All language subtitles for Chicago P.D. - 08x06 - Equal Justice.PHOENiX+Syncopy+MiNX.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,875 --> 00:00:08,676 Oh, I can't believe you eat that crap. 2 00:00:08,877 --> 00:00:10,010 I'm hungry. 3 00:00:10,045 --> 00:00:12,033 It's not like there's a lot of options around. 4 00:00:12,381 --> 00:00:14,018 You know you got a little... 5 00:00:14,950 --> 00:00:16,312 Do not. 6 00:00:17,219 --> 00:00:18,652 Jay, 7 00:00:18,687 --> 00:00:20,887 it's legit been six hours now. 8 00:00:20,923 --> 00:00:22,742 How reliable is this CI of yours? 9 00:00:22,776 --> 00:00:23,757 Very. 10 00:00:23,792 --> 00:00:25,597 He said this is gonna happen, it's gonna happen. 11 00:00:26,461 --> 00:00:28,395 All right. If you say so. 12 00:00:28,420 --> 00:00:30,020 Look... I know this sucks, 13 00:00:30,045 --> 00:00:31,678 but we've had 34 heroin ODs 14 00:00:31,703 --> 00:00:33,370 in the past week on the South Side. 15 00:00:33,395 --> 00:00:36,463 I'm guessing 30 of those can be tied to Dante's crew. 16 00:00:37,604 --> 00:00:38,870 There. 17 00:00:41,675 --> 00:00:43,548 Got a dark Impala. 18 00:00:44,144 --> 00:00:46,244 And we got Texas plates. 19 00:00:46,280 --> 00:00:48,219 All right. We got eyes. 20 00:00:50,150 --> 00:00:52,184 All right. This must be it. 21 00:00:52,219 --> 00:00:54,353 My CI said one of Dante's guys is gonna park a car 22 00:00:54,388 --> 00:00:56,480 on Calumet and 87th. He's gonna walk away. 23 00:00:56,515 --> 00:00:58,657 Then another associate is gonna pick up the car. 24 00:00:58,692 --> 00:01:00,125 He's gonna drive off. 25 00:01:05,599 --> 00:01:06,634 Uh... 26 00:01:06,670 --> 00:01:07,933 Are you seeing what I'm seeing? 27 00:01:07,968 --> 00:01:12,037 Yeah, we got a guy out here videotaping the driver. 28 00:01:25,686 --> 00:01:27,886 Is this our guy? It's gotta be. 29 00:01:27,921 --> 00:01:29,388 Let's go. 30 00:01:29,423 --> 00:01:31,923 All right. Move out. 31 00:01:59,386 --> 00:02:01,553 All right. Let's take him. Burgess, you hold down the front. 32 00:02:01,588 --> 00:02:03,388 The rest of us will go around back. 33 00:02:14,468 --> 00:02:15,500 It's open. 34 00:02:15,536 --> 00:02:17,058 Go. 35 00:02:25,946 --> 00:02:27,512 Chicago PD. Do not move. 36 00:02:27,548 --> 00:02:28,880 Turn back around. Turn back around. 37 00:02:28,916 --> 00:02:30,148 Hey, hey, hey. 38 00:02:30,184 --> 00:02:31,349 Put your hands where I can see 'em. 39 00:02:31,385 --> 00:02:32,551 Relax... look... I know what it looks like. 40 00:02:32,586 --> 00:02:34,352 - Anybody else inside? - No, it's only me. 41 00:02:34,388 --> 00:02:36,588 But I'm trying to tell you it's not what you think. 42 00:02:36,623 --> 00:02:37,889 I'd say it's exactly what we think. 43 00:02:37,925 --> 00:02:39,357 It's heroin. 44 00:02:39,393 --> 00:02:41,026 You're not getting it. I'm working a case. 45 00:02:41,061 --> 00:02:42,461 It's a murder case. 46 00:02:42,792 --> 00:02:44,863 Victim's name is Sean Wade. 47 00:02:44,898 --> 00:02:46,398 Check with Area Four Homicide. 48 00:02:46,433 --> 00:02:47,966 Are you saying you're a cop? 49 00:02:48,001 --> 00:02:49,067 No. 50 00:02:49,102 --> 00:02:50,836 I'm saying I'm Sean's father. 51 00:02:50,871 --> 00:02:53,238 I'm just trying to find out who killed my son. 52 00:02:59,041 --> 00:03:03,014 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 53 00:03:03,050 --> 00:03:05,584 My son was shot and killed 54 00:03:05,619 --> 00:03:09,187 at the corner of 85th and Wabash on July 5th. 55 00:03:09,223 --> 00:03:10,555 He was 17. 56 00:03:10,591 --> 00:03:12,023 And nothing's been done about it. 57 00:03:12,059 --> 00:03:13,825 That's a rough neighborhood. Do you live over there? 58 00:03:13,861 --> 00:03:15,260 No. 59 00:03:15,295 --> 00:03:17,062 We live in Calumet Heights. 60 00:03:17,097 --> 00:03:18,563 And I know what you're thinking. 61 00:03:18,599 --> 00:03:21,345 My son wasn't in any gang. He was a good kid. 62 00:03:21,381 --> 00:03:22,447 Okay. 63 00:03:22,478 --> 00:03:23,969 Is that what the police think too? 64 00:03:24,004 --> 00:03:25,303 The police? 65 00:03:25,339 --> 00:03:27,239 The police don't think anything. 66 00:03:27,274 --> 00:03:29,107 They never did a damn thing about it. 67 00:03:29,142 --> 00:03:30,108 Okay, I doubt that. Come on. 68 00:03:30,143 --> 00:03:32,110 No, no, no. Don't tell me. 69 00:03:32,145 --> 00:03:33,912 Black kid lying dead in the street. 70 00:03:33,947 --> 00:03:36,047 Step over him. Move on. 71 00:03:36,083 --> 00:03:37,649 All the same to them. 72 00:03:37,684 --> 00:03:39,384 I understand that's how you feel. 73 00:03:39,419 --> 00:03:40,752 But right now, I'm having a hard time 74 00:03:40,787 --> 00:03:42,554 connecting your son being killed 75 00:03:42,589 --> 00:03:44,589 to you running dope for Dante Rashard 76 00:03:44,625 --> 00:03:46,358 who's the biggest heroin dealer on the South Side. 77 00:03:46,393 --> 00:03:47,726 Man, that's what I'm trying to tell you. 78 00:03:47,761 --> 00:03:50,061 I'm just playing along with these gangbangers 79 00:03:50,097 --> 00:03:52,320 so I can find out who murdered Sean. 80 00:03:53,133 --> 00:03:54,599 How do you even know 81 00:03:54,635 --> 00:03:57,168 that someone in that gang killed your son? 82 00:03:57,204 --> 00:03:59,137 Because I did what the police didn't. 83 00:03:59,172 --> 00:04:00,972 I investigated. 84 00:04:01,008 --> 00:04:03,508 I looked into the murder myself. 85 00:04:03,544 --> 00:04:05,210 And everyone I talked to in that neighborhood 86 00:04:05,245 --> 00:04:07,919 said the Prophets were responsible. 87 00:04:08,382 --> 00:04:10,549 You need more than that. That's not a lot to go on. 88 00:04:10,584 --> 00:04:13,385 Two people saw a silver car racing down Wabash 89 00:04:13,420 --> 00:04:15,086 right after Sean got shot. 90 00:04:15,122 --> 00:04:16,655 So that's what I'm looking for. 91 00:04:16,690 --> 00:04:18,323 A silver car. 92 00:04:18,358 --> 00:04:20,559 Now if I get in deep enough with these Prophets, 93 00:04:20,594 --> 00:04:22,193 I'ma find out who drives that car, 94 00:04:22,229 --> 00:04:23,595 and when I do, 95 00:04:23,630 --> 00:04:26,396 I'ma know that's the son of a bitch who killed Sean. 96 00:04:27,167 --> 00:04:29,668 How did you even start working with these guys? 97 00:04:30,904 --> 00:04:33,838 I heard about this young brother named K-Mac. 98 00:04:33,874 --> 00:04:36,141 Found out he rolls with the Prophets, 99 00:04:36,176 --> 00:04:37,576 moves a lot of dope. 100 00:04:37,611 --> 00:04:39,911 So I found out how to meet him. 101 00:04:39,947 --> 00:04:43,748 Told him I knew how to drive gas tanks, build traps... 102 00:04:43,784 --> 00:04:46,785 a week later, he calls, asks for my help. 103 00:04:48,221 --> 00:04:49,554 So you're really doing all this 104 00:04:49,590 --> 00:04:51,462 just to find your son's killer? 105 00:04:53,160 --> 00:04:54,465 He was my son, 106 00:04:55,591 --> 00:04:57,385 my flesh and blood. 107 00:04:57,965 --> 00:05:00,365 And some punk shot him 108 00:05:00,400 --> 00:05:04,135 and left him to die in the street like an animal. 109 00:05:04,684 --> 00:05:06,352 So yeah. 110 00:05:06,773 --> 00:05:10,842 I'ma do whatever I have to do to find the killer. 111 00:05:12,713 --> 00:05:15,013 My son still talks to me 112 00:05:15,048 --> 00:05:16,696 every night. 113 00:05:17,517 --> 00:05:19,699 Shows up at my bedside. 