All language subtitles for Chicago P.D. - 08x06 - Equal Justice.PHOENiX+Syncopy+MiNX.English.C.orig.Addic7ed.com
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,875 --> 00:00:08,676
Oh, I can't believe you eat that crap.
2
00:00:08,877 --> 00:00:10,010
I'm hungry.
3
00:00:10,045 --> 00:00:12,033
It's not like there's a lot
of options around.
4
00:00:12,381 --> 00:00:14,018
You know you got a little...
5
00:00:14,950 --> 00:00:16,312
Do not.
6
00:00:17,219 --> 00:00:18,652
Jay,
7
00:00:18,687 --> 00:00:20,887
it's legit been six hours now.
8
00:00:20,923 --> 00:00:22,742
How reliable is this CI of yours?
9
00:00:22,776 --> 00:00:23,757
Very.
10
00:00:23,792 --> 00:00:25,597
He said this is gonna happen,
it's gonna happen.
11
00:00:26,461 --> 00:00:28,395
All right. If you say so.
12
00:00:28,420 --> 00:00:30,020
Look... I know this sucks,
13
00:00:30,045 --> 00:00:31,678
but we've had 34 heroin ODs
14
00:00:31,703 --> 00:00:33,370
in the past week on the South Side.
15
00:00:33,395 --> 00:00:36,463
I'm guessing 30 of those
can be tied to Dante's crew.
16
00:00:37,604 --> 00:00:38,870
There.
17
00:00:41,675 --> 00:00:43,548
Got a dark Impala.
18
00:00:44,144 --> 00:00:46,244
And we got Texas plates.
19
00:00:46,280 --> 00:00:48,219
All right. We got eyes.
20
00:00:50,150 --> 00:00:52,184
All right. This must be it.
21
00:00:52,219 --> 00:00:54,353
My CI said one of Dante's guys
is gonna park a car
22
00:00:54,388 --> 00:00:56,480
on Calumet and 87th.
He's gonna walk away.
23
00:00:56,515 --> 00:00:58,657
Then another associate
is gonna pick up the car.
24
00:00:58,692 --> 00:01:00,125
He's gonna drive off.
25
00:01:05,599 --> 00:01:06,634
Uh...
26
00:01:06,670 --> 00:01:07,933
Are you seeing what I'm seeing?
27
00:01:07,968 --> 00:01:12,037
Yeah, we got a guy out here
videotaping the driver.
28
00:01:25,686 --> 00:01:27,886
Is this our guy? It's gotta be.
29
00:01:27,921 --> 00:01:29,388
Let's go.
30
00:01:29,423 --> 00:01:31,923
All right. Move out.
31
00:01:59,386 --> 00:02:01,553
All right. Let's take him. Burgess,
you hold down the front.
32
00:02:01,588 --> 00:02:03,388
The rest of us will go around back.
33
00:02:14,468 --> 00:02:15,500
It's open.
34
00:02:15,536 --> 00:02:17,058
Go.
35
00:02:25,946 --> 00:02:27,512
Chicago PD. Do not move.
36
00:02:27,548 --> 00:02:28,880
Turn back around. Turn back around.
37
00:02:28,916 --> 00:02:30,148
Hey, hey, hey.
38
00:02:30,184 --> 00:02:31,349
Put your hands where I can see 'em.
39
00:02:31,385 --> 00:02:32,551
Relax... look...
I know what it looks like.
40
00:02:32,586 --> 00:02:34,352
- Anybody else inside?
- No, it's only me.
41
00:02:34,388 --> 00:02:36,588
But I'm trying to tell you
it's not what you think.
42
00:02:36,623 --> 00:02:37,889
I'd say it's exactly what we think.
43
00:02:37,925 --> 00:02:39,357
It's heroin.
44
00:02:39,393 --> 00:02:41,026
You're not getting it.
I'm working a case.
45
00:02:41,061 --> 00:02:42,461
It's a murder case.
46
00:02:42,792 --> 00:02:44,863
Victim's name is Sean Wade.
47
00:02:44,898 --> 00:02:46,398
Check with Area Four Homicide.
48
00:02:46,433 --> 00:02:47,966
Are you saying you're a cop?
49
00:02:48,001 --> 00:02:49,067
No.
50
00:02:49,102 --> 00:02:50,836
I'm saying I'm Sean's father.
51
00:02:50,871 --> 00:02:53,238
I'm just trying to find out
who killed my son.
52
00:02:59,041 --> 00:03:03,014
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
53
00:03:03,050 --> 00:03:05,584
My son was shot and killed
54
00:03:05,619 --> 00:03:09,187
at the corner of 85th
and Wabash on July 5th.
55
00:03:09,223 --> 00:03:10,555
He was 17.
56
00:03:10,591 --> 00:03:12,023
And nothing's been done about it.
57
00:03:12,059 --> 00:03:13,825
That's a rough neighborhood.
Do you live over there?
58
00:03:13,861 --> 00:03:15,260
No.
59
00:03:15,295 --> 00:03:17,062
We live in Calumet Heights.
60
00:03:17,097 --> 00:03:18,563
And I know what you're thinking.
61
00:03:18,599 --> 00:03:21,345
My son wasn't in any gang.
He was a good kid.
62
00:03:21,381 --> 00:03:22,447
Okay.
63
00:03:22,478 --> 00:03:23,969
Is that what the police think too?
64
00:03:24,004 --> 00:03:25,303
The police?
65
00:03:25,339 --> 00:03:27,239
The police don't think anything.
66
00:03:27,274 --> 00:03:29,107
They never did a damn thing about it.
67
00:03:29,142 --> 00:03:30,108
Okay, I doubt that. Come on.
68
00:03:30,143 --> 00:03:32,110
No, no, no. Don't tell me.
69
00:03:32,145 --> 00:03:33,912
Black kid lying dead in the street.
70
00:03:33,947 --> 00:03:36,047
Step over him. Move on.
71
00:03:36,083 --> 00:03:37,649
All the same to them.
72
00:03:37,684 --> 00:03:39,384
I understand that's how you feel.
73
00:03:39,419 --> 00:03:40,752
But right now, I'm having a hard time
74
00:03:40,787 --> 00:03:42,554
connecting your son being killed
75
00:03:42,589 --> 00:03:44,589
to you running dope for Dante Rashard
76
00:03:44,625 --> 00:03:46,358
who's the biggest heroin dealer
on the South Side.
77
00:03:46,393 --> 00:03:47,726
Man, that's what I'm trying to tell you.
78
00:03:47,761 --> 00:03:50,061
I'm just playing along
with these gangbangers
79
00:03:50,097 --> 00:03:52,320
so I can find out who murdered Sean.
80
00:03:53,133 --> 00:03:54,599
How do you even know
81
00:03:54,635 --> 00:03:57,168
that someone in that gang
killed your son?
82
00:03:57,204 --> 00:03:59,137
Because I did what the police didn't.
83
00:03:59,172 --> 00:04:00,972
I investigated.
84
00:04:01,008 --> 00:04:03,508
I looked into the murder myself.
85
00:04:03,544 --> 00:04:05,210
And everyone I talked to
in that neighborhood
86
00:04:05,245 --> 00:04:07,919
said the Prophets were responsible.
87
00:04:08,382 --> 00:04:10,549
You need more than that.
That's not a lot to go on.
88
00:04:10,584 --> 00:04:13,385
Two people saw a silver car
racing down Wabash
89
00:04:13,420 --> 00:04:15,086
right after Sean got shot.
90
00:04:15,122 --> 00:04:16,655
So that's what I'm looking for.
91
00:04:16,690 --> 00:04:18,323
A silver car.
92
00:04:18,358 --> 00:04:20,559
Now if I get in deep enough
with these Prophets,
93
00:04:20,594 --> 00:04:22,193
I'ma find out who drives that car,
94
00:04:22,229 --> 00:04:23,595
and when I do,
95
00:04:23,630 --> 00:04:26,396
I'ma know that's the son
of a bitch who killed Sean.
96
00:04:27,167 --> 00:04:29,668
How did you even start
working with these guys?
97
00:04:30,904 --> 00:04:33,838
I heard about this
young brother named K-Mac.
98
00:04:33,874 --> 00:04:36,141
Found out he rolls with the Prophets,
99
00:04:36,176 --> 00:04:37,576
moves a lot of dope.
100
00:04:37,611 --> 00:04:39,911
So I found out how to meet him.
101
00:04:39,947 --> 00:04:43,748
Told him I knew how to drive
gas tanks, build traps...
102
00:04:43,784 --> 00:04:46,785
a week later,
he calls, asks for my help.
103
00:04:48,221 --> 00:04:49,554
So you're really doing all this
104
00:04:49,590 --> 00:04:51,462
just to find your son's killer?
105
00:04:53,160 --> 00:04:54,465
He was my son,
106
00:04:55,591 --> 00:04:57,385
my flesh and blood.
107
00:04:57,965 --> 00:05:00,365
And some punk shot him
108
00:05:00,400 --> 00:05:04,135
and left him to die
in the street like an animal.
109
00:05:04,684 --> 00:05:06,352
So yeah.
110
00:05:06,773 --> 00:05:10,842
I'ma do whatever I have to do
to find the killer.
111
00:05:12,713 --> 00:05:15,013
My son still talks to me
112
00:05:15,048 --> 00:05:16,696
every night.
113
00:05:17,517 --> 00:05:19,699
Shows up at my bedside.
114
00:05:20,320 --> 00:05:21,853
Just stands there,
115
00:05:21,888 --> 00:05:24,689
all soaking wet like the day he died.
