Tina's not here. 570 00:41:30,689 --> 00:41:32,824 I'm staying here until she gets back. 571 00:41:32,824 --> 00:41:36,895 So if you wouldn't mind going back home? 572 00:41:36,895 --> 00:41:40,899 - I can help you, you just have to ask. 573 00:41:40,899 --> 00:41:41,933 - Huh? 574 00:41:41,933 --> 00:41:44,603 (air thrumming) 575 00:42:27,779 --> 00:42:29,147 (spooky dramatic music) 576 00:42:29,147 --> 00:42:31,983 (Tammy screaming) 577 00:42:36,922 --> 00:42:39,758 (heavy breathing) 578 00:42:48,533 --> 00:42:49,367 Fuck this! 579 00:42:51,469 --> 00:42:54,139 (door clicking) 580 00:42:55,774 --> 00:42:58,944 (trash crunching) 581 00:42:58,944 --> 00:43:01,046 (trash bin lid thumping) 582 00:43:01,046 --> 00:43:04,049 (crickets chirping) 583 00:43:14,693 --> 00:43:16,862 (car alarm beeping) 584 00:43:16,862 --> 00:43:19,530 (man whistling) 585 00:44:00,238 --> 00:44:02,908 (engine purring) 586 00:44:07,245 --> 00:44:09,681 (rock music) 587 00:44:20,558 --> 00:44:23,762 (dramatic music) 588 00:44:23,762 --> 00:44:25,931 (gasping) 589 00:44:29,267 --> 00:44:30,802 (rock music) 590 00:44:30,802 --> 00:44:33,371 (tires squealing) 591 00:44:33,371 --> 00:44:35,540 (gasping) 592 00:44:38,609 --> 00:44:42,280 (metal and glass crunching) 593 00:45:08,273 --> 00:45:11,276 (crickets chirping) 594 00:45:33,999 --> 00:45:37,335 (mobile phone blooping) 595 00:45:43,008 --> 00:45:45,176 (sighing) 596 00:45:55,620 --> 00:45:58,857 (mobile phone ringing) 597 00:46:07,165 --> 00:46:09,167 (mobile phone ringing) (grunting) 598 00:46:09,167 --> 00:46:10,001 - Fuck. 599 00:46:13,571 --> 00:46:14,405 - Here. 600 00:46:17,876 --> 00:46:19,010 (grunting) 601 00:46:19,010 --> 00:46:19,945 God damn! - Watch your head! 602 00:46:19,945 --> 00:46:21,746 - That shit fucking hurt! 603 00:46:21,746 --> 00:46:23,781 (grunting) 604 00:46:23,781 --> 00:46:26,784 (car door thumping) 605 00:46:31,722 --> 00:46:33,959 (car door thumping) 606 00:46:33,959 --> 00:46:35,927 - Dad, I've been trying to get a hold 607 00:46:35,927 --> 00:46:37,462 of Briana since yesterday, 608 00:46:37,462 --> 00:46:39,297 and she's not responding. 609 00:46:39,297 --> 00:46:41,566 And I can't get a hold of Bella either. 610 00:46:41,566 --> 00:46:43,801 - I'm sure they're okay. 611 00:46:43,801 --> 00:46:46,204 Just give 'em a little bit more time. 612 00:46:46,204 --> 00:46:47,605 I'm sure they'll show up soon. 613 00:46:47,605 --> 00:46:51,042 - They've never not responded to my text or calls. 614 00:46:51,042 --> 00:46:53,411 I'm really getting worried. 615 00:46:53,411 --> 00:46:55,213 I wanna file a missing person's report. 616 00:46:55,213 --> 00:46:59,384 - Now Honey, don't you think you're being a bit haste? 617 00:46:59,384 --> 00:47:02,353 - Let me see, I'm losing my friends one by one 618 00:47:02,353 --> 00:47:04,222 and there's a psycho killer running around town. 619 00:47:04,222 --> 00:47:06,724 No, I don't think I'm acting in haste. 620 00:47:06,724 --> 00:47:09,160 - Well, we can't file a missing person's report 621 00:47:09,160 --> 00:47:10,962 until 24 hours have passed, 622 00:47:10,962 --> 00:47:12,430 or unless you're a family member. 623 00:47:12,430 --> 00:47:13,865 - Oh, that's right. 624 00:47:13,865 --> 00:47:16,167 You hafta give the kidnapper a 24-Hour head-start. 625 00:47:16,167 --> 00:47:17,002 I forgot! 626 00:47:23,041 --> 00:47:26,611 I guess I'll give it a couple more hours. 627 00:47:27,778 --> 00:47:29,614 - Tell you what, 628 00:47:29,614 --> 00:47:32,350 why don't you call Detective Nicole Thompson. 629 00:47:32,350 --> 00:47:34,319 She's leading the investigation. 630 00:47:34,319 --> 00:47:38,156 She might have some information for you. 631 00:47:38,156 --> 00:47:40,191 - Alright, thanks dad. 632 00:47:40,191 --> 00:47:43,161 (siren wailing faintly) 633 00:47:43,161 --> 00:47:46,297 (sighs heavily) 634 00:47:46,297 --> 00:47:49,300 (crickets chirping) 635 00:47:51,269 --> 00:47:53,939 (sighs heavily) 636 00:47:59,677 --> 00:48:02,280 (door clicking) 637 00:48:21,366 --> 00:48:24,035 (sighs heavily) 638 00:48:29,941 --> 00:48:32,944 (plastic crinkling) 639 00:48:36,514 --> 00:48:38,116 (bed creaking) 640 00:48:38,116 --> 00:48:40,351 (air thrumming) (bed creaking) 641 00:48:40,351 --> 00:48:43,188 (breaths heavily) 642 00:48:45,723 --> 00:48:46,657 Cameron? 643 00:48:46,657 --> 00:48:48,493 (suspenseful music) 644 00:48:48,493 --> 00:48:49,494 Is that you? 645 00:49:24,996 --> 00:49:26,131 Ow! 646 00:49:26,131 --> 00:49:28,399 (grunting) 647 00:49:29,467 --> 00:49:31,702 (grunting) 648 00:49:51,022 --> 00:49:51,856 Cameron! 