114 00:05:20,320 --> 00:05:21,853 Just stands there, 115 00:05:21,888 --> 00:05:24,689 all soaking wet like the day he died. 116 00:05:24,725 --> 00:05:29,294 Says, "Don't let me die in vain, Pop. 117 00:05:29,329 --> 00:05:31,963 Don't let me die in vain." 118 00:05:35,902 --> 00:05:37,300 And I won't. 119 00:05:45,779 --> 00:05:47,412 You buy this? 120 00:05:48,019 --> 00:05:50,348 Sounds credible to me. 121 00:05:51,652 --> 00:05:53,232 Okay. 122 00:05:53,553 --> 00:05:54,986 So let's dig into his story. 123 00:05:55,022 --> 00:05:58,223 If it's legit, we use him to take down Dante. 124 00:06:02,562 --> 00:06:03,826 Hm. 125 00:06:06,199 --> 00:06:07,565 Look who's slumming. 126 00:06:07,601 --> 00:06:08,833 How you doing, buddy? 127 00:06:08,869 --> 00:06:10,435 Hailey Upton... Gil Durham. 128 00:06:10,470 --> 00:06:12,504 Soon-to-be Sergeant Durham, if my intel serves me. 129 00:06:12,539 --> 00:06:14,439 - Congratulations. - Thank you very much. 130 00:06:14,474 --> 00:06:16,174 Look, we'd love to stay and stroke your ego, 131 00:06:16,209 --> 00:06:17,342 but we have actual jobs. 132 00:06:17,377 --> 00:06:19,577 Ouch. Here you go. 133 00:06:19,613 --> 00:06:20,645 Sean Wade. 134 00:06:20,681 --> 00:06:22,113 What can you tell us about the case? 135 00:06:22,149 --> 00:06:23,481 Not much. 136 00:06:23,517 --> 00:06:26,484 Kid's been in the gang database since he was 14. 137 00:06:26,520 --> 00:06:28,953 Took three to the chest from a 9-millimeter. 138 00:06:28,989 --> 00:06:31,456 Most likely gang dispute that escalated. 139 00:06:31,491 --> 00:06:34,125 Is this all you got? You got one witness statement in here? 140 00:06:34,161 --> 00:06:35,794 We were lucky to get that. 141 00:06:35,829 --> 00:06:37,162 You know how it is. 142 00:06:37,197 --> 00:06:39,431 We were barely on the scene, another call came in. 143 00:06:39,466 --> 00:06:41,099 Had seven murders that weekend. 144 00:06:41,134 --> 00:06:42,534 Yeah. Totally get it. 145 00:06:42,569 --> 00:06:44,936 Well, I'm not sure if the victim's father gets it. 146 00:06:45,284 --> 00:06:47,906 So he's pulled Intelligence into this now. 147 00:06:47,941 --> 00:06:49,340 How'd he manage that? 148 00:06:49,376 --> 00:06:50,809 We crossed paths on a drug case. 149 00:06:50,844 --> 00:06:52,343 He told us that he's dropping gas tanks 150 00:06:52,379 --> 00:06:53,611 for the Gangster Prophets 151 00:06:53,647 --> 00:06:54,779 as a way to find the guy that killed his kid. 152 00:06:54,815 --> 00:06:56,114 We're just trying to vet his story, 153 00:06:56,149 --> 00:06:57,415 see if he's credible. 154 00:06:57,451 --> 00:06:58,450 He says he come to you with some evidence. 155 00:06:58,485 --> 00:07:00,452 I wouldn't exactly call it evidence. 156 00:07:00,487 --> 00:07:03,054 He called me 30 times about some car. 157 00:07:03,090 --> 00:07:04,622 That's what he does. 158 00:07:04,658 --> 00:07:06,991 He walks the streets all night looking for a silver car. 159 00:07:07,027 --> 00:07:09,294 Yeah, man. He seems really determined. 160 00:07:09,329 --> 00:07:10,829 I can't say that I blame him. 161 00:07:10,864 --> 00:07:12,230 I feel bad for the man. 162 00:07:12,265 --> 00:07:13,565 But we did what we could... 163 00:07:13,600 --> 00:07:16,167 Exhausted all credible leads. 164 00:07:16,203 --> 00:07:18,703 All right. Thanks, Gil. 165 00:07:22,042 --> 00:07:24,776 How you doing, Latrell? I'm Sergeant Voight. 166 00:07:24,811 --> 00:07:26,945 I want you to know we looked into your son's case 167 00:07:26,980 --> 00:07:28,786 over at Homicide. 168 00:07:30,117 --> 00:07:32,117 So you believe me? 169 00:07:32,152 --> 00:07:33,518 You're gonna help? 170 00:07:33,553 --> 00:07:35,587 Well, I believe your son was killed, 171 00:07:35,622 --> 00:07:37,455 and you're trying to figure out who did the murder. 172 00:07:37,491 --> 00:07:39,255 Yeah. I believe that. 173 00:07:40,227 --> 00:07:42,627 Latrell, the fact is... 174 00:07:42,662 --> 00:07:45,303 you committed a crime, a felony. 175 00:07:47,834 --> 00:07:50,301 Wait. I ain't no drug dealer. 176 00:07:50,337 --> 00:07:53,037 Yeah, but we caught you unloading ten kilos of heroin. 177 00:07:53,073 --> 00:07:55,673 That's class X weight. That's 10 to 15 years. 178 00:07:55,709 --> 00:07:58,777 Good news is you don't have to do a day. 179 00:08:00,443 --> 00:08:02,111 What's he talking about? 180 00:08:02,816 --> 00:08:06,251 We want you to work with us as a cooperating defendant. 181 00:08:07,521 --> 00:08:09,788 - A defendant? - Yeah. 182 00:08:09,823 --> 00:08:12,724 You help us take down Dante Rashard's heroin operation, 183 00:08:12,759 --> 00:08:14,692 we'll wipe your record clean. 184 00:08:14,728 --> 00:08:16,094 No. 185 00:08:16,129 --> 00:08:17,328 I don't care about any of that. 186 00:08:17,364 --> 00:08:19,364 I'm just trying to find the bastard who killed my son. 187 00:08:19,399 --> 00:08:20,922 You don't care? 188 00:08:21,434 --> 00:08:23,001 That's somebody's son. 189 00:08:23,036 --> 00:08:24,550 Take a look at that. 190 00:08:25,105 --> 00:08:26,938 Take a look. 191 00:08:27,470 --> 00:08:30,742 That's what heroin laced with fentanyl does. 192 00:08:30,777 --> 00:08:32,243 Kay? 193 00:08:32,892 --> 00:08:35,446 And like it or not, you are part of the process 194 00:08:35,482 --> 00:08:37,448 because you're helping Dante flood the streets 195 00:08:37,484 --> 00:08:38,950 with this poison. 196 00:08:38,985 --> 00:08:40,819 I was just trying to get information. 197 00:08:40,854 --> 00:08:44,889 Latrell, you are not a cop. Okay? 198 00:08:44,925 --> 00:08:47,073 You don't get to go undercover. 199 00:08:47,861 --> 00:08:49,727 Latrell, 200 00:08:50,076 --> 00:08:52,864 if this gang really is responsible for Sean's death, 201 00:08:52,899 --> 00:08:54,399 then you should wanna cooperate with us. 202 00:08:54,434 --> 00:08:56,634 Help us put them in prison. 203 00:08:56,670 --> 00:09:00,505 You do that... you help us with this drug case... 204 00:09:00,540 --> 00:09:02,340 I'm telling you there's a good chance 205 00:09:02,375 --> 00:09:04,175 we're gonna find out who killed Sean too. 206 00:09:10,650 --> 00:09:11,950 Look... it's your call. 207 00:09:11,985 --> 00:09:14,183 But you gotta make a decision now. 208 00:09:24,931 --> 00:09:26,397 Fine. 209 00:09:26,433 --> 00:09:29,156 I'll help. I'm in. 210 00:09:36,977 --> 00:09:38,457 This is K-Mac. 211 00:09:39,346 --> 00:09:41,145 We got eyes. 212 00:09:50,724 --> 00:09:52,590 You guys seeing this silver Lexus? 213 00:09:52,626 --> 00:09:55,193 Yeah, we see it. Just sit tight. 214 00:09:55,228 --> 00:09:57,595 Jay, you got a silver Lexus on your six. 215 00:10:04,037 --> 00:10:05,484 What's up? 216 00:10:06,652 --> 00:10:08,940 What up, Latrell? This here your boy? 217 00:10:08,975 --> 00:10:10,508 Yeah, his name's Jay. He's cool. 218 00:10:10,543 --> 00:10:11,643 What's up, man? 219 00:10:11,678 --> 00:10:13,378 How much you looking to score? 220 00:10:13,413 --> 00:10:14,879 One ki to start, 221 00:10:14,915 --> 00:10:16,447 and if it's as good as I hear, I'll do more. 222 00:10:16,483 --> 00:10:17,982 Okay. All right. 223 00:10:18,018 --> 00:10:20,518 We might be able to work something out. 224 00:10:20,553 --> 00:10:22,086 Okay. 225 00:10:22,122 --> 00:10:23,388 Who this? 226 00:10:23,423 --> 00:10:25,523 Dante. Told him we were meeting up. 227 00:10:25,558 --> 00:10:27,465 He wanted to talk with you first. 228 00:10:28,929 --> 00:10:31,062 Since when do garage men start making deals? 229 00:10:31,097 --> 00:10:32,797 I don't mean to be overstepping. 230 00:10:32,832 --> 00:10:34,933 I just knew my man here was looking to up his supplies, 231 00:10:34,968 --> 00:10:36,668 so I figured I'd make the introduction. 