All language subtitles for Coroner - 03x02 - In Bloom.720p.WEBRip.x264-BAE.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,211 --> 00:00:02,265 ["SPRING" BY ANGEL OLSEN PLAYS] 2 00:00:02,351 --> 00:00:05,281 ♪ ♪ 3 00:00:05,898 --> 00:00:09,234 ♪ Don't take it for granted ♪ 4 00:00:09,335 --> 00:00:11,737 ♪ Love when you have it ♪ 5 00:00:11,838 --> 00:00:15,625 ♪ You might be looking over ♪ 6 00:00:15,750 --> 00:00:17,743 ♪ A lonelier shoulder ♪ 7 00:00:17,844 --> 00:00:19,444 [BREATHING HARD] 8 00:00:19,813 --> 00:00:21,210 LIAM: "Dear Jenny," 9 00:00:21,499 --> 00:00:23,567 "I'm in a rehab for vets." 10 00:00:23,699 --> 00:00:25,640 "I think about you a lot," 11 00:00:26,312 --> 00:00:28,480 "and I think about how I left." 12 00:00:28,856 --> 00:00:30,623 ♪ Now that we're older ♪ 13 00:00:32,636 --> 00:00:34,804 LIAM: "I know I promised not to leave you." 14 00:00:35,195 --> 00:00:37,230 ♪ Little we know... ♪ 15 00:00:37,331 --> 00:00:39,289 LIAM: "I'm sorry it took so many months." 16 00:00:39,392 --> 00:00:41,293 "I was pretty messed up for a while." 17 00:00:41,535 --> 00:00:43,851 ♪ I should have noticed ♪ 18 00:00:43,966 --> 00:00:46,367 LIAM: "But I'm in a good place right now..." 19 00:00:47,975 --> 00:00:50,376 ♪ Won't ever leave ♪ 20 00:00:51,367 --> 00:00:52,879 "and I miss you." 21 00:00:54,481 --> 00:00:56,826 ♪ One to deceive ♪ 22 00:00:56,875 --> 00:01:00,186 ♪ I'm beginning to wonder ♪ 23 00:01:00,287 --> 00:01:03,189 ♪ If anything's real ♪ 24 00:01:03,290 --> 00:01:06,804 ♪ Guess we're just at the mercy ♪ 25 00:01:06,853 --> 00:01:09,996 ♪ Of the way that we feel ♪ 26 00:01:10,097 --> 00:01:16,460 ♪ ♪ 27 00:01:17,104 --> 00:01:20,339 [BICYCLE RATTLES ALONG] 28 00:01:20,388 --> 00:01:27,294 ♪ ♪ 29 00:01:27,660 --> 00:01:29,628 ♪ ♪ 30 00:01:30,918 --> 00:01:32,618 [DOORKNOB RATTLES] 31 00:01:32,720 --> 00:01:35,476 ♪ ♪ 32 00:01:35,585 --> 00:01:38,791 ♪ Alive with a past ♪ 33 00:01:38,892 --> 00:01:41,928 ♪ No other can share ♪ 34 00:01:42,029 --> 00:01:45,098 ♪ Alone with a heart ♪ 35 00:01:45,199 --> 00:01:48,267 ♪ No other can bear ♪ 36 00:01:48,368 --> 00:01:51,637 ♪ So give me some heaven ♪ 37 00:01:51,739 --> 00:01:53,195 LIAM: "I'd like to see you." 38 00:01:53,244 --> 00:01:55,386 "Let me know if you feel the same." 39 00:01:55,511 --> 00:01:56,828 "Je t'embrasse." 40 00:01:56,877 --> 00:01:59,679 ♪ Make me eternal ♪ 41 00:01:59,780 --> 00:02:03,282 ♪ There in your smile ♪ 42 00:02:03,383 --> 00:02:09,455 ♪ ♪ 43 00:02:09,556 --> 00:02:12,458 [MUSIC TURNS DISCORDANT] 44 00:02:14,828 --> 00:02:17,330 [BIKE CLATTERS, RUNNING FOOTSTEPS] 45 00:02:19,305 --> 00:02:21,039 Shirley? 46 00:02:23,845 --> 00:02:25,512 Are you okay? 47 00:02:29,916 --> 00:02:31,917 [BIRDS CHIRP] 48 00:02:33,586 --> 00:02:35,487 [SHOCKED BREATH] 49 00:02:36,789 --> 00:02:38,256 ♪ ♪ 50 00:02:43,609 --> 00:02:45,543 NEIL: With everything that's happened, 51 00:02:45,644 --> 00:02:46,911 do you wanna see Liam? 52 00:02:47,012 --> 00:02:48,847 [TRAFFIC WHOOSHES BY] 53 00:02:48,948 --> 00:02:50,415 I mean, yea... 54 00:02:50,632 --> 00:02:53,288 Yeah, I mean, of course I do. I just... 55 00:02:53,636 --> 00:02:54,929 The last time we saw each other, 56 00:02:54,977 --> 00:02:56,060 we said, you know, 57 00:02:56,109 --> 00:02:58,731 he said, "I love you," he said he was sorry, 58 00:02:59,944 --> 00:03:01,912 and then we said goodbye. 59 00:03:02,013 --> 00:03:03,851 And you thought goodbye was permanent. 60 00:03:03,900 --> 00:03:04,984 Yeah, I mean, I didn't, 61 00:03:05,032 --> 00:03:06,312 I didn't hear from him for five months. 62 00:03:06,360 --> 00:03:07,875 I mean, what was I supposed to think? 63 00:03:08,182 --> 00:03:10,083 Well, there's no statutory limit on love. 64 00:03:10,132 --> 00:03:12,378 Yeah, but I don't understand how, in my gut, 65 00:03:12,426 --> 00:03:16,432 I was so sure, and yet I was so wrong, 66 00:03:16,745 --> 00:03:17,888 you know? 67 00:03:18,191 --> 00:03:20,726 Gut feelings are conditioned responses... 68 00:03:21,050 --> 00:03:22,814 sometimes to trauma. 69 00:03:23,237 --> 00:03:25,450 In your personal life, 70 00:03:25,605 --> 00:03:27,639 are there other people who've left? 71 00:03:29,589 --> 00:03:32,023 Well, I mean, my sister died. 72 00:03:32,259 --> 00:03:35,026 That's leaving, I guess. 73 00:03:35,447 --> 00:03:37,615 And then your mother left, Jenny. 74 00:03:41,267 --> 00:03:43,725 Does thinking about it shut you down? 75 00:03:45,405 --> 00:03:46,948 No... 76 00:03:46,997 --> 00:03:48,047 No. 77 00:03:48,096 --> 00:03:50,509 It's perfectly natural to go to a place of "no," 78 00:03:50,558 --> 00:03:52,826 in your body and your mind, 79 00:03:53,122 --> 00:03:55,089 to protect yourself. 80 00:03:56,464 --> 00:03:57,831 Here's some homework: 81 00:03:57,932 --> 00:03:59,632 For the rest of the week, I want you to say yes 82 00:03:59,734 --> 00:04:00,839 to everything. 83 00:04:00,901 --> 00:04:02,682 - [LAUGHS] - No matter what your gut says. 84 00:04:02,839 --> 00:04:04,299 [LAUGH DIES OUT] 85 00:04:04,538 --> 00:04:06,605 Let your life unfold, Jenny. 86 00:04:07,742 --> 00:04:09,275 Surprise yourself. 87 00:04:13,448 --> 00:04:14,814 [TRAFFIC WHOOSHES BY] 88 00:04:15,040 --> 00:04:17,595 [PHONE RINGS] 89 00:04:18,143 --> 00:04:20,211 [CHUCKLES NERVOUSLY] It's work. 90 00:04:20,454 --> 00:04:21,821 DR. CHENG: Always on call. 91 00:04:21,870 --> 00:04:23,304 I can relate. 92 00:04:24,721 --> 00:04:26,151 So your biopsy shows that you have 93 00:04:26,199 --> 00:04:28,649 a Solitary Spinal Plasmacytoma. 94 00:04:29,497 --> 00:04:30,901 Uh... 95 00:04:31,265 --> 00:04:33,700 A low tumour in the lumbar spine. 96 00:04:34,323 --> 00:04:39,794 ♪ ♪ 97 00:04:40,341 --> 00:04:42,649 Your lumbar puncture confirms that it hasn't spread, 98 00:04:42,698 --> 00:04:43,943 which is good. 99 00:04:44,044 --> 00:04:45,478 Okay. 100 00:04:46,698 --> 00:04:48,366 The tumour explains the pain in your leg, 101 00:04:48,415 --> 00:04:50,850 and why it progressed to your back. 102 00:04:51,425 --> 00:04:52,519 Okay. 103 00:04:52,620 --> 00:04:53,885 Without the pain, 104 00:04:53,934 --> 00:04:56,035 we wouldn't have caught it as quickly as we did. 105 00:04:56,203 --> 00:04:58,241 So, that's a good thing too. 106 00:04:58,846 --> 00:04:59,961 Mm-hmm. 107 00:05:00,010 --> 00:05:01,730 You'll need to start a regular course of radiation 108 00:05:01,778 --> 00:05:03,243 as soon as possible. 109 00:05:03,295 --> 00:05:05,329 How about Thursdays? 110 00:05:05,533 --> 00:05:07,700 [EXHALES SLOWLY] Um... 111 00:05:08,691 --> 00:05:11,159 uh, will I, will I be able to work? 112 00:05:11,312 --> 00:05:13,232 Well, there can be some side effects to the treatment... 113 00:05:13,667 --> 00:05:15,296 Fatigue, nausea... 114 00:05:15,522 --> 00:05:17,689 But you're free to work if you feel up to it. 115 00:05:22,972 --> 00:05:25,106 Oh, you'll need a ride home Thursday. 116 00:05:25,207 --> 00:05:27,275 We don't know how you'll react to the radiation. 