649 00:49:56,427 --> 00:49:57,962 Nathan! 650 00:49:57,962 --> 00:50:00,531 Whatever the hell your name is! 651 00:50:33,798 --> 00:50:36,634 (breaths heavily) 652 00:50:43,641 --> 00:50:47,044 What did you do with my friends, Cameron? 653 00:51:12,237 --> 00:51:13,971 Where are my friends? 654 00:51:59,817 --> 00:52:02,587 (thrumming music) 655 00:52:09,494 --> 00:52:10,328 Cameron? 656 00:52:11,562 --> 00:52:13,598 Oh my God, oh my God. 657 00:52:13,598 --> 00:52:14,432 - Excuse me? 658 00:52:14,432 --> 00:52:15,766 Who? 659 00:52:15,766 --> 00:52:17,335 - I'm so sorry. 660 00:52:17,335 --> 00:52:19,103 I'm sorry, I thought you were someone else. 661 00:52:19,103 --> 00:52:20,104 - No, it's okay. 662 00:52:20,104 --> 00:52:20,938 - Sorry. 663 00:52:33,851 --> 00:52:36,521 (door clicking) 664 00:52:37,788 --> 00:52:40,024 (grunting) 665 00:52:41,459 --> 00:52:44,295 (breaths heavily) 666 00:53:01,312 --> 00:53:04,649 (toilet paper rustling) 667 00:53:07,452 --> 00:53:10,187 (water gurgling) 668 00:53:15,493 --> 00:53:18,329 (water splashing) 669 00:53:25,703 --> 00:53:27,137 (thrumming music) 670 00:53:27,137 --> 00:53:27,972 The hell? 671 00:53:29,740 --> 00:53:32,510 (dramatic music) 672 00:54:04,342 --> 00:54:07,512 (toilet lid thumping) 673 00:54:34,972 --> 00:54:37,308 (screaming) 674 00:54:40,678 --> 00:54:42,847 (gasping) 675 00:54:44,782 --> 00:54:46,851 (crying) 676 00:54:50,455 --> 00:54:53,458 (breathing heavily) 677 00:54:57,428 --> 00:55:00,264 (crying) 678 00:55:00,264 --> 00:55:03,468 (police siren wailing) 679 00:55:08,639 --> 00:55:11,476 (camera clicking) 680 00:55:19,784 --> 00:55:21,719 - You holding up okay? 681 00:55:24,822 --> 00:55:27,091 Hey Sandy, send that to the lab for fingerprints 682 00:55:27,091 --> 00:55:28,526 and anything else they can find. 683 00:55:28,526 --> 00:55:30,194 - And tell 'em to put a rush on that. 684 00:55:30,194 --> 00:55:31,362 - You got it. 685 00:55:32,730 --> 00:55:34,765 - Honey, maybe it's just better that you move back home 686 00:55:34,765 --> 00:55:38,068 and forget about this house-sitting stuff. 687 00:55:38,068 --> 00:55:41,406 At least until this whole thing blows over. 688 00:55:41,406 --> 00:55:43,741 - Yeah, I'll pack my things. 689 00:55:45,175 --> 00:55:47,412 I just don't understand what does he want from me? 690 00:55:47,412 --> 00:55:48,713 - It's not you. 691 00:55:48,713 --> 00:55:51,449 See, he came here expecting to find Tina. 692 00:55:51,449 --> 00:55:53,083 He doesn't know that Tina's away. 693 00:55:53,083 --> 00:55:54,318 But when you chased after him-- 694 00:55:54,318 --> 00:55:56,387 - Which was a very foolish thing to do. 695 00:55:56,387 --> 00:55:59,790 - He realized you weren't Tina and decided to split. 696 00:55:59,790 --> 00:56:01,526 Just think of it this way, 697 00:56:01,526 --> 00:56:03,928 it's kind of a mixed blessing in retrospect. 698 00:56:03,928 --> 00:56:06,497 You're here, and you're safe. 699 00:56:06,497 --> 00:56:08,533 - Whatever it was, my friends are still missing 700 00:56:08,533 --> 00:56:09,967 and no one gives a shit. 701 00:56:09,967 --> 00:56:10,801 - Tammy. 702 00:56:12,002 --> 00:56:15,239 - Tammy, look I know how concerned you are 703 00:56:15,239 --> 00:56:16,306 about your friends. 704 00:56:16,306 --> 00:56:17,808 I don't blame you whatsoever. 705 00:56:17,808 --> 00:56:19,376 I'd feel the same way. 706 00:56:19,376 --> 00:56:22,547 So, if it's okay with you James, 707 00:56:22,547 --> 00:56:24,415 I'd like to bring Harmony over to the apartment tomorrow 708 00:56:24,415 --> 00:56:25,883 to see what clues she can find. 709 00:56:25,883 --> 00:56:26,717 - Here? 710 00:56:26,717 --> 00:56:28,185 - Yes, here. 711 00:56:28,185 --> 00:56:30,087 She works best at the scene of the crime. 712 00:56:30,087 --> 00:56:31,355 - It's certainly worth a shot. 713 00:56:31,355 --> 00:56:33,691 - Look, Harmony is a medium. 714 00:56:33,691 --> 00:56:35,025 I don't know if you're familiar, 715 00:56:35,025 --> 00:56:36,326 but it's kinda like a psychic, 716 00:56:36,326 --> 00:56:37,828 she doesn't use all the gadgets, though. 717 00:56:37,828 --> 00:56:40,397 She helped us on a missing person's case a while back. 718 00:56:40,397 --> 00:56:41,932 Maybe you can help her answer a few questions 719 00:56:41,932 --> 00:56:44,702 in regards to your friends. 720 00:56:44,702 --> 00:56:46,537 - Sure, I wanna help. 721 00:56:47,505 --> 00:56:48,673 - Thank you. 722 00:56:48,673 --> 00:56:51,275 I'll pick you up before coming. 