232 00:10:36,703 --> 00:10:38,269 Oh, this white boy your friend? 233 00:10:38,305 --> 00:10:40,104 Yeah. We've been friends for years. 234 00:10:40,140 --> 00:10:41,906 - He's a good dude. - How you two meet? 235 00:10:41,942 --> 00:10:44,148 - At his garage. - Ain't nobody talking to you. 236 00:10:46,713 --> 00:10:47,735 I was talking to him. 237 00:10:49,215 --> 00:10:50,237 Latrell. 238 00:10:51,184 --> 00:10:53,685 At my garage about five years ago. 239 00:10:53,720 --> 00:10:55,653 He got into an accident. I fixed his car. 240 00:10:55,689 --> 00:10:57,155 We became friends. 241 00:10:57,190 --> 00:11:00,825 Then he asked if I could install traps... trap tanks. 242 00:11:08,935 --> 00:11:10,969 How much you shopping for? 243 00:11:11,004 --> 00:11:12,070 One brick. 244 00:11:12,105 --> 00:11:13,871 But things go well, I could do, like, 245 00:11:13,907 --> 00:11:15,971 three... maybe even four a month. 246 00:11:16,876 --> 00:11:18,810 What you staring at, old man? 247 00:11:18,845 --> 00:11:21,012 I'm just checking out your ride. 248 00:11:21,560 --> 00:11:23,548 You don't see many silver Lexus. 249 00:11:23,583 --> 00:11:24,716 How long you been pushing that? 250 00:11:24,751 --> 00:11:26,232 Excuse me? 251 00:11:26,653 --> 00:11:28,859 - Just curious. - Why? 252 00:11:29,356 --> 00:11:30,755 No reason. 253 00:11:30,790 --> 00:11:32,457 I'm starting to get nervous about Latrell. 254 00:11:32,492 --> 00:11:34,525 He keeps talking about a silver car. 255 00:11:34,907 --> 00:11:36,227 Let it play. 256 00:11:36,262 --> 00:11:37,729 Latrell, why are you talking about the man's car? 257 00:11:37,764 --> 00:11:38,896 We're here to do a deal. Come on. 258 00:11:38,932 --> 00:11:39,998 I know why we're here, bro. 259 00:11:40,033 --> 00:11:42,266 I'm just admiring the man's whip. 260 00:11:44,070 --> 00:11:45,436 So we gon' do a deal or what? 261 00:11:45,472 --> 00:11:47,638 I'm not liking your tone right here, old man. 262 00:11:49,376 --> 00:11:50,875 Don't call me old man. 263 00:11:50,910 --> 00:11:52,343 First time I let it slide. 264 00:11:52,379 --> 00:11:53,544 That's it. No more. 265 00:11:53,580 --> 00:11:55,346 Who the hell you talking to, bruh? 266 00:11:59,219 --> 00:12:00,641 You. 267 00:12:04,324 --> 00:12:05,523 Whoa. All right. 268 00:12:05,558 --> 00:12:07,692 Yo. I'm just here to buy some H. 269 00:12:07,727 --> 00:12:10,328 Ain't nobody got no H. Understand me? 270 00:12:10,363 --> 00:12:11,429 Yeah. You know what? 271 00:12:11,464 --> 00:12:12,864 You're right. I misspoke. 272 00:12:12,899 --> 00:12:14,365 So I think we're gonna get out of here. 273 00:12:14,401 --> 00:12:15,533 Come on, Latrell. 274 00:12:15,568 --> 00:12:17,135 Nah, we came here to do a deal. 275 00:12:17,170 --> 00:12:19,470 Nah, we're good, man. This is a misunderstanding. 276 00:12:19,719 --> 00:12:21,418 So let's go. 277 00:12:23,330 --> 00:12:25,249 I see you again... 278 00:12:26,146 --> 00:12:27,812 you a dead man. 279 00:12:35,822 --> 00:12:38,056 What are you doing? What are you doing? 280 00:12:38,596 --> 00:12:40,091 You trying to get us killed? 281 00:12:42,362 --> 00:12:43,661 Let's go. Come on. 282 00:12:43,696 --> 00:12:44,996 Let's go. You need to calm down. 283 00:12:45,031 --> 00:12:46,731 You're gonna get us killed. 284 00:12:46,766 --> 00:12:48,366 That man killed my son. I know it. 285 00:12:48,401 --> 00:12:49,467 No, we don't know that. 286 00:12:49,502 --> 00:12:50,902 There's nothing we can do about it right now. 287 00:12:50,937 --> 00:12:52,036 He killed my son. He killed my... 288 00:12:52,072 --> 00:12:53,571 Stop! Keep walking, Latrell. 289 00:12:53,606 --> 00:12:55,540 - Stop, stop, stop. - He killed my son, man! 290 00:12:55,575 --> 00:12:56,741 - Hey... let it go. - Get off me. 291 00:12:56,776 --> 00:12:57,975 Let it go! Let it go. 292 00:12:58,011 --> 00:12:59,343 Let it go. 293 00:13:05,544 --> 00:13:07,045 - Sarge? - Yeah. 294 00:13:07,080 --> 00:13:08,613 I ran the plate and the VIN on the Lexus. 295 00:13:08,648 --> 00:13:10,148 The car definitely belonged to Dante 296 00:13:10,183 --> 00:13:11,483 at the time of Sean's murder. 297 00:13:11,518 --> 00:13:13,631 He paid for it in cash back in April. 298 00:13:14,924 --> 00:13:16,087 What are you doing, Jay? 299 00:13:16,123 --> 00:13:18,156 - Look, just hear me out. - Mm-hmm. 300 00:13:18,191 --> 00:13:20,158 Gang intel says that Dante 301 00:13:20,193 --> 00:13:21,626 is a major player with the Prophets. 302 00:13:21,661 --> 00:13:23,294 Before he started focusing on heroin, 303 00:13:23,330 --> 00:13:24,929 he was an enforcer down in Englewood. 304 00:13:24,965 --> 00:13:27,098 He's a person of interest in three unsolved shootings. 305 00:13:27,134 --> 00:13:28,633 Yeah, well, last I checked, 306 00:13:28,668 --> 00:13:30,635 solving old murders is Homicide's job. 307 00:13:30,670 --> 00:13:31,836 Okay. 308 00:13:31,872 --> 00:13:34,339 But this guy is flooding the market with poison, 309 00:13:34,374 --> 00:13:35,940 and he's killing people every day. 310 00:13:35,976 --> 00:13:37,442 So if we can't get him on the heroin, 311 00:13:37,477 --> 00:13:38,877 let's go after him for Sean's murder. 312 00:13:38,912 --> 00:13:41,346 We'll get him and the heroin off the street that way. 313 00:13:42,743 --> 00:13:44,516 Why are you doing this, Jay? 314 00:13:45,079 --> 00:13:47,085 Because that guy is hurting, 315 00:13:47,581 --> 00:13:49,154 and he just needs answers 316 00:13:49,500 --> 00:13:51,210 so he can move on with his life. 317 00:13:52,836 --> 00:13:54,926 And we can all relate to that. 318 00:13:58,300 --> 00:14:00,386 Okay. Let's build a case. 319 00:14:01,428 --> 00:14:03,668 See if we can tie Dante to Sean's murder. 320 00:14:11,978 --> 00:14:14,066 Always loved that picture. 321 00:14:15,348 --> 00:14:17,248 You know... 322 00:14:17,569 --> 00:14:19,751 Sean was more thinker than tinker, 323 00:14:20,322 --> 00:14:22,449 but he'd help me out in the shop anyway. 324 00:14:23,325 --> 00:14:26,624 He wasn't very good, but I loved having him around. 325 00:14:28,662 --> 00:14:31,496 Look, Latrell, if we're gonna find out what happened, 326 00:14:32,084 --> 00:14:33,731 then we need to know the truth about Sean. 327 00:14:33,767 --> 00:14:35,633 I've been telling you the truth about Sean. 328 00:14:35,669 --> 00:14:38,603 CPD thinks that Sean got mixed up with Dante, 329 00:14:38,638 --> 00:14:40,338 and that probably led to his death. 330 00:14:40,373 --> 00:14:42,507 It's not possible. 331 00:14:43,053 --> 00:14:45,276 Look... Sean was a good boy. 332 00:14:45,312 --> 00:14:47,078 And I made damn sure of it. 333 00:14:47,113 --> 00:14:50,014 I pushed him hard. I wanted him to be successful. 334 00:14:50,050 --> 00:14:51,649 And he was on his way. 335 00:14:52,146 --> 00:14:55,153 Sean was gonna do great things. 336 00:14:55,607 --> 00:14:57,555 I hear all of that. 337 00:14:58,193 --> 00:14:59,757 But he was a registered gang member. 338 00:14:59,793 --> 00:15:01,960 He'd been in the database since he was in junior high. 339 00:15:01,995 --> 00:15:03,194 And who do you think painted him with that? 340 00:15:03,230 --> 00:15:04,896 Hm? 341 00:15:04,931 --> 00:15:06,598 Your people did. Why? 342 00:15:06,633 --> 00:15:07,999 'Cause he was out hanging with his friends, 343 00:15:08,034 --> 00:15:09,334 got thrown on the damn hood? 344 00:15:09,369 --> 00:15:10,868 Your people tattooed him with that. 345 00:15:10,904 --> 00:15:12,136 All right. 