117 00:05:27,453 --> 00:05:29,805 You might need someone to take care of you. 118 00:05:31,440 --> 00:05:33,138 [DISTORTED MUSIC] 119 00:05:33,349 --> 00:05:39,721 ♪ ♪ 120 00:05:39,822 --> 00:05:41,990 [BUS RUMBLES, UPSET WOMAN CHATTERS] 121 00:05:42,091 --> 00:05:44,993 [INDISTINCT CHATTER OVER POLICE RADIO] 122 00:05:45,094 --> 00:05:48,730 [UPSET WOMAN CHATTERS, CRIES] 123 00:05:48,831 --> 00:05:50,465 MALIK: Ma'am? Please, ma'am. 124 00:05:50,566 --> 00:05:52,534 Ma'am, stop! Stop! You can't go there. 125 00:05:52,635 --> 00:05:55,003 Suddenly, he was just there. 126 00:05:55,104 --> 00:05:57,405 I pulled up... I don't know... 127 00:05:57,506 --> 00:05:59,240 I can't get fired! 128 00:05:59,341 --> 00:06:02,010 I'm... [SOBBING] 129 00:06:03,379 --> 00:06:05,280 [INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER] 130 00:06:05,381 --> 00:06:08,616 [HORNS HONK, TRAFFIC RUMBLES LOUDLY] 131 00:06:08,718 --> 00:06:10,819 You're late. 132 00:06:10,920 --> 00:06:12,654 Who do we have here? 133 00:06:12,755 --> 00:06:15,033 Andrew Park, courier for FoodScouts. 134 00:06:15,082 --> 00:06:17,783 He was 65. He was hit by the van. 135 00:06:17,832 --> 00:06:19,323 Mm. Cause of death, check. 136 00:06:19,372 --> 00:06:21,206 Well, what you see isn't always what you get. 137 00:06:21,307 --> 00:06:22,856 So we're gonna send the body to pathology 138 00:06:22,905 --> 00:06:24,372 and see what they can tell us. 139 00:06:24,542 --> 00:06:26,176 Death waits on no man. 140 00:06:26,379 --> 00:06:28,346 Except for this woman. 141 00:06:29,448 --> 00:06:32,550 [GRUNTING IN PAIN] 142 00:06:32,753 --> 00:06:35,454 [SIREN AND TRAFFIC SOUNDS DAMPEN] 143 00:06:39,778 --> 00:06:41,312 MALIK: Hey, Mac. 144 00:06:41,508 --> 00:06:43,876 - Where were you? - Minding my business. 145 00:06:43,953 --> 00:06:45,554 You should do the same. 146 00:06:45,647 --> 00:06:47,648 Yo, are you getting some? 147 00:06:47,716 --> 00:06:50,088 Oh, Big D, you big dog! [LAUGHS] 148 00:06:50,137 --> 00:06:51,337 You talked to the driver? 149 00:06:51,386 --> 00:06:52,786 Yeah. She said the guy came out of nowhere, 150 00:06:52,834 --> 00:06:53,887 ran right in front of her. 151 00:06:53,935 --> 00:06:55,538 Ran? He was on foot? 152 00:06:55,587 --> 00:06:57,088 All the witnesses confirm her story. 153 00:06:57,137 --> 00:06:59,114 Delivery guys don't usually travel by foot. 154 00:06:59,239 --> 00:07:00,604 So where's his vehicle? 155 00:07:00,653 --> 00:07:01,914 Well, I'll contact FoodScouts, 156 00:07:01,963 --> 00:07:03,998 ask if he used a car or bike for deliveries. 157 00:07:04,099 --> 00:07:05,606 All right. 158 00:07:06,973 --> 00:07:08,264 Huh. 159 00:07:12,841 --> 00:07:16,744 [CHIMES TINKLE, BIRDS CHIRP, CROW CAWS] 160 00:07:17,668 --> 00:07:19,513 [APPROACHING FOOTSTEPS] 161 00:07:19,614 --> 00:07:21,115 WOMAN: Dr. Cooper. 162 00:07:23,084 --> 00:07:25,080 It's beautiful here. Isn't it? 163 00:07:27,088 --> 00:07:30,137 I'm sorry you're here under these circumstances. 164 00:07:30,674 --> 00:07:33,641 Normally, this is a place of new beginnings. 165 00:07:34,824 --> 00:07:36,106 Right this way. 166 00:07:36,155 --> 00:07:37,689 [BIRDS CHIRP, CHIMES JINGLE] 167 00:07:37,738 --> 00:07:40,168 So, uh, how does the retreat work? 168 00:07:40,335 --> 00:07:41,902 It's a silent retreat. 169 00:07:42,003 --> 00:07:43,340 Very structured schedule... 170 00:07:43,388 --> 00:07:45,270 Ten days, ten participants. 171 00:07:45,370 --> 00:07:47,106 They take workshops or seminars 172 00:07:47,163 --> 00:07:48,793 for about 12 hours each day. 173 00:07:49,397 --> 00:07:51,531 Wow, that's a long day. 174 00:07:51,949 --> 00:07:53,090 I think of it as a luxury. 175 00:07:53,139 --> 00:07:54,736 I mean, when's the last time you spent 176 00:07:54,968 --> 00:07:57,027 all that time on nothing but yourself? 177 00:07:58,549 --> 00:08:00,717 Well, not since my son was born. 178 00:08:01,553 --> 00:08:03,870 Definitely not since my dad moved in. 179 00:08:05,327 --> 00:08:07,394 [CROWS CAW, BIRDS CHIRP] 180 00:08:07,495 --> 00:08:09,296 [BLOWS OUT HER BREATH] 181 00:08:09,397 --> 00:08:10,931 [FOOTSTEPS CRUNCH] 182 00:08:11,032 --> 00:08:12,933 Just this way. 183 00:08:14,569 --> 00:08:16,145 Did you make this maze? 184 00:08:17,949 --> 00:08:20,184 It's a good metaphor for life. 185 00:08:20,301 --> 00:08:21,601 [FOLIAGE RUSTLES UNDERFOOT] 186 00:08:21,764 --> 00:08:23,331 Huh. 187 00:08:26,348 --> 00:08:28,249 [DOORKNOB CLICKS, DOOR CREAKS OPEN] 188 00:08:31,086 --> 00:08:37,992 ♪ ♪ 189 00:08:38,093 --> 00:08:44,999 ♪ ♪ 190 00:08:47,035 --> 00:08:50,204 [MURMURS MANTRA INDISTINCTLY] 191 00:08:51,973 --> 00:08:54,541 [BIRDS CHIRP AND SING] 192 00:08:56,778 --> 00:08:59,546 [GLOVES RUSTLE AGAINST CLOTHES] 193 00:09:01,750 --> 00:09:05,853 ♪ ♪ 194 00:09:05,954 --> 00:09:07,821 [BIRDS CHIRP] 195 00:09:10,558 --> 00:09:17,364 ♪ ♪ 196 00:09:18,867 --> 00:09:20,301 [SIGHS HEAVILY] 197 00:09:20,402 --> 00:09:22,369 There's no sign of injury. 198 00:09:24,406 --> 00:09:27,241 This is a medical form she filled out for our records. 199 00:09:27,727 --> 00:09:29,443 Shirley Brownstone. 200 00:09:29,852 --> 00:09:32,524 No pre-existing medical conditions, 201 00:09:32,774 --> 00:09:34,248 no medications. 202 00:09:34,349 --> 00:09:36,250 Was she exhibiting any sign of illness? 203 00:09:36,351 --> 00:09:39,586 No, nothing. [SHARP INHALE] 204 00:09:39,688 --> 00:09:41,555 In fact, she was great. 205 00:09:41,656 --> 00:09:43,785 Shirley had bloomed. 206 00:09:44,559 --> 00:09:47,140 It's crushing that she died here, of all places. 207 00:09:47,829 --> 00:09:50,064 [INDISTINCT CHATTER] 208 00:09:50,165 --> 00:09:51,799 Why's that? 209 00:09:51,900 --> 00:09:53,734 Because in the maze, you... 210 00:09:53,835 --> 00:09:55,333 you don't lose yourself. 211 00:09:56,368 --> 00:09:57,847 You find yourself. 212 00:09:58,006 --> 00:10:00,174 [INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER] 213 00:10:00,275 --> 00:10:03,165 I'm Fareed, I'm the one who found Shirley. 214 00:10:03,378 --> 00:10:05,344 Can I ask, how did she die? 215 00:10:05,610 --> 00:10:06,873 Uh, we don't know that yet. 216 00:10:06,922 --> 00:10:08,768 We're gonna have to do an autopsy. 217 00:10:08,870 --> 00:10:10,670 I can't believe that this happened. 218 00:10:10,799 --> 00:10:12,186 I mean, that she died here. 219 00:10:12,287 --> 00:10:13,520 She just bloomed a few days ago. 220 00:10:13,621 --> 00:10:15,823 Sorry, can I, can I ask, um... 221 00:10:16,305 --> 00:10:18,092 What does "bloomed" mean? 222 00:10:18,446 --> 00:10:20,280 Oh, it's an expression that Faye uses 223 00:10:20,329 --> 00:10:21,690 for a moment of transformation. 224 00:10:21,781 --> 00:10:23,907 When you finally break free of whatever pain or fear 225 00:10:23,965 --> 00:10:25,362 brought you here. 226 00:10:25,667 --> 00:10:27,044 Hmm. 227 00:10:28,114 --> 00:10:29,571 Does... 228 00:10:29,619 --> 00:10:31,314 Does everyone experience that? 229 00:10:31,706 --> 00:10:33,440 It's what we're all working towards. 