116
00:05:24,725 --> 00:05:29,294
Says, "Don't let me die in vain, Pop.
117
00:05:29,329 --> 00:05:31,963
Don't let me die in vain."
118
00:05:35,902 --> 00:05:37,300
And I won't.
119
00:05:45,779 --> 00:05:47,412
You buy this?
120
00:05:48,019 --> 00:05:50,348
Sounds credible to me.
121
00:05:51,652 --> 00:05:53,232
Okay.
122
00:05:53,553 --> 00:05:54,986
So let's dig into his story.
123
00:05:55,022 --> 00:05:58,223
If it's legit, we use him
to take down Dante.
124
00:06:02,562 --> 00:06:03,826
Hm.
125
00:06:06,199 --> 00:06:07,565
Look who's slumming.
126
00:06:07,601 --> 00:06:08,833
How you doing, buddy?
127
00:06:08,869 --> 00:06:10,435
Hailey Upton... Gil Durham.
128
00:06:10,470 --> 00:06:12,504
Soon-to-be Sergeant Durham,
if my intel serves me.
129
00:06:12,539 --> 00:06:14,439
- Congratulations.
- Thank you very much.
130
00:06:14,474 --> 00:06:16,174
Look, we'd love to stay
and stroke your ego,
131
00:06:16,209 --> 00:06:17,342
but we have actual jobs.
132
00:06:17,377 --> 00:06:19,577
Ouch. Here you go.
133
00:06:19,613 --> 00:06:20,645
Sean Wade.
134
00:06:20,681 --> 00:06:22,113
What can you tell us about the case?
135
00:06:22,149 --> 00:06:23,481
Not much.
136
00:06:23,517 --> 00:06:26,484
Kid's been in the gang database
since he was 14.
137
00:06:26,520 --> 00:06:28,953
Took three to the chest
from a 9-millimeter.
138
00:06:28,989 --> 00:06:31,456
Most likely gang dispute that escalated.
139
00:06:31,491 --> 00:06:34,125
Is this all you got? You got
one witness statement in here?
140
00:06:34,161 --> 00:06:35,794
We were lucky to get that.
141
00:06:35,829 --> 00:06:37,162
You know how it is.
142
00:06:37,197 --> 00:06:39,431
We were barely on the scene,
another call came in.
143
00:06:39,466 --> 00:06:41,099
Had seven murders that weekend.
144
00:06:41,134 --> 00:06:42,534
Yeah. Totally get it.
145
00:06:42,569 --> 00:06:44,936
Well, I'm not sure
if the victim's father gets it.
146
00:06:45,284 --> 00:06:47,906
So he's pulled Intelligence
into this now.
147
00:06:47,941 --> 00:06:49,340
How'd he manage that?
148
00:06:49,376 --> 00:06:50,809
We crossed paths on a drug case.
149
00:06:50,844 --> 00:06:52,343
He told us that he's dropping gas tanks
150
00:06:52,379 --> 00:06:53,611
for the Gangster Prophets
151
00:06:53,647 --> 00:06:54,779
as a way to find the guy
that killed his kid.
152
00:06:54,815 --> 00:06:56,114
We're just trying to vet his story,
153
00:06:56,149 --> 00:06:57,415
see if he's credible.
154
00:06:57,451 --> 00:06:58,450
He says he come to you
with some evidence.
155
00:06:58,485 --> 00:07:00,452
I wouldn't exactly call it evidence.
156
00:07:00,487 --> 00:07:03,054
He called me 30 times about some car.
157
00:07:03,090 --> 00:07:04,622
That's what he does.
158
00:07:04,658 --> 00:07:06,991
He walks the streets all night
looking for a silver car.
159
00:07:07,027 --> 00:07:09,294
Yeah, man. He seems really determined.
160
00:07:09,329 --> 00:07:10,829
I can't say that I blame him.
161
00:07:10,864 --> 00:07:12,230
I feel bad for the man.
162
00:07:12,265 --> 00:07:13,565
But we did what we could...
163
00:07:13,600 --> 00:07:16,167
Exhausted all credible leads.
164
00:07:16,203 --> 00:07:18,703
All right. Thanks, Gil.
165
00:07:22,042 --> 00:07:24,776
How you doing, Latrell?
I'm Sergeant Voight.
166
00:07:24,811 --> 00:07:26,945
I want you to know we looked
into your son's case
167
00:07:26,980 --> 00:07:28,786
over at Homicide.
168
00:07:30,117 --> 00:07:32,117
So you believe me?
169
00:07:32,152 --> 00:07:33,518
You're gonna help?
170
00:07:33,553 --> 00:07:35,587
Well, I believe your son was killed,
171
00:07:35,622 --> 00:07:37,455
and you're trying to figure out
who did the murder.
172
00:07:37,491 --> 00:07:39,255
Yeah. I believe that.
173
00:07:40,227 --> 00:07:42,627
Latrell, the fact is...
174
00:07:42,662 --> 00:07:45,303
you committed a crime, a felony.
175
00:07:47,834 --> 00:07:50,301
Wait. I ain't no drug dealer.
176
00:07:50,337 --> 00:07:53,037
Yeah, but we caught you
unloading ten kilos of heroin.
177
00:07:53,073 --> 00:07:55,673
That's class X weight.
That's 10 to 15 years.
178
00:07:55,709 --> 00:07:58,777
Good news is you don't have to do a day.
179
00:08:00,443 --> 00:08:02,111
What's he talking about?
180
00:08:02,816 --> 00:08:06,251
We want you to work with us
as a cooperating defendant.
181
00:08:07,521 --> 00:08:09,788
- A defendant?
- Yeah.
182
00:08:09,823 --> 00:08:12,724
You help us take down Dante
Rashard's heroin operation,
183
00:08:12,759 --> 00:08:14,692
we'll wipe your record clean.
184
00:08:14,728 --> 00:08:16,094
No.
185
00:08:16,129 --> 00:08:17,328
I don't care about any of that.
186
00:08:17,364 --> 00:08:19,364
I'm just trying to find
the bastard who killed my son.
187
00:08:19,399 --> 00:08:20,922
You don't care?
188
00:08:21,434 --> 00:08:23,001
That's somebody's son.
189
00:08:23,036 --> 00:08:24,550
Take a look at that.
190
00:08:25,105 --> 00:08:26,938
Take a look.
191
00:08:27,470 --> 00:08:30,742
That's what heroin laced
with fentanyl does.
192
00:08:30,777 --> 00:08:32,243
Kay?
193
00:08:32,892 --> 00:08:35,446
And like it or not,
you are part of the process
194
00:08:35,482 --> 00:08:37,448
because you're helping
Dante flood the streets
195
00:08:37,484 --> 00:08:38,950
with this poison.
196
00:08:38,985 --> 00:08:40,819
I was just trying to get information.
197
00:08:40,854 --> 00:08:44,889
Latrell, you are not a cop. Okay?
198
00:08:44,925 --> 00:08:47,073
You don't get to go undercover.
199
00:08:47,861 --> 00:08:49,727
Latrell,
200
00:08:50,076 --> 00:08:52,864
if this gang really is
responsible for Sean's death,
201
00:08:52,899 --> 00:08:54,399
then you should wanna cooperate with us.
202
00:08:54,434 --> 00:08:56,634
Help us put them in prison.
203
00:08:56,670 --> 00:09:00,505
You do that... you help us
with this drug case...
204
00:09:00,540 --> 00:09:02,340
I'm telling you there's a good chance
205
00:09:02,375 --> 00:09:04,175
we're gonna find out
who killed Sean too.
206
00:09:10,650 --> 00:09:11,950
Look... it's your call.
207
00:09:11,985 --> 00:09:14,183
But you gotta make a decision now.
208
00:09:24,931 --> 00:09:26,397
Fine.
209
00:09:26,433 --> 00:09:29,156
I'll help. I'm in.
210
00:09:36,977 --> 00:09:38,457
This is K-Mac.
211
00:09:39,346 --> 00:09:41,145
We got eyes.
212
00:09:50,724 --> 00:09:52,590
You guys seeing this silver Lexus?
213
00:09:52,626 --> 00:09:55,193
Yeah, we see it. Just sit tight.
214
00:09:55,228 --> 00:09:57,595
Jay, you got a silver Lexus on your six.
215
00:10:04,037 --> 00:10:05,484
What's up?
216
00:10:06,652 --> 00:10:08,940
What up, Latrell? This here your boy?
217
00:10:08,975 --> 00:10:10,508
Yeah, his name's Jay. He's cool.
218
00:10:10,543 --> 00:10:11,643
What's up, man?
219
00:10:11,678 --> 00:10:13,378
How much you looking to score?
220
00:10:13,413 --> 00:10:14,879
One ki to start,
221
00:10:14,915 --> 00:10:16,447
and if it's as good as I hear,
I'll do more.
222
00:10:16,483 --> 00:10:17,982
Okay. All right.
223
00:10:18,018 --> 00:10:20,518
We might be able to work something out.
224
00:10:20,553 --> 00:10:22,086
Okay.
225
00:10:22,122 --> 00:10:23,388
Who this?
226
00:10:23,423 --> 00:10:25,523
Dante. Told him we were meeting up.
227
00:10:25,558 --> 00:10:27,465
He wanted to talk with you first.
228
00:10:28,929 --> 00:10:31,062
Since when do garage men
start making deals?
229
00:10:31,097 --> 00:10:32,797
I don't mean to be overstepping.