723 00:56:57,748 --> 00:56:59,416 We're gonna get him. 724 00:57:03,654 --> 00:57:04,822 We'll get him. 725 00:57:16,934 --> 00:57:19,069 - It's so nice to have you back. 726 00:57:19,069 --> 00:57:20,905 - Thanks Mom. 727 00:57:20,905 --> 00:57:23,941 - I really wish Tina would move back with us too. 728 00:57:23,941 --> 00:57:26,343 - I doubt that's gonna happen, Mom. 729 00:57:26,343 --> 00:57:27,878 She couldn't wait to get her own place. 730 00:57:27,878 --> 00:57:32,049 - Well, it's free rent and always hot food on your plate. 731 00:57:37,955 --> 00:57:41,058 Honey, I'm about to tell you something 732 00:57:41,058 --> 00:57:43,160 that may be long overdue. 733 00:57:44,361 --> 00:57:45,596 And it's something I never discussed 734 00:57:45,596 --> 00:57:48,098 with you or your sister because I didn't think 735 00:57:48,098 --> 00:57:50,100 it was gonna affect you. 736 00:57:51,802 --> 00:57:55,973 And I don't know how else to tell you, so here goes. 737 00:57:57,775 --> 00:57:59,544 You, we have a gift. 738 00:58:03,280 --> 00:58:04,114 - A gift? 739 00:58:05,249 --> 00:58:08,519 - Yes, it's a very special and rare gift. 740 00:58:10,020 --> 00:58:14,892 And I need you to listen to me with an open mind. 741 00:58:14,892 --> 00:58:18,328 You have the ability to channel the spirits 742 00:58:18,328 --> 00:58:21,131 of those who have passed. 743 00:58:21,131 --> 00:58:23,968 Now, you can choose to ignore them 744 00:58:25,335 --> 00:58:29,139 or you can choose to accept them and utilize them. 745 00:58:31,141 --> 00:58:33,510 The choice is up to you. 746 00:58:33,510 --> 00:58:37,715 - Oh my God mom, you're telling me this just now? 747 00:58:37,715 --> 00:58:41,852 - Honey, I swear I thought it skipped your generation. 748 00:58:41,852 --> 00:58:45,055 I mean, your great-grandmother had it, 749 00:58:45,055 --> 00:58:46,991 but your grandmother didn't have it. 750 00:58:46,991 --> 00:58:50,060 Or at least she never told me she had it. 751 00:58:50,060 --> 00:58:54,231 And I have it, and now it looks like you and Tina have it. 752 00:58:57,568 --> 00:59:00,504 It's a very rare and powerful tool. 753 00:59:01,672 --> 00:59:03,207 But first you need to learn how to use it. 754 00:59:03,207 --> 00:59:07,377 - So that's what was at camp and at Tina's Apartment. 755 00:59:08,378 --> 00:59:09,947 You know, one of the little girls 756 00:59:09,947 --> 00:59:13,083 from the Westside Elementary School shooting 757 00:59:13,083 --> 00:59:17,722 and the teacher, they appeared to me on multiple occasions. 758 00:59:17,722 --> 00:59:20,224 And they scared the hell out of me. 759 00:59:20,224 --> 00:59:22,893 But I didn't tell anyone because I was scared 760 00:59:22,893 --> 00:59:25,495 everyone would think I was a nutcase. 761 00:59:25,495 --> 00:59:28,933 - Well, you know, that's a common concern among us. 762 00:59:28,933 --> 00:59:32,336 It's such a rare power that the vast majority 763 00:59:32,336 --> 00:59:36,240 of people will never be able to comprehend it. 764 00:59:45,082 --> 00:59:48,552 - Well, how do I learn how to use it. 765 00:59:48,552 --> 00:59:51,255 - Now that's what I wanna hear. 766 00:59:51,255 --> 00:59:54,191 Well, mainly through practice. 767 00:59:54,191 --> 00:59:55,926 You have to concentrate on the spirit 768 00:59:55,926 --> 00:59:59,296 that you want to attract and connect with. 769 00:59:59,296 --> 01:00:03,233 It's easiest if it's someone that you knew personally, 770 01:00:03,233 --> 01:00:06,070 or you met them at some point. 771 01:00:06,070 --> 01:00:08,806 Now, I can connect with spirits 772 01:00:08,806 --> 01:00:11,809 simply by talking to their loved ones. 773 01:00:11,809 --> 01:00:13,077 But some other ways of doing that 774 01:00:13,077 --> 01:00:15,512 would be touching a picture of them, 775 01:00:15,512 --> 01:00:17,481 or some of their belongings, 776 01:00:17,481 --> 01:00:21,786 like a shirt or a hat or something like that. 777 01:00:21,786 --> 01:00:24,221 And then when you learn to attune your frequency 778 01:00:24,221 --> 01:00:28,058 with theirs, they will no longer scare you. 779 01:00:28,058 --> 01:00:30,027 - You know, Tina told me about this, 780 01:00:30,027 --> 01:00:32,129 but I didn't believe her. 781 01:00:35,299 --> 01:00:39,303 So you're saying that I can conjure up 782 01:00:39,303 --> 01:00:42,639 someone's spirit right here, right now? 783 01:00:43,607 --> 01:00:45,342 - Yes, with some practice. 784 01:00:45,342 --> 01:00:49,847 But Honey, save it for when you really need it. 785 01:00:49,847 --> 01:00:52,349 - And I can ask them to do anything? 786 01:00:52,349 --> 01:00:55,085 - Yeah, within reason. 787 01:00:55,085 --> 01:00:56,620 - Holy shit. 788 01:00:56,620 --> 01:00:58,122 - [Tammy's Mother] Tammy! 