230 00:10:33,593 --> 00:10:36,386 When you realize that there's nothing standing between you 231 00:10:36,878 --> 00:10:38,605 and the life that you want. 232 00:10:38,953 --> 00:10:41,688 [INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER] 233 00:10:42,017 --> 00:10:43,851 Must be nice. 234 00:10:45,286 --> 00:10:47,388 THERAPIST: [CLUCKING TONGUE] [HOOVES THUD SOFTLY] 235 00:10:47,489 --> 00:10:49,990 It's okay. [SMACKS LIPS] Good. 236 00:10:50,091 --> 00:10:52,545 [CLUCKS TONGUE] Come on. [SMACKS LIPS] 237 00:10:52,594 --> 00:10:53,846 - Hey... - Come on! That's it, 238 00:10:53,895 --> 00:10:55,629 that a girl. [CLUCKING TONGUE] 239 00:10:55,730 --> 00:10:57,731 Come on. [TACK JINGLES] 240 00:10:57,823 --> 00:11:00,191 How do you think she's reacting to you today? 241 00:11:00,291 --> 00:11:03,227 - [SOFTLY] Come here. - Just breathe. 242 00:11:03,338 --> 00:11:04,671 It's okay... 243 00:11:04,773 --> 00:11:07,341 - [HORSE BREATHES HEAVILY] - Keep going. 244 00:11:07,442 --> 00:11:09,343 Yeah, easy... 245 00:11:10,398 --> 00:11:11,798 [TACK JINGLES] 246 00:11:12,172 --> 00:11:13,725 - [HORSE SNORTS NERVOUSLY] - It's... 247 00:11:13,774 --> 00:11:15,015 - Okay. - It's okay. 248 00:11:15,064 --> 00:11:17,164 Establish a connection. 249 00:11:17,265 --> 00:11:18,954 - It's okay. - Okay, hey... 250 00:11:19,003 --> 00:11:20,055 Okay. 251 00:11:20,104 --> 00:11:21,162 - [HORSE SNORTS] - Oh. 252 00:11:21,211 --> 00:11:22,541 Okay. 253 00:11:23,058 --> 00:11:24,958 She won't settle, eh? 254 00:11:25,060 --> 00:11:26,360 Just takes time. 255 00:11:27,398 --> 00:11:29,532 [SNORTS] 256 00:11:30,031 --> 00:11:31,259 Hey... 257 00:11:31,307 --> 00:11:33,272 You and me, okay? 258 00:11:34,602 --> 00:11:36,270 [WHISPERS] You and me. 259 00:11:38,473 --> 00:11:41,141 [HORSE BREATHES HEAVILY] 260 00:11:41,242 --> 00:11:48,048 ♪ ♪ 261 00:11:49,918 --> 00:11:51,952 [SMACKS LIPS] 262 00:11:52,053 --> 00:11:55,189 ♪ ♪ 263 00:11:55,290 --> 00:11:58,258 [HORSE GRUNTS NERVOUSLY, SNORTS] 264 00:11:59,494 --> 00:12:01,277 Maybe tomorrow, Liam. 265 00:12:01,972 --> 00:12:03,097 - Yeah. - Just keep trying, 266 00:12:03,145 --> 00:12:04,498 little bits at a time. 267 00:12:04,599 --> 00:12:06,733 - Sure. [APPROACHING FOOTSTEPS] 268 00:12:06,951 --> 00:12:08,418 [CLEARS THROAT] 269 00:12:11,024 --> 00:12:13,098 She still doesn't like you. 270 00:12:14,024 --> 00:12:15,658 Come on. [CLUCKS HER TONGUE] 271 00:12:17,579 --> 00:12:18,949 Give it time. 272 00:12:18,997 --> 00:12:20,981 I'm an acquired taste. 273 00:12:24,471 --> 00:12:25,798 Andrew Park's cause of death 274 00:12:25,847 --> 00:12:27,688 was blunt force trauma to the head. 275 00:12:27,789 --> 00:12:29,761 DONOVAN: Makes sense. That van hit him pretty hard. 276 00:12:29,810 --> 00:12:33,749 Yeah. I found shards of glass in his skull. 277 00:12:34,394 --> 00:12:36,549 I actually found something else kind of interesting too. 278 00:12:36,652 --> 00:12:39,027 Once I washed off all the blood, 279 00:12:39,076 --> 00:12:40,786 there were cuts like knife marks 280 00:12:40,835 --> 00:12:42,669 that were not from the accident. 281 00:12:42,770 --> 00:12:45,105 - Defensive wounds? - Yeah, looks like it. 282 00:12:45,206 --> 00:12:47,458 Knife marks and running into traffic? 283 00:12:47,609 --> 00:12:49,643 - Let me call you back. - Okay. 284 00:12:51,146 --> 00:12:52,579 What's your body telling you? 285 00:12:52,680 --> 00:12:54,515 Not much from the outside, 286 00:12:54,616 --> 00:12:56,583 but there's no external signs of injury. 287 00:12:56,730 --> 00:12:59,101 She does have a rash on her legs. 288 00:13:00,328 --> 00:13:02,453 - Poison Ivy. - Hmm... 289 00:13:02,501 --> 00:13:04,570 I have seen it in worse places. 290 00:13:05,293 --> 00:13:06,646 It does make sense though. 291 00:13:06,695 --> 00:13:09,329 There was a lot of forest around the retreat. 292 00:13:09,482 --> 00:13:11,702 Turning Tides sounds nice. 293 00:13:11,799 --> 00:13:14,005 Yeah, it was uh... peaceful. 294 00:13:14,093 --> 00:13:16,388 I can see how someone would bloom there. 295 00:13:16,483 --> 00:13:17,917 "Bloom?" 296 00:13:19,107 --> 00:13:22,109 MELANIE: Whoa! We have a bezoar in the GI tract. 297 00:13:22,262 --> 00:13:23,829 JENNY: Looks like... 298 00:13:23,878 --> 00:13:26,246 Unabsorbed pills. 299 00:13:26,409 --> 00:13:29,103 Takes a lot of pills to cause a ball that size. 300 00:13:32,335 --> 00:13:34,603 If Shirley had "bloomed," 301 00:13:35,406 --> 00:13:37,281 then why did she take her own life? 302 00:13:37,476 --> 00:13:39,710 ♪ ♪ 303 00:13:43,593 --> 00:13:44,757 MALIK: I'm starting a pickup game, 304 00:13:44,805 --> 00:13:46,822 with the guys on Thursdays, you wanna join? 305 00:13:47,220 --> 00:13:49,788 - DONOVAN: Uh, I'm busy. - Every Thursday? 306 00:13:50,196 --> 00:13:51,824 I'm starting to think you don't have a woman. 307 00:13:52,249 --> 00:13:53,639 You're too tense. 308 00:13:53,749 --> 00:13:55,194 Are you taking a class or something? 309 00:13:55,295 --> 00:13:57,273 - What's the house number? - 216. 310 00:13:57,375 --> 00:13:58,975 Ah, it must be something embarrassing. 311 00:13:59,069 --> 00:14:00,367 Like salsa dancing or something? 312 00:14:00,416 --> 00:14:02,050 - What's the guy's name? - Randy Smith. 313 00:14:02,647 --> 00:14:04,803 You know, I'm gonna figure this out, right? 314 00:14:05,380 --> 00:14:06,914 Those hips don't lie. 315 00:14:07,687 --> 00:14:09,750 [LAUGHS] 316 00:14:09,909 --> 00:14:11,643 [DOOR OPENS] 317 00:14:12,039 --> 00:14:14,200 I'm Detective Abed, this is Detective McAvoy. 318 00:14:14,249 --> 00:14:15,844 Did you have food delivered yesterday? 319 00:14:15,914 --> 00:14:17,416 Yeah. 320 00:14:17,517 --> 00:14:18,789 Is this the guy? 321 00:14:18,937 --> 00:14:20,249 Guess so. 322 00:14:20,326 --> 00:14:21,659 I didn't really see him. 323 00:14:21,800 --> 00:14:24,031 - Was he wearing a mask? - Yeah. 324 00:14:24,457 --> 00:14:26,101 But he looked Asian. 325 00:14:27,126 --> 00:14:29,194 Well, this guy was killed yesterday, hit by a van. 326 00:14:29,347 --> 00:14:30,848 I don't drive a van. 327 00:14:30,897 --> 00:14:32,764 Your house was the last scheduled delivery. 328 00:14:33,234 --> 00:14:34,438 Oh. 329 00:14:35,328 --> 00:14:36,773 There's some indication that he had 330 00:14:36,821 --> 00:14:38,170 an altercation with someone. 331 00:14:38,219 --> 00:14:39,398 Know anything about that? 332 00:14:39,469 --> 00:14:41,859 No, but that kinda thing happens all the time now. 333 00:14:41,975 --> 00:14:43,984 This neighbourhood's really changed. 334 00:14:44,421 --> 00:14:46,406 - Is that all? - Yeah, for now. 335 00:14:46,454 --> 00:14:48,663 Why don't you, uh give us a call 336 00:14:48,711 --> 00:14:50,643 if you remember or hear anything. 337 00:14:51,898 --> 00:14:53,485 Uh, one more thing, um... 338 00:14:53,586 --> 00:14:55,454 did the delivery guy leave on a bike? 339 00:14:55,555 --> 00:14:58,554 Yeah. Took off like a bat out of hell. 340 00:14:58,863 --> 00:15:00,592 Guess he had somewhere to be. 341 00:15:00,895 --> 00:15:02,996 [DOOR CLICKS OPEN] 342 00:15:04,163 --> 00:15:06,835 He didn't really see him, but he "looked Asian?" 343 00:15:06,992 --> 00:15:08,352 You know, a lot of food delivery services 344 00:15:08,400 --> 00:15:11,035 put cameras on their vehicles for insurance purposes. 345 00:15:11,246 --> 00:15:13,064 We need to find that bike. 346 00:15:13,710 --> 00:15:16,656 The police did find an empty bottle 347 00:15:16,704 --> 00:15:19,244 of acetaminophen in your wife's room, 348 00:15:19,399 --> 00:15:22,708 so we have ruled it a suicide. 