230
00:10:32,832 --> 00:10:34,933
I just knew my man here was
looking to up his supplies,
231
00:10:34,968 --> 00:10:36,668
so I figured I'd make the introduction.
232
00:10:36,703 --> 00:10:38,269
Oh, this white boy your friend?
233
00:10:38,305 --> 00:10:40,104
Yeah. We've been friends for years.
234
00:10:40,140 --> 00:10:41,906
- He's a good dude.
- How you two meet?
235
00:10:41,942 --> 00:10:44,148
- At his garage.
- Ain't nobody talking to you.
236
00:10:46,713 --> 00:10:47,735
I was talking to him.
237
00:10:49,215 --> 00:10:50,237
Latrell.
238
00:10:51,184 --> 00:10:53,685
At my garage about five years ago.
239
00:10:53,720 --> 00:10:55,653
He got into an accident.
I fixed his car.
240
00:10:55,689 --> 00:10:57,155
We became friends.
241
00:10:57,190 --> 00:11:00,825
Then he asked if I could
install traps... trap tanks.
242
00:11:08,935 --> 00:11:10,969
How much you shopping for?
243
00:11:11,004 --> 00:11:12,070
One brick.
244
00:11:12,105 --> 00:11:13,871
But things go well, I could do, like,
245
00:11:13,907 --> 00:11:15,971
three... maybe even four a month.
246
00:11:16,876 --> 00:11:18,810
What you staring at, old man?
247
00:11:18,845 --> 00:11:21,012
I'm just checking out your ride.
248
00:11:21,560 --> 00:11:23,548
You don't see many silver Lexus.
249
00:11:23,583 --> 00:11:24,716
How long you been pushing that?
250
00:11:24,751 --> 00:11:26,232
Excuse me?
251
00:11:26,653 --> 00:11:28,859
- Just curious.
- Why?
252
00:11:29,356 --> 00:11:30,755
No reason.
253
00:11:30,790 --> 00:11:32,457
I'm starting to get nervous
about Latrell.
254
00:11:32,492 --> 00:11:34,525
He keeps talking about a silver car.
255
00:11:34,907 --> 00:11:36,227
Let it play.
256
00:11:36,262 --> 00:11:37,729
Latrell, why are you talking
about the man's car?
257
00:11:37,764 --> 00:11:38,896
We're here to do a deal. Come on.
258
00:11:38,932 --> 00:11:39,998
I know why we're here, bro.
259
00:11:40,033 --> 00:11:42,266
I'm just admiring the man's whip.
260
00:11:44,070 --> 00:11:45,436
So we gon' do a deal or what?
261
00:11:45,472 --> 00:11:47,638
I'm not liking your tone
right here, old man.
262
00:11:49,376 --> 00:11:50,875
Don't call me old man.
263
00:11:50,910 --> 00:11:52,343
First time I let it slide.
264
00:11:52,379 --> 00:11:53,544
That's it. No more.
265
00:11:53,580 --> 00:11:55,346
Who the hell you talking to, bruh?
266
00:11:59,219 --> 00:12:00,641
You.
267
00:12:04,324 --> 00:12:05,523
Whoa. All right.
268
00:12:05,558 --> 00:12:07,692
Yo. I'm just here to buy some H.
269
00:12:07,727 --> 00:12:10,328
Ain't nobody got no H. Understand me?
270
00:12:10,363 --> 00:12:11,429
Yeah. You know what?
271
00:12:11,464 --> 00:12:12,864
You're right. I misspoke.
272
00:12:12,899 --> 00:12:14,365
So I think we're gonna get out of here.
273
00:12:14,401 --> 00:12:15,533
Come on, Latrell.
274
00:12:15,568 --> 00:12:17,135
Nah, we came here to do a deal.
275
00:12:17,170 --> 00:12:19,470
Nah, we're good, man.
This is a misunderstanding.
276
00:12:19,719 --> 00:12:21,418
So let's go.
277
00:12:23,330 --> 00:12:25,249
I see you again...
278
00:12:26,146 --> 00:12:27,812
you a dead man.
279
00:12:35,822 --> 00:12:38,056
What are you doing? What are you doing?
280
00:12:38,596 --> 00:12:40,091
You trying to get us killed?
281
00:12:42,362 --> 00:12:43,661
Let's go. Come on.
282
00:12:43,696 --> 00:12:44,996
Let's go. You need to calm down.
283
00:12:45,031 --> 00:12:46,731
You're gonna get us killed.
284
00:12:46,766 --> 00:12:48,366
That man killed my son. I know it.
285
00:12:48,401 --> 00:12:49,467
No, we don't know that.
286
00:12:49,502 --> 00:12:50,902
There's nothing we can do
about it right now.
287
00:12:50,937 --> 00:12:52,036
He killed my son. He killed my...
288
00:12:52,072 --> 00:12:53,571
Stop! Keep walking, Latrell.
289
00:12:53,606 --> 00:12:55,540
- Stop, stop, stop.
- He killed my son, man!
290
00:12:55,575 --> 00:12:56,741
- Hey... let it go.
- Get off me.
291
00:12:56,776 --> 00:12:57,975
Let it go! Let it go.
292
00:12:58,011 --> 00:12:59,343
Let it go.
293
00:13:05,544 --> 00:13:07,045
- Sarge?
- Yeah.
294
00:13:07,080 --> 00:13:08,613
I ran the plate and the VIN
on the Lexus.
295
00:13:08,648 --> 00:13:10,148
The car definitely belonged to Dante
296
00:13:10,183 --> 00:13:11,483
at the time of Sean's murder.
297
00:13:11,518 --> 00:13:13,631
He paid for it in cash back in April.
298
00:13:14,924 --> 00:13:16,087
What are you doing, Jay?
299
00:13:16,123 --> 00:13:18,156
- Look, just hear me out.
- Mm-hmm.
300
00:13:18,191 --> 00:13:20,158
Gang intel says that Dante
301
00:13:20,193 --> 00:13:21,626
is a major player with the Prophets.
302
00:13:21,661 --> 00:13:23,294
Before he started focusing on heroin,
303
00:13:23,330 --> 00:13:24,929
he was an enforcer down in Englewood.
304
00:13:24,965 --> 00:13:27,098
He's a person of interest
in three unsolved shootings.
305
00:13:27,134 --> 00:13:28,633
Yeah, well, last I checked,
306
00:13:28,668 --> 00:13:30,635
solving old murders is Homicide's job.
307
00:13:30,670 --> 00:13:31,836
Okay.
308
00:13:31,872 --> 00:13:34,339
But this guy is flooding
the market with poison,
309
00:13:34,374 --> 00:13:35,940
and he's killing people every day.
310
00:13:35,976 --> 00:13:37,442
So if we can't get him on the heroin,
311
00:13:37,477 --> 00:13:38,877
let's go after him for Sean's murder.
312
00:13:38,912 --> 00:13:41,346
We'll get him and the heroin
off the street that way.
313
00:13:42,743 --> 00:13:44,516
Why are you doing this, Jay?
314
00:13:45,079 --> 00:13:47,085
Because that guy is hurting,
315
00:13:47,581 --> 00:13:49,154
and he just needs answers
316
00:13:49,500 --> 00:13:51,210
so he can move on with his life.
317
00:13:52,836 --> 00:13:54,926
And we can all relate to that.
318
00:13:58,300 --> 00:14:00,386
Okay. Let's build a case.
319
00:14:01,428 --> 00:14:03,668
See if we can tie Dante
to Sean's murder.
320
00:14:11,978 --> 00:14:14,066
Always loved that picture.
321
00:14:15,348 --> 00:14:17,248
You know...
322
00:14:17,569 --> 00:14:19,751
Sean was more thinker than tinker,
323
00:14:20,322 --> 00:14:22,449
but he'd help me out in the shop anyway.
324
00:14:23,325 --> 00:14:26,624
He wasn't very good,
but I loved having him around.
325
00:14:28,662 --> 00:14:31,496
Look, Latrell, if we're gonna
find out what happened,
326
00:14:32,084 --> 00:14:33,731
then we need to know
the truth about Sean.
327
00:14:33,767 --> 00:14:35,633
I've been telling you
the truth about Sean.
328
00:14:35,669 --> 00:14:38,603
CPD thinks that Sean
got mixed up with Dante,
329
00:14:38,638 --> 00:14:40,338
and that probably led to his death.
330
00:14:40,373 --> 00:14:42,507
It's not possible.
331
00:14:43,053 --> 00:14:45,276
Look... Sean was a good boy.
332
00:14:45,312 --> 00:14:47,078
And I made damn sure of it.
333
00:14:47,113 --> 00:14:50,014
I pushed him hard.
I wanted him to be successful.
334
00:14:50,050 --> 00:14:51,649
And he was on his way.
335
00:14:52,146 --> 00:14:55,153
Sean was gonna do great things.
336
00:14:55,607 --> 00:14:57,555
I hear all of that.
337
00:14:58,193 --> 00:14:59,757
But he was a registered gang member.
338
00:14:59,793 --> 00:15:01,960
He'd been in the database
since he was in junior high.
339
00:15:01,995 --> 00:15:03,194
And who do you think
painted him with that?
340
00:15:03,230 --> 00:15:04,896
Hm?
341
00:15:04,931 --> 00:15:06,598
Your people did. Why?
342
00:15:06,633 --> 00:15:07,999
'Cause he was out hanging
with his friends,
343
00:15:08,034 --> 00:15:09,334
got thrown on the damn hood?
344
00:15:09,369 --> 00:15:10,868
Your people tattooed him with that.
345
00:15:10,904 --> 00:15:12,136
All right.