346 00:15:12,172 --> 00:15:14,572 Let's say he was targeted my mistake like you're saying. 347 00:15:14,608 --> 00:15:16,007 Then something put a target on his back. 348 00:15:16,042 --> 00:15:17,242 So was he friends with someone in that gang? 349 00:15:17,277 --> 00:15:18,576 Not that I know of. 350 00:15:18,612 --> 00:15:19,777 Well, what was he doing in Englewood that night? 351 00:15:19,813 --> 00:15:20,745 He said he was going to the library. 352 00:15:20,780 --> 00:15:22,213 Okay. What about money? 353 00:15:22,249 --> 00:15:25,583 Did he owe somebody money? Did he piss anyone off? 354 00:15:26,263 --> 00:15:28,086 Look... we're not here to judge. 355 00:15:28,121 --> 00:15:30,021 We're trying to help. 356 00:15:30,056 --> 00:15:31,990 So if you know something... 357 00:15:36,062 --> 00:15:37,566 There was some money. 358 00:15:39,399 --> 00:15:40,798 I was cleaning up around his bed one night, 359 00:15:40,834 --> 00:15:42,900 and I found some stuffed in an envelope. 360 00:15:43,364 --> 00:15:44,435 How much is some? 361 00:15:44,471 --> 00:15:46,871 About $2,000. 362 00:15:46,906 --> 00:15:48,740 Smaller bills? 363 00:15:49,943 --> 00:15:51,876 Any idea where he got that kind of cash? 364 00:15:51,911 --> 00:15:53,745 I thought maybe he was just gambling 365 00:15:53,780 --> 00:15:54,880 with his friends or something. 366 00:15:54,915 --> 00:15:57,282 You know, fantasy. All that. 367 00:15:57,317 --> 00:15:59,993 Latrell, is it possible 368 00:16:00,033 --> 00:16:01,419 your son was dealing drugs, 369 00:16:02,107 --> 00:16:04,207 and you didn't know? 370 00:16:04,991 --> 00:16:06,891 No. 371 00:16:14,910 --> 00:16:17,478 We pinged Dante's cell the night of Sean's murder. 372 00:16:17,513 --> 00:16:19,880 And the phone went dark from 6:00 p.m. to 6:00 a.m. 373 00:16:19,915 --> 00:16:21,081 That's something a pro would do. 374 00:16:21,116 --> 00:16:22,783 Okay. So what about Sean? 375 00:16:22,818 --> 00:16:24,351 Do we know anything about his movements? 376 00:16:24,386 --> 00:16:26,520 Whatever he was doing there, he wasn't just passing through. 377 00:16:26,555 --> 00:16:27,855 His phone puts him in Englewood 378 00:16:27,890 --> 00:16:29,490 for five hours before he was killed. 379 00:16:29,525 --> 00:16:31,291 And it wasn't the first time he camped out there. 380 00:16:31,327 --> 00:16:32,693 Dumped his cell records, 381 00:16:32,728 --> 00:16:33,994 and the three months before his death, 382 00:16:34,029 --> 00:16:36,063 he was at that corner at least twice a week. 383 00:16:36,098 --> 00:16:38,065 That would explain the 2 grand in his bedroom. 384 00:16:38,100 --> 00:16:39,199 Mm-hmm. 385 00:16:39,235 --> 00:16:41,301 So with the extra cash Sean was bringing in 386 00:16:41,337 --> 00:16:42,436 and the cell phone evidence, 387 00:16:42,471 --> 00:16:44,338 it looks like he was working with Dante's crew. 388 00:16:44,373 --> 00:16:45,772 And it's either that 389 00:16:45,808 --> 00:16:47,975 or he's working that corner without affiliation. 390 00:16:48,010 --> 00:16:50,043 Which is a guarantee to catch three in the chest. 391 00:16:50,079 --> 00:16:51,945 Yeah, well, it's all still speculation. 392 00:16:51,981 --> 00:16:53,347 We gotta know for sure. 393 00:16:53,892 --> 00:16:56,850 We got any idea who's running that area for Dante now? 394 00:16:56,886 --> 00:16:59,152 Actually, you know what? We do. 395 00:16:59,188 --> 00:17:01,288 - It's this cat right here. - Okay. 396 00:17:01,323 --> 00:17:04,124 Travis Laroc, 18, in and out of the system. 397 00:17:04,159 --> 00:17:07,427 Documented and self-admitted member of the Prophets. 398 00:17:07,463 --> 00:17:09,129 He's been in Dante's crew for about three years now. 399 00:17:09,164 --> 00:17:10,097 All right. 400 00:17:10,132 --> 00:17:11,865 Go talk to him. See what he knows. 401 00:17:11,901 --> 00:17:14,234 - Thanks. - Mm-hmm. 402 00:17:20,495 --> 00:17:21,895 Did you lose something? 403 00:17:23,612 --> 00:17:24,811 Stop. Turn around. 404 00:17:24,847 --> 00:17:26,246 Come on, man. 405 00:17:26,282 --> 00:17:27,848 Y'all love harassing somebody, bro. 406 00:17:27,883 --> 00:17:29,049 - Come on, man. - Just chill out. 407 00:17:29,084 --> 00:17:30,551 Chill out. We just wanna talk to you. 408 00:17:30,586 --> 00:17:31,985 Put your arms out. 409 00:17:35,391 --> 00:17:36,690 - What's that? - Ooh. 410 00:17:36,725 --> 00:17:38,225 That's a lot of cash to be carrying around. 411 00:17:38,260 --> 00:17:39,860 Don't you know this is a dangerous neighborhood? 412 00:17:39,895 --> 00:17:41,128 All right, put your arms down; Tell you what. 413 00:17:41,163 --> 00:17:42,930 We're gonna ignore the dope you got over there. 414 00:17:42,965 --> 00:17:44,131 We're even gonna give you that money back. 415 00:17:44,166 --> 00:17:45,365 You just gotta answer a few questions. 416 00:17:45,401 --> 00:17:47,467 Did Sean Wade work this corner before you? 417 00:17:47,503 --> 00:17:48,969 I don't work no corner. 418 00:17:49,004 --> 00:17:50,671 And I don't know no Sean Wade. 419 00:17:50,706 --> 00:17:51,772 Okay. In two seconds, 420 00:17:51,807 --> 00:17:53,307 I'm going under the stairs, 421 00:17:53,342 --> 00:17:54,841 and I'm getting the dope you've been working, you hear me? 422 00:17:54,877 --> 00:17:55,976 And your prints are gonna be all over it. 423 00:17:56,011 --> 00:17:57,244 I'm telling y'all. 424 00:17:57,279 --> 00:17:59,146 I don't know nobody named Sean Wade. 425 00:17:59,181 --> 00:18:01,048 All right, look. That's Sean. 426 00:18:01,083 --> 00:18:03,150 You're telling me you've never seen this kid before? 427 00:18:03,185 --> 00:18:04,451 This is Sean? 428 00:18:04,788 --> 00:18:05,986 I've seen him around. 429 00:18:06,382 --> 00:18:07,955 But he don't work with us. 430 00:18:08,282 --> 00:18:10,257 He ain't no banger. 431 00:18:10,292 --> 00:18:12,137 That's the market boy. 432 00:18:13,529 --> 00:18:15,429 He worked here for a few months. 433 00:18:15,464 --> 00:18:17,831 Part-time, you know, because he was in school. 434 00:18:18,435 --> 00:18:20,734 Nice boy. Smart. 435 00:18:20,769 --> 00:18:22,898 Wanted to go to DePaul. 436 00:18:23,732 --> 00:18:26,406 Do you guys get paid in cash sometimes under the table? 437 00:18:26,652 --> 00:18:28,175 Yeah. We get cash. 438 00:18:28,210 --> 00:18:29,876 Every two weeks. 439 00:18:29,912 --> 00:18:31,411 Sean told me he was saving up 440 00:18:31,447 --> 00:18:33,680 to surprise his daddy with an air conditioner. 441 00:18:33,716 --> 00:18:36,083 Said he worked in the hot garage all day, 442 00:18:36,118 --> 00:18:39,620 wanted him to have a cool house to come home to after work. 443 00:18:39,655 --> 00:18:40,854 Is there anything else you remember 444 00:18:40,889 --> 00:18:42,459 from that night that could help us? 445 00:18:43,158 --> 00:18:45,525 All I remember is Sean running after Erika 446 00:18:45,561 --> 00:18:46,693 so she didn't get rained on. 447 00:18:46,729 --> 00:18:48,462 - Who's Erika? - Erika Moore. 448 00:18:48,497 --> 00:18:49,730 She works here sometimes. 449 00:18:49,765 --> 00:18:51,531 Do you have her contact info? 450 00:18:51,567 --> 00:18:53,133 I can get it for you. 451 00:18:53,168 --> 00:18:55,788 So Sean went outside to make sure Erika didn't get wet? 452 00:18:55,821 --> 00:18:56,844 Yeah. 453 00:18:56,875 --> 00:18:58,672 It was coming down real heavy that night. 454 00:18:58,707 --> 00:19:00,507 I told the kids I'd lock up. 455 00:19:00,542 --> 00:19:01,942 Sean hurried to catch Erika 456 00:19:01,977 --> 00:19:04,111 so he could cover her with an umbrella. 