349 00:15:23,316 --> 00:15:25,918 I'm so sorry. I know this hard to hear. 350 00:15:26,019 --> 00:15:28,253 [PHONE RINGS IN THE DISTANCE] 351 00:15:28,354 --> 00:15:30,301 Had anything changed? 352 00:15:30,782 --> 00:15:33,025 Recently, like was she um... 353 00:15:33,126 --> 00:15:35,776 Was she sad, or was she depressed at all? 354 00:15:36,556 --> 00:15:38,611 The COVID crisis was hard on us, 355 00:15:38,659 --> 00:15:39,892 on everyone... 356 00:15:40,166 --> 00:15:43,535 stuck at home, nothing to do but worry... 357 00:15:43,690 --> 00:15:45,358 But we were fine. 358 00:15:46,973 --> 00:15:48,671 I thought we were fine. 359 00:15:48,975 --> 00:15:51,543 Shirley said she was going to Turning Tides to... 360 00:15:51,644 --> 00:15:53,490 Re-center herself. 361 00:15:53,947 --> 00:15:56,120 I didn't ask specifics. 362 00:15:57,308 --> 00:15:59,015 Three days ago, she left a voicemail 363 00:15:59,064 --> 00:16:01,286 saying she wanted a divorce. 364 00:16:01,387 --> 00:16:02,996 She didn't say why? 365 00:16:03,489 --> 00:16:04,726 No. 366 00:16:05,525 --> 00:16:07,040 The next day... 367 00:16:07,393 --> 00:16:10,062 She withdrew $10,000 dollars from our account. 368 00:16:11,364 --> 00:16:12,898 I went there, 369 00:16:12,999 --> 00:16:14,437 but the woman who runs the place 370 00:16:14,486 --> 00:16:16,052 wouldn't let me see her, 371 00:16:16,502 --> 00:16:19,078 said "no outside contact allowed." 372 00:16:19,505 --> 00:16:20,955 I just wanted to talk to her. 373 00:16:21,341 --> 00:16:23,241 I would never hurt my wife. 374 00:16:24,455 --> 00:16:25,577 [BIRDS CHIRP] 375 00:16:25,678 --> 00:16:27,412 [CHIMES JINGLE] 376 00:16:27,775 --> 00:16:29,346 MAN: I'm here to answer phones. 377 00:16:29,403 --> 00:16:30,658 I'm not going to woo-woo with you. 378 00:16:30,715 --> 00:16:31,929 FAYE: Did you ever consider the fact 379 00:16:31,978 --> 00:16:33,658 that you might get something from the experience? 380 00:16:33,714 --> 00:16:34,765 MAN: Did you ever consider that 381 00:16:34,814 --> 00:16:36,714 you're not as good at this as you think? 382 00:16:37,423 --> 00:16:39,291 I'm not going to do this. 383 00:16:39,643 --> 00:16:42,294 I am so disappointed in you, Oliver. 384 00:16:48,134 --> 00:16:49,400 You okay? 385 00:16:49,716 --> 00:16:50,853 [SIGHS HEAVILY] 386 00:16:50,901 --> 00:16:52,618 No one in this place is okay. 387 00:16:53,940 --> 00:16:55,057 Uh... 388 00:16:55,105 --> 00:16:56,914 I'm Doctor Jenny Cooper, I was uh... 389 00:16:56,963 --> 00:16:59,044 I was actually hoping I could speak to Faye. 390 00:16:59,145 --> 00:17:01,013 She's about to start a seminar right now. 391 00:17:01,114 --> 00:17:03,375 - [PHONE RINGS] - Uh, one second please. 392 00:17:03,816 --> 00:17:06,369 [PHONE RINGS] 393 00:17:06,686 --> 00:17:09,154 Hello? Turning Tides. Yes. 394 00:17:09,255 --> 00:17:11,156 [MEDITATIVE MUSIC PLAYS] 395 00:17:11,257 --> 00:17:18,163 ♪ ♪ 396 00:17:18,264 --> 00:17:25,170 ♪ ♪ 397 00:17:25,271 --> 00:17:32,177 ♪ ♪ 398 00:17:32,278 --> 00:17:39,184 ♪ ♪ 399 00:17:39,285 --> 00:17:43,755 ♪ ♪ 400 00:17:43,856 --> 00:17:46,358 [BIRDS CHIRP] 401 00:17:46,459 --> 00:17:49,161 - Hey, I'm looking for Faye... - Shhh... 402 00:17:53,466 --> 00:17:54,778 Sorry... 403 00:17:55,314 --> 00:17:57,119 We're not allowed to talk to anyone 404 00:17:57,167 --> 00:17:58,250 outside of the workshops, 405 00:17:58,299 --> 00:18:02,057 and the only pleasure Oliver gets is to narc on us. 406 00:18:02,408 --> 00:18:03,916 Oh... 407 00:18:04,410 --> 00:18:05,911 Well, he uh... 408 00:18:06,019 --> 00:18:08,120 He doesn't look too happy to be here. 409 00:18:08,214 --> 00:18:09,781 He's Faye's son. 410 00:18:09,882 --> 00:18:12,691 He got kicked out of private school again. 411 00:18:13,352 --> 00:18:15,517 You're the coroner, right? 412 00:18:17,123 --> 00:18:18,314 Yeah, I'm uh... 413 00:18:18,362 --> 00:18:19,768 I'm Jenny Cooper. 414 00:18:19,893 --> 00:18:21,393 Tina. 415 00:18:21,494 --> 00:18:23,228 It sucks about Shirley. 416 00:18:23,329 --> 00:18:25,230 She seemed like a nice woman. 417 00:18:25,650 --> 00:18:27,689 You know, the day that she bloomed, 418 00:18:27,738 --> 00:18:30,701 oh wow, was so powerful. 419 00:18:31,170 --> 00:18:32,567 Yeah, I'm um... 420 00:18:32,668 --> 00:18:34,145 I'm trying to make sense of her death. 421 00:18:34,194 --> 00:18:37,830 Because I-I don't understand why she would kill herself 422 00:18:37,934 --> 00:18:41,968 if she had just bloomed, you know? 423 00:18:42,348 --> 00:18:45,083 We're not really supposed to question Faye's methods. 424 00:18:45,184 --> 00:18:46,948 MAN: What's wrong with you people?! 425 00:18:47,494 --> 00:18:48,582 Can't you see this whole thing 426 00:18:48,631 --> 00:18:50,022 - is a lie?! - Whoa. 427 00:18:50,071 --> 00:18:51,865 She's brainwashing you! 428 00:18:52,825 --> 00:18:55,250 Please, you've got to get out of here, now, 429 00:18:55,299 --> 00:18:57,476 before this place kills you too! 430 00:18:57,930 --> 00:18:59,629 Why... Please! 431 00:19:00,833 --> 00:19:03,168 Why won't any of you listen to me?! 432 00:19:03,269 --> 00:19:05,403 - Sir! - I'm begging you, please get... 433 00:19:05,505 --> 00:19:07,139 - Sir! - Listen! Listen to me! 434 00:19:07,205 --> 00:19:08,314 - Hey! Hey! - You! 435 00:19:08,362 --> 00:19:09,627 Hi! 436 00:19:10,409 --> 00:19:11,835 I'm listening. 437 00:19:12,178 --> 00:19:14,775 Were you a former participant? 438 00:19:15,174 --> 00:19:16,356 Um... 439 00:19:16,885 --> 00:19:19,186 Um, not me. My son, Jonah. 440 00:19:20,386 --> 00:19:22,154 [SNIFFS] 441 00:19:22,309 --> 00:19:24,677 If you don't mind me asking, what happened? 442 00:19:25,177 --> 00:19:26,377 Uh... 443 00:19:27,249 --> 00:19:28,449 Um... 444 00:19:28,518 --> 00:19:30,965 Well, before he came here, he was uh... 445 00:19:31,497 --> 00:19:33,490 Well, he was a little bit lost. 446 00:19:34,500 --> 00:19:35,700 Um... 447 00:19:36,970 --> 00:19:38,540 He begged us to pay for this place, 448 00:19:38,605 --> 00:19:39,881 thousands of dollars. 449 00:19:41,974 --> 00:19:43,642 But then, when he came home. 450 00:19:47,250 --> 00:19:49,184 He was so much worse. 451 00:19:50,716 --> 00:19:52,884 And what happened to your son? 452 00:19:54,220 --> 00:19:56,221 A month after he came here... 453 00:19:58,224 --> 00:20:00,525 He jumped off the Humber Bay bridge. 454 00:20:03,262 --> 00:20:04,663 [EXHALES SHARPLY] 455 00:20:04,764 --> 00:20:06,331 - [SNIFFLING] - I'm sorry. 456 00:20:06,432 --> 00:20:08,500 [SNIFFLING] 457 00:20:10,002 --> 00:20:15,907 ♪ ♪ 458 00:20:19,942 --> 00:20:21,409 MAN: You know black don't crack, right? 459 00:20:21,458 --> 00:20:23,179 - Yeah. That's what they say. - That's what they say. 460 00:20:23,227 --> 00:20:24,310 - Come on. - Here, are you ready? 461 00:20:24,411 --> 00:20:25,711 - Come on! Yeah, let's go. Oh! - Oh! 462 00:20:26,238 --> 00:20:27,783 Oh, Dad, you gotta make it a little, 463 00:20:27,832 --> 00:20:29,009 you gotta make it a little more difficult. 464 00:20:29,057 --> 00:20:30,299 - Make it a little tougher. - You know, 465 00:20:30,348 --> 00:20:31,714 since you were a kid, I always let you win. 466 00:20:31,763 --> 00:20:33,330 - Used to let me win? Oh, that's so sweet. 