789 01:00:58,122 --> 01:01:00,758 (sighs heavily) 790 01:01:06,496 --> 01:01:07,965 (metal clinking) 791 01:01:07,965 --> 01:01:09,233 (sighs heavily) 792 01:01:09,233 --> 01:01:11,902 - Time applied for you, Cameron. 793 01:01:13,904 --> 01:01:15,072 You want Tina? 794 01:01:17,141 --> 01:01:18,976 You're gonna get Tina. 795 01:01:23,714 --> 01:01:26,717 (suspenseful music) 796 01:01:36,894 --> 01:01:39,830 (doorbell ringing) 797 01:01:43,567 --> 01:01:44,401 - Harmony, hi. 798 01:01:44,401 --> 01:01:45,369 - [Harmony] Hello. 799 01:01:45,369 --> 01:01:46,170 - [Nicole] Please, come in. 800 01:01:46,170 --> 01:01:47,504 (dress jingling) 801 01:01:47,504 --> 01:01:48,839 - Oh, it's so good to see you again. 802 01:01:48,839 --> 01:01:49,840 - [Nicole] You too. 803 01:01:49,840 --> 01:01:50,674 Thank you. 804 01:01:55,079 --> 01:01:56,680 - Hi. 805 01:01:56,680 --> 01:02:00,484 - You must be James' younger daughter, Tammy. 806 01:02:00,484 --> 01:02:01,551 - She's good. 807 01:02:02,586 --> 01:02:05,355 (dress jingling) 808 01:02:09,493 --> 01:02:13,663 - There's definitely some very strong energy here. 809 01:02:18,168 --> 01:02:20,070 Definitely very strong. 810 01:02:22,006 --> 01:02:24,942 (Harmony grunting) 811 01:02:27,044 --> 01:02:28,612 What's behind this? 812 01:02:30,347 --> 01:02:34,118 There's something dangerous behind this frame. 813 01:02:34,118 --> 01:02:35,252 No, no, no, no. 814 01:02:35,252 --> 01:02:37,321 Not that kind of danger. 815 01:02:40,524 --> 01:02:44,694 This kind of danger. (loud dramatic music) 816 01:02:53,237 --> 01:02:56,740 The spirits can be of no help to us 817 01:02:56,740 --> 01:02:59,076 unless we ask them for help. 818 01:03:00,644 --> 01:03:04,614 In order to establish direct communication, 819 01:03:04,614 --> 01:03:08,618 we must know who it is we need to ask help from. 820 01:03:11,321 --> 01:03:15,492 For you see, the spirits of the deceased are around us all. 821 01:03:18,795 --> 01:03:20,797 Almost everywhere we go. 822 01:03:22,499 --> 01:03:25,435 - You mean they're walking amongst us? 823 01:03:25,435 --> 01:03:28,939 - No, not really, they sort of drift along 824 01:03:30,707 --> 01:03:32,776 their plane of existence. 825 01:03:33,911 --> 01:03:37,381 However, they cannot affect the world 826 01:03:37,381 --> 01:03:41,551 in which they once lived, what we would call reality. 827 01:03:44,721 --> 01:03:48,893 But they can guide us through our thoughts and emotions. 828 01:03:51,495 --> 01:03:54,999 Have you ever given a second thought to something 829 01:03:54,999 --> 01:03:57,334 and then decided against it? 830 01:03:58,235 --> 01:04:00,770 Ever hesitated to do something? 831 01:04:02,940 --> 01:04:03,941 That's them. 832 01:04:05,742 --> 01:04:09,679 What you and I would call intuition or hunches. 833 01:04:15,953 --> 01:04:20,024 We all have it, the difference between you and me 834 01:04:21,025 --> 01:04:23,693 is that I have aligned myself 835 01:04:23,693 --> 01:04:25,930 to be in harmony with them. 836 01:04:29,333 --> 01:04:30,600 Very well. 837 01:04:30,600 --> 01:04:32,402 Shall we begin? 838 01:04:32,402 --> 01:04:35,405 (suspenseful music) 839 01:05:03,767 --> 01:05:07,938 I'm receiving vibrations from (gasping). 840 01:05:10,340 --> 01:05:11,175 From one. 841 01:05:13,210 --> 01:05:15,379 (gasping) 842 01:05:18,415 --> 01:05:19,249 Two. 843 01:05:21,251 --> 01:05:23,420 (gasping) 844 01:05:24,554 --> 01:05:25,389 Three. 845 01:05:26,756 --> 01:05:29,926 Three, three distinct energy sources. 846 01:05:32,062 --> 01:05:33,163 - Oh my God. 847 01:05:34,831 --> 01:05:38,468 Are these energies always from the dead? 848 01:05:38,468 --> 01:05:39,936 - No. 849 01:05:39,936 --> 01:05:41,205 No, not always. 850 01:05:43,807 --> 01:05:48,045 If two living people are simultaneously thinking 851 01:05:48,045 --> 01:05:51,648 of each other, then the spirits are aligned 852 01:05:55,152 --> 01:05:59,323 and both of them will be able to feel each other. 853 01:06:00,790 --> 01:06:03,293 (gasping) 854 01:06:03,293 --> 01:06:05,129 There's somebody here. 855 01:06:07,364 --> 01:06:10,534 It's one of the three energy sources. 856 01:06:11,401 --> 01:06:12,702 - Who? 857 01:06:12,702 --> 01:06:14,438 Briana, Bella, Lucas? 858 01:06:16,706 --> 01:06:18,642 Where are they? 859 01:06:18,642 --> 01:06:22,146 - It's an energy field, but white energy. 860 01:06:23,913 --> 01:06:25,249 - White energy? 861 01:06:26,616 --> 01:06:27,784 - Pure energy. 862 01:06:30,787 --> 01:06:31,888 Young energy. 863 01:06:35,892 --> 01:06:36,826 - Olivia? 