457 00:19:04,146 --> 00:19:06,213 I think he had a crush on her. 458 00:19:06,248 --> 00:19:08,915 But she was dating somebody else from the neighborhood. 459 00:19:08,951 --> 00:19:10,350 You know his name? 460 00:19:10,821 --> 00:19:12,906 No. But... 461 00:19:13,589 --> 00:19:15,622 he was in a gang, that's for sure. 462 00:19:15,658 --> 00:19:18,558 Always had lots of cash, lots of jewelry. 463 00:19:18,594 --> 00:19:19,993 I stay away from all that. 464 00:19:20,372 --> 00:19:22,165 Mind my own damn business. 465 00:19:22,798 --> 00:19:25,160 I told the police all this months ago. 466 00:19:25,768 --> 00:19:27,668 You did? When was this? 467 00:19:27,703 --> 00:19:29,202 Night of the murder. 468 00:19:29,238 --> 00:19:31,071 Patrol officer wrote down my name 469 00:19:31,106 --> 00:19:32,939 and said a detective from Homicide would call me. 470 00:19:32,975 --> 00:19:34,775 Did someone ever call? 471 00:19:35,304 --> 00:19:36,513 No. 472 00:19:44,490 --> 00:19:45,724 Twice in one week. 473 00:19:45,759 --> 00:19:47,559 Can I show you something? 474 00:19:47,594 --> 00:19:48,827 - You see that? - Yeah. 475 00:19:48,862 --> 00:19:50,195 It's an umbrella. So? 476 00:19:50,230 --> 00:19:52,030 Yeah, it's 20 feet from Sean's dead body. 477 00:19:52,065 --> 00:19:53,465 He gave it to a girl named Erika Moore 478 00:19:53,500 --> 00:19:54,766 the night that he was killed 479 00:19:54,802 --> 00:19:55,901 which means she was with him when it happened. 480 00:19:55,936 --> 00:19:57,936 Which means that she's a witness to it, and you never chased it. 481 00:19:57,971 --> 00:19:59,371 Hey, hey. Slow down. 482 00:19:59,406 --> 00:20:01,439 Just tell me what the hell you're talking about. 483 00:20:01,475 --> 00:20:03,975 Sean worked at a market a block from the scene. 484 00:20:04,011 --> 00:20:05,610 Woman there says that Sean was worried 485 00:20:05,646 --> 00:20:06,978 about Erika getting wet. 486 00:20:07,014 --> 00:20:09,347 And so he ran outside to bring her an umbrella. 487 00:20:09,383 --> 00:20:10,916 Mm-hmm, the woman's name is right here in the file, Gil. 488 00:20:10,951 --> 00:20:12,217 It's Florence Clay. 489 00:20:12,252 --> 00:20:14,252 Patrol passed it on. You sat on it. 490 00:20:14,288 --> 00:20:16,221 - Oh, come on, Jay. - You never followed up. 491 00:20:16,256 --> 00:20:18,089 Hey. Back off. 492 00:20:18,125 --> 00:20:20,592 I'm busting my ass out there every day. 493 00:20:20,627 --> 00:20:23,161 I've got a file cabinet full of cases just like that one. 494 00:20:23,197 --> 00:20:25,163 Every one of them a gang shooting. 495 00:20:25,199 --> 00:20:27,499 And every one of them has a grieving mother or father 496 00:20:27,534 --> 00:20:29,267 hounding me for answers. 497 00:20:29,303 --> 00:20:30,335 Talking about one phone call, Gil. 498 00:20:30,370 --> 00:20:31,570 - That's it. - I should have called! 499 00:20:31,605 --> 00:20:32,771 I get it. 500 00:20:32,806 --> 00:20:34,639 But these gang cases get low priority. 501 00:20:34,675 --> 00:20:36,675 After a week or so, we move on. 502 00:20:36,710 --> 00:20:38,009 We don't chase rainbows. 503 00:20:38,045 --> 00:20:40,812 We chase cases we can actually solve. 504 00:20:40,848 --> 00:20:43,515 What the bosses want. Just the way it is. 505 00:20:43,550 --> 00:20:44,816 He was a good kid. 506 00:20:44,852 --> 00:20:47,626 No priors, no affiliations. 507 00:20:48,418 --> 00:20:50,522 It's not just another gang shooting. 508 00:20:58,832 --> 00:21:00,899 Here we go. Quad A. 509 00:21:04,976 --> 00:21:06,271 Can I help you? 510 00:21:06,306 --> 00:21:09,274 Chicago PD. We're looking for Erika Moore. 511 00:21:10,816 --> 00:21:11,977 About what? 512 00:21:12,012 --> 00:21:13,745 - Are you her mother? - Yeah. 513 00:21:13,780 --> 00:21:16,281 Okay, we just wanna ask her a few questions. 514 00:21:16,763 --> 00:21:19,597 - She's not here. - Do you know where she is? 515 00:21:20,826 --> 00:21:22,587 Did that just happen? Did someone hurt you? 516 00:21:22,623 --> 00:21:24,913 No. I'm okay. 517 00:21:26,793 --> 00:21:28,026 Ma'am, can we come in? 518 00:21:28,061 --> 00:21:29,961 Please. I don't want any trouble. 519 00:21:29,997 --> 00:21:31,096 No... guys, no one's here. 520 00:21:31,131 --> 00:21:32,731 - Going up. - No one is here. 521 00:21:32,766 --> 00:21:35,267 Why aren't you listening to me? 522 00:21:35,302 --> 00:21:36,301 Clear. 523 00:21:36,336 --> 00:21:38,370 Yeah. It's clear down here too. 524 00:21:40,107 --> 00:21:41,940 Ma'am, tell us what's going on. 525 00:21:43,343 --> 00:21:45,543 Someone came over here looking for Erika. 526 00:21:45,579 --> 00:21:48,647 I said she was gone, and he... 527 00:21:48,682 --> 00:21:50,148 he got upset. 528 00:21:50,183 --> 00:21:51,650 Do you know this person's name? 529 00:21:52,357 --> 00:21:53,385 No. 530 00:21:53,420 --> 00:21:54,419 Never seen him before. 531 00:21:54,454 --> 00:21:56,054 Ma'am, please just give us his name. 532 00:21:56,089 --> 00:21:58,655 I said I've never seen him before. 533 00:21:59,789 --> 00:22:01,089 Okay. 534 00:22:01,114 --> 00:22:03,361 What about Erika? When was the last time you saw her? 535 00:22:03,397 --> 00:22:05,697 Last night. She said she was gonna be staying 536 00:22:05,732 --> 00:22:06,765 with a friend for a few days. 537 00:22:06,800 --> 00:22:07,832 Okay. Who's this friend? 538 00:22:07,868 --> 00:22:08,900 Where is she staying? 539 00:22:09,458 --> 00:22:10,769 Don't know. 540 00:22:11,228 --> 00:22:12,561 Last question. 541 00:22:12,586 --> 00:22:14,105 Is this the guy who was just here? 542 00:22:14,141 --> 00:22:16,374 I told you I don't want any trouble. 543 00:22:16,410 --> 00:22:18,049 Just... please. 544 00:22:34,895 --> 00:22:36,526 Get your hands out of your pockets. 545 00:22:38,010 --> 00:22:39,376 All right. Relax. 546 00:22:39,446 --> 00:22:41,599 We're just here to talk... 547 00:22:42,075 --> 00:22:43,342 to Dante. 548 00:22:45,072 --> 00:22:47,072 - All right. - Psh. 549 00:22:49,009 --> 00:22:50,308 What's this about? 550 00:22:50,344 --> 00:22:52,705 Young lady named Erika Moore. 551 00:22:52,741 --> 00:22:54,112 I don't know nobody by that name. 552 00:22:54,147 --> 00:22:56,381 - Really? - Hm. 553 00:22:56,416 --> 00:22:58,249 What the hell this all about, bro? 554 00:22:58,285 --> 00:23:00,752 - Kid named Sean Wade. - Never heard of him. 555 00:23:00,787 --> 00:23:02,287 You know, you kill someone, 556 00:23:02,322 --> 00:23:04,356 you should have the courtesy to know their name. 557 00:23:04,391 --> 00:23:06,024 Kill somebody? 558 00:23:06,059 --> 00:23:08,193 - I ain't killed nobody. - Kay. 559 00:23:08,228 --> 00:23:10,495 Let me refresh your memory. 560 00:23:10,530 --> 00:23:12,397 Seven months ago, 561 00:23:12,432 --> 00:23:14,648 July 5th, rainy night, 562 00:23:15,524 --> 00:23:17,802 on your corner, 85th and Wabash, 563 00:23:17,838 --> 00:23:19,070 you walked out of your Lexus 564 00:23:19,106 --> 00:23:21,239 and put three bullets in his chest. 565 00:23:23,977 --> 00:23:25,310 July 5th, huh? 566 00:23:25,345 --> 00:23:26,701 Mm-hmm. 567 00:23:27,681 --> 00:23:30,048 I was in Milwaukee that week. 568 00:23:30,413 --> 00:23:32,584 - With my cousin. - Mm-hmm. 569 00:23:32,619 --> 00:23:35,001 Celebrating our independence. 570 00:23:37,758 --> 00:23:40,325 How's that? Good enough? 571 00:23:41,495 --> 00:23:43,468 Guess we'll have to wait and see, huh? 572 00:23:45,554 --> 00:23:47,899 Now there's some good news. 573 00:23:47,934 --> 00:23:49,901 Our people just found Erika Moore. 