467 00:20:33,379 --> 00:20:34,780 - But not today, baby. - Not today? 468 00:20:35,044 --> 00:20:37,307 - Bring your best. Come on, come on, come on. 469 00:20:37,356 --> 00:20:39,003 - No, no, no! - Oh! 470 00:20:39,052 --> 00:20:40,864 - I'm gonna school you! Come on, son! Come on! 471 00:20:40,958 --> 00:20:43,113 - Ha! Ha! Watch this, son! - [GRUNTS IN PAIN] 472 00:20:43,230 --> 00:20:46,314 - You know that's a foul, right? - No, baby, that's game! 473 00:20:46,363 --> 00:20:47,838 Ugh! You know you used to be so much better 474 00:20:47,887 --> 00:20:49,881 at least hiding how badly you cheat. 475 00:20:50,103 --> 00:20:52,174 Come on now, take your beating like a man. 476 00:20:52,223 --> 00:20:54,277 [AMUSED SIGH] All right, good game, Pops. 477 00:20:54,382 --> 00:20:55,883 Good game. 478 00:20:57,767 --> 00:21:04,672 ♪ ♪ 479 00:21:04,774 --> 00:21:10,779 ♪ ♪ 480 00:21:11,058 --> 00:21:12,636 You wanna know how an old man 481 00:21:12,685 --> 00:21:13,792 like me could take you? 482 00:21:13,841 --> 00:21:16,333 - 'Cause you cheat? - [BOTH LAUGH] 483 00:21:16,458 --> 00:21:18,526 Because now I'm finally living. 484 00:21:18,627 --> 00:21:20,528 And what exactly were you doing before? 485 00:21:20,583 --> 00:21:21,794 Paying bills. 486 00:21:21,951 --> 00:21:23,221 Working two jobs. 487 00:21:23,270 --> 00:21:24,837 Waking up at the crack of dawn 488 00:21:24,886 --> 00:21:26,703 and coming home in the dead of night. 489 00:21:26,861 --> 00:21:29,462 Now, I finally found my joy. [CHUCKLES] 490 00:21:29,560 --> 00:21:31,661 - What's her name? - Mindy. 491 00:21:31,762 --> 00:21:33,714 Oh, she's something else! Woo! 492 00:21:33,763 --> 00:21:35,731 - I bet. - You got to see her, son. 493 00:21:35,832 --> 00:21:37,867 She makes a good ginger beer. 494 00:21:37,968 --> 00:21:39,755 Oh! I need you to water my plants. 495 00:21:39,911 --> 00:21:41,003 Where're you going? 496 00:21:41,052 --> 00:21:43,052 One of those all-inclusive resorts, 497 00:21:43,231 --> 00:21:44,874 and all the drinks are free! 498 00:21:44,923 --> 00:21:46,957 Okay, first of all, the drinks are not free, 499 00:21:47,006 --> 00:21:48,573 they're included in the thousands of dollars 500 00:21:48,622 --> 00:21:49,879 you pay for a vacation like that. 501 00:21:49,980 --> 00:21:51,681 And second, you really think it's a good idea 502 00:21:51,730 --> 00:21:52,963 to be going to a resort? 503 00:21:53,012 --> 00:21:55,347 At least I'm not going on a cruise. 504 00:21:55,552 --> 00:21:57,320 Communal spaces, buffets... 505 00:21:57,483 --> 00:21:59,645 Dad, you're seventy. 506 00:21:59,942 --> 00:22:01,464 One day it's the virus, 507 00:22:01,513 --> 00:22:02,925 the next day it's something else. 508 00:22:03,026 --> 00:22:05,027 I'm not gonna live in that fear, son. 509 00:22:05,128 --> 00:22:07,597 I spent my whole life waiting to shine. 510 00:22:07,698 --> 00:22:10,132 - Yeah, whatever. - [PHONE RINGS] 511 00:22:10,234 --> 00:22:11,801 What, Malik? 512 00:22:14,261 --> 00:22:15,928 - You gotta go back to work? - Yeah. 513 00:22:16,139 --> 00:22:17,966 Just check if you can get a refund 514 00:22:18,014 --> 00:22:19,364 on that cruise, all right? 515 00:22:19,412 --> 00:22:21,644 It's not a cruise! 516 00:22:23,927 --> 00:22:27,590 Shirley was the second person to commit suicide here. 517 00:22:28,885 --> 00:22:30,786 Did you know the success rate of Alcoholics Anonymous 518 00:22:30,835 --> 00:22:32,044 is five to ten percent? 519 00:22:32,093 --> 00:22:35,111 Meanwhile, Turning Tides's success rate is 85 percent. 520 00:22:36,116 --> 00:22:38,951 Okay. But I'm still gonna have to question your methods. 521 00:22:39,214 --> 00:22:40,982 I know my methods can't save everyone, 522 00:22:41,031 --> 00:22:42,531 but I won't turn anyone away, 523 00:22:42,633 --> 00:22:44,563 not even the lost causes. 524 00:22:44,831 --> 00:22:47,533 So Shirley and Jonah were lost causes? 525 00:22:47,672 --> 00:22:50,224 Most people leave here transformed for the better. 526 00:22:50,380 --> 00:22:51,473 At what cost? 527 00:22:51,521 --> 00:22:53,552 Because Shirley's husband said that 528 00:22:53,600 --> 00:22:56,419 she took out $10,000 dollars before she died 529 00:22:56,676 --> 00:22:58,175 and he came here to talk to her about it, 530 00:22:58,224 --> 00:22:59,382 but you wouldn't let him in. 531 00:22:59,483 --> 00:23:00,888 Beyond the registration fee, 532 00:23:00,937 --> 00:23:02,337 I've never taken a cent from Shirley. 533 00:23:02,386 --> 00:23:03,686 [CHIME RINGS] 534 00:23:03,787 --> 00:23:05,621 If you really wanna know what we're doing here, 535 00:23:05,722 --> 00:23:07,121 observe. 536 00:23:07,424 --> 00:23:09,269 Thank you, but no. 537 00:23:09,669 --> 00:23:10,732 Hmm. 538 00:23:12,095 --> 00:23:13,696 [REMEMBERING SIGH] 539 00:23:14,798 --> 00:23:16,255 Yes. 540 00:23:17,768 --> 00:23:19,235 [BIRDS CHIRP] 541 00:23:20,604 --> 00:23:22,705 [SHAWL RUSTLES] 542 00:23:23,647 --> 00:23:27,450 ♪ ♪ 543 00:23:27,778 --> 00:23:31,347 [GRASS CRUNCHES UNDERFOOT] 544 00:23:34,017 --> 00:23:35,851 [BIRDS CHIRP] 545 00:23:35,952 --> 00:23:41,257 ♪ ♪ 546 00:23:41,712 --> 00:23:44,126 I know some of you are still feeling uncertain 547 00:23:44,493 --> 00:23:46,080 because of the recent tragedy, 548 00:23:46,129 --> 00:23:48,764 and I want you all to know that this is still 549 00:23:48,865 --> 00:23:50,694 a very safe place. 550 00:23:50,969 --> 00:23:52,637 So... 551 00:23:52,903 --> 00:23:55,137 Who would like to come up and share? 552 00:23:59,242 --> 00:24:00,910 Tina? 553 00:24:01,707 --> 00:24:08,613 ♪ ♪ 554 00:24:11,626 --> 00:24:13,326 Why are you here? 555 00:24:14,497 --> 00:24:16,798 What do you wanna let go of? 556 00:24:18,036 --> 00:24:20,907 My mom, uh, was... 557 00:24:21,378 --> 00:24:24,223 Really verbally abusive when I was a kid. 558 00:24:25,227 --> 00:24:26,421 It was brutal. 559 00:24:26,571 --> 00:24:28,704 And I could never say anything back... 560 00:24:28,805 --> 00:24:30,306 [HARSHLY] Why not? 561 00:24:30,548 --> 00:24:31,782 Because she would... 562 00:24:31,898 --> 00:24:32,948 Yell more. 563 00:24:33,009 --> 00:24:35,274 I-I-I was afraid she was gonna beat me. 564 00:24:35,368 --> 00:24:37,179 Did she ever hit you? 565 00:24:37,280 --> 00:24:39,782 - No... - Then stop making excuses. 566 00:24:39,883 --> 00:24:41,332 I'm not. 567 00:24:41,464 --> 00:24:43,832 She squashed my spirit. 568 00:24:44,020 --> 00:24:46,798 Like I could never want anything for myself. 569 00:24:46,857 --> 00:24:48,764 I was, I was afraid it would be taken from me 570 00:24:48,813 --> 00:24:50,095 if I, if I spoke up, 571 00:24:50,143 --> 00:24:51,293 if I wanted anything... 572 00:24:51,395 --> 00:24:54,507 - Grow up! - [TEARING UP, BREATHING HARD] 573 00:24:56,566 --> 00:24:58,548 Now you're crying. 574 00:24:59,572 --> 00:25:02,040 Stop blaming your mother. 575 00:25:02,305 --> 00:25:03,973 [CRYING] 576 00:25:04,074 --> 00:25:05,641 If you don't get what you want, 577 00:25:05,742 --> 00:25:07,410 whose fault is it? 578 00:25:07,511 --> 00:25:09,308 [SOBS] It's mine. 579 00:25:09,571 --> 00:25:10,712 Okay, stop! 580 00:25:10,760 --> 00:25:12,081 Just, just... 581 00:25:12,182 --> 00:25:13,649 What are you...? 582 00:25:13,750 --> 00:25:15,217 You're retraumatizing her! 583 00:25:15,318 --> 00:25:16,782 If you don't agree with my methods, 584 00:25:16,831 --> 00:25:18,298 you're free to leave. 