864 01:06:39,629 --> 01:06:43,033 Olivia, if you're here, I need your help. 865 01:06:44,234 --> 01:06:46,836 I need to find my friends. 866 01:06:46,836 --> 01:06:50,407 Briana, Bella and Lucas are missing. 867 01:06:50,407 --> 01:06:52,642 Do you know where they are? 868 01:06:52,642 --> 01:06:55,812 Do you know what happened to them? 869 01:06:55,812 --> 01:06:57,747 Please, please help us. 870 01:07:04,721 --> 01:07:07,457 (air thrumming) 871 01:07:15,932 --> 01:07:18,668 (light clicking) 872 01:07:27,711 --> 01:07:30,280 (wind howling) 873 01:08:00,610 --> 01:08:02,879 - What's going on? 874 01:08:02,879 --> 01:08:05,081 - We've made contact. 875 01:08:05,081 --> 01:08:07,917 (cascading music) 876 01:08:12,322 --> 01:08:15,459 - Well, we know it's an old house in the hills somewhere 877 01:08:15,459 --> 01:08:19,229 with a creek nearby, but we're in the valley, 878 01:08:20,364 --> 01:08:23,500 it could be any one of these hills. 879 01:08:23,500 --> 01:08:26,770 - Ho ho ho ho, you're all fucked. 880 01:08:26,770 --> 01:08:28,772 Every one of ya. 881 01:08:28,772 --> 01:08:32,942 (laughing) He's back and he's pissed. 882 01:08:36,413 --> 01:08:37,981 - Shut up and get the fuck outta here. 883 01:08:37,981 --> 01:08:40,550 - Oh yeah, I'll get outta here. 884 01:08:41,751 --> 01:08:45,088 At least I know he ain't coming for me. 885 01:08:48,825 --> 01:08:51,060 (laughing) 886 01:08:56,533 --> 01:08:58,802 (laughing) 887 01:09:02,406 --> 01:09:04,641 (laughing) 888 01:09:16,853 --> 01:09:18,655 (mobile phone beeping) (Tammy gasping) 889 01:09:18,655 --> 01:09:19,589 - Anything? 890 01:09:20,790 --> 01:09:24,828 - No, it's just Kristy requesting a meet up. 891 01:09:24,828 --> 01:09:28,732 Oh my God, I can't believe I didn't think of this before. 892 01:09:28,732 --> 01:09:29,966 - What? 893 01:09:29,966 --> 01:09:31,235 - This app we all have on our phones. 894 01:09:31,235 --> 01:09:32,436 - A phone app? 895 01:09:32,436 --> 01:09:34,504 - Yeah, this app called Approach Me. 896 01:09:34,504 --> 01:09:37,106 We all use it whenever we wanted to meet somewhere. 897 01:09:37,106 --> 01:09:38,708 It tells us exactly where each other is 898 01:09:38,708 --> 01:09:40,810 to the others on this scope. 899 01:09:40,810 --> 01:09:42,712 See, Kristy is in that direction. 900 01:09:42,712 --> 01:09:44,080 And as I move closer to her, 901 01:09:44,080 --> 01:09:46,149 it'll tell me how close she is to me. 902 01:09:46,149 --> 01:09:49,519 And if her position moves, well, so does it on the scope. 903 01:09:49,519 --> 01:09:50,787 - Hmm. 904 01:09:50,787 --> 01:09:54,190 - Now, all I have to do is set up a meet up 905 01:09:54,190 --> 01:09:57,261 and I'll get to know where they are. 906 01:09:58,962 --> 01:09:59,796 Okay. 907 01:09:59,796 --> 01:10:01,331 - What? 908 01:10:01,331 --> 01:10:03,267 What's happening? 909 01:10:03,267 --> 01:10:04,100 (mobile phone beeping) 910 01:10:04,100 --> 01:10:05,269 Oh, there's someone! 911 01:10:05,269 --> 01:10:07,003 - That's just Zack, see? 912 01:10:07,003 --> 01:10:09,138 - How long does it usually take to connect? 913 01:10:09,138 --> 01:10:10,874 - Usually within seconds, 914 01:10:10,874 --> 01:10:13,209 but the only thing is that they have 915 01:10:13,209 --> 01:10:15,144 to accept my invite to connect. 916 01:10:15,144 --> 01:10:17,213 - Hmm, so much for that. 917 01:10:18,415 --> 01:10:20,049 - [Olivia] I can help you. 918 01:10:20,049 --> 01:10:22,319 You just have to ask. 919 01:10:22,319 --> 01:10:23,152 - Olivia! 920 01:10:24,087 --> 01:10:24,921 Olivia! 921 01:10:26,523 --> 01:10:28,425 Olivia, please help me. 922 01:10:30,260 --> 01:10:31,795 I need you now. 923 01:10:31,795 --> 01:10:34,898 If you can hear me or feel my vibrations, 924 01:10:34,898 --> 01:10:36,833 I need you to do one thing for me. 925 01:10:36,833 --> 01:10:39,869 Please accept my Approach Me app invite, 926 01:10:39,869 --> 01:10:42,772 on Bella, Briana, and Lucas' phone. 927 01:10:44,341 --> 01:10:46,410 Please, please do it now. 928 01:10:47,677 --> 01:10:50,914 (mobile phone beeping) 929 01:10:52,782 --> 01:10:54,318 That's weird. 930 01:10:54,318 --> 01:10:55,251 - What is? 931 01:10:56,553 --> 01:10:59,689 - They're all coming from the same location. 932 01:10:59,689 --> 01:11:00,724 Mount Diablo. 933 01:11:02,992 --> 01:11:05,729 (dramatic music) 934 01:11:27,250 --> 01:11:29,753 - [Tammy] We're getting close. 935 01:11:40,530 --> 01:11:42,332 (ghost screaming) (Tammy screaming) 936 01:11:42,332 --> 01:11:43,933 (tires squealing) 937 01:11:43,933 --> 01:11:45,402 - Tammy! 