574 00:23:49,936 --> 00:23:52,003 They're bringing her in right now. 575 00:23:53,812 --> 00:23:56,741 Why don't you start checking into his Milwaukee story? 576 00:24:01,448 --> 00:24:02,947 Hi, Erika. 577 00:24:02,983 --> 00:24:04,816 Doing okay? Can we get you anything? 578 00:24:04,851 --> 00:24:06,575 I'm fine. 579 00:24:07,754 --> 00:24:09,054 Okay. 580 00:24:09,089 --> 00:24:10,555 So tell us what's been going on. 581 00:24:10,590 --> 00:24:12,497 Why are you hiding out at your cousin's house? 582 00:24:13,326 --> 00:24:15,360 Just needed to get away for a few days. 583 00:24:15,395 --> 00:24:17,562 Does it have anything to do with Sean Wade? 584 00:24:19,066 --> 00:24:20,165 Come on, Erika. 585 00:24:20,200 --> 00:24:21,199 We know you guys worked together 586 00:24:21,234 --> 00:24:22,767 and that you were friends, 587 00:24:22,803 --> 00:24:24,469 maybe even a little more than that. 588 00:24:24,504 --> 00:24:26,404 No. We never... 589 00:24:26,440 --> 00:24:28,306 We just worked at the same grocery store. 590 00:24:28,341 --> 00:24:29,207 That's all. 591 00:24:29,242 --> 00:24:31,609 But you liked him, right? 592 00:24:31,975 --> 00:24:34,379 Yeah. He was cool. 593 00:24:34,414 --> 00:24:36,414 Okay, good. 594 00:24:36,450 --> 00:24:38,883 So tell us what you saw the night that Sean got shot. 595 00:24:39,482 --> 00:24:41,920 Help us find the person that killed him. 596 00:24:43,757 --> 00:24:44,856 Come on. It was raining. 597 00:24:44,891 --> 00:24:46,948 Sean ran out. He gave you an umbrella. 598 00:24:48,199 --> 00:24:50,195 I heard gunshots, 599 00:24:50,230 --> 00:24:53,098 but I didn't see anything. 600 00:24:53,133 --> 00:24:56,000 You didn't see a silver Lexus pull up? 601 00:24:56,036 --> 00:24:58,002 You didn't see Dante Rashard hop out, 602 00:24:58,038 --> 00:24:59,537 walk up to Sean, and shoot him? 603 00:24:59,836 --> 00:25:01,139 No, I didn't. 604 00:25:01,174 --> 00:25:03,381 Erika, we can protect you. 605 00:25:05,175 --> 00:25:06,978 It's not just about that. 606 00:25:07,013 --> 00:25:08,513 I'm on probation. 607 00:25:08,548 --> 00:25:10,181 And if the judge hears that I was running around 608 00:25:10,217 --> 00:25:12,383 with gangbangers, then he'll throw me back in jail. 609 00:25:12,419 --> 00:25:14,819 And my mom will get kicked out of Mercy public housing. 610 00:25:14,855 --> 00:25:17,088 We're aware of that, and we can help with that too. 611 00:25:17,124 --> 00:25:18,323 We'll make sure the judge knows. 612 00:25:18,358 --> 00:25:20,925 No. I ain't talking. 613 00:25:20,961 --> 00:25:23,461 - I'm done. - You're done, really? 614 00:25:23,497 --> 00:25:26,664 Erika, Sean Wade died right in front of you. 615 00:25:28,802 --> 00:25:30,283 You gotta help us. 616 00:25:31,368 --> 00:25:33,671 You owe it to Sean's father, 617 00:25:33,707 --> 00:25:35,507 and you owe it to Sean. 618 00:25:38,500 --> 00:25:40,145 He was a good person. 619 00:25:40,502 --> 00:25:42,080 But he's gone. 620 00:25:42,115 --> 00:25:44,048 So I'm not about to ruin my life 621 00:25:44,084 --> 00:25:47,752 or my mom's life just to make the police happy. 622 00:25:47,787 --> 00:25:49,621 So like I said before, 623 00:25:49,656 --> 00:25:51,221 I'm done. 624 00:25:54,161 --> 00:25:55,960 She's scared. She's on probation. 625 00:25:55,996 --> 00:25:57,155 She doesn't wanna get jammed up. 626 00:25:57,190 --> 00:25:58,363 Or get her mom evicted. 627 00:25:58,398 --> 00:26:00,064 I got that. So now what? 628 00:26:00,100 --> 00:26:02,400 Hey. We ran Dante's alibi. 629 00:26:02,435 --> 00:26:04,469 Turns out he really was in Milwaukee all week. 630 00:26:04,504 --> 00:26:05,803 Okay. Well that doesn't mean... 631 00:26:05,839 --> 00:26:07,071 It does. 632 00:26:07,107 --> 00:26:09,240 We found video of him at a restaurant the time of the murder, 633 00:26:09,276 --> 00:26:10,942 ten minutes after the time of the shooting. 634 00:26:11,700 --> 00:26:13,660 He didn't kill Sean Wade. 635 00:26:14,347 --> 00:26:15,713 Hm. 636 00:26:20,304 --> 00:26:22,789 Okay, so Dante was out of town in Milwaukee. 637 00:26:22,814 --> 00:26:24,914 Means he didn't pull the trigger. 638 00:26:25,212 --> 00:26:27,679 - So who did and why? - All right. 639 00:26:27,715 --> 00:26:30,783 OCD Tech Lab just finished dumping Erika's phone. 640 00:26:30,818 --> 00:26:32,384 I think we got something. 641 00:26:32,420 --> 00:26:34,119 Found three interesting texts received 642 00:26:34,155 --> 00:26:35,521 the night that Sean was killed. 643 00:26:35,556 --> 00:26:37,189 Starting at 6:41, 644 00:26:37,224 --> 00:26:38,590 "I love you, baby. More than ever." 645 00:26:38,626 --> 00:26:40,359 At 7:55, 646 00:26:40,394 --> 00:26:41,994 "Why you playing me, bitch?" 647 00:26:42,029 --> 00:26:44,263 At 8:13, "Your boy is a dead man." 648 00:26:44,298 --> 00:26:45,864 It's like a five-year relationship played out 649 00:26:45,900 --> 00:26:47,266 - in three short texts. - Yeah. 650 00:26:47,301 --> 00:26:49,101 All of these were sent from a phone 651 00:26:49,136 --> 00:26:51,069 registered to one Kayvon MacLaine. 652 00:26:51,105 --> 00:26:52,738 - K-Mac. - Yeah. 653 00:26:52,773 --> 00:26:54,606 One of Dante's runners. 654 00:26:54,642 --> 00:26:56,141 So K-Mac's dating Erika, not Dante. 655 00:26:56,177 --> 00:26:57,543 And he's jealous of Sean. 656 00:26:57,578 --> 00:26:59,578 So Dante goes to Milwaukee for the weekend. 657 00:26:59,613 --> 00:27:01,747 K-Mac borrows his Lexus, rolls up on Sean, 658 00:27:01,782 --> 00:27:03,182 and shoots him. 659 00:27:03,217 --> 00:27:04,883 Yeah, well, now all we gotta do is prove it. 660 00:27:04,919 --> 00:27:06,251 Think about it like this. 661 00:27:06,287 --> 00:27:08,754 We know a casing was two feet away from the body 662 00:27:08,789 --> 00:27:11,423 which means at least one of the shots was fired up close. 663 00:27:11,459 --> 00:27:13,759 It's a long shot, but maybe blood got on K-Mac's shoes. 664 00:27:13,794 --> 00:27:15,027 He gets in the car. 665 00:27:15,062 --> 00:27:15,961 I don't care how many times you wash it. 666 00:27:15,996 --> 00:27:16,995 You're gonna find traces. 667 00:27:17,031 --> 00:27:18,263 Ah, it's worth a shot. 668 00:27:18,299 --> 00:27:19,998 Seize and impound the vehicle. 669 00:27:20,034 --> 00:27:21,266 Hey, Jay. 670 00:27:21,302 --> 00:27:22,634 Your new best friend is downstairs, 671 00:27:22,670 --> 00:27:23,829 wants to talk to you. 672 00:27:23,860 --> 00:27:25,037 Latrell? 673 00:27:25,072 --> 00:27:26,572 Yeah, I can tell him you're on vacation. 674 00:27:26,607 --> 00:27:27,906 No, it's okay. 675 00:27:27,942 --> 00:27:30,843 Look... I know you're trying to help and all, but, uh... 676 00:27:30,878 --> 00:27:31,977 But what? 677 00:27:32,012 --> 00:27:34,324 We're not paid to be psychologists. 678 00:27:35,216 --> 00:27:37,816 Latrell? What are you doing? 679 00:27:37,852 --> 00:27:40,352 I told you you can't come over here, all right? 680 00:27:40,387 --> 00:27:42,554 - We'd let you know. - I went by his house. 681 00:27:42,590 --> 00:27:43,622 What? Who? 682 00:27:43,657 --> 00:27:44,723 Dante. 683 00:27:44,758 --> 00:27:46,191 He was just hanging out with his boys, 684 00:27:46,227 --> 00:27:47,526 laughing with his friends, not a care in the world. 685 00:27:47,561 --> 00:27:48,560 It's not Dante. 686 00:27:48,596 --> 00:27:49,795 He doesn't deserve to be laughing. 687 00:27:49,830 --> 00:27:51,096 - You guys need to arrest him. - It's not Dante. 688 00:27:51,131 --> 00:27:52,364 He didn't kill Sean. 689 00:27:52,399 --> 00:27:53,966 You saw the silver car. You saw the Lexus. 