585 00:25:18,655 --> 00:25:20,776 In fact, all of you are. 586 00:25:21,892 --> 00:25:25,327 If anyone here still questions this process, 587 00:25:25,665 --> 00:25:27,407 please leave. 588 00:25:28,705 --> 00:25:30,149 Are you okay? 589 00:25:31,691 --> 00:25:32,827 [BLOWS OUT HER BREATH] 590 00:25:32,876 --> 00:25:35,356 You're saying... [DEEP BREATH] 591 00:25:35,405 --> 00:25:37,882 What you're saying is... 592 00:25:38,575 --> 00:25:41,092 I'm not that little girl... [BREATH HITCHES] 593 00:25:41,474 --> 00:25:43,724 And my mother can't hurt me. 594 00:25:45,448 --> 00:25:46,836 That it's... 595 00:25:47,001 --> 00:25:48,813 It's my life. 596 00:25:49,753 --> 00:25:51,837 [YELLING] It's my life! 597 00:25:52,355 --> 00:25:54,900 [LAUGHING] It's my life. 598 00:25:55,559 --> 00:25:58,360 ALL: [CLAPPING AND CHEERING] 599 00:26:02,358 --> 00:26:04,025 TINA: [EXHILARATED EXHALE] 600 00:26:04,189 --> 00:26:05,590 Here. 601 00:26:05,639 --> 00:26:07,239 Yeah. 602 00:26:07,471 --> 00:26:08,888 Now, listen. 603 00:26:09,113 --> 00:26:11,247 We're gonna be friends, all right? 604 00:26:11,475 --> 00:26:13,384 Just you and me. 605 00:26:13,484 --> 00:26:14,729 We're... 606 00:26:14,778 --> 00:26:16,329 Oh, hi. 607 00:26:17,380 --> 00:26:18,948 Hmm? 608 00:26:21,384 --> 00:26:23,220 Brush her, she likes it. 609 00:26:23,587 --> 00:26:25,187 - Oh yeah? - Yeah. 610 00:26:25,288 --> 00:26:27,022 Is this part of my therapy? 611 00:26:27,123 --> 00:26:29,365 [LAUGHS] Not on your life. 612 00:26:29,626 --> 00:26:31,293 I'm only here for the horses. 613 00:26:31,394 --> 00:26:32,681 Mm. 614 00:26:33,161 --> 00:26:35,674 You know, they'll let you choose another horse. 615 00:26:37,400 --> 00:26:38,985 Yeah, I know, but uh... 616 00:26:39,736 --> 00:26:41,532 I don't wanna give up on her yet. 617 00:26:43,073 --> 00:26:45,079 Sometimes it's not a good fit. 618 00:26:45,128 --> 00:26:46,869 I've seen it happen. 619 00:26:47,310 --> 00:26:50,204 No connection, it's not working. 620 00:26:50,647 --> 00:26:53,437 Then they changes horses and... 621 00:26:54,084 --> 00:26:55,516 It's better. 622 00:26:55,868 --> 00:26:57,202 Oh. 623 00:26:58,989 --> 00:27:00,656 You're almost done here, right? 624 00:27:00,757 --> 00:27:01,993 Yeah. 625 00:27:02,181 --> 00:27:04,593 Time to start thinking about what comes next. 626 00:27:04,978 --> 00:27:06,834 Have you heard from Jenny? 627 00:27:07,249 --> 00:27:08,536 Uh, no. 628 00:27:08,631 --> 00:27:10,232 She never answered my letter. 629 00:27:12,252 --> 00:27:15,032 You know, we could use an extra hand around here. 630 00:27:16,457 --> 00:27:19,125 Would you consider staying on as staff? 631 00:27:19,775 --> 00:27:21,119 [SNORTS SOFTLY] 632 00:27:21,212 --> 00:27:22,562 Yeah, sure. 633 00:27:22,732 --> 00:27:24,438 Well, I'll, I'll think about it. 634 00:27:25,766 --> 00:27:27,733 [R&B MUSIC PLAYS QUIETLY] 635 00:27:27,835 --> 00:27:34,740 ♪ ♪ 636 00:27:37,277 --> 00:27:38,511 MALIK: Mac, look. 637 00:27:38,612 --> 00:27:41,047 [HARD TAP] I found it on Bunz. 638 00:27:42,950 --> 00:27:45,001 Bunz. It's like, uh, Kijiji for hipsters... 639 00:27:45,050 --> 00:27:46,686 you trade and shop with people online. 640 00:27:46,839 --> 00:27:48,135 Some guy found it in a dumpster, 641 00:27:48,183 --> 00:27:50,189 one block away from Randy Smith's house. 642 00:27:50,290 --> 00:27:51,823 - Nice work. - Thank you. 643 00:27:51,917 --> 00:27:53,133 And hey, I'm gonna find out about 644 00:27:53,182 --> 00:27:54,932 your Thursday thing, you know. 645 00:27:56,855 --> 00:27:58,422 - Waxing. - Oh. 646 00:27:58,518 --> 00:28:00,120 It's my waxing appointment. 647 00:28:00,220 --> 00:28:01,619 Okay, cool. 648 00:28:01,668 --> 00:28:03,302 - Deflect. Yes, that's fine. - [TAPS KEY] 649 00:28:03,403 --> 00:28:04,759 Huh. 650 00:28:05,396 --> 00:28:07,045 There's our guy Andrew. 651 00:28:08,017 --> 00:28:09,307 And there's Randy. 652 00:28:09,395 --> 00:28:10,473 RANDY: Where's your mask?! 653 00:28:10,522 --> 00:28:12,104 ANDREW: You-you-you're food is there. 654 00:28:12,276 --> 00:28:13,446 Yeah, I seen the food. 655 00:28:13,640 --> 00:28:15,594 - Wh-Where's your mask?! - Leave me alone! 656 00:28:15,643 --> 00:28:17,237 You filthy people and your viruses! 657 00:28:17,286 --> 00:28:20,190 - Hey, Hey! Easy... - DONOVAN: And there's our knife. 658 00:28:20,753 --> 00:28:22,755 MALIK: Hmm. And there's our defensive wounds. 659 00:28:22,856 --> 00:28:25,091 [BIKE RATTLES] 660 00:28:25,413 --> 00:28:26,813 - ANDREW: Help! - [BIKE CLATTERS] 661 00:28:26,862 --> 00:28:28,926 RANDY: Get out of here! You don't belong here! 662 00:28:28,975 --> 00:28:30,693 DONOVAN: He ran him into traffic. 663 00:28:33,300 --> 00:28:34,934 [SIGHS HEAVILY] 664 00:28:35,035 --> 00:28:36,936 [INDISTINCT CHATTER] 665 00:28:37,037 --> 00:28:39,103 [LEAVES RUSTLE WITH EACH SWEEP] 666 00:28:41,842 --> 00:28:45,144 [LOW HUM OF CHATTER] 667 00:28:48,515 --> 00:28:50,483 [FIRE CRACKLES] 668 00:28:55,455 --> 00:28:57,089 [INDISTINCT CHATTER] 669 00:29:00,327 --> 00:29:01,661 - Hey. - Hey. 670 00:29:01,814 --> 00:29:03,600 - Hi. Uh, quick question. - Mm. 671 00:29:03,649 --> 00:29:06,799 What, uh, is your official policy on cell phones? 672 00:29:06,848 --> 00:29:07,907 No phones. 673 00:29:07,955 --> 00:29:09,530 Faye says interference from outside 674 00:29:09,579 --> 00:29:11,237 can make your "bloom" wither. 675 00:29:11,338 --> 00:29:12,705 Ah! Okay. 676 00:29:12,806 --> 00:29:14,860 Uh... oh, and what was, um, 677 00:29:14,960 --> 00:29:16,194 Shirley's room number? 678 00:29:16,243 --> 00:29:18,128 Uh... number 11. 679 00:29:18,176 --> 00:29:19,549 Awesome. Thank you. 680 00:29:20,047 --> 00:29:21,948 [BROOM SWEEPS] 681 00:29:23,817 --> 00:29:30,122 ♪ ♪ 682 00:29:30,223 --> 00:29:31,724 [STAIRS GROAN UNDERFOOT] 683 00:29:31,825 --> 00:29:33,726 [DOOR CREAKS OPEN] 684 00:29:35,262 --> 00:29:42,168 ♪ ♪ 685 00:29:42,269 --> 00:29:49,175 ♪ ♪ 686 00:29:49,276 --> 00:29:54,747 ♪ ♪ 687 00:29:58,565 --> 00:29:59,949 I hope you get this. 688 00:30:00,006 --> 00:30:01,308 The signal here is crap. 689 00:30:01,534 --> 00:30:03,422 Girl, where do I begin! 690 00:30:03,523 --> 00:30:04,956 Okay, first, 691 00:30:05,066 --> 00:30:06,394 I'm finally leaving Victor. 692 00:30:06,495 --> 00:30:08,995 I called him today and told him that it's over. 693 00:30:09,148 --> 00:30:11,684 Nicole, it feels amazing! 694 00:30:11,733 --> 00:30:13,299 I feel like myself again, 695 00:30:13,400 --> 00:30:15,668 and it's not just leaving Victor. 696 00:30:15,823 --> 00:30:17,385 I'm in love! 697 00:30:17,839 --> 00:30:19,157 We talk every night, 698 00:30:19,206 --> 00:30:21,329 and I tell him things I haven't told anyone. 699 00:30:21,378 --> 00:30:22,775 Uh, and he's gorgeous! 700 00:30:22,981 --> 00:30:24,648 Tall, beautiful eyes, 701 00:30:24,697 --> 00:30:26,735 and I don't even mind his beard! 