938 01:11:45,402 --> 01:11:46,370 Are you OK? 939 01:11:46,370 --> 01:11:48,672 What the hell just happened? 940 01:11:50,507 --> 01:11:51,908 - Sorry, I'm fine. 941 01:11:51,908 --> 01:11:53,643 - Are you sure? 942 01:11:53,643 --> 01:11:56,546 You've gotta keep it together, Tammy. 943 01:11:56,546 --> 01:11:58,247 - You're supposed to help me, 944 01:11:58,247 --> 01:11:59,516 not scare the shit out of me. 945 01:11:59,516 --> 01:12:01,250 - Okay, you don't have to do this 946 01:12:01,250 --> 01:12:03,587 if you don't want to. 947 01:12:03,587 --> 01:12:05,254 - No, I'll be fine. 948 01:12:16,666 --> 01:12:19,836 You'll wanna make a right at the next intersection. 949 01:12:19,836 --> 01:12:23,106 (turn signal clicking) 950 01:12:27,677 --> 01:12:30,847 Shouldn't you be calling for back-up? 951 01:12:31,715 --> 01:12:33,483 - [Nicole] I sure will. 952 01:12:33,483 --> 01:12:34,984 Just as soon as I find a shred of evidence, 953 01:12:34,984 --> 01:12:38,354 I'll have this place swarming with cops. 954 01:12:38,354 --> 01:12:41,090 (tires rumbling) 955 01:12:46,430 --> 01:12:50,066 - It looks like it's right up this hill. 956 01:12:50,066 --> 01:12:50,900 Up there. 957 01:12:52,035 --> 01:12:55,138 (seat belt clicking) 958 01:12:58,742 --> 01:13:01,778 - Look, Tammy, before we go in here, 959 01:13:01,778 --> 01:13:03,847 I wanna make sure one thing's clear, alright? 960 01:13:03,847 --> 01:13:05,682 You understand my job is on the line, right? 961 01:13:05,682 --> 01:13:08,217 I shouldn't be bringing you here. 962 01:13:08,217 --> 01:13:09,853 I understand that you care about your friends, 963 01:13:09,853 --> 01:13:11,621 and I wanna help you, 964 01:13:11,621 --> 01:13:14,458 I just wanna make sure that you're gonna follow my orders 965 01:13:14,458 --> 01:13:15,692 from here on out. 966 01:13:15,692 --> 01:13:16,493 - Okay. 967 01:13:17,927 --> 01:13:19,996 - Remember how to use the radio in case of emergency? 968 01:13:19,996 --> 01:13:22,298 - Yeah, my dad taught me how to do it. 969 01:13:22,298 --> 01:13:23,967 - Great, you might need it. 970 01:13:23,967 --> 01:13:25,535 Don't freak out, but you know, 971 01:13:25,535 --> 01:13:27,671 we gotta cover all bases here. 972 01:13:27,671 --> 01:13:29,038 - I understand. 973 01:13:29,038 --> 01:13:30,039 - All right. 974 01:13:32,776 --> 01:13:35,779 (sighing) Let's go. 975 01:13:41,751 --> 01:13:44,821 (car doors thumping) 976 01:13:46,355 --> 01:13:49,358 (suspenseful music) 977 01:14:02,872 --> 01:14:04,007 (Tammy gasping) 978 01:14:04,007 --> 01:14:04,841 - Tina! 979 01:14:04,841 --> 01:14:05,675 - Shh! 980 01:14:07,176 --> 01:14:08,344 - Oh my God! 981 01:14:08,344 --> 01:14:09,312 Tina! 982 01:14:09,312 --> 01:14:10,480 Tina! 983 01:14:10,480 --> 01:14:11,615 Oh my God! 984 01:14:11,615 --> 01:14:12,949 Oh my God, Tina! 985 01:14:14,450 --> 01:14:15,785 - So happy to see you. 986 01:14:15,785 --> 01:14:18,722 - Oh my God, what has he done to you? 987 01:14:18,722 --> 01:14:20,323 - He's gonna be back. 988 01:14:20,323 --> 01:14:21,591 - Who? 989 01:14:21,591 --> 01:14:23,026 Who's gonna be back? 990 01:14:23,026 --> 01:14:24,193 - [Tina] Cameron. 991 01:14:24,193 --> 01:14:26,763 - Where did he go? - Oh my God. 992 01:14:28,698 --> 01:14:32,669 - Did he have anybody with him, Tina? 993 01:14:32,669 --> 01:14:34,070 - We gotta get you outta here. 994 01:14:34,070 --> 01:14:36,305 - [Nicole] Come on, let's go. 995 01:14:36,305 --> 01:14:37,841 Shit! (chains rattling) 996 01:14:37,841 --> 01:14:40,009 It's locked. - Let me see. 997 01:14:41,911 --> 01:14:44,748 (chains rattling) 998 01:14:49,753 --> 01:14:52,488 (muffled crying) 999 01:15:29,458 --> 01:15:31,861 - Oh my God, Briana, you're alive! 1000 01:15:31,861 --> 01:15:35,865 (Briana screaming and mumbling) 1001 01:15:39,235 --> 01:15:41,905 (Briana crying) 1002 01:15:53,482 --> 01:15:55,251 - [Tammy] Oh my God. 1003 01:15:55,251 --> 01:15:56,920 - Tammy, Tammy, Tammy. - No. 1004 01:15:56,920 --> 01:15:58,655 - Go to the car, call for backup, 1005 01:15:58,655 --> 01:15:59,889 and tell 'em our location. 1006 01:15:59,889 --> 01:16:00,690 Now! 1007 01:16:00,690 --> 01:16:01,791 - Okay, okay, okay. 1008 01:16:01,791 --> 01:16:03,727 (Briana crying) - Shh! 1009 01:16:03,727 --> 01:16:05,494 We're gonna get you outta here. 1010 01:16:05,494 --> 01:16:07,764 Briana, we're gonna get you outta here, okay? 1011 01:16:07,764 --> 01:16:08,598 Shh! 1012 01:16:13,703 --> 01:16:15,371 Tina, Sweetie, Tina. 1013 01:16:17,674 --> 01:16:19,008 Are you alright? 1014 01:16:19,976 --> 01:16:21,044 Are you okay? 1015 01:16:22,111 --> 01:16:23,446 You're freezing! 