346
00:15:12,172 --> 00:15:14,572
Let's say he was targeted
my mistake like you're saying.
347
00:15:14,608 --> 00:15:16,007
Then something put a target on his back.
348
00:15:16,042 --> 00:15:17,242
So was he friends
with someone in that gang?
349
00:15:17,277 --> 00:15:18,576
Not that I know of.
350
00:15:18,612 --> 00:15:19,777
Well, what was he doing
in Englewood that night?
351
00:15:19,813 --> 00:15:20,745
He said he was going to the library.
352
00:15:20,780 --> 00:15:22,213
Okay. What about money?
353
00:15:22,249 --> 00:15:25,583
Did he owe somebody money?
Did he piss anyone off?
354
00:15:26,263 --> 00:15:28,086
Look... we're not here to judge.
355
00:15:28,121 --> 00:15:30,021
We're trying to help.
356
00:15:30,056 --> 00:15:31,990
So if you know something...
357
00:15:36,062 --> 00:15:37,566
There was some money.
358
00:15:39,399 --> 00:15:40,798
I was cleaning up
around his bed one night,
359
00:15:40,834 --> 00:15:42,900
and I found some stuffed in an envelope.
360
00:15:43,364 --> 00:15:44,435
How much is some?
361
00:15:44,471 --> 00:15:46,871
About $2,000.
362
00:15:46,906 --> 00:15:48,740
Smaller bills?
363
00:15:49,943 --> 00:15:51,876
Any idea where he got that kind of cash?
364
00:15:51,911 --> 00:15:53,745
I thought maybe he was just gambling
365
00:15:53,780 --> 00:15:54,880
with his friends or something.
366
00:15:54,915 --> 00:15:57,282
You know, fantasy. All that.
367
00:15:57,317 --> 00:15:59,993
Latrell, is it possible
368
00:16:00,033 --> 00:16:01,419
your son was dealing drugs,
369
00:16:02,107 --> 00:16:04,207
and you didn't know?
370
00:16:04,991 --> 00:16:06,891
No.
371
00:16:14,910 --> 00:16:17,478
We pinged Dante's cell
the night of Sean's murder.
372
00:16:17,513 --> 00:16:19,880
And the phone went dark
from 6:00 p.m. to 6:00 a.m.
373
00:16:19,915 --> 00:16:21,081
That's something a pro would do.
374
00:16:21,116 --> 00:16:22,783
Okay. So what about Sean?
375
00:16:22,818 --> 00:16:24,351
Do we know anything about his movements?
376
00:16:24,386 --> 00:16:26,520
Whatever he was doing there,
he wasn't just passing through.
377
00:16:26,555 --> 00:16:27,855
His phone puts him in Englewood
378
00:16:27,890 --> 00:16:29,490
for five hours before he was killed.
379
00:16:29,525 --> 00:16:31,291
And it wasn't the first time
he camped out there.
380
00:16:31,327 --> 00:16:32,693
Dumped his cell records,
381
00:16:32,728 --> 00:16:33,994
and the three months before his death,
382
00:16:34,029 --> 00:16:36,063
he was at that corner
at least twice a week.
383
00:16:36,098 --> 00:16:38,065
That would explain
the 2 grand in his bedroom.
384
00:16:38,100 --> 00:16:39,199
Mm-hmm.
385
00:16:39,235 --> 00:16:41,301
So with the extra cash
Sean was bringing in
386
00:16:41,337 --> 00:16:42,436
and the cell phone evidence,
387
00:16:42,471 --> 00:16:44,338
it looks like he was working
with Dante's crew.
388
00:16:44,373 --> 00:16:45,772
And it's either that
389
00:16:45,808 --> 00:16:47,975
or he's working that corner
without affiliation.
390
00:16:48,010 --> 00:16:50,043
Which is a guarantee
to catch three in the chest.
391
00:16:50,079 --> 00:16:51,945
Yeah, well, it's all still speculation.
392
00:16:51,981 --> 00:16:53,347
We gotta know for sure.
393
00:16:53,892 --> 00:16:56,850
We got any idea who's running
that area for Dante now?
394
00:16:56,886 --> 00:16:59,152
Actually, you know what? We do.
395
00:16:59,188 --> 00:17:01,288
- It's this cat right here.
- Okay.
396
00:17:01,323 --> 00:17:04,124
Travis Laroc, 18,
in and out of the system.
397
00:17:04,159 --> 00:17:07,427
Documented and self-admitted
member of the Prophets.
398
00:17:07,463 --> 00:17:09,129
He's been in Dante's crew
for about three years now.
399
00:17:09,164 --> 00:17:10,097
All right.
400
00:17:10,132 --> 00:17:11,865
Go talk to him. See what he knows.
401
00:17:11,901 --> 00:17:14,234
- Thanks.
- Mm-hmm.
402
00:17:20,495 --> 00:17:21,895
Did you lose something?
403
00:17:23,612 --> 00:17:24,811
Stop. Turn around.
404
00:17:24,847 --> 00:17:26,246
Come on, man.
405
00:17:26,282 --> 00:17:27,848
Y'all love harassing somebody, bro.
406
00:17:27,883 --> 00:17:29,049
- Come on, man.
- Just chill out.
407
00:17:29,084 --> 00:17:30,551
Chill out. We just wanna talk to you.
408
00:17:30,586 --> 00:17:31,985
Put your arms out.
409
00:17:35,391 --> 00:17:36,690
- What's that?
- Ooh.
410
00:17:36,725 --> 00:17:38,225
That's a lot of cash
to be carrying around.
411
00:17:38,260 --> 00:17:39,860
Don't you know this
is a dangerous neighborhood?
412
00:17:39,895 --> 00:17:41,128
All right, put your arms
down; Tell you what.
413
00:17:41,163 --> 00:17:42,930
We're gonna ignore the dope
you got over there.
414
00:17:42,965 --> 00:17:44,131
We're even gonna give you
that money back.
415
00:17:44,166 --> 00:17:45,365
You just gotta answer a few questions.
416
00:17:45,401 --> 00:17:47,467
Did Sean Wade work this corner
before you?
417
00:17:47,503 --> 00:17:48,969
I don't work no corner.
418
00:17:49,004 --> 00:17:50,671
And I don't know no Sean Wade.
419
00:17:50,706 --> 00:17:51,772
Okay. In two seconds,
420
00:17:51,807 --> 00:17:53,307
I'm going under the stairs,
421
00:17:53,342 --> 00:17:54,841
and I'm getting the dope you've
been working, you hear me?
422
00:17:54,877 --> 00:17:55,976
And your prints are gonna
be all over it.
423
00:17:56,011 --> 00:17:57,244
I'm telling y'all.
424
00:17:57,279 --> 00:17:59,146
I don't know nobody named Sean Wade.
425
00:17:59,181 --> 00:18:01,048
All right, look. That's Sean.
426
00:18:01,083 --> 00:18:03,150
You're telling me you've
never seen this kid before?
427
00:18:03,185 --> 00:18:04,451
This is Sean?
428
00:18:04,788 --> 00:18:05,986
I've seen him around.
429
00:18:06,382 --> 00:18:07,955
But he don't work with us.
430
00:18:08,282 --> 00:18:10,257
He ain't no banger.
431
00:18:10,292 --> 00:18:12,137
That's the market boy.
432
00:18:13,529 --> 00:18:15,429
He worked here for a few months.
433
00:18:15,464 --> 00:18:17,831
Part-time, you know,
because he was in school.
434
00:18:18,435 --> 00:18:20,734
Nice boy. Smart.
435
00:18:20,769 --> 00:18:22,898
Wanted to go to DePaul.
436
00:18:23,732 --> 00:18:26,406
Do you guys get paid in cash
sometimes under the table?
437
00:18:26,652 --> 00:18:28,175
Yeah. We get cash.
438
00:18:28,210 --> 00:18:29,876
Every two weeks.
439
00:18:29,912 --> 00:18:31,411
Sean told me he was saving up
440
00:18:31,447 --> 00:18:33,680
to surprise his daddy
with an air conditioner.
441
00:18:33,716 --> 00:18:36,083
Said he worked
in the hot garage all day,
442
00:18:36,118 --> 00:18:39,620
wanted him to have a cool house
to come home to after work.
443
00:18:39,655 --> 00:18:40,854
Is there anything else you remember
444
00:18:40,889 --> 00:18:42,459
from that night that could help us?
445
00:18:43,158 --> 00:18:45,525
All I remember
is Sean running after Erika
446
00:18:45,561 --> 00:18:46,693
so she didn't get rained on.
447
00:18:46,729 --> 00:18:48,462
- Who's Erika?
- Erika Moore.
448
00:18:48,497 --> 00:18:49,730
She works here sometimes.
449
00:18:49,765 --> 00:18:51,531
Do you have her contact info?
450
00:18:51,567 --> 00:18:53,133
I can get it for you.
451
00:18:53,168 --> 00:18:55,788
So Sean went outside to make
sure Erika didn't get wet?
452
00:18:55,821 --> 00:18:56,844
Yeah.
453
00:18:56,875 --> 00:18:58,672
It was coming down
real heavy that night.
454
00:18:58,707 --> 00:19:00,507
I told the kids I'd lock up.
455
00:19:00,542 --> 00:19:01,942
Sean hurried to catch Erika
456
00:19:01,977 --> 00:19:04,111
so he could cover her with an umbrella.
457
00:19:04,146 --> 00:19:06,213
I think he had a crush on her.
458
00:19:06,248 --> 00:19:08,915
But she was dating somebody
else from the neighborhood.