702 00:30:27,049 --> 00:30:28,134 Bye! 703 00:30:31,184 --> 00:30:32,585 [DOOR CREAKS OPEN] 704 00:30:34,087 --> 00:30:36,589 [COYOTE HOWLS IN DISTANCE] 705 00:30:36,690 --> 00:30:38,457 [OWL HOOTS NEARBY] 706 00:30:45,365 --> 00:30:48,234 [NOCTURNAL ANIMAL CALLS] 707 00:30:49,436 --> 00:30:51,237 [FOOTSTEPS THUD] 708 00:30:55,386 --> 00:30:58,376 [EXHALES SHARPLY] Breathe. 709 00:31:00,783 --> 00:31:02,317 Fareed! 710 00:31:02,511 --> 00:31:08,754 ♪ ♪ 711 00:31:08,855 --> 00:31:15,761 ♪ ♪ 712 00:31:15,862 --> 00:31:22,768 ♪ ♪ 713 00:31:22,869 --> 00:31:26,172 ♪ ♪ 714 00:31:26,413 --> 00:31:29,303 [FOLIAGE RUSTLES UNDERFOOT] 715 00:31:29,609 --> 00:31:35,748 ♪ ♪ 716 00:31:35,849 --> 00:31:38,384 [OMINOUS MUSIC] 717 00:31:38,485 --> 00:31:46,392 ♪ ♪ 718 00:31:46,493 --> 00:31:53,399 ♪ ♪ 719 00:31:53,500 --> 00:32:00,406 ♪ ♪ 720 00:32:00,507 --> 00:32:03,248 [OMINOUS MUSIC] 721 00:32:03,543 --> 00:32:04,834 [DOOR CREAKS OPEN] 722 00:32:05,734 --> 00:32:07,084 [DOOR THUMPS AGAINST WALL] 723 00:32:07,280 --> 00:32:10,316 [FOLIAGE RUSTLES UNDERFOOT] 724 00:32:12,219 --> 00:32:17,289 ♪ ♪ 725 00:32:17,483 --> 00:32:19,651 [A BRANCH SNAPS, JENNY GASPS] 726 00:32:26,093 --> 00:32:27,727 Need some help? 727 00:32:27,828 --> 00:32:29,629 Oh, hah. 728 00:32:29,730 --> 00:32:31,731 Yeah, actually, I do. I'm a... 729 00:32:32,178 --> 00:32:34,303 Little lost and the flashlights on these... 730 00:32:34,482 --> 00:32:36,083 [NERVOUS LAUGH] 731 00:32:36,204 --> 00:32:38,797 That's why I always bring these, just in case. 732 00:32:40,274 --> 00:32:41,975 Is that uh... 733 00:32:42,474 --> 00:32:44,029 Is that poison ivy? 734 00:32:44,207 --> 00:32:46,398 Yeah, I stepped in some in the woods. 735 00:32:46,447 --> 00:32:47,543 Hmm. 736 00:32:47,787 --> 00:32:49,067 And when was that? 737 00:32:49,168 --> 00:32:51,905 Uh, I got claustrophobic a couple nights ago and... 738 00:32:52,186 --> 00:32:54,888 Snuck out for a walk, and a smoke. 739 00:32:55,186 --> 00:32:56,704 Was Shirley with you? 740 00:32:57,955 --> 00:32:59,489 She had poison ivy too. 741 00:32:59,590 --> 00:33:00,912 'Kay, it's not what you think. 742 00:33:00,961 --> 00:33:02,755 Well, what should I think, Fareed? 743 00:33:03,780 --> 00:33:05,495 'Kay, she followed me into the woods. 744 00:33:05,544 --> 00:33:06,683 'Kay, then she kissed me 745 00:33:06,732 --> 00:33:08,900 and she said that her husband knew and... 746 00:33:09,333 --> 00:33:11,595 She can't wait and we should leave that night. 747 00:33:12,896 --> 00:33:14,983 She kept talking about all these conversations 748 00:33:15,031 --> 00:33:16,240 that we had, we'd stay up late. 749 00:33:16,288 --> 00:33:18,395 And all the promises that I made to her. 750 00:33:19,009 --> 00:33:20,810 None of it was true. 751 00:33:21,013 --> 00:33:22,417 What do you mean? 752 00:33:22,475 --> 00:33:25,089 I never spoke to Shirley before that night. 753 00:33:29,620 --> 00:33:32,322 [SIREN WAILS IN THE DISTANCE] 754 00:33:35,092 --> 00:33:36,993 [BICYCLE SPOKES CLICK] 755 00:33:39,734 --> 00:33:40,975 Ben? 756 00:33:41,156 --> 00:33:42,483 - Hey. - Hey. 757 00:33:42,531 --> 00:33:44,161 I'm Detective McAvoy. 758 00:33:44,300 --> 00:33:47,793 Um, I'm sure your dad would like for you to have this. 759 00:33:48,558 --> 00:33:50,482 - Thanks. - And just so you know, 760 00:33:50,538 --> 00:33:52,019 we have more than enough evidence to convict 761 00:33:52,067 --> 00:33:53,947 the man responsible for his death. 762 00:33:54,902 --> 00:33:58,035 My dad said he wanted my old bike back for exercise. 763 00:33:58,185 --> 00:34:00,320 He didn't tell you he was delivering food? 764 00:34:00,460 --> 00:34:02,246 He mentioned that some of his investments 765 00:34:02,294 --> 00:34:04,105 took a hit during the pandemic, but... 766 00:34:04,880 --> 00:34:06,066 [SHOCKED LAUGH] 767 00:34:06,114 --> 00:34:08,269 He sent me tuition money last week. 768 00:34:09,974 --> 00:34:12,229 My guess is he wanted to protect you, 769 00:34:12,544 --> 00:34:13,845 let you focus on school. 770 00:34:13,997 --> 00:34:15,787 Who cares about a school? 771 00:34:16,082 --> 00:34:17,683 Some racist killed my dad. 772 00:34:17,731 --> 00:34:18,894 He was 65-years-old. 773 00:34:18,943 --> 00:34:21,128 He should've been retired, and now he's dead! 774 00:34:21,766 --> 00:34:24,534 65 years for what? 775 00:34:25,176 --> 00:34:27,424 To end up like this guy on the wall? 776 00:34:29,779 --> 00:34:31,447 Where's the fairness in that? 777 00:34:31,548 --> 00:34:35,951 ♪ ♪ 778 00:34:36,052 --> 00:34:37,886 [RECEDING FOOTSTEPS THUD LIGHTLY] 779 00:34:41,391 --> 00:34:43,958 Who were you talking to, Shirley? 780 00:34:46,029 --> 00:34:47,763 [WINDOW RATTLES] 781 00:34:49,232 --> 00:34:51,767 [WINDOW RATTLES] 782 00:34:53,436 --> 00:34:57,339 [LOW, INDISTINCT HUMMING] 783 00:35:00,910 --> 00:35:04,813 [HUMMING] 784 00:35:10,184 --> 00:35:12,653 [HUMMING GETS LOUDER] 785 00:35:16,493 --> 00:35:17,826 Hello? 786 00:35:17,927 --> 00:35:19,962 [HUMMING STOPS] 787 00:35:21,417 --> 00:35:23,752 Uh, it's... it's Jenny Cooper. 788 00:35:23,852 --> 00:35:25,435 I'm the coroner. 789 00:35:26,169 --> 00:35:27,513 What's your name? 790 00:35:30,522 --> 00:35:32,031 Hello? 791 00:35:33,807 --> 00:35:35,446 Look, I just um... 792 00:35:36,021 --> 00:35:37,823 I just wanna know what happened. 793 00:35:38,271 --> 00:35:39,838 Okay... 794 00:35:42,487 --> 00:35:44,554 [MAP RUSTLES] 795 00:35:47,257 --> 00:35:54,296 ♪ ♪ 796 00:35:54,397 --> 00:35:55,831 [KNOCKING] 797 00:35:57,300 --> 00:35:58,867 [DOOR CLICKS OPEN] 798 00:36:01,408 --> 00:36:02,827 Oliver? 799 00:36:05,608 --> 00:36:07,443 [SIGHS HEAVILY] 800 00:36:08,063 --> 00:36:12,967 ♪ ♪ 801 00:36:13,432 --> 00:36:15,100 Tell me how it started. 802 00:36:17,637 --> 00:36:18,915 One night... 803 00:36:18,995 --> 00:36:20,736 I heard her singing through the vent. 804 00:36:22,382 --> 00:36:23,883 I told her she had a great voice 805 00:36:23,932 --> 00:36:27,067 and it kinda just kept going from there. 806 00:36:28,180 --> 00:36:32,284 [SHIRLEY HUMMING] 807 00:36:35,254 --> 00:36:37,892 ♪ ♪ 808 00:36:38,124 --> 00:36:42,579 ♪ It is well ♪ 809 00:36:44,130 --> 00:36:48,658 ♪ With my soul ♪ 810 00:36:49,835 --> 00:36:52,889 ♪ It is well ♪ 811 00:36:52,992 --> 00:36:57,041 ♪ It is well with... ♪ 812 00:36:57,143 --> 00:37:00,466 ♪ My soul ♪ 813 00:37:03,182 --> 00:37:05,731 It's really cool how you sing to yourself every night. 814 00:37:06,819 --> 00:37:09,256 After hard days it picks me up. 815 00:37:11,857 --> 00:37:13,658 Do you ever feel like... 816 00:37:13,759 --> 00:37:16,926 You're defined by someone else's idea of you? 817 00:37:17,430 --> 00:37:18,930 What do you mean? 818 00:37:20,700 --> 00:37:23,861 Like the one person who's supposed to love you the most 819 00:37:24,170 --> 00:37:26,194 has no idea who you really are. 820 00:37:27,239 --> 00:37:28,626 Yeah... 821 00:37:29,026 --> 00:37:31,427 I know exactly what that's like. 822 00:37:33,279 --> 00:37:35,013 [LAUGHS] You know, 823 00:37:35,218 --> 00:37:36,985 let's forget this pity party. 824 00:37:37,034 --> 00:37:39,469 Um, if you could be anywhere right now, 825 00:37:39,518 --> 00:37:40,728 where would it be? 826 00:37:40,777 --> 00:37:41,903 Um... 827 00:37:41,952 --> 00:37:43,546 First place that comes to mind. 828 00:37:44,642 --> 00:37:45,946 The beach. 