1016 01:16:30,086 --> 01:16:31,821 We're gonna get you out of here, okay? 1017 01:16:31,821 --> 01:16:35,058 Try to keep it together as much as you can, okay? 1018 01:16:35,058 --> 01:16:36,392 Shake your head. 1019 01:16:37,260 --> 01:16:40,029 (dramatic music) 1020 01:16:42,832 --> 01:16:43,700 (metal clanking) 1021 01:16:43,700 --> 01:16:44,768 Freeze! 1022 01:16:44,768 --> 01:16:45,935 You sick fuck. 1023 01:16:48,271 --> 01:16:52,575 Put your hands behind your head and get on your knees. 1024 01:16:52,575 --> 01:16:54,978 I said put your fucking hands 1025 01:16:56,612 --> 01:16:58,915 behind your fucking head 1026 01:16:58,915 --> 01:17:01,685 and get on your fucking knees. 1027 01:17:01,685 --> 01:17:02,518 Now! 1028 01:17:06,990 --> 01:17:08,057 You see this! 1029 01:17:09,726 --> 01:17:14,330 This is pointed directly at the back of your fucking head. 1030 01:17:14,330 --> 01:17:17,400 I have no problem shooting you fucking now 1031 01:17:17,400 --> 01:17:20,236 and asking questions later. 1032 01:17:20,236 --> 01:17:23,106 I'm not gonna fire a warning shot. 1033 01:17:23,106 --> 01:17:24,273 Do what I say. 1034 01:17:25,408 --> 01:17:27,576 I'm gonna count to three. 1035 01:17:33,917 --> 01:17:34,751 One. 1036 01:17:38,287 --> 01:17:39,122 Two. 1037 01:17:41,257 --> 01:17:42,325 (gun banging) 1038 01:17:42,325 --> 01:17:45,061 (metal clanking) 1039 01:17:46,863 --> 01:17:49,598 (metal clanking) 1040 01:17:50,767 --> 01:17:53,536 (Nicole grunting) (flesh thumping) 1041 01:17:53,536 --> 01:17:56,773 (Nicole grunting) (flesh thumping) 1042 01:17:56,773 --> 01:17:59,542 (flesh thumping) 1043 01:18:05,982 --> 01:18:08,818 (Nicole grunting) 1044 01:18:15,224 --> 01:18:17,894 (Briana crying) 1045 01:18:18,795 --> 01:18:21,630 (Nicole grunting) 1046 01:18:31,741 --> 01:18:34,343 (flesh thumping) 1047 01:18:34,343 --> 01:18:37,713 (Nicole grunting) 1048 01:18:37,713 --> 01:18:40,616 (Nicole screaming) 1049 01:18:47,156 --> 01:18:49,893 (Nicole gasping) 1050 01:18:51,260 --> 01:18:54,163 (Nicole screaming) 1051 01:18:58,734 --> 01:19:01,404 (Nicole gasping) 1052 01:19:07,343 --> 01:19:09,112 Say goodbye, asshole! 1053 01:19:09,979 --> 01:19:12,548 (gun clicking) 1054 01:19:15,551 --> 01:19:16,385 Fuck! 1055 01:19:18,922 --> 01:19:21,657 (Briana crying) 1056 01:19:30,366 --> 01:19:33,269 (Nicole screaming) 1057 01:19:45,681 --> 01:19:48,517 (Nicole grunting) 1058 01:19:53,089 --> 01:19:53,923 No! 1059 01:19:55,791 --> 01:19:58,461 (Nicole grunting) 1060 01:19:58,461 --> 01:20:01,297 (chainsaw buzzes) 1061 01:20:39,768 --> 01:20:42,538 (table clanking) 1062 01:20:49,879 --> 01:20:51,214 - Cameron Crowe! 1063 01:20:54,517 --> 01:20:55,518 - Tammy, no. 1064 01:20:59,022 --> 01:21:01,190 (grunting) 1065 01:21:07,063 --> 01:21:09,832 (flesh thumping) 1066 01:21:10,666 --> 01:21:12,936 (grunting) 1067 01:21:21,978 --> 01:21:23,412 (metal clanking) 1068 01:21:23,412 --> 01:21:26,049 (Nicole grunting) (flesh thumping) 1069 01:21:26,049 --> 01:21:27,816 (Nicole grunting) (flesh thumping) 1070 01:21:27,816 --> 01:21:30,653 (Nicole grunting) 1071 01:21:32,088 --> 01:21:34,857 (metal clanking) 1072 01:21:37,093 --> 01:21:37,927 (flesh squishing) 1073 01:21:37,927 --> 01:21:39,095 - [Nicole] Ah! 1074 01:21:40,029 --> 01:21:42,298 (grunting) 1075 01:21:51,540 --> 01:21:52,875 - [Nicole] Argh. 1076 01:21:54,443 --> 01:21:56,445 (Nicole grunting) 1077 01:21:56,445 --> 01:21:58,614 (whining) 1078 01:22:00,383 --> 01:22:02,518 (whining) 1079 01:22:06,355 --> 01:22:09,192 (heavy breathing) 1080 01:22:12,996 --> 01:22:14,763 - Bella, help us. 1081 01:22:14,763 --> 01:22:15,598 (ghost screaming) 1082 01:22:15,598 --> 01:22:19,035 (air thrumming) 1083 01:22:19,035 --> 01:22:19,868 - Ahh! 1084 01:22:19,868 --> 01:22:22,138 (gurgling) 1085 01:22:26,442 --> 01:22:29,212 (dramatic music) 1086 01:22:37,820 --> 01:22:41,257 (Nicole grunting) 1087 01:22:41,257 --> 01:22:42,858 (Nicole sighing) 1088 01:22:42,858 --> 01:22:45,628 (hands slapping) 1089 01:22:46,762 --> 01:22:49,498 (Nicole sighing) 1090 01:22:57,440 --> 01:23:00,576 (helicopter whirring) 1091 01:23:03,679 --> 01:23:06,915 (police siren wailing) 1092 01:23:23,732 --> 01:23:25,434 - Detective Thompson! 1093 01:23:25,434 --> 01:23:27,836 Detective Thompson! 1094 01:23:27,836 --> 01:23:29,438 You won't believe what happened. 1095 01:23:29,438 --> 01:23:30,906 (breathing heavily) 1096 01:23:30,906 --> 01:23:33,008 He did it again. 