459
00:19:08,951 --> 00:19:10,350
You know his name?
460
00:19:10,821 --> 00:19:12,906
No. But...
461
00:19:13,589 --> 00:19:15,622
he was in a gang, that's for sure.
462
00:19:15,658 --> 00:19:18,558
Always had lots of cash,
lots of jewelry.
463
00:19:18,594 --> 00:19:19,993
I stay away from all that.
464
00:19:20,372 --> 00:19:22,165
Mind my own damn business.
465
00:19:22,798 --> 00:19:25,160
I told the police all this months ago.
466
00:19:25,768 --> 00:19:27,668
You did? When was this?
467
00:19:27,703 --> 00:19:29,202
Night of the murder.
468
00:19:29,238 --> 00:19:31,071
Patrol officer wrote down my name
469
00:19:31,106 --> 00:19:32,939
and said a detective
from Homicide would call me.
470
00:19:32,975 --> 00:19:34,775
Did someone ever call?
471
00:19:35,304 --> 00:19:36,513
No.
472
00:19:44,490 --> 00:19:45,724
Twice in one week.
473
00:19:45,759 --> 00:19:47,559
Can I show you something?
474
00:19:47,594 --> 00:19:48,827
- You see that?
- Yeah.
475
00:19:48,862 --> 00:19:50,195
It's an umbrella. So?
476
00:19:50,230 --> 00:19:52,030
Yeah, it's 20 feet
from Sean's dead body.
477
00:19:52,065 --> 00:19:53,465
He gave it to a girl named Erika Moore
478
00:19:53,500 --> 00:19:54,766
the night that he was killed
479
00:19:54,802 --> 00:19:55,901
which means she was with him
when it happened.
480
00:19:55,936 --> 00:19:57,936
Which means that she's a witness to it,
and you never chased it.
481
00:19:57,971 --> 00:19:59,371
Hey, hey. Slow down.
482
00:19:59,406 --> 00:20:01,439
Just tell me what the hell
you're talking about.
483
00:20:01,475 --> 00:20:03,975
Sean worked at a market
a block from the scene.
484
00:20:04,011 --> 00:20:05,610
Woman there says that Sean was worried
485
00:20:05,646 --> 00:20:06,978
about Erika getting wet.
486
00:20:07,014 --> 00:20:09,347
And so he ran outside
to bring her an umbrella.
487
00:20:09,383 --> 00:20:10,916
Mm-hmm, the woman's name
is right here in the file, Gil.
488
00:20:10,951 --> 00:20:12,217
It's Florence Clay.
489
00:20:12,252 --> 00:20:14,252
Patrol passed it on. You sat on it.
490
00:20:14,288 --> 00:20:16,221
- Oh, come on, Jay.
- You never followed up.
491
00:20:16,256 --> 00:20:18,089
Hey. Back off.
492
00:20:18,125 --> 00:20:20,592
I'm busting my ass out there every day.
493
00:20:20,627 --> 00:20:23,161
I've got a file cabinet full
of cases just like that one.
494
00:20:23,197 --> 00:20:25,163
Every one of them a gang shooting.
495
00:20:25,199 --> 00:20:27,499
And every one of them has
a grieving mother or father
496
00:20:27,534 --> 00:20:29,267
hounding me for answers.
497
00:20:29,303 --> 00:20:30,335
Talking about one phone call, Gil.
498
00:20:30,370 --> 00:20:31,570
- That's it.
- I should have called!
499
00:20:31,605 --> 00:20:32,771
I get it.
500
00:20:32,806 --> 00:20:34,639
But these gang cases get low priority.
501
00:20:34,675 --> 00:20:36,675
After a week or so, we move on.
502
00:20:36,710 --> 00:20:38,009
We don't chase rainbows.
503
00:20:38,045 --> 00:20:40,812
We chase cases we can actually solve.
504
00:20:40,848 --> 00:20:43,515
What the bosses want.
Just the way it is.
505
00:20:43,550 --> 00:20:44,816
He was a good kid.
506
00:20:44,852 --> 00:20:47,626
No priors, no affiliations.
507
00:20:48,418 --> 00:20:50,522
It's not just another gang shooting.
508
00:20:58,832 --> 00:21:00,899
Here we go. Quad A.
509
00:21:04,976 --> 00:21:06,271
Can I help you?
510
00:21:06,306 --> 00:21:09,274
Chicago PD.
We're looking for Erika Moore.
511
00:21:10,816 --> 00:21:11,977
About what?
512
00:21:12,012 --> 00:21:13,745
- Are you her mother?
- Yeah.
513
00:21:13,780 --> 00:21:16,281
Okay, we just wanna ask her
a few questions.
514
00:21:16,763 --> 00:21:19,597
- She's not here.
- Do you know where she is?
515
00:21:20,826 --> 00:21:22,587
Did that just happen?
Did someone hurt you?
516
00:21:22,623 --> 00:21:24,913
No. I'm okay.
517
00:21:26,793 --> 00:21:28,026
Ma'am, can we come in?
518
00:21:28,061 --> 00:21:29,961
Please. I don't want any trouble.
519
00:21:29,997 --> 00:21:31,096
No... guys, no one's here.
520
00:21:31,131 --> 00:21:32,731
- Going up.
- No one is here.
521
00:21:32,766 --> 00:21:35,267
Why aren't you listening to me?
522
00:21:35,302 --> 00:21:36,301
Clear.
523
00:21:36,336 --> 00:21:38,370
Yeah. It's clear down here too.
524
00:21:40,107 --> 00:21:41,940
Ma'am, tell us what's going on.
525
00:21:43,343 --> 00:21:45,543
Someone came over here
looking for Erika.
526
00:21:45,579 --> 00:21:48,647
I said she was gone, and he...
527
00:21:48,682 --> 00:21:50,148
he got upset.
528
00:21:50,183 --> 00:21:51,650
Do you know this person's name?
529
00:21:52,357 --> 00:21:53,385
No.
530
00:21:53,420 --> 00:21:54,419
Never seen him before.
531
00:21:54,454 --> 00:21:56,054
Ma'am, please just give us his name.
532
00:21:56,089 --> 00:21:58,655
I said I've never seen him before.
533
00:21:59,789 --> 00:22:01,089
Okay.
534
00:22:01,114 --> 00:22:03,361
What about Erika? When
was the last time you saw her?
535
00:22:03,397 --> 00:22:05,697
Last night. She said
she was gonna be staying
536
00:22:05,732 --> 00:22:06,765
with a friend for a few days.
537
00:22:06,800 --> 00:22:07,832
Okay. Who's this friend?
538
00:22:07,868 --> 00:22:08,900
Where is she staying?
539
00:22:09,458 --> 00:22:10,769
Don't know.
540
00:22:11,228 --> 00:22:12,561
Last question.
541
00:22:12,586 --> 00:22:14,105
Is this the guy who was just here?
542
00:22:14,141 --> 00:22:16,374
I told you I don't want any trouble.
543
00:22:16,410 --> 00:22:18,049
Just... please.
544
00:22:34,895 --> 00:22:36,526
Get your hands out of your pockets.
545
00:22:38,010 --> 00:22:39,376
All right. Relax.
546
00:22:39,446 --> 00:22:41,599
We're just here to talk...
547
00:22:42,075 --> 00:22:43,342
to Dante.
548
00:22:45,072 --> 00:22:47,072
- All right.
- Psh.
549
00:22:49,009 --> 00:22:50,308
What's this about?
550
00:22:50,344 --> 00:22:52,705
Young lady named Erika Moore.
551
00:22:52,741 --> 00:22:54,112
I don't know nobody by that name.
552
00:22:54,147 --> 00:22:56,381
- Really?
- Hm.
553
00:22:56,416 --> 00:22:58,249
What the hell this all about, bro?
554
00:22:58,285 --> 00:23:00,752
- Kid named Sean Wade.
- Never heard of him.
555
00:23:00,787 --> 00:23:02,287
You know, you kill someone,
556
00:23:02,322 --> 00:23:04,356
you should have the courtesy
to know their name.
557
00:23:04,391 --> 00:23:06,024
Kill somebody?
558
00:23:06,059 --> 00:23:08,193
- I ain't killed nobody.
- Kay.
559
00:23:08,228 --> 00:23:10,495
Let me refresh your memory.
560
00:23:10,530 --> 00:23:12,397
Seven months ago,
561
00:23:12,432 --> 00:23:14,648
July 5th, rainy night,
562
00:23:15,524 --> 00:23:17,802
on your corner, 85th and Wabash,
563
00:23:17,838 --> 00:23:19,070
you walked out of your Lexus
564
00:23:19,106 --> 00:23:21,239
and put three bullets in his chest.
565
00:23:23,977 --> 00:23:25,310
July 5th, huh?
566
00:23:25,345 --> 00:23:26,701
Mm-hmm.
567
00:23:27,681 --> 00:23:30,048
I was in Milwaukee that week.
568
00:23:30,413 --> 00:23:32,584
- With my cousin.
- Mm-hmm.
569
00:23:32,619 --> 00:23:35,001
Celebrating our independence.
570
00:23:37,758 --> 00:23:40,325
How's that? Good enough?
571
00:23:41,495 --> 00:23:43,468
Guess we'll have to wait and see, huh?
572
00:23:45,554 --> 00:23:47,899
Now there's some good news.
573
00:23:47,934 --> 00:23:49,901
Our people just found Erika Moore.
574
00:23:49,936 --> 00:23:52,003
They're bringing her in right now.