690 00:27:54,001 --> 00:27:55,300 He didn't kill him. 691 00:27:55,342 --> 00:27:57,669 He's got an alibi for the night and the time of the murder. 692 00:27:57,705 --> 00:27:59,738 Then who did it? Tell me. 693 00:27:59,773 --> 00:28:01,673 No, I can't do that. 694 00:28:01,709 --> 00:28:03,103 But you know who did it. 695 00:28:04,044 --> 00:28:06,064 Yeah. We do. 696 00:28:08,349 --> 00:28:11,149 Can you at least tell me why they killed him? 697 00:28:14,447 --> 00:28:15,988 Sit down. 698 00:28:19,527 --> 00:28:20,792 Look. 699 00:28:20,828 --> 00:28:24,029 We think that Sean was killed because of a girl, 700 00:28:24,064 --> 00:28:25,964 someone he was working with. 701 00:28:26,766 --> 00:28:28,166 Working with? What the hell are you talking about? 702 00:28:28,202 --> 00:28:29,368 Sean didn't have no job. 703 00:28:29,403 --> 00:28:30,736 I told him to focus on his studies. 704 00:28:30,771 --> 00:28:33,071 He was working part-time at a market in Englewood. 705 00:28:33,107 --> 00:28:34,673 He was getting paid in cash. 706 00:28:34,708 --> 00:28:37,476 That's why you found 2 grand in his desk. 707 00:28:37,511 --> 00:28:39,077 The store manager said he was saving up 708 00:28:39,113 --> 00:28:41,513 to buy you an air conditioning unit. 709 00:28:45,052 --> 00:28:47,021 I know how difficult this is. 710 00:28:47,922 --> 00:28:49,154 But we're close to solving it. 711 00:28:49,189 --> 00:28:50,756 So you just gotta be patient. 712 00:28:50,791 --> 00:28:52,235 Let us do our job. 713 00:28:53,193 --> 00:28:55,196 If you know who did it, 714 00:28:55,663 --> 00:28:58,897 why the hell can't you just arrest this son of a bitch now? 715 00:28:58,933 --> 00:29:00,132 Because we need more evidence. 716 00:29:00,167 --> 00:29:02,078 But we are going to get there. 717 00:29:03,037 --> 00:29:04,836 Promise you. 718 00:29:04,872 --> 00:29:06,207 Okay? 719 00:29:09,476 --> 00:29:10,670 Hey. 720 00:29:13,089 --> 00:29:14,549 Thanks. 721 00:29:15,683 --> 00:29:18,317 Throughout this whole process, you've been the only cop 722 00:29:18,352 --> 00:29:21,055 that treated me with any kind of respect and dignity. 723 00:29:21,789 --> 00:29:23,789 And I appreciate that. 724 00:29:28,963 --> 00:29:30,095 Hell no. 725 00:29:30,130 --> 00:29:32,030 Y'all can't just take my car, G. 726 00:29:32,066 --> 00:29:33,432 Tell it to the judge. 727 00:29:33,467 --> 00:29:35,434 No, I know my rights. You need cause. 728 00:29:35,469 --> 00:29:36,969 - It says right there. - Ready to go. 729 00:29:37,004 --> 00:29:39,104 We believe your car was used in the commission of a murder. 730 00:29:39,139 --> 00:29:40,439 Nah, this is harassment. 731 00:29:40,474 --> 00:29:42,107 I told y'all I was in Milwaukee, bro. 732 00:29:42,142 --> 00:29:43,275 Copy, Milwaukee. 733 00:29:43,310 --> 00:29:44,910 But your car was here in Chicago, sir. 734 00:29:44,945 --> 00:29:47,412 Come on, G. Really? 735 00:29:50,117 --> 00:29:51,550 I just talked to Forensics. 736 00:29:51,585 --> 00:29:53,685 They found traces of blood on the driver's side carpet. 737 00:29:53,721 --> 00:29:54,653 They're checking it now. 738 00:29:54,688 --> 00:29:55,887 Okay, good. Anything else? 739 00:29:55,923 --> 00:29:57,556 Yeah, about 20 texts between K-Mac and Erika. 740 00:29:57,591 --> 00:29:58,857 Exactly what you'd expect. 741 00:29:58,892 --> 00:30:01,159 Lots of love, lots of anger, lots of threats 742 00:30:01,195 --> 00:30:03,161 mostly directed toward Sean Wade. 743 00:30:03,197 --> 00:30:04,296 Sounds like motive to me. 744 00:30:04,331 --> 00:30:06,698 Find his address. Let's arrest his ass. 745 00:30:23,350 --> 00:30:25,384 5021 emergency. 746 00:30:25,419 --> 00:30:29,187 We got shots fired at 7630 South Princeton. 747 00:30:29,223 --> 00:30:30,255 Yeah, you're good. You're good. 748 00:30:30,290 --> 00:30:31,723 Body! 749 00:30:31,759 --> 00:30:34,459 5021. Squad, be advised. 750 00:30:34,495 --> 00:30:36,294 We got a man down. Roll an ambo. 751 00:30:36,330 --> 00:30:38,451 Copy that. 752 00:30:38,492 --> 00:30:39,842 Clear. 753 00:30:40,768 --> 00:30:42,801 It's K-Mac. 754 00:30:49,481 --> 00:30:51,855 - I got a runner! - Move. 755 00:30:51,890 --> 00:30:53,178 Stop! Police! 756 00:30:56,150 --> 00:30:57,382 Hey! Stop! 757 00:31:04,625 --> 00:31:07,092 - He's gone. - 5021 squad. 758 00:31:07,127 --> 00:31:09,330 Cancel the ambo. Roll the crime lab. 759 00:31:10,097 --> 00:31:12,417 Copy, 5021. 760 00:31:22,233 --> 00:31:23,405 You get anything? 761 00:31:23,436 --> 00:31:25,034 I gave patrol a description of the car, 762 00:31:25,069 --> 00:31:26,168 told 'em to put out a flash. 763 00:31:26,204 --> 00:31:28,270 - You get a partial? - No, it was too far away. 764 00:31:28,306 --> 00:31:29,605 He was average height, medium build. 765 00:31:29,640 --> 00:31:31,640 I mean, that's all I could make out. 766 00:31:31,676 --> 00:31:33,476 What are we thinking? Dante? 767 00:31:33,511 --> 00:31:35,111 Well, here we are. 768 00:31:35,146 --> 00:31:36,946 Our suspect is now a DOA. 769 00:31:36,981 --> 00:31:39,715 All right, three gunshots, close range. 770 00:31:39,751 --> 00:31:41,217 He's got powder burns on the back of his shirt. 771 00:31:41,252 --> 00:31:42,218 Probably didn't see it coming. 772 00:31:42,253 --> 00:31:43,953 You're thinking revolver. 773 00:31:43,988 --> 00:31:45,421 There's no shell casings around 774 00:31:45,456 --> 00:31:46,756 so it's that or he policed his own brass. 775 00:31:46,791 --> 00:31:47,957 Okay. 776 00:31:47,992 --> 00:31:50,025 For now, we're gonna assume Dante is behind it. 777 00:31:50,061 --> 00:31:52,728 He got nervous K-Mac might flip, and he took him out. 778 00:31:52,764 --> 00:31:54,463 We just gotta tie him to it. 779 00:31:54,499 --> 00:31:57,199 So check traffic cams, surveillance video, 780 00:31:57,235 --> 00:31:58,801 anything you can find. 781 00:31:58,836 --> 00:32:01,137 And start tracking Dante's inner circle too. 782 00:32:01,172 --> 00:32:03,572 Good chance one of them could've done the hit as well. 783 00:32:07,745 --> 00:32:08,811 Mm-hmm. 784 00:32:08,846 --> 00:32:10,346 Jay, come here. Check this out. 785 00:32:12,550 --> 00:32:14,817 So this is the hot dog spot on 77th. 786 00:32:14,852 --> 00:32:16,685 Street side cam is messed up, 787 00:32:16,721 --> 00:32:18,220 but here's what we pulled from the parking lot. 788 00:32:18,256 --> 00:32:20,423 It's definitely the main target talking to the victim. 789 00:32:20,458 --> 00:32:22,224 Can you see the dark blue car anywhere? 790 00:32:22,260 --> 00:32:25,406 No, but that look like a friendly conversation to you? 791 00:32:29,233 --> 00:32:31,037 Yeah. I see someone. 792 00:32:31,969 --> 00:32:33,869 That's you and your boy, K-Mac, 793 00:32:33,905 --> 00:32:36,105 20 minutes before he got gunned down 794 00:32:36,140 --> 00:32:37,373 point blank range. 795 00:32:37,408 --> 00:32:39,341 Like you said, he was my boy. Why would I kill him? 796 00:32:39,377 --> 00:32:40,838 Well, I don't know. 797 00:32:41,412 --> 00:32:43,145 Maybe 'cause you heard we were onto him 798 00:32:43,181 --> 00:32:44,747 for the murder of Sean Wade. 799 00:32:44,782 --> 00:32:47,316 Sean who? Why would I care about that? 800 00:32:47,351 --> 00:32:48,884 We figured once K-Mac got pinched 801 00:32:48,920 --> 00:32:51,182 for the murder of Sean Wade, he'll roll on you 802 00:32:51,956 --> 00:32:53,556 for the heroin. 803 00:32:53,591 --> 00:32:55,191 You had to know we were getting close 804 00:32:55,226 --> 00:32:56,725 when we swabbed that Lexus. 