1097 01:23:33,008 --> 01:23:33,842 He's gone. 1098 01:23:34,977 --> 01:23:35,644 He's gone, we have to see. - No. 1099 01:23:35,644 --> 01:23:36,479 No. 1100 01:23:37,780 --> 01:23:39,948 You gotta be fucking kidding me. 1101 01:23:39,948 --> 01:23:41,450 - You have to see. 1102 01:23:44,887 --> 01:23:47,890 * This little light of mine 1103 01:23:47,890 --> 01:23:50,826 * I'm gonna let it shine 1104 01:23:50,826 --> 01:23:53,729 * This little light of mine 1105 01:23:53,729 --> 01:23:56,732 * I'm gonna let it shine 1106 01:23:56,732 --> 01:23:59,602 * This little light of mine 1107 01:23:59,602 --> 01:24:01,637 * I'm gonna let it shine 1108 01:24:01,637 --> 01:24:05,808 * Let it shine, let it shine, let it shine 1109 01:24:08,544 --> 01:24:11,180 * Hide it under a bushel, no 1110 01:24:11,180 --> 01:24:14,117 * I'm gonna let it shine 1111 01:24:14,117 --> 01:24:16,952 * Hide it under a bushel, no 1112 01:24:16,952 --> 01:24:19,422 * I'm gonna let it shine (wood thumping) 1113 01:24:19,422 --> 01:24:20,389 - It's fucking foam! 1114 01:24:20,389 --> 01:24:22,591 * Hide it under a bushel, no 1115 01:24:22,591 --> 01:24:24,593 * I'm gonna let it shine - It's fucking foam! 1116 01:24:24,593 --> 01:24:26,129 * Let it shine, 1117 01:24:26,129 --> 01:24:30,233 * let it shine, let it shine - It's a damn fucking toy! 1118 01:24:31,134 --> 01:24:33,769 * I won't let Satan blow it out 1119 01:24:33,769 --> 01:24:35,204 * I'm gonna let it shine - There were three 1120 01:24:35,204 --> 01:24:36,972 Fucking masks! 1121 01:24:36,972 --> 01:24:39,475 * Won't let Satan blow it out 1122 01:24:39,475 --> 01:24:42,378 * I'm gonna let it shine 1123 01:24:42,378 --> 01:24:45,148 * Won't let Satan blow it out 1124 01:24:45,148 --> 01:24:47,150 * I'm gonna let it shine 1125 01:24:47,150 --> 01:24:51,320 * Let it shine, let it shine, let it shine 1126 01:24:53,322 --> 01:24:57,493 * Let it shine, let it shine, let it shine 1127 01:24:59,228 --> 01:25:01,164 * I'm gonna let it shine 1128 01:25:01,164 --> 01:25:05,334 * Let it shine, let it shine, let it shine 1129 01:25:11,774 --> 01:25:14,443 (air thrumming) 1130 01:25:19,948 --> 01:25:22,618 * Abide with me 1131 01:25:25,321 --> 01:25:28,824 * Fast falls the eventide 1132 01:25:34,363 --> 01:25:38,534 * The darkness deepens - Are you ready? 1133 01:25:40,369 --> 01:25:41,204 * Lord - Yeah, 1134 01:25:41,204 --> 01:25:42,571 just give me one second. 1135 01:25:42,571 --> 01:25:43,772 * With me abide - We don't have a second. 1136 01:25:43,772 --> 01:25:45,441 Come on, we gotta be the first to break this! 1137 01:25:45,441 --> 01:25:46,842 Plus it's freezing out here. 1138 01:25:46,842 --> 01:25:47,776 * When other 1139 01:25:47,776 --> 01:25:50,379 - Come on, let's do this. 1140 01:25:50,379 --> 01:25:54,250 * Helpers fail - Three, two, one. 1141 01:25:54,250 --> 01:25:55,751 * And comforts flee - We're bringing you 1142 01:25:55,751 --> 01:25:58,321 breaking news on the story we first reported on last week 1143 01:25:58,321 --> 01:26:00,356 regarding the return of Santa Carla's 1144 01:26:00,356 --> 01:26:02,090 masked killer. * Help of the 1145 01:26:02,090 --> 01:26:03,826 * Helpless, oh abide with me - We have good news to report. 1146 01:26:03,826 --> 01:26:05,561 After terrorizing this town, 1147 01:26:05,561 --> 01:26:09,432 the suspect has been captured by a Detective Thompson 1148 01:26:09,432 --> 01:26:11,934 of the Santa Carla Police Department. 1149 01:26:11,934 --> 01:26:13,436 * Swift to - We're staying right here 1150 01:26:13,436 --> 01:26:14,270 * Its close ebbs out - to bring you updates 1151 01:26:14,270 --> 01:26:15,771 throughout the night. 1152 01:26:15,771 --> 01:26:19,275 I'm Anita Smith, reporting from San Juan, for KBNC. 1153 01:26:19,275 --> 01:26:22,278 * Life's little day 1154 01:26:24,547 --> 01:26:27,983 * Earth's joys grow dim, 1155 01:26:29,151 --> 01:26:32,555 * it's glories pass away 1156 01:26:36,225 --> 01:26:39,962 * Change and decay 1157 01:26:39,962 --> 01:26:43,131 * in all around I see 1158 01:26:48,070 --> 01:26:51,674 * O Thou who changest not, 1159 01:26:53,208 --> 01:26:55,878 * abide with me 1160 01:27:01,183 --> 01:27:04,353 * Hold thou thy cross 1161 01:27:05,321 --> 01:27:08,757 * before my closing eyes 1162 01:27:12,461 --> 01:27:16,632 * Shine through the gloom, 1163 01:27:16,632 --> 01:27:20,135 * and point me to the sky 1164 01:27:24,039 --> 01:27:28,344 * Heaven's morning breaks 1165 01:27:28,344 --> 01:27:32,348 * and earth's vain shadows flee 1166 01:27:35,150 --> 01:27:38,887 * In life, in death, O Lord, 1167 01:27:40,022 --> 01:27:42,691 * abide with me 1168 01:27:51,700 --> 01:27:54,403 (spooky music) 72286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.