575
00:23:53,812 --> 00:23:56,741
Why don't you start checking
into his Milwaukee story?
576
00:24:01,448 --> 00:24:02,947
Hi, Erika.
577
00:24:02,983 --> 00:24:04,816
Doing okay? Can we get you anything?
578
00:24:04,851 --> 00:24:06,575
I'm fine.
579
00:24:07,754 --> 00:24:09,054
Okay.
580
00:24:09,089 --> 00:24:10,555
So tell us what's been going on.
581
00:24:10,590 --> 00:24:12,497
Why are you hiding out
at your cousin's house?
582
00:24:13,326 --> 00:24:15,360
Just needed to get away for a few days.
583
00:24:15,395 --> 00:24:17,562
Does it have anything
to do with Sean Wade?
584
00:24:19,066 --> 00:24:20,165
Come on, Erika.
585
00:24:20,200 --> 00:24:21,199
We know you guys worked together
586
00:24:21,234 --> 00:24:22,767
and that you were friends,
587
00:24:22,803 --> 00:24:24,469
maybe even a little more than that.
588
00:24:24,504 --> 00:24:26,404
No. We never...
589
00:24:26,440 --> 00:24:28,306
We just worked
at the same grocery store.
590
00:24:28,341 --> 00:24:29,207
That's all.
591
00:24:29,242 --> 00:24:31,609
But you liked him, right?
592
00:24:31,975 --> 00:24:34,379
Yeah. He was cool.
593
00:24:34,414 --> 00:24:36,414
Okay, good.
594
00:24:36,450 --> 00:24:38,883
So tell us what you saw
the night that Sean got shot.
595
00:24:39,482 --> 00:24:41,920
Help us find the person that killed him.
596
00:24:43,757 --> 00:24:44,856
Come on. It was raining.
597
00:24:44,891 --> 00:24:46,948
Sean ran out. He gave you an umbrella.
598
00:24:48,199 --> 00:24:50,195
I heard gunshots,
599
00:24:50,230 --> 00:24:53,098
but I didn't see anything.
600
00:24:53,133 --> 00:24:56,000
You didn't see a silver Lexus pull up?
601
00:24:56,036 --> 00:24:58,002
You didn't see Dante Rashard hop out,
602
00:24:58,038 --> 00:24:59,537
walk up to Sean, and shoot him?
603
00:24:59,836 --> 00:25:01,139
No, I didn't.
604
00:25:01,174 --> 00:25:03,381
Erika, we can protect you.
605
00:25:05,175 --> 00:25:06,978
It's not just about that.
606
00:25:07,013 --> 00:25:08,513
I'm on probation.
607
00:25:08,548 --> 00:25:10,181
And if the judge hears
that I was running around
608
00:25:10,217 --> 00:25:12,383
with gangbangers, then he'll
throw me back in jail.
609
00:25:12,419 --> 00:25:14,819
And my mom will get kicked out
of Mercy public housing.
610
00:25:14,855 --> 00:25:17,088
We're aware of that,
and we can help with that too.
611
00:25:17,124 --> 00:25:18,323
We'll make sure the judge knows.
612
00:25:18,358 --> 00:25:20,925
No. I ain't talking.
613
00:25:20,961 --> 00:25:23,461
- I'm done.
- You're done, really?
614
00:25:23,497 --> 00:25:26,664
Erika, Sean Wade died
right in front of you.
615
00:25:28,802 --> 00:25:30,283
You gotta help us.
616
00:25:31,368 --> 00:25:33,671
You owe it to Sean's father,
617
00:25:33,707 --> 00:25:35,507
and you owe it to Sean.
618
00:25:38,500 --> 00:25:40,145
He was a good person.
619
00:25:40,502 --> 00:25:42,080
But he's gone.
620
00:25:42,115 --> 00:25:44,048
So I'm not about to ruin my life
621
00:25:44,084 --> 00:25:47,752
or my mom's life
just to make the police happy.
622
00:25:47,787 --> 00:25:49,621
So like I said before,
623
00:25:49,656 --> 00:25:51,221
I'm done.
624
00:25:54,161 --> 00:25:55,960
She's scared. She's on probation.
625
00:25:55,996 --> 00:25:57,155
She doesn't wanna get jammed up.
626
00:25:57,190 --> 00:25:58,363
Or get her mom evicted.
627
00:25:58,398 --> 00:26:00,064
I got that. So now what?
628
00:26:00,100 --> 00:26:02,400
Hey. We ran Dante's alibi.
629
00:26:02,435 --> 00:26:04,469
Turns out he really was
in Milwaukee all week.
630
00:26:04,504 --> 00:26:05,803
Okay. Well that doesn't mean...
631
00:26:05,839 --> 00:26:07,071
It does.
632
00:26:07,107 --> 00:26:09,240
We found video of him at a
restaurant the time of the murder,
633
00:26:09,276 --> 00:26:10,942
ten minutes after the time
of the shooting.
634
00:26:11,700 --> 00:26:13,660
He didn't kill Sean Wade.
635
00:26:14,347 --> 00:26:15,713
Hm.
636
00:26:20,304 --> 00:26:22,789
Okay, so Dante was out
of town in Milwaukee.
637
00:26:22,814 --> 00:26:24,914
Means he didn't pull the trigger.
638
00:26:25,212 --> 00:26:27,679
- So who did and why?
- All right.
639
00:26:27,715 --> 00:26:30,783
OCD Tech Lab just finished
dumping Erika's phone.
640
00:26:30,818 --> 00:26:32,384
I think we got something.
641
00:26:32,420 --> 00:26:34,119
Found three interesting texts received
642
00:26:34,155 --> 00:26:35,521
the night that Sean was killed.
643
00:26:35,556 --> 00:26:37,189
Starting at 6:41,
644
00:26:37,224 --> 00:26:38,590
"I love you, baby. More than ever."
645
00:26:38,626 --> 00:26:40,359
At 7:55,
646
00:26:40,394 --> 00:26:41,994
"Why you playing me, bitch?"
647
00:26:42,029 --> 00:26:44,263
At 8:13, "Your boy is a dead man."
648
00:26:44,298 --> 00:26:45,864
It's like a five-year
relationship played out
649
00:26:45,900 --> 00:26:47,266
- in three short texts.
- Yeah.
650
00:26:47,301 --> 00:26:49,101
All of these were sent from a phone
651
00:26:49,136 --> 00:26:51,069
registered to one Kayvon MacLaine.
652
00:26:51,105 --> 00:26:52,738
- K-Mac.
- Yeah.
653
00:26:52,773 --> 00:26:54,606
One of Dante's runners.
654
00:26:54,642 --> 00:26:56,141
So K-Mac's dating Erika, not Dante.
655
00:26:56,177 --> 00:26:57,543
And he's jealous of Sean.
656
00:26:57,578 --> 00:26:59,578
So Dante goes to Milwaukee
for the weekend.
657
00:26:59,613 --> 00:27:01,747
K-Mac borrows his Lexus,
rolls up on Sean,
658
00:27:01,782 --> 00:27:03,182
and shoots him.
659
00:27:03,217 --> 00:27:04,883
Yeah, well, now all
we gotta do is prove it.
660
00:27:04,919 --> 00:27:06,251
Think about it like this.
661
00:27:06,287 --> 00:27:08,754
We know a casing was
two feet away from the body
662
00:27:08,789 --> 00:27:11,423
which means at least one of
the shots was fired up close.
663
00:27:11,459 --> 00:27:13,759
It's a long shot, but maybe
blood got on K-Mac's shoes.
664
00:27:13,794 --> 00:27:15,027
He gets in the car.
665
00:27:15,062 --> 00:27:15,961
I don't care how many times you wash it.
666
00:27:15,996 --> 00:27:16,995
You're gonna find traces.
667
00:27:17,031 --> 00:27:18,263
Ah, it's worth a shot.
668
00:27:18,299 --> 00:27:19,998
Seize and impound the vehicle.
669
00:27:20,034 --> 00:27:21,266
Hey, Jay.
670
00:27:21,302 --> 00:27:22,634
Your new best friend is downstairs,
671
00:27:22,670 --> 00:27:23,829
wants to talk to you.
672
00:27:23,860 --> 00:27:25,037
Latrell?
673
00:27:25,072 --> 00:27:26,572
Yeah, I can tell him you're on vacation.
674
00:27:26,607 --> 00:27:27,906
No, it's okay.
675
00:27:27,942 --> 00:27:30,843
Look... I know you're trying
to help and all, but, uh...
676
00:27:30,878 --> 00:27:31,977
But what?
677
00:27:32,012 --> 00:27:34,324
We're not paid to be psychologists.
678
00:27:35,216 --> 00:27:37,816
Latrell? What are you doing?
679
00:27:37,852 --> 00:27:40,352
I told you you can't come
over here, all right?
680
00:27:40,387 --> 00:27:42,554
- We'd let you know.
- I went by his house.
681
00:27:42,590 --> 00:27:43,622
What? Who?
682
00:27:43,657 --> 00:27:44,723
Dante.
683
00:27:44,758 --> 00:27:46,191
He was just hanging out with his boys,
684
00:27:46,227 --> 00:27:47,526
laughing with his friends,
not a care in the world.
685
00:27:47,561 --> 00:27:48,560
It's not Dante.
686
00:27:48,596 --> 00:27:49,795
He doesn't deserve to be laughing.
687
00:27:49,830 --> 00:27:51,096
- You guys need to arrest him.
- It's not Dante.
688
00:27:51,131 --> 00:27:52,364
He didn't kill Sean.
689
00:27:52,399 --> 00:27:53,966
You saw the silver car.