829 00:37:46,644 --> 00:37:48,712 I've always wanted to go to Hawaii! 830 00:37:48,761 --> 00:37:50,762 We should go and learn how to surf. 831 00:37:50,915 --> 00:37:52,994 And only have drinks with umbrellas. 832 00:37:53,120 --> 00:37:54,314 [LAUGHS] 833 00:37:54,456 --> 00:37:56,290 That'd be great. 834 00:37:59,270 --> 00:38:01,171 Tell me who you are. 835 00:38:03,210 --> 00:38:04,665 Um... 836 00:38:05,644 --> 00:38:07,912 You'll know me when you see me. 837 00:38:08,013 --> 00:38:09,892 [SNORTS SOFTLY] 838 00:38:10,282 --> 00:38:12,408 [SIGHS] 839 00:38:15,649 --> 00:38:18,900 We would have mellow conversations, at first. 840 00:38:19,969 --> 00:38:22,016 And then it turned into something more? 841 00:38:22,382 --> 00:38:24,163 It just got too personal. 842 00:38:28,719 --> 00:38:30,620 I can't talk about it. 843 00:38:31,017 --> 00:38:32,123 Come on, Shirley. 844 00:38:32,172 --> 00:38:33,946 You know you can tell me anything. 845 00:38:35,474 --> 00:38:36,767 I've... 846 00:38:36,867 --> 00:38:38,762 Never had an orgasm. 847 00:38:39,185 --> 00:38:41,772 - You mean your husband never... - Never. 848 00:38:42,782 --> 00:38:44,215 Did you ever talk to him about it? 849 00:38:44,264 --> 00:38:45,384 I tried... 850 00:38:45,923 --> 00:38:47,455 And then he tried, but... 851 00:38:47,697 --> 00:38:49,209 it didn't happen. 852 00:38:49,774 --> 00:38:52,609 Then he shut down, I shut down, 853 00:38:52,710 --> 00:38:55,256 and after, we pretended everything was fine. 854 00:38:55,837 --> 00:38:58,046 That's what he would always say, we're fine. 855 00:38:58,095 --> 00:38:59,273 [SMALL LAUGH] 856 00:38:59,322 --> 00:39:02,090 But I want more than fine, dammit! 857 00:39:04,303 --> 00:39:07,172 [WEEPING] I want more than fine. 858 00:39:10,276 --> 00:39:11,652 God, [CHUCKLES]... 859 00:39:12,314 --> 00:39:13,835 Would you listen to me. 860 00:39:13,884 --> 00:39:15,140 Faye was right, I'm pathetic. 861 00:39:15,189 --> 00:39:16,788 No, don't listen to Faye. 862 00:39:16,837 --> 00:39:18,668 That's her thing, to break you down, 863 00:39:18,717 --> 00:39:20,574 make you feel small. 864 00:39:20,853 --> 00:39:23,855 Shirley, you are not small. You're immense. 865 00:39:23,956 --> 00:39:25,275 Immensely wonderful, 866 00:39:25,323 --> 00:39:26,939 and smart, and hilarious, 867 00:39:26,987 --> 00:39:28,193 - and fun. - Stop. Please. 868 00:39:28,294 --> 00:39:30,470 No, no, no, it's true. 869 00:39:30,561 --> 00:39:32,262 You're the best thing about this whole place, 870 00:39:32,363 --> 00:39:34,661 and I can tell that through a stupid vent. 871 00:39:34,999 --> 00:39:36,400 It's just... 872 00:39:37,063 --> 00:39:39,019 I've been so lonely... 873 00:39:39,900 --> 00:39:41,490 For years. 874 00:39:41,539 --> 00:39:42,915 [SHARP EXHALES] 875 00:39:42,963 --> 00:39:45,267 Sometimes it's so heavy 876 00:39:46,243 --> 00:39:48,767 I can't even get out of bed in the morning. 877 00:39:50,172 --> 00:39:51,939 I feel like I have no one. 878 00:39:53,039 --> 00:39:54,640 You have me. 879 00:39:56,012 --> 00:39:57,579 [HAPPY EXHALE] 880 00:39:58,990 --> 00:40:00,246 Yeah... 881 00:40:01,501 --> 00:40:02,915 I do. 882 00:40:06,518 --> 00:40:08,336 I knew it had gone too far, 883 00:40:08,393 --> 00:40:10,297 but by then it was too late. 884 00:40:10,452 --> 00:40:11,904 Gah! [SCRATCHING] 885 00:40:12,321 --> 00:40:13,837 Please don't do this! 886 00:40:13,885 --> 00:40:15,517 Don't push me away, Fareed. 887 00:40:15,642 --> 00:40:16,788 What? 888 00:40:16,836 --> 00:40:17,963 What're you talking about? 889 00:40:18,072 --> 00:40:20,103 I'm sorry I followed you into the woods... 890 00:40:20,183 --> 00:40:21,478 - Oh no... - I just... 891 00:40:21,526 --> 00:40:23,400 Shirley, what did you do? 892 00:40:23,449 --> 00:40:24,783 I know you're scared, 893 00:40:24,831 --> 00:40:26,968 and you have a lot to lose, I do too. 894 00:40:27,219 --> 00:40:28,908 But, but I already told Victor. 895 00:40:29,016 --> 00:40:30,750 I already got the money. 896 00:40:30,827 --> 00:40:32,795 It's time for our new beginning. 897 00:40:34,959 --> 00:40:36,244 I... 898 00:40:36,362 --> 00:40:38,261 I don't think I can do this. 899 00:40:38,362 --> 00:40:39,818 [BREATH HITCHES] 900 00:40:39,939 --> 00:40:41,304 What? 901 00:40:41,499 --> 00:40:42,665 I can't! 902 00:40:42,713 --> 00:40:44,890 I can't do this anymore, Shirley! 903 00:40:44,939 --> 00:40:46,440 I can't! 904 00:40:46,806 --> 00:40:49,773 I blew up my whole life for you! 905 00:40:49,874 --> 00:40:51,972 [SOBBING] 906 00:40:53,013 --> 00:40:55,915 [HUMMING] 907 00:40:56,313 --> 00:40:59,983 ♪ ♪ 908 00:41:01,118 --> 00:41:03,640 I didn't mean for Shirley to hurt herself. 909 00:41:03,689 --> 00:41:05,930 It wasn't supposed to be real. 910 00:41:07,402 --> 00:41:09,401 Well, it was real for Shirley. 911 00:41:09,794 --> 00:41:11,695 [SIGHS HEAVILY] 912 00:41:16,533 --> 00:41:19,101 [BALL BOUNCES, CHAIN NET RATTLES] 913 00:41:20,771 --> 00:41:22,872 [HORNS HONK IN THE DISTANCE] 914 00:41:25,456 --> 00:41:28,392 - Hey, Pop! - Hey! 915 00:41:29,679 --> 00:41:31,580 Twice in one week. What's... 916 00:41:31,681 --> 00:41:33,516 What's going on? 917 00:41:34,695 --> 00:41:36,362 What? 918 00:41:37,354 --> 00:41:39,355 - What's this? - For your trip. 919 00:41:39,456 --> 00:41:41,824 There's another one in there for Mindy. 920 00:41:41,977 --> 00:41:43,095 So all of a sudden, 921 00:41:43,143 --> 00:41:44,705 you don't have a problem with my vacation? 922 00:41:44,754 --> 00:41:45,822 I don't wanna be the one, 923 00:41:45,870 --> 00:41:47,396 that stops you from shining, Pops. 924 00:41:47,497 --> 00:41:48,705 All right! 925 00:41:48,753 --> 00:41:50,533 [LAUGHS] 926 00:41:50,634 --> 00:41:51,801 Ungh! 927 00:41:51,902 --> 00:41:54,036 ♪ Every now and then ♪ 928 00:41:55,505 --> 00:41:57,940 ♪ Makes no difference ♪ 929 00:41:57,989 --> 00:42:01,751 ♪ Where you're going ♪ 930 00:42:01,978 --> 00:42:04,380 ♪ You may be feeling low ♪ 931 00:42:04,481 --> 00:42:07,976 ♪ Oh, but let your face glow ♪ 932 00:42:08,518 --> 00:42:11,153 - ♪ Your smile is so easy ♪ - [CAMERA WHIRS] 933 00:42:11,202 --> 00:42:14,850 ♪ And it comes naturally ♪ 934 00:42:15,258 --> 00:42:17,526 ♪ You must remember ♪ 935 00:42:17,627 --> 00:42:21,255 - ♪ Yeah, through the rain ♪ - [MACHINE BUZZES] 936 00:42:21,598 --> 00:42:24,533 ♪ There'll be sunshine again ♪ 937 00:42:24,634 --> 00:42:31,540 ♪ ♪ 938 00:42:31,641 --> 00:42:39,119 ♪ ♪ 939 00:42:39,991 --> 00:42:42,226 [TEXT MESSAGE CHIMES] 940 00:42:44,084 --> 00:42:50,223 ♪ ♪ 941 00:42:50,800 --> 00:42:53,389 ♪ So try a little smile ♪ 942 00:42:53,720 --> 00:42:55,888 ♪ Every now and then ♪ 943 00:42:56,099 --> 00:42:57,666 Who is it? 944 00:42:59,254 --> 00:43:00,454 It's Jenny. 945 00:43:00,503 --> 00:43:03,822 ♪ Treat your face the best ♪ 946 00:43:04,174 --> 00:43:06,342 ♪ You must remember ♪ 947 00:43:06,443 --> 00:43:10,212 - ♪ Yeah, through the rain ♪ - [PHONE THUMPS ON TABLE] 948 00:43:10,313 --> 00:43:11,914 ♪ ♪ 949 00:43:12,015 --> 00:43:13,349 [EXHALES NERVOUSLY] 950 00:43:14,950 --> 00:43:18,950 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 63753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.