805 00:32:56,761 --> 00:32:58,394 I hooked up with K-Mac for some food. 806 00:32:58,429 --> 00:33:00,029 - Ain't no law against that. - Mm-hmm. 807 00:33:00,064 --> 00:33:02,865 So where'd you go between the time you two ate 808 00:33:02,900 --> 00:33:05,405 and the time K-Mac got killed? 809 00:33:06,504 --> 00:33:08,003 I was at my girl, Lena's house. 810 00:33:08,039 --> 00:33:09,104 Hm. 811 00:33:09,140 --> 00:33:10,673 We got a son together. 812 00:33:11,077 --> 00:33:13,375 - We was reading books. - Mm. 813 00:33:13,411 --> 00:33:14,872 Playing games. 814 00:33:15,748 --> 00:33:17,720 That's very convenient. 815 00:33:17,750 --> 00:33:20,015 I didn't kill K-Mac. 816 00:33:21,552 --> 00:33:24,153 Check his clothes for GSR. 817 00:33:24,188 --> 00:33:27,423 Dante, you should probably make yourself comfortable. 818 00:33:27,458 --> 00:33:29,303 You're gonna be here a while. 819 00:33:32,497 --> 00:33:33,963 - Talk to me. - Okay. 820 00:33:33,998 --> 00:33:36,632 So Jay saw the car head down Princeton then turn on 76th. 821 00:33:36,667 --> 00:33:37,967 Now there's nothing right there. 822 00:33:38,002 --> 00:33:39,802 But we were able to get something off a POD 823 00:33:39,837 --> 00:33:41,604 on Shields near the park. 824 00:33:41,639 --> 00:33:42,671 - Jay? - Yeah. 825 00:33:42,707 --> 00:33:44,106 That's definitely the car. 826 00:33:44,141 --> 00:33:45,741 I tried pulling up the plate, but it's all grain. 827 00:33:45,776 --> 00:33:47,309 Ran the model through our system. 828 00:33:47,345 --> 00:33:50,079 It's a 2001 to 2004 Camaro. 829 00:33:50,114 --> 00:33:52,481 There's at least 200 in the city, maybe more. 830 00:33:52,517 --> 00:33:53,682 We got any other angles? 831 00:33:53,718 --> 00:33:55,117 We know what direction he's headed? 832 00:33:55,152 --> 00:33:57,853 Okay, so I was able to pull one off a stadium, 833 00:33:57,889 --> 00:33:59,755 but look... it's almost directly overhead. 834 00:33:59,790 --> 00:34:01,323 And while it's a clear shot, it's even less of a chance 835 00:34:01,359 --> 00:34:02,858 of seeing the driver or the plates. 836 00:34:02,894 --> 00:34:05,261 And after this, we lose him completely. 837 00:34:05,296 --> 00:34:06,428 All right. 838 00:34:06,464 --> 00:34:07,830 So we do it the old-fashioned way. 839 00:34:07,865 --> 00:34:09,732 Track down every single one of those models 840 00:34:09,767 --> 00:34:11,800 one by one until you get a hit. 841 00:34:11,836 --> 00:34:14,015 We gotta connect Dante to that car. 842 00:35:08,025 --> 00:35:09,925 Find the car? 843 00:35:17,001 --> 00:35:18,412 What's going on? 844 00:35:19,670 --> 00:35:21,541 Latrell killed K-Mac. 845 00:35:25,762 --> 00:35:27,588 What makes you say that? 846 00:35:29,814 --> 00:35:31,747 Saw something in the surveillance video. 847 00:35:31,782 --> 00:35:33,849 The dark blue car had an estimate on it, 848 00:35:33,884 --> 00:35:35,884 like the way mechanics put it in the dash, 849 00:35:35,920 --> 00:35:37,720 and that got me thinking. 850 00:35:37,755 --> 00:35:39,955 Well, you got any actual proof? 851 00:35:39,991 --> 00:35:41,457 It's sitting in his parking lot. 852 00:35:41,492 --> 00:35:43,492 Sarge, the Camaro. I saw it. 853 00:35:43,527 --> 00:35:45,194 Hm. 854 00:35:57,041 --> 00:35:59,575 How did Latrell know we were onto K-Mac? 855 00:35:59,610 --> 00:36:02,611 That wasn't public information, Jay. 856 00:36:03,748 --> 00:36:05,418 I'm not sure. 857 00:36:07,770 --> 00:36:09,297 You're not sure. 858 00:36:15,993 --> 00:36:19,828 I told Latrell that Sean was killed over a girl, 859 00:36:19,864 --> 00:36:21,230 someone that he was working with 860 00:36:21,265 --> 00:36:23,269 at a grocery store in Englewood. 861 00:36:24,101 --> 00:36:25,834 So Latrell must have gone down there 862 00:36:25,870 --> 00:36:27,169 and found out about Erika, 863 00:36:27,204 --> 00:36:29,400 and then connected her back to K-Mac. 864 00:36:31,575 --> 00:36:32,778 Okay. 865 00:36:35,446 --> 00:36:36,741 Tell me this. 866 00:36:39,850 --> 00:36:41,370 Why are you really here? 867 00:36:43,888 --> 00:36:46,555 Latrell shouldn't even be in this position. 868 00:36:46,590 --> 00:36:50,626 If Homicide did their job... If they found the killer... 869 00:36:50,661 --> 00:36:51,894 It's not a perfect system, Jay. 870 00:36:51,929 --> 00:36:53,128 I know it's not. 871 00:36:53,164 --> 00:36:55,798 - But Latrell is a good guy. - Mm-hmm. 872 00:36:55,833 --> 00:36:57,766 He loved his kid. 873 00:36:57,802 --> 00:36:59,601 More than anything. 874 00:36:59,637 --> 00:37:01,303 He just couldn't let it go. 875 00:37:01,807 --> 00:37:03,434 He couldn't find closure. 876 00:37:04,644 --> 00:37:07,313 So he just went and he did what he thought he had to do. 877 00:37:08,230 --> 00:37:10,232 Which is something that I might do. 878 00:37:11,382 --> 00:37:14,416 Something that I'm thinking you might do too. 879 00:37:16,487 --> 00:37:17,686 Jay, you're the only one 880 00:37:17,722 --> 00:37:20,076 who saw that estimate on the dash, so... 881 00:37:22,526 --> 00:37:24,426 It's gotta be your call. 882 00:37:26,831 --> 00:37:28,664 What would you do? 883 00:37:28,699 --> 00:37:30,419 Doesn't matter what I'd do. 884 00:37:31,836 --> 00:37:34,048 We're different people, Jay. 885 00:37:37,174 --> 00:37:39,804 You gotta do what makes sense for you. 886 00:37:44,949 --> 00:37:47,416 But whatever that choice is, 887 00:37:47,451 --> 00:37:49,897 just make sure it's something that you can live with 888 00:37:50,554 --> 00:37:52,274 for the rest of your life. 889 00:38:16,813 --> 00:38:18,092 Hey, man. 890 00:38:19,483 --> 00:38:22,346 Hey. Look who it is. 891 00:38:24,054 --> 00:38:25,888 You got a '69 Coupé de Ville out there. 892 00:38:25,923 --> 00:38:27,351 That is some car. 893 00:38:27,892 --> 00:38:30,359 18 1/2 feet from tip to tail. 894 00:38:30,394 --> 00:38:33,061 - You know your cars? - Little bit. 895 00:38:33,097 --> 00:38:34,897 My dad, he would do some tinkering in the garage. 896 00:38:34,932 --> 00:38:36,732 When I was a kid, you know, I'd help out, 897 00:38:36,767 --> 00:38:38,433 but I didn't know what the hell I was doing. 898 00:38:38,469 --> 00:38:40,573 And he'd say, "You're a mechanical genius." 899 00:38:41,407 --> 00:38:43,159 Well, he sounds like a good man. 900 00:38:44,175 --> 00:38:45,953 It's more complicated than that. 901 00:38:47,411 --> 00:38:48,998 But you remind me of him. 902 00:38:50,147 --> 00:38:53,015 - Is that a fact? - Yeah. 903 00:38:53,050 --> 00:38:55,951 He wasn't much for praise or compliments 904 00:38:55,986 --> 00:38:59,755 but man, he loved his sons. 905 00:39:01,425 --> 00:39:03,425 And he wanted us to succeed 906 00:39:03,460 --> 00:39:04,972 more than anything. 907 00:39:06,140 --> 00:39:07,558 Well, 908 00:39:08,332 --> 00:39:09,965 fathers and sons... 909 00:39:10,000 --> 00:39:12,267 It's a tricky dance. 910 00:39:16,207 --> 00:39:18,240 What'd you do with the gun, Latrell? 911 00:39:24,415 --> 00:39:25,951 Gun? 912 00:39:27,251 --> 00:39:29,622 I don't know what the hell you're talking about. 913 00:39:31,055 --> 00:39:33,918 I know what happened, and I know what you did. 914 00:39:40,231 --> 00:39:43,432 I tossed it in the river. 915 00:39:52,209 --> 00:39:53,642 Okay. 916 00:39:57,748 --> 00:39:59,235 Good. 917 00:40:05,856 --> 00:40:08,577 All we got is the Camaro fleeing the scene. 918 00:40:14,598 --> 00:40:16,865 So you keep your mouth shut, 919 00:40:16,901 --> 00:40:18,963 and you ask for a lawyer. 64950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.