You saw the Lexus.
690
00:27:54,001 --> 00:27:55,300
He didn't kill him.
691
00:27:55,342 --> 00:27:57,669
He's got an alibi for the night
and the time of the murder.
692
00:27:57,705 --> 00:27:59,738
Then who did it? Tell me.
693
00:27:59,773 --> 00:28:01,673
No, I can't do that.
694
00:28:01,709 --> 00:28:03,103
But you know who did it.
695
00:28:04,044 --> 00:28:06,064
Yeah. We do.
696
00:28:08,349 --> 00:28:11,149
Can you at least tell me
why they killed him?
697
00:28:14,447 --> 00:28:15,988
Sit down.
698
00:28:19,527 --> 00:28:20,792
Look.
699
00:28:20,828 --> 00:28:24,029
We think that Sean
was killed because of a girl,
700
00:28:24,064 --> 00:28:25,964
someone he was working with.
701
00:28:26,766 --> 00:28:28,166
Working with? What the
hell are you talking about?
702
00:28:28,202 --> 00:28:29,368
Sean didn't have no job.
703
00:28:29,403 --> 00:28:30,736
I told him to focus on his studies.
704
00:28:30,771 --> 00:28:33,071
He was working part-time
at a market in Englewood.
705
00:28:33,107 --> 00:28:34,673
He was getting paid in cash.
706
00:28:34,708 --> 00:28:37,476
That's why you found 2 grand
in his desk.
707
00:28:37,511 --> 00:28:39,077
The store manager said he was saving up
708
00:28:39,113 --> 00:28:41,513
to buy you an air conditioning unit.
709
00:28:45,052 --> 00:28:47,021
I know how difficult this is.
710
00:28:47,922 --> 00:28:49,154
But we're close to solving it.
711
00:28:49,189 --> 00:28:50,756
So you just gotta be patient.
712
00:28:50,791 --> 00:28:52,235
Let us do our job.
713
00:28:53,193 --> 00:28:55,196
If you know who did it,
714
00:28:55,663 --> 00:28:58,897
why the hell can't you just
arrest this son of a bitch now?
715
00:28:58,933 --> 00:29:00,132
Because we need more evidence.
716
00:29:00,167 --> 00:29:02,078
But we are going to get there.
717
00:29:03,037 --> 00:29:04,836
Promise you.
718
00:29:04,872 --> 00:29:06,207
Okay?
719
00:29:09,476 --> 00:29:10,670
Hey.
720
00:29:13,089 --> 00:29:14,549
Thanks.
721
00:29:15,683 --> 00:29:18,317
Throughout this whole process,
you've been the only cop
722
00:29:18,352 --> 00:29:21,055
that treated me with any kind
of respect and dignity.
723
00:29:21,789 --> 00:29:23,789
And I appreciate that.
724
00:29:28,963 --> 00:29:30,095
Hell no.
725
00:29:30,130 --> 00:29:32,030
Y'all can't just take my car, G.
726
00:29:32,066 --> 00:29:33,432
Tell it to the judge.
727
00:29:33,467 --> 00:29:35,434
No, I know my rights. You need cause.
728
00:29:35,469 --> 00:29:36,969
- It says right there.
- Ready to go.
729
00:29:37,004 --> 00:29:39,104
We believe your car was used
in the commission of a murder.
730
00:29:39,139 --> 00:29:40,439
Nah, this is harassment.
731
00:29:40,474 --> 00:29:42,107
I told y'all I was in Milwaukee, bro.
732
00:29:42,142 --> 00:29:43,275
Copy, Milwaukee.
733
00:29:43,310 --> 00:29:44,910
But your car was here in Chicago, sir.
734
00:29:44,945 --> 00:29:47,412
Come on, G. Really?
735
00:29:50,117 --> 00:29:51,550
I just talked to Forensics.
736
00:29:51,585 --> 00:29:53,685
They found traces of blood
on the driver's side carpet.
737
00:29:53,721 --> 00:29:54,653
They're checking it now.
738
00:29:54,688 --> 00:29:55,887
Okay, good. Anything else?
739
00:29:55,923 --> 00:29:57,556
Yeah, about 20 texts
between K-Mac and Erika.
740
00:29:57,591 --> 00:29:58,857
Exactly what you'd expect.
741
00:29:58,892 --> 00:30:01,159
Lots of love, lots of anger,
lots of threats
742
00:30:01,195 --> 00:30:03,161
mostly directed toward Sean Wade.
743
00:30:03,197 --> 00:30:04,296
Sounds like motive to me.
744
00:30:04,331 --> 00:30:06,698
Find his address. Let's arrest his ass.
745
00:30:23,350 --> 00:30:25,384
5021 emergency.
746
00:30:25,419 --> 00:30:29,187
We got shots fired
at 7630 South Princeton.
747
00:30:29,223 --> 00:30:30,255
Yeah, you're good. You're good.
748
00:30:30,290 --> 00:30:31,723
Body!
749
00:30:31,759 --> 00:30:34,459
5021. Squad, be advised.
750
00:30:34,495 --> 00:30:36,294
We got a man down. Roll an ambo.
751
00:30:36,330 --> 00:30:38,451
Copy that.
752
00:30:38,492 --> 00:30:39,842
Clear.
753
00:30:40,768 --> 00:30:42,801
It's K-Mac.
754
00:30:49,481 --> 00:30:51,855
- I got a runner!
- Move.
755
00:30:51,890 --> 00:30:53,178
Stop! Police!
756
00:30:56,150 --> 00:30:57,382
Hey! Stop!
757
00:31:04,625 --> 00:31:07,092
- He's gone.
- 5021 squad.
758
00:31:07,127 --> 00:31:09,330
Cancel the ambo. Roll the crime lab.
759
00:31:10,097 --> 00:31:12,417
Copy, 5021.
760
00:31:22,233 --> 00:31:23,405
You get anything?
761
00:31:23,436 --> 00:31:25,034
I gave patrol a description of the car,
762
00:31:25,069 --> 00:31:26,168
told 'em to put out a flash.
763
00:31:26,204 --> 00:31:28,270
- You get a partial?
- No, it was too far away.
764
00:31:28,306 --> 00:31:29,605
He was average height, medium build.
765
00:31:29,640 --> 00:31:31,640
I mean, that's all I could make out.
766
00:31:31,676 --> 00:31:33,476
What are we thinking? Dante?
767
00:31:33,511 --> 00:31:35,111
Well, here we are.
768
00:31:35,146 --> 00:31:36,946
Our suspect is now a DOA.
769
00:31:36,981 --> 00:31:39,715
All right, three gunshots, close range.
770
00:31:39,751 --> 00:31:41,217
He's got powder burns
on the back of his shirt.
771
00:31:41,252 --> 00:31:42,218
Probably didn't see it coming.
772
00:31:42,253 --> 00:31:43,953
You're thinking revolver.
773
00:31:43,988 --> 00:31:45,421
There's no shell casings around
774
00:31:45,456 --> 00:31:46,756
so it's that or he policed
his own brass.
775
00:31:46,791 --> 00:31:47,957
Okay.
776
00:31:47,992 --> 00:31:50,025
For now, we're gonna assume
Dante is behind it.
777
00:31:50,061 --> 00:31:52,728
He got nervous K-Mac might
flip, and he took him out.
778
00:31:52,764 --> 00:31:54,463
We just gotta tie him to it.
779
00:31:54,499 --> 00:31:57,199
So check traffic cams,
surveillance video,
780
00:31:57,235 --> 00:31:58,801
anything you can find.
781
00:31:58,836 --> 00:32:01,137
And start tracking
Dante's inner circle too.
782
00:32:01,172 --> 00:32:03,572
Good chance one of them
could've done the hit as well.
783
00:32:07,745 --> 00:32:08,811
Mm-hmm.
784
00:32:08,846 --> 00:32:10,346
Jay, come here. Check this out.
785
00:32:12,550 --> 00:32:14,817
So this is the hot dog spot on 77th.
786
00:32:14,852 --> 00:32:16,685
Street side cam is messed up,
787
00:32:16,721 --> 00:32:18,220
but here's what we pulled
from the parking lot.
788
00:32:18,256 --> 00:32:20,423
It's definitely the main target
talking to the victim.
789
00:32:20,458 --> 00:32:22,224
Can you see the dark blue car anywhere?
790
00:32:22,260 --> 00:32:25,406
No, but that look like
a friendly conversation to you?
791
00:32:29,233 --> 00:32:31,037
Yeah. I see someone.
792
00:32:31,969 --> 00:32:33,869
That's you and your boy, K-Mac,
793
00:32:33,905 --> 00:32:36,105
20 minutes before he got gunned down
794
00:32:36,140 --> 00:32:37,373
point blank range.
795
00:32:37,408 --> 00:32:39,341
Like you said, he was my boy.
Why would I kill him?
796
00:32:39,377 --> 00:32:40,838
Well, I don't know.
797
00:32:41,412 --> 00:32:43,145
Maybe 'cause you heard we were onto him
798
00:32:43,181 --> 00:32:44,747
for the murder of Sean Wade.
799
00:32:44,782 --> 00:32:47,316
Sean who? Why would I care about that?
800
00:32:47,351 --> 00:32:48,884
We figured once K-Mac got pinched
801
00:32:48,920 --> 00:32:51,182
for the murder of Sean Wade,
he'll roll on you
802
00:32:51,956 --> 00:32:53,556
for the heroin.
803
00:32:53,591 --> 00:32:55,191
You had to know we were getting close
804
00:32:55,226 --> 00:32:56,725
when we swabbed that Lexus.
805
00:32:56,761 --> 00:32:58,394
I hooked up with K-Mac for some food.
806
00:32:58,429 --> 00:33:00,029
- Ain't no law against that.
- Mm-hmm.
807
00:33:00,064 --> 00:33:02,865
So where'd you go
between the time you two ate
808
00:33:02,900 --> 00:33:05,405
and the time K-Mac got killed?
809
00:33:06,504 --> 00:33:08,003
I was at my girl, Lena's house.
810
00:33:08,039 --> 00:33:09,104
Hm.
811
00:33:09,140 --> 00:33:10,673
We got a son together.
812
00:33:11,077 --> 00:33:13,375
- We was reading books.
- Mm.
813
00:33:13,411 --> 00:33:14,872
Playing games.
814
00:33:15,748 --> 00:33:17,720
That's very convenient.
815
00:33:17,750 --> 00:33:20,015
I didn't kill K-Mac.
816
00:33:21,552 --> 00:33:24,153
Check his clothes for GSR.
817
00:33:24,188 --> 00:33:27,423
Dante, you should probably
make yourself comfortable.
818
00:33:27,458 --> 00:33:29,303
You're gonna be here a while.
819
00:33:32,497 --> 00:33:33,963
- Talk to me.
- Okay.
820
00:33:33,998 --> 00:33:36,632
So Jay saw the car head down
Princeton then turn on 76th.
821
00:33:36,667 --> 00:33:37,967
Now there's nothing right there.
822
00:33:38,002 --> 00:33:39,802
But we were able to get
something off a POD
823
00:33:39,837 --> 00:33:41,604
on Shields near the park.
824
00:33:41,639 --> 00:33:42,671
- Jay?
- Yeah.
825
00:33:42,707 --> 00:33:44,106
That's definitely the car.
826
00:33:44,141 --> 00:33:45,741
I tried pulling up the plate,
but it's all grain.
827
00:33:45,776 --> 00:33:47,309
Ran the model through our system.
828
00:33:47,345 --> 00:33:50,079
It's a 2001 to 2004 Camaro.
829
00:33:50,114 --> 00:33:52,481
There's at least 200
in the city, maybe more.
830
00:33:52,517 --> 00:33:53,682
We got any other angles?
831
00:33:53,718 --> 00:33:55,117
We know what direction he's headed?
832
00:33:55,152 --> 00:33:57,853
Okay, so I was able
to pull one off a stadium,
833
00:33:57,889 --> 00:33:59,755
but look... it's almost
directly overhead.
834
00:33:59,790 --> 00:34:01,323
And while it's a clear shot,
it's even less of a chance
835
00:34:01,359 --> 00:34:02,858
of seeing the driver or the plates.
836
00:34:02,894 --> 00:34:05,261
And after this, we lose him completely.
837
00:34:05,296 --> 00:34:06,428
All right.
838
00:34:06,464 --> 00:34:07,830
So we do it the old-fashioned way.
839
00:34:07,865 --> 00:34:09,732
Track down every single one
of those models
840
00:34:09,767 --> 00:34:11,800
one by one until you get a hit.
841
00:34:11,836 --> 00:34:14,015
We gotta connect Dante to that car.
842
00:35:08,025 --> 00:35:09,925
Find the car?
843
00:35:17,001 --> 00:35:18,412
What's going on?
844
00:35:19,670 --> 00:35:21,541
Latrell killed K-Mac.
845
00:35:25,762 --> 00:35:27,588
What makes you say that?
846
00:35:29,814 --> 00:35:31,747
Saw something in the surveillance video.
847
00:35:31,782 --> 00:35:33,849
The dark blue car had an estimate on it,
848
00:35:33,884 --> 00:35:35,884
like the way mechanics
put it in the dash,
849
00:35:35,920 --> 00:35:37,720
and that got me thinking.
850
00:35:37,755 --> 00:35:39,955
Well, you got any actual proof?
851
00:35:39,991 --> 00:35:41,457
It's sitting in his parking lot.
852
00:35:41,492 --> 00:35:43,492
Sarge, the Camaro. I saw it.
853
00:35:43,527 --> 00:35:45,194
Hm.
854
00:35:57,041 --> 00:35:59,575
How did Latrell know we were onto K-Mac?
855
00:35:59,610 --> 00:36:02,611
That wasn't public information, Jay.
856
00:36:03,748 --> 00:36:05,418
I'm not sure.
857
00:36:07,770 --> 00:36:09,297
You're not sure.
858
00:36:15,993 --> 00:36:19,828
I told Latrell that Sean
was killed over a girl,
859
00:36:19,864 --> 00:36:21,230
someone that he was working with
860
00:36:21,265 --> 00:36:23,269
at a grocery store in Englewood.
861
00:36:24,101 --> 00:36:25,834
So Latrell must have gone down there
862
00:36:25,870 --> 00:36:27,169
and found out about Erika,
863
00:36:27,204 --> 00:36:29,400
and then connected her back to K-Mac.
864
00:36:31,575 --> 00:36:32,778
Okay.
865
00:36:35,446 --> 00:36:36,741
Tell me this.
866
00:36:39,850 --> 00:36:41,370
Why are you really here?
867
00:36:43,888 --> 00:36:46,555
Latrell shouldn't even be
in this position.
868
00:36:46,590 --> 00:36:50,626
If Homicide did their job...
If they found the killer...
869
00:36:50,661 --> 00:36:51,894
It's not a perfect system, Jay.
870
00:36:51,929 --> 00:36:53,128
I know it's not.
871
00:36:53,164 --> 00:36:55,798
- But Latrell is a good guy.
- Mm-hmm.
872
00:36:55,833 --> 00:36:57,766
He loved his kid.
873
00:36:57,802 --> 00:36:59,601
More than anything.
874
00:36:59,637 --> 00:37:01,303
He just couldn't let it go.
875
00:37:01,807 --> 00:37:03,434
He couldn't find closure.
876
00:37:04,644 --> 00:37:07,313
So he just went and he did
what he thought he had to do.
877
00:37:08,230 --> 00:37:10,232
Which is something that I might do.
878
00:37:11,382 --> 00:37:14,416
Something that I'm thinking
you might do too.
879
00:37:16,487 --> 00:37:17,686
Jay, you're the only one
880
00:37:17,722 --> 00:37:20,076
who saw that estimate on the dash, so...
881
00:37:22,526 --> 00:37:24,426
It's gotta be your call.
882
00:37:26,831 --> 00:37:28,664
What would you do?
883
00:37:28,699 --> 00:37:30,419
Doesn't matter what I'd do.
884
00:37:31,836 --> 00:37:34,048
We're different people, Jay.
885
00:37:37,174 --> 00:37:39,804
You gotta do what makes sense for you.
886
00:37:44,949 --> 00:37:47,416
But whatever that choice is,
887
00:37:47,451 --> 00:37:49,897
just make sure it's something
that you can live with
888
00:37:50,554 --> 00:37:52,274
for the rest of your life.
889
00:38:16,813 --> 00:38:18,092
Hey, man.
890
00:38:19,483 --> 00:38:22,346
Hey. Look who it is.
891
00:38:24,054 --> 00:38:25,888
You got a '69 Coupé de Ville out there.
892
00:38:25,923 --> 00:38:27,351
That is some car.
893
00:38:27,892 --> 00:38:30,359
18 1/2 feet from tip to tail.
894
00:38:30,394 --> 00:38:33,061
- You know your cars?
- Little bit.
895
00:38:33,097 --> 00:38:34,897
My dad, he would do some
tinkering in the garage.
896
00:38:34,932 --> 00:38:36,732
When I was a kid, you know,
I'd help out,
897
00:38:36,767 --> 00:38:38,433
but I didn't know
what the hell I was doing.
898
00:38:38,469 --> 00:38:40,573
And he'd say,
"You're a mechanical genius."
899
00:38:41,407 --> 00:38:43,159
Well, he sounds like a good man.
900
00:38:44,175 --> 00:38:45,953
It's more complicated than that.
901
00:38:47,411 --> 00:38:48,998
But you remind me of him.
902
00:38:50,147 --> 00:38:53,015
- Is that a fact?
- Yeah.
903
00:38:53,050 --> 00:38:55,951
He wasn't much for praise or compliments
904
00:38:55,986 --> 00:38:59,755
but man, he loved his sons.
905
00:39:01,425 --> 00:39:03,425
And he wanted us to succeed
906
00:39:03,460 --> 00:39:04,972
more than anything.
907
00:39:06,140 --> 00:39:07,558
Well,
908
00:39:08,332 --> 00:39:09,965
fathers and sons...
909
00:39:10,000 --> 00:39:12,267
It's a tricky dance.
910
00:39:16,207 --> 00:39:18,240
What'd you do with the gun, Latrell?
911
00:39:24,415 --> 00:39:25,951
Gun?
912
00:39:27,251 --> 00:39:29,622
I don't know what the hell
you're talking about.
913
00:39:31,055 --> 00:39:33,918
I know what happened,
and I know what you did.
914
00:39:40,231 --> 00:39:43,432
I tossed it in the river.
915
00:39:52,209 --> 00:39:53,642
Okay.
916
00:39:57,748 --> 00:39:59,235
Good.
917
00:40:05,856 --> 00:40:08,577
All we got is the Camaro
fleeing the scene.
918
00:40:14,598 --> 00:40:16,865
So you keep your mouth shut,
919
00:40:16,901 --> 00:40:18,963
and you ask for a lawyer.
64950